1
00:00:00,134 --> 00:00:03,034
1x12 - Outbreak
2
00:00:03,335 --> 00:00:05,169
Unacceptable.
3
00:00:08,674 --> 00:00:12,076
Easy, fella.
Easy, old friend.
4
00:00:21,360 --> 00:00:23,726
You said you would have the
5
00:00:23,727 --> 00:00:26,093
Nemetrix fixed by now, Dr. Psychobos.
6
00:00:26,126 --> 00:00:30,027
Yet the beast continues to
change form at random.
7
00:00:30,095 --> 00:00:34,841
Not even Khyber can control it.
- I said I would try.
8
00:00:34,910 --> 00:00:40,047
It is based upon a pathetic
piece of Galvan technology ...
9
00:00:40,115 --> 00:00:42,483
and I use the term loosely.
10
00:00:42,519 --> 00:00:47,325
Unfortunately, the component
necessary to stabilize
11
00:00:47,360 --> 00:00:51,763
the Nemetrix resides
within the Omnitrix itself.
12
00:00:51,831 --> 00:00:56,967
Which resides on
Ben Tennyson's wrist,
13
00:00:57,035 --> 00:00:59,035
deep within Plumber headquarters.
14
00:00:59,071 --> 00:01:00,937
I'll retrieve it.
15
00:01:05,712 --> 00:01:09,315
No, Khyber.
Your single-minded pursuit of
16
00:01:09,383 --> 00:01:14,855
Ben Tennyson as a hunting trophy has
clouded your sight of our true goal.
17
00:01:14,890 --> 00:01:16,958
Your goal, not mine.
18
00:01:16,993 --> 00:01:20,062
It is the Omnitrix we need.
19
00:01:20,131 --> 00:01:22,865
Tennyson is inconsequential.
20
00:01:22,901 --> 00:01:25,068
Not to me.
21
00:01:25,104 --> 00:01:29,073
If you cannot
control your mutt, perhaps your
22
00:01:29,142 --> 00:01:32,512
services are no longer needed.
23
00:01:32,547 --> 00:01:36,317
Enough!
It was I who built the Nemetrix.
24
00:01:36,353 --> 00:01:40,589
Obviously, I am the only
one who can repair it.
25
00:01:40,624 --> 00:01:42,357
Out of my way!
26
00:01:42,426 --> 00:01:46,727
Try not to destroy each
other before I return.
27
00:01:46,796 --> 00:01:52,267
Or do. That would be a pleasant
surprise to come back to.
28
00:02:05,017 --> 00:02:10,389
If you want something done
right, you have to do it yourself.
29
00:02:14,765 --> 00:02:17,033
♪ Ben 10 ♪
♪ he's a kid,
and he wants to have fun ♪
30
00:02:17,068 --> 00:02:19,670
♪ but when you need a superhero,
he gets the job done ♪
31
00:02:19,706 --> 00:02:22,206
♪ Ben 10 ♪
♪ with a device that he wears on his arm ♪
32
00:02:22,241 --> 00:02:24,508
♪ he can change his shape and
save the world from harm ♪
33
00:02:24,578 --> 00:02:26,845
♪ when trouble's taking place ♪
♪ he gets right in its face ♪
34
00:02:26,880 --> 00:02:28,214
♪ Ben 10 ♪
35
00:02:29,249 --> 00:02:31,685
♪ when lives are on the line ♪
♪ it's hero time ♪
36
00:02:31,720 --> 00:02:32,952
♪ Ben 10 ♪
37
00:02:33,941 --> 00:02:37,033
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
38
00:02:41,791 --> 00:02:43,892
This is not
what I had in mind.
39
00:02:43,927 --> 00:02:48,097
You're always
saying we should spar more often.
40
00:02:48,132 --> 00:02:50,533
To keep our reflexes sharp.
41
00:02:50,568 --> 00:02:54,471
Ha! Right. So... reflex!
42
00:02:55,707 --> 00:02:59,376
This is meant to be weaponless
combat. You're cheating.
43
00:02:59,445 --> 00:03:04,715
One, the Omnitrix
is not a weapon, and two...
