1 00:00:00,134 --> 00:00:03,034 1x12 - Outbreak 2 00:00:03,335 --> 00:00:05,169 Unacceptable. 3 00:00:08,674 --> 00:00:12,076 Easy, fella. Easy, old friend. 4 00:00:21,360 --> 00:00:23,726 You said you would have the 5 00:00:23,727 --> 00:00:26,093 Nemetrix fixed by now, Dr. Psychobos. 6 00:00:26,126 --> 00:00:30,027 Yet the beast continues to change form at random. 7 00:00:30,095 --> 00:00:34,841 Not even Khyber can control it. - I said I would try. 8 00:00:34,910 --> 00:00:40,047 It is based upon a pathetic piece of Galvan technology ... 9 00:00:40,115 --> 00:00:42,483 and I use the term loosely. 10 00:00:42,519 --> 00:00:47,325 Unfortunately, the component necessary to stabilize 11 00:00:47,360 --> 00:00:51,763 the Nemetrix resides within the Omnitrix itself. 12 00:00:51,831 --> 00:00:56,967 Which resides on Ben Tennyson's wrist, 13 00:00:57,035 --> 00:00:59,035 deep within Plumber headquarters. 14 00:00:59,071 --> 00:01:00,937 I'll retrieve it. 15 00:01:05,712 --> 00:01:09,315 No, Khyber. Your single-minded pursuit of 16 00:01:09,383 --> 00:01:14,855 Ben Tennyson as a hunting trophy has clouded your sight of our true goal. 17 00:01:14,890 --> 00:01:16,958 Your goal, not mine. 18 00:01:16,993 --> 00:01:20,062 It is the Omnitrix we need. 19 00:01:20,131 --> 00:01:22,865 Tennyson is inconsequential. 20 00:01:22,901 --> 00:01:25,068 Not to me. 21 00:01:25,104 --> 00:01:29,073 If you cannot control your mutt, perhaps your 22 00:01:29,142 --> 00:01:32,512 services are no longer needed. 23 00:01:32,547 --> 00:01:36,317 Enough! It was I who built the Nemetrix. 24 00:01:36,353 --> 00:01:40,589 Obviously, I am the only one who can repair it. 25 00:01:40,624 --> 00:01:42,357 Out of my way! 26 00:01:42,426 --> 00:01:46,727 Try not to destroy each other before I return. 27 00:01:46,796 --> 00:01:52,267 Or do. That would be a pleasant surprise to come back to. 28 00:02:05,017 --> 00:02:10,389 If you want something done right, you have to do it yourself. 29 00:02:14,765 --> 00:02:17,033 ♪ Ben 10 ♪ ♪ he's a kid, and he wants to have fun ♪ 30 00:02:17,068 --> 00:02:19,670 ♪ but when you need a superhero, he gets the job done ♪ 31 00:02:19,706 --> 00:02:22,206 ♪ Ben 10 ♪ ♪ with a device that he wears on his arm ♪ 32 00:02:22,241 --> 00:02:24,508 ♪ he can change his shape and save the world from harm ♪ 33 00:02:24,578 --> 00:02:26,845 ♪ when trouble's taking place ♪ ♪ he gets right in its face ♪ 34 00:02:26,880 --> 00:02:28,214 ♪ Ben 10 ♪ 35 00:02:29,249 --> 00:02:31,685 ♪ when lives are on the line ♪ ♪ it's hero time ♪ 36 00:02:31,720 --> 00:02:32,952 ♪ Ben 10 ♪ 37 00:02:33,941 --> 00:02:37,033 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 38 00:02:41,791 --> 00:02:43,892 This is not what I had in mind. 39 00:02:43,927 --> 00:02:48,097 You're always saying we should spar more often. 40 00:02:48,132 --> 00:02:50,533 To keep our reflexes sharp. 41 00:02:50,568 --> 00:02:54,471 Ha! Right. So... reflex! 42 00:02:55,707 --> 00:02:59,376 This is meant to be weaponless combat. You're cheating. 43 00:02:59,445 --> 00:03:04,715 One, the Omnitrix is not a weapon, and two... 44 00:03:06,219 --> 00:03:08,252 Humungousaur: ...the bad guys cheat. 