1 00:00:22,306 --> 00:00:25,172 エンド・オブ・ホワイトハウス 2 00:00:25,576 --> 00:00:30,530 原題 Olympus Has Fallen 3 00:00:46,082 --> 00:00:49,655 キャンプデービット 4 00:01:02,000 --> 00:01:04,241 消耗していると 見せかけたいのか? 5 00:01:04,242 --> 00:01:05,890 まるでポンコツの 動きだ 6 00:01:05,891 --> 00:01:08,239 - ポンコツじゃないぜ - いや そうだ 7 00:01:08,240 --> 00:01:09,685 追い込んでやる 8 00:01:13,120 --> 00:01:14,119 悪くない 9 00:01:14,120 --> 00:01:16,009 来いよ ガードを外してみろ さあ来い 10 00:01:20,000 --> 00:01:21,923 さあ来い ベン! かかってこい! 11 00:01:23,680 --> 00:01:24,806 大統領 12 00:01:25,440 --> 00:01:27,039 10分前です 13 00:01:27,040 --> 00:01:28,007 わかった 14 00:01:28,560 --> 00:01:29,846 ありがとう フォーブス 15 00:01:32,280 --> 00:01:33,247 なぁ 16 00:01:34,160 --> 00:01:35,571 大統領を殴っているなんて 思うんじゃないぞ 17 00:01:35,572 --> 00:01:37,449 わかってますよ 18 00:01:39,160 --> 00:01:40,566 次は倒してやるぞ 19 00:01:40,567 --> 00:01:42,130 いつでも 受けて立ちますよ 20 00:01:45,160 --> 00:01:46,571 周囲の安全を確保 21 00:01:50,720 --> 00:01:53,882 天気が悪くなる 運転には注意しろ 22 00:01:53,883 --> 00:01:55,564 車を準備だ 23 00:02:01,400 --> 00:02:03,561 こんばんは大統領 あと5分です 24 00:02:03,562 --> 00:02:04,205 ありがとう マイク 25 00:02:04,206 --> 00:02:06,559 - 奥様 こんばんは - メリークリスマス マイク 26 00:02:06,560 --> 00:02:08,881 大統領は石油輸入の 依存度をコントロールできるのに 27 00:02:08,882 --> 00:02:11,167 奥さんのイアリングも 選べないのよ 28 00:02:11,680 --> 00:02:15,002 小さい方がいいですね クラシックで見た目がいい 29 00:02:16,240 --> 00:02:17,446 さすがね 30 00:02:18,120 --> 00:02:19,246 ちぇっ 31 00:02:20,520 --> 00:02:23,205 愛してるわ 32 00:02:26,280 --> 00:02:28,362 募金活動なんて嫌いだが 君が一緒に行ってくれる 33 00:02:28,363 --> 00:02:31,762 あなたは完璧よ 34 00:02:34,960 --> 00:02:37,201 神を信じない人だってキスするわ 35 00:02:48,440 --> 00:02:52,650 ママにバレたら 大虐殺が始まるぞ 36 00:02:54,440 --> 00:02:55,646 うるさいなあ 37 00:02:56,200 --> 00:02:58,248 悪い言葉だな さあ行こう 38 00:03:03,403 --> 00:03:06,163 ねえ 贈り物は私たちが行った後? 39 00:03:06,164 --> 00:03:08,766 みんながいる間 待っているなんて 40 00:03:08,767 --> 00:03:10,399 忘れていないわよ ごめんね 41 00:03:10,400 --> 00:03:13,205 こんなにたくさんの人を連れていくの? 42 00:03:13,206 --> 00:03:15,009 再選の仕事は大変なんだよ 43 00:03:15,010 --> 00:03:16,279 ごめんね パル 44 00:03:16,280 --> 00:03:17,850 マイクと一緒に乗れる? 45 00:03:19,800 --> 00:03:21,882 聞いてごらん ボスは彼だ 46 00:03:23,120 --> 00:03:24,645 マイク 一緒に乗れる? 47 00:03:26,600 --> 00:03:28,090 いいよ そうしよう 48 00:03:29,440 --> 00:03:33,119 よしディアス 今夜は怪獣と一緒だ 49 00:03:33,120 --> 00:03:34,201 メリークリスマス 50 00:03:34,920 --> 00:03:36,359 ありがとうございます 51 00:03:36,360 --> 00:03:38,963 この後戻って 駐屯地を見張れるか? 52 00:03:38,964 --> 00:03:41,041 冗談だろ? この天気だぞ 53 00:03:41,042 --> 00:03:43,407 こんなスーツを脱いで 暖炉でくつろぎたいよ 54 00:03:43,408 --> 00:03:45,959 ドラマのブレーキングバッドでも見て 面白いぜ 55 00:03:45,960 --> 00:03:47,883 ちょっとした退職パーティ? 56 00:03:50,280 --> 00:03:52,169 ベビーシッターじゃないんだぞ 57 00:03:52,440 --> 00:03:54,761 -その帽子をかぶるのか? -気に入ってるんだ 58 00:03:54,762 --> 00:03:56,921 いいわね 似合ってる 59 00:03:56,922 --> 00:03:59,810 - 部屋では脱ぐんだぞ - 女の子じゃあるまいし 60 00:04:00,520 --> 00:04:01,926 マスタング ビッグトップだ 61 00:04:01,927 --> 00:04:03,649 全移動だ 62 00:04:04,160 --> 00:04:05,082 行こう 63 00:04:06,720 --> 00:04:08,131 動き出した 64 00:04:30,760 --> 00:04:33,411 モルガンの自宅からETAまで 22分 65 00:04:33,800 --> 00:04:35,290 引き締めていけよ 66 00:04:38,160 --> 00:04:41,641 おい コナー ちゃんと座ってベルトをするんだ 67 00:04:41,642 --> 00:04:42,641 しなかったら? 68 00:04:42,642 --> 00:04:45,246 パンチをくらわすことになるぞ さぁ 69 00:04:47,760 --> 00:04:49,682 180度見てるか? 70 00:04:49,683 --> 00:04:51,522 360度じゃなかったっけ? 71 00:04:51,523 --> 00:04:52,846 ああ試しただけだ 72 00:04:52,847 --> 00:04:54,763 やるべきことは ちゃんと押さえてるよ 73 00:04:54,764 --> 00:04:57,759 オッケー 避難路は? 74 00:04:57,760 --> 00:04:59,203 - 西ウィングだ - 8個 75 00:04:59,204 --> 00:05:01,885 PEOCエレベーターから 執務室までは? 76 00:05:01,886 --> 00:05:03,519 116だ 77 00:05:03,520 --> 00:05:04,851 エレベーターのドアが閉じてから 78 00:05:04,840 --> 00:05:06,365 PEOCまでは? 79 00:05:06,366 --> 00:05:07,439 4分 80 00:05:07,440 --> 00:05:09,601 防犯カメラは? 音声はいくつ拾える? 81 00:05:09,602 --> 00:05:11,043 エリアではひとつだけさ 82 00:05:11,044 --> 00:05:12,925 - 悪くない -やるな 83 00:05:12,926 --> 00:05:15,799 ああ あんたが見たこともない シークレットサービスを目指してるからな 84 00:05:15,800 --> 00:05:17,689 シートベルトは ちゃんとしろよ 85 00:05:17,690 --> 00:05:18,647 そうだな 86 00:05:28,760 --> 00:05:30,569 いよいよね 87 00:05:36,800 --> 00:05:39,121 「頭を剃ることを考えてきた」? 88 00:05:39,840 --> 00:05:41,285 いい響きだな 89 00:05:43,840 --> 00:05:46,207 悪化してきたな 5マイル速度を落とせ 90 00:05:49,720 --> 00:05:51,722 メリークリスマス 大統領 91 00:05:53,360 --> 00:05:54,771 持ってたのか 92 00:06:02,160 --> 00:06:05,559 祖父と同じ腕時計じゃないか 93 00:06:05,560 --> 00:06:07,005 どこで見つけたんだ? 94 00:06:07,920 --> 00:06:09,570 探したわよ 95 00:06:10,280 --> 00:06:11,159 ありがとう 96 00:06:11,160 --> 00:06:12,685 いいのよ 97 00:06:15,600 --> 00:06:17,728 よし 頭を剃るアイディアに ついて語ろう 98 00:06:18,160 --> 00:06:19,159 聞いてたのね 99 00:06:19,160 --> 00:06:19,843 聞いていないと思っていたのか 100 00:06:19,844 --> 00:06:21,330 抜け目ないわね 101 00:06:24,600 --> 00:06:27,683 ディアス 億万長者のクリスマス パーティーに行ったことは? 102 00:06:27,684 --> 00:06:30,279 - ありません。 -奴らはやりすぎだ 103 00:06:30,280 --> 00:06:31,281 そうですね 104 00:06:32,600 --> 00:06:34,204 なんてこった 105 00:06:34,800 --> 00:06:35,961 見てごらん 見つけたよ 106 00:06:36,640 --> 00:06:38,290 どこからやってきたんだ? 107 00:06:39,040 --> 00:06:40,326 メリークリスマス 108 00:06:53,520 --> 00:06:54,885 停車だ!とまれ!とまれ! 109 00:07:07,200 --> 00:07:09,043 コナー!ここにいるんだぞ! 110 00:07:13,640 --> 00:07:15,039 ディアズだ 聞こえるか 111 00:07:15,040 --> 00:07:16,007 - 大統領夫人が負傷 - コナー 112 00:07:16,008 --> 00:07:18,284 - おもりのようなものを食らった -オニール後ろへ行け! 113 00:07:18,285 --> 00:07:19,725 - ドアを開けろ! 114 00:07:20,240 --> 00:07:22,527 - 誰も車から出るな! -マイク!マギー! 115 00:07:31,880 --> 00:07:33,323 - 大統領 -シートベルトが動かない! 116 00:07:33,324 --> 00:07:35,444 - すぐに出ましょう -彼女を手当てします 117 00:07:35,445 --> 00:07:37,165 オニール 重量を 後ろに保つんだ 118 00:07:37,166 --> 00:07:39,124 -引っ張れ -開け このドアめ 119 00:07:39,125 --> 00:07:42,085 くそっ 絡まってる 彼女を外に出さないと 120 00:07:42,086 --> 00:07:43,965 落ちるぞ!落ちるぞ! 121 00:07:43,966 --> 00:07:46,884 オニール 何とかしろ! 押さえろ 押さえろ 122 00:07:49,560 --> 00:07:52,006 - マイク 動いているぞ -戻すんだ 123 00:07:52,960 --> 00:07:54,610 - マイク マギーをおろせ 124 00:07:55,080 --> 00:07:56,719 座ったままで!すみません 125 00:07:56,720 --> 00:07:58,404 - 気を付けろ 動いているぞ -マギー! 126 00:07:59,880 --> 00:08:01,245 - マイク! 127 00:08:08,040 --> 00:08:10,725 うわー 128 00:08:31,720 --> 00:08:33,324 ママ! 129 00:09:46,680 --> 00:09:47,886 申し訳ありません 130 00:09:49,800 --> 00:09:50,881 まぁ 131 00:09:51,440 --> 00:09:54,887 バーベキューに私一人で 行かせるつもり? 132 00:10:02,080 --> 00:10:06,003 非武装地帯における 北朝鮮の作戦に警鐘を鳴らし・・・ 133 00:10:06,004 --> 00:10:09,002 マーケット全体について 大統領は・・・ 134 00:10:09,003 --> 00:10:12,049 本日午後に北朝鮮との 会合をセットし・・・ 135 00:10:12,050 --> 00:10:14,725 コーヒーでも飲みに行く? 136 00:10:15,600 --> 00:10:17,364 私たちが? 137 00:10:17,960 --> 00:10:22,010 わかったよ 俺が言いたかったのは 138 00:10:27,800 --> 00:10:28,881 何だっけ 139 00:10:29,440 --> 00:10:32,410 コーヒーが飲みたいと 言いたかっただけ 140 00:10:33,080 --> 00:10:34,047 そうね 141 00:10:35,320 --> 00:10:38,319 で バーベキューは? 142 00:10:38,320 --> 00:10:40,926 楽しみにしてたけど あなたも楽しめると思って 143 00:10:40,927 --> 00:10:41,921 そう 144 00:10:42,600 --> 00:10:44,964 ポーラは新しいボーイフレンドと 145 00:10:44,965 --> 00:10:47,770 同じ部署で働いてる 元彼のアレックス 146 00:10:47,771 --> 00:10:49,039 アレックスを覚えてる? 147 00:10:49,040 --> 00:10:52,328 パーティーで会ったっけ 148 00:10:52,329 --> 00:10:56,530 ポーラにとっては 奇妙だったみたい 149 00:10:58,120 --> 00:10:59,451 びっくりしてた 150 00:11:01,560 --> 00:11:04,199 マイク、全然聞いてないのね 151 00:11:04,200 --> 00:11:05,159 聞いてるよ 152 00:11:05,160 --> 00:11:05,843 君が話してるのは 153 00:11:05,844 --> 00:11:07,884 -パーティーで会った彼女が -いいえ 154 00:11:07,885 --> 00:11:11,043 ポーラとポーラの彼氏 あなたはポーラに会ってるでしょ 155 00:11:11,680 --> 00:11:13,921 もういいわ マイク この話はまた後でね 156 00:11:14,280 --> 00:11:15,805 そうだな すまん 157 00:11:17,920 --> 00:11:20,603 今夜映画にでも行かないか 158 00:11:20,604 --> 00:11:22,284 いいだろ?