1 00:00:22,824 --> 00:00:27,824 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard 2 00:00:30,243 --> 00:00:31,477 (CROW CAWS) 3 00:00:32,512 --> 00:00:35,012 NARRATOR: The year is 517 A.D., 4 00:00:35,014 --> 00:00:36,581 known as the Dark Ages 5 00:00:36,583 --> 00:00:39,583 and for fucking good reason. 6 00:00:39,585 --> 00:00:41,752 An endless war between the armies of man 7 00:00:41,754 --> 00:00:43,087 and the creatures of darkness 8 00:00:43,089 --> 00:00:44,755 has raged across Britain. 9 00:00:44,757 --> 00:00:48,259 And in retribution for man's injustices to creatures, 10 00:00:48,261 --> 00:00:51,228 the immortal witch Vivienne Nimue 11 00:00:51,230 --> 00:00:53,230 had spread her deadly plague 12 00:00:53,232 --> 00:00:57,134 threatening to wipe mankind off the face of the Earth. 13 00:00:57,136 --> 00:01:00,641 And so at Pendle Hill, beneath an ancient oak tree, 14 00:01:02,443 --> 00:01:06,445 King Arthur... Yes, that King Arthur, 15 00:01:06,447 --> 00:01:08,681 and his powerful wizard Merlin, 16 00:01:08,683 --> 00:01:11,617 were forced to surrender to Nimue, 17 00:01:11,619 --> 00:01:13,655 the Queen of Blood. 18 00:01:15,155 --> 00:01:17,223 NIMUE: Well, well, well. 19 00:01:17,225 --> 00:01:21,160 The great King Arthur comes to Pendle Hill. 20 00:01:21,162 --> 00:01:24,030 NARRATOR: However, believing man and monster 21 00:01:24,032 --> 00:01:25,798 were never meant to live in harmony, 22 00:01:25,800 --> 00:01:27,567 Arthur ambushed Nimue. 23 00:01:27,569 --> 00:01:28,570 (GRUNTS) 24 00:01:29,737 --> 00:01:31,169 (SCREAMS) 25 00:01:31,171 --> 00:01:32,307 (GROWLS) 26 00:01:34,742 --> 00:01:36,744 (CREATURES SCREECHING) 27 00:01:39,180 --> 00:01:44,183 Betrayed by her most trusted witch, Ganeida. 28 00:01:44,185 --> 00:01:47,389 No mortal weapon can harm me. 29 00:01:50,493 --> 00:01:53,694 - Excalibur! - This is no mortal weapon. 30 00:01:53,696 --> 00:01:55,395 (GROWLS) 31 00:01:55,397 --> 00:01:56,663 NARRATOR: Pissed off, 32 00:01:56,665 --> 00:01:59,500 Nimue unleashed her deadly plague. 33 00:01:59,502 --> 00:02:00,735 No! 34 00:02:00,737 --> 00:02:02,639 NARRATOR: With one swing 35 00:02:04,206 --> 00:02:07,107 of his legendary sword, 36 00:02:07,109 --> 00:02:09,579 Arthur severed the Blood Queen's head. 37 00:02:11,848 --> 00:02:14,348 But even that wasn't enough to stop her. 38 00:02:14,350 --> 00:02:16,851 So he had her cut up into pieces, 39 00:02:16,853 --> 00:02:19,654 each one locked in a separate casket. 40 00:02:19,656 --> 00:02:23,591 This is not over. I am vengeance eternal! 41 00:02:23,593 --> 00:02:24,794 (SCREAMING) No! 42 00:02:27,764 --> 00:02:29,464 NARRATOR: Sealed with a holy prayer. 43 00:02:29,466 --> 00:02:31,399 Only the words from a man of God 44 00:02:31,401 --> 00:02:33,134 may break this holy seal. 45 00:02:33,136 --> 00:02:35,738 NARRATOR: Arthur then ordered his bravest knights 46 00:02:35,740 --> 00:02:38,239 to ride off and bury her wretched remains 47 00:02:38,241 --> 00:02:39,808 in the far reaches of the land, 48 00:02:39,810 --> 00:02:42,378 where no one would ever find her. 49 00:02:42,380 --> 00:02:45,816 Not even the devil himself. 50 00:02:55,727 --> 00:02:56,960 BROOM: (OVER PHONE) I mean it, son. 51 00:02:56,962 --> 00:03:00,497 No drinking, no fighting, don't cause a scene. 52 00:03:00,499 --> 00:03:03,399 HELLBOY: Relax, Dad. It's not my first time in Tijuana. 53 00:03:03,401 --> 00:03:05,401 BROOM: Why do you think I'm telling you all this? 54 00:03:05,403 --> 00:03:08,571 HELLBOY: Ruiz is my friend. I just wanna bring him back. 55 00:03:08,573 --> 00:03:10,774 BROOM: Agent Ruiz is not your friend. 56 00:03:10,776 --> 00:03:12,308 He's someone you get drunk with. 57 00:03:12,310 --> 00:03:14,209 Three weeks ago, we sent Ruiz 58 00:03:14,211 --> 00:03:16,211 to investigate a nest of vampires. 59 00:03:16,213 --> 00:03:17,581 We haven't heard from him since. 60 00:03:17,583 --> 00:03:18,648 HELLBOY: I'm on it. 61 00:03:18,650 --> 00:03:20,917 A reliable source told me where I can find him. 62 00:03:20,919 --> 00:03:22,519 BROOM: Call me when you have him. 63 00:03:22,521 --> 00:03:23,753 HELLBOY: I'm not going to call you. 64 00:03:23,755 --> 00:03:26,523 BROOM: Just call me! It's a simple extraction. 65 00:03:26,525 --> 00:03:28,291 Get Ruiz out of there and bid adios 66 00:03:28,293 --> 00:03:30,460 without making a big mess. Again. 67 00:03:30,462 --> 00:03:32,329 HELLBOY: I got this, Dad! 68 00:03:32,331 --> 00:03:35,335 You know me, I have a gentle touch. 69 00:03:36,302 --> 00:03:38,769 Ah, shit! Not again. 70 00:03:38,771 --> 00:03:40,607 (CUMBIA SONG PLAYING) 71 00:03:49,782 --> 00:03:50,783 (ALL CHEERING) 72 00:03:52,652 --> 00:03:54,252 (CHEERING CONTINUES) 73 00:04:04,564 --> 00:04:06,197 (CROWD GASPS) 74 00:04:06,199 --> 00:04:10,535 (SHOUTING IN SPANISH) 75 00:04:10,537 --> 00:04:14,439 CROWD: (CHANTING) Camazotz! Camazotz! Camazotz! 76 00:04:14,441 --> 00:04:17,643 Camazotz! Camazotz! Camazotz! 77 00:04:17,645 --> 00:04:19,580 (SPEAKING SPANISH) 78 00:04:33,328 --> 00:04:34,594 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 79 00:04:34,596 --> 00:04:36,562 Uh... (CHUCKLES) 80 00:04:36,564 --> 00:04:37,899 (SPEAKS SPANISH) 81 00:04:41,568 --> 00:04:43,303 (CROWD GASPS) 82 00:04:44,271 --> 00:04:47,774 Ruiz! Esteban, is that you? 83 00:04:47,776 --> 00:04:51,377 (CAMAZOTZ SPEAKS SPANISH) 84 00:04:51,379 --> 00:04:56,685 CROWD: (CHANTING) Camazotz! Camazotz! Camazotz! Camazotz! 85 00:04:58,353 --> 00:05:01,021 What's up with the Camazotz crap, huh? 86 00:05:01,023 --> 00:05:03,490 The B.P.R.D. sends you down here, 87 00:05:03,492 --> 00:05:05,726 investigate a nest of vampires 88 00:05:05,728 --> 00:05:07,861 and you went silent about three weeks ago. 89 00:05:07,863 --> 00:05:08,796 I miss you, man. 90 00:05:08,798 --> 00:05:11,665 Come on, I'm here to bring you back in. 91 00:05:11,667 --> 00:05:13,267 Come on, buddy, let's go. 92 00:05:13,269 --> 00:05:14,702 (CROWD BOOING) 93 00:05:14,704 --> 00:05:18,439 (IN ENGLISH) So come on, bring me in. 94 00:05:18,441 --> 00:05:21,478 (CROWD CHANTING IN SPANISH) 95 00:05:24,014 --> 00:05:25,481 Okay. 96 00:05:27,817 --> 00:05:28,918 Okay. 97 00:05:30,386 --> 00:05:31,587 (SHOUTING IN SPANISH) 98 00:05:38,695 --> 00:05:39,561 (CROWD EXCLAIMS) 99 00:05:39,563 --> 00:05:43,064 Okay. Hey, what happened to you, man? 100 00:05:43,066 --> 00:05:44,935 What's with the get-up, huh? 101 00:05:46,803 --> 00:05:49,404 Training? Training for what? 102 00:05:49,406 --> 00:05:50,574 (IN ENGLISH) To kill you! 103 00:05:52,609 --> 00:05:53,776 (CROWD EXCLAIMS) 104 00:05:53,778 --> 00:05:56,279 Okay. Hang on to that for me. 105 00:05:57,982 --> 00:05:59,417 You look good in purple. 106 00:06:00,685 --> 00:06:02,384 (GRUNTS) 107 00:06:02,386 --> 00:06:04,022 (GROANS) Ouch! 108 00:06:08,894 --> 00:06:10,694 HELLBOY: It's been a lot of fun. 109 00:06:10,696 --> 00:06:11,997 Can we get out of here? 110 00:06:15,700 --> 00:06:18,701 - What did they do to you? - (SNARLS) 111 00:06:18,703 --> 00:06:19,771 (HELLBOY GRUNTS) 112 00:06:24,675 --> 00:06:27,376 Ruiz! Let's have a drink and talk about this! 113 00:06:27,378 --> 00:06:29,445 You're a good agent! 114 00:06:29,447 --> 00:06:32,916 Buddy, come on. Come on, don't you remember? 115 00:06:32,918 --> 00:06:36,386 Backyards? Drinking beers on the porch? 116 00:06:36,388 --> 00:06:38,622 We used to play guitar, man! 117 00:06:38,624 --> 00:06:42,359 You'd play all that hippy acoustic crap 118 00:06:42,361 --> 00:06:44,730 - and I'd play real music. - (GROWLS) 119 00:06:46,733 --> 00:06:48,668 - (SNARLS) - (REFEREE SPEAKS SPANISH) 120 00:06:49,401 --> 00:06:51,536 To hell with this! 121 00:06:51,538 --> 00:06:52,739 (CAMAZOTZ GROWLS) 122 00:06:53,573 --> 00:06:54,872 (CROWD EXCLAIMS) 123 00:06:54,874 --> 00:06:56,607 Hey, I'm sorry, man. 124 00:06:56,609 --> 00:06:57,969 - (CAMAZOTZ GROWLS) - Are you okay? 125 00:07:01,915 --> 00:07:04,614 Come on, I don't wanna hurt you, partner. 126 00:07:04,616 --> 00:07:06,651 I know you're in there somewhere. Talk to me. 127 00:07:06,653 --> 00:07:08,486 (SNARLS) You play the hero, 128 00:07:08,488 --> 00:07:10,655 but I really know what is under your mask. 129 00:07:10,657 --> 00:07:14,826 Oh, yeah? Is that so? Let's see what's under yours. 130 00:07:14,828 --> 00:07:16,427 (GROWLING) 131 00:07:16,429 --> 00:07:17,730 (ALL SCREAMING) 132 00:07:19,099 --> 00:07:20,100 (GASPS) 133 00:07:22,636 --> 00:07:24,470 (CROWD CLAMORING) 134 00:07:30,978 --> 00:07:32,079 (HISSES) 135 00:07:33,681 --> 00:07:36,550 HELLBOY: Ruiz! Stop this! 136 00:07:39,721 --> 00:07:41,555 (ROARING) 137 00:07:48,864 --> 00:07:50,030 (HELLBOY GRUNTS) 138 00:07:50,698 --> 00:07:51,930 (SCREECHES) 139 00:07:51,932 --> 00:07:53,634 (SCREAMS) 140 00:07:55,170 --> 00:07:57,504 No! No! 141 00:07:58,073 --> 00:08:00,374 (HELLBOY PANTING) 142 00:08:01,943 --> 00:08:03,111 Ruiz. 143 00:08:09,017 --> 00:08:13,187 (WEAKLY) I know you... Anung un Rama. 144 00:08:13,189 --> 00:08:16,891 Your heart beats with rage. 145 00:08:16,893 --> 00:08:21,597 I know which side you'll choose at the end. 146 00:08:23,032 --> 00:08:25,065 I'm sorry. 147 00:08:25,067 --> 00:08:27,536 I'm sorry, I didn't mean... I... 148 00:08:53,764 --> 00:08:55,565 (INDISTINCT CHATTER) 149 00:08:56,900 --> 00:08:58,500 (POP SONG PLAYING) 150 00:08:58,502 --> 00:09:00,637 (PEOPLE CHATTERING IN SPANISH) 151 00:09:12,583 --> 00:09:13,785 (WINCES) 152 00:09:14,619 --> 00:09:15,787 (GROANS) 153 00:09:18,190 --> 00:09:20,957 That's okay, little guy. 154 00:09:20,959 --> 00:09:23,260 You're just doing what you're doing. 155 00:09:23,262 --> 00:09:24,863 I'm not judging. 156 00:09:26,630 --> 00:09:27,899 AGENT STRODE: Hellboy. 157 00:09:28,666 --> 00:09:30,234 No, it's Josh. 158 00:09:31,269 --> 00:09:34,704 People confuse us all the time. 159 00:09:34,706 --> 00:09:36,474 AGENT STRODE: Come on, we gotta go. 160 00:09:37,075 --> 00:09:38,708 How did you find me? 161 00:09:38,710 --> 00:09:41,144 AGENT STRODE: Twitter. You don't exactly blend. 162 00:09:41,146 --> 00:09:44,314 Look, sorry about Ruiz, but we gotta take you back. 163 00:09:44,316 --> 00:09:46,984 HELLBOY: You can try! 164 00:09:46,986 --> 00:09:49,152 Hey, hey, hey, hey. Come on, big guy. Easy. 165 00:09:49,154 --> 00:09:50,988 We're just following orders. 166 00:09:50,990 --> 00:09:52,624 He wants you back. 167 00:09:53,158 --> 00:09:54,925 The old man sent you? 168 00:09:54,927 --> 00:09:56,693 All he told us is its important. 169 00:09:56,695 --> 00:09:58,031 We need to go. 170 00:10:01,935 --> 00:10:02,969 (SPEAKING SPANISH) 171 00:10:09,009 --> 00:10:10,510 (IN ENGLISH) They're buying. 172 00:10:45,880 --> 00:10:47,380 REPORTER: (ON TV) Details are still emerging 173 00:10:47,382 --> 00:10:49,748 with regard to the tragic events in Mexico. 174 00:10:49,750 --> 00:10:51,184 There's very little information 175 00:10:51,186 --> 00:10:52,318 known about Hellboy 176 00:10:52,320 --> 00:10:55,822 or the secretive agency that apparently he works for. 177 00:10:55,824 --> 00:10:57,591 (REPORTER CONTINUES INDISTINCTLY) 178 00:11:03,064 --> 00:11:04,229 (SIGHS) 179 00:11:04,231 --> 00:11:07,400 You missed a spot. May I? 180 00:11:07,402 --> 00:11:09,002 Hey, Dad. 181 00:11:09,004 --> 00:11:10,336 BROOM: My father used to say 182 00:11:10,338 --> 00:11:12,405 shaving was the most important part of a day. 183 00:11:12,407 --> 00:11:15,775 Separated the gentlemen from the Philistines. 184 00:11:15,777 --> 00:11:17,877 It takes a real man to hold a blade 185 00:11:17,879 --> 00:11:19,779 against his own throat every day 186 00:11:19,781 --> 00:11:22,249 - and not cut the jugular. - (CHUCKLES) 187 00:11:22,251 --> 00:11:23,883 Grandpa Bruttenholm, 188 00:11:23,885 --> 00:11:25,852 he was all teddy bears and rainbows. 189 00:11:25,854 --> 00:11:28,255 He was an unrepentant asshole, but he taught me how to shave. 190 00:11:28,257 --> 00:11:31,092 Like father, like son. (CLICKS TONGUE) 191 00:11:31,094 --> 00:11:33,160 Drowning in tequila for three weeks 192 00:11:33,162 --> 00:11:34,962 may temporarily numb the pain. 193 00:11:34,964 --> 00:11:36,697 All it ever really does is 194 00:11:36,699 --> 00:11:39,936 exacerbate your sorrows and the state of your liver. 195 00:11:41,104 --> 00:11:43,205 I know you're upset about Agent Ruiz, 196 00:11:43,207 --> 00:11:44,973 but it's part of the job. 197 00:11:44,975 --> 00:11:46,441 Everyone here knows that. 198 00:11:46,443 --> 00:11:49,810 Job didn't kill him, I did. 199 00:11:49,812 --> 00:11:52,947 And I buried him 16 feet under the earth 200 00:11:52,949 --> 00:11:55,049 right by the chapel of the Virgin Guadalupe, 201 00:11:55,051 --> 00:11:56,283 just to make it proper. 202 00:11:56,285 --> 00:11:59,153 He had become unholy, a vampyre, 203 00:11:59,155 --> 00:12:00,955 a creature of darkness beyond salvation. 204 00:12:00,957 --> 00:12:02,823 A creature of darkness beyond salvation? 205 00:12:02,825 --> 00:12:04,825 You mean, we don't all just deserve a little 206 00:12:04,827 --> 00:12:06,228 gentle horn shave every now and then? 207 00:12:06,230 --> 00:12:07,796 You're different. You always have been. 208 00:12:07,798 --> 00:12:12,834 If my face could talk, it would disagree with you. 209 00:12:12,836 --> 00:12:15,306 I think it's a beautiful face. 210 00:12:20,278 --> 00:12:21,845 (SPEAKING SPANISH) 211 00:12:24,349 --> 00:12:26,482 (IN ENGLISH) The end is coming. The end of what? 212 00:12:26,484 --> 00:12:29,285 I don't know. Those were Ruiz's last words. 213 00:12:29,287 --> 00:12:32,288 That and something about Anung nun... 214 00:12:32,290 --> 00:12:33,823 Does it ring any bells? 215 00:12:33,825 --> 00:12:36,160 Nah. Apocalyptic mutterings. 216 00:12:36,162 --> 00:12:41,063 Now there... Don't you look handsome! 217 00:12:41,065 --> 00:12:43,701 I'm gonna take your word for that, Pops. 218 00:12:45,770 --> 00:12:48,104 Why'd you bring me back, anyway? 219 00:12:48,106 --> 00:12:50,376 Don't tell me it's 'cause you miss me. 220 00:12:51,410 --> 00:12:54,777 Do you recall the Osiris Club? 221 00:12:54,779 --> 00:12:56,746 Oh, yeah. Strip joint in Jersey. 222 00:12:56,748 --> 00:12:57,680 No, the other one. 223 00:12:57,682 --> 00:13:00,884 The British occult society formed in 1866 224 00:13:00,886 --> 00:13:02,319 by the ranking members 225 00:13:02,321 --> 00:13:04,522 of the Heliopic Brotherhood of Ra. 226 00:13:04,524 --> 00:13:07,525 Ra? I met Ra once in the underworld. 227 00:13:07,527 --> 00:13:08,792 He's a close-talker. 228 00:13:08,794 --> 00:13:11,529 You know, like us, they fight against the forces of darkness 229 00:13:11,531 --> 00:13:15,033 and our organizations have a long-standing relationship. 230 00:13:15,035 --> 00:13:16,467 They're old friends of mine. 231 00:13:16,469 --> 00:13:18,770 And they've requested your assistance 232 00:13:18,772 --> 00:13:20,171 with a giant problem. 233 00:13:20,173 --> 00:13:23,477 - Oh, yeah? What's that? - Giants. 234 00:13:24,277 --> 00:13:25,711 (LAUGHS) 235 00:13:28,215 --> 00:13:32,383 GRUAGACH: Hellboy stole the life I might've had. 236 00:13:32,385 --> 00:13:36,756 Banished me into an existence of misery. 