1 00:00:00,000 --> 00:00:37,136 >> DIGGER, STATUS REPORT. >> READINGS ARE GOOD, COLONEL! COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS! 2 00:00:37,138 --> 00:00:39,071 >> READINGS ARE GOOD, COLONEL! COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS! WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD, 3 00:00:39,073 --> 00:00:40,806 COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS! WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD, AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN 4 00:00:40,808 --> 00:00:42,574 WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD, AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL 5 00:00:42,576 --> 00:00:43,876 AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL HOSTILE LIFE FORMS. 6 00:00:43,878 --> 00:00:45,878 WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL HOSTILE LIFE FORMS. >> MM-HMM. 7 00:00:45,880 --> 00:00:47,646 HOSTILE LIFE FORMS. >> MM-HMM. PREPARE THE FLAG. 8 00:00:47,648 --> 00:00:50,416 >> MM-HMM. PREPARE THE FLAG. OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT 9 00:00:50,418 --> 00:00:53,052 PREPARE THE FLAG. OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT THE HARD WORK HAS ONLY JUST 10 00:00:53,054 --> 00:00:53,919 OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT THE HARD WORK HAS ONLY JUST BEGUN. 11 00:00:53,921 --> 00:00:56,055 THE HARD WORK HAS ONLY JUST BEGUN. I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF 12 00:00:56,057 --> 00:00:58,290 BEGUN. I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF THE HULEX. 13 00:00:58,292 --> 00:01:00,726 I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF THE HULEX. >> Gravattack: [ GROANING ] 14 00:01:00,728 --> 00:01:01,960 THE HULEX. >> Gravattack: [ GROANING ] >> Max: EVERYTHING ALL RIGHT, 15 00:01:01,962 --> 00:01:02,261 >> Gravattack: [ GROANING ] >> Max: EVERYTHING ALL RIGHT, BEN? 16 00:01:02,263 --> 00:01:03,095 >> Max: EVERYTHING ALL RIGHT, BEN? >> Gravattack: YEAH. 17 00:01:03,097 --> 00:01:04,930 BEN? >> Gravattack: YEAH. I-IT'S GONE NOW. 18 00:01:04,932 --> 00:01:10,736 >> ♪ BEN 10 >> ♪ HE'S A KID, AND HE WANTS TO HAVE FUN ♪ 19 00:01:10,738 --> 00:01:11,503 >> ♪ HE'S A KID, AND HE WANTS TO HAVE FUN ♪ >> ♪ BUT WHEN YOU NEED A 20 00:01:11,505 --> 00:01:12,971 HAVE FUN ♪ >> ♪ BUT WHEN YOU NEED A SUPERHERO, HE GETS THE JOB 21 00:01:12,973 --> 00:01:13,338 >> ♪ BUT WHEN YOU NEED A SUPERHERO, HE GETS THE JOB DONE ♪ 22 00:01:13,340 --> 00:01:13,906 SUPERHERO, HE GETS THE JOB DONE ♪ >> ♪ BEN 10 23 00:01:13,908 --> 00:01:15,007 DONE ♪ >> ♪ BEN 10 >> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS 24 00:01:15,009 --> 00:01:15,908 >> ♪ BEN 10 >> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS ON HIS ARM ♪ 25 00:01:15,910 --> 00:01:16,909 >> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS ON HIS ARM ♪ >> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND 26 00:01:16,911 --> 00:01:18,243 ON HIS ARM ♪ >> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND SAVE THE WORLD FROM HARM ♪ 27 00:01:18,245 --> 00:01:19,111 >> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND SAVE THE WORLD FROM HARM ♪ >> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING 28 00:01:19,113 --> 00:01:19,511 SAVE THE WORLD FROM HARM ♪ >> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING PLACE ♪ 29 00:01:19,513 --> 00:01:20,512 >> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING PLACE ♪ >> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE 30 00:01:20,514 --> 00:01:22,915 PLACE ♪ >> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE >> ♪ BEN 10 31 00:01:22,917 --> 00:01:23,916 >> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE >> ♪ BEN 10 >> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE 32 00:01:23,918 --> 00:01:24,450 >> ♪ BEN 10 >> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE LINE ♪ 33 00:01:24,452 --> 00:01:25,350 >> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE LINE ♪ >> ♪ IT'S HERO TIME 34 00:01:25,352 --> 00:01:26,185 LINE ♪ >> ♪ IT'S HERO TIME >> ♪ BEN 10 35 00:01:26,187 --> 00:01:33,792 >> Gravattack: ARE YOU TWO SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? >> Driba: YES. 36 00:01:33,794 --> 00:01:35,027 YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING? >> Driba: YES. >> Blukic: NOT REALLY. 37 00:01:35,029 --> 00:01:36,528 >> Driba: YES. >> Blukic: NOT REALLY. >> Gravattack: GRANDPA MAX? 38 00:01:36,530 --> 00:01:38,097 >> Blukic: NOT REALLY. >> Gravattack: GRANDPA MAX? IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH 39 00:01:38,099 --> 00:01:39,531 >> Gravattack: GRANDPA MAX? IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH MESSING WITH THE OMNITRIX. 40 00:01:39,533 --> 00:01:40,999 IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH MESSING WITH THE OMNITRIX. >> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN, 41 00:01:41,001 --> 00:01:42,201 MESSING WITH THE OMNITRIX. >> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN, BEN, BUT FOR THIS PEACE 42 00:01:42,203 --> 00:01:43,769 >> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN, BEN, BUT FOR THIS PEACE CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS 43 00:01:43,771 --> 00:01:44,336 BEN, BUT FOR THIS PEACE CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS TO WORK. 44 00:01:44,338 --> 00:01:46,305 CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS TO WORK. >> Blukic: NO NEED FOR CONCERN. 45 00:01:46,307 --> 00:01:48,040 TO WORK. >> Blukic: NO NEED FOR CONCERN. WITH THIS CHIP LOCK IN THE 46 00:01:48,042 --> 00:01:49,942 >> Blukic: NO NEED FOR CONCERN. WITH THIS CHIP LOCK IN THE OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO 47 00:01:49,944 --> 00:01:50,943 WITH THIS CHIP LOCK IN THE OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO CHANGE FORMS. 48 00:01:50,945 --> 00:01:52,811 OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO CHANGE FORMS. >> Driba: YES, WE ARE TRAINED 49 00:01:52,813 --> 00:01:53,846 CHANGE FORMS. >> Driba: YES, WE ARE TRAINED PROFESSIONALS. 50 00:01:53,848 --> 00:01:55,514 >> Driba: YES, WE ARE TRAINED PROFESSIONALS. WE KNOW WHAT WE'RE DOING. 51 00:01:55,516 --> 00:01:56,115 PROFESSIONALS. WE KNOW WHAT WE'RE DOING. [ GRUNTS ] OOH! 52 00:01:56,117 --> 00:01:57,049 WE KNOW WHAT WE'RE DOING. [ GRUNTS ] OOH! [ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ] 53 00:01:57,051 --> 00:01:57,716 [ GRUNTS ] OOH! [ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ] [ GLASS SHATTERS ] 54 00:01:57,718 --> 00:01:58,217 [ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ] [ GLASS SHATTERS ] [ CHUCKLES ] 55 00:01:58,219 --> 00:01:59,885 [ GLASS SHATTERS ] [ CHUCKLES ] >> Gravattack: IT'S GONNA BE 56 00:01:59,887 --> 00:02:01,720 [ CHUCKLES ] >> Gravattack: IT'S GONNA BE WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK. 57 00:02:01,722 --> 00:02:03,622 >> Gravattack: IT'S GONNA BE WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK. >> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN. 58 00:02:03,624 --> 00:02:05,491 WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK. >> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN. THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND 59 00:02:05,493 --> 00:02:06,125 >> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN. THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND PATIENT. 60 00:02:06,127 --> 00:02:07,993 THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND PATIENT. WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES 61 00:02:07,995 --> 00:02:08,894 PATIENT. WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES WILL RESPECT. 62 00:02:08,896 --> 00:02:10,796 WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES WILL RESPECT. REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE 63 00:02:10,798 --> 00:02:12,564 WILL RESPECT. REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE, 64 00:02:12,566 --> 00:02:14,399 REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE, WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE 65 00:02:14,401 --> 00:02:16,902 WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE, WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE QUIET...AND AGGRESSIVE. 