44
00:03:06,219 --> 00:03:08,252
Humungousaur:
...the bad guys cheat.
45
00:03:08,288 --> 00:03:09,821
That's 'cause they're bad guys.
46
00:03:09,856 --> 00:03:12,457
But I've got the Omnitrix, so I win.
47
00:03:13,727 --> 00:03:16,929
A-and what happens if you ever
do not have the Omnitrix?
48
00:03:16,964 --> 00:03:20,399
Or if it fails?
49
00:03:20,468 --> 00:03:24,036
The Omnitrix never
fails, so I never fail.
50
00:03:24,071 --> 00:03:26,772
Rook's got a point, Ben.
51
00:03:26,841 --> 00:03:29,576
Aw, come on, grandpa.
You're gonna start on me, too?
52
00:03:29,645 --> 00:03:32,312
I'm just saying,
it wouldn't be a bad idea to do
53
00:03:32,347 --> 00:03:35,683
some drilwithout the
Omnitrix ... just in case.
54
00:03:35,718 --> 00:03:38,686
Okay, okay! Whatever!
But break first.
55
00:03:38,721 --> 00:03:41,555
All this kicking your
butt made me thirsty.
56
00:03:41,591 --> 00:03:43,691
Come on, Rook.
Juice box on me.
57
00:03:43,760 --> 00:03:48,331
A box of juice? Is that
another weird Earth expression?
58
00:03:52,036 --> 00:03:54,570
The Plumbers have the dumbest
snack machines on Earth.
59
00:03:54,605 --> 00:03:56,572
That is not a snack machine.
60
00:03:56,607 --> 00:03:59,975
Why does everything in
this base have to be so... alien?
61
00:04:00,044 --> 00:04:02,211
That is not a snack machine.
62
00:04:02,246 --> 00:04:04,113
Coin slot.
Put coin in.
63
00:04:04,149 --> 00:04:05,681
Press button.
Juice box.
64
00:04:05,717 --> 00:04:07,617
Easy!
But n-o-o-o-o!
65
00:04:08,286 --> 00:04:10,053
That is not a ...
66
00:04:10,122 --> 00:04:11,121
I didn't do it!
67
00:04:11,156 --> 00:04:12,789
Perimeter breach in progress!
68
00:04:12,858 --> 00:04:15,292
Multiple targets incoming!
69
00:04:18,130 --> 00:04:20,063
Move it, boys. We got trouble.
70
00:04:33,045 --> 00:04:36,614
Concentrate fire!
Watch those tails!
71
00:04:41,185 --> 00:04:44,688
Dr. Psychobos:
And now the fun begins.
72
00:04:48,025 --> 00:04:50,793
Ow!
What'd you do that for?!
73
00:04:50,862 --> 00:04:55,265
Keep your head above!
- That's "heads-up"!
74
00:04:55,301 --> 00:04:58,969
All right, you evil robots,
meet superher... ohh!
75
00:04:59,004 --> 00:05:04,642
Hey! Cut it out, you...
freaky brainstorm guy!
76
00:05:04,677 --> 00:05:09,814
If you insist.
And now, if you'll excuse me...
77
00:05:09,849 --> 00:05:11,816
You are excused.
78
00:05:16,255 --> 00:05:19,991
The cerebral Crustacean is escaping!
- Oh, no, he's not!
79
00:05:23,830 --> 00:05:25,363
Ben!
80
00:05:27,667 --> 00:05:29,267
This is unsettling.
81
00:05:33,005 --> 00:05:36,707
Phased pulse clips.
- Much more effective.
82
00:05:36,743 --> 00:05:38,976
First squad, fall back and change ammo.
83
00:05:39,012 --> 00:05:41,212
Second squad, give them cover!
84
00:05:50,157 --> 00:05:52,658
No! Bad guy!
Get bad guy!
85
00:06:03,436 --> 00:06:05,670
Sorry, magister Tennyson.
86
00:06:05,705 --> 00:06:07,906
The intruder escaped.
How is Ben?
87
00:06:07,941 --> 00:06:11,776
He's okay, Plumber ... hh...
- It is me ... Rook.
88
00:06:11,845 --> 00:06:14,913
You?!