237 00:13:37,891 --> 00:13:42,360 I now only live to kill him. 238 00:13:42,362 --> 00:13:46,265 BABA YAGA: I too have suffered at Hellboy's hands, 239 00:13:46,267 --> 00:13:48,234 so I know your pain. 240 00:13:48,236 --> 00:13:52,838 I felt yours, so I summoned you here. 241 00:13:52,840 --> 00:13:53,839 (GRUAGACH GROWLS) 242 00:13:53,841 --> 00:13:58,410 I will guide you to a witch, Vivienne Nimue, 243 00:13:58,412 --> 00:14:02,248 cut to pieces but alive and waiting. 244 00:14:02,250 --> 00:14:04,251 Restore her! 245 00:14:04,253 --> 00:14:07,053 She will make you powerful again 246 00:14:07,055 --> 00:14:09,256 so you can have your vengeance. 247 00:14:09,258 --> 00:14:14,093 - GRUAGACH: I thank you. - This is not going to be easy. 248 00:14:14,095 --> 00:14:15,327 GRUAGACH: Maybe not. 249 00:14:15,329 --> 00:14:18,232 But to be whole again, I can do it. 250 00:14:19,934 --> 00:14:21,468 (BABA YAGA SCOFFS) 251 00:14:21,470 --> 00:14:23,570 Go now. 252 00:14:23,572 --> 00:14:27,607 GRUAGACH: I don't get it. What's in it for you? 253 00:14:27,609 --> 00:14:32,979 (GROWLS) That is no concern of yours, beast! 254 00:14:32,981 --> 00:14:36,450 In the end, I'll have my way 255 00:14:36,452 --> 00:14:40,789 and Hellboy will pay what he owes. 256 00:15:12,355 --> 00:15:14,157 (INDISTINCT CHATTER) 257 00:15:22,232 --> 00:15:24,366 Your guest, m'lord. 258 00:15:24,368 --> 00:15:27,169 Hellboy, welcome. Lord Adam Glaren. 259 00:15:27,171 --> 00:15:29,204 And may I introduce my associates, 260 00:15:29,206 --> 00:15:31,374 Dr. Edwin Carp and August Swain. 261 00:15:31,376 --> 00:15:33,008 HELLBOY: Hi. You guys ever been 262 00:15:33,010 --> 00:15:34,477 to the Osiris Club in Jersey? 263 00:15:34,479 --> 00:15:36,312 It's like this, but just with strippers. 264 00:15:36,314 --> 00:15:37,349 May I? 265 00:15:38,383 --> 00:15:40,216 Does it do anything special? 266 00:15:40,218 --> 00:15:43,953 Yeah, it smashes things real good. 267 00:15:43,955 --> 00:15:46,422 We are so very glad you accepted our invitation. 268 00:15:46,424 --> 00:15:49,191 - Wasn't really my choice. - Ah. 269 00:15:49,193 --> 00:15:51,960 Yes. The Professor. 270 00:15:51,962 --> 00:15:54,063 Your father and I go back a long way. 271 00:15:54,065 --> 00:15:56,065 Yeah, I heard. 272 00:15:56,067 --> 00:16:00,970 The Osiris Club has been long dedicated to preserving 273 00:16:00,972 --> 00:16:03,272 the secret history of Great Britain. 274 00:16:03,274 --> 00:16:05,476 It affords us certain insights 275 00:16:05,478 --> 00:16:07,678 - into individuals such as yourself. - (CHUCKLES) 276 00:16:07,680 --> 00:16:09,946 SWAIN: We've also given vital counsel 277 00:16:09,948 --> 00:16:12,149 to your B.P.R.D. on occasion. 278 00:16:12,151 --> 00:16:13,684 HELLBOY: Look, maybe we could just get on with it. 279 00:16:13,686 --> 00:16:15,519 Unless you flew me halfway around the world 280 00:16:15,521 --> 00:16:18,422 just so that we could, uh, have a little history lesson. 281 00:16:18,424 --> 00:16:21,093 Perhaps we should just show you. 282 00:16:25,565 --> 00:16:26,964 Oh. (CHUCKLES) 283 00:16:26,966 --> 00:16:28,466 Secret door. 284 00:16:28,468 --> 00:16:31,002 SWAIN: Giants once dominated the British Isles. 285 00:16:31,004 --> 00:16:33,271 Vile, loathsome creatures. 286 00:16:33,273 --> 00:16:35,106 As likely to eat you as look at you. 287 00:16:35,108 --> 00:16:36,974 They've always been a problem. 288 00:16:36,976 --> 00:16:38,375 Bodies buried all over England. 289 00:16:38,377 --> 00:16:40,612 It's a curious feature of giants 290 00:16:40,614 --> 00:16:43,080 that they occasionally rise from their graves 291 00:16:43,082 --> 00:16:44,214 and wreak havoc. 292 00:16:44,216 --> 00:16:47,552 And when they do, we organize a hunt. 293 00:16:47,554 --> 00:16:50,989 - The wild hunt. - HELLBOY: Oh, catchy. 294 00:16:50,991 --> 00:16:54,325 And I thought I had a big head. 295 00:16:54,327 --> 00:16:58,062 Clearly, you guys are old pros at this. 296 00:16:58,064 --> 00:17:00,298 Why do you need me to help you kill a giant? 297 00:17:00,300 --> 00:17:01,700 Three giants, actually. 298 00:17:01,702 --> 00:17:04,370 One, we can handle, perhaps even two. 299 00:17:04,372 --> 00:17:08,007 But three, that's a different matter altogether. 300 00:17:08,009 --> 00:17:11,577 This particular trio is terrorizing the New Forest. 301 00:17:11,579 --> 00:17:13,379 Sucking on the bones of anyone 302 00:17:13,381 --> 00:17:15,482 unlucky enough to fall foul of them. 303 00:17:15,484 --> 00:17:18,485 The marrow, you see. They can't get enough. 304 00:17:18,487 --> 00:17:21,288 - Hmm. - So, if any were to reach 305 00:17:21,290 --> 00:17:22,689 a population center... 306 00:17:22,691 --> 00:17:25,090 It's Miller time. (CHUCKLES) 307 00:17:25,092 --> 00:17:26,358 LORD GLAREN: This is not a task 308 00:17:26,360 --> 00:17:28,661 to be taken lightly, Hellboy. 309 00:17:28,663 --> 00:17:32,732 These are Gigantum Mortis. Very unpleasant. 310 00:17:32,734 --> 00:17:34,402 Just ask your father. 311 00:17:35,604 --> 00:17:37,737 Trevor was a guest of the hunt, 312 00:17:37,739 --> 00:17:41,741 - when we took one down in '43. - Uh-huh. 313 00:17:41,743 --> 00:17:46,146 I always knew Dad aged well, but you guys... 314 00:17:46,148 --> 00:17:48,048 Picture looks like it was taken yesterday. 315 00:17:48,050 --> 00:17:49,719 LADY HATTON: There's a reason for that. 316 00:17:52,689 --> 00:17:55,121 The phenomenon you so rightly observed 317 00:17:55,123 --> 00:17:56,791 was the byproduct of a seance 318 00:17:56,793 --> 00:17:59,393 the four of us, along with your Professor Broom, 319 00:17:59,395 --> 00:18:00,461 were involved in 320 00:18:00,463 --> 00:18:02,363 just before the war. 321 00:18:02,365 --> 00:18:05,767 Allow me to introduce our resident seer, 322 00:18:05,769 --> 00:18:07,769 Lady Elizabeth Hatton. 323 00:18:07,771 --> 00:18:10,171 The spirit I made contact with that night 324 00:18:10,173 --> 00:18:12,307 was exceptionally powerful. 325 00:18:12,309 --> 00:18:14,709 It warned us that something was coming. 326 00:18:14,711 --> 00:18:17,078 Something that would end mankind. 327 00:18:17,080 --> 00:18:20,181 And that we'd been chosen to seek it out and destroy it. 328 00:18:20,183 --> 00:18:22,650 Ever since, we've aged at a snail's pace 329 00:18:22,652 --> 00:18:25,021 in order to fulfill that mission 330 00:18:25,623 --> 00:18:27,423 no matter how long it took. 331 00:18:28,659 --> 00:18:31,760 Okay. And this thing you're worried about, 332 00:18:31,762 --> 00:18:34,030 did it show up? 333 00:18:35,366 --> 00:18:36,534 Oh, yes. 334 00:18:37,201 --> 00:18:38,335 You did. 335 00:18:41,740 --> 00:18:46,243 I was there the night that you came into the world. 336 00:18:58,858 --> 00:19:01,423 World War II was coming to an end. 337 00:19:01,425 --> 00:19:03,660 Germany was all but defeated. 338 00:19:03,662 --> 00:19:05,795 (PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY) 339 00:19:05,797 --> 00:19:07,764 (THUNDER BOOMING) 340 00:19:07,766 --> 00:19:09,299 But the Nazis still had 341 00:19:09,301 --> 00:19:11,134 one last trick up their sleeve. 342 00:19:11,136 --> 00:19:15,638 They turned to the infamous necromancer Grigori Rasputin. 343 00:19:15,640 --> 00:19:17,841 On an island off the coast of Scotland, 344 00:19:17,843 --> 00:19:21,144 they gathered to invoke an ancient occult ritual... 345 00:19:21,146 --> 00:19:22,680 (CHANTING IN RUSSIAN) 346 00:19:22,682 --> 00:19:25,148 ...intended to turn the tide of war 347 00:19:25,150 --> 00:19:26,717 back in Germany's favor. 348 00:19:26,719 --> 00:19:29,188 (CONTINUES CHANTING) 349 00:19:31,490 --> 00:19:32,525 (SCREAMS) 350 00:19:34,861 --> 00:19:36,126 LADY HATTON: But something went wrong. 351 00:19:36,128 --> 00:19:40,799 The ritual didn't turn out quite as they planned. 352 00:19:40,801 --> 00:19:42,467 (SPEAKS GERMAN) 353 00:19:42,469 --> 00:19:43,837 (GUNS COCKING) 354 00:19:45,439 --> 00:19:46,605 - (GUN FIRES) - (SCREAMS) 355 00:19:46,607 --> 00:19:47,739 LADY HATTON: Fortunately, 356 00:19:47,741 --> 00:19:50,374 legendary Nazi hunter the Lobster arrived... 357 00:19:50,376 --> 00:19:52,111 (SPEAKS GERMAN) 358 00:19:59,353 --> 00:20:01,722 LADY HATTON: ...leading the allies on a daring raid. 359 00:20:12,432 --> 00:20:13,433 Goodbye. 360 00:20:16,838 --> 00:20:18,138 (GROANS) 361 00:20:22,877 --> 00:20:24,345 (THUNDER RUMBLING) 362 00:20:29,852 --> 00:20:33,754 Here, so the devil knows who sent you. 363 00:20:33,756 --> 00:20:35,422 (SPEAKS RUSSIAN) 364 00:20:35,424 --> 00:20:37,859 - (SIZZLING) - (SCREAMING) 365 00:20:43,364 --> 00:20:45,899 As for the rest of you goose-stepping bastards, 366 00:20:45,901 --> 00:20:47,701 beware of my claw 367 00:20:47,703 --> 00:20:50,704 for I have come to inflict justice 368 00:20:50,706 --> 00:20:51,940 on all of you. 369 00:20:58,414 --> 00:21:00,347 LADY HATTON: Professor Broom and myself 370 00:21:00,349 --> 00:21:02,382 were working with the allies at the time. 371 00:21:02,384 --> 00:21:03,785 With his knowledge of the occult 372 00:21:03,787 --> 00:21:05,385 and my gift of foresight, 373 00:21:05,387 --> 00:21:07,789 we led a secret mission to the island 374 00:21:07,791 --> 00:21:11,359 to kill whatever abomination was summoned 375 00:21:11,361 --> 00:21:13,327 from the depths of hell that night. 376 00:21:13,329 --> 00:21:15,029 - (RUMBLING) - (GUNS COCKING) 377 00:21:15,031 --> 00:21:16,266 Hold it! 378 00:21:17,734 --> 00:21:19,569 I'll take it from here. 379 00:21:24,540 --> 00:21:27,477 LADY HATTON: Instead, we found you. 380 00:21:44,360 --> 00:21:47,463 LADY HATTON: Your father never told you, did he? 381 00:21:47,465 --> 00:21:49,498 Why he was really there that night? 382 00:21:49,500 --> 00:21:51,602 Must've slipped his mind. 383 00:21:53,939 --> 00:21:57,673 Rasputin brought you in the world as a weapon. 384 00:21:57,675 --> 00:22:00,442 With patience and understanding, 385 00:22:00,444 --> 00:22:02,712 Broom turned that weapon into a force for good. 386 00:22:02,714 --> 00:22:04,647 "Patience and understanding." 387 00:22:04,649 --> 00:22:06,616 You sure we're talking about the same guy? 388 00:22:06,618 --> 00:22:09,953 He saw something in you that the rest of us could not. 389 00:22:09,955 --> 00:22:12,889 And he raised you as his own son. 390 00:22:12,891 --> 00:22:14,958 You should get some rest, Hellboy. 391 00:22:14,960 --> 00:22:17,461 The hunt will assemble at dawn. 392 00:22:21,500 --> 00:22:23,767 HELLBOY: So I'm devil spawn and a Nazi. 393 00:22:23,769 --> 00:22:26,002 Great. Thanks, Dad. 394 00:22:26,004 --> 00:22:27,572 (CELL PHONE RINGING) 395 00:22:32,779 --> 00:22:34,312 - (SHATTERS) - Oh, come on! 396 00:22:35,615 --> 00:22:37,517 (BELL TOLLING) 397 00:22:45,892 --> 00:22:47,760 (GROWLING) 398 00:22:54,868 --> 00:22:56,470 (POUNDING ON DOOR) 399 00:23:00,640 --> 00:23:02,909 (WIND WHISTLING) 400 00:23:07,114 --> 00:23:09,249 (POUNDING ON DOOR CONTINUES) 401 00:23:13,120 --> 00:23:15,321 (POUNDING CONTINUES) 402 00:23:24,731 --> 00:23:25,834 (GASPS) 403 00:23:29,137 --> 00:23:30,437 (SCREAMS) 404 00:23:37,812 --> 00:23:38,913 (ROARS) 405 00:23:40,748 --> 00:23:42,483 - Where is it, monk? - (WHIMPERS) 406 00:23:44,419 --> 00:23:47,821 Come here, you fucking bastards! (GROWLS) 407 00:23:47,823 --> 00:23:49,557 - (FLESH RIPPING) - (WHIMPERING) 408 00:23:52,594 --> 00:23:55,063 - Come here! Have you got it? - (MONKS SCREAMING) 409 00:23:58,100 --> 00:23:59,101 (GASPS) 410 00:24:00,568 --> 00:24:03,036 I wonder, does screaming 411 00:24:03,038 --> 00:24:05,504 break your vow of silence, brother? 412 00:24:05,506 --> 00:24:10,012 You know what I'm looking for. Where is it? 413 00:24:13,749 --> 00:24:15,618 (SNARLING) 414 00:24:17,020 --> 00:24:18,387 Show me! 415 00:24:23,226 --> 00:24:25,061 - Come on! - (MONK GASPS) 416 00:24:28,498 --> 00:24:29,699 (MONK WHIMPERING) 417 00:24:30,901 --> 00:24:32,502 (GRUAGACH GROWLS) 418 00:24:47,617 --> 00:24:49,184 Come here, monk! 419 00:24:49,186 --> 00:24:51,022 (MONK GRUNTING) 420 00:24:52,889 --> 00:24:53,991 (SNORTS) 421 00:24:57,728 --> 00:24:59,697 - (SIZZLING) - (YELLING) 422 00:25:00,698 --> 00:25:03,632 - I fuckin' hate iron! - (WHIMPERING) 423 00:25:03,634 --> 00:25:06,769 Open it. Speak the words. 424 00:25:06,771 --> 00:25:08,737 You know only the words 425 00:25:08,739 --> 00:25:10,706 from a man of God can break the seal. 426 00:25:10,708 --> 00:25:13,709 - (WHIMPERING) - Fucking open it! 427 00:25:13,711 --> 00:25:15,779 (GROWLS) 428 00:25:15,781 --> 00:25:18,517 Have I gotta do everything meself? 429 00:25:19,651 --> 00:25:21,653 - (MONK GROANING) - Gobshite. 430 00:25:36,535 --> 00:25:38,603 (CHANTS LATIN IN MONK'S VOICE) 431 00:25:46,678 --> 00:25:49,015 (IN ENGLISH) Welcome back, Your Majesty. 432 00:25:51,718 --> 00:25:54,752 What, are we trick-or-treating or hunting giants? 433 00:25:54,754 --> 00:25:58,756 Tradition. To honor the brave huntsmen who've come before. 434 00:25:58,758 --> 00:26:00,024 HELLBOY: And the pig stickers? 435 00:26:00,026 --> 00:26:01,226 LORD GLAREN: Another tradition. 436 00:26:01,228 --> 00:26:05,130 Used by giant slayers throughout the ages. 437 00:26:05,132 --> 00:26:07,299 With a few modern modifications, of course. 438 00:26:07,301 --> 00:26:09,134 Five times as potent 439 00:26:09,136 --> 00:26:11,570 - as an electric chair. - Mmm. 440 00:26:11,572 --> 00:26:14,205 Not enough to kill a giant, mind you. But, uh, still, 441 00:26:14,207 --> 00:26:17,174 quite handy in subduing the creatures. Would you care for one? 442 00:26:17,176 --> 00:26:20,745 Oh, it's all right, I got traditions of my own. 443 00:26:20,747 --> 00:26:23,882 Oh, God. I don't have to wear the hat, do I? 444 00:26:23,884 --> 00:26:26,650 (CHUCKLING) No. We're very well aware 445 00:26:26,652 --> 00:26:28,053 of your distaste for horns. 446 00:26:28,055 --> 00:26:30,889 It's my honor, as master of the hunt, 447 00:26:30,891 --> 00:26:32,124 to wear the headdress. 448 00:26:32,126 --> 00:26:34,226 - Mmm. - (HORSE WHINNIES) 449 00:26:34,228 --> 00:26:36,595 And here we are. Long Shadow. 450 00:26:36,597 --> 00:26:39,332 HELLBOY: Don't you have a jeep or a motorcycle or something? 451 00:26:39,334 --> 00:26:41,234 That wouldn't be very sporting now, would it? 452 00:26:41,236 --> 00:26:43,071 He'll bring you home safely. 453 00:26:45,606 --> 00:26:49,675 For the record, this wasn't my idea. 454 00:26:49,677 --> 00:26:51,079 (HORSE WHINNIES) 455 00:27:17,639 --> 00:27:20,810 Three sets of tracks. Just as Lady Hatton foretold. 456 00:27:23,646 --> 00:27:26,046 I count four bodies. Parts of them, anyway. 457 00:27:26,048 --> 00:27:28,283 - LORD GLAREN: They'll be back. - What makes you so sure? 458 00:27:28,285 --> 00:27:30,751 Giants don't leave food behind. 459 00:27:30,753 --> 00:27:33,123 The tracks are heading north, toward the river. 460 00:27:44,734 --> 00:27:46,835 This is where we'll make our stand. 461 00:27:46,837 --> 00:27:48,136 They'll use the bridge to cross. 462 00:27:48,138 --> 00:27:51,805 We can take up positions in the brush on either side. 463 00:27:51,807 --> 00:27:54,377 Yeah, seems like a perfect spot for an ambush. 464 00:27:55,278 --> 00:27:56,847 My thoughts exactly. 