66 00:02:16,904 --> 00:02:18,637 WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE QUIET...AND AGGRESSIVE. >> Gravattack: AH, NOT GONNA BE 67 00:02:18,639 --> 00:02:20,205 QUIET...AND AGGRESSIVE. >> Gravattack: AH, NOT GONNA BE EASY CALLING A TRUCE BETWEEN 68 00:02:20,207 --> 00:02:20,906 >> Gravattack: AH, NOT GONNA BE EASY CALLING A TRUCE BETWEEN THESE GUYS. 69 00:02:20,908 --> 00:02:22,374 EASY CALLING A TRUCE BETWEEN THESE GUYS. >> Max: JUST DON'T PANIC. 70 00:02:22,376 --> 00:02:23,375 THESE GUYS. >> Max: JUST DON'T PANIC. DON'T OVERREACT. 71 00:02:23,377 --> 00:02:25,077 >> Max: JUST DON'T PANIC. DON'T OVERREACT. IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM. 72 00:02:25,079 --> 00:02:26,578 DON'T OVERREACT. IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM. >> Blukic: WELL, FINISHED. 73 00:02:26,580 --> 00:02:28,313 IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM. >> Blukic: WELL, FINISHED. >> Driba: TRY NOT TO GET IT WET. 74 00:02:28,315 --> 00:02:29,815 >> Blukic: WELL, FINISHED. >> Driba: TRY NOT TO GET IT WET. >> Max: ONCE THE CONFERENCE 75 00:02:29,817 --> 00:02:31,250 >> Driba: TRY NOT TO GET IT WET. >> Max: ONCE THE CONFERENCE BEGINS, THERE CAN'T BE ANY 76 00:02:31,252 --> 00:02:32,184 >> Max: ONCE THE CONFERENCE BEGINS, THERE CAN'T BE ANY INTERRUPTIONS. 77 00:02:32,186 --> 00:02:34,086 BEGINS, THERE CAN'T BE ANY INTERRUPTIONS. NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM. 78 00:02:34,088 --> 00:02:35,921 INTERRUPTIONS. NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM. EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO 79 00:02:35,923 --> 00:02:37,756 NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM. EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY 80 00:02:37,758 --> 00:02:39,424 EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY IF THEY DON'T GET WHAT THEY 81 00:02:39,426 --> 00:02:39,925 AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY IF THEY DON'T GET WHAT THEY WANT. 82 00:02:39,927 --> 00:02:41,894 IF THEY DON'T GET WHAT THEY WANT. WE'RE COUNTING ON YOU, BEN. 83 00:02:41,896 --> 00:02:43,428 WANT. WE'RE COUNTING ON YOU, BEN. >> Gravattack: NO PRESSURE. 84 00:02:43,430 --> 00:02:44,930 WE'RE COUNTING ON YOU, BEN. >> Gravattack: NO PRESSURE. >> Rook: THE VIDEO FEED IS UP 85 00:02:44,932 --> 00:02:45,898 >> Gravattack: NO PRESSURE. >> Rook: THE VIDEO FEED IS UP AND OPERATIONAL, 86 00:02:45,900 --> 00:02:46,932 >> Rook: THE VIDEO FEED IS UP AND OPERATIONAL, MAGISTER TENNYSON. 87 00:02:46,934 --> 00:02:51,069 AND OPERATIONAL, MAGISTER TENNYSON. >> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED. 88 00:02:51,071 --> 00:02:54,072 MAGISTER TENNYSON. >> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED. [ DOOR WHIRS ] 89 00:02:54,074 --> 00:02:55,741 >> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED. [ DOOR WHIRS ] >> [ GROWLS SOFTLY ] 90 00:02:55,743 --> 00:02:58,110 [ DOOR WHIRS ] >> [ GROWLS SOFTLY ] [ WIND BLOWING ] 91 00:02:58,112 --> 00:03:00,045 >> [ GROWLS SOFTLY ] [ WIND BLOWING ] >> Gravattack: UH, THANKS, 92 00:03:00,047 --> 00:03:01,713 [ WIND BLOWING ] >> Gravattack: UH, THANKS, EVERYBODY, FOR COMING. 93 00:03:01,715 --> 00:03:03,081 >> Gravattack: UH, THANKS, EVERYBODY, FOR COMING. MY NAME IS, UH -- 94 00:03:03,083 --> 00:03:05,117 EVERYBODY, FOR COMING. MY NAME IS, UH -- >> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th 95 00:03:05,119 --> 00:03:06,952 MY NAME IS, UH -- >> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th LEADER OF THE APPOPLEXIAN 96 00:03:06,954 --> 00:03:07,719 >> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th LEADER OF THE APPOPLEXIAN EMPIRE! 97 00:03:07,721 --> 00:03:10,022 LEADER OF THE APPOPLEXIAN EMPIRE! THIS IS VEXX'S LIEUTENANT, 98 00:03:10,024 --> 00:03:10,956 EMPIRE! THIS IS VEXX'S LIEUTENANT, MALLICE! 99 00:03:10,958 --> 00:03:12,958 THIS IS VEXX'S LIEUTENANT, MALLICE! >> WHY DID HE GET TO INTRODUCE 100 00:03:12,960 --> 00:03:14,126 MALLICE! >> WHY DID HE GET TO INTRODUCE HIS SIDE FIRST? 101 00:03:14,128 --> 00:03:15,460 >> WHY DID HE GET TO INTRODUCE HIS SIDE FIRST? THIS IS AN OUTRAGE. 102 00:03:15,462 --> 00:03:16,562 HIS SIDE FIRST? THIS IS AN OUTRAGE. >> WHAT? WHAT?! 103 00:03:16,564 --> 00:03:17,930 THIS IS AN OUTRAGE. >> WHAT? WHAT?! DO YOU WANT TO FIGHT, 104 00:03:17,932 --> 00:03:18,897 >> WHAT? WHAT?! DO YOU WANT TO FIGHT, MARSHMALLOW?! 105 00:03:18,899 --> 00:03:20,065 DO YOU WANT TO FIGHT, MARSHMALLOW?! >> HMPH. SAVAGES. 106 00:03:20,067 --> 00:03:22,301 MARSHMALLOW?! >> HMPH. SAVAGES. I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME 107 00:03:22,303 --> 00:03:24,469 >> HMPH. SAVAGES. I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF 108 00:03:24,471 --> 00:03:26,038 I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF THE LUODAN REPUBLIC. 109 00:03:26,040 --> 00:03:28,307 MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF THE LUODAN REPUBLIC. THIS IS MY VICE PRIME MINISTER, 110 00:03:28,309 --> 00:03:30,242 THE LUODAN REPUBLIC. THIS IS MY VICE PRIME MINISTER, POLTROON. 111 00:03:30,244 --> 00:03:31,643 THIS IS MY VICE PRIME MINISTER, POLTROON. >> MALLICE IS SERIOUS! 112 00:03:31,645 --> 00:03:32,911 POLTROON. >> MALLICE IS SERIOUS! YOU WANT TO FIGHT?! 113 00:03:32,913 --> 00:03:33,812 >> MALLICE IS SERIOUS! YOU WANT TO FIGHT?! >> NO, NO. 114 00:03:33,814 --> 00:03:35,614 YOU WANT TO FIGHT?! >> NO, NO. WE'RE NOT HERE TO FIGHT. 115 00:03:35,616 --> 00:03:37,649 >> NO, NO. WE'RE NOT HERE TO FIGHT. >> THAT SOUNDED LIKE A "YES"! 116 00:03:37,651 --> 00:03:38,951 WE'RE NOT HERE TO FIGHT. >> THAT SOUNDED LIKE A "YES"! >> Gravattack: EVERYBODY, 117 00:03:38,953 --> 00:03:39,885 >> THAT SOUNDED LIKE A "YES"! >> Gravattack: EVERYBODY, EVERYBODY, RELAX. 118 00:03:39,887 --> 00:03:41,320 >> Gravattack: EVERYBODY, EVERYBODY, RELAX. THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE 119 00:03:41,322 --> 00:03:42,754 EVERYBODY, RELAX. THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE CONFERENCE, SO LET'S TRY AND 120 00:03:42,756 --> 00:03:44,223 THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE CONFERENCE, SO LET'S TRY AND CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON, 121 00:03:44,225 --> 00:03:45,657 CONFERENCE, SO LET'S TRY AND CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON, UH -- 122 00:03:45,659 --> 00:03:47,492 CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON, UH -- ARE YOU WEARING PANTS? 123 00:03:47,494 --> 00:03:49,628 UH -- ARE YOU WEARING PANTS? WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT. 124 00:03:49,630 --> 00:03:51,096 ARE YOU WEARING PANTS? WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT. YOU WEAR CLOTHES? 125 00:03:51,098 --> 00:03:52,998 WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT. YOU WEAR CLOTHES? APPOPLEXIANS WEAR PANTS? 126 00:03:53,000 --> 00:03:54,566 YOU WEAR CLOTHES? APPOPLEXIANS WEAR PANTS? >> OF COURSE WE WEAR PANTS! 127 00:03:54,568 --> 00:03:56,001 APPOPLEXIANS WEAR PANTS? >> OF COURSE WE WEAR PANTS! LET ME TELL YOU SOMETHING, 128 00:03:56,003 --> 00:03:56,935 >> OF COURSE WE WEAR PANTS! LET ME TELL YOU SOMETHING, BEN TENNYSON! 129 00:03:56,937 --> 00:03:58,403 LET ME TELL YOU SOMETHING, BEN TENNYSON! APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY 130 00:03:58,405 --> 00:03:59,805 BEN TENNYSON! APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY ADVANCED SENSE OF SHAME! 131 00:03:59,807 --> 00:04:00,505 APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY ADVANCED SENSE OF SHAME! OOH, YEAH! 132 00:04:00,507 --> 00:04:02,140 ADVANCED SENSE OF SHAME! OOH, YEAH! >> Driba: BUT THAT WOULD MEAN 133 00:04:02,142 --> 00:04:03,675 OOH, YEAH! >> Driba: BUT THAT WOULD MEAN ALL THIS TIME RATH HAS BEEN 134 00:04:03,677 --> 00:04:06,111 >> Driba: BUT THAT WOULD MEAN ALL THIS TIME RATH HAS BEEN RUNNING AROUND... 135 00:04:06,113 --> 00:04:08,680 ALL THIS TIME RATH HAS BEEN RUNNING AROUND... >> Blukic: BUCK NAKED. 