1 00:00:30,943 --> 00:00:32,075 . 2 00:01:33,789 --> 00:01:34,137 . 3 00:01:34,181 --> 00:01:37,184 - Stella Kidd... brave, beautiful, strong. 4 00:01:37,227 --> 00:01:39,534 I am actually the luckiest man in Chicago. 5 00:01:39,577 --> 00:01:42,972 [soft dramatic music] 6 00:01:43,015 --> 00:01:46,976 - I am still very excited to become a lieutenant. 7 00:01:47,019 --> 00:01:48,456 Once I get on that train, 8 00:01:48,499 --> 00:01:50,675 there will be no time for Girls on Fire. 9 00:01:50,719 --> 00:01:52,895 - You have a long important career ahead of you. 10 00:01:52,938 --> 00:01:55,376 You cannot lose focus. 11 00:01:55,419 --> 00:01:58,205 - Feelings have developed between me and Hawkins. 12 00:01:58,248 --> 00:01:59,641 - Did something happen? 13 00:01:59,684 --> 00:02:02,078 - You look great. - So do you. 14 00:02:02,122 --> 00:02:05,299 ♪ 15 00:02:19,095 --> 00:02:21,228 - You ghosting me in my own bedroom? 16 00:02:21,271 --> 00:02:25,145 - No, I just wanted to let you sleep. 17 00:02:25,188 --> 00:02:26,624 - Let me make you some coffee. 18 00:02:26,668 --> 00:02:28,148 - I shouldn't stay 'cause, you know, 19 00:02:28,191 --> 00:02:29,323 I shouldn't be here at all. 20 00:02:29,366 --> 00:02:30,889 - That's not true. 21 00:02:30,933 --> 00:02:33,109 - Evan, come on, we both know that this is a disaster. 22 00:02:33,153 --> 00:02:36,460 You--you are my boss. We could get fired over this. 23 00:02:36,504 --> 00:02:37,940 - It's not a fireable offense. 24 00:02:37,983 --> 00:02:40,638 It's not even officially against the rules. 25 00:02:40,682 --> 00:02:42,771 I mean, it's--it's frowned upon, yeah. 26 00:02:42,814 --> 00:02:45,991 - Okay, frowned upon means it is trouble, okay? 27 00:02:46,035 --> 00:02:48,472 And neither of us need trouble. 28 00:02:48,516 --> 00:02:51,258 And, as fun as it was, 29 00:02:51,301 --> 00:02:54,478 and it--and it was-- it was very, very fun-- 30 00:02:54,522 --> 00:02:56,524 this--this is a bad idea. 31 00:02:58,439 --> 00:03:01,485 - Violet? - I'll just-- 32 00:03:01,529 --> 00:03:04,488 I will see you around at work. 33 00:03:04,532 --> 00:03:05,837 [soft dramatic music] 34 00:03:05,881 --> 00:03:08,013 [sighs] 35 00:03:08,057 --> 00:03:14,933 ♪ 36 00:03:22,071 --> 00:03:24,595 - So I was hoping to set up a Girls on Fire session 37 00:03:24,639 --> 00:03:27,337 this shift since I'm trying to catch up from my time away, 38 00:03:27,381 --> 00:03:28,817 but only with your permission, of course. 39 00:03:28,860 --> 00:03:31,036 - Sounds like a great program. I'm all for it. 40 00:03:31,080 --> 00:03:32,081 - Great. 41 00:03:32,124 --> 00:03:33,430 - But what happens 42 00:03:33,474 --> 00:03:35,476 if we get a call in the middle of it? 43 00:03:35,519 --> 00:03:39,088 - I can step in if Squad isn't out on a call. 44 00:03:39,131 --> 00:03:42,700 - I'd love to help. 45 00:03:42,744 --> 00:03:45,573 I mean, I know the program really well 46 00:03:45,616 --> 00:03:47,531 and I won't get called out of the firehouse. 47 00:03:47,575 --> 00:03:50,447 - Yes, that is a great idea. 48 00:03:50,491 --> 00:03:53,407 Thank you, Kylie. 49 00:03:58,934 --> 00:04:00,240 [alarm blares] 50 00:04:00,283 --> 00:04:04,679 - Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. 51 00:04:04,722 --> 00:04:07,943 House fire, 9340 DuPage Avenue. 52 00:04:07,986 --> 00:04:10,119 [tense music] 53 00:04:10,162 --> 00:04:13,122 [sirens wailing] 54 00:04:13,165 --> 00:04:17,257 ♪ 55 00:04:17,300 --> 00:04:19,911 [horn honking] 56 00:04:19,955 --> 00:04:26,309 ♪ 57 00:04:26,353 --> 00:04:28,529 - Hurry! My sister might be in there. 58 00:04:28,572 --> 00:04:30,618 I'm not sure. - All right. 59 00:04:30,661 --> 00:04:31,923 - I just came home, I tried to go inside but-- 60 00:04:31,967 --> 00:04:33,142 - How old is she? 61 00:04:33,185 --> 00:04:34,839 - She's not a kid. My big sister, Courtney. 62 00:04:34,883 --> 00:04:36,406 - All right, looking for an adult female. 63 00:04:36,450 --> 00:04:38,016 Squad, let's do a primary search on one. 64 00:04:38,060 --> 00:04:41,237 Truck, you take two. It's pretty hot up there. 65 00:04:41,281 --> 00:04:42,586 Try a vent-enter-search. 66 00:04:42,630 --> 00:04:44,762 - Kidd, Gallo, vent-enter-search. 67 00:04:44,806 --> 00:04:46,416 Grab a ladder, start at that window. 68 00:04:46,460 --> 00:04:47,939 Mouch, get the aerial to the roof. 69 00:04:47,983 --> 00:04:50,246 - Copy. 70 00:04:50,290 --> 00:04:51,769 ♪ 71 00:04:51,813 --> 00:04:53,467 - I've tried calling her but she doesn't pick up. 72 00:04:53,510 --> 00:04:55,077 Please, she's the only family I have. 73 00:04:55,120 --> 00:04:56,774 - Hey, listen--listen to me. We're going inside. 74 00:04:56,818 --> 00:04:58,776 If she's in there, we'll find her, okay? 75 00:04:58,820 --> 00:05:00,996 - Hey, come with me, okay? Let these guys work. 76 00:05:01,039 --> 00:05:03,346 - Move. 77 00:05:03,390 --> 00:05:10,484 ♪ 78 00:05:12,747 --> 00:05:14,966 - Looks good. I'm going in. 79 00:05:15,010 --> 00:05:17,317 ♪ 80 00:05:17,360 --> 00:05:19,884 Fire Department! Call out! 81 00:05:19,928 --> 00:05:25,107 ♪ 82 00:05:25,150 --> 00:05:28,023 Fire Department! Call out! 83 00:05:35,552 --> 00:05:38,599 Call out! [indistinct speech] 84 00:05:40,383 --> 00:05:47,347 ♪ 85 00:05:47,390 --> 00:05:49,653 Fire Department! Call out! 86 00:05:49,697 --> 00:05:52,177 [indistinct speech] 87 00:05:52,221 --> 00:05:59,141 ♪ 88 00:05:59,184 --> 00:06:01,012 Call out! 89 00:06:01,056 --> 00:06:04,189 [indistinct speech] 90 00:06:04,233 --> 00:06:06,453 Hang on, I'm coming. 91 00:06:06,496 --> 00:06:13,285 ♪ 92 00:06:13,329 --> 00:06:17,072 Fire Department! Call out! 93 00:06:17,115 --> 00:06:20,205 Where are you? Call out! 94 00:06:20,249 --> 00:06:23,513 [indistinct speech] 95 00:06:25,254 --> 00:06:27,474 Call out! 96 00:06:27,517 --> 00:06:28,953 - I didn't get that. 97 00:06:28,997 --> 00:06:32,392 Please repeat. Please repeat. 98 00:06:32,435 --> 00:06:33,784 - Son of a bitch! 