二人で 159 00:11:23,640 --> 00:11:27,323 それかポーラと行くか パーティーに 160 00:11:27,324 --> 00:11:28,890 どう言うか わかってるでしょ 161 00:11:29,520 --> 00:11:33,127 私たちは休暇をとるべきよ 前から言ってるように 162 00:11:33,128 --> 00:11:34,359 わかった? 163 00:11:34,360 --> 00:11:37,569 あなた 私 海 164 00:11:38,080 --> 00:11:41,163 ハネムーンのように 私たちは行ってないし 165 00:11:43,160 --> 00:11:45,003 ハネムーンに行っていない? 166 00:12:03,720 --> 00:12:04,687 ありがとう 167 00:12:05,120 --> 00:12:07,282 四番目はどうだった? 168 00:12:08,040 --> 00:12:09,599 何の四番目? 169 00:12:09,600 --> 00:12:11,601 独立記念日よ バカね 170 00:12:11,602 --> 00:12:13,967 みんな休暇をとるものよ 171 00:12:13,968 --> 00:12:16,999 そんなもん わかってるだろ 172 00:12:17,000 --> 00:12:17,967 あらそう 173 00:12:18,520 --> 00:12:21,359 わかったよ 彼女が出て行ったんだ 174 00:12:21,360 --> 00:12:22,959 ショックね 175 00:12:22,960 --> 00:12:24,159 ジェイコブスさん 176 00:12:24,160 --> 00:12:25,125 - おはようございます - ドクター 177 00:12:25,126 --> 00:12:26,199 - こんにちは - ローマ 178 00:12:26,200 --> 00:12:27,531 - ようパートナー - 家族はどうだい? 179 00:12:27,532 --> 00:12:29,122 - 子供は元気だよ ありがとう - あぁ 180 00:12:29,123 --> 00:12:30,360 - オニール - よう バニング 181 00:12:30,880 --> 00:12:31,881 - 元気そうじゃないか 182 00:12:31,882 --> 00:12:34,519 ポーカーをしようと思ったのに 先週はどこにいた? 183 00:12:34,520 --> 00:12:35,328 儲けそこなったよ 184 00:12:35,329 --> 00:12:37,641 あぁ 先週は遅番だったんだ 185 00:12:38,200 --> 00:12:40,851 財務省は ノンストップアクションさ 186 00:12:41,280 --> 00:12:42,803 なんとかしないと 187 00:12:42,804 --> 00:12:44,924 大事な日が来るからな 188 00:12:44,925 --> 00:12:46,682 韓国人が入ってきたのか? 189 00:12:46,683 --> 00:12:49,159 いや知ってのとおり いつものことさ 190 00:12:49,160 --> 00:12:50,810 紹介しておくよ エージェントのジョーンズだ 191 00:12:50,800 --> 00:12:52,370 前から言っていた マイク バニングさんだ 192 00:12:52,360 --> 00:12:53,441 あぁ 彼が 193 00:12:53,442 --> 00:12:55,408 下院議長のくそったれと 194 00:12:58,040 --> 00:13:00,041 どこかで会ったっけ 195 00:13:00,042 --> 00:13:01,639 - あぁ あぁ -あぁ 196 00:13:01,640 --> 00:13:03,244 - やぁマイク - やぁ 197 00:13:03,245 --> 00:13:05,163 - 木曜日に来いよ - わかった 198 00:13:05,164 --> 00:13:06,161 7時にな 199 00:13:09,320 --> 00:13:11,004 一筋縄じゃないわね 200 00:13:11,560 --> 00:13:12,607 いや 201 00:13:15,120 --> 00:13:16,360 戻りたいんだ 202 00:13:17,560 --> 00:13:19,050 デスクワークに 殺されそうだ 203 00:13:19,240 --> 00:13:20,239 マイク 204 00:13:20,240 --> 00:13:22,527 橋の上でのあなたは みんなが正しかったと知っているわ 205 00:13:22,528 --> 00:13:24,648 大統領もわかってるはず 206 00:13:25,280 --> 00:13:29,251 だけどそれを思い出すから あなたに会いたくないだけよ 207 00:13:30,240 --> 00:13:33,050 悲しみがやむことはないわ 208 00:13:34,280 --> 00:13:36,726 時間が必要なのよ 209 00:13:38,960 --> 00:13:40,039 コナーはどうしてる? 210 00:13:40,040 --> 00:13:42,679 息子ね ママをなくしてから 211 00:13:42,680 --> 00:13:44,199 どん底よ 212 00:13:44,200 --> 00:13:45,959 相棒を失ったわね 213 00:13:45,960 --> 00:13:47,246 あぁ いい子だった 214 00:13:47,880 --> 00:13:49,119 まだホワイトハウスの まわりにいるのかな 215 00:13:49,120 --> 00:13:50,403 滅茶苦茶にしてる? 216 00:13:50,404 --> 00:13:52,004 いい相棒だった 217 00:13:56,040 --> 00:13:58,725 あなたは暗闇からオフィスに 来たようなものよ 218 00:13:58,726 --> 00:14:01,087 セラピーを受けるといいわ 219 00:14:01,088 --> 00:14:04,679 自分自身をしっかりもって 220 00:14:04,680 --> 00:14:05,919 そう思う? 221 00:14:05,920 --> 00:14:09,965 マイク もっと現実を 学ばないと 222 00:14:09,966 --> 00:14:12,088 そうだな メモに書きだしてみるか 223 00:14:18,000 --> 00:14:19,126 ジャコブズ 224 00:14:21,560 --> 00:14:22,799 ありがとう 225 00:14:22,800 --> 00:14:24,131 いいのよ 226 00:14:58,800 --> 00:15:01,167 なぁ これどう思う? 227 00:15:04,280 --> 00:15:06,442 - どっちがいいだろう - わからないよ 228 00:15:08,560 --> 00:15:11,291 よしお前はこっち パパはこっちだ 229 00:15:35,760 --> 00:15:38,331 - マギー!マギー! - 彼女を救出します! 230 00:15:38,332 --> 00:15:39,810 - だめだ!マイク! 231 00:15:55,840 --> 00:15:58,889 フォスさんは胸部痛 1時間前からです 232 00:16:04,520 --> 00:16:05,639 お電話ありがとう 233 00:16:05,640 --> 00:16:07,847 ご用の方は・・・ 234 00:16:08,360 --> 00:16:09,691 ちょっとかけてみただけだ 235 00:16:14,520 --> 00:16:17,729 また電話するよ 236 00:16:20,760 --> 00:16:22,410 釣りでも行こうか 237 00:16:22,920 --> 00:16:26,159 釣れると楽しいぞ 238 00:16:26,160 --> 00:16:27,919 デービットキャンプは 行きたくない 239 00:16:27,920 --> 00:16:31,559 いかなくちゃいけない? 他のところは? 240 00:16:31,560 --> 00:16:33,722 じゃあビーチでも 241 00:16:35,360 --> 00:16:36,327 うん 242 00:16:37,760 --> 00:16:39,524 波の音はいいな 243 00:16:47,400 --> 00:16:48,322 なぁ 244 00:16:48,760 --> 00:16:50,359 あと3分ある 245 00:16:50,360 --> 00:16:52,203 キッチンにいって アイスクリームでも食べるか 246 00:16:52,204 --> 00:16:53,359 うん 247 00:16:53,360 --> 00:16:54,879 チョコレートチップか ロッキーロードか 248 00:16:54,880 --> 00:16:56,803 パパが食べるまでに ロッキーロードをたいらげるよ 249 00:16:56,804 --> 00:16:58,040 この間みたいに 250 00:16:58,560 --> 00:17:01,131 - そうだっけ? - うん 251 00:17:02,320 --> 00:17:03,367 行こう 252 00:17:04,440 --> 00:17:06,204 大統領 準備ができました 253 00:17:06,840 --> 00:17:08,604 - できた? - はい 254 00:17:10,000 --> 00:17:11,206 ごめんな 255 00:17:11,560 --> 00:17:12,721 いいよ パパ 256 00:17:14,040 --> 00:17:15,087 あぁ 257 00:17:16,360 --> 00:17:17,566 またあとでな 258 00:17:50,320 --> 00:17:52,242 リー大臣が出したがっている 259 00:17:52,243 --> 00:17:54,401 共同声明ですが 大統領 260 00:17:54,402 --> 00:17:57,006 国境線から 261 00:17:57,007 --> 00:17:59,239 軍事行動を脅かすものです 262 00:17:59,240 --> 00:18:01,719 ミサイル実験をやめさせないと 263 00:18:01,720 --> 00:18:03,609 我が国が教えてやらないと 264 00:18:06,600 --> 00:18:07,639 ルース 265 00:18:07,640 --> 00:18:10,166 北朝鮮が合理的ならば 266 00:18:10,167 --> 00:18:11,969 最高に危険です 267 00:18:13,200 --> 00:18:16,079 ハッタリを彼らがのんで それから? 268 00:18:16,080 --> 00:18:17,809 誰がハッタリだといった 269 00:18:19,200 --> 00:18:21,328 個人的には 戦争は避けたい 270 00:18:22,760 --> 00:18:23,807 チャーリー 271 00:18:24,560 --> 00:18:27,450 ルースに同意します 大統領 272 00:18:28,640 --> 00:18:30,844 ありがとう議長 273 00:18:30,845 --> 00:18:32,922 - はい - 下がっていい 274 00:18:43,800 --> 00:18:45,802 - こんにちは議長 - やあジェニー 275 00:18:47,080 --> 00:18:48,605 リー首相の到着は? 276 00:18:48,606 --> 00:18:50,090 今夜7時です 277 00:20:07,520 --> 00:20:09,010 到着した 278 00:20:32,640 --> 00:20:33,879 リー首相 279 00:20:33,880 --> 00:20:35,639 特別捜査官のローマです 280 00:20:35,640 --> 00:20:37,210 ようこそホワイトハウスへ 281 00:20:37,211 --> 00:20:37,845 ありがとう 282 00:20:37,846 --> 00:20:40,923 セキュリティについて 主任副官にお話ししても 283 00:20:41,920 --> 00:20:44,651 どういたしまして 首相こちらへ 284 00:20:50,120 --> 00:20:53,124 捜査官のデービスはあなたの セキュリティチームを管理しています 285 00:20:54,200 --> 00:20:56,885 首相 オニールに ついていってください 286 00:20:58,200 --> 00:20:59,122 - やぁ 287 00:21:01,520 --> 00:21:03,202 民間部門も良さそうだな デイブ 288 00:21:03,203 --> 00:21:04,770 ああ 前進した気がするよ 289 00:21:04,771 --> 00:21:06,719 君はどうだい? 290 00:21:06,720 --> 00:21:08,562 シークレットサービスを やめたんだ 291 00:21:08,563 --> 00:21:09,971 最良のときだったよ 292 00:21:10,440 --> 00:21:12,399 外されたのか 老兵さん 293 00:21:12,400 --> 00:21:13,890 蹴っ飛ばすぞ 294 00:21:14,680 --> 00:21:16,603 なんで?ドミノかよ 295 00:21:17,560 --> 00:21:19,608 - 会えてよかったよ - ああ まったくだ 296 00:21:33,000 --> 00:21:33,921 フライトは未確認だ 297 00:21:33,922 --> 00:21:37,204 米国空軍だ 右舷で追尾している 298 00:21:37,205 --> 00:21:38,929 あなた方は制限空域に 入っている 299 00:21:39,320 --> 00:21:40,401 このフライトは未確認だ 300 00:21:40,402 --> 00:21:43,924 ベクトル 0-2-0 に退去せよ 了解したか? 301 00:21:43,925 --> 00:21:46,204 休暇だったのに 申し訳ありません 302 00:21:46,205 --> 00:21:47,690 あなたに会えるので 喜んで来たんだよ 303 00:21:48,200 --> 00:21:50,328 リーさん 我々には相互の問題があります 304 00:21:50,680 --> 00:21:54,124 我々は解決を見つけることが できると確信しています 305 00:21:54,125 --> 00:21:57,010 ありがとう大統領 私がここにきたのはそのためだよ 306 00:21:57,560 --> 00:22:00,445 ご存知の通り 北朝鮮は 100万の軍を常備しています 307 00:22:00,446 --> 00:22:02,681 首都の50キロ未満に 308 00:22:03,040 --> 00:22:04,246 脅威は本物です 309 00:22:06,640 --> 00:22:07,604 フライトは未確認だ 310 00:22:07,605 --> 00:22:10,166 ベクトル 0-2-0 に退去せよ 311 00:22:10,167 --> 00:22:13,403 これは最終通告だ さもなくば ただちに撃墜する 312 00:22:21,280 --> 00:22:23,328 航空機じゃない 攻撃を受けた 313 00:22:37,120 --> 00:22:39,120 リーさん、これがそうであると 認めることができると確信します... 314 00:22:39,121 --> 00:22:40,804 緊急です 侵略が起きました すぐにお立ちください 315 00:22:40,805 --> 00:22:41,767 行け!行くんだ! 316 00:22:42,600 --> 00:22:44,921 - 首相 ついてきてください - これは訓練ではありません 317 00:22:44,922 --> 00:22:45,724 我々に向かってきている! 