136 00:04:08,682 --> 00:04:11,183 RUNNING AROUND... >> Blukic: BUCK NAKED. >> Gravattack: OH, SO NOT GOOD. 137 00:04:11,185 --> 00:04:13,151 >> Blukic: BUCK NAKED. >> Gravattack: OH, SO NOT GOOD. >> THIS MATTER CAN BE RESOLVED 138 00:04:13,153 --> 00:04:14,486 >> Gravattack: OH, SO NOT GOOD. >> THIS MATTER CAN BE RESOLVED SIMPLY AND QUICKLY. 139 00:04:14,488 --> 00:04:17,356 >> THIS MATTER CAN BE RESOLVED SIMPLY AND QUICKLY. WE REQUIRE AN APOLOGY. 140 00:04:17,358 --> 00:04:19,157 SIMPLY AND QUICKLY. WE REQUIRE AN APOLOGY. >> LET ME TELL YOU SOMETHING, 141 00:04:19,159 --> 00:04:20,325 WE REQUIRE AN APOLOGY. >> LET ME TELL YOU SOMETHING, CAITIFF OF LUODA. 142 00:04:20,327 --> 00:04:23,929 >> LET ME TELL YOU SOMETHING, CAITIFF OF LUODA. WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU 143 00:04:23,931 --> 00:04:25,497 CAITIFF OF LUODA. WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU APOLOGIZE FIRST! 144 00:04:25,499 --> 00:04:27,332 WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU APOLOGIZE FIRST! >> YOU DESECRATED OUR SACRED 145 00:04:27,334 --> 00:04:27,933 APOLOGIZE FIRST! >> YOU DESECRATED OUR SACRED SANDS. 146 00:04:27,935 --> 00:04:29,601 >> YOU DESECRATED OUR SACRED SANDS. WE GAVE YOU PERMISSION TO 147 00:04:29,603 --> 00:04:31,637 SANDS. WE GAVE YOU PERMISSION TO JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE 148 00:04:31,639 --> 00:04:32,371 WE GAVE YOU PERMISSION TO JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE UNIVERSE. 149 00:04:32,373 --> 00:04:34,206 JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE UNIVERSE. THEN YOU DO THE UNTHINKABLE. 150 00:04:34,208 --> 00:04:35,874 UNIVERSE. THEN YOU DO THE UNTHINKABLE. >> YOU GAVE US NO CHOICE! 151 00:04:35,876 --> 00:04:37,709 THEN YOU DO THE UNTHINKABLE. >> YOU GAVE US NO CHOICE! IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU 152 00:04:37,711 --> 00:04:39,778 >> YOU GAVE US NO CHOICE! IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON 153 00:04:39,780 --> 00:04:41,380 IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON YOUR SACRED SAND PLANET! 154 00:04:41,382 --> 00:04:42,681 DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON YOUR SACRED SAND PLANET! >> YOU WANT TO FIGHT?! 155 00:04:42,683 --> 00:04:44,549 YOUR SACRED SAND PLANET! >> YOU WANT TO FIGHT?! >> Gravattack: [ GRUNTING ] 156 00:04:44,551 --> 00:04:46,652 >> YOU WANT TO FIGHT?! >> Gravattack: [ GRUNTING ] >> I WONDER WHY WE WOULD COME TO 157 00:04:46,654 --> 00:04:48,487 >> Gravattack: [ GRUNTING ] >> I WONDER WHY WE WOULD COME TO A PEACE CONFERENCE TO FIGHT. 158 00:04:48,489 --> 00:04:50,489 >> I WONDER WHY WE WOULD COME TO A PEACE CONFERENCE TO FIGHT. I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU 159 00:04:50,491 --> 00:04:51,823 A PEACE CONFERENCE TO FIGHT. I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU APPOPLEXIANS THINK. 160 00:04:51,825 --> 00:04:53,659 I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU APPOPLEXIANS THINK. >> CAITIFF OF LUODA, I DON'T 161 00:04:53,661 --> 00:04:55,627 APPOPLEXIANS THINK. >> CAITIFF OF LUODA, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I 162 00:04:55,629 --> 00:04:56,895 >> CAITIFF OF LUODA, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I KNOW IT'S NOT GOOD! 163 00:04:56,897 --> 00:04:59,231 KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I KNOW IT'S NOT GOOD! [ DRIP! DRIP! DRIP! ] 164 00:04:59,233 --> 00:05:02,534 KNOW IT'S NOT GOOD! [ DRIP! DRIP! DRIP! ] >> I'M NOT SCARED OF YOU. 165 00:05:02,536 --> 00:05:03,535 [ DRIP! DRIP! DRIP! ] >> I'M NOT SCARED OF YOU. UGH! 166 00:05:03,537 --> 00:05:05,837 >> I'M NOT SCARED OF YOU. UGH! >> [ GROWLING ] 167 00:05:05,839 --> 00:05:08,240 UGH! >> [ GROWLING ] >> Gravattack: TIME-OUT! 168 00:05:08,242 --> 00:05:09,408 >> [ GROWLING ] >> Gravattack: TIME-OUT! TIME-OUT! 169 00:05:09,410 --> 00:05:11,410 >> Gravattack: TIME-OUT! TIME-OUT! EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND 170 00:05:11,412 --> 00:05:12,344 TIME-OUT! EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND SETTLE DOWN! 171 00:05:12,346 --> 00:05:13,478 EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND SETTLE DOWN! EASY, BEN. 172 00:05:13,480 --> 00:05:15,180 SETTLE DOWN! EASY, BEN. WISE AND PATIENT. 173 00:05:15,182 --> 00:05:16,848 EASY, BEN. WISE AND PATIENT. WISE AND PATIENT. 174 00:05:16,850 --> 00:05:20,552 WISE AND PATIENT. WISE AND PATIENT. >> [ GROWLING SOFTLY ] 175 00:05:20,554 --> 00:05:21,687 WISE AND PATIENT. >> [ GROWLING SOFTLY ] >> Gravattack: AHH. 176 00:05:21,689 --> 00:05:23,422 >> [ GROWLING SOFTLY ] >> Gravattack: AHH. WE SHOULD START BY SITTING DOWN. 177 00:05:23,424 --> 00:05:25,090 >> Gravattack: AHH. WE SHOULD START BY SITTING DOWN. THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE 178 00:05:25,092 --> 00:05:26,491 WE SHOULD START BY SITTING DOWN. THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE VOICES, LIKE, UH -- LIKE 179 00:05:26,493 --> 00:05:27,192 THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE VOICES, LIKE, UH -- LIKE GROWN-UPS. 180 00:05:27,194 --> 00:05:28,427 VOICES, LIKE, UH -- LIKE GROWN-UPS. >> [ GROWLS SOFTLY ] 181 00:05:28,429 --> 00:05:30,429 GROWN-UPS. >> [ GROWLS SOFTLY ] >> Gravattack: PLEASE? 182 00:05:30,431 --> 00:05:50,282 >> THIS HERE LOOKS LIKE A GOOD SPOT. DRILLING TEAMS, INTO POSITION -- 183 00:05:50,284 --> 00:05:52,117 SPOT. DRILLING TEAMS, INTO POSITION -- NOW! 184 00:05:52,119 --> 00:05:59,891 >> ACTIVATE THE DRILL! 185 00:05:59,893 --> 00:06:11,737 [ BLINK! BLINK! ] >> YOU CAN SEE OUR POINT IF YOU REFER TO THE CHART ON FORM 28. 186 00:06:11,739 --> 00:06:14,206 >> YOU CAN SEE OUR POINT IF YOU REFER TO THE CHART ON FORM 28. >> Gravattack: AAH. AAH! 187 00:06:14,208 --> 00:06:15,240 REFER TO THE CHART ON FORM 28. >> Gravattack: AAH. AAH! >> YOU SEE? 188 00:06:15,242 --> 00:06:17,376 >> Gravattack: AAH. AAH! >> YOU SEE? BEN TENNYSON AGREES WITH THE 189 00:06:17,378 --> 00:06:18,543 >> YOU SEE? BEN TENNYSON AGREES WITH THE APPOPLEXIANS. 190 00:06:18,545 --> 00:06:20,045 BEN TENNYSON AGREES WITH THE APPOPLEXIANS. HE IS SICK OF YOU! 191 00:06:20,047 --> 00:06:21,313 APPOPLEXIANS. HE IS SICK OF YOU! WE WIN! WE WIN! 192 00:06:21,315 --> 00:06:23,715 HE IS SICK OF YOU! WE WIN! WE WIN! >> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH 193 00:06:23,717 --> 00:06:25,217 WE WIN! WE WIN! >> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH YOU AND YOUR RACE. 194 00:06:25,219 --> 00:06:26,485 >> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH YOU AND YOUR RACE. IT IS CAUSING HIM MUCH 195 00:06:26,487 --> 00:06:27,319 YOU AND YOUR RACE. IT IS CAUSING HIM MUCH DISCOMFORT. 196 00:06:27,321 --> 00:06:28,620 IT IS CAUSING HIM MUCH DISCOMFORT. >> Gravattack: NO, NO. 197 00:06:28,622 --> 00:06:30,655 DISCOMFORT. >> Gravattack: NO, NO. I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T 198 00:06:30,657 --> 00:06:31,390 >> Gravattack: NO, NO. I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T REACH. 199 00:06:31,392 --> 00:06:32,391 I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T REACH. [ GRUNTS ] 200 00:06:32,393 --> 00:06:34,993 REACH. [ GRUNTS ] >> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE 201 00:06:34,995 --> 00:06:35,894 [ GRUNTS ] >> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE THAT IS? 202 00:06:35,896 --> 00:06:38,163 >> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE THAT IS? >> Gravattack: SORRY. SORRY. 203 00:06:38,165 --> 00:06:38,997 THAT IS? >> Gravattack: SORRY. SORRY. [ GRUNTS ] 204 00:06:38,999 --> 00:06:41,066 >> Gravattack: SORRY. SORRY. [ GRUNTS ] >> Max: SOMETHING IS WRONG WITH 205 00:06:41,068 --> 00:06:41,566 [ GRUNTS ] >> Max: SOMETHING IS WRONG WITH BEN. 206 00:06:41,568 --> 00:06:43,502 >> Max: SOMETHING IS WRONG WITH BEN. >> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN 207 00:06:43,504 --> 00:06:45,070 BEN. >> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN YOU ENHANCE THE IMAGE? 