- That's unfortunate.
89
00:06:14,948 --> 00:06:17,382
Well, Rook, Ben is, um...
90
00:06:17,417 --> 00:06:21,119
Ben is having a little
problem of his own right now!
91
00:06:21,154 --> 00:06:25,023
Oh, that's no problem.
- We'll just reboot the Omnitrix.
92
00:06:25,058 --> 00:06:27,559
Should fix you and Rook up in a jiffy.
93
00:06:27,594 --> 00:06:31,262
Are you sure that will work?
- Mostly sure.
94
00:06:31,298 --> 00:06:33,665
At least things can't
get any worse.
95
00:06:33,700 --> 00:06:37,335
Are you crazy?!
Never say that out loud!
96
00:06:55,486 --> 00:06:58,155
Excellent.
97
00:06:58,190 --> 00:07:01,224
I don't like the looks of this.
98
00:07:03,361 --> 00:07:07,964
Okay. Now I really don't
like the looks of this!
99
00:07:10,133 --> 00:07:11,433
Whoa.
100
00:07:13,370 --> 00:07:18,975
Cheer up, Bubbles.
We're getting out of here.
101
00:07:20,522 --> 00:07:22,423
Primary security grid offline.
102
00:07:22,491 --> 00:07:26,027
Get that secondary security grid
back up to full power!
103
00:07:30,733 --> 00:07:32,701
Guys?
104
00:07:32,736 --> 00:07:35,604
Hmm.
Genetic stabilizers ... check.
105
00:07:35,673 --> 00:07:37,974
Morphogenic grating ...
check.
106
00:07:38,043 --> 00:07:39,976
You sure you
know what you're doing?
107
00:07:40,011 --> 00:07:42,678
- Flux webbing!
- Flux webbing!
108
00:07:48,885 --> 00:07:52,254
I'm...
going to call that a "no."
109
00:07:55,358 --> 00:07:59,462
- Hmm. That's odd.
- "Odd" is what it is, all right.
110
00:07:59,531 --> 00:08:01,631
You think?!
- Not that.
111
00:08:01,667 --> 00:08:04,901
There appears to be a piece
missing from the Omnitrix!
112
00:08:04,970 --> 00:08:08,070
Right! That evil
brainstorm guy took it.
113
00:08:08,106 --> 00:08:11,140
- Dr. Psychobos?
- Here?
114
00:08:11,175 --> 00:08:13,709
- Can't be.
- He wouldn't dare!
115
00:08:13,744 --> 00:08:17,145
Whoever it was, he took
something out of the Omnitrix,
116
00:08:17,180 --> 00:08:19,781
which I thought you guys were fixing.
117
00:08:19,816 --> 00:08:24,519
- Oh, my. No.
- Mm, we couldn't possibly fix that.
118
00:08:24,554 --> 00:08:28,089
- Was some kind of regulator.
- No way to tell which one.
119
00:08:28,158 --> 00:08:31,926
So... what? I'm just
going to stay this way?!
120
00:08:31,961 --> 00:08:34,946
Very probably. But, on the bright side,
121
00:08:34,947 --> 00:08:37,932
your arm is out of the containment cube.
122
00:08:41,037 --> 00:08:44,105
Perhaps you could contact
Azmuth for assistance.
123
00:08:44,140 --> 00:08:48,075
- That, we could do.
- If the communication system was up.
124
00:08:48,111 --> 00:08:49,377
Which it is not.
125
00:08:49,446 --> 00:08:53,848
Well, at least things
cannot get any worse.
126
00:08:53,883 --> 00:08:57,185
Dude, you have got to
stop saying that.
127
00:09:05,093 --> 00:09:09,897
It is a jailbreak!
- Figured that all by yourself, huh?
128
00:09:15,271 --> 00:09:17,839
We're getting out of here!
They can't stop us all!
129
00:09:23,862 --> 00:09:26,598
Uh... yeah.
This way out of hand.
130
00:09:26,633 --> 00:09:30,402
We better get in there,
Rook. Rook?
131
00:09:35,508 --> 00:09:38,376
Is that you, Tennyson?