45 00:03:08,288 --> 00:03:09,821 That's 'cause they're bad guys. 46 00:03:09,856 --> 00:03:12,457 But I've got the Omnitrix, so I win. 47 00:03:13,727 --> 00:03:16,929 A-and what happens if you ever do not have the Omnitrix? 48 00:03:16,964 --> 00:03:20,399 Or if it fails? 49 00:03:20,468 --> 00:03:24,036 The Omnitrix never fails, so I never fail. 50 00:03:24,071 --> 00:03:26,772 Rook's got a point, Ben. 51 00:03:26,841 --> 00:03:29,576 Aw, come on, grandpa. You're gonna start on me, too? 52 00:03:29,645 --> 00:03:32,312 I'm just saying, it wouldn't be a bad idea to do 53 00:03:32,347 --> 00:03:35,683 some drilwithout the Omnitrix ... just in case. 54 00:03:35,718 --> 00:03:38,686 Okay, okay! Whatever! But break first. 55 00:03:38,721 --> 00:03:41,555 All this kicking your butt made me thirsty. 56 00:03:41,591 --> 00:03:43,691 Come on, Rook. Juice box on me. 57 00:03:43,760 --> 00:03:48,331 A box of juice? Is that another weird Earth expression? 58 00:03:52,036 --> 00:03:54,570 The Plumbers have the dumbest snack machines on Earth. 59 00:03:54,605 --> 00:03:56,572 That is not a snack machine. 60 00:03:56,607 --> 00:03:59,975 Why does everything in this base have to be so... alien? 61 00:04:00,044 --> 00:04:02,211 That is not a snack machine. 62 00:04:02,246 --> 00:04:04,113 Coin slot. Put coin in. 63 00:04:04,149 --> 00:04:05,681 Press button. Juice box. 64 00:04:05,717 --> 00:04:07,617 Easy! But n-o-o-o-o! 65 00:04:08,286 --> 00:04:10,053 That is not a ... 66 00:04:10,122 --> 00:04:11,121 I didn't do it! 67 00:04:11,156 --> 00:04:12,789 Perimeter breach in progress! 68 00:04:12,858 --> 00:04:15,292 Multiple targets incoming! 69 00:04:18,130 --> 00:04:20,063 Move it, boys. We got trouble. 70 00:04:33,045 --> 00:04:36,614 Concentrate fire! Watch those tails! 71 00:04:41,185 --> 00:04:44,688 Dr. Psychobos: And now the fun begins. 72 00:04:48,025 --> 00:04:50,793 Ow! What'd you do that for?! 73 00:04:50,862 --> 00:04:55,265 Keep your head above! - That's "heads-up"! 74 00:04:55,301 --> 00:04:58,969 All right, you evil robots, meet superher... ohh! 75 00:04:59,004 --> 00:05:04,642 Hey! Cut it out, you... freaky brainstorm guy! 76 00:05:04,677 --> 00:05:09,814 If you insist. And now, if you'll excuse me... 77 00:05:09,849 --> 00:05:11,816 You are excused. 78 00:05:16,255 --> 00:05:19,991 The cerebral Crustacean is escaping! - Oh, no, he's not! 79 00:05:23,830 --> 00:05:25,363 Ben! 80 00:05:27,667 --> 00:05:29,267 This is unsettling. 81 00:05:33,005 --> 00:05:36,707 Phased pulse clips. - Much more effective. 82 00:05:36,743 --> 00:05:38,976 First squad, fall back and change ammo. 83 00:05:39,012 --> 00:05:41,212 Second squad, give them cover! 84 00:05:50,157 --> 00:05:52,658 No! Bad guy! Get bad guy! 85 00:06:03,436 --> 00:06:05,670 Sorry, magister Tennyson. 86 00:06:05,705 --> 00:06:07,906 The intruder escaped. How is Ben? 87 00:06:07,941 --> 00:06:11,776 He's okay, Plumber ... hh... - It is me ... Rook. 88 00:06:11,845 --> 00:06:14,913 You?! - That's unfortunate. 89 00:06:14,948 --> 00:06:17,382 Well, Rook, Ben is, um... 90 00:06:17,417 --> 00:06:21,119 Ben is having a little problem of his own right now! 91 00:06:21,154 --> 00:06:25,023 Oh, that's no problem. - We'll just reboot the Omnitrix. 