208 00:06:45,072 --> 00:06:46,138 >> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN YOU ENHANCE THE IMAGE? >> Gravattack: [ GRUNTING ] 209 00:06:46,140 --> 00:06:50,409 YOU ENHANCE THE IMAGE? >> Gravattack: [ GRUNTING ] [ WHIRRING ] 210 00:06:50,411 --> 00:06:52,244 >> Gravattack: [ GRUNTING ] [ WHIRRING ] >> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS? 211 00:06:52,246 --> 00:06:54,012 [ WHIRRING ] >> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS? >> Max: HULEX -- THEY MUST BE 212 00:06:54,014 --> 00:06:55,414 >> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS? >> Max: HULEX -- THEY MUST BE WHAT'S BOTHERING BEN. 213 00:06:55,416 --> 00:06:57,015 >> Max: HULEX -- THEY MUST BE WHAT'S BOTHERING BEN. >> Rook: HULEX FLEAS ARE 214 00:06:57,017 --> 00:06:57,916 WHAT'S BOTHERING BEN. >> Rook: HULEX FLEAS ARE INTELLIGENT. 215 00:06:57,918 --> 00:06:59,684 >> Rook: HULEX FLEAS ARE INTELLIGENT. IF WE ASK THEM TO STOP, THEY 216 00:06:59,686 --> 00:07:01,153 INTELLIGENT. IF WE ASK THEM TO STOP, THEY MIGHT LISTEN TO REASON. 217 00:07:01,155 --> 00:07:02,988 IF WE ASK THEM TO STOP, THEY MIGHT LISTEN TO REASON. BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT 218 00:07:02,990 --> 00:07:04,689 MIGHT LISTEN TO REASON. BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT THEM WITHOUT INTERRUPTING THE 219 00:07:04,691 --> 00:07:05,524 BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT THEM WITHOUT INTERRUPTING THE PEACE TALKS. 220 00:07:05,526 --> 00:07:06,691 THEM WITHOUT INTERRUPTING THE PEACE TALKS. >> Driba: WE MAY HAVE YOUR 221 00:07:06,693 --> 00:07:09,661 PEACE TALKS. >> Driba: WE MAY HAVE YOUR SOLUTION. 222 00:07:09,663 --> 00:07:12,364 >> Driba: WE MAY HAVE YOUR SOLUTION. OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL 223 00:07:12,366 --> 00:07:13,999 SOLUTION. OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL IN ALPHA TESTING. 224 00:07:14,001 --> 00:07:15,634 OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL IN ALPHA TESTING. >> Rook: [ SIGHS HEAVILY ] 225 00:07:15,636 --> 00:07:17,035 IN ALPHA TESTING. >> Rook: [ SIGHS HEAVILY ] ACTIVATE THE MACHINE. 226 00:07:17,037 --> 00:07:18,870 >> Rook: [ SIGHS HEAVILY ] ACTIVATE THE MACHINE. [ WHIRS ] 227 00:07:18,872 --> 00:07:28,680 IT WORKED! [ RUMBLING ] [ GASPS ] 228 00:07:28,682 --> 00:07:30,215 [ RUMBLING ] [ GASPS ] >> Driba: IT DIDN'T WORK! 229 00:07:30,217 --> 00:07:31,950 [ GASPS ] >> Driba: IT DIDN'T WORK! >> Blukic: WE VAPORIZED HIM. 230 00:07:31,952 --> 00:07:33,785 >> Driba: IT DIDN'T WORK! >> Blukic: WE VAPORIZED HIM. DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT! 231 00:07:33,787 --> 00:07:35,220 >> Blukic: WE VAPORIZED HIM. DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT! >> Driba: NO, IT ISN'T! 232 00:07:35,222 --> 00:07:36,655 DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT! >> Driba: NO, IT ISN'T! >> Blukic: YES, IT IS. 233 00:07:36,657 --> 00:07:38,056 >> Driba: NO, IT ISN'T! >> Blukic: YES, IT IS. >> Driba: NO, IT ISN'T! 234 00:07:38,058 --> 00:07:39,724 >> Blukic: YES, IT IS. >> Driba: NO, IT ISN'T! >> Max: HOW DO YOU KNOW IT 235 00:07:39,726 --> 00:07:40,559 >> Driba: NO, IT ISN'T! >> Max: HOW DO YOU KNOW IT DIDN'T WORK? 236 00:07:40,561 --> 00:07:42,360 >> Max: HOW DO YOU KNOW IT DIDN'T WORK? >> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY 237 00:07:42,362 --> 00:07:43,295 DIDN'T WORK? >> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY COMMUNICATOR. 238 00:07:43,297 --> 00:07:45,163 >> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY COMMUNICATOR. IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D 239 00:07:45,165 --> 00:07:46,531 COMMUNICATOR. IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D BE HEARING HIS VOICE. 240 00:07:46,533 --> 00:07:49,034 IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D BE HEARING HIS VOICE. >> Rook: I AM RIGHT HERE. 241 00:07:49,036 --> 00:07:50,235 BE HEARING HIS VOICE. >> Rook: I AM RIGHT HERE. CAN YOU NOT HEAR ME? 242 00:07:50,237 --> 00:07:52,037 >> Rook: I AM RIGHT HERE. CAN YOU NOT HEAR ME? >> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS 243 00:07:52,039 --> 00:07:53,572 CAN YOU NOT HEAR ME? >> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS THING SO NO ONE EVER USES IT 244 00:07:53,574 --> 00:07:56,541 >> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS THING SO NO ONE EVER USES IT AGAIN. 245 00:07:56,543 --> 00:07:58,376 THING SO NO ONE EVER USES IT AGAIN. >> Rook: I'M DOWN HERE! 246 00:07:58,378 --> 00:07:59,578 AGAIN. >> Rook: I'M DOWN HERE! BLUKIC! DRIBA! 247 00:07:59,580 --> 00:08:01,680 >> Rook: I'M DOWN HERE! BLUKIC! DRIBA! YOU'RE -- 248 00:08:01,682 --> 00:08:03,648 BLUKIC! DRIBA! YOU'RE -- [ GASPS ] 249 00:08:03,650 --> 00:08:18,530 >> Rook: LOOK OUT! [ GRUNTS ] >> Driba: OW! OW! OW, OW! 250 00:08:18,532 --> 00:08:20,098 [ GRUNTS ] >> Driba: OW! OW! OW, OW! SOMETHING'S HITTING ME! 251 00:08:20,100 --> 00:08:21,099 >> Driba: OW! OW! OW, OW! SOMETHING'S HITTING ME! >> Max: ROOK! 252 00:08:21,101 --> 00:08:22,167 SOMETHING'S HITTING ME! >> Max: ROOK! >> Blukic: NO. 253 00:08:22,169 --> 00:08:23,768 >> Max: ROOK! >> Blukic: NO. HIS COMMUNICATOR'S DEAD. 254 00:08:23,770 --> 00:08:25,837 >> Blukic: NO. HIS COMMUNICATOR'S DEAD. >> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF? 255 00:08:25,839 --> 00:08:28,006 HIS COMMUNICATOR'S DEAD. >> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF? >> Rook: Stop walking! 256 00:08:28,008 --> 00:08:30,242 >> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF? >> Rook: Stop walking! Repeat -- stop walking! 257 00:08:30,244 --> 00:08:31,710 >> Rook: Stop walking! Repeat -- stop walking! I do not wish to go out like 258 00:08:31,712 --> 00:08:34,179 Repeat -- stop walking! I do not wish to go out like this! 259 00:08:34,181 --> 00:08:36,281 I do not wish to go out like this! >> Driba: HE'S ALIVE! 260 00:08:36,283 --> 00:08:38,116 this! >> Driba: HE'S ALIVE! >> Blukic: DRIBA! 261 00:08:38,118 --> 00:08:39,918 >> Driba: HE'S ALIVE! >> Blukic: DRIBA! I OWE YOU A SODA. 262 00:08:39,920 --> 00:08:43,021 >> Blukic: DRIBA! I OWE YOU A SODA. >> SO...IF WE AGREE ON THE 263 00:08:43,023 --> 00:08:45,123 I OWE YOU A SODA. >> SO...IF WE AGREE ON THE DEFINITION OF "SAND," THEN WE 264 00:08:45,125 --> 00:08:47,225 >> SO...IF WE AGREE ON THE DEFINITION OF "SAND," THEN WE CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH 265 00:08:47,227 --> 00:08:54,733 DEFINITION OF "SAND," THEN WE CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH 20. 266 00:08:54,735 --> 00:08:56,101 CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH 20. >> Gravattack: AHH. 267 00:08:56,103 --> 00:08:57,369 20. >> Gravattack: AHH. MMMMMM. 268 00:08:57,371 --> 00:09:01,306 >> Gravattack: AHH. MMMMMM. AH AH AH AH AH. 269 00:09:01,308 --> 00:09:04,609 MMMMMM. AH AH AH AH AH. >> Rook: [ GRUNTS ] 270 00:09:04,611 --> 00:09:07,145 AH AH AH AH AH. >> Rook: [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] 271 00:09:07,147 --> 00:09:09,047 >> Rook: [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] 272 00:09:09,049 --> 00:09:10,815 [ GRUNTS ] [ GRUNTS ] THE EAGLE HAS LANDED. 273 00:09:10,817 --> 00:09:11,783 [ GRUNTS ] THE EAGLE HAS LANDED. DO YOU COPY? 274 00:09:11,785 --> 00:09:13,718 THE EAGLE HAS LANDED. DO YOU COPY? >> Max: We read you loud and 275 00:09:13,720 --> 00:09:14,319 DO YOU COPY? >> Max: We read you loud and clear. 276 00:09:14,321 --> 00:09:15,887 >> Max: We read you loud and clear. THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW 277 00:09:15,889 --> 00:09:17,455 clear. THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO 278 00:09:17,457 --> 00:09:19,057 THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR 279 00:09:19,059 --> 00:09:20,659 WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE 280 00:09:20,661 --> 00:09:21,626 YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE CONFERENCE WORKS. 281 00:09:21,628 --> 00:09:23,261 AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE CONFERENCE WORKS. >> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE 282 00:09:23,263 --> 00:09:23,728 CONFERENCE WORKS. >> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE WORKS. 283 00:09:23,730 --> 00:09:25,330 >> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE WORKS. I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN 284 00:09:25,332 --> 00:09:26,331 WORKS. I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN HOLD IT TOGETHER. 