132
00:09:38,412 --> 00:09:41,780
I believe you've got
some payback coming!
133
00:09:45,351 --> 00:09:46,585
Too slow!
134
00:09:47,655 --> 00:09:50,756
Gotcha, little fishy!
135
00:09:50,791 --> 00:09:54,960
I don't suppose this is one
of those "catch and release" deals?
136
00:09:55,029 --> 00:09:58,363
No!
Now I have you for a snack!
137
00:10:07,441 --> 00:10:09,875
You still think it couldn't
get any worse?
138
00:10:09,944 --> 00:10:12,344
I thought you said not
to say that.
139
00:10:12,379 --> 00:10:14,313
Daah!
You made me say it!
140
00:10:14,348 --> 00:10:15,981
Maybe the universe didn't hear.
141
00:10:16,050 --> 00:10:20,352
I really do not think we
are talking "cause and effect" here.
142
00:10:25,326 --> 00:10:28,160
We are beaten!
I cannot fight like this!
143
00:10:28,229 --> 00:10:31,797
Sure you can! Just
stop being you so much and be me.
144
00:10:31,865 --> 00:10:34,165
You are not making any sense.
145
00:10:34,234 --> 00:10:38,704
Stop fighting like Rook.
You're Upchuck. Be Upchuck.
146
00:10:39,839 --> 00:10:42,274
Eat something! Anything!
147
00:10:49,315 --> 00:10:51,616
Any time now, partner!
148
00:10:56,423 --> 00:10:58,356
Now upchuck it!
149
00:11:13,573 --> 00:11:15,006
Retreat!
150
00:11:25,817 --> 00:11:28,553
What are you ...
We have to go after them!
151
00:11:29,622 --> 00:11:31,923
You can't go down there as a Walkatrout.
152
00:11:31,991 --> 00:11:35,726
Beyond being humiliating,
it's just too dangerous.
153
00:11:35,762 --> 00:11:39,731
You have no special abilities
without the Omnitrix.
154
00:11:39,766 --> 00:11:42,033
You better not say
"I told you so."
155
00:11:42,101 --> 00:11:46,905
I am taking a team down there
... without you. You are a liability.
156
00:11:46,940 --> 00:11:50,308
Those guys would have creamed
us just now if it weren't for me.
157
00:11:50,344 --> 00:11:54,046
We got lucky. The only
way out is through this room.
158
00:11:54,114 --> 00:11:57,683
We will hold it until we get the
prisoners back in their cells.
159
00:11:57,751 --> 00:11:59,117
Pfft. Whatever.
160
00:12:07,894 --> 00:12:11,597
What were you doing
down here, you coward?
161
00:12:11,666 --> 00:12:13,566
We nearly got slaughtered!
162
00:12:16,238 --> 00:12:17,797
Fools!
163
00:12:21,591 --> 00:12:24,477
Have you forgotten who your master is?
164
00:12:24,513 --> 00:12:27,680
Everything's proceeding
according to my plan!
165
00:12:29,084 --> 00:12:33,119
Stuff your plan! If you'd
been with us, we'd be free now!
166
00:12:34,188 --> 00:12:35,855
The Plumbers wouldn't have had a chance!
167
00:12:35,890 --> 00:12:41,060
Please stop trying to
think, birdbrain. You don't do it well.
168
00:12:41,129 --> 00:12:43,796
I knew the Plumbers would defeat you.
169
00:12:43,831 --> 00:12:46,800
Your escape attempt
was merely a diversion.
170
00:12:46,868 --> 00:12:52,139
Di... ver...?
- A distraction to buy me some time.
171
00:12:52,174 --> 00:12:56,243
You have no idea where you are, do you?
172
00:12:59,916 --> 00:13:02,684
The null void?
No way, Psyphon!
173
00:13:02,720 --> 00:13:04,887
I ain't going back there for nothing!
174
00:13:04,922 --> 00:13:09,058
Of course not, you witless gasbag.
175
00:13:09,093 --> 00:13:11,060
Attention, Plumbers!
176
00:13:14,798 --> 00:13:19,968
I am Psyphon, imprisoned here
against my will by you
177
00:13:20,004 --> 00:13:22,871
self-appointed, peacekeeping Plumbers!