465 00:27:57,347 --> 00:27:59,082 (SCREAMS) 466 00:28:04,187 --> 00:28:06,155 (HORSE WHINNIES) 467 00:28:06,157 --> 00:28:07,755 - (GRUNTING) - (INDISTINCT SHOUTING) 468 00:28:07,757 --> 00:28:09,091 - HUNTSMAN 1: Let's get him! - HUNTSMAN 2: Take him! 469 00:28:09,093 --> 00:28:10,760 (SCREAMING) 470 00:28:17,101 --> 00:28:18,102 After him! 471 00:28:20,872 --> 00:28:22,006 (GRUNTING) 472 00:28:26,911 --> 00:28:28,413 (YELLING) 473 00:28:28,947 --> 00:28:30,413 (GRUNTING) 474 00:28:30,415 --> 00:28:31,950 LORD GLAREN: Bring him down! 475 00:28:39,090 --> 00:28:40,691 (GRUNTING) 476 00:28:45,130 --> 00:28:47,232 (PANTING) 477 00:28:50,135 --> 00:28:51,436 (GROANING) 478 00:28:53,338 --> 00:28:56,507 Did you really think we needed your help 479 00:28:56,509 --> 00:29:00,911 to kill something we've been hunting for centuries? 480 00:29:00,913 --> 00:29:02,382 (ELECTRICITY CRACKLING) 481 00:29:03,782 --> 00:29:05,118 (SCREAMING) 482 00:29:11,224 --> 00:29:12,957 LORD GLAREN: We will never allow the devil 483 00:29:12,959 --> 00:29:16,060 to sit on the throne of England. 484 00:29:16,062 --> 00:29:18,330 It would usher in the apocalypse. 485 00:29:18,332 --> 00:29:19,933 (HELLBOY SCREAMING) 486 00:29:21,768 --> 00:29:23,902 I must confess 487 00:29:23,904 --> 00:29:25,469 when Lady Hatton first told me 488 00:29:25,471 --> 00:29:27,972 about her vision and what needed to be done 489 00:29:27,974 --> 00:29:28,873 I was hesitant. 490 00:29:28,875 --> 00:29:32,910 Broom was so certain of your potential 491 00:29:32,912 --> 00:29:36,816 and you have done so much good. 492 00:29:38,919 --> 00:29:40,399 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANING) 493 00:29:45,960 --> 00:29:48,262 But fate is a fickle beast. 494 00:29:51,266 --> 00:29:53,433 And now I must do 495 00:29:53,435 --> 00:29:56,104 what your father should have done those many years ago. 496 00:29:57,305 --> 00:29:58,238 No. 497 00:29:58,240 --> 00:30:00,873 If it's any consolation, your head will make 498 00:30:00,875 --> 00:30:03,142 a wonderful addition to our gallery. 499 00:30:03,144 --> 00:30:04,412 (GROWLING) 500 00:30:06,948 --> 00:30:08,750 (HUNTSMEN SCREAMING) 501 00:30:12,920 --> 00:30:14,855 (HORN BLARING) 502 00:30:19,094 --> 00:30:21,062 (MUSIC PLAYING ON TV) 503 00:30:28,304 --> 00:30:32,839 - Oh, Jill! - GIRLS: You are going down! 504 00:30:32,841 --> 00:30:34,977 WOMAN: Oh, I thought it was the same toe. 505 00:30:35,978 --> 00:30:37,346 (THUDDING) 506 00:30:44,321 --> 00:30:49,090 You have no idea how many I had to kill. 507 00:30:49,092 --> 00:30:51,293 I'll have you playing Twister in no time. 508 00:30:51,295 --> 00:30:52,994 Sorry, too soon. 509 00:30:52,996 --> 00:30:56,064 And soon you shall reap the reward for your efforts. 510 00:30:56,066 --> 00:30:59,867 I didn't know if you'd be hungry or what, you know. 511 00:30:59,869 --> 00:31:03,103 A thousand years in a box and I'd be starving. (LAUGHS) 512 00:31:03,105 --> 00:31:04,372 You wouldn't believe what people 513 00:31:04,374 --> 00:31:07,075 throw away these days. Cookie! 514 00:31:07,077 --> 00:31:10,947 Revenge is the only sustenance I require. 515 00:31:11,515 --> 00:31:13,315 Look at this. 516 00:31:13,317 --> 00:31:17,285 A world ravaged by war and poverty 517 00:31:17,287 --> 00:31:22,558 led by feckless fear mongers. They've replaced swords with 518 00:31:22,560 --> 00:31:24,926 singing competitions. 519 00:31:24,928 --> 00:31:25,929 GRUAGACH: Yeah. 520 00:31:28,032 --> 00:31:31,100 (GRUNTS) Well, not for much longer. 521 00:31:31,102 --> 00:31:33,903 What about my other hand? 522 00:31:33,905 --> 00:31:35,405 You're certain you can retrieve it? 523 00:31:35,407 --> 00:31:36,906 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 524 00:31:36,908 --> 00:31:39,975 And you'll restore me, as you promised? 525 00:31:39,977 --> 00:31:42,045 Don't worry, you'll get what's due. 526 00:31:42,047 --> 00:31:45,382 All good things come to those who wait. 527 00:31:45,384 --> 00:31:49,354 Bring me the last box. Make me whole again. 528 00:31:50,054 --> 00:31:51,655 And together, 529 00:31:51,657 --> 00:31:55,291 we will baptize this world in blood. 530 00:31:55,293 --> 00:31:56,961 (PANTING) 531 00:32:13,713 --> 00:32:14,947 (GASPING) 532 00:32:18,951 --> 00:32:21,652 That hurt. Okay. 533 00:32:21,654 --> 00:32:23,223 (FAINT GROWLING) 534 00:32:23,523 --> 00:32:24,989 Huh? 535 00:32:24,991 --> 00:32:27,291 (CRUNCHING IN DISTANCE) 536 00:32:27,293 --> 00:32:29,062 (HUNTSMEN SCREAMING) 537 00:32:32,500 --> 00:32:34,299 HELLBOY: Well, look at that. 538 00:32:34,301 --> 00:32:36,669 I guess you did need my help after all. 539 00:32:37,604 --> 00:32:39,205 Wait a minute. 540 00:32:41,141 --> 00:32:43,508 I thought there was supposed to be three. 541 00:32:43,510 --> 00:32:44,944 (GROWLING) 542 00:32:46,379 --> 00:32:47,415 Whoa! 543 00:32:52,085 --> 00:32:54,388 Whoa! Whoa! 544 00:33:04,999 --> 00:33:06,466 (GROANING) 545 00:33:06,468 --> 00:33:07,569 (GROWLS) 546 00:33:10,672 --> 00:33:12,107 (ROARING) 547 00:33:23,118 --> 00:33:24,453 (HELLBOY PANTING) 548 00:33:25,687 --> 00:33:27,322 (SCREAMING) 549 00:33:28,723 --> 00:33:30,992 God, I'm gonna feel that in the morning. (GRUNTS) 550 00:33:43,171 --> 00:33:44,973 HELLBOY: Come to papa. 551 00:33:46,041 --> 00:33:47,677 Hold still, handsome! 552 00:33:49,612 --> 00:33:51,113 (GIANT SCREAMS) 553 00:33:53,449 --> 00:33:55,619 It's fucking wet in there! 554 00:34:01,458 --> 00:34:03,059 (HELLBOY PANTING) 555 00:34:08,365 --> 00:34:09,700 Hey, pal! 556 00:34:12,602 --> 00:34:13,604 Ugh! 557 00:34:15,238 --> 00:34:16,707 What have you been eating? 558 00:34:17,741 --> 00:34:19,474 (GIANT BELCHES) 559 00:34:19,476 --> 00:34:21,678 Oh, shit, I forgot. 560 00:34:26,617 --> 00:34:28,318 (GROWLING) 561 00:34:36,728 --> 00:34:39,129 Yeah, it's just you and me now, princess! 562 00:34:42,500 --> 00:34:44,068 (PANTING) 563 00:34:48,573 --> 00:34:50,643 (GIANT GRUMBLES) 564 00:34:54,178 --> 00:34:56,114 (GRUNTING) 565 00:35:01,686 --> 00:35:03,653 (YELLING) 566 00:35:03,655 --> 00:35:05,189 (SCREAMING) 567 00:35:16,702 --> 00:35:18,571 (PANTING) 568 00:35:23,142 --> 00:35:25,144 (VEHICLE APPROACHING) 569 00:35:31,685 --> 00:35:33,520 HELLBOY: Is that my Uber? 570 00:35:40,728 --> 00:35:43,194 GIRL: There he is. 571 00:35:43,196 --> 00:35:45,298 - That's him. - MAN: Let's get him. 572 00:35:47,901 --> 00:35:50,168 (GASPS) 573 00:35:50,170 --> 00:35:52,339 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON STEREO) 574 00:35:56,276 --> 00:35:57,611 (PANTING) 575 00:36:05,586 --> 00:36:08,289 Welcome back to the land of the living. 576 00:36:10,491 --> 00:36:13,525 Hardly a scratch left. You heal fast. 577 00:36:13,527 --> 00:36:14,426 Where am I? 578 00:36:14,428 --> 00:36:16,195 Bacon, eggs and black pudding, do ya? 579 00:36:16,197 --> 00:36:19,901 You look like you could use a proper English breakfast. 580 00:36:21,436 --> 00:36:24,437 Go on, sit down before you fall down. 581 00:36:24,439 --> 00:36:25,572 How did I get here? 582 00:36:25,574 --> 00:36:27,307 A man with a van. 583 00:36:27,309 --> 00:36:29,376 Actually, four men. 584 00:36:29,378 --> 00:36:31,380 You owe me 300 quid, by the way. 585 00:36:32,314 --> 00:36:34,216 I'm sorry, do I know you? 586 00:36:35,651 --> 00:36:38,352 "Beware the Jabberwock, my son! 587 00:36:39,454 --> 00:36:44,991 "The jaws that bite, the claws that catch! 588 00:36:44,993 --> 00:36:48,228 - "Beware..." - "...the Jubjub bird..." 589 00:36:48,230 --> 00:36:51,231 - "...and shun the frumious... - "...the frumious..." 590 00:36:51,233 --> 00:36:52,668 "...Bandersnatch!" 591 00:36:55,705 --> 00:36:56,939 Alice. 592 00:36:58,708 --> 00:37:01,342 Little Alice Monaghan. 593 00:37:01,344 --> 00:37:03,644 Not so little Alice Monaghan. 594 00:37:03,646 --> 00:37:05,713 (CHUCKLES) 595 00:37:05,715 --> 00:37:09,785 This is what you do now, huh? You what, you read tea leaves? 596 00:37:09,787 --> 00:37:13,522 You, uh, you tell people's fortune? 597 00:37:13,524 --> 00:37:15,256 I make use of the gifts I was given. 598 00:37:15,258 --> 00:37:18,894 Oh, yeah? You let folks talk to their dead relatives? 599 00:37:18,896 --> 00:37:21,530 For what, like five bucks a pop? 600 00:37:21,532 --> 00:37:23,465 - More like a tenner. - (WINCES) 601 00:37:23,467 --> 00:37:25,466 Missed one. 602 00:37:25,468 --> 00:37:27,838 - (ALARM BEEPING) - Bollocks! (SIGHS) 603 00:37:35,612 --> 00:37:37,813 You'll have to eat around the burnt bits. 604 00:37:37,815 --> 00:37:39,815 (SIGHS) And lucky for you, too. 605 00:37:39,817 --> 00:37:42,784 If it weren't for the dead, I never would've found you. 606 00:37:42,786 --> 00:37:46,055 They keep blathering on. Especially Mom and Dad. 607 00:37:46,057 --> 00:37:47,291 Oh. 608 00:37:47,926 --> 00:37:49,393 They say hi, by the way. 609 00:37:52,630 --> 00:37:54,630 Sorry. I didn't know. 610 00:37:54,632 --> 00:37:55,732 Why would you? 611 00:37:55,734 --> 00:37:58,367 Maybe if you'd given a flying fig and checked in on me 612 00:37:58,369 --> 00:38:00,670 - once in the past 20... - (VOICES WHISPERING) 613 00:38:00,672 --> 00:38:05,341 What? No, he doesn't. Just let me deal with it. 614 00:38:05,343 --> 00:38:07,310 More dead people? 615 00:38:07,312 --> 00:38:09,580 I told you, they never shut up. 616 00:38:09,582 --> 00:38:11,483 What are they telling you now? 617 00:38:13,351 --> 00:38:15,820 They're saying I should kill you while I have the chance. 618 00:38:16,921 --> 00:38:19,789 You see, they know what you don't, 619 00:38:19,791 --> 00:38:21,657 that I've got a shotgun under the table 620 00:38:21,659 --> 00:38:22,893 loaded with angel bones 621 00:38:22,895 --> 00:38:26,532 aimed right at your todger. (COCKS GUN) 622 00:38:28,934 --> 00:38:31,902 (SIGHS) Seems like everybody wants me dead nowadays. 623 00:38:31,904 --> 00:38:33,873 They give you a reason? 624 00:38:35,741 --> 00:38:37,775 Only that the end is coming. 625 00:38:37,777 --> 00:38:40,046 And it'll be you that brings it. 626 00:38:41,380 --> 00:38:42,949 (SPEAKS SPANISH) 627 00:38:45,986 --> 00:38:48,019 Google-translate that, would you? 628 00:38:48,021 --> 00:38:50,357 (IN ENGLISH) It's just something that 629 00:38:51,358 --> 00:38:53,825 a friend told me, you know. 630 00:38:53,827 --> 00:38:55,529 Like a prophecy. 631 00:39:00,700 --> 00:39:02,536 You gonna shoot me or what? 632 00:39:08,642 --> 00:39:10,945 - (CHAIR SCRAPES) - (GASPING) 633 00:39:20,054 --> 00:39:22,021 The dead might be afraid of your demon ass, 634 00:39:22,023 --> 00:39:23,589 but I know you better. 635 00:39:23,591 --> 00:39:25,158 Besides, I still owe you one 636 00:39:25,160 --> 00:39:26,859 for saving my life when I was just a kid. 637 00:39:26,861 --> 00:39:28,594 So, what are we doing down here? 638 00:39:28,596 --> 00:39:29,762 Avoiding the glass. 639 00:39:29,764 --> 00:39:31,564 (GRUNTS) 640 00:39:31,566 --> 00:39:34,002 - Armed police! - HELLBOY: Stay here! 641 00:39:37,139 --> 00:39:38,507 ALICE: Jesus Christ! 642 00:39:42,010 --> 00:39:43,612 BROOM: That's my boy. 643 00:39:46,682 --> 00:39:47,813 Dad! 644 00:39:47,815 --> 00:39:49,517 Hello, son. 645 00:39:50,484 --> 00:39:51,852 BROOM: I just don't know why 646 00:39:51,854 --> 00:39:54,453 - you were so angry with me. - You couldn't have knocked? 647 00:39:54,455 --> 00:39:56,056 Well, I told you, after we cleaned up 648 00:39:56,058 --> 00:39:57,858 the mess you left behind with the giants 649 00:39:57,860 --> 00:39:59,025 and you weren't there, 650 00:39:59,027 --> 00:40:01,461 I feared the worst. Thank God you're all right. Okay? 651 00:40:01,463 --> 00:40:03,730 You know what hurts worse than being stabbed in the back? 652 00:40:03,732 --> 00:40:05,132 Being stabbed in the back. 653 00:40:05,134 --> 00:40:07,068 Oh, come on. You can't possibly believe 654 00:40:07,070 --> 00:40:08,501 that I knew the Osiris Club 655 00:40:08,503 --> 00:40:10,004 was plotting to assassinate you. 656 00:40:10,006 --> 00:40:11,504 You know what I can't believe? 657 00:40:11,506 --> 00:40:13,741 I can't believe you showed up on Nazi island 658 00:40:13,743 --> 00:40:16,110 all those years ago just to kill me. 659 00:40:16,112 --> 00:40:17,645 Yeah, that's right, 660 00:40:17,647 --> 00:40:19,447 I bumped into your old flame, Lady Hatton. 661 00:40:19,449 --> 00:40:21,515 She, uh, filled me in on a couple of 662 00:40:21,517 --> 00:40:24,518 the missing pieces of our family narrative. 663 00:40:24,520 --> 00:40:27,521 Well, if you wanna dig up my sordid skeletons, 664 00:40:27,523 --> 00:40:30,025 I'll be the first to hand you a shovel. 665 00:40:30,027 --> 00:40:32,027 But this is not the time, and there's someone 666 00:40:32,029 --> 00:40:33,862 I wanna introduce you to, okay? 667 00:40:33,864 --> 00:40:38,566 Major Ben Daimio, head of Special Ops for M-11. 668 00:40:38,568 --> 00:40:40,637 - M-11? - My son. 669 00:40:41,804 --> 00:40:43,872 I thought you guys disbanded after the war. 670 00:40:43,874 --> 00:40:45,073 And I thought we were supposed to be 671 00:40:45,075 --> 00:40:46,842 fighting monsters, not working with them. 672 00:40:46,844 --> 00:40:48,043 Who you calling monster, pal? 673 00:40:48,045 --> 00:40:49,678 You look in the mirror recently, Scarface? 674 00:40:49,680 --> 00:40:51,013 - Is that meant to be humor? - Maybe. 675 00:40:51,015 --> 00:40:53,715 My therapist does say that I rely on jokes 676 00:40:53,717 --> 00:40:54,616 as a way to normalize. 677 00:40:54,618 --> 00:40:57,655 Normalize, right. Good luck with that. 678 00:40:58,023 --> 00:40:59,188 (GROWLS) 679 00:40:59,190 --> 00:41:01,758 So glad to see you two are getting along. 680 00:41:01,760 --> 00:41:04,661 Since this is on British soil, it'll be a joint operation. 681 00:41:04,663 --> 00:41:06,896 Please, I don't need any help kicking the dentures out of 682 00:41:06,898 --> 00:41:08,131 the Osiris Club, all right? I got this. 683 00:41:08,133 --> 00:41:09,599 No, this is bigger than you know. 684 00:41:09,601 --> 00:41:11,901 St. Sebastian's has been attacked 685 00:41:11,903 --> 00:41:13,102 and a relic was stolen. 686 00:41:13,104 --> 00:41:15,039 Thought to be one of the Nimue Caskets. 687 00:41:15,041 --> 00:41:16,106 Nim-who? 688 00:41:16,108 --> 00:41:18,008 Vivienne Nimue. 689 00:41:18,010 --> 00:41:20,177 Also known as the Blood Queen. 690 00:41:20,179 --> 00:41:22,579 An immortal fifth century sorceress. 691 00:41:22,581 --> 00:41:24,113 Amongst her powers, she has a plague 692 00:41:24,115 --> 00:41:25,748 that almost wiped Britain off the map. 693 00:41:25,750 --> 00:41:27,583 And this time it could be the world. 694 00:41:27,585 --> 00:41:29,886 King Arthur himself took care of that monster. 695 00:41:29,888 --> 00:41:31,721 He used Excalibur to dismember her, 696 00:41:31,723 --> 00:41:33,756 then locked the pieces in caskets 697 00:41:33,758 --> 00:41:34,992 and hid them throughout the country. 698 00:41:34,994 --> 00:41:36,693 Very impressive, Major. 699 00:41:36,695 --> 00:41:38,661 The Osiris Club discovered one in the '30s 700 00:41:38,663 --> 00:41:41,799 and kept it as part of their permanent collection. 