285 00:09:26,333 --> 00:09:27,732 I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN HOLD IT TOGETHER. WHERE ARE THE HULEX NOW? 286 00:09:27,734 --> 00:09:29,234 HOLD IT TOGETHER. WHERE ARE THE HULEX NOW? >> Driba: They appear to have 287 00:09:29,236 --> 00:09:30,835 WHERE ARE THE HULEX NOW? >> Driba: They appear to have moved and set up a new digging 288 00:09:30,837 --> 00:09:31,303 >> Driba: They appear to have moved and set up a new digging site. 289 00:09:31,305 --> 00:09:32,971 moved and set up a new digging site. >> Blukic: Look for Gravattack's 290 00:09:32,973 --> 00:09:34,172 site. >> Blukic: Look for Gravattack's big, red energy core. 291 00:09:34,174 --> 00:09:36,007 >> Blukic: Look for Gravattack's big, red energy core. It's in his stomach. 292 00:09:36,009 --> 00:10:04,202 >> Gravattack: [ STOMACH GROWLS ] UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME. 293 00:10:04,204 --> 00:10:05,136 GROWLS ] UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME. >> I AGREE. 294 00:10:05,138 --> 00:10:07,005 UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME. >> I AGREE. VEXX COULD GO FOR SOME FOOD 295 00:10:07,007 --> 00:10:08,273 >> I AGREE. VEXX COULD GO FOR SOME FOOD RIGHT ABOUT NOW. 296 00:10:08,275 --> 00:10:10,275 VEXX COULD GO FOR SOME FOOD RIGHT ABOUT NOW. >> MALLICE IS FEELING HUNGRY! 297 00:10:10,277 --> 00:10:11,977 RIGHT ABOUT NOW. >> MALLICE IS FEELING HUNGRY! AND MALLICE HATES FEELING 298 00:10:11,979 --> 00:10:12,811 >> MALLICE IS FEELING HUNGRY! AND MALLICE HATES FEELING ANYTHING! 299 00:10:12,813 --> 00:10:14,946 AND MALLICE HATES FEELING ANYTHING! BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING 300 00:10:14,948 --> 00:10:15,680 ANYTHING! BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING HUNGRY!! 301 00:10:15,682 --> 00:10:18,149 BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING HUNGRY!! >> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING 302 00:10:18,151 --> 00:10:19,684 HUNGRY!! >> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING THAT MAKES SENSE. 303 00:10:19,686 --> 00:10:20,986 >> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING THAT MAKES SENSE. >> Gravattack: YES. YES. 304 00:10:20,988 --> 00:10:22,020 THAT MAKES SENSE. >> Gravattack: YES. YES. NOW WE'RE TALKING. 305 00:10:22,022 --> 00:10:23,622 >> Gravattack: YES. YES. NOW WE'RE TALKING. WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK. 306 00:10:23,624 --> 00:10:26,057 NOW WE'RE TALKING. WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK. >> THAT SOUNDS...AGREEABLE. 307 00:10:26,059 --> 00:10:26,858 WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK. >> THAT SOUNDS...AGREEABLE. >> AGREED. 308 00:10:26,860 --> 00:10:28,526 >> THAT SOUNDS...AGREEABLE. >> AGREED. >> Gravattack: OKAY, OKAY. 309 00:10:28,528 --> 00:10:29,494 >> AGREED. >> Gravattack: OKAY, OKAY. THIS IS GOOD. 310 00:10:29,496 --> 00:10:31,129 >> Gravattack: OKAY, OKAY. THIS IS GOOD. WE'RE AGREEING ON THINGS. 311 00:10:31,131 --> 00:10:32,797 THIS IS GOOD. WE'RE AGREEING ON THINGS. NOW WHAT FOOD DO YOU WANT? 312 00:10:32,799 --> 00:10:34,733 WE'RE AGREEING ON THINGS. NOW WHAT FOOD DO YOU WANT? >> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS, 313 00:10:34,735 --> 00:10:36,568 NOW WHAT FOOD DO YOU WANT? >> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS, RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG 314 00:10:36,570 --> 00:10:38,403 >> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS, RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS, 315 00:10:38,405 --> 00:10:40,171 RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS, AND PICKLES. 316 00:10:40,173 --> 00:10:41,406 CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS, AND PICKLES. >> UGH! 317 00:10:41,408 --> 00:10:44,075 AND PICKLES. >> UGH! DISGUSTING! PICKLES?! 318 00:10:44,077 --> 00:10:46,344 >> UGH! DISGUSTING! PICKLES?! >> MALLICE WANTS 42 BURGERS, 319 00:10:46,346 --> 00:10:48,880 DISGUSTING! PICKLES?! >> MALLICE WANTS 42 BURGERS, ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH 320 00:10:48,882 --> 00:10:49,714 >> MALLICE WANTS 42 BURGERS, ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH ONIONS! 321 00:10:49,716 --> 00:10:50,749 ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH ONIONS! >> ONIONS? 322 00:10:50,751 --> 00:10:53,652 ONIONS! >> ONIONS? OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF 323 00:10:53,654 --> 00:10:54,586 >> ONIONS? OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF ONIONS! 324 00:10:54,588 --> 00:10:56,221 OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF ONIONS! >> THEN WE ARE EVEN. 325 00:10:56,223 --> 00:10:58,490 ONIONS! >> THEN WE ARE EVEN. I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU! 326 00:10:58,492 --> 00:11:00,425 >> THEN WE ARE EVEN. I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU! >> IS IT A FIGHT YOU WANT? 327 00:11:00,427 --> 00:11:01,559 I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU! >> IS IT A FIGHT YOU WANT? >> [ GROWLS ] 328 00:11:01,561 --> 00:11:04,062 >> IS IT A FIGHT YOU WANT? >> [ GROWLS ] HEY, THAT'S MY CHALLENGE! 329 00:11:04,064 --> 00:11:07,032 >> [ GROWLS ] HEY, THAT'S MY CHALLENGE! YOU CAN'T HAVE IT! 330 00:11:07,034 --> 00:11:09,100 HEY, THAT'S MY CHALLENGE! YOU CAN'T HAVE IT! >> Gravattack: AHHH. 331 00:11:09,102 --> 00:11:19,444 >> Rook: I MEAN YOU NO HARM. I NEED TO SPEAK TO YOUR LEADER. 332 00:11:19,446 --> 00:11:28,720 >> I'M THE COLONEL IN CHARGE. >> Rook: COLONEL, YOU MAY FIND THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU 333 00:11:28,722 --> 00:11:30,355 >> Rook: COLONEL, YOU MAY FIND THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU ARE NOT STANDING ON A PLANET. 334 00:11:30,357 --> 00:11:31,890 THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU ARE NOT STANDING ON A PLANET. YOU ARE STANDING ON A LIVING 335 00:11:31,892 --> 00:11:32,424 ARE NOT STANDING ON A PLANET. YOU ARE STANDING ON A LIVING BEING. 336 00:11:32,426 --> 00:11:34,025 YOU ARE STANDING ON A LIVING BEING. >> UH-HUH. 337 00:11:34,027 --> 00:11:35,760 BEING. >> UH-HUH. >> Rook: YOU MUST STOP DRILLING. 338 00:11:35,762 --> 00:11:36,761 >> UH-HUH. >> Rook: YOU MUST STOP DRILLING. >> STOP DRILLING? 339 00:11:36,763 --> 00:11:38,363 >> Rook: YOU MUST STOP DRILLING. >> STOP DRILLING? >> Rook: YOU ARE DERAILING AN 340 00:11:38,365 --> 00:11:39,864 >> STOP DRILLING? >> Rook: YOU ARE DERAILING AN IMPORTANT PEACE CONFERENCE. 341 00:11:39,866 --> 00:11:42,934 >> Rook: YOU ARE DERAILING AN IMPORTANT PEACE CONFERENCE. STOP AT ONCE. 342 00:11:42,936 --> 00:11:44,569 IMPORTANT PEACE CONFERENCE. STOP AT ONCE. >> I'M AFRAID NOT. 343 00:11:44,571 --> 00:11:46,871 STOP AT ONCE. >> I'M AFRAID NOT. WE HAVE A MISSION TO COMPLETE. 344 00:11:46,873 --> 00:11:54,546 >> Rook: YOU ARE DRILLING INTO GRAVATTACK'S CORE? >> ROGER THAT. 345 00:11:54,548 --> 00:11:56,381 GRAVATTACK'S CORE? >> ROGER THAT. >> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE 346 00:11:56,383 --> 00:11:58,149 >> ROGER THAT. >> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE THE CORE, IT WILL REACH CRITICAL 347 00:11:58,151 --> 00:12:01,286 >> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE THE CORE, IT WILL REACH CRITICAL MASS AND...MELT DOWN. 348 00:12:01,288 --> 00:12:13,932 [ ALL GRUNT ] >> Rook: [ GRUNTS ] >> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS 349 00:12:13,934 --> 00:12:16,434 >> Rook: [ GRUNTS ] >> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND 350 00:12:16,436 --> 00:12:18,903 >> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR 351 00:12:18,905 --> 00:12:21,306 DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR MISSION HERE WILL BE COMPLETE. 