318 00:22:45,725 --> 00:22:47,688 いけ!いけ!いけ! エレベーターにお連れしろ 319 00:22:49,320 --> 00:22:51,163 - いけ!いけ! - コナーを見つけろ 320 00:22:51,560 --> 00:22:53,279 コード 9-9-9 321 00:22:53,280 --> 00:22:54,611 いけ!いけ! 322 00:22:55,920 --> 00:22:57,481 とまるな! エレベーターを開けろ! 323 00:23:04,320 --> 00:23:06,002 4分時間をください 大統領 324 00:23:06,003 --> 00:23:07,365 ホワイトハウスを守れ 325 00:23:11,760 --> 00:23:13,285 上空で援護する 326 00:23:16,000 --> 00:23:17,799 ETAまで4分 327 00:23:17,800 --> 00:23:21,009 コードレッド エアスペース 1 と 2 は撃墜された 328 00:23:21,600 --> 00:23:23,245 ロバート デルタ レディワンだ 329 00:23:23,246 --> 00:23:26,210 西側の通路へ急行! 西側の通路へ急行! 330 00:23:41,960 --> 00:23:43,159 こちらです 331 00:23:43,160 --> 00:23:45,766 これは訓練ではありません 332 00:24:13,800 --> 00:24:16,239 全ユニット コード 9-9-9 333 00:24:16,240 --> 00:24:19,881 繰り返す 全ユニット コード 9-9-9 334 00:25:05,360 --> 00:25:06,327 いけ! 335 00:25:12,440 --> 00:25:13,407 息子を見つけてくれ 336 00:25:13,880 --> 00:25:15,211 シルビオ スパークプラグだ 急げ 337 00:25:15,212 --> 00:25:16,440 大統領 大丈夫ですか? 338 00:25:17,800 --> 00:25:19,325 こちらへ 339 00:25:24,840 --> 00:25:26,729 伏せろ! 340 00:25:29,560 --> 00:25:30,243 伏せるんだ! 341 00:25:40,640 --> 00:25:42,324 伏せろ!動くんじゃない! 342 00:25:45,800 --> 00:25:49,009 伏せろ!離れろ! 隠れるんだ! 343 00:26:18,120 --> 00:26:21,567 PPDコマンド こちらウルフハウンド6 視界にとらえた 344 00:26:22,040 --> 00:26:24,771 ウルフハウンド6 撃墜せよ 繰り返す 撃墜せよ 345 00:26:25,160 --> 00:26:26,241 了解 346 00:27:25,960 --> 00:27:26,927 大統領? 347 00:27:28,760 --> 00:27:31,001 撃墜しました 348 00:27:31,360 --> 00:27:32,600 ありがとう ジョーンズ 349 00:27:35,080 --> 00:27:36,799 コンパウンドワンを発動 350 00:27:36,800 --> 00:27:40,247 ペンタゴン 国土安全保障 NSA に回線をつなげ 351 00:27:41,200 --> 00:27:44,245 チャーリー 空軍とFAAと調整だ 352 00:27:44,246 --> 00:27:46,763 - 航空機が単独だったのか調べろ - わかりました 353 00:27:46,764 --> 00:27:48,046 30分以内よ 354 00:27:49,720 --> 00:27:51,848 ルース 息子はどこにいるんだろう? 355 00:28:33,120 --> 00:28:34,007 おい! 356 00:28:35,960 --> 00:28:37,399 おい! 357 00:28:37,400 --> 00:28:39,209 その荷物を置くんだ! 358 00:28:47,233 --> 00:28:47,910 うぅ・・・ 359 00:29:11,261 --> 00:29:13,184 ビクトリー3 ビクトリー3・・・ 360 00:29:40,320 --> 00:29:42,879 リーさん 問題が発生しました 361 00:29:42,880 --> 00:29:44,723 - どうかご容赦ください - わかりました 362 00:29:44,724 --> 00:29:46,449 - 大統領 - うん? 363 00:29:48,600 --> 00:29:49,965 危機的なお知らせです 364 00:29:52,440 --> 00:29:54,249 ホワイトハウスが地上攻撃をうけています 365 00:30:21,920 --> 00:30:22,644 デッキに配備しろ! 366 00:30:22,645 --> 00:30:25,450 アンドリュースからの緊急対応チームを すぐに出せ! 367 00:30:25,451 --> 00:30:27,679 落ち着こう どんな状況だ? 368 00:30:27,680 --> 00:30:29,165 フロントゲートを突破 369 00:30:29,166 --> 00:30:31,161 南庭でC-130が爆発 370 00:30:31,162 --> 00:30:33,003 北側では銃撃戦です 371 00:30:33,004 --> 00:30:34,879 くそったれが 372 00:30:34,880 --> 00:30:36,206 大統領はどこだ? 373 00:30:36,207 --> 00:30:37,087 バンカーの中です 374 00:31:12,080 --> 00:31:14,364 - 今すぐペンタゴンにつなげ! - わかりました! 375 00:31:14,365 --> 00:31:15,361 問題だな 376 00:31:22,640 --> 00:31:23,641 大統領! 377 00:31:33,720 --> 00:31:35,006 フォーブス 何をしている? 378 00:31:36,720 --> 00:31:39,041 - いけ! 379 00:31:46,280 --> 00:31:47,884 フォーブス 何をしているの? 380 00:31:48,320 --> 00:31:49,082 だまれ! 381 00:32:48,960 --> 00:32:50,079 ティム しっかりしろ 382 00:32:50,080 --> 00:32:51,879 大丈夫だ 死ぬな 383 00:32:51,880 --> 00:32:52,767 おい! 384 00:32:54,120 --> 00:32:55,121 くそっ 385 00:33:00,520 --> 00:33:01,759 大統領はどこだ! 386 00:33:01,760 --> 00:33:02,921 わからない! 387 00:33:04,080 --> 00:33:06,241 最悪だ 対応チームは どこにいるんだ? 388 00:33:06,242 --> 00:33:08,719 - 5分前に出発しましたが・・・ - したが 何だ? 389 00:33:08,720 --> 00:33:11,121 人質は手中にあります 390 00:33:11,122 --> 00:33:12,849 危機管理センターに つながりません 391 00:33:35,520 --> 00:33:40,686 もどれ!もどるんだ! もどれ! 392 00:34:20,320 --> 00:34:21,446 くそ野郎め 393 00:34:24,600 --> 00:34:25,965 ロケット弾だ! 394 00:34:35,800 --> 00:34:38,406 入ろう 中に入るんだ! 395 00:34:50,280 --> 00:34:52,248 いくぞ!いくぞ! 396 00:35:44,485 --> 00:35:46,162 ビデオモニターをオフ 397 00:35:46,162 --> 00:35:48,056 外部ロックダウンを開始 398 00:36:07,640 --> 00:36:09,210 いけ!いけ! 399 00:36:11,440 --> 00:36:13,199 退去!退去! 400 00:36:13,200 --> 00:36:14,565 いけ!いけ! 401 00:36:22,320 --> 00:36:24,687 - ホールは全滅だ! - くそっ 4人しか残ってないのか! 402 00:36:24,688 --> 00:36:26,330 ここにいろ わかったか? 403 00:36:31,080 --> 00:36:32,923 俺はこのドア ほかをカバーしてくれ 404 00:36:55,720 --> 00:36:58,599 オリンパス(ホワイトハウス)は堕ちた オリンパスは堕ちた 405 00:36:58,600 --> 00:37:00,125 オリンパスは堕ちた 406 00:37:02,000 --> 00:37:02,967 くたばれ! 407 00:37:08,360 --> 00:37:09,964 ホワイトハウスが乗っ取られた 408 00:37:38,120 --> 00:37:40,088 狙撃チーム 位置につけ 409 00:37:50,285 --> 00:37:52,350 東ウィングを確保 410 00:37:53,659 --> 00:37:54,928 東ウィングを確保 411 00:37:55,453 --> 00:37:56,671 制御を乗っ取った 412 00:37:56,671 --> 00:37:58,448 すべての穴をふさいだ 413 00:37:58,448 --> 00:37:59,991 システムを確保 414 00:37:59,991 --> 00:38:02,092 すべての外部ネットワーク を遮断 415 00:38:02,360 --> 00:38:04,931 ホワイトハウスの 周囲を固めています 416 00:38:04,920 --> 00:38:07,605 できるだけ情報を集めます 417 00:38:07,606 --> 00:38:09,245 ブラボーチームが あたっています 418 00:38:09,246 --> 00:38:11,891 - 命令を待て - 了解しました 419 00:38:14,000 --> 00:38:17,886 英国人は1812年の戦争で ホワイトハウスを焼き払い 420 00:38:17,887 --> 00:38:21,085 敵はアメリカの 中心を占有しました 421 00:38:21,086 --> 00:38:21,922 ホワイトハウスは 422 00:38:21,923 --> 00:38:25,606 地球上でもっとも堅固なのに 倒れてしまいました 423 00:38:26,080 --> 00:38:28,401 まだ大統領危機管理 センターがあります 424 00:38:30,440 --> 00:38:33,359 リー首相 無事ですか? 425 00:38:33,360 --> 00:38:35,089 大統領と一緒ですか? 426 00:38:35,090 --> 00:38:36,764 聞こえますか?・・・ 427 00:38:37,800 --> 00:38:38,881 なんてことを 428 00:38:43,880 --> 00:38:45,291 要求はのむな 429 00:38:50,560 --> 00:38:51,766 やぁ 430 00:38:52,080 --> 00:38:54,242 こちらにはあなた方の 司令官がいる 431 00:38:55,920 --> 00:38:57,410 今すぐ身をひけ 432 00:38:58,000 --> 00:38:59,199 お前は? 433 00:38:59,200 --> 00:39:01,965 ホワイトハウスをコントロール するものだ 434 00:39:04,080 --> 00:39:07,050 今すぐ身をひくんだ 435 00:39:14,200 --> 00:39:15,559 撤退だ! はい 436 00:39:15,560 --> 00:39:17,369 全チーム 退去だ! 437 00:39:18,160 --> 00:39:21,399 我々はデフコン4 の状態だ 438 00:39:21,400 --> 00:39:22,731 よくもそんなことができたな 439 00:39:23,680 --> 00:39:25,921 - 手を上げろ - くたばれ 440 00:39:39,040 --> 00:39:40,371 やめろ!! 441 00:39:49,440 --> 00:39:51,442 決してあなたに 投票しなかった理由がある 442 00:39:53,720 --> 00:39:55,085 やめろ!フォーブス! 443 00:41:49,000 --> 00:41:50,725 お前たちの軍が ホワイトハウスに到着するまで 444 00:41:50,726 --> 00:41:52,245 15分かかる 445 00:41:54,800 --> 00:41:56,609 我々は13分で占領した 446 00:43:20,179 --> 00:43:21,240 カン 447 00:43:23,418 --> 00:43:25,225 戻せるか? 448 00:43:26,944 --> 00:43:29,138 監視アーカイブに接続しろ 449 00:43:34,080 --> 00:43:35,125 急いで 車いすがいるわ 450 00:43:35,126 --> 00:43:37,726 トリアージしましょう 番号をつけていって 451 00:43:37,727 --> 00:43:38,641 コードを彼らに塗って 452 00:43:38,642 --> 00:43:40,722 OK パム バイタルを測らないと 453 00:43:51,000 --> 00:43:53,446 マイクに電話 マイク・・・ 454 00:43:56,920 --> 00:43:59,279 おかけになった電話は 電源が入っていないか・・・ 455 00:43:59,280 --> 00:44:00,247 エリア外に・・・ 456 00:44:00,248 --> 00:44:02,846 頭をやられた 6才の女の子が危ない! 457 00:44:20,720 --> 00:44:22,290 アッシャー 連れてこい 458 00:44:24,520 --> 00:44:26,602 神が許さないわよ 459 00:44:29,280 --> 00:44:30,406 あぁ大統領 460 00:44:33,600 --> 00:44:36,410 核ミサイルの発射コードには 興味がない 461 00:44:38,840 --> 00:44:41,605 ペンタゴンではその後 変更されていないのか? 462 00:44:42,840 --> 00:44:44,171 座らせろ 463 00:44:44,920 --> 00:44:46,331 北朝鮮からきたのか 464 00:44:46,960 --> 00:44:48,928 南の出身じゃないだろう 465 00:44:49,520 --> 00:44:51,329 私は正義のために 働いている 466 00:44:51,640 --> 00:44:54,163 飢えた何百万の人々や 子供を救うために 467 00:44:54,164 --> 00:44:56,683 生かせるチャンスなんだ 468 00:44:56,684 --> 00:45:00,401 内戦を終えるためにあなたの国は ずいぶん昔にさえぎった 469 00:45:01,160 --> 00:45:02,446 そうさ 470 00:45:04,360 --> 00:45:06,799 韓国の繁栄のための統一だ 471 00:45:06,800 --> 00:45:08,723 新しい世界さ 472 00:45:09,280 --> 00:45:11,681 魂は何で評価されるか わかってるのか 473 00:45:12,440 --> 00:45:13,679 なんだと 474 00:45:13,680 --> 00:45:15,409 私は裏切り者のために お前らを決して連れて行かせない 475 00:45:15,410 --> 00:45:16,367 俺? 476 00:45:17,000 --> 00:45:18,599 お前はどうなんだ? 