701 00:41:41,801 --> 00:41:43,567 Great. So we go back to the Osiris Club, 702 00:41:43,569 --> 00:41:44,635 we find this casket, 703 00:41:44,637 --> 00:41:46,804 we figure out whoever's trying to Humpty Dumpty 704 00:41:46,806 --> 00:41:48,206 this Blood Queen back together 705 00:41:48,208 --> 00:41:49,974 and we get a little payback while we're at it. 706 00:41:49,976 --> 00:41:52,743 Payback? This isn't about revenge. 707 00:41:52,745 --> 00:41:54,678 For me, it is. 708 00:41:54,680 --> 00:41:55,981 Once the casket is secure, 709 00:41:55,983 --> 00:41:58,116 you'll be on the first flight out. 710 00:41:58,118 --> 00:42:00,919 The Bureau can put you back in your cage. 711 00:42:00,921 --> 00:42:03,822 HELLBOY: My cage? My cage! 712 00:42:03,824 --> 00:42:06,925 I'm gonna ask specifically that you clean my sawdust. 713 00:42:06,927 --> 00:42:09,928 Can't wait till you smell demon shit, pal! 714 00:42:09,930 --> 00:42:11,830 ALICE: They tell me you're the man in charge. 715 00:42:11,832 --> 00:42:13,632 - DAIMIO: What's this? - A bill for damages. 716 00:42:16,336 --> 00:42:19,604 A million pounds? For a few broken windows? 717 00:42:19,606 --> 00:42:21,072 You've gotta factor in the emotional trauma. 718 00:42:21,074 --> 00:42:22,874 I'm sorry, who are you again? 719 00:42:22,876 --> 00:42:24,943 I'm the girl who saved Hellboy. Who the hell are you? 720 00:42:24,945 --> 00:42:26,811 Yeah, I wanted to thank you for that, by the way. 721 00:42:26,813 --> 00:42:29,315 So, she's what, your bodyguard? 722 00:42:29,317 --> 00:42:31,817 Fucking right I am. So let's go. 723 00:42:31,819 --> 00:42:35,721 This is a military operation! Not a carnival sideshow. 724 00:42:35,723 --> 00:42:39,093 Alice is the only person that I trust, all right? 725 00:42:40,795 --> 00:42:43,165 So, you want me, 726 00:42:43,898 --> 00:42:45,267 she comes with. 727 00:42:46,667 --> 00:42:49,938 Here, your new toy. 728 00:42:51,940 --> 00:42:53,640 Do what you have to do. 729 00:42:53,642 --> 00:42:55,042 I'm going back to HQ 730 00:42:55,044 --> 00:42:56,810 and try to locate the rest of the Blood Queen. 731 00:42:56,812 --> 00:42:57,878 Good luck, hmm? 732 00:42:57,880 --> 00:43:00,846 Professor. What about the girl? 733 00:43:00,848 --> 00:43:03,250 Alice? She's a powerful spirit medium. 734 00:43:03,252 --> 00:43:05,287 Take her with you. We need all the help we can get. 735 00:43:08,791 --> 00:43:10,993 All right, we're done here! Let's move it out! 736 00:43:30,113 --> 00:43:31,881 Well, aren't you gonna open it? 737 00:43:32,949 --> 00:43:34,017 Hmm? 738 00:43:38,289 --> 00:43:39,854 That's mega. 739 00:43:39,856 --> 00:43:41,056 HELLBOY: He's probably overcompensating 740 00:43:41,058 --> 00:43:42,178 'cause he's not my real dad. 741 00:43:44,028 --> 00:43:45,062 That's some present. 742 00:43:46,730 --> 00:43:48,865 Some dads get their kids LEGOs. 743 00:43:57,141 --> 00:43:59,007 - (BUZZING SOUND) - (GASPS) 744 00:43:59,009 --> 00:44:00,111 What's wrong? 745 00:44:01,212 --> 00:44:04,179 - What's wrong? - Psychic migraine. 746 00:44:04,181 --> 00:44:06,415 It's like a car crash in my head. 747 00:44:06,417 --> 00:44:08,817 Something terrible happened here. 748 00:44:08,819 --> 00:44:10,253 (BRAKES SQUEAL) 749 00:44:10,255 --> 00:44:12,390 Stay here. Don't move. 750 00:44:18,330 --> 00:44:19,530 - (GASPS) - (DISTANT SCREAMING) 751 00:44:23,401 --> 00:44:24,803 Oh, God. 752 00:44:26,938 --> 00:44:29,708 - Hold. Move on my command. - HELLBOY: What? 753 00:44:30,276 --> 00:44:32,042 Can we go in now? 754 00:44:32,044 --> 00:44:35,044 For fuck's sake, help him! Can't you hear him screaming? 755 00:44:35,046 --> 00:44:36,181 Alice. 756 00:44:38,350 --> 00:44:40,150 (SCREAMS ECHOING) 757 00:44:40,152 --> 00:44:41,720 (ALICE GRUNTS) 758 00:44:43,456 --> 00:44:45,023 (BREATHING HEAVILY) 759 00:44:49,228 --> 00:44:50,929 (PANTING) 760 00:45:08,148 --> 00:45:10,017 (FAINT RUMBLING) 761 00:45:23,430 --> 00:45:25,698 (RUMBLING CONTINUES) 762 00:45:28,335 --> 00:45:30,037 DAIMIO: What is that sound? 763 00:45:34,007 --> 00:45:35,709 (SCREAMS ECHOING) 764 00:45:42,383 --> 00:45:44,183 HELLBOY: It's Lady Hatton. 765 00:45:44,185 --> 00:45:46,385 The psychic you were telling us about? 766 00:45:46,387 --> 00:45:48,823 Clearly, she wasn't psychic enough. 767 00:45:49,791 --> 00:45:53,261 Alice, picking up anything? 768 00:45:54,862 --> 00:45:56,262 Her spirit's still with us. 769 00:45:56,264 --> 00:45:57,964 HELLBOY: You think you can make contact? 770 00:45:57,966 --> 00:45:59,901 Figure out what the hell happened here? 771 00:46:02,870 --> 00:46:05,305 You might wanna leave, Major. 772 00:46:05,307 --> 00:46:07,975 This kind of thing isn't pretty. 773 00:46:07,977 --> 00:46:10,779 And miss all the fun? Not a chance. 774 00:46:20,356 --> 00:46:23,826 Lady Hatton, can you hear me? 775 00:46:25,027 --> 00:46:26,228 (SIGHS) 776 00:46:27,896 --> 00:46:29,062 Lady Hatton... 777 00:46:29,064 --> 00:46:30,332 (RUMBLING STOPS) 778 00:46:40,176 --> 00:46:41,976 Well, I'll be fucked. 779 00:46:41,978 --> 00:46:45,413 Nimue, she has returned. 780 00:46:45,415 --> 00:46:47,449 Yeah, we know that. 781 00:46:47,451 --> 00:46:51,487 Uh, is that why Osiris tried to kill me? 782 00:46:51,489 --> 00:46:53,921 Man will fall to her darkness. 783 00:46:53,923 --> 00:46:56,060 Those who call the shadows home 784 00:46:56,494 --> 00:46:58,460 will rise again. 785 00:46:58,462 --> 00:46:59,894 Okay. 786 00:46:59,896 --> 00:47:02,930 I'd appreciate a prophecy with smaller and more relatable stakes. 787 00:47:02,932 --> 00:47:07,336 The Queen must never find a king! 788 00:47:07,338 --> 00:47:10,104 When Nimue is whole again, 789 00:47:10,106 --> 00:47:15,077 then your true destiny will be revealed. 790 00:47:15,079 --> 00:47:19,948 This I have seen. Only then will... 791 00:47:19,950 --> 00:47:24,019 Only then will what? Hey, hey! Hey! 792 00:47:24,021 --> 00:47:26,489 You're just getting to the good part! 793 00:47:26,491 --> 00:47:28,325 It's still here! 794 00:47:28,327 --> 00:47:30,027 (SCREAMING) 795 00:47:34,599 --> 00:47:36,333 (ALICE COUGHING) 796 00:47:36,335 --> 00:47:37,967 - DAIMIO: Are you all right? - ALICE: No. 797 00:47:37,969 --> 00:47:40,403 A lady just came out of my fucking mouth! 798 00:47:40,405 --> 00:47:42,074 - (GROWLING IN DISTANCE) - (POUNDING) 799 00:47:42,974 --> 00:47:44,508 Stay with her. 800 00:47:44,510 --> 00:47:46,111 (LOUD POUNDING SOUND) 801 00:47:49,281 --> 00:47:50,380 GRUAGACH: Oh, fuck! 802 00:47:50,382 --> 00:47:51,448 I know you. 803 00:47:51,450 --> 00:47:52,517 (GROWLS) 804 00:47:53,418 --> 00:47:55,320 HELLBOY: Is that an arm? 805 00:47:57,989 --> 00:47:59,389 Fucking let me go! 806 00:47:59,391 --> 00:48:01,157 Oh, that's disgusting! 807 00:48:01,159 --> 00:48:02,293 Didn't your mother ever tell you 808 00:48:02,295 --> 00:48:04,060 you shouldn't play with dead things! 809 00:48:04,062 --> 00:48:07,098 GRUAGACH: My Queen, help me! I'm not ready yet! 810 00:48:07,100 --> 00:48:08,566 My Queen! 811 00:48:08,568 --> 00:48:10,002 (LOW GROWLING) 812 00:48:10,670 --> 00:48:12,603 NIMUE: Fascinating. 813 00:48:12,605 --> 00:48:15,642 Never have I seen a creature quite like you. 814 00:48:18,244 --> 00:48:20,010 Nimue. 815 00:48:20,012 --> 00:48:24,084 Such power, such glorious potential. 816 00:48:26,453 --> 00:48:28,453 There is no reason for us to be enemies, 817 00:48:28,455 --> 00:48:29,656 when we can be 818 00:48:30,424 --> 00:48:32,290 so much more. 819 00:48:32,292 --> 00:48:35,527 They fear us. They call us monsters. 820 00:48:35,529 --> 00:48:39,731 We yearn for the same day, when we are not reviled but 821 00:48:39,733 --> 00:48:41,668 lauded as heroes. 822 00:48:43,704 --> 00:48:45,606 Seed by seed, 823 00:48:47,040 --> 00:48:50,277 tree by tree, stone by stone, 824 00:48:51,345 --> 00:48:53,515 we'll replant Eden together. 825 00:48:54,649 --> 00:48:56,518 What happens next, 826 00:48:57,519 --> 00:48:59,354 only the fates decide. 827 00:49:00,622 --> 00:49:01,923 DAIMIO: Hellboy! 828 00:49:03,458 --> 00:49:05,126 (GRUNTS) 829 00:49:10,499 --> 00:49:12,332 You fucking prick! 830 00:49:12,334 --> 00:49:14,270 I missed, didn't I? 831 00:49:22,044 --> 00:49:23,445 (GRUNTS) 832 00:49:25,346 --> 00:49:27,315 (BREATHING HEAVILY) 833 00:49:29,350 --> 00:49:32,084 Hey! Tell me you got the bastard. 834 00:49:32,086 --> 00:49:35,088 We pursued. The damn thing was just too fast. 835 00:49:35,090 --> 00:49:37,491 We didn't even get a proper look at it. 836 00:49:37,493 --> 00:49:39,726 HELLBOY: That ugly pig-faced son of a bitch. 837 00:49:39,728 --> 00:49:42,095 But you did, didn't you? 838 00:49:42,097 --> 00:49:43,530 You know what's going on here, 839 00:49:43,532 --> 00:49:46,168 so I strongly suggest you start talking. 840 00:49:49,806 --> 00:49:51,441 It was the Gruagach. 841 00:49:53,176 --> 00:49:55,109 - The what? - Are you sure? 842 00:49:55,111 --> 00:49:57,579 Yeah. I'd never forget a face like that. 843 00:49:57,581 --> 00:49:59,347 What's a Gruagach? 844 00:49:59,349 --> 00:50:01,817 HELLBOY: We first crossed paths years ago. 845 00:50:01,819 --> 00:50:04,720 Alice was just a baby at the time, 846 00:50:04,722 --> 00:50:07,590 and fairies loved to steal babies. 847 00:50:07,592 --> 00:50:08,691 It's like living in a nightmare 848 00:50:08,693 --> 00:50:10,526 we can't wake up from. 849 00:50:10,528 --> 00:50:13,194 HELLBOY: Who knows why, but when they do manage to get their hands on one, 850 00:50:13,196 --> 00:50:17,065 they leave a changeling in its place to pass for human. 851 00:50:17,067 --> 00:50:18,769 She looks the same, but... 852 00:50:19,469 --> 00:50:21,269 I can't explain it. 853 00:50:21,271 --> 00:50:23,774 That's not my daughter. 854 00:50:24,809 --> 00:50:28,076 (CHUCKLING) Oh, look at you. 855 00:50:28,078 --> 00:50:31,247 Alice, aren't you the cutest little baby? 856 00:50:31,249 --> 00:50:33,584 - (BABBLING) - (BABY COOING) 857 00:50:34,519 --> 00:50:37,587 Your mom and your dad are, uh, 858 00:50:37,589 --> 00:50:39,591 well, worried that you've been acting strange. 859 00:50:40,626 --> 00:50:43,426 It's okay. Uncle Hellboy is here. 860 00:50:43,428 --> 00:50:46,265 And he's got just the thing 861 00:50:47,132 --> 00:50:48,267 for that. 862 00:50:51,670 --> 00:50:52,739 (FUSSING) 863 00:50:54,874 --> 00:50:56,473 (CRYING) 864 00:50:56,475 --> 00:50:59,809 Yeah, that's what I thought, you little bastard! 865 00:50:59,811 --> 00:51:01,511 Ah, Jesus! What are you doing? 866 00:51:01,513 --> 00:51:04,414 Iron. They hate the stuff. 867 00:51:04,416 --> 00:51:05,815 - (GRUNTING) - (CONTINUES CRYING) 868 00:51:05,817 --> 00:51:07,085 (SCREAMS) 869 00:51:07,819 --> 00:51:09,185 Let me go! 870 00:51:09,187 --> 00:51:11,488 Let me go! Ahh! This is child abuse! 871 00:51:11,490 --> 00:51:13,223 I'm a little baby, you big fuck! 872 00:51:13,225 --> 00:51:14,559 (GRUNTS) 873 00:51:14,561 --> 00:51:17,227 - FATHER: It's disgusting! - MOTHER: What is that thing? 874 00:51:17,229 --> 00:51:18,230 Didn't get! 875 00:51:21,568 --> 00:51:23,200 Fuck off! (YELPS) 876 00:51:23,202 --> 00:51:24,669 - (GRUNTS) - (SIZZLING) 877 00:51:24,671 --> 00:51:27,738 It hurts! It hurts! I promise! I promise! 878 00:51:27,740 --> 00:51:29,273 The fairies will return her! 879 00:51:29,275 --> 00:51:30,676 I swear! Just fucking let me go! 880 00:51:30,678 --> 00:51:32,778 Yeah, I'd love to take your word for it. 881 00:51:32,780 --> 00:51:34,211 But you know what? 882 00:51:34,213 --> 00:51:36,582 There's one problem, I'm just not stupid! 883 00:51:36,584 --> 00:51:37,649 (SPITS) 884 00:51:37,651 --> 00:51:39,851 - (SCREAMS) - GRUAGACH: Twat! 885 00:51:39,853 --> 00:51:42,521 You slippery little bastard! 886 00:51:42,523 --> 00:51:44,756 Listen! 887 00:51:44,758 --> 00:51:48,392 You better bring these people back their baby 888 00:51:48,394 --> 00:51:51,530 or I'm coming to get her myself! 889 00:51:51,532 --> 00:51:54,766 And then you and your fairy friends 890 00:51:54,768 --> 00:51:57,603 are gonna be sorry! 891 00:51:57,605 --> 00:51:58,837 (FIRE CRACKLING) 892 00:51:58,839 --> 00:52:00,708 (CLOCK TICKING) 893 00:52:06,313 --> 00:52:08,347 (DOORBELL RINGS) 894 00:52:08,349 --> 00:52:10,184 About goddamn time. 895 00:52:12,354 --> 00:52:13,822 - (BABY COOS) - MOTHER: Alice! 896 00:52:17,759 --> 00:52:19,927 - Oh, my God. She's back. - (FAIRY SCREECHES) 897 00:52:19,929 --> 00:52:21,427 HELLBOY: This better be a clean diaper, 898 00:52:21,429 --> 00:52:22,830 or I'm coming after you! 899 00:52:22,832 --> 00:52:23,931 FATHER: Oh, wee Alice. 900 00:52:23,933 --> 00:52:25,899 ALICE: Guess I couldn't avoid him forever. 901 00:52:25,901 --> 00:52:27,434 Destiny always has a way 902 00:52:27,436 --> 00:52:28,802 of bringing things full circle. 903 00:52:28,804 --> 00:52:30,571 HELLBOY: Destiny. 904 00:52:30,573 --> 00:52:33,273 Stupid word for "coincidence." 905 00:52:33,275 --> 00:52:36,542 Don't talk shit about fate. She's a vindictive bitch. 906 00:52:36,544 --> 00:52:39,612 We carry every sin committed in our bloodlines. 907 00:52:39,614 --> 00:52:42,650 Blood Queen said pretty much the same thing. 908 00:52:42,652 --> 00:52:44,585 So, that's what this is all about? 909 00:52:44,587 --> 00:52:46,285 Some fairy tale wanker you pissed off 910 00:52:46,287 --> 00:52:47,588 is now looking for revenge? 911 00:52:47,590 --> 00:52:49,623 And he's now using the Blood Queen to get it. 912 00:52:49,625 --> 00:52:52,326 I don't know about that. Maybe she's using him. 913 00:52:52,328 --> 00:52:53,427 And how's that? 914 00:52:53,429 --> 00:52:54,595 This Arthur comes along, 915 00:52:54,597 --> 00:52:56,330 chops her up into little pieces, 916 00:52:56,332 --> 00:52:57,665 buries her in boxes? 917 00:52:57,667 --> 00:52:59,701 Maybe she just wants monsters to come out 918 00:52:59,703 --> 00:53:01,435 from the shadows and live again. 919 00:53:01,437 --> 00:53:04,839 Great, so she gets another shot at wiping out mankind. 920 00:53:04,841 --> 00:53:06,309 Hey, hey, hey. 921 00:53:07,611 --> 00:53:11,312 We don't know that about her. Not for sure. 922 00:53:11,314 --> 00:53:14,217 Collect our men. I'm taking them back to London HQ. 923 00:53:14,919 --> 00:53:16,319 (EXHALES) 924 00:53:16,988 --> 00:53:18,255 (MATCH STRIKES) 925 00:53:20,323 --> 00:53:25,794 HAG 1: O night, faithful preserver of mysteries. 926 00:53:25,796 --> 00:53:28,198 (CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 927 00:53:29,833 --> 00:53:32,434 (NIMUE GROANING) 928 00:53:32,436 --> 00:53:35,303 HAG 2: And ye bright stars and moon. 929 00:53:35,305 --> 00:53:38,908 Succeed the fires of hateful day. 930 00:53:38,910 --> 00:53:40,643 (CHANTING) 931 00:53:40,645 --> 00:53:41,646 (SCREAMS) 932 00:53:42,680 --> 00:53:44,680 Careful, you slags! 933 00:53:44,682 --> 00:53:46,716 The pain is fleeting 934 00:53:46,718 --> 00:53:50,619 compared to 1,500 years locked in a box. 935 00:53:50,621 --> 00:53:53,857 I only live to serve, my Queen. 936 00:53:53,859 --> 00:53:56,927 You only serve to get your revenge 937 00:53:56,929 --> 00:53:59,062 against this Hellboy. 938 00:53:59,064 --> 00:54:00,599 (CHANTING CONTINUES) 939 00:54:02,334 --> 00:54:04,701 Why is he so important to you? 940 00:54:04,703 --> 00:54:07,038 (ROARS) He burnt me with iron 941 00:54:07,040 --> 00:54:09,539 and cursed me to a world of shame. 