92 00:06:25,058 --> 00:06:27,559 Should fix you and Rook up in a jiffy. 93 00:06:27,594 --> 00:06:31,262 Are you sure that will work? - Mostly sure. 94 00:06:31,298 --> 00:06:33,665 At least things can't get any worse. 95 00:06:33,700 --> 00:06:37,335 Are you crazy?! Never say that out loud! 96 00:06:55,486 --> 00:06:58,155 Excellent. 97 00:06:58,190 --> 00:07:01,224 I don't like the looks of this. 98 00:07:03,361 --> 00:07:07,964 Okay. Now I really don't like the looks of this! 99 00:07:10,133 --> 00:07:11,433 Whoa. 100 00:07:13,370 --> 00:07:18,975 Cheer up, Bubbles. We're getting out of here. 101 00:07:20,522 --> 00:07:22,423 Primary security grid offline. 102 00:07:22,491 --> 00:07:26,027 Get that secondary security grid back up to full power! 103 00:07:30,733 --> 00:07:32,701 Guys? 104 00:07:32,736 --> 00:07:35,604 Hmm. Genetic stabilizers ... check. 105 00:07:35,673 --> 00:07:37,974 Morphogenic grating ... check. 106 00:07:38,043 --> 00:07:39,976 You sure you know what you're doing? 107 00:07:40,011 --> 00:07:42,678 - Flux webbing! - Flux webbing! 108 00:07:48,885 --> 00:07:52,254 I'm... going to call that a "no." 109 00:07:55,358 --> 00:07:59,462 - Hmm. That's odd. - "Odd" is what it is, all right. 110 00:07:59,531 --> 00:08:01,631 You think?! - Not that. 111 00:08:01,667 --> 00:08:04,901 There appears to be a piece missing from the Omnitrix! 112 00:08:04,970 --> 00:08:08,070 Right! That evil brainstorm guy took it. 113 00:08:08,106 --> 00:08:11,140 - Dr. Psychobos? - Here? 114 00:08:11,175 --> 00:08:13,709 - Can't be. - He wouldn't dare! 115 00:08:13,744 --> 00:08:17,145 Whoever it was, he took something out of the Omnitrix, 116 00:08:17,180 --> 00:08:19,781 which I thought you guys were fixing. 117 00:08:19,816 --> 00:08:24,519 - Oh, my. No. - Mm, we couldn't possibly fix that. 118 00:08:24,554 --> 00:08:28,089 - Was some kind of regulator. - No way to tell which one. 119 00:08:28,158 --> 00:08:31,926 So... what? I'm just going to stay this way?! 120 00:08:31,961 --> 00:08:34,946 Very probably. But, on the bright side, 121 00:08:34,947 --> 00:08:37,932 your arm is out of the containment cube. 122 00:08:41,037 --> 00:08:44,105 Perhaps you could contact Azmuth for assistance. 123 00:08:44,140 --> 00:08:48,075 - That, we could do. - If the communication system was up. 124 00:08:48,111 --> 00:08:49,377 Which it is not. 125 00:08:49,446 --> 00:08:53,848 Well, at least things cannot get any worse. 126 00:08:53,883 --> 00:08:57,185 Dude, you have got to stop saying that. 127 00:09:05,093 --> 00:09:09,897 It is a jailbreak! - Figured that all by yourself, huh? 128 00:09:15,271 --> 00:09:17,839 We're getting out of here! They can't stop us all! 129 00:09:23,862 --> 00:09:26,598 Uh... yeah. This way out of hand. 130 00:09:26,633 --> 00:09:30,402 We better get in there, Rook. Rook? 131 00:09:35,508 --> 00:09:38,376 Is that you, Tennyson? 132 00:09:38,412 --> 00:09:41,780 I believe you've got some payback coming! 133 00:09:45,351 --> 00:09:46,585 Too slow! 134 00:09:47,655 --> 00:09:50,756 Gotcha, little fishy! 135 00:09:50,791 --> 00:09:54,960 I don't suppose this is one of those "catch and release" deals? 