477 00:45:18,600 --> 00:45:21,729 お前は長い間 この国を売ってきた 478 00:45:22,080 --> 00:45:25,879 グローバルだと? クソみたいなウォール街? 479 00:45:25,880 --> 00:45:28,929 それが一体何になったんだ どれだけのコストが? 480 00:45:29,440 --> 00:45:32,399 5億ドル? 481 00:45:32,400 --> 00:45:36,325 俺なんかクソみたいなルーキーさ お前と比べりゃ 482 00:45:37,640 --> 00:45:39,449 ただじゃ済ませないぞ フォーブス 483 00:45:40,600 --> 00:45:41,442 もういい! 484 00:45:42,026 --> 00:45:44,375 息子をさがせ 名前はコナー 485 00:45:46,120 --> 00:45:47,690 コナーをどうする? 486 00:45:48,120 --> 00:45:50,009 俺の息子をどうするつもりだ 487 00:46:02,680 --> 00:46:03,761 議長 488 00:46:05,000 --> 00:46:06,922 アメリカ合衆国大統領と 489 00:46:06,923 --> 00:46:09,001 副大統領は 490 00:46:09,002 --> 00:46:10,443 責務を履行することが できなくなりました 491 00:46:10,444 --> 00:46:14,240 あなたをシークレットサービスの 保護下におくことを公式に宣言します 492 00:46:18,680 --> 00:46:21,604 あなたが米国の 大統領代理となりました 493 00:46:23,680 --> 00:46:24,920 彼らは? 494 00:46:25,400 --> 00:46:26,561 存命です 495 00:46:37,840 --> 00:46:41,763 北朝鮮は攻撃への 関与を否定しています 496 00:46:41,764 --> 00:46:44,326 我々はホワイトハウスの 周囲を守りました 497 00:46:44,327 --> 00:46:46,205 そして半径10ブロックを クリア 498 00:46:46,206 --> 00:46:50,046 彼らは韓国首相を 暗殺しました 499 00:47:57,880 --> 00:48:00,526 ホワイトハウス内部から コンタクトが 500 00:48:00,527 --> 00:48:02,921 大統領の衛星電話からです 501 00:48:03,240 --> 00:48:04,207 つなげ! 502 00:48:05,360 --> 00:48:06,771 大統領? 503 00:48:07,080 --> 00:48:08,519 違う 504 00:48:08,520 --> 00:48:10,999 - 識別コードは - エシュロン4 505 00:48:11,000 --> 00:48:12,001 一人なのか? 506 00:48:12,002 --> 00:48:16,319 - 識別は? - OZ309 507 00:48:16,320 --> 00:48:19,039 まさか バニングなの? そこはどこなの? 508 00:48:19,040 --> 00:48:20,639 大統領の執務室だ 509 00:48:20,640 --> 00:48:22,290 大統領はバンカーにいるのか? 510 00:48:22,291 --> 00:48:24,886 - 彼は - 奴は信用できるのか? 511 00:48:25,760 --> 00:48:27,884 バニングは腕利きの 捜査官です 512 00:48:27,885 --> 00:48:30,319 議長 彼はマイク バニングです 513 00:48:30,320 --> 00:48:32,799 大統領の任務から 下ろされた人物です 514 00:48:32,800 --> 00:48:33,720 あの一件で 515 00:48:33,721 --> 00:48:34,959 - 夫人が亡くなった事件のとき? - レイ!レイ! 516 00:48:34,960 --> 00:48:35,959 - 何が言いたいの? - 彼がしたことは 517 00:48:35,960 --> 00:48:36,766 - 正しい事実を認識しないと - この状況で? 518 00:48:36,767 --> 00:48:38,285 - どうやってこいつを 信用できるんだ 519 00:48:38,286 --> 00:48:41,090 バニングは特殊部隊の 出身よ 520 00:48:41,091 --> 00:48:45,130 命がけで必ず任務を果たす 私は彼をよく知っています 521 00:48:45,600 --> 00:48:46,803 他に誰もいないのか 522 00:48:46,804 --> 00:48:49,531 ホワイトハウスの この部屋以外に 523 00:48:51,400 --> 00:48:52,925 他に選択肢は ないな 524 00:48:54,760 --> 00:48:58,560 大統領はバンカーで 人質の状態よ 525 00:49:00,120 --> 00:49:01,323 奴らの要求は? 526 00:49:01,324 --> 00:49:02,765 調査している 527 00:49:03,160 --> 00:49:04,519 誰が担当している? 528 00:49:04,520 --> 00:49:05,439 トランバルだ 529 00:49:05,440 --> 00:49:08,011 - 他に生存者はいるか? - たぶんいない 530 00:49:08,760 --> 00:49:10,091 全滅だ 531 00:49:12,160 --> 00:49:14,444 軍隊を全滅させるのに 十分な量の 532 00:49:14,445 --> 00:49:16,807 爆薬をもった連中が 廊下を歩き回っているし 533 00:49:17,160 --> 00:49:20,839 ドアや窓にはC-4爆弾 が取り付けられている 534 00:49:20,840 --> 00:49:23,081 他にどんな罠を仕掛けているか まったくわからない 535 00:49:23,640 --> 00:49:26,803 どんなチームがやってきても バカでかいドアベルが鳴るぞ 536 00:49:27,400 --> 00:49:28,639 やつらはこの国を ダウンさせた 537 00:49:28,640 --> 00:49:31,086 明かりが消えた たぶん空気ベントを閉めたんだ 538 00:49:31,520 --> 00:49:32,442 見張り役を倒したが 539 00:49:32,443 --> 00:49:34,647 どれくらいいるのか わからない 540 00:49:34,648 --> 00:49:35,687 コナーはどこにいる? 541 00:49:36,200 --> 00:49:40,325 詳細は不明だけど おそらく内部にいるわ 542 00:49:40,326 --> 00:49:42,082 奴らも探しているはずだ 543 00:49:42,083 --> 00:49:43,411 コナーの写真を持っている 544 00:49:44,040 --> 00:49:45,166 あの 545 00:49:45,880 --> 00:49:47,599 なんでもいってくれ 546 00:49:47,600 --> 00:49:50,649 オッケー そのままじっとしていて 救出に向かうわ 547 00:50:48,280 --> 00:50:50,442 大統領危機管理センター からです 548 00:50:51,120 --> 00:50:53,679 - 議長 - 要求はなんだ? 549 00:50:53,680 --> 00:50:56,604 日本海から 第7艦隊を呼び戻せ 550 00:50:56,605 --> 00:51:01,559 そして非武装地帯から 28500人の米軍を全員撤退させろ 551 00:51:01,560 --> 00:51:03,210 応じない場合 552 00:51:03,760 --> 00:51:07,044 この建物に干渉した場合は 553 00:51:07,045 --> 00:51:10,042 - 私の指示によって・・・ - ちょっと待ってくれ 554 00:51:10,043 --> 00:51:12,281 第7艦隊を呼び戻す ことはできん 555 00:51:12,282 --> 00:51:14,851 なら血を見ることに なるな 556 00:51:15,240 --> 00:51:17,321 一人ずつ 処刑を開始する 557 00:51:17,322 --> 00:51:18,651 夜明けまでに 558 00:51:18,960 --> 00:51:20,883 さっさと要求をのむことだ 559 00:51:22,800 --> 00:51:23,641 こいつは誰だ? 560 00:51:23,642 --> 00:51:26,286 顔認識ソフトで 検索中です 561 00:51:26,287 --> 00:51:29,045 彼は韓国のセキュリティに 精通しています 562 00:51:29,046 --> 00:51:32,679 要求をのんだ場合 563 00:51:32,680 --> 00:51:36,161 韓国全土は72時間 で落ちます 564 00:51:36,162 --> 00:51:39,242 しかし何もしなければ 副大統領と 565 00:51:39,243 --> 00:51:41,208 セキュリティチームは 殺されます 566 00:51:41,209 --> 00:51:43,328 しかもコナーはまだ 中にいる 567 00:51:58,920 --> 00:52:00,639 マリー コーヒーを頼む 568 00:52:00,640 --> 00:52:04,439 カロリーオフの砂糖と 本物のカップでな 569 00:52:04,440 --> 00:52:06,727 紙やスチロールのは ダメだ 570 00:52:09,200 --> 00:52:13,159 全核施設を保全しよう 571 00:52:13,160 --> 00:52:15,519 北朝鮮の外交担当を 呼んでくれ 572 00:52:15,520 --> 00:52:18,841 安全な方法で北朝鮮と 対話したい 573 00:52:18,842 --> 00:52:20,682 そのあと ロシアと対話 574 00:52:20,683 --> 00:52:22,644 中国 英国 フランスとも 575 00:52:22,645 --> 00:52:24,927 そして記者会見を開く この順番だ 576 00:52:28,840 --> 00:52:32,049 アメリカ合衆国は テロリストと取引はしない 577 00:52:38,600 --> 00:52:41,285 誰が取引する といった? 578 00:52:50,708 --> 00:52:52,064 こいつを連れてこい 579 00:53:09,160 --> 00:53:13,290 ヘーニグ提督 あなたのケルベロス・コードを 580 00:53:19,960 --> 00:53:21,962 彼が死んだら コードは手に入らんぞ 581 00:53:23,200 --> 00:53:25,168 繰り返しは 聞かない 582 00:53:45,280 --> 00:53:48,011 - 教えてやれ ジョー - 大統領! 583 00:53:48,440 --> 00:53:49,965 かまわん 584 00:53:50,760 --> 00:53:55,971 ティー ジェー 1-9-3-3-4 585 00:53:57,880 --> 00:53:59,079 大きな声で 586 00:53:59,080 --> 00:54:04,086 ティー ジェー 1-9-3-3-4 587 00:54:16,160 --> 00:54:17,400 なんだ? 588 00:54:18,600 --> 00:54:20,204 国土安全保障を 589 00:54:20,205 --> 00:54:21,167 今すぐだ! 590 00:54:25,040 --> 00:54:29,364 航空宇宙防衛司令部からです ケルベロスコードが入力されました 591 00:54:30,280 --> 00:54:31,645 なんてことを 592 00:54:38,840 --> 00:54:42,925 ジェイコブズ 証拠が見つかった 593 00:54:43,600 --> 00:54:45,523 目の前にある 594 00:54:47,160 --> 00:54:48,885 - それは何だ? - 生きているの? 595 00:54:48,886 --> 00:54:50,405 重大な質問だ 596 00:54:51,200 --> 00:54:52,690 誰かわかるものは 597 00:54:53,880 --> 00:54:55,286 私たちではわからない 598 00:54:55,287 --> 00:54:58,204 奴らが誰だろうが どうでもいい 599 00:54:59,000 --> 00:55:01,439 奴らは訓練されている 動きも機敏だ 600 00:55:01,440 --> 00:55:02,646 しかし あなたはすでに それを知っていると思う 601 00:55:02,647 --> 00:55:03,926 ラングレーに聞け 602 00:55:04,760 --> 00:55:06,841 何を知っている? 話してください 603 00:55:06,842 --> 00:55:09,923 奴らは第7艦隊と軍隊を 撤退させろといっている 604 00:55:11,000 --> 00:55:12,126 それだけ? 605 00:55:13,440 --> 00:55:15,841 ケルベロスコードが 入力された 606 00:55:16,560 --> 00:55:17,959 ケルベロスとは? 607 00:55:17,960 --> 00:55:19,279 機密扱いです 608 00:55:19,280 --> 00:55:20,964 機密?本当なのか? 609 00:55:21,400 --> 00:55:24,643 それが本当だとしても 俺には知る必要があるだろ 610 00:55:29,400 --> 00:55:32,643 ケルベロスは最高レベルの 軍事機密事項だ 611 00:55:33,000 --> 00:55:38,006 A3は不注意な核発射に 対する安全確保 612 00:55:39,160 --> 00:55:42,639 我々がもつ 大陸弾道弾装置に 613 00:55:42,640 --> 00:55:45,079 アクセス可能だ 614 00:55:45,080 --> 00:55:48,205 すでに準備されている核攻撃に 対抗したい場合 615 00:55:48,206 --> 00:55:51,329 ケルベロスはそれが できる唯一の方法だ 616 00:55:51,330 --> 00:55:53,687 コードは3つあるが 一人の人間が全部もつことはない 617 00:55:54,120 --> 00:55:57,325 大統領 国防長官 議長 618 00:55:57,326 --> 00:55:59,321 この三人が おのおの持っている 619 00:55:59,322 --> 00:56:02,085 つまりバンカーの中にいる 人間がもつコードだけで 620 00:56:02,086 --> 00:56:05,879 どんな核攻撃も可能よ 621 00:56:05,880 --> 00:56:09,771 アメリカは核攻撃に 対して脆弱になるわ 622 00:56:11,400 --> 00:56:12,999 すぐにコードを 変更しないと 623 00:56:13,000 --> 00:56:14,079 できないんだ 624 00:56:14,080 --> 00:56:16,044 ケルベロスは自己完結型で 設計されている 625 00:56:16,045 --> 00:56:17,525 総合的な隔離システムだ 626 00:56:17,526 --> 00:56:20,565 コードの変更は バンカーにあるコンピュータに 627 00:56:20,566 --> 00:56:22,801 物理的にアクセスする 以外に方法がない 628 00:56:22,802 --> 00:56:25,323 奴らが大統領の息子を 探している理由だな 629 00:56:25,324 --> 00:56:27,923 大統領は可能なかぎり 阻止してくださるだろう 630 00:56:27,924 --> 00:56:29,570 しかし息子が人質に なった場合 631 00:56:30,280 --> 00:56:31,611 彼らに傷つけられた場合は 632 00:56:32,080 --> 00:56:33,079 ・・・ 633 00:56:33,080 --> 00:56:35,845 誰もその状況下では 持ちこたえれんだろう 634 00:56:36,400 --> 00:56:37,845 コナーを探してくれ 635 00:56:38,280 --> 00:56:39,930 彼を見つけ出して 外に出してくれ 636 00:56:40,600 --> 00:56:41,601 わかりました 637 00:56:49,680 --> 00:56:51,091 フォーブス 638 00:56:57,960 --> 00:56:59,166 こいつは誰だ? 