99 00:06:33,828 --> 00:06:36,396 - I didn't get that. 100 00:06:36,439 --> 00:06:43,533 ♪ 101 00:06:47,755 --> 00:06:50,410 - [strained breathing] 102 00:06:53,108 --> 00:06:55,676 - Gallo, where the hell are you? 103 00:06:55,719 --> 00:06:58,983 [intense music] 104 00:06:59,027 --> 00:07:01,595 ♪ 105 00:07:01,638 --> 00:07:04,989 Gallo, report. 106 00:07:05,033 --> 00:07:06,600 - Gallo? 107 00:07:06,643 --> 00:07:07,775 ♪ 108 00:07:07,818 --> 00:07:09,167 Squad, can you get to the second floor? 109 00:07:09,211 --> 00:07:11,213 Gallo's not answering. 110 00:07:11,256 --> 00:07:13,476 - Negative, we can't get up the stairs. 111 00:07:13,520 --> 00:07:16,653 - I'm going in after him. - Copy. 112 00:07:16,697 --> 00:07:18,829 ♪ 113 00:07:18,873 --> 00:07:21,005 - [groaning] 114 00:07:21,049 --> 00:07:22,964 ♪ 115 00:07:23,007 --> 00:07:25,967 - Gallo! 116 00:07:26,010 --> 00:07:32,713 ♪ 117 00:07:39,197 --> 00:07:42,026 - Okay, Gallo! 118 00:07:42,070 --> 00:07:45,552 - [straining] 119 00:07:45,595 --> 00:07:52,559 ♪ 120 00:08:00,784 --> 00:08:04,614 - Hey, you okay? 121 00:08:04,658 --> 00:08:07,574 All right, okay. 122 00:08:07,617 --> 00:08:09,663 [somber music] 123 00:08:09,706 --> 00:08:13,405 - Julia, Julia! - Oh, thank God! 124 00:08:13,449 --> 00:08:15,407 - Julia, what happened? 125 00:08:15,451 --> 00:08:16,626 - I tried calling you. Why weren't you answering? 126 00:08:16,670 --> 00:08:18,193 - Julia, what happened to my house? 127 00:08:18,236 --> 00:08:19,499 - I don't know, I wasn't here. 128 00:08:19,542 --> 00:08:21,022 - Were you cooking something? 129 00:08:21,065 --> 00:08:22,719 Were you using the fireplace? 130 00:08:22,763 --> 00:08:24,068 - I wasn't here. 131 00:08:24,112 --> 00:08:26,723 Why is everything always my fault? 132 00:08:26,767 --> 00:08:33,730 ♪ 133 00:08:36,428 --> 00:08:40,563 - Hey, what the hell happened to you in there? 134 00:08:40,607 --> 00:08:42,478 - I don't even wanna tell you, Lieutenant. 135 00:08:42,522 --> 00:08:45,525 - Well, you damn well better. 136 00:08:45,568 --> 00:08:46,743 - I thought I heard a victim, 137 00:08:46,787 --> 00:08:50,181 but it was just some smart speaker. 138 00:08:50,225 --> 00:08:53,750 ♪ 139 00:08:53,794 --> 00:08:56,579 - All right, all right, just get ready for overhaul. 140 00:08:56,623 --> 00:08:59,234 - I'll be ready, Lieutenant. 141 00:09:02,977 --> 00:09:04,892 [sighs] 142 00:09:09,026 --> 00:09:10,593 - Hey, Chief. 143 00:09:10,637 --> 00:09:13,161 - What's this I hear about Gallo getting jammed up? 144 00:09:13,204 --> 00:09:15,598 - Yeah, it wasn't really his fault. 145 00:09:15,642 --> 00:09:19,297 Kept hearing someone, turned out to be 146 00:09:19,341 --> 00:09:22,170 one of those smart speakers that talks to you. 147 00:09:22,213 --> 00:09:24,651 - You kidding? - I wish. 148 00:09:24,694 --> 00:09:28,698 But Kidd was on top of it, really saved his bacon. 149 00:09:28,742 --> 00:09:29,786 He's fine. 150 00:09:29,830 --> 00:09:31,875 [cartoon chimes] 151 00:09:31,919 --> 00:09:33,268 - Look, I'm really sorry 152 00:09:33,311 --> 00:09:34,748 you don't have your own quarters, Pelham. 153 00:09:34,791 --> 00:09:38,273 - Oh, all good. This works fine. 154 00:09:38,316 --> 00:09:41,450 [laughter] 155 00:09:44,801 --> 00:09:48,152 - Does it? 156 00:09:48,196 --> 00:09:50,633 You know what? 157 00:09:50,677 --> 00:09:53,331 The blue room in the bullpen, it's just sitting there empty. 158 00:09:53,375 --> 00:09:56,030 Why don't you set up in there? 159 00:09:56,073 --> 00:09:58,423 - Thanks, Chief. - You're welcome. 160 00:09:58,467 --> 00:10:01,862 [loud laughter] 161 00:10:04,908 --> 00:10:06,649 - So this is today's plan. 162 00:10:06,693 --> 00:10:08,520 I was thinking of doing a fun obstacle course, 163 00:10:08,564 --> 00:10:11,654 and then a refresher on the basic ropes and knots drill. 164 00:10:11,698 --> 00:10:15,049 - We did that my first class. 165 00:10:15,092 --> 00:10:18,182 - That was what, two years ago? 166 00:10:18,226 --> 00:10:21,708 - Yeah... [laughs] 167 00:10:21,751 --> 00:10:24,319 It's so crazy to think about how much my life 168 00:10:24,362 --> 00:10:27,539 has changed in the best ways. 169 00:10:30,064 --> 00:10:33,676 - That makes me really happy to hear, Kylie. 170 00:10:38,942 --> 00:10:41,510 - Ah, there you are. 171 00:10:41,553 --> 00:10:43,381 You know how much I hate it when you almost die. 172 00:10:43,425 --> 00:10:45,601 Why did you do that? 173 00:10:45,645 --> 00:10:49,649 - My apologies. I really did screw that one up. 174 00:10:51,302 --> 00:10:53,783 - Oh, well, don't beat yourself up. 175 00:10:53,827 --> 00:10:55,959 That's my job. 176 00:10:59,702 --> 00:11:02,705 - You never showed at the alt-gala. 177 00:11:02,749 --> 00:11:05,403 - Oh, yeah, I'm--I'm sorry about that. 178 00:11:05,447 --> 00:11:08,276 I got stuck at the uptight actual gala 179 00:11:08,319 --> 00:11:11,105 making small talk, you know, so. 180 00:11:11,148 --> 00:11:13,542 - With Chief Hawkins? 181 00:11:13,585 --> 00:11:16,284 - I saw Hawkins there, yeah. 182 00:11:16,327 --> 00:11:17,372 [soft dramatic music] 183 00:11:17,415 --> 00:11:20,070 - It's not a good idea, Violet. 184 00:11:20,114 --> 00:11:22,159 - What isn't? 185 00:11:22,203 --> 00:11:24,292 - This thing with your boss. 186 00:11:24,335 --> 00:11:26,773 Sorry, but it makes you look pretty bad. 187 00:11:26,816 --> 00:11:28,644 ♪ 188 00:11:28,688 --> 00:11:30,472 - Wow. 189 00:11:30,515 --> 00:11:33,257 Okay, first of all, it's not against the rules, 190 00:11:33,301 --> 00:11:34,258 it's just frowned upon. 191 00:11:34,302 --> 00:11:36,521 And second of all, 192 00:11:36,565 --> 00:11:39,960 you were the one who rejected me, 193 00:11:40,003 --> 00:11:43,441 so it is time for you to step back with this jealousy crap. 194 00:11:43,485 --> 00:11:50,579 ♪ 195 00:11:52,668 --> 00:11:56,411 - Severide, that house fire this morning, 196 00:11:56,454 --> 00:11:58,500 you get any whiff of arson? 197 00:11:58,543 --> 00:12:00,763 - Arson? No, why? 198 00:12:00,807 --> 00:12:04,114 - Police have asked OFI to get involved. 199 00:12:04,158 --> 00:12:06,726 PD had been called out to that house a lot over the years, 200 00:12:06,769 --> 00:12:09,380 domestic disturbances between two sisters that live there. 