352 00:12:21,308 --> 00:12:24,008 LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR MISSION HERE WILL BE COMPLETE. >> Rook: [ GRUNTS ] 353 00:12:24,010 --> 00:12:24,676 MISSION HERE WILL BE COMPLETE. >> Rook: [ GRUNTS ] >> WHOA! 354 00:12:24,678 --> 00:12:25,977 >> Rook: [ GRUNTS ] >> WHOA! >> Rook: MAX, COME IN. 355 00:12:25,979 --> 00:12:27,145 >> WHOA! >> Rook: MAX, COME IN. THIS IS A -- 356 00:12:27,147 --> 00:12:41,426 [ GROANS ] NO LONG-RANGE UPLINK. TOO MANY OF 'EM. 357 00:12:41,428 --> 00:12:54,105 >> SQUAD 1, STAY HERE AND SET THE EXPLOSIVES! SQUAD 2, WITH ME! 358 00:12:54,107 --> 00:12:55,940 THE EXPLOSIVES! SQUAD 2, WITH ME! >> All: YES, SIR! 359 00:12:55,942 --> 00:13:16,661 >> Gravattack: [ GRUNTING ] >> WE CAN CHOOSE PEACE, OR WE CAN CHOOSE CONFLICT. 360 00:13:16,663 --> 00:13:18,630 >> WE CAN CHOOSE PEACE, OR WE CAN CHOOSE CONFLICT. BELIEVE ME, THE LUODANS WANT 361 00:13:18,632 --> 00:13:19,297 CAN CHOOSE CONFLICT. BELIEVE ME, THE LUODANS WANT PEACE. 362 00:13:19,299 --> 00:13:21,065 BELIEVE ME, THE LUODANS WANT PEACE. >> MERE WORDS, POLTROON. 363 00:13:21,067 --> 00:13:22,867 PEACE. >> MERE WORDS, POLTROON. WE HAVE HEARD THESE WORDS 364 00:13:22,869 --> 00:13:23,635 >> MERE WORDS, POLTROON. WE HAVE HEARD THESE WORDS BEFORE. 365 00:13:23,637 --> 00:13:25,670 WE HAVE HEARD THESE WORDS BEFORE. WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?! 366 00:13:25,672 --> 00:13:27,539 BEFORE. WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?! >> BECAUSE IF YOU DON'T TRUST 367 00:13:27,541 --> 00:13:30,141 WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?! >> BECAUSE IF YOU DON'T TRUST US, THEN...IT'S WAR. 368 00:13:30,143 --> 00:13:37,682 >> LET ME TELL YOU SOMETHING, GRAND HOO-HA! VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND 369 00:13:37,684 --> 00:13:39,717 GRAND HOO-HA! VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS 370 00:13:39,719 --> 00:13:41,486 VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS AND TURN THEM INTO S'MORES! 371 00:13:41,488 --> 00:13:43,021 CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS AND TURN THEM INTO S'MORES! THEY WILL BE DELICIOUS! 372 00:13:43,023 --> 00:13:46,591 AND TURN THEM INTO S'MORES! THEY WILL BE DELICIOUS! [ WHIRRING, BEEPING ] 373 00:13:46,593 --> 00:13:48,193 THEY WILL BE DELICIOUS! [ WHIRRING, BEEPING ] >> YOU DON'T HAVE THE GUTS -- 374 00:13:48,195 --> 00:13:50,028 [ WHIRRING, BEEPING ] >> YOU DON'T HAVE THE GUTS -- CAT GUTS. 375 00:13:50,030 --> 00:14:03,341 >> Gravattack: I HAVE NEVER FELT SUCH PAIN! OHHHH! 376 00:14:03,343 --> 00:14:06,277 SUCH PAIN! OHHHH! AAAAAAAAAAAAAAH! 377 00:14:06,279 --> 00:14:07,679 OHHHH! AAAAAAAAAAAAAAH! AAAAAAAAAAAH! 378 00:14:07,681 --> 00:14:11,549 AAAAAAAAAAAAAAH! AAAAAAAAAAAH! [ CRASH ] 379 00:14:11,551 --> 00:14:13,551 AAAAAAAAAAAH! [ CRASH ] [ ALL GASP ] 380 00:14:13,553 --> 00:14:15,854 [ CRASH ] [ ALL GASP ] >> Both: WAR! 381 00:14:15,856 --> 00:14:18,089 [ ALL GASP ] >> Both: WAR! >> TO...WAR. 382 00:14:18,091 --> 00:14:19,724 >> Both: WAR! >> TO...WAR. >> Gravattack: WAS IT SOMETHING 383 00:14:19,726 --> 00:14:21,559 >> TO...WAR. >> Gravattack: WAS IT SOMETHING I SAID? 384 00:14:21,561 --> 00:14:29,934 >> TALKS HAVE FAILED. YOU FAILED! >> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION. 385 00:14:29,936 --> 00:14:31,035 YOU FAILED! >> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION. >> Gravattack: NO! 386 00:14:31,037 --> 00:14:32,904 >> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION. >> Gravattack: NO! LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM. 387 00:14:32,906 --> 00:14:33,905 >> Gravattack: NO! LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM. >> Rook: BEN! 388 00:14:33,907 --> 00:14:35,240 LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM. >> Rook: BEN! >> Gravattack: HUH? 389 00:14:35,242 --> 00:14:36,241 >> Rook: BEN! >> Gravattack: HUH? OH. OH, GREAT. 390 00:14:36,243 --> 00:14:37,609 >> Gravattack: HUH? OH. OH, GREAT. NOW I'M GOING CRAZY. 391 00:14:37,611 --> 00:14:39,444 OH. OH, GREAT. NOW I'M GOING CRAZY. >> Rook: YOU ARE NOT CRAZY! 392 00:14:39,446 --> 00:14:45,083 >> Gravattack: ROOK? ROOK, WHERE ARE YOU? >> Rook: LISTEN TO ME. 393 00:14:45,085 --> 00:14:46,284 ROOK, WHERE ARE YOU? >> Rook: LISTEN TO ME. YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR 394 00:14:46,286 --> 00:14:46,784 >> Rook: LISTEN TO ME. YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR STOMACH. 395 00:14:46,786 --> 00:14:48,119 YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR STOMACH. >> Gravattack: STILL GOING WITH 396 00:14:48,121 --> 00:14:48,620 STOMACH. >> Gravattack: STILL GOING WITH "CRAZY." 397 00:14:48,622 --> 00:14:49,954 >> Gravattack: STILL GOING WITH "CRAZY." >> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY 398 00:14:49,956 --> 00:14:51,122 "CRAZY." >> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY BREACHED YOUR ENERGY CORE. 399 00:14:51,124 --> 00:14:53,157 >> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY BREACHED YOUR ENERGY CORE. YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL 400 00:14:53,159 --> 00:14:53,758 BREACHED YOUR ENERGY CORE. YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL MASS. 401 00:14:53,760 --> 00:14:55,093 YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL MASS. >> Gravattack: OHH! 402 00:14:55,095 --> 00:14:56,261 MASS. >> Gravattack: OHH! EVERYBODY BACK! 403 00:14:56,263 --> 00:14:57,562 >> Gravattack: OHH! EVERYBODY BACK! I'M GOING NUCLEAR! 404 00:14:57,564 --> 00:14:59,297 EVERYBODY BACK! I'M GOING NUCLEAR! >> BEN TENNYSON, YOU ARE THE 405 00:14:59,299 --> 00:15:01,099 I'M GOING NUCLEAR! >> BEN TENNYSON, YOU ARE THE STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN 406 00:15:01,101 --> 00:15:02,901 >> BEN TENNYSON, YOU ARE THE STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN THE HISTORY OF THE UNIVERSE! 407 00:15:02,903 --> 00:15:04,235 STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN THE HISTORY OF THE UNIVERSE! >> Rook: GET OUT BEFORE YOU 408 00:15:04,237 --> 00:15:05,637 THE HISTORY OF THE UNIVERSE! >> Rook: GET OUT BEFORE YOU EXPLODE AND TAKE THEM AND THE 409 00:15:05,639 --> 00:15:07,472 >> Rook: GET OUT BEFORE YOU EXPLODE AND TAKE THEM AND THE WHOLE PLUMBER BASE WITH YOU. 410 00:15:07,474 --> 00:15:18,116 >> OH, NO. POLTROON?! >> I'M SORRY I CAN'T STAY, BUT I DON'T WANT TO BE AROUND HERE 411 00:15:18,118 --> 00:15:20,118 >> I'M SORRY I CAN'T STAY, BUT I DON'T WANT TO BE AROUND HERE WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS 412 00:15:20,120 --> 00:15:22,253 DON'T WANT TO BE AROUND HERE WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS GENTLY? -- VAPORIZE. 413 00:15:22,255 --> 00:15:23,855 WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS GENTLY? -- VAPORIZE. >> HOW CAN YOU DO THIS? 414 00:15:23,857 --> 00:15:25,823 GENTLY? -- VAPORIZE. >> HOW CAN YOU DO THIS? THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR 415 00:15:25,825 --> 00:15:26,424 >> HOW CAN YOU DO THIS? THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR IDEA. 416 00:15:26,426 --> 00:15:28,526 THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR IDEA. >> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE. 417 00:15:28,528 --> 00:15:30,495 IDEA. >> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE. WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS 418 00:15:30,497 --> 00:15:32,630 >> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE. WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH 419 00:15:32,632 --> 00:15:34,599 WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR 420 00:15:34,601 --> 00:15:35,199 GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR ENEMY. 421 00:15:35,201 --> 00:15:37,335 A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR ENEMY. AND WITH BEN 10 GONE, NO ONE CAN 422 00:15:37,337 --> 00:15:39,170 ENEMY. AND WITH BEN 10 GONE, NO ONE CAN STOP ME. 423 00:15:39,172 --> 00:15:50,982 >> Max: GET THAT DOOR OPEN! >> Driba: POLTROON HAS SABOTAGED ALL OUR INTERNAL SYSTEMS! 424 00:15:50,984 --> 00:15:52,784 >> Driba: POLTROON HAS SABOTAGED ALL OUR INTERNAL SYSTEMS! >> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT 425 00:15:52,786 --> 00:15:54,319 ALL OUR INTERNAL SYSTEMS! >> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT LEAST AN HOUR TO REBOOT 426 00:15:54,321 --> 00:15:56,154 >> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT LEAST AN HOUR TO REBOOT EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE 427 00:15:56,156 --> 00:15:57,522 LEAST AN HOUR TO REBOOT EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE TO CALL TECH SUPPORT. 