136 00:09:55,029 --> 00:09:58,363 No! Now I have you for a snack! 137 00:10:07,441 --> 00:10:09,875 You still think it couldn't get any worse? 138 00:10:09,944 --> 00:10:12,344 I thought you said not to say that. 139 00:10:12,379 --> 00:10:14,313 Daah! You made me say it! 140 00:10:14,348 --> 00:10:15,981 Maybe the universe didn't hear. 141 00:10:16,050 --> 00:10:20,352 I really do not think we are talking "cause and effect" here. 142 00:10:25,326 --> 00:10:28,160 We are beaten! I cannot fight like this! 143 00:10:28,229 --> 00:10:31,797 Sure you can! Just stop being you so much and be me. 144 00:10:31,865 --> 00:10:34,165 You are not making any sense. 145 00:10:34,234 --> 00:10:38,704 Stop fighting like Rook. You're Upchuck. Be Upchuck. 146 00:10:39,839 --> 00:10:42,274 Eat something! Anything! 147 00:10:49,315 --> 00:10:51,616 Any time now, partner! 148 00:10:56,423 --> 00:10:58,356 Now upchuck it! 149 00:11:13,573 --> 00:11:15,006 Retreat! 150 00:11:25,817 --> 00:11:28,553 What are you ... We have to go after them! 151 00:11:29,622 --> 00:11:31,923 You can't go down there as a Walkatrout. 152 00:11:31,991 --> 00:11:35,726 Beyond being humiliating, it's just too dangerous. 153 00:11:35,762 --> 00:11:39,731 You have no special abilities without the Omnitrix. 154 00:11:39,766 --> 00:11:42,033 You better not say "I told you so." 155 00:11:42,101 --> 00:11:46,905 I am taking a team down there ... without you. You are a liability. 156 00:11:46,940 --> 00:11:50,308 Those guys would have creamed us just now if it weren't for me. 157 00:11:50,344 --> 00:11:54,046 We got lucky. The only way out is through this room. 158 00:11:54,114 --> 00:11:57,683 We will hold it until we get the prisoners back in their cells. 159 00:11:57,751 --> 00:11:59,117 Pfft. Whatever. 160 00:12:07,894 --> 00:12:11,597 What were you doing down here, you coward? 161 00:12:11,666 --> 00:12:13,566 We nearly got slaughtered! 162 00:12:16,238 --> 00:12:17,797 Fools! 163 00:12:21,591 --> 00:12:24,477 Have you forgotten who your master is? 164 00:12:24,513 --> 00:12:27,680 Everything's proceeding according to my plan! 165 00:12:29,084 --> 00:12:33,119 Stuff your plan! If you'd been with us, we'd be free now! 166 00:12:34,188 --> 00:12:35,855 The Plumbers wouldn't have had a chance! 167 00:12:35,890 --> 00:12:41,060 Please stop trying to think, birdbrain. You don't do it well. 168 00:12:41,129 --> 00:12:43,796 I knew the Plumbers would defeat you. 169 00:12:43,831 --> 00:12:46,800 Your escape attempt was merely a diversion. 170 00:12:46,868 --> 00:12:52,139 Di... ver...? - A distraction to buy me some time. 171 00:12:52,174 --> 00:12:56,243 You have no idea where you are, do you? 172 00:12:59,916 --> 00:13:02,684 The null void? No way, Psyphon! 173 00:13:02,720 --> 00:13:04,887 I ain't going back there for nothing! 174 00:13:04,922 --> 00:13:09,058 Of course not, you witless gasbag. 175 00:13:09,093 --> 00:13:11,060 Attention, Plumbers! 176 00:13:14,798 --> 00:13:19,968 I am Psyphon, imprisoned here against my will by you 177 00:13:20,004 --> 00:13:22,871 self-appointed, peacekeeping Plumbers! 