201 00:12:09,424 --> 00:12:10,468 - Julia and Courtney? 202 00:12:10,512 --> 00:12:12,644 - The mother died a few years back. 203 00:12:12,688 --> 00:12:14,646 The older one was stuck raising her half-sister, 204 00:12:14,690 --> 00:12:17,649 a real problem child, apparently. 205 00:12:17,693 --> 00:12:20,000 But now that she's 18, theory is 206 00:12:20,043 --> 00:12:22,872 she's making grown-up-sized trouble. 207 00:12:22,916 --> 00:12:24,613 - They think Julia torched the house? 208 00:12:24,656 --> 00:12:27,007 [scoffs] No, no way. 209 00:12:27,050 --> 00:12:28,312 - What makes you so sure? 210 00:12:28,356 --> 00:12:30,010 - 'Cause my gut instinct 211 00:12:30,053 --> 00:12:31,794 from interacting with her on the call. 212 00:12:31,838 --> 00:12:33,578 - Well, the cops don't share your gut. 213 00:12:33,622 --> 00:12:35,276 They've already arrested her. 214 00:12:35,319 --> 00:12:41,891 ♪ 215 00:12:46,722 --> 00:12:47,070 . 216 00:12:47,114 --> 00:12:48,985 [indistinct radio chatter] 217 00:12:51,509 --> 00:12:53,120 - Hey, just hold tight for a bit. 218 00:12:53,163 --> 00:12:54,295 This shouldn't take long. 219 00:12:54,338 --> 00:12:57,254 - Copy that. - Why are we back here? 220 00:12:57,298 --> 00:12:58,690 Severide forget something? 221 00:12:58,734 --> 00:13:01,258 - You see all these OFI vehicles, don't you? 222 00:13:01,302 --> 00:13:03,260 Severide's playing fire cop again. 223 00:13:06,829 --> 00:13:09,005 - Hello, anybody home? 224 00:13:09,049 --> 00:13:12,487 - This is a closed scene. 225 00:13:12,530 --> 00:13:15,751 Severide, I was about to boot you from my crime scene. 226 00:13:15,795 --> 00:13:18,972 - Is it really a crime scene? - For now. 227 00:13:19,015 --> 00:13:20,625 Did you work the fire? 228 00:13:20,669 --> 00:13:22,845 - Yeah, didn't see any signs of arson though. You? 229 00:13:22,889 --> 00:13:24,325 - Not yet, but the cops are 230 00:13:24,368 --> 00:13:26,327 pretty sure about their suspect, Julia Davis. 231 00:13:26,370 --> 00:13:27,850 They're trying to get a confession 232 00:13:27,894 --> 00:13:29,199 out of her right now. 233 00:13:29,243 --> 00:13:30,331 - Do they have anything on her? 234 00:13:30,374 --> 00:13:31,854 - Neighbors overheard her screaming 235 00:13:31,898 --> 00:13:33,073 at her sister this morning 236 00:13:33,116 --> 00:13:35,553 and a couple of hours later... 237 00:13:36,728 --> 00:13:40,210 Plus, the fire apparently started 238 00:13:40,254 --> 00:13:43,648 right here on her sister's bed. 239 00:13:45,563 --> 00:13:48,218 It's like Julia was sending a message, right? 240 00:13:48,262 --> 00:13:51,221 [somber music] 241 00:13:51,265 --> 00:13:55,530 ♪ 242 00:13:55,573 --> 00:13:57,706 - You find any signs of accelerants? 243 00:13:57,749 --> 00:14:00,230 - Not yet, but we're taking plenty of samples. 244 00:14:00,274 --> 00:14:07,411 ♪ 245 00:14:16,507 --> 00:14:19,206 - I don't think she did this. 246 00:14:19,249 --> 00:14:20,729 - Why not? 247 00:14:20,772 --> 00:14:22,818 - I saw her reaction in the moment 248 00:14:22,862 --> 00:14:25,865 and the thought of her sister being stuck inside here 249 00:14:25,908 --> 00:14:27,431 scared the hell out of her. 250 00:14:27,475 --> 00:14:30,695 - All right, maybe she's just a good actress? 251 00:14:30,739 --> 00:14:34,830 - Or maybe I'm a good judge of character. 252 00:14:34,874 --> 00:14:36,701 - Sounds like you're pretty invested. 253 00:14:40,270 --> 00:14:42,229 - Yeah, whoo. 254 00:14:42,272 --> 00:14:44,753 - Nice, Macy. - Oh, yes. 255 00:14:44,796 --> 00:14:46,450 [indistinct cheering and chatter] 256 00:14:46,494 --> 00:14:50,280 - Yvette, knees up. Go, go, go. 257 00:14:50,324 --> 00:14:53,631 Come on, ladies. Keep it going. 258 00:14:53,675 --> 00:14:56,069 Good hustle, good hustle. Keep it up. 259 00:14:56,112 --> 00:14:59,768 Yes, good hustle, Macy, good hustle. 260 00:14:59,811 --> 00:15:01,335 - All right, 261 00:15:01,378 --> 00:15:04,468 do I sound that intimidating when I yell at you guys? 262 00:15:04,512 --> 00:15:08,081 - [laughs] So much worse. 263 00:15:08,124 --> 00:15:09,560 - Yeah. 264 00:15:09,604 --> 00:15:10,735 all: Whoo. 265 00:15:10,779 --> 00:15:14,000 - Nice job, Becca! 266 00:15:14,043 --> 00:15:16,002 - Hey, Macy, how's it going? 267 00:15:16,045 --> 00:15:17,568 - Happy to see you back, Stella. 268 00:15:17,612 --> 00:15:19,483 I've been wanting to tell you something. 269 00:15:19,527 --> 00:15:21,746 - Yeah. - I'm turning 21 next month 270 00:15:21,790 --> 00:15:25,968 and--and I'm gonna apply for the next CFD test. 271 00:15:26,012 --> 00:15:30,103 I wanna be a firefighter, no matter how long it takes. 272 00:15:30,146 --> 00:15:32,540 I'm all in. 273 00:15:34,194 --> 00:15:38,850 - That is--damn, come here. 274 00:15:42,419 --> 00:15:46,119 You--you're my first official recruit. 275 00:15:46,162 --> 00:15:48,382 I'm so proud of you. - Thank you. 276 00:15:48,425 --> 00:15:51,994 [warm music] 277 00:15:52,038 --> 00:15:56,346 ♪ 278 00:16:08,271 --> 00:16:10,230 - Bad idea there, Pelham. 279 00:16:10,273 --> 00:16:12,188 The blue office is a no-fly zone. 280 00:16:12,232 --> 00:16:14,669 You know, I tried to, you know, stake my claim in here, 281 00:16:14,712 --> 00:16:19,500 but Boden declared it is off-limits. 282 00:16:19,543 --> 00:16:21,241 - Really? - Yeah. 283 00:16:21,284 --> 00:16:24,853 - 'Cause he just told me to move in here. 284 00:16:24,896 --> 00:16:26,855 - He did? - Yep. 285 00:16:34,471 --> 00:16:36,517 - Your own thermostat, nice. 286 00:16:38,649 --> 00:16:41,130 I got to live with whatever temperature Severide wants 287 00:16:41,174 --> 00:16:43,132 and that man's a yeti. 288 00:16:43,176 --> 00:16:44,612 - Hey, look, if you want the blue office, 289 00:16:44,655 --> 00:16:46,309 I'm happy to swap with you. 290 00:16:46,353 --> 00:16:49,530 - No, thanks. Yeah, if I'm being honest, 291 00:16:49,573 --> 00:16:53,882 most people think that this place is cursed. 292 00:16:53,925 --> 00:16:58,930 Kidd tried to turn it into a, you know, a woman's lounge, 293 00:16:58,974 --> 00:17:01,368 total disaster. 