942 00:54:09,541 --> 00:54:12,341 - I could've been a person. - (NIMUE GROANING) 943 00:54:12,343 --> 00:54:15,380 Not this wasted, wandering thing. 944 00:54:15,981 --> 00:54:17,047 (GROANS) 945 00:54:17,049 --> 00:54:18,682 I could've had a real life, 946 00:54:18,684 --> 00:54:21,985 filled with light and happiness. (SNORTS) 947 00:54:21,987 --> 00:54:24,588 Hellboy stole that from me. 948 00:54:24,590 --> 00:54:26,090 Poor creature. 949 00:54:26,092 --> 00:54:30,327 Lust for vengeance has made us both blind with rage. 950 00:54:30,329 --> 00:54:33,030 Nimue, Queen of Witches. 951 00:54:33,032 --> 00:54:34,699 Nimue who lives. 952 00:54:34,701 --> 00:54:35,767 (GROANING) 953 00:54:35,769 --> 00:54:37,368 (CHANTING CONTINUES) 954 00:54:37,370 --> 00:54:41,407 Nimue, who can never die. 955 00:54:45,445 --> 00:54:46,613 (NECK CRACKS) 956 00:54:47,547 --> 00:54:48,616 (EXHALES) 957 00:54:49,583 --> 00:54:50,818 But now, 958 00:54:51,886 --> 00:54:55,454 I see a new path laid out before me, 959 00:54:55,456 --> 00:54:58,422 one that would lead to far greater glory. 960 00:54:58,424 --> 00:55:01,559 - And your Hellboy is the key. - Hellboy? But... 961 00:55:01,561 --> 00:55:04,730 Where are we going with this? I don't... I don't understand. 962 00:55:04,732 --> 00:55:07,067 You will. (PANTING) 963 00:55:08,002 --> 00:55:10,435 But first, 964 00:55:10,437 --> 00:55:14,074 we must complete one final task. 965 00:55:27,789 --> 00:55:30,023 (INDISTINCT CHATTER) 966 00:55:30,025 --> 00:55:32,159 - HELLBOY: Fish 'n chips shop? - DAIMIO: We're here. 967 00:55:32,161 --> 00:55:34,094 HELLBOY: This is it? 968 00:55:34,096 --> 00:55:36,831 Were you expecting a sign that says "Secret Headquarters"? 969 00:55:36,833 --> 00:55:37,898 - (DOOR OPENS) - (BELL JINGLES) 970 00:55:37,900 --> 00:55:38,901 Come on. 971 00:55:39,634 --> 00:55:40,768 Mrs. Harker. 972 00:55:40,770 --> 00:55:41,869 Hello. 973 00:55:41,871 --> 00:55:44,839 Whoa, I thought it smelled bad on the outside. 974 00:55:44,841 --> 00:55:46,906 I'll let you two take it from here. I'm leaving. 975 00:55:46,908 --> 00:55:48,775 And you, don't go anywhere. 976 00:55:48,777 --> 00:55:50,009 Last thing I need is some freak 977 00:55:50,011 --> 00:55:53,080 wandering around scaring the locals. 978 00:55:53,082 --> 00:55:55,149 - ALICE: Where's he going? - (BELL JINGLES) 979 00:55:55,151 --> 00:55:57,017 Haven't we got to be saving the world or something? 980 00:55:57,019 --> 00:55:58,819 Uh... (WHISPERS) He's an asshole. 981 00:55:58,821 --> 00:55:59,822 MRS. HARKER: Oi. 982 00:56:00,823 --> 00:56:02,590 I need some ID, love. 983 00:56:02,592 --> 00:56:03,958 Are you serious? 984 00:56:03,960 --> 00:56:05,962 Rules are rules, I'm afraid. 985 00:56:10,167 --> 00:56:11,701 (ELEVATOR BELL DINGS) 986 00:56:13,036 --> 00:56:16,938 Whoa. Mmm. Now I've been to purgatory and hell. 987 00:56:16,940 --> 00:56:18,740 AGENT STRODE: It was an old bomb shelter 988 00:56:18,742 --> 00:56:20,542 that was refurbished after the war. 989 00:56:20,544 --> 00:56:22,946 Refurbished? You call this refurbished? 990 00:56:23,680 --> 00:56:25,480 Oh, good, you're here! 991 00:56:25,482 --> 00:56:28,518 This is all we got on Nimue so far. 992 00:56:30,922 --> 00:56:33,990 We're fine. Thank you for asking. 993 00:56:33,992 --> 00:56:36,057 Your friends at Osiris, not so much. 994 00:56:36,059 --> 00:56:37,792 BROOM: No two stories are alike, 995 00:56:37,794 --> 00:56:39,227 but everything seems to suggest 996 00:56:39,229 --> 00:56:41,129 she won't get her full powers 997 00:56:41,131 --> 00:56:42,998 until she's completely restored. 998 00:56:43,000 --> 00:56:47,535 Hey, hey, did you hear me? All your friends are dead! 999 00:56:47,537 --> 00:56:48,938 And there'll be a lot more dead 1000 00:56:48,940 --> 00:56:50,538 if we don't find her. 1001 00:56:50,540 --> 00:56:52,474 So perhaps you two would like to grab a book, 1002 00:56:52,476 --> 00:56:53,542 do some research, 1003 00:56:53,544 --> 00:56:54,944 maybe find out where she is, 1004 00:56:54,946 --> 00:56:57,847 so we can bury her before she buries us. 1005 00:56:57,849 --> 00:57:00,850 Great. Homework. (GROANS) 1006 00:57:00,852 --> 00:57:03,552 No wonder Daimio took off. 1007 00:57:03,554 --> 00:57:05,022 (HORN BLARING) 1008 00:57:05,024 --> 00:57:06,557 (INDISTINCT CHATTER) 1009 00:57:13,666 --> 00:57:16,800 DAIMIO: Agent Daimio, M-11. Is the package ready? 1010 00:57:16,802 --> 00:57:18,236 MAN: Sir, almost. 1011 00:57:18,238 --> 00:57:19,903 DAIMIO: You're sure this is going to work? 1012 00:57:19,905 --> 00:57:21,638 A lot of people have tried to kill him already. 1013 00:57:21,640 --> 00:57:23,606 Not with something like this they didn't. 1014 00:57:23,608 --> 00:57:25,708 It's cast from Judas Silver 1015 00:57:25,710 --> 00:57:28,078 mixed with the blood of Saint Dominic, 1016 00:57:28,080 --> 00:57:30,213 blessed by the Holy Father himself. 1017 00:57:30,215 --> 00:57:31,917 It will work, I assure you. 1018 00:57:33,585 --> 00:57:35,152 Assuming you've actually got to use it. 1019 00:57:35,154 --> 00:57:37,988 I mean, who's to say this bloke's not on the level? 1020 00:57:37,990 --> 00:57:41,192 Do you know what I did before joining the service? 1021 00:57:41,194 --> 00:57:42,592 I was an actuary. 1022 00:57:42,594 --> 00:57:43,660 I assessed risk 1023 00:57:43,662 --> 00:57:46,764 based on a series of complex mathematical equations. 1024 00:57:46,766 --> 00:57:50,802 You see, people lie, but numbers don't. 1025 00:57:50,804 --> 00:57:53,540 And from where I stand, Hellboy doesn't add up. 1026 00:57:54,908 --> 00:57:58,077 The monster inside him cannot be denied. 1027 00:57:58,079 --> 00:58:00,745 It's not personal, it's just maths. 1028 00:58:00,747 --> 00:58:03,782 So, yeah, can't see letting him live. 1029 00:58:03,784 --> 00:58:07,953 Make sure it's a kill shot. Either the heart or the brain. 1030 00:58:07,955 --> 00:58:09,557 The heart it is. 1031 00:58:10,857 --> 00:58:13,893 Hellboy's brain is too small a target. 1032 00:58:15,795 --> 00:58:18,696 HELLBOY: Why does this book have so many words? 1033 00:58:18,698 --> 00:58:22,167 Let's say we find Nimue, huh? Let's say we find her. 1034 00:58:22,169 --> 00:58:23,537 (GRUNTS) 1035 00:58:24,605 --> 00:58:26,271 Then what? 1036 00:58:26,273 --> 00:58:30,075 Well, with a righteous fury and a mighty fist, 1037 00:58:30,077 --> 00:58:31,277 you'll smite her down. 1038 00:58:31,279 --> 00:58:32,911 Oh, now, come on, Hellboy, 1039 00:58:32,913 --> 00:58:34,981 take your feet off Churchill's desk, will you? 1040 00:58:34,983 --> 00:58:37,083 ALICE: Whoa. Wicked. 1041 00:58:37,085 --> 00:58:38,284 Then what? 1042 00:58:38,286 --> 00:58:40,587 Then we make sure she doesn't come back for the sequel. 1043 00:58:40,589 --> 00:58:41,821 Then what? 1044 00:58:41,823 --> 00:58:43,590 Then the world will keep on spinning 1045 00:58:43,592 --> 00:58:45,025 and we'll have another cup of tea. 1046 00:58:45,027 --> 00:58:48,094 And then... 1047 00:58:48,096 --> 00:58:49,698 (HUMMING) 1048 00:58:54,170 --> 00:58:55,236 ...what? 1049 00:58:55,238 --> 00:58:56,337 What are you on about? 1050 00:58:56,339 --> 00:58:57,605 Just answer the question. 1051 00:58:57,607 --> 00:59:01,908 And then what? Well, we fight our next foe. It's what we do. 1052 00:59:01,910 --> 00:59:03,743 - And then what? - Guys. 1053 00:59:03,745 --> 00:59:06,679 And then... What? 1054 00:59:06,681 --> 00:59:10,251 You have something to say, say it. 1055 00:59:10,253 --> 00:59:14,155 Your moral high ground is founded on a pile of bullshit. 1056 00:59:14,157 --> 00:59:17,958 This is the B.P.R.D. We're the line in the sand. 1057 00:59:17,960 --> 00:59:19,927 That's the thing about sand, 1058 00:59:19,929 --> 00:59:21,262 you can always draw another line. 1059 00:59:21,264 --> 00:59:22,397 - Guys! - BROOM: If we weren't here, 1060 00:59:22,399 --> 00:59:24,065 this would be Satan's holiday home. 1061 00:59:24,067 --> 00:59:28,236 You know, maybe if humans weren't so keen 1062 00:59:28,238 --> 00:59:30,772 on killing witches and demons and such, 1063 00:59:30,774 --> 00:59:33,141 the witches and demons and such 1064 00:59:33,143 --> 00:59:35,343 wouldn't be so keen on killing humans. 1065 00:59:35,345 --> 00:59:37,345 That's a false equivalence and you know it. 1066 00:59:37,347 --> 00:59:38,980 HELLBOY: There's gotta be another way. 1067 00:59:38,982 --> 00:59:41,083 The answer to every threat we face 1068 00:59:41,085 --> 00:59:42,884 cannot be annihilation. 1069 00:59:42,886 --> 00:59:45,321 There's gotta be a world where monsters 1070 00:59:45,323 --> 00:59:47,355 don't have to hide in the shadows, 1071 00:59:47,357 --> 00:59:51,059 where they don't have to live in fear. Where monsters... 1072 00:59:51,061 --> 00:59:53,395 Has she got to you? Nimue, 1073 00:59:53,397 --> 00:59:56,164 she got to you with her perfumed words 1074 00:59:56,166 --> 00:59:57,766 and her perky breasts? 1075 00:59:57,768 --> 00:59:59,668 - So stupid! - BROOM: Oh! 1076 00:59:59,670 --> 01:00:01,837 I'm not even talking about her! 1077 01:00:01,839 --> 01:00:03,007 Then who? 1078 01:00:06,911 --> 01:00:10,213 We face every mystical and metaphysical threat there is, 1079 01:00:10,215 --> 01:00:13,417 and yet you take me in. Why? 1080 01:00:13,419 --> 01:00:15,620 You were sent to kill me. 1081 01:00:16,754 --> 01:00:18,324 What changed your mind? 1082 01:00:20,059 --> 01:00:20,991 You did. 1083 01:00:20,993 --> 01:00:23,759 You gave me a gun on my tenth birthday! 1084 01:00:23,761 --> 01:00:25,429 You sent me into the Wildungen forest 1085 01:00:25,431 --> 01:00:27,464 to hunt a pack of wild hill trolls! 1086 01:00:27,466 --> 01:00:28,832 Here we go again. 1087 01:00:28,834 --> 01:00:32,403 No, we didn't play Snakes and Ladders. 1088 01:00:32,405 --> 01:00:34,037 We didn't play Go Fish. 1089 01:00:34,039 --> 01:00:36,939 I didn't coach you in football or baseball. 1090 01:00:36,941 --> 01:00:38,908 You made me a goddamn weapon. 1091 01:00:38,910 --> 01:00:42,946 I just wanted to help you become the best you. 1092 01:00:42,948 --> 01:00:46,950 If you, uh, loved me, 1093 01:00:46,952 --> 01:00:50,053 maybe you could talk to some of your human friends 1094 01:00:50,055 --> 01:00:51,955 that would want to see me dead, 1095 01:00:51,957 --> 01:00:54,092 rather than unleashing me 1096 01:00:54,094 --> 01:00:59,399 to slaughter my brothers and sisters! 1097 01:01:03,436 --> 01:01:04,771 What? 1098 01:01:06,039 --> 01:01:09,073 Just solid parenting. 1099 01:01:09,075 --> 01:01:10,977 Goddamn humans. 1100 01:01:17,018 --> 01:01:19,353 - AUTOMATED VOICE: Going up. - (GRUMBLES) 1101 01:01:21,989 --> 01:01:23,388 (ELEVATOR THUDS) 1102 01:01:23,390 --> 01:01:24,891 Going down. 1103 01:01:26,960 --> 01:01:28,460 I pushed up! 1104 01:01:28,462 --> 01:01:30,131 Going down. 1105 01:01:32,133 --> 01:01:34,133 - Up! - Going down. 1106 01:01:34,135 --> 01:01:35,336 What the fuck? 1107 01:01:37,438 --> 01:01:40,439 - Up! Up! Up! Up! - Down. Down. Down. Down. 1108 01:01:40,441 --> 01:01:42,477 Down. Down. Down. 1109 01:01:46,381 --> 01:01:47,880 Going down. 1110 01:01:47,882 --> 01:01:49,117 (DINGING) 1111 01:01:50,185 --> 01:01:51,752 (EXCLAIMING) 1112 01:01:54,056 --> 01:01:55,390 (SHOUTING) 1113 01:02:02,197 --> 01:02:04,565 - (THUDS) - (GROANS) 1114 01:02:04,567 --> 01:02:05,834 (ELEVATOR BELL DINGS) 1115 01:02:06,835 --> 01:02:08,369 AUTOMATED VOICE: Lower ground. 1116 01:02:08,371 --> 01:02:09,906 (GROANS) 1117 01:02:16,278 --> 01:02:17,447 (EXHALES) 1118 01:02:25,488 --> 01:02:27,357 (HOWLING IN DISTANCE) 1119 01:02:29,559 --> 01:02:32,161 (HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING) 1120 01:02:41,338 --> 01:02:43,806 (FOOTSTEPS GROW LOUDER) 1121 01:02:55,119 --> 01:02:57,222 Baba Yaga. 1122 01:03:02,426 --> 01:03:03,527 (RUMBLING) 1123 01:03:11,469 --> 01:03:13,471 (RUMBLING) 1124 01:03:14,439 --> 01:03:16,038 (GASPS) 1125 01:03:16,040 --> 01:03:17,074 Oh! 1126 01:03:17,509 --> 01:03:19,108 (GASPING) Whoa. 1127 01:03:19,110 --> 01:03:20,145 Whoa! 1128 01:03:23,214 --> 01:03:24,282 (GRUNTS) 1129 01:03:32,957 --> 01:03:37,263 Baba? Baba Yaga! 1130 01:03:40,099 --> 01:03:42,134 Ah, cut the crap. 1131 01:03:43,469 --> 01:03:45,371 I know you're here. 1132 01:03:47,205 --> 01:03:49,308 Why'd you summon me? 1133 01:03:50,141 --> 01:03:53,110 You wanna play games, huh? 1134 01:03:53,112 --> 01:03:55,546 Tell you what, let's break out the Yahtzee. 1135 01:03:55,548 --> 01:03:57,181 Otherwise, I'm not interested. 1136 01:03:57,183 --> 01:03:59,950 BABA YAGA: I felt your hunger, 1137 01:03:59,952 --> 01:04:03,590 and I have prepared a feast for you. 1138 01:04:08,562 --> 01:04:10,364 (GROANING) 1139 01:04:16,136 --> 01:04:17,204 (GRUNTS) 1140 01:04:20,608 --> 01:04:21,975 (GRUNTING) 1141 01:04:39,025 --> 01:04:41,192 (GURGLES) 1142 01:04:41,194 --> 01:04:43,194 Don't you look lovely. 1143 01:04:43,196 --> 01:04:48,701 Most think me grotesque. An old hag with one eye. 1144 01:04:48,703 --> 01:04:51,637 Oh, no, not me. 1145 01:04:51,639 --> 01:04:55,541 Probably because you did this to me! 1146 01:04:55,543 --> 01:04:58,478 I recall you trying to raise 1147 01:04:58,480 --> 01:05:02,549 Stalin's ghost from the Necropolis. 1148 01:05:02,551 --> 01:05:04,718 I had to do something to stop you. 1149 01:05:04,720 --> 01:05:08,088 So you shot out my eye 1150 01:05:08,090 --> 01:05:11,360 and put me in this prison. 1151 01:05:12,428 --> 01:05:14,529 You know, I thought that banishing you 1152 01:05:14,531 --> 01:05:17,500 to an adjacent dimension was, uh, 1153 01:05:18,100 --> 01:05:19,569 kinda clever. 1154 01:05:21,504 --> 01:05:25,205 Come. Sit. 1155 01:05:25,207 --> 01:05:26,642 Eat. 1156 01:05:28,277 --> 01:05:29,509 Uh... 1157 01:05:29,511 --> 01:05:34,515 Yeah. Quite a spread for just two people. 1158 01:05:34,517 --> 01:05:37,454 We celebrate her return. 1159 01:05:38,755 --> 01:05:40,221 Nimue? 1160 01:05:40,223 --> 01:05:41,189 (HISSES) 1161 01:05:41,191 --> 01:05:45,126 You are correct to applaud her righteousness. 1162 01:05:45,128 --> 01:05:48,496 In her world, you will be hailed a hero! 1163 01:05:48,498 --> 01:05:53,334 They will build statues of you, 2,000 feet high! 1164 01:05:53,336 --> 01:05:57,308 Made from the bones of your enemies. 1165 01:05:58,442 --> 01:06:00,742 That'd take a shit-ton of bones. 1166 01:06:00,744 --> 01:06:02,246 What is for dinner? 1167 01:06:12,590 --> 01:06:14,356 Is that a child? 1168 01:06:14,358 --> 01:06:16,527 It's just a human child. 1169 01:06:19,096 --> 01:06:20,496 (FLIES BUZZING) 1170 01:06:20,498 --> 01:06:22,032 (CHAINS CLINKING) 1171 01:06:37,616 --> 01:06:38,617 Eat. 1172 01:06:39,651 --> 01:06:41,819 - Oh, God! - (CLATTERING) 1173 01:06:41,821 --> 01:06:44,588 So clumsy. Sorry about that. I gotta go. 1174 01:06:44,590 --> 01:06:46,524 Gotta be there for that resurrection. 1175 01:06:46,526 --> 01:06:48,191 Gonna be better than The Beatles! 1176 01:06:48,193 --> 01:06:50,196 BABA YAGA: I can help you. 1177 01:06:54,133 --> 01:06:55,635 You can, can't you? 1178 01:06:59,137 --> 01:07:01,471 You know where Nimue is, don't you? 1179 01:07:01,473 --> 01:07:04,508 Such nice eyes. 1180 01:07:04,510 --> 01:07:06,579 Yellow as piss. 1181 01:07:07,380 --> 01:07:10,848 My favorite color. 