639 00:57:00,661 --> 00:57:02,042 見せてやれ 640 00:57:05,960 --> 00:57:07,371 マイク バニングだ 641 00:57:16,760 --> 00:57:18,439 何者だ 642 00:57:18,440 --> 00:57:21,808 2年間大統領の 擁護をしていた 643 00:57:22,520 --> 00:57:24,239 我々にとって 脅威なのか? 644 00:57:24,240 --> 00:57:25,366 まさか 645 00:57:28,640 --> 00:57:29,766 そんなことはない 646 00:57:31,240 --> 00:57:32,571 彼ならやる 647 00:57:34,835 --> 00:57:36,365 バニングを見つけろ 648 00:59:37,120 --> 00:59:42,604 トルーマンはホワイトハウス内部を 改装した 1948、1949年だっけ? 649 00:59:43,320 --> 00:59:45,243 49年だ 650 00:59:46,320 --> 00:59:49,881 古い石垣の上の鉄骨 651 00:59:51,710 --> 00:59:53,000 奴は壁の中だ 652 01:00:08,320 --> 01:00:09,367 コナー! 653 01:00:15,800 --> 01:00:18,087 - 大丈夫か? - うん 大丈夫だよ 654 01:00:24,160 --> 01:00:26,731 まだかくれんぼが 好きなんだな 655 01:00:30,040 --> 01:00:31,439 探したぞ 656 01:00:31,440 --> 01:00:33,249 いい知らせよ 657 01:00:34,000 --> 01:00:36,571 彼は無事だ 外に出してやる 658 01:00:38,160 --> 01:00:39,759 パパはどうしてるの? 659 01:00:39,760 --> 01:00:42,359 パパは無事だ わかったな? 660 01:00:42,360 --> 01:00:43,521 悪いことは何も 起きない 661 01:00:43,522 --> 01:00:44,965 一緒に外に出れるんだ 662 01:01:37,600 --> 01:01:39,125 - わかったか? - うん 663 01:01:39,600 --> 01:01:41,409 - よし ここから出よう 664 01:01:43,360 --> 01:01:45,679 - 準備はいいか? - うん 665 01:01:45,680 --> 01:01:46,966 - よし ここは おさらばだ 666 01:01:50,080 --> 01:01:50,888 オッケー 667 01:02:06,960 --> 01:02:08,007 こい 668 01:02:13,640 --> 01:02:14,607 オッケー こっちだ 669 01:02:20,760 --> 01:02:21,959 いいぞ 670 01:02:21,960 --> 01:02:24,439 目をしっかり開けていろよ オッケー? 671 01:02:24,440 --> 01:02:25,327 ジェイコブズ 672 01:02:26,000 --> 01:02:27,570 確保した 673 01:02:28,560 --> 01:02:32,526 北西の角にある換気シャフト から彼を出す 674 01:02:32,527 --> 01:02:33,803 援護チームを スタンバイさせてくれ 675 01:02:33,804 --> 01:02:34,722 了解した 676 01:02:56,040 --> 01:02:58,884 マイクはどうやって出るの? 一緒に行けるんでしょ? 677 01:03:02,320 --> 01:03:03,731 パパを助けにいかないと 678 01:03:04,080 --> 01:03:06,359 よく聞け お前なら必ずやれる 679 01:03:06,360 --> 01:03:09,170 バラ園で教えた クライミングを思い出せ 680 01:03:09,171 --> 01:03:11,999 いいか?必ずできる 681 01:03:12,000 --> 01:03:15,082 片足を前の壁 もう一方は後ろの壁だ 682 01:03:15,083 --> 01:03:16,605 たどり着くんだ 683 01:03:21,880 --> 01:03:23,679 - マイク? - ん? 684 01:03:23,680 --> 01:03:24,841 怖いよ 685 01:03:25,240 --> 01:03:26,651 ああ 俺もだ 686 01:03:27,440 --> 01:03:29,010 だけど切り抜けなければ 687 01:03:30,120 --> 01:03:31,610 二人は一緒さ 688 01:03:32,200 --> 01:03:34,599 お前にやる もっていけ 689 01:03:34,600 --> 01:03:36,443 よしカウントするぞ いいか 690 01:03:37,000 --> 01:03:37,999 いいよ 691 01:03:38,000 --> 01:03:40,367 いい子だ 行こう 692 01:03:44,600 --> 01:03:46,841 いいぞ 上に押し上げるぞ いいか? 693 01:03:50,080 --> 01:03:51,684 あとで会おう 694 01:03:55,360 --> 01:03:56,599 よし行け 695 01:03:56,600 --> 01:03:58,329 登り始めた 696 01:04:00,560 --> 01:04:03,769 ジェイコブズ  コナーは登り始めた 697 01:05:11,040 --> 01:05:13,202 - 大丈夫だ 行け - わかった 698 01:05:15,840 --> 01:05:17,330 彼が出てくるぞ ジェイコブズ 699 01:05:38,880 --> 01:05:41,326 ポジションを保て 敵を目視 700 01:05:51,440 --> 01:05:53,408 いけ!いけ!いけ! クリアー 701 01:05:54,360 --> 01:05:56,124 CIB-1 出動 702 01:06:13,200 --> 01:06:14,201 大丈夫かい? 703 01:06:19,640 --> 01:06:20,641 出よう 704 01:06:26,920 --> 01:06:29,651 敵が移動中 急げ 705 01:06:43,000 --> 01:06:44,843 救出は成功 706 01:06:47,320 --> 01:06:48,810 バニング よくやった 707 01:06:49,440 --> 01:06:51,966 大統領を連れ出す ところも見せてくれ 708 01:06:52,800 --> 01:06:54,040 了解 709 01:06:57,440 --> 01:07:02,446 このような状況下で すべての国民 710 01:07:04,040 --> 01:07:05,959 そして世界中の人々を 安心させたい 711 01:07:05,960 --> 01:07:08,964 我々の政府は100% 機能しています 712 01:07:09,720 --> 01:07:12,530 大統領は無事です 713 01:07:13,560 --> 01:07:18,248 我々はあなたの誠実さと 支持に感謝します 714 01:07:19,120 --> 01:07:22,090 我が国は侵入者に対しての 強さを試されています 715 01:07:22,560 --> 01:07:25,689 我々は団結し より強くなるでしょう 716 01:07:26,280 --> 01:07:28,399 神のご加護を 717 01:07:28,400 --> 01:07:31,006 そして合衆国に 神の祝福があらんことを 718 01:07:50,560 --> 01:07:54,929 オッケー クソ共 誰がリーダーなんだ? 719 01:07:57,240 --> 01:07:58,730 英語はわかるのか? 720 01:07:59,360 --> 01:08:01,203 どこから来たんだ 721 01:08:01,920 --> 01:08:03,842 教えてくれ 722 01:08:03,843 --> 01:08:06,730 正確な情報を知りたいんだ 723 01:08:15,440 --> 01:08:16,919 面白いか?え? 724 01:08:16,920 --> 01:08:18,763 別に面白くないぞ 725 01:08:32,920 --> 01:08:36,083 うーん ちょっと錆びてるなぁ 726 01:08:38,080 --> 01:08:39,885 お前の友達は 好きだったんだがな 727 01:08:39,886 --> 01:08:41,405 彼はちょっと おかしい人だったみたいだ 728 01:08:42,760 --> 01:08:44,330 リーダーの名前は? 729 01:08:44,880 --> 01:08:46,530 おっとすまん 730 01:08:47,760 --> 01:08:49,000 何人いるんだ? 731 01:08:53,160 --> 01:08:54,650 英語で言え 732 01:08:55,880 --> 01:08:57,799 名前はヤンソン カン 733 01:08:57,800 --> 01:08:59,039 KUFの上官だ 734 01:08:59,040 --> 01:09:01,008 軍事的な組織か? 735 01:09:01,009 --> 01:09:02,445 驚きはしないが 736 01:09:02,720 --> 01:09:05,605 40人の攻撃隊がゲートを突破 28人残った 737 01:09:05,606 --> 01:09:07,682 情報は信頼できるの? 738 01:09:08,120 --> 01:09:09,963 奴らから聞き出した 739 01:09:11,520 --> 01:09:12,799 カン ヤンソン? 740 01:09:12,800 --> 01:09:15,685 最重要指名手配 テロリストの1人だ 741 01:09:15,686 --> 01:09:18,885 北朝鮮内での犯罪行為で 父親が処刑 742 01:09:18,886 --> 01:09:21,199 彼が子供のころに 非武装地帯へ連れてこられた 743 01:09:21,200 --> 01:09:22,247 国境を超えるときに 彼の母親は 744 01:09:22,248 --> 01:09:24,401 米軍の地雷で死亡 745 01:09:24,402 --> 01:09:28,199 2004年 ソウルの英国大使館 爆破事件の首謀者 746 01:09:28,200 --> 01:09:31,919 平壌から持ち出したウランを パキスタンの技術で濃縮 747 01:09:31,920 --> 01:09:33,888 諜報機関でも有名な 748 01:09:33,889 --> 01:09:36,199 神出鬼没の男だ 749 01:09:36,200 --> 01:09:38,280 なんてこった 韓国政府は 750 01:09:38,281 --> 01:09:39,406 誰もこいつを探してなかったのか? 751 01:09:39,407 --> 01:09:42,210 聞け 誰だろうとかまわん 752 01:09:42,211 --> 01:09:44,559 こいつを手っ取り早く 片づける方法がある 753 01:09:44,560 --> 01:09:46,847 これはそう簡単じゃ ありません 754 01:09:47,280 --> 01:09:49,723 このクソ共は かなり手ごわい相手だ 755 01:09:49,724 --> 01:09:52,243 確かに手ごわい部類に 入るだろう 756 01:09:52,244 --> 01:09:54,364 問題はどうやって バンカーに侵入するのか 757 01:09:54,365 --> 01:09:57,602 一度閉まったドアは開かないです 核攻撃に備えての施設ですから 758 01:09:57,603 --> 01:10:00,884 数年前に封鎖された古いトンネルが あったはずです 759 01:10:00,885 --> 01:10:03,611 奴らが何を企んでるか 探るのが先決です 760 01:10:03,612 --> 01:10:06,763 私が偵察するまで 手を出さないでください 761 01:10:40,360 --> 01:10:45,048 バニング捜査官 お前がだれか わかっているぞ 762 01:10:47,360 --> 01:10:49,124 私の家へようこそ 763 01:10:54,880 --> 01:10:56,802 おいクソったれ もう長くはないぞ 764 01:10:56,803 --> 01:10:59,121 大統領夫人を 殺したのはお前だろう? 765 01:11:00,800 --> 01:11:02,609 なぁ 大統領 766 01:11:03,120 --> 01:11:05,441 失敗するのが お前の習慣か? 767 01:11:05,442 --> 01:11:06,930 あぁ そうさ 768 01:11:07,720 --> 01:11:11,202 それをリカバリーするために 今日お前と戦う 769 01:11:11,203 --> 01:11:14,679 たいしたもんだ お前の敗北を賞賛するよ 770 01:11:14,680 --> 01:11:16,284 後戻りはできんぞ 771 01:11:16,285 --> 01:11:19,799 お前は何の 罪滅ぼしもできん 772 01:11:19,800 --> 01:11:21,211 そうかもしれん 773 01:11:21,920 --> 01:11:25,208 だがお前のようなクソったれは 台無しにしてやる 774 01:11:25,209 --> 01:11:30,206 お前を死体の山に 加えてやる 775 01:11:32,440 --> 01:11:34,841 こちらには任務を遂行するのに 十分な人員がいる 776 01:11:34,842 --> 01:11:37,805 そうかい ところでコナーだが 777 01:11:37,806 --> 01:11:39,882 彼は野球の試合に 行っている頃だ 778 01:11:42,400 --> 01:11:44,243 奥さんはどうだ?マイケル 779 01:11:45,000 --> 01:11:47,844 リーだよ 看護婦だろ 780 01:11:48,280 --> 01:11:49,879 命を救っている 781 01:11:49,880 --> 01:11:52,042 お前を救えないのは 残念だな 782 01:11:52,760 --> 01:11:54,399 それで? 783 01:11:54,400 --> 01:11:57,006 勝負しようじゃないか クソ野郎 784 01:11:57,520 --> 01:11:59,010 さっさとやれよ 785 01:12:00,960 --> 01:12:02,041 いけ! 