294 00:17:01,411 --> 00:17:06,329 And oh, and Gorsch, you remember ADC Gorsch? 295 00:17:06,373 --> 00:17:07,591 - Mm-hmm. 296 00:17:07,635 --> 00:17:09,593 - He burrowed in here for a while 297 00:17:09,637 --> 00:17:13,423 and he made our lives hell 298 00:17:13,467 --> 00:17:15,730 so, you know, 299 00:17:15,773 --> 00:17:18,994 you might want to bring in a priest 300 00:17:19,038 --> 00:17:21,823 and get an exorcism going. 301 00:17:29,222 --> 00:17:32,877 - Mmm, what is this? It's amazing. 302 00:17:34,488 --> 00:17:36,707 - Martha Stewart's firehouse jambalaya, 303 00:17:36,751 --> 00:17:38,796 one of my favorite recipes. 304 00:17:38,840 --> 00:17:41,321 - So why aren't you eating anything? 305 00:17:49,416 --> 00:17:51,505 [phone chimes] 306 00:18:25,060 --> 00:18:26,801 - Ms. Davis, I'm not sure if you remember me. 307 00:18:26,844 --> 00:18:29,760 I responded to the fire this morning. 308 00:18:29,804 --> 00:18:31,197 - Oh, hi. 309 00:18:31,240 --> 00:18:32,459 - I'm Lieutenant Kelly Severide. 310 00:18:32,502 --> 00:18:33,938 This is Lieutenant Wendy Seager, 311 00:18:33,982 --> 00:18:36,071 with the office of Fire Investigation. 312 00:18:36,115 --> 00:18:37,464 - Courtney, we'd like to talk 313 00:18:37,507 --> 00:18:41,424 to you about the fire if you have a minute. 314 00:18:41,468 --> 00:18:43,557 - I'm sorry, all I've done today 315 00:18:43,600 --> 00:18:46,037 is answer questions from the police, 316 00:18:46,081 --> 00:18:48,823 from the insurance company, from my boss who doesn't get 317 00:18:48,866 --> 00:18:51,956 why I can't deal with work right now so. 318 00:18:53,523 --> 00:18:55,003 - We'll try and make this quick. 319 00:18:55,046 --> 00:18:56,831 We're just trying to get the full picture 320 00:18:56,874 --> 00:18:59,355 of all the events leading up to the fire. 321 00:18:59,399 --> 00:19:01,836 - All I can tell you is that when I left for my 10:00 a.m. 322 00:19:01,879 --> 00:19:03,664 doctor's appointment, everything was fine. 323 00:19:03,707 --> 00:19:06,884 And then when I got back an hour later, 324 00:19:06,928 --> 00:19:11,498 my house and everything I own was on fire. 325 00:19:11,541 --> 00:19:14,240 - Julia was still there when you left? 326 00:19:14,283 --> 00:19:17,025 - We heard you two got into a fight this morning. 327 00:19:17,068 --> 00:19:18,679 What was that about? 328 00:19:18,722 --> 00:19:21,812 - What it's always about, money. 329 00:19:21,856 --> 00:19:23,858 I've been taking care of her since she was 13. 330 00:19:23,901 --> 00:19:27,514 So now it's time that she starts pulling her own weight. 331 00:19:27,557 --> 00:19:30,517 - You two don't get along? 332 00:19:30,560 --> 00:19:32,823 - It's complicated. 333 00:19:32,867 --> 00:19:34,042 I mean, she was still young 334 00:19:34,085 --> 00:19:36,305 when our mom died in a car accident. 335 00:19:36,349 --> 00:19:38,525 And then all of a sudden big sister's calling the shots. 336 00:19:38,568 --> 00:19:42,050 That's pretty heavy stuff for a kid. 337 00:19:42,093 --> 00:19:43,399 She started acting out 338 00:19:43,443 --> 00:19:46,402 and she was in and out of trouble. 339 00:19:47,577 --> 00:19:51,320 But things started to get better last year. 340 00:19:51,364 --> 00:19:52,582 - How so? 341 00:19:52,626 --> 00:19:54,584 - She chilled out a bit, 342 00:19:54,628 --> 00:19:56,934 got her grades up and managed to graduate. 343 00:19:58,936 --> 00:20:00,764 She even started looking for a job. 344 00:20:03,114 --> 00:20:06,509 I really thought she was turning it all around. 345 00:20:08,816 --> 00:20:14,125 - Do you think Julia might've actually started this fire? 346 00:20:17,607 --> 00:20:21,872 - I don't wanna think that, but-- 347 00:20:35,277 --> 00:20:35,408 . 348 00:20:35,451 --> 00:20:37,236 - Julia Davis called 911 at 10:41 this morning 349 00:20:37,279 --> 00:20:38,106 to report the fire. 350 00:20:38,149 --> 00:20:39,542 We're just trying to see 351 00:20:39,586 --> 00:20:41,196 if anyone saw her returning home around that time. 352 00:20:41,240 --> 00:20:43,503 - I wasn't around this morning, but whatever she told you, 353 00:20:43,546 --> 00:20:45,200 take it with a big old grain of salt. 354 00:20:45,244 --> 00:20:47,376 That girl's been trouble her whole life. 355 00:20:49,204 --> 00:20:52,555 - Okay, thanks for your time. 356 00:20:52,599 --> 00:20:54,296 - Help me understand, Severide. 357 00:20:54,340 --> 00:20:57,299 I mean, her own sister thinks she's guilty, 358 00:20:57,343 --> 00:20:58,735 but we're freezing our butts off 359 00:20:58,779 --> 00:21:02,609 trying to find someone to corroborate the timeline? 360 00:21:02,652 --> 00:21:05,438 - You can go back to the office if you want. 361 00:21:05,481 --> 00:21:09,180 - Okay, I'm just saying this girl's kicked holes in walls. 362 00:21:09,224 --> 00:21:10,617 I mean, she threw 363 00:21:10,660 --> 00:21:13,794 a brick through her sister's windshield once. 364 00:21:13,837 --> 00:21:15,448 - So what? 365 00:21:15,491 --> 00:21:17,841 You're--you're just doing what everybody else is doing 366 00:21:17,885 --> 00:21:20,191 and judging her for things she did in the past 367 00:21:20,235 --> 00:21:23,238 but people can change. I did. 368 00:21:23,282 --> 00:21:25,022 You know, I was a nightmare in my teens. 369 00:21:25,066 --> 00:21:27,938 I mean, the Julia that I met this morning at the fire 370 00:21:27,982 --> 00:21:29,810 clearly loves her sister. 371 00:21:29,853 --> 00:21:31,594 She was a mess at the thought of her in danger. 372 00:21:31,638 --> 00:21:34,423 I think she deserves better than to be boiled down 373 00:21:34,467 --> 00:21:36,686 to a rap sheet of her past offenses. 374 00:21:36,730 --> 00:21:39,646 [somber music] 375 00:21:39,689 --> 00:21:41,735 ♪ 376 00:21:41,778 --> 00:21:46,087 - Let's keep knocking on doors then. 377 00:21:46,130 --> 00:21:48,916 - I'm just gonna call Stella, 378 00:21:48,959 --> 00:21:52,789 and make sure she knows that I'm gonna be gone for a while. 