178
00:13:22,906 --> 00:13:27,509
Wow. That's Psyphon?!
He's actually kind of cool now.
179
00:13:27,544 --> 00:13:31,780
I know who you are, Psyphon,
and we won't give in to your demands.
180
00:13:33,517 --> 00:13:37,085
You realize we control the
lower decks of this base?
181
00:13:37,154 --> 00:13:39,087
That won't help you.
182
00:13:39,122 --> 00:13:43,258
The only way out is through us,
and that's not gonna happen.
183
00:13:43,293 --> 00:13:45,093
Return to your cells now!
184
00:13:45,128 --> 00:13:48,795
I... think not.
185
00:13:48,831 --> 00:13:53,966
I've committed this base's power
core directly to the null void gate.
186
00:13:54,002 --> 00:13:56,723
The gate has been set to overload.
187
00:13:56,724 --> 00:13:58,537
Which means...?
188
00:13:58,606 --> 00:14:02,541
If the gate overloads,
all of Bellwood ...
189
00:14:02,609 --> 00:14:08,013
everything and everyone in it ...
will be sucked into the null void!
190
00:14:08,082 --> 00:14:10,015
You're bluffing, Psyphon.
191
00:14:10,050 --> 00:14:14,820
One prison is the
same as another to us, but the
192
00:14:14,855 --> 00:14:20,143
poor, innocent citizens of
Bellwood ... how will they fare
193
00:14:20,144 --> 00:14:25,364
trapped in the null void?
And what will they think of you
194
00:14:25,399 --> 00:14:29,201
Plumbers, who
chose not to save them?
195
00:14:44,863 --> 00:14:47,966
Hmm.
The multi-jolt first?
196
00:14:53,438 --> 00:14:56,340
The prisoners have
sealed off all the maintenance
197
00:14:56,375 --> 00:14:58,976
tunnels, so we will be
using the air vents instead.
198
00:14:59,044 --> 00:15:01,979
I'm going.
- You are not going.
199
00:15:07,718 --> 00:15:10,253
Oh, come on!
What is the point of this guy?
200
00:15:10,288 --> 00:15:12,122
He's totally useless!
201
00:15:14,993 --> 00:15:16,793
Uh... no offense, dude.
202
00:15:20,899 --> 00:15:23,700
Aw, this guy's the worst.
203
00:15:32,610 --> 00:15:33,977
What? I'm coming!
204
00:15:34,046 --> 00:15:37,948
You are not.
You will get hurt or captured.
205
00:15:37,983 --> 00:15:40,285
Look, the Omnitrix turned the
206
00:15:40,286 --> 00:15:42,587
prisoners into other
aliens ... my aliens.
207
00:15:42,622 --> 00:15:46,190
I know all their weaknesses.
You need me.
208
00:15:48,495 --> 00:15:52,097
Come on.
- Yes!
209
00:15:52,132 --> 00:15:56,735
Hmm. This is actually quite
smart ... for a non-Galvan.
210
00:15:56,771 --> 00:15:59,438
Thanks... I think.
211
00:15:59,473 --> 00:16:02,174
The base is really a space
station underground.
212
00:16:02,243 --> 00:16:04,444
The power core's on the bottom level.
213
00:16:04,512 --> 00:16:09,449
We'll shut down the core so
the null void gate can't overload.
214
00:16:09,484 --> 00:16:13,018
Which means we can rush
the bad guys and take them out.
215
00:16:13,054 --> 00:16:16,088
They got nothin'.
- Shh. We are here.
216
00:16:31,671 --> 00:16:33,705
Stations 6 and 9, mark.
217
00:16:33,740 --> 00:16:37,309
Dude, if you're gonna
keep talking like that, I'm out.
218
00:17:10,944 --> 00:17:14,380
We have completed Phase 1.
219
00:17:17,417 --> 00:17:19,474
Yes. Thank you.
220
00:17:19,475 --> 00:17:23,589
We couldn't have done it without you.
221
00:17:29,629 --> 00:17:34,901
The secondary security field!
- Very good. Yes.