殺すんだ 786 01:12:14,600 --> 01:12:15,647 もういいだろ 787 01:12:17,280 --> 01:12:18,327 もういい 788 01:12:36,240 --> 01:12:37,526 女性長官 789 01:12:39,360 --> 01:12:41,044 お前のケルベロスコードだ 790 01:12:41,840 --> 01:12:43,080 断るわ! 791 01:12:47,800 --> 01:12:48,767 ルース 792 01:12:53,640 --> 01:12:54,766 コードだ! 793 01:12:55,840 --> 01:12:57,719 命は惜しくない 794 01:12:57,720 --> 01:12:59,165 望み通りにしてやる 795 01:13:08,160 --> 01:13:09,525 韓国に 796 01:13:10,560 --> 01:13:11,686 ことわざがある 797 01:13:17,520 --> 01:13:19,405 ものごとを100回 見るよりも 798 01:13:19,406 --> 01:13:21,528 生きているほうが よっぽどいい 799 01:13:23,640 --> 01:13:24,971 くたばれ 800 01:13:26,240 --> 01:13:27,287 やめろ! 801 01:13:27,840 --> 01:13:29,319 もういい! 802 01:13:29,320 --> 01:13:30,924 もういい やめろ! 803 01:13:33,160 --> 01:13:34,127 もういいんだ 804 01:13:45,000 --> 01:13:46,411 ルース 教えるんだ 805 01:13:47,000 --> 01:13:48,319 かまわん 806 01:13:48,320 --> 01:13:50,004 私のコードを 手に入れることはできん 807 01:13:55,520 --> 01:13:56,362 ルース 808 01:14:01,920 --> 01:14:03,126 言うんだ! 809 01:14:04,160 --> 01:14:05,844 命令だ ルース 810 01:14:06,400 --> 01:14:07,526 大統領・・・ 811 01:14:08,360 --> 01:14:09,930 教えるんだ ルース 812 01:14:12,160 --> 01:14:13,605 わかりました 813 01:14:15,720 --> 01:14:19,559 エコー・・・マイク・・・ 814 01:14:19,560 --> 01:14:24,168 6-0-2-8・・・ 815 01:14:25,440 --> 01:14:27,920 5・・・です 816 01:14:35,960 --> 01:14:39,965 汚い手をどけなさい! 817 01:14:42,680 --> 01:14:46,685 航空宇宙防衛司令部から報告 第二のケルベロスコードが入力されました 818 01:14:52,400 --> 01:14:53,401 ちくしょう 819 01:15:06,200 --> 01:15:09,359 - マイク!マイク!私だ - デイブ? 820 01:15:09,360 --> 01:15:10,845 びっくりしたじゃないか 821 01:15:10,846 --> 01:15:12,079 何をしている? 822 01:15:12,080 --> 01:15:12,886 銃をおろしてくれ 823 01:15:12,887 --> 01:15:14,564 頭を吹っ飛ばす ところだったぞ 824 01:15:14,565 --> 01:15:15,763 ここで何をしてる? 825 01:15:15,764 --> 01:15:17,682 韓国の代表団といたんだ 826 01:15:17,683 --> 01:15:19,719 お前は何をしてるんだ? ここで 827 01:15:19,720 --> 01:15:21,085 財務省で働いてるんじゃ なかったのか 828 01:15:21,086 --> 01:15:22,239 そうだ 829 01:15:22,240 --> 01:15:24,288 信じられんだろうが 正面玄関から入った 830 01:15:25,760 --> 01:15:29,367 なんだと マイク 831 01:15:29,800 --> 01:15:31,882 目の前で人生の フラッシュを見たよ 832 01:15:31,883 --> 01:15:34,679 手を見てくれ 間抜けのようだ 833 01:15:34,680 --> 01:15:35,999 くそったれが 834 01:15:36,000 --> 01:15:37,363 会えてよかったよ 相棒 835 01:15:37,364 --> 01:15:39,044 ぶざまに見えるだろう 836 01:15:43,240 --> 01:15:44,526 大統領は大丈夫なのか? 837 01:15:44,527 --> 01:15:45,851 生きている 838 01:15:47,840 --> 01:15:49,365 奴らがバンカーに 連れ込んだ 839 01:15:50,840 --> 01:15:52,363 とんでもないことを しやがった 840 01:15:52,364 --> 01:15:53,691 まったくだ 841 01:15:56,000 --> 01:15:57,331 ローマは? 842 01:15:59,640 --> 01:16:00,926 くそっ 843 01:16:02,040 --> 01:16:03,371 行こう 844 01:16:08,680 --> 01:16:10,602 - 作戦はあるのか?マイク - あぁ 845 01:16:10,603 --> 01:16:12,329 だが簡単じゃない 846 01:16:14,440 --> 01:16:16,727 マイク  相変わらずだな 847 01:16:16,728 --> 01:16:18,210 変わってないぜ 848 01:16:21,200 --> 01:16:22,406 デイブ 849 01:16:23,160 --> 01:16:26,721 この場所は良くない ただ事じゃない 850 01:16:27,520 --> 01:16:28,726 大丈夫か? 851 01:16:29,600 --> 01:16:32,809 いや ダメだ 852 01:16:33,440 --> 01:16:35,727 リーダーのカンは クレイジーだ 853 01:16:38,000 --> 01:16:39,411 奴の名前を なぜ知ってる? 854 01:16:45,880 --> 01:16:48,451 なぁマイク ニューヨークでのことを覚えてるか? 855 01:17:44,800 --> 01:17:45,881 デイブ 856 01:17:48,120 --> 01:17:49,451 どうしたんだ? 857 01:17:50,760 --> 01:17:52,569 マイク 858 01:17:54,080 --> 01:17:55,241 くたばれ 859 01:17:57,800 --> 01:17:59,643 道を誤った 860 01:18:04,240 --> 01:18:06,004 お前はまだやりなおせる 861 01:18:09,080 --> 01:18:10,730 俺はくたばったと カンに伝えるんだ 862 01:18:12,120 --> 01:18:14,043 大統領は救える 863 01:18:18,400 --> 01:18:21,927 カン フォーブスだ 864 01:18:23,440 --> 01:18:27,923 完了だ 問題ない 865 01:18:30,120 --> 01:18:31,121 よし 866 01:18:44,960 --> 01:18:46,041 ルース 867 01:18:47,240 --> 01:18:49,846 大統領 868 01:18:53,160 --> 01:18:54,321 ひどい日だな 869 01:18:55,000 --> 01:18:56,445 最悪です 870 01:18:57,800 --> 01:18:59,564 ヘアスタイルは? 871 01:19:01,440 --> 01:19:03,408 ここではふさわしくない 872 01:19:11,280 --> 01:19:12,611 後悔していますか? 873 01:19:12,880 --> 01:19:13,881 いや 874 01:19:15,600 --> 01:19:16,840 本当に? 875 01:19:19,200 --> 01:19:20,406 少しだけだ 876 01:19:20,880 --> 01:19:22,450 立候補したのと同じさ 877 01:19:24,440 --> 01:19:27,205 あなたは幸運です 878 01:19:28,320 --> 01:19:31,005 私は今日のことを 879 01:19:33,040 --> 01:19:37,045 墓石には刻みたくない 880 01:19:38,360 --> 01:19:40,761 「彼女は戦いもせず 死んでいった」と 881 01:19:46,520 --> 01:19:48,010 それはもうない 882 01:19:49,960 --> 01:19:51,325 衛星画像を出せ 883 01:19:52,000 --> 01:19:53,286 見せてくれ 884 01:19:55,000 --> 01:19:57,810 屋根には衛兵が 4人いるな 885 01:19:58,240 --> 01:19:59,922 脆弱だ 空中から行こう 886 01:19:59,923 --> 01:20:01,888 空中戦には弱いはずだ 887 01:20:03,200 --> 01:20:05,441 待ってください まずチェックが必要です 888 01:20:06,760 --> 01:20:08,119 もう待てない 889 01:20:08,120 --> 01:20:10,009 ケルベロスを守らなければ 890 01:20:10,400 --> 01:20:11,811 くそっ 891 01:20:13,000 --> 01:20:14,843 特殊部隊を侵攻させろ 将軍 892 01:20:15,520 --> 01:20:16,851 屋根から侵入するんだ 893 01:20:25,560 --> 01:20:27,289 こちらタイガー 今向かっている 894 01:20:29,840 --> 01:20:31,251 タイガーチーム 準備しろ 895 01:20:34,120 --> 01:20:35,882 狙撃チームが向かった 896 01:20:35,883 --> 01:20:37,166 よし 行くぜ 897 01:20:38,280 --> 01:20:39,964 了解しました 898 01:20:49,452 --> 01:20:51,258 攻撃してくる 899 01:20:56,760 --> 01:20:59,331 タイガー あと3分 900 01:20:59,332 --> 01:21:00,845 チーム 突撃だ 901 01:21:01,320 --> 01:21:02,242 突撃 902 01:21:08,360 --> 01:21:09,009 チョウ 903 01:21:09,010 --> 01:21:11,564 ヒドラは組立て済みか? 904 01:21:11,564 --> 01:21:13,035 準備できています 905 01:21:16,283 --> 01:21:18,592 スタンバイしろ 906 01:21:31,490 --> 01:21:34,034 二人ずつ右と左に行け 907 01:21:44,920 --> 01:21:48,083 目標まで60秒 叩きのめしてやる 908 01:22:11,080 --> 01:22:11,842 なんてこった 909 01:22:12,600 --> 01:22:13,647 ダメだ 待機させてください 910 01:22:14,160 --> 01:22:15,889 もう待てん! 911 01:22:17,000 --> 01:22:20,079 ジェイコブズ 作戦を 中止させてくれ 912 01:22:20,080 --> 01:22:21,879 奴らは ヒドラ 6 を 配備している! 913 01:22:21,880 --> 01:22:22,799 それは何なの? 914 01:22:22,800 --> 01:22:25,039 我々が試作開発した 次世代兵器だ 915 01:22:25,040 --> 01:22:27,202 ありえない どうやって手に入れたの? 916 01:22:27,203 --> 01:22:29,282 かまわん 行け! 917 01:22:29,920 --> 01:22:31,888 やめろと言ってるんだ! 918 01:22:32,400 --> 01:22:34,322 我々の家を取り戻しましょう 機長 919 01:22:34,323 --> 01:22:36,687 タイガー2 タイガー3 攻撃準備 920 01:22:36,688 --> 01:22:37,879 タイガー2 了解 921 01:22:37,880 --> 01:22:39,163 タイガー3 了解 922 01:22:39,164 --> 01:22:42,130 全機に告ぐ 最新兵器の配備を確認せよ 923 01:22:58,240 --> 01:22:59,765 屋根からアプローチ 924 01:23:02,600 --> 01:23:04,125 4人の衛兵はいない 925 01:23:04,520 --> 01:23:05,806 タイガー 上空に達した 926 01:23:06,400 --> 01:23:07,367 潜入開始 927 01:23:08,280 --> 01:23:09,406 いけ!いけ!いけ! 928 01:23:09,840 --> 01:23:11,444 ロープを展開 929 01:23:13,960 --> 01:23:16,361 レーダーにロックされている! 930 01:23:17,920 --> 01:23:19,682 タイガー2 屋根から攻撃されている 931 01:23:19,683 --> 01:23:21,165 タイガーチーム 攻撃開始 932 01:23:21,166 --> 01:23:23,002 タイガー2は やられました 933 01:23:23,003 --> 01:23:24,326 タイガー2は 激しくやられた 934 01:23:24,327 --> 01:23:25,401 タイガー2に命中 935 01:23:26,240 --> 01:23:27,284 回避 回避 936 01:23:27,285 --> 01:23:28,566 ターゲットにされている 937 01:23:29,160 --> 01:23:30,605 屋根から集中砲火 938 01:23:32,400 --> 01:23:34,285 タイガー3 裏に回れ 939 01:23:34,286 --> 01:23:35,643 タイガー4  アプローチを調整 940 01:23:35,644 --> 01:23:37,449 北西から側面へ 941 01:23:39,200 --> 01:23:42,601 タイガー5と6はフォーメーション を切り替えて兵器を狙え 942 01:23:42,602 --> 01:23:43,965 くそっ 高度低下中! 943 01:23:45,840 --> 01:23:47,444 タイガー1 やられた! 944 01:23:55,280 --> 01:23:56,884 3時の方向 3時の方向 945 01:23:57,280 --> 01:23:58,247 撃て 946 01:23:58,640 --> 01:23:59,926 - 続けろ! - 激しく被弾している 947 01:24:06,040 --> 01:24:07,201 タイガー6 がやられた! 948 01:24:10,920 --> 01:24:12,081 タイガー5は・・・ 949 01:24:15,120 --> 01:24:16,610 -タイガー5 もやられた 950 01:24:18,960 --> 01:24:21,327 フォーメーションを変えろ タイガー1 を先頭に 951 01:24:21,328 --> 01:24:22,367 了解 952 01:24:30,320 --> 01:24:31,401 援護が必要です! 953 01:24:32,320 --> 01:24:33,162 コテンパンにやられている 954 01:24:33,163 --> 01:24:34,885 強すぎる 援護を出してください 955 01:24:34,886 --> 01:24:36,928 全ブラックホーク 上空援護にまわれ 956 01:24:44,360 --> 01:24:46,806 2機やられているので 残りは2機です 957 01:24:46,807 --> 01:24:47,959 撤退!