379 00:21:52,833 --> 00:21:56,010 - Okay, yeah, it sounds like you got your hands full. 380 00:21:56,053 --> 00:21:58,882 Good luck. 381 00:21:58,926 --> 00:22:00,362 - What's that? 382 00:22:00,406 --> 00:22:03,452 - Oh, that's Kelly. He's gonna be late. 383 00:22:03,496 --> 00:22:05,976 You know, I guess the arson case is a tough one. 384 00:22:06,020 --> 00:22:10,372 And you know, he's working with Seager who is very attractive 385 00:22:10,416 --> 00:22:11,939 and obviously in love with him, 386 00:22:11,982 --> 00:22:13,723 but I'm okay with it because Kelly and I 387 00:22:13,767 --> 00:22:16,726 just got back to being solid as hell and there is no reason 388 00:22:16,770 --> 00:22:20,948 why I should feel weird about how well they work together. 389 00:22:23,342 --> 00:22:25,431 - I just meant what's all that paperwork? 390 00:22:27,215 --> 00:22:29,348 - [clears throat] 391 00:22:29,391 --> 00:22:31,393 This is Girls on Fire stuff. 392 00:22:31,437 --> 00:22:32,916 - Cool. - Mm-hmm. 393 00:22:32,960 --> 00:22:35,092 - I'll help. 394 00:22:35,136 --> 00:22:37,791 - That would be awesome. 395 00:22:37,834 --> 00:22:41,142 God, now you see why I can't be a Lieutenant right now. 396 00:22:41,185 --> 00:22:43,579 You know, supervising all of this, 397 00:22:43,623 --> 00:22:45,059 it's endless hours of paperwork, 398 00:22:45,102 --> 00:22:47,409 plus the time and energy it takes to run the sessions. 399 00:22:47,453 --> 00:22:48,889 - It's a lot. 400 00:22:48,932 --> 00:22:52,893 - It is but, you know, I can't drop the program. 401 00:22:52,936 --> 00:22:55,809 Look at the difference it's making. 402 00:22:55,852 --> 00:22:58,377 Macy is going to become a firefighter. 403 00:22:58,420 --> 00:23:03,120 - Yeah, it's pretty amazing. 404 00:23:03,164 --> 00:23:05,601 No way you can drop the program. 405 00:23:09,692 --> 00:23:12,608 [faint rustling] 406 00:23:19,180 --> 00:23:21,835 - Did you hear that? - Yeah. 407 00:23:21,878 --> 00:23:24,011 [rustling continues] 408 00:23:26,579 --> 00:23:29,756 - Kylie. Kylie, where are you? 409 00:23:34,935 --> 00:23:36,197 - Kylie's not out there. 410 00:23:36,240 --> 00:23:38,721 Is there something wrong, Chief? 411 00:23:38,765 --> 00:23:41,985 - Everything okay back here? - Shh, quiet. 412 00:23:52,256 --> 00:23:53,257 There's a critter in the wall. 413 00:23:53,301 --> 00:23:55,085 all: Oh. 414 00:23:55,129 --> 00:23:58,480 - Little guy is just trying to escape the cold weather, right? 415 00:23:58,524 --> 00:23:59,786 No harm, no foul. 416 00:23:59,829 --> 00:24:01,744 - Yeah, and then he'll die in the walls 417 00:24:01,788 --> 00:24:04,573 and turn the firehouse into a hazmat situation. 418 00:24:04,617 --> 00:24:05,879 - Yeah, we had a carcass in the bunker 419 00:24:05,922 --> 00:24:08,359 in the wall one time, Mr. Sprinkles. 420 00:24:08,403 --> 00:24:10,579 - He was a guinea pig. 421 00:24:10,623 --> 00:24:13,408 - Okay, I doubt there's a guinea pig 422 00:24:13,452 --> 00:24:15,105 living in my office walls. 423 00:24:15,149 --> 00:24:17,281 - No, most likely a swarm of rats. 424 00:24:17,325 --> 00:24:19,501 - Shh. 425 00:24:19,545 --> 00:24:22,939 [playful music] 426 00:24:22,983 --> 00:24:24,463 [alarm blares] 427 00:24:24,506 --> 00:24:26,247 - Ambulance 61, person injured... 428 00:24:26,290 --> 00:24:28,118 - Oh, sorry, I can't stay and help. 429 00:24:28,162 --> 00:24:29,511 - Northwood. 430 00:24:29,555 --> 00:24:31,600 [siren wailing] 431 00:24:31,644 --> 00:24:34,516 [tense music] 432 00:24:34,560 --> 00:24:39,129 ♪ 433 00:24:39,173 --> 00:24:40,261 - What are we looking at? 434 00:24:40,304 --> 00:24:41,523 - Stabbing in the holding cell, 435 00:24:41,567 --> 00:24:43,830 a couple of dirtbags mixing it up. 436 00:24:43,873 --> 00:24:46,963 One of 'em got ahold of a soda can and turned it into a shiv. 437 00:24:47,007 --> 00:24:48,356 ♪ 438 00:24:48,399 --> 00:24:51,315 Never a dull day, right? 439 00:24:51,359 --> 00:24:56,582 ♪ 440 00:24:56,625 --> 00:25:00,586 - Hey, let me see that wound. Oh, hi-- 441 00:25:00,629 --> 00:25:02,762 - You better keep that bitch away from me, you hear? 442 00:25:02,805 --> 00:25:04,546 - You open your mouth, you see what happens? 443 00:25:04,590 --> 00:25:06,679 - Hey, shut up, huh. 444 00:25:12,511 --> 00:25:14,164 - Aren't you from the fire this morning? 445 00:25:14,208 --> 00:25:15,818 - I didn't do anything, 446 00:25:15,862 --> 00:25:17,646 but they threw me in here like some criminal. 447 00:25:17,690 --> 00:25:19,082 - Keep talking, girl. 448 00:25:19,126 --> 00:25:21,563 - Hey, you're not doing yourself any favors. 449 00:25:21,607 --> 00:25:25,219 - I didn't start that fire. I swear it. 450 00:25:25,262 --> 00:25:31,878 ♪ 451 00:25:33,357 --> 00:25:34,837 - Hey, we need to get her to the hospital. 452 00:25:34,881 --> 00:25:36,752 - Why, can't you just patch her up? 453 00:25:36,796 --> 00:25:38,406 - It won't stop bleeding, might have nicked an artery. 454 00:25:38,449 --> 00:25:39,755 She needs a doctor. 455 00:25:39,799 --> 00:25:41,496 - I gotta run this by my Sergeant. 456 00:25:41,540 --> 00:25:43,193 - Look, we'll handle this however you guys want. 457 00:25:43,237 --> 00:25:46,109 Just know we fill out very detailed reports. 458 00:25:51,506 --> 00:25:54,291 - Go with them. 459 00:25:54,335 --> 00:25:56,337 - Come on. 460 00:25:56,380 --> 00:25:58,992 Let's go then. 461 00:25:59,035 --> 00:26:04,824 ♪ 462 00:26:08,610 --> 00:26:08,784 . 463 00:26:08,828 --> 00:26:09,959 - Hey, guys. 464 00:26:10,003 --> 00:26:11,439 - Hey, she's over there. 465 00:26:11,482 --> 00:26:12,962 - The room with the armed guard. 466 00:26:13,006 --> 00:26:16,357 - Thanks for the heads-up. 467 00:26:16,400 --> 00:26:18,315 - We are with the Office of Fire Investigation. 468 00:26:18,359 --> 00:26:20,535 Do you mind if we have a word with her? 469 00:26:23,843 --> 00:26:25,366 - Sure. 470 00:26:27,673 --> 00:26:31,633 - Hey, Julia. Do you remember me? 471 00:26:31,677 --> 00:26:34,593 - Yeah. - My name's Kelly. 