178 00:13:22,906 --> 00:13:27,509 Wow. That's Psyphon?! He's actually kind of cool now. 179 00:13:27,544 --> 00:13:31,780 I know who you are, Psyphon, and we won't give in to your demands. 180 00:13:33,517 --> 00:13:37,085 You realize we control the lower decks of this base? 181 00:13:37,154 --> 00:13:39,087 That won't help you. 182 00:13:39,122 --> 00:13:43,258 The only way out is through us, and that's not gonna happen. 183 00:13:43,293 --> 00:13:45,093 Return to your cells now! 184 00:13:45,128 --> 00:13:48,795 I... think not. 185 00:13:48,831 --> 00:13:53,966 I've committed this base's power core directly to the null void gate. 186 00:13:54,002 --> 00:13:56,723 The gate has been set to overload. 187 00:13:56,724 --> 00:13:58,537 Which means...? 188 00:13:58,606 --> 00:14:02,541 If the gate overloads, all of Bellwood ... 189 00:14:02,609 --> 00:14:08,013 everything and everyone in it ... will be sucked into the null void! 190 00:14:08,082 --> 00:14:10,015 You're bluffing, Psyphon. 191 00:14:10,050 --> 00:14:14,820 One prison is the same as another to us, but the 192 00:14:14,855 --> 00:14:20,143 poor, innocent citizens of Bellwood ... how will they fare 193 00:14:20,144 --> 00:14:25,364 trapped in the null void? And what will they think of you 194 00:14:25,399 --> 00:14:29,201 Plumbers, who chose not to save them? 195 00:14:44,863 --> 00:14:47,966 Hmm. The multi-jolt first? 196 00:14:53,438 --> 00:14:56,340 The prisoners have sealed off all the maintenance 197 00:14:56,375 --> 00:14:58,976 tunnels, so we will be using the air vents instead. 198 00:14:59,044 --> 00:15:01,979 I'm going. - You are not going. 199 00:15:07,718 --> 00:15:10,253 Oh, come on! What is the point of this guy? 200 00:15:10,288 --> 00:15:12,122 He's totally useless! 201 00:15:14,993 --> 00:15:16,793 Uh... no offense, dude. 202 00:15:20,899 --> 00:15:23,700 Aw, this guy's the worst. 203 00:15:32,610 --> 00:15:33,977 What? I'm coming! 204 00:15:34,046 --> 00:15:37,948 You are not. You will get hurt or captured. 205 00:15:37,983 --> 00:15:40,285 Look, the Omnitrix turned the 206 00:15:40,286 --> 00:15:42,587 prisoners into other aliens ... my aliens. 207 00:15:42,622 --> 00:15:46,190 I know all their weaknesses. You need me. 208 00:15:48,495 --> 00:15:52,097 Come on. - Yes! 209 00:15:52,132 --> 00:15:56,735 Hmm. This is actually quite smart ... for a non-Galvan. 210 00:15:56,771 --> 00:15:59,438 Thanks... I think. 211 00:15:59,473 --> 00:16:02,174 The base is really a space station underground. 212 00:16:02,243 --> 00:16:04,444 The power core's on the bottom level. 213 00:16:04,512 --> 00:16:09,449 We'll shut down the core so the null void gate can't overload. 214 00:16:09,484 --> 00:16:13,018 Which means we can rush the bad guys and take them out. 215 00:16:13,054 --> 00:16:16,088 They got nothin'. - Shh. We are here. 216 00:16:31,671 --> 00:16:33,705 Stations 6 and 9, mark. 217 00:16:33,740 --> 00:16:37,309 Dude, if you're gonna keep talking like that, I'm out. 218 00:17:10,944 --> 00:17:14,380 We have completed Phase 1. 219 00:17:17,417 --> 00:17:19,474 Yes. Thank you. 220 00:17:19,475 --> 00:17:23,589 We couldn't have done it without you. 221 00:17:29,629 --> 00:17:34,901 The secondary security field! - Very good. Yes. 222 00:17:34,903 --> 00:17:39,973 You see, there's a force field around this base ... low-level, actually. 