1182 01:07:10,850 --> 01:07:15,288 I want one to replace what you took from me. 1183 01:07:16,522 --> 01:07:18,222 That's not gonna happen, sister. 1184 01:07:18,224 --> 01:07:21,526 Your time is running out, demon. 1185 01:07:21,528 --> 01:07:24,596 Once Nimue's resurrection is complete, 1186 01:07:24,598 --> 01:07:28,533 her plague will strip the flesh from bodies. 1187 01:07:28,535 --> 01:07:31,236 All right, fine, take it. 1188 01:07:31,238 --> 01:07:33,638 Just tell me where to find Nimue first. 1189 01:07:33,640 --> 01:07:37,242 This is a sacred bargain. 1190 01:07:37,244 --> 01:07:40,546 Once made, it cannot be broken. 1191 01:07:40,548 --> 01:07:42,448 What, do you want it in writing? 1192 01:07:42,450 --> 01:07:44,383 No need. 1193 01:07:44,385 --> 01:07:46,386 Let's seal it with a kiss. 1194 01:07:49,189 --> 01:07:50,790 (BABA YAGA MOANING) 1195 01:07:50,792 --> 01:07:52,593 (HELLBOY GROANING) 1196 01:07:54,161 --> 01:07:56,229 HELLBOY: How do you have hair on your tongue? 1197 01:08:01,502 --> 01:08:03,936 Go to Pendle Hill. 1198 01:08:03,938 --> 01:08:06,539 She will need to reclaim her blood 1199 01:08:06,541 --> 01:08:09,208 in order to restore her power. 1200 01:08:09,210 --> 01:08:12,946 You only have until midnight. 1201 01:08:12,948 --> 01:08:16,282 Which shall it be, the right 1202 01:08:16,284 --> 01:08:17,886 - or the left? - (GAGGING) 1203 01:08:19,922 --> 01:08:23,423 Now, this will hurt a lot. 1204 01:08:23,425 --> 01:08:24,558 (GRUNTS) 1205 01:08:24,560 --> 01:08:27,563 - You swore! - You'll get your eye. 1206 01:08:28,397 --> 01:08:30,297 Soon as I'm done with it. 1207 01:08:30,299 --> 01:08:32,734 We never specified a time frame. 1208 01:08:32,736 --> 01:08:34,202 Should've been more specific. 1209 01:08:35,471 --> 01:08:36,805 - (BLADES SWISH) - (GRUNTS) 1210 01:08:39,475 --> 01:08:40,809 - (ROARS) - (YELLS) 1211 01:08:43,612 --> 01:08:44,781 (GRUNTING) 1212 01:08:54,324 --> 01:08:56,424 You've been eating children! 1213 01:08:56,426 --> 01:08:57,761 (SPEAKING RUSSIAN) 1214 01:08:59,262 --> 01:09:01,264 (HELLBOY GRUNTING) 1215 01:09:03,700 --> 01:09:06,267 (IN ENGLISH) Go! Take your eyes 1216 01:09:06,269 --> 01:09:07,838 and have them for a while. 1217 01:09:08,806 --> 01:09:10,340 (RUMBLING) 1218 01:09:11,342 --> 01:09:13,909 But cheat me and here's my curse, 1219 01:09:13,911 --> 01:09:16,011 that you have two eyes 1220 01:09:16,013 --> 01:09:18,915 to see the thing you love most in the world 1221 01:09:18,917 --> 01:09:21,417 suffer and die! 1222 01:09:21,419 --> 01:09:22,419 (SCREAMS) 1223 01:09:28,993 --> 01:09:30,826 (HELLBOY GROANS) 1224 01:09:30,828 --> 01:09:34,363 BROOM: So, are you just not using doors anymore? 1225 01:09:34,365 --> 01:09:36,900 - (CONTINUES GROANING) - Don't keep us in suspense. 1226 01:09:36,902 --> 01:09:39,805 I just had a visit from Baba Yaga. 1227 01:09:40,772 --> 01:09:43,707 The Blood Queen's in Pendle Hill. 1228 01:09:43,709 --> 01:09:44,776 (GRUNTS) 1229 01:09:47,012 --> 01:09:48,680 We're on a clock! 1230 01:09:49,514 --> 01:09:50,682 (EXHALES SHARPLY) 1231 01:09:51,383 --> 01:09:52,348 Glad to see 1232 01:09:52,350 --> 01:09:54,384 you've straightened your priorities out. 1233 01:09:54,386 --> 01:09:57,387 HELLBOY: I'm not taking orders from you, old man! 1234 01:09:57,389 --> 01:10:00,358 I'm just drawing my own line in the sand! 1235 01:10:02,360 --> 01:10:03,761 (EXCLAIMS) 1236 01:10:03,763 --> 01:10:06,332 Somebody, please, get me a mint! 1237 01:10:15,307 --> 01:10:16,642 (THUNDER RUMBLING) 1238 01:10:19,879 --> 01:10:22,381 It has been a long time, old friend. 1239 01:10:30,090 --> 01:10:32,690 (ROCK MUSIC PLAYS ON HEADPHONES) 1240 01:10:32,692 --> 01:10:35,627 ALICE: This is sick. 1241 01:10:35,629 --> 01:10:38,063 Do you know what they did to the witches at Pendle Hill? 1242 01:10:38,065 --> 01:10:41,066 They cut off their tongues, fed them to maggots 1243 01:10:41,068 --> 01:10:43,670 and buried them alive right there on the spot. 1244 01:10:45,339 --> 01:10:47,439 (MUSIC STOPS) 1245 01:10:47,441 --> 01:10:50,342 Don't believe everything you read on the Internet. 1246 01:10:50,344 --> 01:10:51,376 ALICE: What did I say? 1247 01:10:51,378 --> 01:10:54,448 Ridding the world of evil is a dirty business. 1248 01:10:55,683 --> 01:10:57,785 What's with you and monsters, anyway? 1249 01:10:58,852 --> 01:11:01,021 One of them touch you funny as a kid? 1250 01:11:02,723 --> 01:11:04,823 I've been seeing freaky shit my whole life, 1251 01:11:04,825 --> 01:11:06,458 and if it's taught me anything, 1252 01:11:06,460 --> 01:11:09,061 it's that hate hides behind the most righteous faces. 1253 01:11:09,063 --> 01:11:13,065 Are you seriously gonna lecture me about faces? 1254 01:11:13,067 --> 01:11:15,804 Maybe you think I got these scars from shaving. 1255 01:11:18,506 --> 01:11:21,974 What happened? I'm not gonna stop asking. 1256 01:11:21,976 --> 01:11:23,611 You might as well tell me. 1257 01:11:27,415 --> 01:11:30,416 My unit was on a training exercise in Belize. 1258 01:11:30,418 --> 01:11:34,021 One of the local tribal elders came to us asking for help. 1259 01:11:34,023 --> 01:11:36,959 Their village was under attack by a man-eater. 1260 01:11:38,661 --> 01:11:41,495 It would come at night, carry off its prey. 1261 01:11:41,497 --> 01:11:42,697 - (RUSTLING) - (SOLDIER GRUNTS) 1262 01:11:43,532 --> 01:11:44,833 Mostly men, but sometimes 1263 01:11:44,835 --> 01:11:46,033 it was women and children, too. 1264 01:11:46,035 --> 01:11:47,703 (SOLDIER SCREAMING) 1265 01:11:50,806 --> 01:11:52,741 Savage. Smart. 1266 01:11:53,909 --> 01:11:56,110 Totally without remorse. 1267 01:11:56,112 --> 01:11:58,812 All the while that we were hunting it, 1268 01:11:58,814 --> 01:12:00,817 in reality, it was hunting us. 1269 01:12:01,550 --> 01:12:02,953 - (ROARS) - (SCREAMS) 1270 01:12:07,490 --> 01:12:08,992 I was the only survivor. 1271 01:12:10,861 --> 01:12:12,662 I'm so sorry. 1272 01:12:13,164 --> 01:12:14,696 (THUNDER CRASHES) 1273 01:12:14,698 --> 01:12:16,698 - (RAPID BEEPING) - We're coming up on target. 1274 01:12:16,700 --> 01:12:17,701 (HELLBOY GRUNTS) 1275 01:12:22,974 --> 01:12:25,074 DAIMIO: There's no way we can land on that hill. 1276 01:12:25,076 --> 01:12:26,744 I'll get us up as close as I can. 1277 01:12:31,949 --> 01:12:34,149 Here you go, Queen. You'll be back to feeling 1278 01:12:34,151 --> 01:12:37,052 your amazing old self in no time. 1279 01:12:37,054 --> 01:12:39,621 My life blood sustains you... 1280 01:12:39,623 --> 01:12:40,756 (THUNDER RUMBLES) 1281 01:12:40,758 --> 01:12:43,661 But now I must reclaim what is mine. 1282 01:12:47,732 --> 01:12:49,465 The others will be here soon. 1283 01:12:49,467 --> 01:12:50,733 What about Hellboy? 1284 01:12:50,735 --> 01:12:54,139 If he comes, I have a little surprise in store. 1285 01:12:56,041 --> 01:12:57,908 HELLBOY: Come on, it's almost midnight! 1286 01:12:57,910 --> 01:12:59,042 Time's running out. 1287 01:12:59,044 --> 01:13:02,812 Wait! Wait! Just wait! 1288 01:13:02,814 --> 01:13:04,714 - (ALICE PANTING) - (HELLBOY GRUNTS) 1289 01:13:04,716 --> 01:13:08,152 I'm not a demon or a soldier. I'm fucking knackered. 1290 01:13:08,154 --> 01:13:11,024 - Just give us a sec. - HELLBOY: All right. 1291 01:13:12,091 --> 01:13:13,425 Let me give you... 1292 01:13:13,860 --> 01:13:15,660 (SCREAMING) 1293 01:13:15,662 --> 01:13:16,794 A hand! 1294 01:13:16,796 --> 01:13:17,897 (HELLBOY YELLS) 1295 01:13:21,867 --> 01:13:24,034 Won't anything in this country stay buried! 1296 01:13:24,036 --> 01:13:25,470 (SNARLS) 1297 01:13:31,077 --> 01:13:33,612 (GROANS) Not now! 1298 01:13:34,914 --> 01:13:36,716 (GRUNTING) 1299 01:13:39,719 --> 01:13:40,851 (SNARLING) 1300 01:13:40,853 --> 01:13:41,988 (GRUNTS) 1301 01:13:43,756 --> 01:13:45,159 (WITCHES SCREECHING) 1302 01:13:53,634 --> 01:13:55,636 (CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 1303 01:13:58,105 --> 01:13:59,473 (GASPS) 1304 01:14:02,643 --> 01:14:03,979 (CONTINUES CHANTING) 1305 01:14:10,117 --> 01:14:11,650 (GUNS FIRING) 1306 01:14:11,652 --> 01:14:12,820 (GRUNTING) 1307 01:14:14,021 --> 01:14:17,022 Hellboy! It's almost midnight. 1308 01:14:17,024 --> 01:14:18,790 Go find the Blood Queen. We can handle this. 1309 01:14:18,792 --> 01:14:20,592 She'll spread her plague if you don't stop her! 1310 01:14:20,594 --> 01:14:22,195 There's no time! Go! 1311 01:14:22,197 --> 01:14:24,163 Alice, I'm not leaving you. 1312 01:14:24,165 --> 01:14:26,567 Go! Stop Nimue! 1313 01:14:28,236 --> 01:14:30,136 I'm out. Stay behind me! 1314 01:14:30,138 --> 01:14:32,007 Where the fuck else am I gonna go? 1315 01:14:33,875 --> 01:14:35,342 Goal! 1316 01:14:35,344 --> 01:14:37,545 (CONTINUES CHANTING) 1317 01:14:41,017 --> 01:14:42,084 (GASPS) 1318 01:14:43,319 --> 01:14:44,687 (EXHALES) 1319 01:14:45,888 --> 01:14:47,123 At last... 1320 01:14:48,290 --> 01:14:50,124 I am reborn. 1321 01:14:50,126 --> 01:14:52,893 Yeah, you're looking good, Your Majesty. (LAUGHS) 1322 01:14:52,895 --> 01:14:55,798 (SING-SONG) She's the queen of the castle. (CHUCKLING) 1323 01:14:57,866 --> 01:15:00,102 They're here, my Queen. 1324 01:15:05,207 --> 01:15:06,742 (GROWLING) 1325 01:15:08,844 --> 01:15:10,846 (CREATURES GROWLING AND SNARLING) 1326 01:15:14,750 --> 01:15:16,985 GRUAGACH: They've come from out of the darkness 1327 01:15:16,987 --> 01:15:19,154 to celebrate your return. 1328 01:15:19,156 --> 01:15:23,725 No more bowing and scraping, my beloveds. 1329 01:15:23,727 --> 01:15:26,362 That is not what I want. 1330 01:15:26,364 --> 01:15:27,996 (SNARLING) 1331 01:15:27,998 --> 01:15:30,732 I want an army, 1332 01:15:30,734 --> 01:15:34,636 long hidden from the eyes of man. 1333 01:15:34,638 --> 01:15:38,374 I want the forgotten people out of the dark! 1334 01:15:38,376 --> 01:15:41,110 Those who have lived in dust, 1335 01:15:41,112 --> 01:15:45,081 who have gnawed on dry bones while dreaming of blood! 1336 01:15:45,083 --> 01:15:49,051 That is what I want. Give me an army like that 1337 01:15:49,053 --> 01:15:51,853 and we will make the daytime world weep! 1338 01:15:51,855 --> 01:15:52,957 (CREATURES ROARING) 1339 01:15:55,293 --> 01:15:56,360 (TWIG SNAPS) 1340 01:15:58,196 --> 01:16:02,198 Well, don't just cower there like mice. 1341 01:16:02,200 --> 01:16:03,701 Step forth. 1342 01:16:05,270 --> 01:16:06,271 Ah. 1343 01:16:06,904 --> 01:16:08,939 Dear sisters. 1344 01:16:08,941 --> 01:16:11,774 How kind of you to grace me with your presence 1345 01:16:11,776 --> 01:16:14,044 after hiding all these years. 1346 01:16:14,046 --> 01:16:18,217 Please, Nimue, for me and my sisters, have mercy. 1347 01:16:19,685 --> 01:16:23,154 Ganeida, did you show me mercy? 1348 01:16:23,156 --> 01:16:24,690 (BOTH SCREAMING) 1349 01:16:25,225 --> 01:16:27,093 (BONES CRACKING) 1350 01:16:28,161 --> 01:16:30,428 When Arthur cut me to pieces 1351 01:16:30,430 --> 01:16:32,398 and buried me alive, 1352 01:16:33,866 --> 01:16:36,702 where was your mercy then? 1353 01:16:38,371 --> 01:16:41,205 - Don't, I beg you! - Look at you. 1354 01:16:41,207 --> 01:16:43,276 Groveling like an animal. 1355 01:16:44,444 --> 01:16:47,945 Don't worry, Ganeida, I won't kill you. 1356 01:16:47,947 --> 01:16:48,846 (GASPS) 1357 01:16:48,848 --> 01:16:51,215 But you must do something for me first 1358 01:16:51,217 --> 01:16:54,252 to prove your newfound loyalty. 1359 01:16:54,254 --> 01:16:57,088 Take Hellboy to the one who can show him his destiny. 1360 01:16:57,090 --> 01:16:58,259 (GUN FIRES) 1361 01:17:00,827 --> 01:17:03,462 Oh, sorry! Did I interrupt? 1362 01:17:03,464 --> 01:17:05,933 Hellboy, you bastard! 1363 01:17:08,102 --> 01:17:10,304 (CREATURES SCREECHING AND ROARING) 1364 01:17:17,878 --> 01:17:19,045 (GROANING) 1365 01:17:19,047 --> 01:17:21,882 I hope I'm not late to the party! 1366 01:17:23,284 --> 01:17:24,752 (HELLBOY SCREAMS) 1367 01:17:26,253 --> 01:17:27,419 (GROANS) 1368 01:17:27,421 --> 01:17:29,323 You've arrived just in time. 1369 01:17:33,994 --> 01:17:35,130 ALICE: There's too many. 1370 01:17:36,264 --> 01:17:37,763 (GRUNTING) 1371 01:17:37,765 --> 01:17:38,866 Get off him! 1372 01:17:42,404 --> 01:17:44,105 (DAIMIO GRUNTING) 1373 01:17:45,173 --> 01:17:46,239 Behind you! 1374 01:17:46,241 --> 01:17:47,242 (SCREECHES) 1375 01:17:48,243 --> 01:17:49,244 (WITCH CACKLES) 1376 01:17:49,844 --> 01:17:51,010 (DAIMIO YELLS) 1377 01:17:51,012 --> 01:17:52,446 (ALICE GRUNTS) 1378 01:17:52,448 --> 01:17:53,715 (SCREAMS) 1379 01:17:55,284 --> 01:17:56,352 (DAIMIO GRUNTS) 1380 01:17:58,955 --> 01:18:00,387 Where'd you learn how to do that? 1381 01:18:00,389 --> 01:18:02,256 I don't know. Ever since the fairies took me, 1382 01:18:02,258 --> 01:18:03,824 I've been able to do some weird shit. 1383 01:18:03,826 --> 01:18:05,125 Stay behind me. 1384 01:18:05,127 --> 01:18:07,194 Where else am I gonna go? 1385 01:18:07,196 --> 01:18:08,796 Get us out of here! 1386 01:18:08,798 --> 01:18:10,997 - (HELLBOY GROANS) - GRUAGACH: Know when to wait. 1387 01:18:10,999 --> 01:18:13,567 (LAUGHS) Not so fucking funny now, eh? 1388 01:18:13,569 --> 01:18:17,571 My Queen, restore me now! Let me finish him! 1389 01:18:17,573 --> 01:18:19,273 Not just yet. 1390 01:18:19,275 --> 01:18:20,808 But you swore... 1391 01:18:20,810 --> 01:18:22,876 - Ow! - Mind your tongue, pig. 1392 01:18:22,878 --> 01:18:25,045 - Move it. - (HELLBOY GRUNTING) 1393 01:18:25,047 --> 01:18:26,082 NIMUE: Get in. 1394 01:18:30,153 --> 01:18:31,119 Hey. 1395 01:18:31,121 --> 01:18:33,257 HELLBOY: Where do you think you're going? 1396 01:18:36,193 --> 01:18:38,193 To give birth to a new world! 1397 01:18:38,195 --> 01:18:41,497 Yeah, by killing a lot of innocent people! 1398 01:18:41,499 --> 01:18:42,498 (GROANS) 1399 01:18:42,500 --> 01:18:46,101 Why do you fight for those who hate and fear you? 1400 01:18:46,103 --> 01:18:49,272 All I wanted was revenge, until I saw you. 1401 01:18:49,274 --> 01:18:51,874 You can usher in the apocalypse. 1402 01:18:51,876 --> 01:18:55,077 Out of the ashes, a new Eden will emerge. 1403 01:18:55,079 --> 01:18:57,912 Leave these frail, pathetic humans behind. 1404 01:18:57,914 --> 01:19:02,117 Be my king. And be revered for who you really are. 1405 01:19:02,119 --> 01:19:04,953 We belong together, you and I. 1406 01:19:04,955 --> 01:19:07,123 We do! But it's not gonna work, you know, 1407 01:19:07,125 --> 01:19:11,396 'cause I'm a Capricorn and you're fucking nuts! 1408 01:19:13,064 --> 01:19:16,566 A demon sleeps inside you, and I will waken it. 1409 01:19:16,568 --> 01:19:19,003 ALICE: Hellboy! Hellboy! 1410 01:19:19,405 --> 01:19:20,405 (GASPS) 1411 01:19:22,141 --> 01:19:24,474 NIMUE: Even if I have to take away everything 1412 01:19:24,476 --> 01:19:26,945 and everyone you've ever loved. 1413 01:19:31,183 --> 01:19:33,018 HELLBOY: I got you, kid. 1414 01:19:36,922 --> 01:19:39,858 Congratulations, the Blood Queen has all her powers now. 1415 01:19:41,161 --> 01:19:42,660 GANEIDA: Don't touch it! 1416 01:19:42,662 --> 01:19:44,064 It'll only make it spread faster. 