472 00:26:34,636 --> 00:26:36,507 This is my friend, Wendy. We're investigating the fire. 473 00:26:36,551 --> 00:26:39,641 We just have some questions for you. 474 00:26:39,685 --> 00:26:43,036 - You have to believe me. I didn't set that fire. 475 00:26:43,079 --> 00:26:46,256 - Okay, then help us prove it. - How? 476 00:26:46,300 --> 00:26:47,649 - Just tell us everything 477 00:26:47,693 --> 00:26:50,783 that you can about what happened this morning. 478 00:26:50,826 --> 00:26:52,306 What you did, where you went. 479 00:26:52,349 --> 00:26:57,050 - Oh, it was kind of a normal day. 480 00:26:57,093 --> 00:26:58,834 It started out with a big screaming match 481 00:26:58,878 --> 00:27:01,968 between me and my sister about what a burden I am. 482 00:27:02,011 --> 00:27:06,146 But after she left, I tried to chill out with a hot shower. 483 00:27:06,189 --> 00:27:08,539 Then I kicked back on her bed 484 00:27:08,583 --> 00:27:11,542 for a while and listened to music. 485 00:27:11,586 --> 00:27:15,851 - On your sister's bed? - Yeah. 486 00:27:15,895 --> 00:27:21,030 - Were you burning any candles or incense, anything like that? 487 00:27:21,074 --> 00:27:22,597 - Smoking? Vaping? 488 00:27:22,641 --> 00:27:26,383 - No, I gave up weed in case I have to get drug-tested. 489 00:27:26,427 --> 00:27:27,907 I'm looking for a job. 490 00:27:27,950 --> 00:27:30,649 That's where I went this morning, walking around, 491 00:27:30,692 --> 00:27:33,216 looking for "help wanted" signs. 492 00:27:33,260 --> 00:27:35,088 - Okay, did you fill out any applications 493 00:27:35,131 --> 00:27:36,655 or even just talk to anyone 494 00:27:36,698 --> 00:27:38,831 that could vouch for your whereabouts? 495 00:27:38,874 --> 00:27:41,572 - The only openings I saw were for car mechanics, 496 00:27:41,616 --> 00:27:45,751 stuff like that, so I gave up and headed home. 497 00:27:45,794 --> 00:27:50,059 - Julia, the fire started on your sister's bed. 498 00:27:50,103 --> 00:27:51,321 - It did? 499 00:27:51,365 --> 00:27:52,975 - How were you listening to music? 500 00:27:53,019 --> 00:27:55,717 Headphones, earbuds, anything with a lithium battery in it 501 00:27:55,761 --> 00:27:57,588 that you might've left on the bedspread? 502 00:27:57,632 --> 00:28:01,244 - No, Courtney has one of those smart speakers. 503 00:28:01,288 --> 00:28:02,245 You don't even have to touch it. 504 00:28:02,289 --> 00:28:04,770 Just tell it what to play. 505 00:28:04,813 --> 00:28:07,729 [soft suspenseful music] 506 00:28:07,773 --> 00:28:12,821 ♪ 507 00:28:12,865 --> 00:28:14,431 - That was a bust. 508 00:28:14,475 --> 00:28:16,695 Weird thing is I'm starting to agree with you. 509 00:28:16,738 --> 00:28:19,915 I think she's telling the truth. 510 00:28:19,959 --> 00:28:21,656 ♪ 511 00:28:21,700 --> 00:28:23,310 What's up? 512 00:28:23,353 --> 00:28:25,573 - Some of those devices, when they're given an instruction, 513 00:28:25,616 --> 00:28:28,489 they store the audio recording in the cloud. 514 00:28:28,532 --> 00:28:29,882 It might be a long shot 515 00:28:29,925 --> 00:28:32,319 but if her sister can access those recordings, 516 00:28:32,362 --> 00:28:33,755 maybe that'll help us figure out 517 00:28:33,799 --> 00:28:36,497 what happened in the bedroom when the fire started. 518 00:28:39,848 --> 00:28:41,763 - You know how once they go past stale 519 00:28:41,807 --> 00:28:43,504 and then go another six months or so, 520 00:28:43,547 --> 00:28:46,333 and reach a whole new texture? That's what we're at. 521 00:28:46,376 --> 00:28:50,163 Check it out. 522 00:28:50,206 --> 00:28:52,513 I'm telling you, it'll cheer you right up. 523 00:28:59,999 --> 00:29:03,480 [quiet rustling] 524 00:29:03,524 --> 00:29:05,787 Sounds like you're chewing sandpaper. 525 00:29:05,831 --> 00:29:07,833 - That's not me. 526 00:29:10,400 --> 00:29:12,359 - I think it's coming from in there. 527 00:29:18,495 --> 00:29:19,888 - What's that-- 528 00:29:19,932 --> 00:29:26,808 - Shh, shh, there could be 1 or 100, who knows? 529 00:29:26,852 --> 00:29:29,158 - You okay, Lieutenant? 530 00:29:29,202 --> 00:29:31,944 ♪ 531 00:29:31,987 --> 00:29:33,380 - Did you get the 20? 532 00:29:33,423 --> 00:29:36,775 - Hey, yeah. I'm thinking this general area. 533 00:29:36,818 --> 00:29:39,168 - Okay. 534 00:29:39,212 --> 00:29:46,393 ♪ 535 00:29:48,743 --> 00:29:51,354 - As tough as she was playing it, she was scared. 536 00:29:51,398 --> 00:29:52,529 And she didn't strike me as a type 537 00:29:52,573 --> 00:29:53,879 to try and burn a house down. 538 00:29:53,922 --> 00:29:56,055 - Yeah, that's what Kelly's been saying too. 539 00:29:56,098 --> 00:29:57,621 - I'm glad we got her out of that holding cell, 540 00:29:57,665 --> 00:29:59,406 at least for now. - Yeah. 541 00:29:59,449 --> 00:30:00,581 - Does anybody have moisturizer? 542 00:30:00,624 --> 00:30:03,236 - Yeah, in my locker, green bottle. 543 00:30:08,415 --> 00:30:10,983 [gentle music] 544 00:30:11,026 --> 00:30:13,855 - Stella Kidd, what is this? 545 00:30:13,899 --> 00:30:16,118 ♪ 546 00:30:16,162 --> 00:30:19,165 - It's a ring. A ring that Kelly 547 00:30:19,208 --> 00:30:23,473 gave me at the gala on a freezing cold terrace. 548 00:30:23,517 --> 00:30:24,866 - Why didn't you tell us? 549 00:30:24,910 --> 00:30:26,650 - Because we've already been engaged for a while. 550 00:30:26,694 --> 00:30:28,827 And so I didn't wanna make too big a deal out of it. 551 00:30:28,870 --> 00:30:31,481 - Oh, but it is a big deal. - Yeah. 552 00:30:31,525 --> 00:30:33,396 - Maybe it's time to plan an actual wedding now? 553 00:30:33,440 --> 00:30:36,835 - I was thinking the same thing. 554 00:30:36,878 --> 00:30:38,184 - Just curious, 555 00:30:38,227 --> 00:30:40,229 has it ever been tricky with you and Severide, 556 00:30:40,273 --> 00:30:43,885 with him being a Lieutenant at 51 and you guys dating? 557 00:30:43,929 --> 00:30:47,193 - Well, we're not on the same rig so that helps. 558 00:30:47,236 --> 00:30:50,587 But even if we were, 559 00:30:50,631 --> 00:30:54,678 who gives a damn what people think? 560 00:30:54,722 --> 00:30:58,857 - Yeah, yeah, who gives a damn? 561 00:30:58,900 --> 00:31:05,733 ♪ 562 00:31:09,215 --> 00:31:10,912 - Spill. 563 00:31:10,956 --> 00:31:14,785 What happened with you and Hawkins? 