撤退! 958 01:24:47,960 --> 01:24:49,083 撤退だ 959 01:24:49,084 --> 01:24:50,605 了解 撤退します 960 01:24:53,360 --> 01:24:55,249 タイガー1 被弾した コントロール不能 961 01:24:59,440 --> 01:25:02,762 ローターをやられた メーデー!メーデー!墜落する 962 01:25:32,640 --> 01:25:34,324 6機中 5機がやられた 963 01:25:34,920 --> 01:25:36,570 QRTを要請 964 01:25:38,400 --> 01:25:40,448 第二攻撃の許可 965 01:25:41,520 --> 01:25:42,759 無理だ 無理だ 966 01:25:42,760 --> 01:25:43,807 少しの情報も手元にない 967 01:25:43,808 --> 01:25:45,882 奴らが何を持っているか わからない 968 01:25:47,000 --> 01:25:49,128 基地に帰還 基地に帰還せよ 969 01:25:49,520 --> 01:25:50,442 了解 970 01:25:56,240 --> 01:26:00,211 バニング そこにいるの? 971 01:26:04,240 --> 01:26:08,159 ホワイトハウスの半分が 倒壊しました 972 01:26:08,160 --> 01:26:11,079 屋根はすべて崩壊 973 01:26:11,080 --> 01:26:13,924 歴史的な建物は 見る影もありません 974 01:26:15,680 --> 01:26:16,806 トランバル議長 975 01:26:17,800 --> 01:26:20,531 愚かな仕事だったな 976 01:26:32,240 --> 01:26:34,083 大統領はこの次だ 977 01:26:34,600 --> 01:26:37,888 1時間で第7艦隊と 978 01:26:37,889 --> 01:26:39,319 軍隊を呼び戻せ 979 01:26:39,320 --> 01:26:42,608 準備ができたら 980 01:26:42,609 --> 01:26:43,886 燃料の心配がない ヘリを用意しろ 981 01:26:44,360 --> 01:26:45,771 1時間だ 982 01:27:05,320 --> 01:27:06,162 くそっ 983 01:27:07,120 --> 01:27:08,087 バニングだ 984 01:27:08,640 --> 01:27:09,846 つなぎます 985 01:27:10,200 --> 01:27:11,645 - マイク - あぁ 986 01:27:12,520 --> 01:27:14,804 連絡をとりたかった 大丈夫か? 987 01:27:14,805 --> 01:27:18,521 議長 我々がこの嵐から 抜け出すには 988 01:27:19,160 --> 01:27:21,162 あなたは不適格だ 989 01:27:22,600 --> 01:27:25,166 あなたのチームは 手助けを必要としている 990 01:27:25,167 --> 01:27:27,242 軍参謀のクレッグ将軍だ 991 01:27:27,243 --> 01:27:29,799 あなたに身を引くように 命令する 992 01:27:29,800 --> 01:27:31,609 目と耳はついているのか? 993 01:27:31,610 --> 01:27:32,803 いい加減にしろ 994 01:27:32,804 --> 01:27:35,644 もう一人の人質を失う前に お前を引っ張り出す必要があるな 995 01:27:35,645 --> 01:27:37,879 私はお前に直接命令している 996 01:27:37,880 --> 01:27:41,079 ニュース速報を見ろ くそったれ もうあんたのためには働かない 997 01:27:41,080 --> 01:27:44,319 クレッグ将軍 司令官は私だ 998 01:27:44,320 --> 01:27:47,199 もし君を必要としないなら こんな会話はしない 999 01:27:47,200 --> 01:27:48,690 - このクソにそうはさせん - 将軍! 1000 01:27:48,680 --> 01:27:50,250 - 米国の危機なんですよ - なら よそでやれ 1001 01:27:50,251 --> 01:27:52,561 私が質問しない限り あなたはここにいる必要がない! 1002 01:27:57,680 --> 01:27:58,647 わかりました 1003 01:27:59,240 --> 01:28:00,446 バニング 1004 01:28:01,680 --> 01:28:03,125 バニング 聞こえるか 1005 01:28:05,360 --> 01:28:06,771 はい どうしますか? 1006 01:28:08,360 --> 01:28:12,682 奴らは第7艦隊と軍隊の 呼び戻しと 1007 01:28:12,683 --> 01:28:14,282 ヘリを要求している 1008 01:28:14,283 --> 01:28:18,363 それはダメです 奴らの言うことを聞いては 1009 01:28:18,364 --> 01:28:20,521 私は以前このタイプの 人間と取引をした 1010 01:28:20,522 --> 01:28:22,644 少し時間をください 彼を排除させてください 1011 01:28:22,645 --> 01:28:26,606 我々は合衆国大統領の 安全について話している 1012 01:28:26,607 --> 01:28:28,921 いえ それ以上の とんでもないことについてです 1013 01:28:33,560 --> 01:28:36,962 失礼ながら あなたは現在 大統領代行だ 1014 01:28:37,840 --> 01:28:39,763 そして唯一の望みでもある 1015 01:28:42,040 --> 01:28:44,168 わかったマイク 30分だ 1016 01:28:49,320 --> 01:28:51,209 リーあなたに電話よ 1017 01:28:51,210 --> 01:28:52,531 緊急回線で 1018 01:28:56,400 --> 01:28:58,004 彼にモルヒネ使用の 承諾を 1019 01:28:58,005 --> 01:28:58,808 はい 1020 01:29:02,120 --> 01:29:03,007 マイク? 1021 01:29:03,520 --> 01:29:05,568 やあ 今チェックインさ 1022 01:29:07,200 --> 01:29:09,441 ああ なんてこと 1023 01:29:11,080 --> 01:29:12,525 ちょっと忙しくてね 1024 01:29:13,440 --> 01:29:15,090 よかった 1025 01:29:16,560 --> 01:29:17,891 そっちはどうだい? 1026 01:29:18,920 --> 01:29:21,287 そうね 忙しいわ 1027 01:29:22,240 --> 01:29:23,651 大丈夫か? 1028 01:29:24,120 --> 01:29:27,602 あぁ 大丈夫 ちょっと長引いているけどね 1029 01:29:28,840 --> 01:29:30,126 俺もだ 1030 01:29:32,520 --> 01:29:34,727 今夜は家に帰れるんでしょ? 1031 01:29:35,120 --> 01:29:36,959 あぁ 1032 01:29:36,960 --> 01:29:38,724 デートしたいよな 1033 01:29:39,440 --> 01:29:40,851 行かないと 1034 01:29:41,160 --> 01:29:44,767 まったく 書類が 山積みだよ 1035 01:29:45,240 --> 01:29:46,366 オッケー 1036 01:29:49,680 --> 01:29:50,727 -愛してる 1037 01:30:11,560 --> 01:30:12,925 おや どうした カン? 1038 01:30:13,320 --> 01:30:15,084 幽霊を見たような顔だな 1039 01:30:15,680 --> 01:30:18,411 もう誰も信用できないだろ? 1040 01:30:18,412 --> 01:30:19,559 おしまいだ 1041 01:30:19,560 --> 01:30:23,359 公開処刑は終わりだ ヘリも来ない 1042 01:30:23,360 --> 01:30:24,962 連合人民戦線との交渉も 1043 01:30:24,963 --> 01:30:27,930 もうない 1044 01:30:28,760 --> 01:30:30,888 大統領の体の 1045 01:30:30,889 --> 01:30:32,799 一部分を送ってやる 1046 01:30:32,800 --> 01:30:34,006 かまわんよ 1047 01:30:34,400 --> 01:30:36,524 お前がそれを達成したとき 1048 01:30:36,525 --> 01:30:38,284 お前はもう生きていない 1049 01:30:39,880 --> 01:30:41,166 切れ 1050 01:30:41,640 --> 01:30:44,007 あー 切ることは できんな 1051 01:30:44,008 --> 01:30:45,799 俺はずっとここに いるぜ 1052 01:30:45,800 --> 01:30:47,359 お前をみくびっていた 1053 01:30:47,360 --> 01:30:49,079 だが二度とハプニングは なしだ 1054 01:30:49,080 --> 01:30:50,439 いいや もう一度あるさ 1055 01:30:50,440 --> 01:30:54,047 お前はその世界から切り離されて 一人で死ぬことになる 1056 01:30:54,048 --> 01:30:57,679 アドバイスをやろう 残りの弾でもセーブしておきな 1057 01:30:57,680 --> 01:30:59,199 なぜなら 1058 01:30:59,200 --> 01:31:01,726 お前の脳みそにナイフを 突き立ててやるからさ 1059 01:31:02,040 --> 01:31:03,359 だが心配はいらん 1060 01:31:03,360 --> 01:31:06,006 そこ以外の部分を プレスにリークしてやる 1061 01:31:06,007 --> 01:31:08,321 そういうクソ好きなことも 知っているだろ? 1062 01:31:17,075 --> 01:31:18,951 ビデオ回線に 侵入されました 1063 01:31:24,597 --> 01:31:27,318 エントランスに移動する 今すぐだ! 1064 01:31:27,353 --> 01:31:28,122 こいつだ! 1065 01:31:47,000 --> 01:31:49,679 合衆国への忠誠を 1066 01:31:49,680 --> 01:31:54,402 星条旗に誓うわ 1067 01:32:08,880 --> 01:32:10,928 リーダーは気が狂っている 1068 01:32:15,280 --> 01:32:17,521 くそったれ! 1069 01:32:23,360 --> 01:32:24,327 いけ! 1070 01:32:24,880 --> 01:32:26,120 歩け 1071 01:32:26,920 --> 01:32:28,081 -いけ! 1072 01:32:54,600 --> 01:32:57,206 正面玄関に動きが 1073 01:32:57,207 --> 01:32:58,599 どちらだ? 1074 01:32:58,600 --> 01:33:00,523 長官のマクミランのようです 1075 01:33:00,524 --> 01:33:02,887 - ふくらみや配線はないか? - ありません 1076 01:33:08,680 --> 01:33:11,206 ホワイトハウスから報告です 1077 01:33:11,720 --> 01:33:13,279 - これは? - マクミランです 1078 01:33:13,280 --> 01:33:16,966 チームをすぐに カバーするんだ いけ! 1079 01:33:20,560 --> 01:33:24,451 長官のマクミランのようです 間違いありません 1080 01:33:46,000 --> 01:33:46,967 やった! 1081 01:34:02,280 --> 01:34:03,202 マイク? 1082 01:34:05,560 --> 01:34:06,439 あぁ 1083 01:34:06,440 --> 01:34:08,761 彼は逃げた バンカーに戻ったようだ 1084 01:34:09,600 --> 01:34:12,365 いいショットだった マクミランを救出できた 1085 01:34:13,840 --> 01:34:17,204 北朝鮮と韓国軍は 1086 01:34:17,205 --> 01:34:20,283 非武装地帯からの撤退 の噂をきいて 1087 01:34:20,284 --> 01:34:22,039 警戒態勢に入っています 1088 01:34:22,040 --> 01:34:25,282 インド 中国 ロシアでも 非常事態宣言が出されました 1089 01:34:25,283 --> 01:34:27,119 軍も動員されています 1090 01:34:27,120 --> 01:34:27,962 しかし中東では 1091 01:34:27,963 --> 01:34:31,165 ホワイトハウスへの攻撃に 歓喜しています 1092 01:34:31,166 --> 01:34:33,639 数千の群集が 通りで祝賀ムード 1093 01:34:33,640 --> 01:34:35,402 星条旗が 1094 01:34:35,403 --> 01:34:37,926 燃やされています 1095 01:34:37,927 --> 01:34:42,879 即時かつ本格的な紛争を刺激している 可能性のある 従来の戦争 1096 01:34:42,880 --> 01:34:45,565 世界の重兵器が 核対立に 1097 01:34:45,566 --> 01:34:50,122 簡単に拡大することができたことを 証明しました 1098 01:34:50,400 --> 01:34:51,526 時間だ 1099 01:34:52,320 --> 01:34:53,924 ヘリを用意しろ 1100 01:34:55,680 --> 01:34:57,409 第7艦隊を撤収させろ 1101 01:34:59,320 --> 01:35:01,519 非武装地帯からも撤退だ 1102 01:35:01,520 --> 01:35:03,363 北朝鮮に負けた 1103 01:35:05,680 --> 01:35:07,761 ペンタゴンによりますと 1104 01:35:07,762 --> 01:35:08,921 非武装地帯から 1105 01:35:08,922 --> 01:35:11,651 の撤退を開始した模様 1106 01:35:11,652 --> 01:35:14,039 実に60年ぶりとなります 1107 01:35:14,040 --> 01:35:16,643 第7艦隊の撤退の 1108 01:35:16,644 --> 01:35:19,243 ニュースも流れています 1109 01:35:19,244 --> 01:35:20,646 確認を急いでいます 1110 01:35:20,647 --> 01:35:23,765 今回の事件が発端で 1111 01:35:23,766 --> 01:35:26,124 歴史的な変化が 起きようとしています 1112 01:35:26,125 --> 01:35:28,643 そしてそれは韓国首相が アセル大統領との 1113 01:35:28,644 --> 01:35:30,722 会談で始まりました 1114 01:35:37,677 --> 01:35:40,662 撤退が始まりました 1115 01:35:40,662 --> 01:35:42,011 当然だ 1116 01:35:55,280 --> 01:35:56,202 何をしてる? 