222
00:17:34,903 --> 00:17:39,973
You see, there's a force field around
this base ... low-level, actually.
223
00:17:40,042 --> 00:17:42,861
You wouldn't even notice it.
224
00:17:42,862 --> 00:17:45,680
It serves only one function.
225
00:17:45,749 --> 00:17:47,515
To stop jailbreaks.
226
00:17:47,550 --> 00:17:50,418
You tricked us into
shutting it off!
227
00:17:50,487 --> 00:17:53,754
Maybe not so smart for a
non-Galvan, after all.
228
00:17:53,790 --> 00:17:57,258
And now we will be going.
229
00:17:57,327 --> 00:17:59,527
Yeah.
230
00:17:59,562 --> 00:18:01,529
That's not going to happen.
231
00:18:04,969 --> 00:18:10,438
And who's going to stop us?
You and your little friends?
232
00:18:11,574 --> 00:18:13,808
Take 'em down!
233
00:18:29,656 --> 00:18:33,692
The shocksquatch guy can't
attack if he's insulated!
234
00:18:36,631 --> 00:18:39,799
That's gonna take a
while to comb out.
235
00:18:44,237 --> 00:18:47,739
The mechamorph girl is
sensitive to magnetic fields!
236
00:18:55,683 --> 00:18:57,584
Nice!
237
00:19:05,427 --> 00:19:07,895
Come on, guys.
Can't we talk this over?
238
00:19:07,930 --> 00:19:12,533
You have tormented me
for the last time, Ben Tennyson!
239
00:19:21,309 --> 00:19:23,544
Hurry!
- I am hurrying!
240
00:19:42,562 --> 00:19:43,462
I did it!
- I did it!
241
00:19:43,497 --> 00:19:46,198
You did it?! It was me!
- You did it?! It was me!
242
00:19:53,172 --> 00:19:56,574
No. No!
No! No!
243
00:19:56,609 --> 00:19:58,909
N-o-o-o-o-o-o-o!!
244
00:20:02,815 --> 00:20:05,483
"Uh-oh" is right,
chicken little!
245
00:20:09,989 --> 00:20:12,090
Kickin' Hawk: Omnitrix is fixed.
246
00:20:12,125 --> 00:20:16,395
And thanks to you, I got me a new alien.
247
00:20:34,482 --> 00:20:39,586
And that, my friends,
is how you make the feathers fly.
248
00:20:39,621 --> 00:20:41,054
Whoo!
249
00:20:42,756 --> 00:20:45,591
I don't know how you did it,
but you really saved our
250
00:20:45,660 --> 00:20:48,961
bacon today, fellas.
Nice work.
251
00:20:48,996 --> 00:20:52,165
I am especially pleased
with the team's performance.
252
00:20:52,234 --> 00:20:55,702
This little group, with Ben and
I as their leaders, may be the
253
00:20:55,771 --> 00:20:57,971
best strike force in Plumber history.
254
00:20:59,441 --> 00:21:02,241
Oh, really?
- Nothing can stop us.
255
00:21:02,277 --> 00:21:04,578
Seriously, you have got to stop
256
00:21:04,579 --> 00:21:06,880
saying stuff like that out loud, Rook.
257
00:21:06,915 --> 00:21:09,883
Would you rather I say
"nothing can go wrong now"?
258
00:21:09,951 --> 00:21:12,486
Or how about
"things cannot get any worse"?
259
00:21:12,521 --> 00:21:15,956
You are so pushing
your luck right now, man.
260
00:21:17,292 --> 00:21:23,163
You had Tennyson and
the Omnitrix in your claws,
261
00:21:23,199 --> 00:21:26,000
and you didn't end him!
262
00:21:26,068 --> 00:21:31,071
Tennyson is nothing.
Azmuth is our enemy, and with
263
00:21:31,107 --> 00:21:36,143
our perfected Nemetrix,
we do not need his inferior toy.
264
00:21:36,178 --> 00:21:43,282
Azmuth shall pay dearly for his hubris ...
and I use the term loosely.
265
00:21:43,351 --> 00:21:47,185
Yes. I believe he will.
266
00:21:58,744 --> 00:22:01,749
sync & correction by f1nc0