223 00:17:40,042 --> 00:17:42,861 You wouldn't even notice it. 224 00:17:42,862 --> 00:17:45,680 It serves only one function. 225 00:17:45,749 --> 00:17:47,515 To stop jailbreaks. 226 00:17:47,550 --> 00:17:50,418 You tricked us into shutting it off! 227 00:17:50,487 --> 00:17:53,754 Maybe not so smart for a non-Galvan, after all. 228 00:17:53,790 --> 00:17:57,258 And now we will be going. 229 00:17:57,327 --> 00:17:59,527 Yeah. 230 00:17:59,562 --> 00:18:01,529 That's not going to happen. 231 00:18:04,969 --> 00:18:10,438 And who's going to stop us? You and your little friends? 232 00:18:11,574 --> 00:18:13,808 Take 'em down! 233 00:18:29,656 --> 00:18:33,692 The shocksquatch guy can't attack if he's insulated! 234 00:18:36,631 --> 00:18:39,799 That's gonna take a while to comb out. 235 00:18:44,237 --> 00:18:47,739 The mechamorph girl is sensitive to magnetic fields! 236 00:18:55,683 --> 00:18:57,584 Nice! 237 00:19:05,427 --> 00:19:07,895 Come on, guys. Can't we talk this over? 238 00:19:07,930 --> 00:19:12,533 You have tormented me for the last time, Ben Tennyson! 239 00:19:21,309 --> 00:19:23,544 Hurry! - I am hurrying! 240 00:19:42,562 --> 00:19:43,462 I did it! - I did it! 241 00:19:43,497 --> 00:19:46,198 You did it?! It was me! - You did it?! It was me! 242 00:19:53,172 --> 00:19:56,574 No. No! No! No! 243 00:19:56,609 --> 00:19:58,909 N-o-o-o-o-o-o-o!! 244 00:20:02,815 --> 00:20:05,483 "Uh-oh" is right, chicken little! 245 00:20:09,989 --> 00:20:12,090 Kickin' Hawk: Omnitrix is fixed. 246 00:20:12,125 --> 00:20:16,395 And thanks to you, I got me a new alien. 247 00:20:34,482 --> 00:20:39,586 And that, my friends, is how you make the feathers fly. 248 00:20:39,621 --> 00:20:41,054 Whoo! 249 00:20:42,756 --> 00:20:45,591 I don't know how you did it, but you really saved our 250 00:20:45,660 --> 00:20:48,961 bacon today, fellas. Nice work. 251 00:20:48,996 --> 00:20:52,165 I am especially pleased with the team's performance. 252 00:20:52,234 --> 00:20:55,702 This little group, with Ben and I as their leaders, may be the 253 00:20:55,771 --> 00:20:57,971 best strike force in Plumber history. 254 00:20:59,441 --> 00:21:02,241 Oh, really? - Nothing can stop us. 255 00:21:02,277 --> 00:21:04,578 Seriously, you have got to stop 256 00:21:04,579 --> 00:21:06,880 saying stuff like that out loud, Rook. 257 00:21:06,915 --> 00:21:09,883 Would you rather I say "nothing can go wrong now"? 258 00:21:09,951 --> 00:21:12,486 Or how about "things cannot get any worse"? 259 00:21:12,521 --> 00:21:15,956 You are so pushing your luck right now, man. 260 00:21:17,292 --> 00:21:23,163 You had Tennyson and the Omnitrix in your claws, 261 00:21:23,199 --> 00:21:26,000 and you didn't end him! 262 00:21:26,068 --> 00:21:31,071 Tennyson is nothing. Azmuth is our enemy, and with 263 00:21:31,107 --> 00:21:36,143 our perfected Nemetrix, we do not need his inferior toy. 264 00:21:36,178 --> 00:21:43,282 Azmuth shall pay dearly for his hubris ... and I use the term loosely. 265 00:21:43,351 --> 00:21:47,185 Yes. I believe he will. 266 00:21:58,744 --> 00:22:01,749 sync & correction by f1nc0