1417 01:19:44,631 --> 01:19:46,463 (YELLING) 1418 01:19:46,465 --> 01:19:49,533 You got three seconds to make this right! 1419 01:19:49,535 --> 01:19:50,601 (GAGGING) I can't. 1420 01:19:50,603 --> 01:19:51,902 Three. 1421 01:19:51,904 --> 01:19:53,604 GANEIDA: Nimue's power is too strong. 1422 01:19:53,606 --> 01:19:55,340 HELLBOY: Two. 1423 01:19:55,342 --> 01:19:58,309 There is one who can help you from the Old World. 1424 01:19:58,311 --> 01:19:59,243 HELLBOY: Where? 1425 01:19:59,245 --> 01:20:01,012 You're not seriously gonna listen to her! 1426 01:20:01,014 --> 01:20:02,613 She could be leading us straight into a trap! 1427 01:20:02,615 --> 01:20:05,251 - (HELLBOY GRUNTS) - You can save your friend. 1428 01:20:09,623 --> 01:20:11,557 HELLBOY: We don't have a choice. 1429 01:20:11,559 --> 01:20:13,026 GANEIDA: Go to Black Fin. 1430 01:20:14,194 --> 01:20:15,394 High atop the cliffs 1431 01:20:15,396 --> 01:20:17,663 there's an old goat path hidden in the rocks. 1432 01:20:17,665 --> 01:20:19,498 The way is treacherous, 1433 01:20:19,500 --> 01:20:23,235 but you must follow it until you can go no further. 1434 01:20:23,237 --> 01:20:25,971 There, you'll find a passage into the bowels of the Earth, 1435 01:20:25,973 --> 01:20:27,039 in a cave. 1436 01:20:27,041 --> 01:20:28,073 HELLBOY: This way, Daimio. 1437 01:20:28,075 --> 01:20:29,975 GANEIDA: The one you seek is there. 1438 01:20:29,977 --> 01:20:31,511 Merlin the Wise. 1439 01:20:31,513 --> 01:20:34,713 Wizard to kings, and king of fools. 1440 01:20:34,715 --> 01:20:37,383 Cursed to live forever buried in a hole 1441 01:20:37,385 --> 01:20:40,020 for allowing Arthur to betray the truce. 1442 01:20:43,592 --> 01:20:45,324 - (THUD) - (HELLBOY GRUNTS) 1443 01:20:45,326 --> 01:20:46,360 (PANTING) 1444 01:20:49,731 --> 01:20:52,532 Have you finally come to claim my soul? 1445 01:20:52,534 --> 01:20:54,001 That's the other guy. 1446 01:20:55,437 --> 01:20:58,671 Come on! My friend's been poisoned, 1447 01:20:58,673 --> 01:21:00,942 and we were told that you can help! 1448 01:21:05,013 --> 01:21:09,250 I have seen this before. This is Nimue's work. 1449 01:21:09,252 --> 01:21:11,085 You cannot underestimate this witch. 1450 01:21:11,087 --> 01:21:13,554 She is evil incarnate. 1451 01:21:13,556 --> 01:21:15,389 There's still a chance if we act quickly. 1452 01:21:15,391 --> 01:21:17,358 But you must promise me something in return. 1453 01:21:17,360 --> 01:21:19,594 That you will do whatever is necessary 1454 01:21:19,596 --> 01:21:22,095 to destroy Nimue, no matter the cost. 1455 01:21:22,097 --> 01:21:24,400 I can damn well guarantee it. 1456 01:21:25,601 --> 01:21:27,336 (MERLIN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE) 1457 01:21:32,442 --> 01:21:33,443 (EXCLAIMS) 1458 01:21:37,280 --> 01:21:39,146 (SCREAMING) 1459 01:21:39,148 --> 01:21:40,216 (CONTINUES CHANTING) 1460 01:21:44,187 --> 01:21:46,655 (COUGHING) 1461 01:21:46,657 --> 01:21:48,992 DAIMIO: Should we be worried about where that's going? 1462 01:21:50,761 --> 01:21:52,127 Hey. 1463 01:21:52,129 --> 01:21:53,395 Hey. 1464 01:21:53,397 --> 01:21:54,666 Welcome back. 1465 01:21:57,702 --> 01:21:59,402 Who's the new guy? 1466 01:21:59,404 --> 01:22:01,539 HELLBOY: You wouldn't believe me if I told you. 1467 01:22:03,141 --> 01:22:05,508 Hey, hey! Why did you do that? 1468 01:22:05,510 --> 01:22:07,777 Let your friends rest. They'll be fine. 1469 01:22:07,779 --> 01:22:10,813 What comes next is for you and you alone. 1470 01:22:10,815 --> 01:22:14,550 Hellboy, your story whispered itself into my ear 1471 01:22:14,552 --> 01:22:17,185 and I realized fate had something else 1472 01:22:17,187 --> 01:22:18,387 in store for us both. 1473 01:22:18,389 --> 01:22:21,224 - Okay. - Tell me, 1474 01:22:21,226 --> 01:22:25,094 are there still tales of King Arthur in your time? 1475 01:22:25,096 --> 01:22:27,430 How he drew the sword from the stone? 1476 01:22:27,432 --> 01:22:28,799 Uh, yeah. Movies, too. 1477 01:22:28,801 --> 01:22:30,801 He's a regular pop culture phenom. 1478 01:22:30,803 --> 01:22:33,169 Give me your hand. 1479 01:22:33,171 --> 01:22:35,339 People believe that Arthur's lineage 1480 01:22:35,341 --> 01:22:38,107 died with him, but it's not true. 1481 01:22:38,109 --> 01:22:41,111 The bloodline continued when Arthur had a daughter 1482 01:22:41,113 --> 01:22:44,448 and that daughter had a daughter, and so on. 1483 01:22:44,450 --> 01:22:47,518 Ending with Sarah Bethany Hughes. 1484 01:22:47,520 --> 01:22:49,587 She used to fly to the Sabbath 1485 01:22:49,589 --> 01:22:52,157 on the back of a demon in the shape of a goat. 1486 01:22:52,859 --> 01:22:56,361 And on Walpurgis Night, 1574, 1487 01:22:56,363 --> 01:22:58,497 she married that demon. 1488 01:23:00,699 --> 01:23:02,399 (SCREAMS) 1489 01:23:02,401 --> 01:23:04,771 That very night she was taken down to hell, 1490 01:23:06,205 --> 01:23:08,438 where she delivered a son, 1491 01:23:08,440 --> 01:23:10,441 Anung un Rama. 1492 01:23:10,443 --> 01:23:12,877 That last part, I've heard that before. What is that? 1493 01:23:12,879 --> 01:23:16,781 It's you... Anung un Rama. 1494 01:23:16,783 --> 01:23:19,852 Destroyer of all things. 1495 01:23:19,854 --> 01:23:22,656 The title you were given on the day you were born. 1496 01:23:23,858 --> 01:23:27,793 So, my mother was human. 1497 01:23:27,795 --> 01:23:31,162 And so are you. At least in part. 1498 01:23:31,164 --> 01:23:35,303 Son of Arthur, last of the royal lineage. 1499 01:23:37,171 --> 01:23:38,671 Blood of his blood. 1500 01:23:38,673 --> 01:23:40,809 Destined to be king of man. 1501 01:23:44,812 --> 01:23:46,812 Which is why I know you are 1502 01:23:46,814 --> 01:23:49,481 the only one who can do what must be done. 1503 01:23:49,483 --> 01:23:51,817 (RUMBLING) 1504 01:23:51,819 --> 01:23:56,324 Excalibur, the one weapon that can stand against Nimue. 1505 01:23:57,558 --> 01:24:00,860 HELLBOY: Ah, looks bigger in the cartoon. 1506 01:24:00,862 --> 01:24:05,197 Only a true descendant of Arthur can wield it. 1507 01:24:05,199 --> 01:24:08,837 It is your birthright, Hellboy, your destiny. 1508 01:24:15,510 --> 01:24:19,749 This is how you will destroy the Blood Queen. 1509 01:24:32,629 --> 01:24:34,630 (DRAGON SCREECHING) 1510 01:24:35,330 --> 01:24:37,199 (ROARING) 1511 01:24:47,910 --> 01:24:49,712 (ALL SHOUTING) 1512 01:24:59,456 --> 01:25:00,791 (YELLING) 1513 01:25:03,961 --> 01:25:05,496 (ALL SCREAMING) 1514 01:25:09,801 --> 01:25:11,836 (SCREAMING CONTINUES) 1515 01:25:17,876 --> 01:25:21,476 No! You gave me your word! 1516 01:25:21,478 --> 01:25:24,346 Take the sword before it's too late! 1517 01:25:24,348 --> 01:25:25,416 Take it! 1518 01:25:26,417 --> 01:25:27,752 Take it now! 1519 01:25:28,585 --> 01:25:29,821 You fool! 1520 01:25:31,255 --> 01:25:35,591 I used the last of my magic to bring Excalibur here. 1521 01:25:35,593 --> 01:25:38,561 Now the sword has returned to Arthur, 1522 01:25:38,563 --> 01:25:40,932 the only man worthy of it. 1523 01:25:41,866 --> 01:25:43,803 You could've stopped her. 1524 01:25:44,602 --> 01:25:46,737 At least I won't be here 1525 01:25:46,739 --> 01:25:50,509 to watch the world wither and die. 1526 01:26:03,489 --> 01:26:05,357 (CROW CAWING) 1527 01:26:06,993 --> 01:26:08,959 (TIRES SCREECHING) 1528 01:26:08,961 --> 01:26:11,795 GRUAGACH: Run! Yeah, go on, run. 1529 01:26:11,797 --> 01:26:13,232 You pathetic bastards. 1530 01:26:13,866 --> 01:26:15,735 (PEOPLE SCREAMING) 1531 01:26:16,702 --> 01:26:17,737 (GRUAGACH LAUGHS) 1532 01:26:23,643 --> 01:26:25,375 REPORTER: (ON TV) So far, the British government 1533 01:26:25,377 --> 01:26:27,645 has failed to pinpoint the origin of the plague 1534 01:26:27,647 --> 01:26:30,482 which is spreading at an unprecedented rate. 1535 01:26:30,484 --> 01:26:31,983 The Prime Minister has declared 1536 01:26:31,985 --> 01:26:33,651 an official state of emergency 1537 01:26:33,653 --> 01:26:36,821 and is urging British citizens to remain indoors 1538 01:26:36,823 --> 01:26:40,860 and to avoid contact with anyone who may be infected. 1539 01:26:40,862 --> 01:26:45,364 Casualties are expected to reach 100,000 within two hours, 1540 01:26:45,366 --> 01:26:47,666 with the British plague spreading to the EU 1541 01:26:47,668 --> 01:26:49,702 resulting in massive fatalities 1542 01:26:49,704 --> 01:26:50,870 over the next 24 hours 1543 01:26:50,872 --> 01:26:53,439 and threatening to spark a global epidemic. 1544 01:26:53,441 --> 01:26:54,707 Listen up, ladies and gentlemen. 1545 01:26:54,709 --> 01:26:56,508 The shit has gone way beyond the fan. 1546 01:26:56,510 --> 01:26:59,410 Out there, there's a fifth century sorceress 1547 01:26:59,412 --> 01:27:00,513 and her pig monster, 1548 01:27:00,515 --> 01:27:02,014 who want to bring down the curtain 1549 01:27:02,016 --> 01:27:03,849 on London and the world. 1550 01:27:03,851 --> 01:27:06,819 Now, please tell me where the fuck they are! 1551 01:27:06,821 --> 01:27:08,422 (BELL RINGING) 1552 01:27:09,957 --> 01:27:12,326 (SONG PLAYING ON SPEAKERS) 1553 01:27:15,596 --> 01:27:17,431 I need to see some ID, love. 1554 01:27:23,872 --> 01:27:25,173 (DISTANT GUNFIRE) 1555 01:27:25,175 --> 01:27:27,541 (ON TV) The infection rate is much higher than initially... 1556 01:27:27,543 --> 01:27:29,810 DAIMIO: You gonna tell us what happened down there? 1557 01:27:29,812 --> 01:27:30,845 Where's Gandalf? 1558 01:27:30,847 --> 01:27:34,015 He's dead. He offered me the sword, Excalibur. 1559 01:27:34,017 --> 01:27:37,485 He said it was the only way to kill the Blood Queen. 1560 01:27:37,487 --> 01:27:39,053 All right, so where is it? 1561 01:27:39,055 --> 01:27:40,755 HELLBOY: I didn't take the sword. 1562 01:27:40,757 --> 01:27:42,390 'Cause if I do, I'm the guy who's gonna 1563 01:27:42,392 --> 01:27:44,392 bring about the end of the world. 1564 01:27:44,394 --> 01:27:45,792 You're the guy who's going to 1565 01:27:45,794 --> 01:27:48,562 bring about the end of the world? 1566 01:27:48,564 --> 01:27:49,964 Get over yourself. 1567 01:27:49,966 --> 01:27:51,132 Daimio! 1568 01:27:51,134 --> 01:27:53,335 - We've got a job to do. - (CELL PHONE CHIMES) 1569 01:27:54,671 --> 01:27:55,770 We've got to go. 1570 01:27:55,772 --> 01:27:57,071 What's wrong? 1571 01:27:57,073 --> 01:27:59,473 The Blood Queen just took out the B.P.R.D. 1572 01:27:59,475 --> 01:28:00,643 Dad. 1573 01:28:01,845 --> 01:28:03,411 (GRUNTS) 1574 01:28:03,413 --> 01:28:04,947 (ALARM BLARING) 1575 01:28:04,949 --> 01:28:06,083 (PANTING) 1576 01:28:15,826 --> 01:28:17,361 (EXHALES) 1577 01:28:23,168 --> 01:28:26,836 We'll find your father. He's not dead. 1578 01:28:26,838 --> 01:28:29,471 Trust me, I'd know. 1579 01:28:29,473 --> 01:28:30,640 DAIMIO: Have a look at this. 1580 01:28:30,642 --> 01:28:32,574 REPORTER: (ON TV) I'm outside St. Paul's Cathedral, 1581 01:28:32,576 --> 01:28:33,775 and right over there, 1582 01:28:33,777 --> 01:28:35,677 hundreds of armed police continue a shootout 1583 01:28:35,679 --> 01:28:37,479 with an unknown assailant. 1584 01:28:37,481 --> 01:28:38,716 (TIRES SCREECH) 1585 01:28:40,885 --> 01:28:42,386 (SIREN BLARING) 1586 01:28:43,855 --> 01:28:45,389 (PEOPLE SCREAMING) 1587 01:28:48,994 --> 01:28:50,593 (DRAGONS SCREECHING) 1588 01:28:50,595 --> 01:28:51,763 (THUNDER RUMBLING) 1589 01:28:55,134 --> 01:28:57,467 POLICEMAN: Get out of the way! 1590 01:28:57,469 --> 01:28:59,138 (ALL CLAMORING) 1591 01:29:08,614 --> 01:29:09,813 (GUN FIRES) 1592 01:29:09,815 --> 01:29:13,083 Hey! I'm on your side! 1593 01:29:13,085 --> 01:29:16,054 - Sorry. My bad. - M-11! 1594 01:29:16,056 --> 01:29:18,491 No one enters under any circumstances! 1595 01:29:22,662 --> 01:29:23,963 HELLBOY: Where is she? 1596 01:29:25,831 --> 01:29:27,264 Dad! 1597 01:29:27,266 --> 01:29:29,267 GRUAGACH: Hello, Hellboy. 1598 01:29:29,269 --> 01:29:31,635 Sorry my queen couldn't be here 1599 01:29:31,637 --> 01:29:32,939 to greet you in person. 1600 01:29:36,910 --> 01:29:38,176 That's not a good sign. 1601 01:29:38,178 --> 01:29:39,878 ALICE: How did he get so fucking big? 1602 01:29:39,880 --> 01:29:42,180 Hellboy, as you can see, 1603 01:29:42,182 --> 01:29:47,686 she's made sure you receive a proper fucking welcome. 1604 01:29:47,688 --> 01:29:51,923 You've no idea how long I've been waiting for this. 1605 01:29:51,925 --> 01:29:53,625 I have some idea! 1606 01:29:53,627 --> 01:29:57,797 You know, I was the guy that sent little piggy squealing 1607 01:29:57,799 --> 01:29:59,765 all the way back home. 1608 01:29:59,767 --> 01:30:01,600 - (IMITATES SQUEALING) - Take cover! 1609 01:30:01,602 --> 01:30:02,670 (ROARS) 1610 01:30:04,639 --> 01:30:06,639 I'll rip your fucking head off! 1611 01:30:06,641 --> 01:30:07,875 (GRUNTS) 1612 01:30:09,277 --> 01:30:10,943 (SCREAMS AND GROANS) 1613 01:30:10,945 --> 01:30:12,146 (ROARS) 1614 01:30:12,947 --> 01:30:14,015 (HELLBOY GRUNTS) 1615 01:30:17,618 --> 01:30:19,620 Look out! (SCREAMS) 1616 01:30:20,955 --> 01:30:22,822 (WINCES) 1617 01:30:22,824 --> 01:30:25,825 Little piggy, I brought your favorite! Iron! 1618 01:30:25,827 --> 01:30:26,961 (LAUGHING) 1619 01:30:28,130 --> 01:30:30,629 That's not gonna work this time. 1620 01:30:30,631 --> 01:30:32,132 It won't budge! 1621 01:30:32,134 --> 01:30:33,202 (GROANING) 1622 01:30:35,938 --> 01:30:37,206 (ROARING) 1623 01:30:39,342 --> 01:30:42,676 - (SCREAMS) - Take that, you fucker! 1624 01:30:42,678 --> 01:30:43,979 Come here, you... 1625 01:30:44,680 --> 01:30:45,913 Fucking bastard. 1626 01:30:45,915 --> 01:30:47,716 (GRUNTING) 1627 01:30:56,092 --> 01:30:58,892 Get out of here. 1628 01:30:58,894 --> 01:31:00,629 - I'm not just gonna leave you! - (GROANING) 1629 01:31:11,908 --> 01:31:13,710 Go! (GROANING) 1630 01:31:22,253 --> 01:31:23,553 GRUAGACH: Fuck off! 1631 01:31:29,960 --> 01:31:31,662 (SCREAMING) 1632 01:31:34,366 --> 01:31:35,733 (CRACKING) 1633 01:31:36,700 --> 01:31:38,034 (YELLS) 1634 01:31:38,036 --> 01:31:39,204 (STRAINING) 1635 01:31:44,942 --> 01:31:46,644 (GROWLING) 1636 01:31:57,322 --> 01:31:58,622 (BONES CRUNCHING) 1637 01:32:01,793 --> 01:32:02,861 (ROARS) 1638 01:32:05,130 --> 01:32:07,097 (GROANS) 1639 01:32:07,099 --> 01:32:10,434 Look at ya. You got a face like a baboon's ass. 1640 01:32:10,436 --> 01:32:14,838 Now just lay there and bleed while I finish you off. 1641 01:32:14,840 --> 01:32:16,006 Oh, yeah? 1642 01:32:16,008 --> 01:32:18,111 Good luck with that, pal! 1643 01:32:18,778 --> 01:32:20,010 (SNARLS) 1644 01:32:20,012 --> 01:32:21,347 Huh? 1645 01:32:24,217 --> 01:32:25,751 (SNARLING) 1646 01:32:29,822 --> 01:32:30,823 Fucking mutt. 1647 01:32:33,758 --> 01:32:35,862 - (GROWLING) - Daimio? 1648 01:32:37,130 --> 01:32:39,232 - Let's eat some barbecue! - (SNARLS) 1649 01:32:50,910 --> 01:32:52,776 - ALICE: Hellboy! - HELLBOY: Whoa! 1650 01:32:52,778 --> 01:32:54,112 What am I supposed to do with that? 1651 01:32:54,114 --> 01:32:55,648 ALICE: Improvise! 1652 01:32:56,116 --> 01:32:57,651 (GRUNTING) 1653 01:33:16,838 --> 01:33:19,138 I'm gonna squash your fucking head now. 1654 01:33:19,140 --> 01:33:21,675 - Here, you red-faced twat! - NIMUE: Enough! 1655 01:33:22,343 --> 01:33:24,009 Your Majesty. 