564 00:31:14,829 --> 00:31:18,093 - Okay... 565 00:31:18,137 --> 00:31:19,616 There was a thing 566 00:31:19,660 --> 00:31:23,359 and we--we kinda hooked up at the gala. 567 00:31:23,403 --> 00:31:26,885 - At the gala? - Just--just for a minute. 568 00:31:26,928 --> 00:31:31,890 And then we left and we went to his house. 569 00:31:33,804 --> 00:31:37,852 - Whoa. - I like him. 570 00:31:39,506 --> 00:31:42,248 - Well, he is very likable. 571 00:31:42,291 --> 00:31:43,858 [alarm blares] 572 00:31:43,902 --> 00:31:45,642 - Truck 81, person trapped... 573 00:31:45,686 --> 00:31:47,296 - Okay, no time for deodorant, 574 00:31:47,340 --> 00:31:49,820 but I will still smell better than the rest of my unit. 575 00:31:49,864 --> 00:31:51,083 [laughter] 576 00:31:51,126 --> 00:31:53,128 [sirens wailing] 577 00:31:53,172 --> 00:31:55,957 [tense music] 578 00:31:56,001 --> 00:31:59,308 ♪ 579 00:31:59,352 --> 00:32:01,963 - Hurry. He got himself stuck. 580 00:32:02,007 --> 00:32:05,314 - Okay, show me where he is. Can you tell us what happened? 581 00:32:05,358 --> 00:32:09,275 - Well, my neighbor said that if I told you the truth 582 00:32:09,318 --> 00:32:11,973 that you probably wouldn't come. 583 00:32:12,017 --> 00:32:13,670 - What do you mean? 584 00:32:13,714 --> 00:32:16,108 - Well, it's not a person who's trapped. 585 00:32:16,151 --> 00:32:18,849 It's Tyson. 586 00:32:18,893 --> 00:32:22,201 [forlorn meowing] 587 00:32:22,244 --> 00:32:24,072 ♪ 588 00:32:24,116 --> 00:32:27,597 Now, I know they say that cats land on their feet, 589 00:32:27,641 --> 00:32:32,385 but Tyson is up so high. If he fell, I know he'd die. 590 00:32:32,428 --> 00:32:34,387 - Don't worry, cats always figure out 591 00:32:34,430 --> 00:32:35,997 how to get down all by themselves. 592 00:32:36,041 --> 00:32:38,913 - But he's been up there for almost an hour. 593 00:32:38,957 --> 00:32:42,525 ♪ 594 00:32:42,569 --> 00:32:46,703 - Lieutenant, so Gallo could use a boost. 595 00:32:46,747 --> 00:32:48,705 He's been pretty hard on themselves 596 00:32:48,749 --> 00:32:50,533 since the fire yesterday. 597 00:32:50,577 --> 00:32:53,275 Climbing is his specialty. 598 00:32:53,319 --> 00:32:55,582 Maybe let the kid loose? 599 00:33:00,456 --> 00:33:02,937 - Gallo. - Yes, sir? 600 00:33:02,981 --> 00:33:04,330 - Think you can get that cat down? 601 00:33:04,373 --> 00:33:07,986 - [gasps] 602 00:33:08,029 --> 00:33:09,639 - Yes, sir. 603 00:33:09,683 --> 00:33:12,816 - Thank you, thank you, thank you. 604 00:33:12,860 --> 00:33:15,080 [meowing] 605 00:33:15,123 --> 00:33:21,956 ♪ 606 00:33:23,262 --> 00:33:24,567 [knock at door] 607 00:33:24,611 --> 00:33:26,178 - Come in, come in. 608 00:33:26,221 --> 00:33:29,746 So I logged into my account like you told me to. 609 00:33:29,790 --> 00:33:31,226 It took me a while to figure it all out, 610 00:33:31,270 --> 00:33:34,403 but eventually I found where they store the recordings. 611 00:33:34,447 --> 00:33:37,015 Anyway, listen to what I found. 612 00:33:37,058 --> 00:33:39,104 This is from yesterday morning right before the fire. 613 00:33:39,147 --> 00:33:40,670 [upbeat music playing] 614 00:33:40,714 --> 00:33:43,456 - Hey, computer, pause the music. 615 00:33:43,499 --> 00:33:44,761 Hey, girl, what are you up to? 616 00:33:44,805 --> 00:33:46,154 - Who's she talking to? 617 00:33:46,198 --> 00:33:48,069 - She's on the phone with a friend, Mya, probably. 618 00:33:48,113 --> 00:33:51,072 - Cool, well, I gotta go pound the pavement for a while. 619 00:33:51,116 --> 00:33:53,292 My sister is making me get a job. 620 00:33:53,335 --> 00:33:54,554 But later, you wanna meet up 621 00:33:54,597 --> 00:33:55,816 and get some boba or something? 622 00:33:55,859 --> 00:33:59,080 Okay, call you then. Computer, unpause. 623 00:33:59,124 --> 00:34:01,474 [device chimes and music resumes] 624 00:34:04,651 --> 00:34:06,783 - Is that the only recording? 625 00:34:06,827 --> 00:34:08,089 - It's the only one from yesterday, 626 00:34:08,133 --> 00:34:11,049 but it's good, right? 627 00:34:11,092 --> 00:34:13,399 She was telling the truth about going out to look for a job. 628 00:34:13,442 --> 00:34:16,750 ♪ 629 00:34:16,793 --> 00:34:19,883 - It's good. It's helpful. 630 00:34:19,927 --> 00:34:21,407 But I don't think it's a silver bullet 631 00:34:21,450 --> 00:34:25,498 that's going to get your sister out of police custody. 632 00:34:28,327 --> 00:34:29,632 - What's this about? 633 00:34:29,676 --> 00:34:31,025 - Nothing, it's a rash 634 00:34:31,069 --> 00:34:33,114 that I woke up with the other day. 635 00:34:33,158 --> 00:34:35,899 So you really don't think this is gonna make a difference? 636 00:34:35,943 --> 00:34:37,901 I mean, she's not plotting to burn the house down. 637 00:34:37,945 --> 00:34:40,121 She's talking about getting boba. 638 00:34:40,165 --> 00:34:43,733 - You woke up with that? 639 00:34:43,777 --> 00:34:45,648 Had your sheets been washed the day before? 640 00:34:48,390 --> 00:34:50,523 - Yeah, actually, why? 641 00:34:53,569 --> 00:34:55,528 - I might know how the fire started. 642 00:35:04,711 --> 00:35:04,885 . 643 00:35:04,928 --> 00:35:08,323 [dryer rumbling, buzzes] 644 00:35:27,864 --> 00:35:30,824 - Now we just wait? 645 00:35:30,867 --> 00:35:34,044 - Right. 646 00:35:34,088 --> 00:35:36,003 - For how long? 647 00:35:36,046 --> 00:35:37,787 - What, you want me to find you a magazine 648 00:35:37,831 --> 00:35:39,702 to read or something? 649 00:35:48,711 --> 00:35:52,759 - Whoo, that was a fun call! - [chuckles] 650 00:35:52,802 --> 00:35:55,065 - And you can see why she named him Tyson, he's a real fighter. 651 00:35:55,109 --> 00:35:59,548 [indistinct radio chatter] 652 00:35:59,592 --> 00:36:01,550 - What's going on over here? 653 00:36:01,594 --> 00:36:03,248 - It's just a little experiment. 654 00:36:03,291 --> 00:36:05,772 - We're testing a theory about how the fire started yesterday. 655 00:36:05,815 --> 00:36:07,339 - What's the theory? 