428 00:15:57,524 --> 00:15:59,223 EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE TO CALL TECH SUPPORT. >> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH 429 00:15:59,225 --> 00:15:59,958 TO CALL TECH SUPPORT. >> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH SUPPORT! 430 00:15:59,960 --> 00:16:01,059 >> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH SUPPORT! >> Max: [ SIGHS ] 431 00:16:01,061 --> 00:16:02,660 SUPPORT! >> Max: [ SIGHS ] >> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF 432 00:16:02,662 --> 00:16:04,128 >> Max: [ SIGHS ] >> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER 433 00:16:04,130 --> 00:16:04,562 >> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER ALIEN. 434 00:16:04,564 --> 00:16:06,064 YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER ALIEN. >> Gravattack: NO. BLUKIC AND 435 00:16:06,066 --> 00:16:07,532 ALIEN. >> Gravattack: NO. BLUKIC AND DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I 436 00:16:07,534 --> 00:16:08,333 >> Gravattack: NO. BLUKIC AND DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I CAN'T CHANGE. 437 00:16:08,335 --> 00:16:10,368 DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I CAN'T CHANGE. >> DOESN'T REALLY MATTER NOW, 438 00:16:10,370 --> 00:16:11,169 CAN'T CHANGE. >> DOESN'T REALLY MATTER NOW, DOES IT? 439 00:16:11,171 --> 00:16:12,837 >> DOESN'T REALLY MATTER NOW, DOES IT? SOON IT'LL ALL BE OVER. 440 00:16:12,839 --> 00:16:14,505 DOES IT? SOON IT'LL ALL BE OVER. >> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE 441 00:16:14,507 --> 00:16:15,907 SOON IT'LL ALL BE OVER. >> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE YOURSELF FOR THESE COWARDS? 442 00:16:15,909 --> 00:16:17,809 >> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE YOURSELF FOR THESE COWARDS? >> BECAUSE OF OUR SIZE AND 443 00:16:17,811 --> 00:16:19,978 YOURSELF FOR THESE COWARDS? >> BECAUSE OF OUR SIZE AND PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE 444 00:16:19,980 --> 00:16:21,079 >> BECAUSE OF OUR SIZE AND PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE CORE MELTDOWN. 445 00:16:21,081 --> 00:16:23,014 PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE CORE MELTDOWN. >> Rook: NOT UNLIKE COCKROACHES. 446 00:16:23,016 --> 00:16:39,864 BEN, THIS SHORT-RANGE UPLINK SHOULD LET YOU HEAR ME. 447 00:16:39,866 --> 00:16:55,046 >> Gravattack: UGH! ROOK! IS EVERYTHING GOING OKAY?! >> AHHH! 448 00:16:55,048 --> 00:16:57,081 ROOK! IS EVERYTHING GOING OKAY?! >> AHHH! OHH. [ GRUNTS ] 449 00:16:57,083 --> 00:16:58,883 >> AHHH! OHH. [ GRUNTS ] IT'S NO USE. 450 00:16:58,885 --> 00:17:00,585 OHH. [ GRUNTS ] IT'S NO USE. >> LET ME TELL YOU SOMETHING, 451 00:17:00,587 --> 00:17:01,953 IT'S NO USE. >> LET ME TELL YOU SOMETHING, UNBREAKABLE IRON BARS! 452 00:17:01,955 --> 00:17:03,121 >> LET ME TELL YOU SOMETHING, UNBREAKABLE IRON BARS! MALLICE HATES YOU! 453 00:17:03,123 --> 00:17:03,788 UNBREAKABLE IRON BARS! MALLICE HATES YOU! [ GROWLS ] 454 00:17:03,790 --> 00:17:05,456 MALLICE HATES YOU! [ GROWLS ] YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY! 455 00:17:05,458 --> 00:17:06,357 [ GROWLS ] YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY! OH, YEAH! 456 00:17:06,359 --> 00:17:08,393 YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY! OH, YEAH! [ GRUNTS ] 457 00:17:08,395 --> 00:17:10,228 OH, YEAH! [ GRUNTS ] >> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH, 458 00:17:10,230 --> 00:17:12,096 [ GRUNTS ] >> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH, AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN 459 00:17:12,098 --> 00:17:13,564 >> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH, AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN IT UNTIL I TELL YOU TO! 460 00:17:13,566 --> 00:17:14,766 AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN IT UNTIL I TELL YOU TO! >> Gravattack: WHY? 461 00:17:14,768 --> 00:17:16,034 IT UNTIL I TELL YOU TO! >> Gravattack: WHY? WHAT ARE YOU DOING? 462 00:17:16,036 --> 00:17:17,235 >> Gravattack: WHY? WHAT ARE YOU DOING? >> Rook: HUMOR ME! 463 00:17:17,237 --> 00:17:19,437 WHAT ARE YOU DOING? >> Rook: HUMOR ME! >> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF 464 00:17:19,439 --> 00:17:21,472 >> Rook: HUMOR ME! >> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF HERE, WE MUST WORK TOGETHER. 465 00:17:21,474 --> 00:17:23,241 >> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF HERE, WE MUST WORK TOGETHER. >> WE HAVE PUT ASIDE OUR 466 00:17:23,243 --> 00:17:25,543 HERE, WE MUST WORK TOGETHER. >> WE HAVE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO 467 00:17:25,545 --> 00:17:26,911 >> WE HAVE PUT ASIDE OUR DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO FIGURE A WAY OUT. 468 00:17:26,913 --> 00:17:28,579 DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO FIGURE A WAY OUT. HELP US, BEN TENNYSON. 469 00:17:28,581 --> 00:17:30,581 FIGURE A WAY OUT. HELP US, BEN TENNYSON. >> Gravattack: MNH. MNH, MNH. 470 00:17:30,583 --> 00:17:32,450 HELP US, BEN TENNYSON. >> Gravattack: MNH. MNH, MNH. >> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON 471 00:17:32,452 --> 00:17:34,385 >> Gravattack: MNH. MNH, MNH. >> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON WANTS US TO WORK IT OUT FOR 472 00:17:34,387 --> 00:17:35,253 >> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON WANTS US TO WORK IT OUT FOR OURSELVES! 473 00:17:35,255 --> 00:17:37,055 WANTS US TO WORK IT OUT FOR OURSELVES! >> YOU'RE WISE BEYOND YOUR 474 00:17:37,057 --> 00:17:38,489 OURSELVES! >> YOU'RE WISE BEYOND YOUR YEARS, BEN TENNYSON. 475 00:17:38,491 --> 00:17:40,324 >> YOU'RE WISE BEYOND YOUR YEARS, BEN TENNYSON. >> Gravattack: [ GROANS ] 476 00:17:40,326 --> 00:17:47,598 >> Rook: BEN! MOUTH OPEN -- NOW! 477 00:17:47,600 --> 00:18:01,345 >> AAAAAH! 478 00:18:01,347 --> 00:18:10,621 >> AH, IT DOESN'T MATTER. HE WON'T SURVIVE THE CORE MELTDOWN. 479 00:18:10,623 --> 00:18:12,523 HE WON'T SURVIVE THE CORE MELTDOWN. >> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD 480 00:18:12,525 --> 00:18:14,292 MELTDOWN. >> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD WE READY AN EVACUATION PLAN? 481 00:18:14,294 --> 00:18:15,193 >> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD WE READY AN EVACUATION PLAN? >> EVACUATE? 482 00:18:15,195 --> 00:18:16,794 WE READY AN EVACUATION PLAN? >> EVACUATE? IN OUR MOMENT OF TRIUMPH? 483 00:18:16,796 --> 00:18:18,162 >> EVACUATE? IN OUR MOMENT OF TRIUMPH? [ SIGHS ] I THINK YOU 484 00:18:18,164 --> 00:18:20,298 IN OUR MOMENT OF TRIUMPH? [ SIGHS ] I THINK YOU OVERESTIMATE THEIR CHANCES. 485 00:18:20,300 --> 00:18:21,666 [ SIGHS ] I THINK YOU OVERESTIMATE THEIR CHANCES. >> Gravattack: [ GROANS ] 486 00:18:21,668 --> 00:18:22,767 OVERESTIMATE THEIR CHANCES. >> Gravattack: [ GROANS ] >> IT'S OVER! 487 00:18:22,769 --> 00:18:24,769 >> Gravattack: [ GROANS ] >> IT'S OVER! THE MADNESS IS RUNNING WILD! 488 00:18:24,771 --> 00:18:25,803 >> IT'S OVER! THE MADNESS IS RUNNING WILD! WE'RE DOOMED! 489 00:18:25,805 --> 00:18:27,805 THE MADNESS IS RUNNING WILD! WE'RE DOOMED! >> LOOK, I'M SORRY THAT I LET 490 00:18:27,807 --> 00:18:29,507 WE'RE DOOMED! >> LOOK, I'M SORRY THAT I LET THINGS GET TO THIS POINT. 491 00:18:29,509 --> 00:18:30,641 >> LOOK, I'M SORRY THAT I LET THINGS GET TO THIS POINT. >> I AM SORRY. 492 00:18:30,643 --> 00:18:32,210 THINGS GET TO THIS POINT. >> I AM SORRY. WE SHOULD HAVE LEFT THE 493 00:18:32,212 --> 00:18:34,045 >> I AM SORRY. WE SHOULD HAVE LEFT THE BATHROOMS UNLOCKED FOR YOU. 494 00:18:34,047 --> 00:18:43,321 >> Rook: THERE IT IS. [ GRUNTS ] 495 00:18:43,323 --> 00:18:56,634 >> Gravattack: AAAH! AAAAH! ROOK DID IT! 496 00:18:56,636 --> 00:19:12,183 >> Ben: MAN, AM I GLAD THAT'S OVER. >> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX! 497 00:19:12,185 --> 00:19:13,584 OVER. >> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX! FIX, FIX, FIX! 498 00:19:13,586 --> 00:19:19,857 >> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX! FIX, FIX, FIX! FIX, FIX, FIX! 499 00:19:19,859 --> 00:19:21,826 FIX, FIX, FIX! FIX, FIX, FIX! >> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD 500 00:19:21,828 --> 00:19:23,528 FIX, FIX, FIX! >> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE 501 00:19:23,530 --> 00:19:24,395 >> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE ENDEAVORS. 