1117 01:36:33,560 --> 01:36:35,961 マイク カンが大統領を 連れ出したようだ 1118 01:36:35,962 --> 01:36:37,962 最高のショットが必要なようだ 1119 01:36:37,963 --> 01:36:39,041 了解しました 1120 01:36:53,440 --> 01:36:55,283 ブラボーチーム 配置につけ 1121 01:36:58,440 --> 01:37:01,171 準備完了です 全ユニット配置につきました 1122 01:37:08,600 --> 01:37:09,886 人質だ 1123 01:37:14,520 --> 01:37:16,249 11名です 1124 01:37:16,760 --> 01:37:18,442 うち一人が大統領と 思われます 1125 01:37:18,443 --> 01:37:19,601 彼らのチケットです 1126 01:37:24,680 --> 01:37:26,762 ヘラクレス6 位置につきました 1127 01:37:27,200 --> 01:37:28,770 大統領は識別できるか 1128 01:37:31,760 --> 01:37:32,807 不可能です 1129 01:37:33,240 --> 01:37:34,765 カンは? 1130 01:37:37,040 --> 01:37:37,919 不可能です 1131 01:37:37,920 --> 01:37:39,206 ターゲット特定不能 1132 01:37:41,400 --> 01:37:43,125 地上ユニットが配置に ついていますが 1133 01:37:43,126 --> 01:37:45,282 このまま見過ごすのですか? 1134 01:37:55,000 --> 01:37:56,684 行くつもりであれば 今すぐでないと 1135 01:38:00,920 --> 01:38:02,410 命令を待っています 1136 01:38:05,680 --> 01:38:08,331 だめだ リスクがありすぎる 大統領を危険にさらす 1137 01:38:10,800 --> 01:38:11,562 了解しました 1138 01:38:12,160 --> 01:38:14,200 かまわん ヘリには追尾装置が付いている 1139 01:38:27,400 --> 01:38:30,199 なんだ?何がおきた? 1140 01:38:30,200 --> 01:38:32,328 我々じゃない 1141 01:38:40,600 --> 01:38:44,039 まだ未確認ですが・・ 1142 01:38:44,040 --> 01:38:45,925 大統領が暗殺された 可能性が・・・ 1143 01:38:45,926 --> 01:38:48,001 ホワイトハウス前で 1144 01:38:48,002 --> 01:38:50,241 ブラックホークヘリが 墜落した模様です 1145 01:38:51,640 --> 01:38:54,642 歴史的事件になるでしょう 1146 01:38:54,643 --> 01:38:57,405 なんてこと 1147 01:39:00,640 --> 01:39:02,165 大統領が・・・ 1148 01:39:20,880 --> 01:39:21,927 マイク? 1149 01:39:22,520 --> 01:39:23,931 何が起こったんだ? 1150 01:39:25,040 --> 01:39:26,644 報告せねばならん・・ 1151 01:39:28,160 --> 01:39:30,447 大統領はそのヘリに 乗っていた 1152 01:39:31,160 --> 01:39:32,446 カンと一緒に? 1153 01:39:33,200 --> 01:39:35,039 カンは自爆だ 1154 01:39:35,040 --> 01:39:36,929 そして他の全員も 1155 01:39:38,800 --> 01:39:43,124 待て これはおかしい 1156 01:39:44,280 --> 01:39:45,879 これじゃ意味がない 1157 01:39:45,880 --> 01:39:47,325 どういうことだ? 1158 01:39:48,720 --> 01:39:50,801 カンの考えじゃ こうじゃないはずです 1159 01:39:50,802 --> 01:39:52,165 奴ならそうしない 1160 01:39:54,000 --> 01:39:56,124 まだバンカーに残って いると思います 1161 01:39:56,125 --> 01:39:58,691 そして大統領もいる 奴は抜け出す気だ 1162 01:39:59,040 --> 01:40:01,042 カンが大統領と建物に 残っているのなら 1163 01:40:01,043 --> 01:40:02,849 逃がしてはならん 1164 01:40:04,360 --> 01:40:05,441 当然です 1165 01:40:07,320 --> 01:40:10,051 ん?誰がするんだ? 1166 01:40:11,360 --> 01:40:12,327 もういい! 1167 01:40:15,960 --> 01:40:18,559 あなたの本を読んだ 大統領 1168 01:40:18,560 --> 01:40:21,719 罪の賃金 それは死だ 1169 01:40:21,720 --> 01:40:23,370 よく覚えておけ 1170 01:40:31,920 --> 01:40:32,728 何をしている? 1171 01:40:32,729 --> 01:40:34,639 ケルベロスが起動しました 1172 01:40:34,640 --> 01:40:36,369 ミサイルは発射されていない 1173 01:40:38,120 --> 01:40:39,929 発射する必要はない 1174 01:40:40,360 --> 01:40:43,006 各サイロの中の爆発力は 1175 01:40:43,007 --> 01:40:44,570 ミサイルを爆発させる 1176 01:40:44,960 --> 01:40:47,406 何千万の米国人は 死ぬのだ 1177 01:40:48,120 --> 01:40:51,966 あなたの国は 核で荒れ地になる 1178 01:40:54,840 --> 01:40:58,640 飢えと苦しみを 知るべきだ 1179 01:41:00,880 --> 01:41:03,925 韓国当局はいっている 1180 01:41:03,926 --> 01:41:06,844 彼らは金を引き出してきたし 追加の・・・ 1181 01:41:06,845 --> 01:41:09,439 ケルベロスが起動しました 1182 01:41:09,440 --> 01:41:11,408 - なんだと? - 報告がありました 1183 01:41:12,840 --> 01:41:14,519 どうやって? 1184 01:41:14,520 --> 01:41:16,799 我々は核兵器を失った? 1185 01:41:16,800 --> 01:41:18,926 - 彼らはコードを破れなかった - それは不可能だ 1186 01:41:18,927 --> 01:41:21,399 奴らはバンカーで 3つのコードを破った 1187 01:41:21,400 --> 01:41:23,919 いいえ 最後のコードが 必要よ 1188 01:41:23,920 --> 01:41:26,207 しかしミサイルは発射されて いない 1189 01:41:29,720 --> 01:41:31,848 奴らはサイロ内で 爆発させる気だ 1190 01:41:34,520 --> 01:41:35,646 どのくらい? 1191 01:41:38,080 --> 01:41:39,286 全部だ 1192 01:41:47,280 --> 01:41:49,328 地獄の門が開かれた 1193 01:41:53,960 --> 01:41:55,405 さぁ出発だ 大統領! 1194 01:42:05,280 --> 01:42:07,647 生きて出られると 思っているのか? 1195 01:42:08,320 --> 01:42:10,209 世界中は私たちが すでに死んだと思っているさ 1196 01:42:11,440 --> 01:42:13,329 そしてお前が 保険だ 1197 01:42:28,533 --> 01:42:31,222 トンネルへ行け 1198 01:44:09,920 --> 01:44:11,046 マイク! 1199 01:44:17,160 --> 01:44:19,128 二度目の失敗だな 1200 01:44:46,640 --> 01:44:47,527 大統領 1201 01:44:48,000 --> 01:44:51,800 大統領 こっちを見て 1202 01:44:53,880 --> 01:44:54,881 大統領 1203 01:44:55,920 --> 01:45:00,079 大丈夫です 少し出血していますが 1204 01:45:00,080 --> 01:45:01,764 必ずここから救出します 1205 01:45:02,520 --> 01:45:03,806 何をすべきか おわかりでしょう 1206 01:45:06,000 --> 01:45:07,206 ベン!ベン! さぁ 1207 01:45:07,207 --> 01:45:09,039 - ケルベロス -何? 1208 01:45:09,040 --> 01:45:10,565 ケルベロスが起動しているんだ 1209 01:45:10,960 --> 01:45:12,121 ケルベロス 1210 01:45:14,920 --> 01:45:16,251 押さえて 1211 01:45:16,252 --> 01:45:17,685 さぁ ベン! 1212 01:45:18,160 --> 01:45:19,525 大丈夫です 1213 01:45:19,526 --> 01:45:20,362 よし 1214 01:45:29,880 --> 01:45:31,039 バニングだ 1215 01:45:31,040 --> 01:45:33,164 大統領と一緒だ 怪我をしているが 生きている 1216 01:45:33,165 --> 01:45:34,924 このクソみたいなものは どうやって切るんだ? 1217 01:45:35,400 --> 01:45:37,289 - 続けろ - 解除コードを 1218 01:45:38,960 --> 01:45:42,726 解除と書かれたパネルを 見つけろ 1219 01:45:43,760 --> 01:45:44,727 解除 1220 01:45:45,560 --> 01:45:46,559 あった! 1221 01:45:46,560 --> 01:45:51,202 青と白のスイッチを上げろ 「解除開始」だ 1222 01:45:51,760 --> 01:45:53,205 解除開始・・・ 1223 01:45:53,960 --> 01:45:54,688 よしっ 1224 01:45:55,160 --> 01:45:57,879 処理が開始されました 1225 01:45:57,880 --> 01:45:59,403 中止コマンドを 入力してください 1226 01:45:59,404 --> 01:46:00,811 早く!早く! 1227 01:46:01,320 --> 01:46:03,163 「N」 「I」 1228 01:46:04,960 --> 01:46:06,119 「R」 1229 01:46:06,120 --> 01:46:09,999 - 待て待て - 「5」 「O」 「H」 1230 01:46:10,000 --> 01:46:12,759 - 「O」 「H」 - 「B」 「9」 1231 01:46:12,760 --> 01:46:14,808 - 「B」 - 「V」 「K」 1232 01:46:15,240 --> 01:46:16,639 - ハッシュタグ - 何? 1233 01:46:16,640 --> 01:46:18,847 - ハッシュタグだ - シフトと3よ! 1234 01:46:19,320 --> 01:46:20,599 オッケー くそっ 1235 01:46:20,600 --> 01:46:22,839 - シフト 3 - 「E」 1236 01:46:22,840 --> 01:46:24,039 「S」 1237 01:46:24,040 --> 01:46:25,963 - 「F」 - 「F」 1238 01:46:26,880 --> 01:46:27,839 以上か? 1239 01:46:27,840 --> 01:46:28,762 以上よ 1240 01:46:34,800 --> 01:46:37,326 ケルベロスを解除しました 1241 01:46:46,960 --> 01:46:50,079 航空宇宙防衛司令部 から報告です 1242 01:46:50,080 --> 01:46:51,730 ケルベロスは解除されました 1243 01:46:52,200 --> 01:46:53,326 よし 1244 01:46:53,760 --> 01:46:56,081 ソウルと平壌に 繋げ すぐにだ 1245 01:47:25,400 --> 01:47:27,004 大丈夫ですか? 大統領 1246 01:47:38,280 --> 01:47:39,327 大丈夫だ 1247 01:47:55,920 --> 01:47:57,649 申し訳ありません 1248 01:47:59,880 --> 01:48:03,202 いいんだ 保険のようなものだ 1249 01:48:25,360 --> 01:48:26,930 良き親友を失った 1250 01:48:28,920 --> 01:48:30,046 家族 1251 01:48:31,920 --> 01:48:33,206 良き人々 1252 01:48:36,040 --> 01:48:38,327 - 彼らのヒーローたち - パパ! 1253 01:48:39,320 --> 01:48:42,130 我々のハートと祈りは 彼らの家族に伝えられる 1254 01:48:42,880 --> 01:48:44,450 そして記憶に残る 1255 01:48:45,560 --> 01:48:47,199 我々は忘れない 1256 01:48:47,200 --> 01:48:50,319 スポットライトに 当たらない人 1257 01:48:50,320 --> 01:48:54,006 最も感謝されるべき人々 1258 01:49:01,320 --> 01:49:05,166 我々の敵は我々の身内を滅ぼす ためだけには来なかった 1259 01:49:06,160 --> 01:49:08,719 彼らは生命を冒涜しに来た 1260 01:49:08,720 --> 01:49:11,883 我々の信条を汚すために 我々の自由を踏みつけて 1261 01:49:12,320 --> 01:49:14,846 我々の番だ 1262 01:49:15,360 --> 01:49:18,330 そしてそれは失敗する 1263 01:49:19,600 --> 01:49:21,443 我々が再生するチャンス 1264 01:49:23,760 --> 01:49:26,570 我々は起きる 新しくなる 1265 01:49:27,040 --> 01:49:29,088 強くなる 1266 01:49:29,600 --> 01:49:30,931 これは 1267 01:49:31,640 --> 01:49:35,929 我々が誰であるかについて 考え直す時間だ 1268 01:49:36,760 --> 01:49:39,359 尊厳によって導かれる 1269 01:49:39,360 --> 01:49:42,125 この国を建設した完全性と名誉 1270 01:49:42,800 --> 01:49:45,724 そして どちらかが もう一度それを造るか 1271 01:49:46,080 --> 01:49:47,411 神のご加護を 1272 01:49:48,560 --> 01:49:51,211 合衆国に神の祝福を