656 00:36:07,382 --> 00:36:09,384 - When Julia took a shower then she applied 657 00:36:09,428 --> 00:36:12,213 an alcohol-based gel to her wet hair. 658 00:36:12,257 --> 00:36:13,562 Then she laid down on sheets 659 00:36:13,606 --> 00:36:15,260 that were washed with too much bleach. 660 00:36:15,303 --> 00:36:17,000 - And that's bad? 661 00:36:17,044 --> 00:36:20,047 - No, not at first. Not while it was wet. 662 00:36:20,090 --> 00:36:24,225 But then she left the house, the moisture evaporated, 663 00:36:24,269 --> 00:36:29,578 and...auto-ignition. 664 00:36:33,278 --> 00:36:35,889 - Whoa. 665 00:36:35,932 --> 00:36:38,848 [upbeat music] 666 00:36:38,892 --> 00:36:41,373 - I'll let PD know. 667 00:36:41,416 --> 00:36:43,679 We're ruling this an accidental fire. 668 00:36:43,723 --> 00:36:45,899 Nice work, guys. 669 00:36:45,942 --> 00:36:48,728 ♪ 670 00:36:48,771 --> 00:36:53,080 - Sure, she's cute and all, but come on. 671 00:36:53,123 --> 00:36:56,518 ♪ 672 00:36:56,562 --> 00:36:59,304 You're the one he looks at when he's showing off. 673 00:37:01,131 --> 00:37:04,222 - That's true. 674 00:37:05,179 --> 00:37:08,487 - Well, looks like Gallo's got his mojo back. 675 00:37:08,530 --> 00:37:10,750 [indistinct chatter] 676 00:37:10,793 --> 00:37:14,493 - Yeah, figured he just needed a win. 677 00:37:14,536 --> 00:37:17,887 Help him hit the reset button. 678 00:37:17,931 --> 00:37:21,282 - It's a nice piece of leadership, Kidd. 679 00:37:21,326 --> 00:37:23,502 Really impressive. 680 00:37:23,545 --> 00:37:28,594 ♪ 681 00:37:40,736 --> 00:37:43,478 - I'm not proud of myself. 682 00:37:43,522 --> 00:37:45,872 - Did you find it? - No. 683 00:37:48,309 --> 00:37:50,485 [clunking] 684 00:37:57,100 --> 00:37:59,668 [quiet rattling] 685 00:37:59,712 --> 00:38:01,757 - It's in the air duct. 686 00:38:01,801 --> 00:38:04,020 - Right. 687 00:38:15,989 --> 00:38:17,860 - You ready? 688 00:38:17,904 --> 00:38:20,863 [quirky music] 689 00:38:20,907 --> 00:38:23,083 ♪ 690 00:38:23,126 --> 00:38:25,564 [thunking quietly] 691 00:38:27,566 --> 00:38:32,788 ♪ 692 00:38:32,832 --> 00:38:35,661 - I... 693 00:38:35,704 --> 00:38:38,707 I turned on the heat when I moved in. 694 00:38:38,751 --> 00:38:41,580 So must've been the first time 695 00:38:41,623 --> 00:38:45,584 in a while there's any air flowing through there. 696 00:38:48,804 --> 00:38:51,720 - I'll get this room put back together right away. 697 00:38:51,764 --> 00:38:54,941 Good as new. - Ah... 698 00:38:54,984 --> 00:38:57,204 No rush. 699 00:38:57,247 --> 00:39:00,599 You know, I think a briefing room might be better after all. 700 00:39:17,267 --> 00:39:19,531 - Hey. - Hey. 701 00:39:19,574 --> 00:39:21,359 You have a second to talk? 702 00:39:21,402 --> 00:39:24,405 - Of course, yeah. 703 00:39:25,711 --> 00:39:30,672 - I'm sorry if this is out of line at all, 704 00:39:30,716 --> 00:39:33,588 but I have something I need to say to you. 705 00:39:33,632 --> 00:39:38,593 - Okay. - For like two years now, 706 00:39:38,637 --> 00:39:42,771 you've been my mentor and my hero. 707 00:39:42,815 --> 00:39:46,514 - Oh, that's--that's nice of you to say, Kylie. 708 00:39:46,558 --> 00:39:49,517 - Well, during that time, 709 00:39:49,561 --> 00:39:53,913 I have watched you work so hard for that Lieutenant position. 710 00:39:53,956 --> 00:39:57,873 Put all you had into it and kick ass. 711 00:39:59,701 --> 00:40:03,052 And I know how important Girls on Fire is to you, 712 00:40:03,096 --> 00:40:05,751 but the truth is I can take over 713 00:40:05,794 --> 00:40:08,710 a lot of that organizational stuff 714 00:40:08,754 --> 00:40:11,191 and even run the sessions. 715 00:40:11,234 --> 00:40:15,891 - You're great. - So I was thinking... 716 00:40:15,935 --> 00:40:18,851 What's so awesome about Girls on Fire 717 00:40:18,894 --> 00:40:22,202 is that it makes girls like me and Macy 718 00:40:22,245 --> 00:40:26,467 from all over the city feel like becoming 719 00:40:26,511 --> 00:40:29,514 a firefighter could really happen. 720 00:40:29,557 --> 00:40:32,560 But just becoming one isn't the only goal. 721 00:40:32,604 --> 00:40:37,957 Moving up, working to become a leader, that's the dream. 722 00:40:38,000 --> 00:40:40,916 And that's what makes you so inspiring. 723 00:40:40,960 --> 00:40:44,137 That you're capable of all that. 724 00:40:44,180 --> 00:40:48,184 Of becoming a Lieutenant. 725 00:40:48,228 --> 00:40:50,622 So why wait to show it? 726 00:40:50,665 --> 00:40:57,803 ♪ 727 00:41:02,460 --> 00:41:03,635 - Hey. 728 00:41:03,678 --> 00:41:05,637 - I don't think your assistant likes me. 729 00:41:05,680 --> 00:41:06,986 - She doesn't like anyone. 730 00:41:07,029 --> 00:41:10,424 - I told her we had a meeting off the books 731 00:41:10,468 --> 00:41:12,165 and she frowned. 732 00:41:12,208 --> 00:41:13,993 But she let me in so. 733 00:41:14,036 --> 00:41:15,516 - You are lucky. 734 00:41:15,560 --> 00:41:17,431 Others have perished trying. 735 00:41:17,475 --> 00:41:21,740 - Well, I have decided not to let the frowning bother me. 736 00:41:23,568 --> 00:41:28,486 Hers or anyone else's. 737 00:41:28,529 --> 00:41:31,489 [warm music] 738 00:41:31,532 --> 00:41:38,583 ♪ 739 00:41:41,063 --> 00:41:43,892 So call me when you're done here. 740 00:41:43,936 --> 00:41:46,678 And we'll make some of that good kind of trouble. 741 00:41:57,384 --> 00:42:01,388 - Thanks for pitching in on the paperwork. For once. 742 00:42:01,431 --> 00:42:04,739 - Well, don't get used to it. It's just my way of 743 00:42:04,783 --> 00:42:07,394 thanking you for taking this flyer with me. 744 00:42:07,437 --> 00:42:09,091 - My pleasure. 745 00:42:09,135 --> 00:42:12,355 I'm happy to follow your gut instinct wherever it leads us. 746 00:42:14,619 --> 00:42:16,708 - I'll see you around, Seager. 747 00:42:16,751 --> 00:42:19,362 - See you around, Severide. 748 00:42:21,539 --> 00:42:24,716 - Julia! - [laughs] 749 00:42:24,759 --> 00:42:27,414 Thank you so much. 750 00:42:27,457 --> 00:42:34,334 ♪ 751 00:42:43,996 --> 00:42:44,213 . 752 00:42:44,257 --> 00:42:47,173 [dramatic music] 753 00:42:47,216 --> 00:42:54,136 ♪ 754 00:43:13,503 --> 00:43:16,419 [wolf howls]