502 00:19:24,397 --> 00:19:25,730 BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE ENDEAVORS. >> Jury Rigg: [ LAUGHS 503 00:19:25,732 --> 00:19:27,565 ENDEAVORS. >> Jury Rigg: [ LAUGHS MANIACALLY ] 504 00:19:27,567 --> 00:19:35,373 [ WIND BLOWING ] >> YOU'RE...ALIVE? >> Ben: AND FEELING MUCH BETTER, 505 00:19:35,375 --> 00:19:36,541 >> YOU'RE...ALIVE? >> Ben: AND FEELING MUCH BETTER, THANK YOU VERY MUCH. 506 00:19:36,543 --> 00:19:38,042 >> Ben: AND FEELING MUCH BETTER, THANK YOU VERY MUCH. >> I'M SORRY, BUT THAT'S NOT 507 00:19:38,044 --> 00:19:40,244 THANK YOU VERY MUCH. >> I'M SORRY, BUT THAT'S NOT GOING TO LAST. 508 00:19:40,246 --> 00:19:51,756 >> Rath: LEMME TELL YA SOMETHIN', POLTROON OF LUODA! AAAH! 509 00:19:51,758 --> 00:19:52,757 SOMETHIN', POLTROON OF LUODA! AAAH! >> [ SIGHS ] 510 00:19:52,759 --> 00:19:54,792 AAAH! >> [ SIGHS ] YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST 511 00:19:54,794 --> 00:19:55,393 >> [ SIGHS ] YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST HERO? 512 00:19:55,395 --> 00:19:57,228 YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST HERO? YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE. 513 00:19:57,230 --> 00:19:59,363 HERO? YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE. >> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING 514 00:19:59,365 --> 00:20:00,264 YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE. >> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING IMPRESSIVE. 515 00:20:00,266 --> 00:20:02,366 >> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING IMPRESSIVE. RATH IS ABOUT BEING ANGRY! 516 00:20:02,368 --> 00:20:05,436 IMPRESSIVE. RATH IS ABOUT BEING ANGRY! AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE! 517 00:20:05,438 --> 00:20:06,938 RATH IS ABOUT BEING ANGRY! AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE! [ ROARS ] 518 00:20:06,940 --> 00:20:08,539 AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE! [ ROARS ] THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY 519 00:20:08,541 --> 00:20:09,073 [ ROARS ] THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY PEOPLE! 520 00:20:09,075 --> 00:20:09,574 THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY PEOPLE! >> UHH! 521 00:20:09,576 --> 00:20:11,075 PEOPLE! >> UHH! >> Rath: THIS IS FOR TRYING TO 522 00:20:11,077 --> 00:20:12,910 >> UHH! >> Rath: THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP YOUR PEOPLE! 523 00:20:12,912 --> 00:20:21,586 AND THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP ME! POLARIS PILEDRIVER! 524 00:20:21,588 --> 00:20:23,421 UP ME! POLARIS PILEDRIVER! >> UGH! 525 00:20:23,423 --> 00:20:29,460 >> Rath: YAH! SIRIUS BUTT-KICKIN'! [ WARBLING ] 526 00:20:29,462 --> 00:20:32,396 SIRIUS BUTT-KICKIN'! [ WARBLING ] AAAAAAAH! 527 00:20:32,398 --> 00:20:34,065 [ WARBLING ] AAAAAAAH! GAAAAAAH! 528 00:20:34,067 --> 00:20:36,100 AAAAAAAH! GAAAAAAH! >> OH. THIS LITTLE THING? 529 00:20:36,102 --> 00:20:38,636 GAAAAAAH! >> OH. THIS LITTLE THING? IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT 530 00:20:38,638 --> 00:20:40,304 >> OH. THIS LITTLE THING? IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT IS RATHER DEADLY TO 531 00:20:40,306 --> 00:20:41,572 IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT IS RATHER DEADLY TO APPOPLEXIANS. 532 00:20:41,574 --> 00:20:44,008 IS RATHER DEADLY TO APPOPLEXIANS. I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT 533 00:20:44,010 --> 00:20:44,742 APPOPLEXIANS. I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT ENDS. 534 00:20:44,744 --> 00:20:45,943 I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT ENDS. >> Rath: LEMME TELL YOU 535 00:20:45,945 --> 00:20:46,611 ENDS. >> Rath: LEMME TELL YOU SOMETHIN'! 536 00:20:46,613 --> 00:20:48,246 >> Rath: LEMME TELL YOU SOMETHIN'! RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT 537 00:20:48,248 --> 00:20:48,779 SOMETHIN'! RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT IN HIM! 538 00:20:48,781 --> 00:20:50,615 RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT IN HIM! [ SHOUTS INDISTINCTLY ] 539 00:20:50,617 --> 00:21:01,626 [ GROWLS ] POLTROON OF LUODA, YOU GOT ANY MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO 540 00:21:01,628 --> 00:21:03,027 POLTROON OF LUODA, YOU GOT ANY MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO STOP APPOPLEXIANS?! 541 00:21:03,029 --> 00:21:05,096 MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO STOP APPOPLEXIANS?! >> [ SIGHS ] NO. 542 00:21:05,098 --> 00:21:06,797 STOP APPOPLEXIANS?! >> [ SIGHS ] NO. >> Rath: RAH! 543 00:21:06,799 --> 00:21:07,965 >> [ SIGHS ] NO. >> Rath: RAH! THEN PEACE OUT. 544 00:21:07,967 --> 00:21:09,433 >> Rath: RAH! THEN PEACE OUT. >> Max: HERE'S TO PEACE IN THE 545 00:21:09,435 --> 00:21:12,436 THEN PEACE OUT. >> Max: HERE'S TO PEACE IN THE GALAXY, THANKS TO BEN. 546 00:21:12,438 --> 00:21:14,005 >> Max: HERE'S TO PEACE IN THE GALAXY, THANKS TO BEN. >> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO 547 00:21:14,007 --> 00:21:14,705 GALAXY, THANKS TO BEN. >> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO ANYTHING. 548 00:21:14,707 --> 00:21:16,474 >> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO ANYTHING. THEY WORKED IT OUT THEMSELVES. 549 00:21:16,476 --> 00:21:18,309 ANYTHING. THEY WORKED IT OUT THEMSELVES. THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND 550 00:21:18,311 --> 00:21:19,810 THEY WORKED IT OUT THEMSELVES. THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND THE LUODANS PROMISED THAT 551 00:21:19,812 --> 00:21:21,646 THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND THE LUODANS PROMISED THAT THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY. 552 00:21:21,648 --> 00:21:23,047 THE LUODANS PROMISED THAT THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY. >> Rook: WHAT ABOUT POLTROON? 553 00:21:23,049 --> 00:21:24,548 THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY. >> Rook: WHAT ABOUT POLTROON? >> Max: FOR THE TIME BEING, THE 554 00:21:24,550 --> 00:21:26,117 >> Rook: WHAT ABOUT POLTROON? >> Max: FOR THE TIME BEING, THE PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON 555 00:21:26,119 --> 00:21:27,551 >> Max: FOR THE TIME BEING, THE PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE 556 00:21:27,553 --> 00:21:28,953 PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE FIGURE OUT WHERE THOSE HULEX 557 00:21:28,955 --> 00:21:30,788 IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE FIGURE OUT WHERE THOSE HULEX FLEAS WENT. 558 00:21:30,790 --> 00:21:47,505 >> I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF THE HULEX. >> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH! 559 00:21:47,507 --> 00:21:48,572 OF THE HULEX. >> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH! OHHH! 560 00:21:48,574 --> 00:21:50,174 >> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH! OHHH! OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH! 561 00:21:50,176 --> 00:21:52,009 OHHH! OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH! AHH! AHH! AHH! 562 00:21:52,011 --> 00:21:53,010 OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH! AHH! AHH! AHH! OHH! OHH! OHH! 563 00:21:53,012 --> 00:21:56,814 AHH! AHH! AHH! OHH! OHH! OHH! OHH! AAH! AAH! OHH! 564 00:21:56,816 --> 00:21:57,915 OHH! OHH! OHH! OHH! AAH! AAH! OHH! [ BOING! ] 565 00:21:57,917 --> 00:21:59,383 OHH! AAH! AAH! OHH! [ BOING! ] OHHHHH. 566 00:21:59,385 --> 00:22:01,218 [ BOING! ] OHHHHH. [ THUD ] 567 00:22:01,220 --> 00:22:07,091 >> ♪ BEN 10 568 00:22:07,093 --> 00:22:11,996 ♪ BEN 10 569 00:22:11,998 --> 00:22:19,236 ♪ BEN 10 570 00:22:19,238 --> 00:22:24,542 ♪ BEN 10