1656 01:33:24,011 --> 01:33:26,915 Let him go, my pet. 1657 01:33:28,349 --> 01:33:31,384 We had a deal. I found you. 1658 01:33:31,386 --> 01:33:36,022 I set all this in motion! I was the beginning of it all. 1659 01:33:36,024 --> 01:33:37,957 And I am the end. 1660 01:33:37,959 --> 01:33:39,326 (CHOKING) 1661 01:33:39,328 --> 01:33:44,864 Forgive me. I needed someone to challenge Hellboy, 1662 01:33:44,866 --> 01:33:46,300 push him to the edge. 1663 01:33:46,302 --> 01:33:48,035 (COUGHS) 1664 01:33:48,037 --> 01:33:50,204 But you promised! 1665 01:33:50,206 --> 01:33:52,873 To make you whole again. 1666 01:33:52,875 --> 01:33:54,942 Powerful beyond compare. 1667 01:33:54,944 --> 01:33:56,176 (SQUEALING) 1668 01:33:56,178 --> 01:33:59,846 And for one brief, shining moment, 1669 01:33:59,848 --> 01:34:01,817 - you were. - This ain't fair! 1670 01:34:02,552 --> 01:34:07,388 Fuck you, Hellboy! 1671 01:34:07,390 --> 01:34:09,223 HELLBOY: Yeah, fuck you back. 1672 01:34:09,225 --> 01:34:13,461 (GRUNTS) All right, time to finish this. 1673 01:34:13,463 --> 01:34:16,096 But I don't want to kill you. 1674 01:34:16,098 --> 01:34:19,833 We are not enemies. We are bound together by fate! 1675 01:34:19,835 --> 01:34:22,303 Not this crap again, lady! 1676 01:34:22,305 --> 01:34:25,175 - (SCREAMS) - Some lessons bear repeating. 1677 01:34:30,847 --> 01:34:31,982 (GROANS) 1678 01:34:34,951 --> 01:34:36,454 (BREATHING HEAVILY) 1679 01:34:43,594 --> 01:34:46,262 NIMUE: Just think how many spent their lives 1680 01:34:46,264 --> 01:34:48,598 searching for Arthur's tomb. 1681 01:34:48,600 --> 01:34:50,367 (THUNDER RUMBLING) 1682 01:34:50,369 --> 01:34:53,004 It's been right here all along. 1683 01:34:55,274 --> 01:34:59,043 Go ahead. It's yours by right. 1684 01:35:00,344 --> 01:35:03,281 You can feel it, can't you? 1685 01:35:04,516 --> 01:35:06,917 How it calls to you. 1686 01:35:08,287 --> 01:35:11,954 Stirring the thing at the core of your being. 1687 01:35:11,956 --> 01:35:15,060 The thing you're destined to be. 1688 01:35:16,595 --> 01:35:20,163 Go ahead, take it. 1689 01:35:20,165 --> 01:35:23,035 You want to kill me, don't you? 1690 01:35:29,409 --> 01:35:32,009 Pick up the sword. Take it! 1691 01:35:32,011 --> 01:35:33,279 No! 1692 01:35:34,580 --> 01:35:37,515 I don't know what your game is here, 1693 01:35:37,517 --> 01:35:40,086 but I'm done playing! 1694 01:35:44,657 --> 01:35:45,924 Very well. 1695 01:35:47,327 --> 01:35:49,093 (WHIMPERING) 1696 01:35:49,095 --> 01:35:51,062 Dad! Dad! 1697 01:35:51,064 --> 01:35:52,930 Don't worry about me. 1698 01:35:52,932 --> 01:35:56,100 You do what you have to do and take out this bitch! 1699 01:35:56,102 --> 01:35:59,937 No! Nimue! Nimue, no! Let him go, Nimue! 1700 01:35:59,939 --> 01:36:03,109 Let him go! It's me you want! Take me! 1701 01:36:04,244 --> 01:36:07,012 I already have you. 1702 01:36:07,014 --> 01:36:10,551 You just don't know it yet. 1703 01:36:12,453 --> 01:36:15,590 No! No! No! 1704 01:36:17,958 --> 01:36:19,159 Dad! 1705 01:36:19,960 --> 01:36:21,128 Dad? 1706 01:36:22,930 --> 01:36:26,101 No. Please don't go. 1707 01:36:31,373 --> 01:36:35,109 (SHOUTING) No! 1708 01:36:36,378 --> 01:36:37,677 (GROANING) 1709 01:36:37,679 --> 01:36:40,613 Jesus Christ, mate. You're a mess. 1710 01:36:40,615 --> 01:36:42,048 Well, at least now I know why 1711 01:36:42,050 --> 01:36:44,550 you've been acting like such a fucking dick. 1712 01:36:44,552 --> 01:36:47,053 I need you to pull it together now! 1713 01:36:47,055 --> 01:36:48,423 He needs our help. 1714 01:36:51,326 --> 01:36:53,993 NIMUE: Save your tears. 1715 01:36:53,995 --> 01:36:55,962 His death is a mercy compared to what 1716 01:36:55,964 --> 01:36:57,566 I have in store for the rest of mankind. 1717 01:36:59,068 --> 01:37:02,069 All because you were too cowardly to use Excalibur 1718 01:37:02,071 --> 01:37:03,437 when you had the chance. 1719 01:37:03,439 --> 01:37:05,506 Both your fathers would be ashamed! 1720 01:37:05,508 --> 01:37:07,076 Nimue! 1721 01:37:08,010 --> 01:37:09,345 (STRAINING) 1722 01:37:13,650 --> 01:37:15,352 (YELLING) 1723 01:37:33,503 --> 01:37:35,037 (GASPS) 1724 01:37:38,408 --> 01:37:40,510 (GROWLING) 1725 01:37:43,681 --> 01:37:45,315 Come to me. 1726 01:37:51,422 --> 01:37:52,590 Come to me. 1727 01:37:55,159 --> 01:37:56,360 Come. 1728 01:38:18,182 --> 01:38:19,685 (RUMBLING) 1729 01:38:31,196 --> 01:38:32,762 (ROARING) 1730 01:38:32,764 --> 01:38:34,299 (PEOPLE SCREAMING) 1731 01:38:37,135 --> 01:38:38,470 (MAN SCREAMING) 1732 01:38:49,449 --> 01:38:50,517 (SCREAMS) 1733 01:38:54,755 --> 01:38:57,089 (SCREAMING) 1734 01:39:12,438 --> 01:39:13,774 (SCREAMING) 1735 01:39:15,676 --> 01:39:17,210 (ALL SCREAMING) 1736 01:39:30,792 --> 01:39:34,192 You're so beautiful. 1737 01:39:34,194 --> 01:39:37,630 Now you see that we were born to rule together. 1738 01:39:37,632 --> 01:39:39,532 Arthur was just a man. 1739 01:39:39,534 --> 01:39:43,369 In his hands, Excalibur was an instrument of death. 1740 01:39:43,371 --> 01:39:46,305 But in yours, you can build a new world, 1741 01:39:46,307 --> 01:39:50,077 a better world for all our kind. 1742 01:39:51,880 --> 01:39:53,448 My Lord. 1743 01:40:24,581 --> 01:40:26,282 BROOM: Stop! 1744 01:40:30,287 --> 01:40:34,457 This isn't you, Hellboy. You're better than this. 1745 01:40:35,891 --> 01:40:39,460 Don't listen to this old fool. You were meant for this. 1746 01:40:39,462 --> 01:40:40,962 She wants to use you, 1747 01:40:40,964 --> 01:40:43,698 make you into something you're not. 1748 01:40:43,700 --> 01:40:47,234 So stop being a whiny little shit 1749 01:40:47,236 --> 01:40:49,437 and show her she's wrong. 1750 01:40:49,439 --> 01:40:51,973 Go forth and embrace your destiny. 1751 01:40:51,975 --> 01:40:54,342 Destroy your enemies! 1752 01:40:54,344 --> 01:40:58,848 BROOM: All this bitching and moaning about destiny. 1753 01:40:58,850 --> 01:41:01,651 Grow a pair! You're a man! 1754 01:41:01,653 --> 01:41:04,787 And a good one! Act like it. 1755 01:41:04,789 --> 01:41:07,890 Don't let a prophecy tell you who you are. 1756 01:41:07,892 --> 01:41:10,994 You decide for yourself. 1757 01:41:10,996 --> 01:41:12,828 He's lying! 1758 01:41:12,830 --> 01:41:15,866 You are the great beast of the apocalypse. 1759 01:41:15,868 --> 01:41:19,335 This is the real you! It always has been. 1760 01:41:19,337 --> 01:41:21,470 Burn out the past. 1761 01:41:21,472 --> 01:41:24,575 Be rid of the weakness. 1762 01:41:26,411 --> 01:41:27,679 (GROWLS SOFTLY) 1763 01:41:29,982 --> 01:41:31,549 My King. 1764 01:41:41,960 --> 01:41:43,295 (GRUNTS) 1765 01:41:44,296 --> 01:41:45,631 (SCREAMING) 1766 01:41:46,799 --> 01:41:48,300 (YELLING) 1767 01:42:14,027 --> 01:42:15,729 (YELLING) 1768 01:42:22,769 --> 01:42:24,537 (PANTING) 1769 01:42:31,045 --> 01:42:32,978 This isn't over! 1770 01:42:32,980 --> 01:42:34,680 We are destined for one another! 1771 01:42:34,682 --> 01:42:35,981 We will meet again 1772 01:42:35,983 --> 01:42:39,418 on the last day of the ending of the world! 1773 01:42:39,420 --> 01:42:41,386 (LAUGHING) 1774 01:42:41,388 --> 01:42:44,423 Lady, quit while you're... 1775 01:42:44,425 --> 01:42:45,657 A head. 1776 01:42:45,659 --> 01:42:47,526 NIMUE: No! No! 1777 01:42:47,528 --> 01:42:48,897 (SCREAMING) 1778 01:42:59,373 --> 01:43:02,476 You knew, didn't you? 1779 01:43:02,878 --> 01:43:04,780 This whole time. 1780 01:43:05,580 --> 01:43:07,716 This beast inside me. 1781 01:43:08,416 --> 01:43:09,818 My inner nature! 1782 01:43:10,952 --> 01:43:12,420 My destiny! 1783 01:43:13,555 --> 01:43:15,055 So did you. 1784 01:43:15,057 --> 01:43:18,926 Why didn't you kill me all those years ago? 1785 01:43:18,928 --> 01:43:21,061 You had a job, 1786 01:43:21,063 --> 01:43:24,934 to protect the world from monsters! 1787 01:43:26,402 --> 01:43:28,903 I have never, ever regretted the decision 1788 01:43:28,905 --> 01:43:30,306 I made that night. 1789 01:43:33,609 --> 01:43:34,742 Dad... 1790 01:43:34,744 --> 01:43:38,481 Shut up and listen to me. There's things I need to say. 1791 01:43:39,950 --> 01:43:42,951 I tried to be the best father I could. 1792 01:43:42,953 --> 01:43:45,586 What the hell did I know about raising a kid? 1793 01:43:45,588 --> 01:43:48,155 I was a killer, and damn good at it. 1794 01:43:48,157 --> 01:43:50,624 Some beasts deserved it, some didn't. 1795 01:43:50,626 --> 01:43:53,794 But I did what I believed was necessary. 1796 01:43:53,796 --> 01:43:55,997 And if I have any chance of growing wings, 1797 01:43:55,999 --> 01:43:57,866 it's because of you. 1798 01:43:57,868 --> 01:43:59,502 (BREATH TREMBLES) 1799 01:44:00,003 --> 01:44:01,471 You changed me. 1800 01:44:02,573 --> 01:44:05,740 You changed everything. 1801 01:44:05,742 --> 01:44:10,712 And if there is ever an end in this seemingly forever war, 1802 01:44:10,714 --> 01:44:15,918 it will be because of you and your strong right hand. 1803 01:44:15,920 --> 01:44:20,756 You are mankind's best and only hope, my boy. 1804 01:44:20,758 --> 01:44:26,431 Please. Please don't go. I'm not ready. 1805 01:44:26,931 --> 01:44:29,867 Oh, yes, you are. 1806 01:44:29,869 --> 01:44:34,371 Being your father was the best decision I ever made. 1807 01:44:35,505 --> 01:44:37,206 I love you, Hellboy. 1808 01:44:37,208 --> 01:44:38,910 (ECHOING) 1809 01:44:39,811 --> 01:44:40,979 (GROANS) 1810 01:44:58,097 --> 01:44:59,498 (GRUNTS) 1811 01:45:02,935 --> 01:45:04,104 (SIGHS) 1812 01:45:08,241 --> 01:45:09,807 ALICE: What's that? 1813 01:45:09,809 --> 01:45:11,177 A mistake. 1814 01:45:14,247 --> 01:45:15,582 (SHATTERS) 1815 01:45:16,983 --> 01:45:18,618 I like cats. 1816 01:45:20,719 --> 01:45:22,989 I've always been more of a dog person. 1817 01:45:29,229 --> 01:45:31,496 ALICE: So, you're the king of England now. 1818 01:45:31,498 --> 01:45:32,697 (CHUCKLES) Yup. 1819 01:45:32,699 --> 01:45:34,434 ALICE: Well, I didn't see that coming. 1820 01:45:54,822 --> 01:45:57,656 HELLBOY: Okay, yeah, we're here. 1821 01:45:57,658 --> 01:45:59,292 Does anybody copy? Does any... 1822 01:45:59,294 --> 01:46:01,660 (SIGHS) Worthless piece of crap! 1823 01:46:01,662 --> 01:46:02,896 - (THUDDING) - (GROANS) 1824 01:46:02,898 --> 01:46:04,066 (ALICE GRUNTS) 1825 01:46:06,034 --> 01:46:07,900 (BLOWS) 1826 01:46:07,902 --> 01:46:09,969 Ah, the Oannes Society. 1827 01:46:09,971 --> 01:46:12,037 They make Osiris look like Cub Scouts. 1828 01:46:12,039 --> 01:46:14,707 Christ! Another secret boys club? 1829 01:46:14,709 --> 01:46:17,811 Bunch of lunatics. What are they doing here? 1830 01:46:17,813 --> 01:46:19,746 And where's our back-up? 1831 01:46:19,748 --> 01:46:21,982 Ah! Come on! 1832 01:46:21,984 --> 01:46:24,718 Do not sneak up on me like that! 1833 01:46:24,720 --> 01:46:27,087 Don't you ever stop bitching? 1834 01:46:27,089 --> 01:46:29,622 I'm glad you could join us. 1835 01:46:29,624 --> 01:46:32,093 Yeah. Okay, come on, let's get your game face on. 1836 01:46:32,095 --> 01:46:34,061 It's not something I can just turn on and off 1837 01:46:34,063 --> 01:46:35,528 like a light switch. 1838 01:46:35,530 --> 01:46:39,100 The transformation is an electro-chemical reaction to pain and emotional... 1839 01:46:39,102 --> 01:46:40,103 (GRUNTS) 1840 01:46:41,738 --> 01:46:43,604 I'm sorry to say, 1841 01:46:43,606 --> 01:46:45,840 it's a bit more complicated than that... (GROANS) 1842 01:46:45,842 --> 01:46:46,941 Welcome to the B.P.R.D. 1843 01:46:46,943 --> 01:46:49,244 (IMITATES GROWLING) Yeah, come on, let's do this. 1844 01:46:49,246 --> 01:46:50,845 (GRUNTING) 1845 01:46:50,847 --> 01:46:52,247 (BONES CRUNCHING) 1846 01:46:52,249 --> 01:46:53,783 (ROARING) 1847 01:46:55,152 --> 01:46:57,987 Ah, nobody told me there was a dress code. 1848 01:47:01,290 --> 01:47:02,825 (SCREAMING) 1849 01:47:26,717 --> 01:47:27,885 (GRUNTS) 1850 01:47:31,723 --> 01:47:32,891 (GUN FIRES) 1851 01:47:34,159 --> 01:47:35,794 (GRUNTING) 1852 01:47:40,965 --> 01:47:42,301 (SNARLING) 1853 01:47:43,268 --> 01:47:44,802 (SCREAMING) 1854 01:48:00,018 --> 01:48:02,921 Hey, guys, check it out. 1855 01:48:12,432 --> 01:48:13,833 "Icthyo Sapien." 1856 01:48:14,800 --> 01:48:16,969 Anyone know what that means? 1857 01:51:05,577 --> 01:51:08,311 HELLBOY: (SINGING) ♪ Oh, Danny boy 1858 01:51:08,313 --> 01:51:09,345 (BURPS) 1859 01:51:09,347 --> 01:51:14,420 ♪ The pipes The pipes are call... ♪ 1860 01:51:18,524 --> 01:51:20,424 I mean, it's fine, you know. 1861 01:51:20,426 --> 01:51:23,994 It's like, we got the job done and everything. 1862 01:51:23,996 --> 01:51:25,329 I put on a happy face. 1863 01:51:25,331 --> 01:51:27,998 But just feel, I don't know, feels kinda... 1864 01:51:28,000 --> 01:51:30,002 THE LOBSTER: I feel for you, kid. 1865 01:51:31,070 --> 01:51:32,637 The Professor was a good man. 1866 01:51:32,639 --> 01:51:34,807 Holy crap! 1867 01:51:36,076 --> 01:51:37,108 Listen. 1868 01:51:37,110 --> 01:51:39,210 You probably get this all the time. And I don't... 1869 01:51:39,212 --> 01:51:41,079 I feel like such a jerk doing this, you know? 1870 01:51:41,081 --> 01:51:43,213 But it's like, I'm actually your biggest fan. 1871 01:51:43,215 --> 01:51:45,617 I... I... I've read about everything you've done... 1872 01:51:45,619 --> 01:51:47,652 - Let me stop you right there. - Okay. 1873 01:51:47,654 --> 01:51:49,354 I suppose you wanna see the claw. 1874 01:51:49,356 --> 01:51:50,357 Yeah. 1875 01:51:51,558 --> 01:51:53,191 Oh, my God! 1876 01:51:53,193 --> 01:51:54,392 It's impressive. 1877 01:51:54,394 --> 01:51:55,960 You're telling me. 1878 01:51:55,962 --> 01:51:58,496 I don't think your old man would wanna see you sitting around here moping. 1879 01:51:58,498 --> 01:52:00,498 - No, you're probably right. - Gotta get back in the fight. 1880 01:52:00,500 --> 01:52:02,334 - Yeah. - It's unfinished business. 1881 01:52:02,336 --> 01:52:04,369 - Yeah, okay. - Got myself killed. 1882 01:52:04,371 --> 01:52:05,471 Well, it wasn't your fault. 1883 01:52:05,473 --> 01:52:06,938 - But listen. - Yeah. 1884 01:52:06,940 --> 01:52:08,441 - Big one's coming. - Okay. 1885 01:52:08,443 --> 01:52:09,575 You won a battle. 1886 01:52:09,577 --> 01:52:12,078 Now you gotta go kick ass in the war. 1887 01:52:12,080 --> 01:52:13,414 I do? 1888 01:52:14,415 --> 01:52:19,985 Whoa! Okay! All right! Okay! 1889 01:52:19,987 --> 01:52:23,322 Now cut the shit, buckle up, 1890 01:52:23,324 --> 01:52:25,958 get back in the fight. 1891 01:52:25,960 --> 01:52:30,263 I love you, Lobster Johnson! 1892 01:52:30,265 --> 01:52:31,366 Okay. 1893 01:52:32,500 --> 01:52:35,570 Wow. All right, that happened. 1894 02:00:17,815 --> 02:00:21,820 He mocks me! And I've had enough! 1895 02:00:22,955 --> 02:00:28,961 Go! Kill Hellboy and bring me his eye! 1896 02:00:33,931 --> 02:00:36,701 Can you do that? 1897 02:00:37,635 --> 02:00:39,004 MONSTER: I can. 1898 02:00:39,604 --> 02:00:41,139 And if I do? 1899 02:00:42,774 --> 02:00:46,612 I will grant you your greatest wish. 1900 02:00:48,680 --> 02:00:50,847 MONSTER: And that is? 1901 02:00:50,849 --> 02:00:55,855 I will finally let you die. 1902 02:00:55,857 --> 02:01:00,814 Subtitles by explosiveskull Sync by GoldenBeard