1 00:00:00,834 --> 00:00:02,043 Do you wanna go to Vegas with me? 2 00:00:02,127 --> 00:00:04,045 I'm not sure how great of an idea that is. 3 00:00:08,634 --> 00:00:10,093 We'd have to put the wedding on hold. 4 00:00:10,177 --> 00:00:12,095 Until you've completed your first year as candidate. 5 00:00:12,179 --> 00:00:15,890 We acknowledge that this kind of arrangement could put a lot of pressure on us. 6 00:00:16,308 --> 00:00:17,642 I got a job coming up after shift. 7 00:00:17,768 --> 00:00:19,769 I could use a second set of eyes. What kinda job? 8 00:00:21,230 --> 00:00:22,271 Go, go, go! 9 00:00:27,444 --> 00:00:29,070 Hey. 'Sup, Newhouse? 'Sup? 10 00:00:29,822 --> 00:00:31,739 Yo. Yo, man, what happened? 11 00:00:32,116 --> 00:00:35,034 Uh... Oh, man, it's nothing. A little misunderstanding. 12 00:00:37,121 --> 00:00:39,747 And I thought you said you were gonna get this window fixed. 13 00:00:39,832 --> 00:00:40,957 Ah, it broke again. 14 00:00:41,709 --> 00:00:43,167 What can you do? 15 00:00:43,252 --> 00:00:45,753 Look, I have two crates of chocolates in here 16 00:00:45,838 --> 00:00:48,715 that can't walk themselves inside, so help me out, man. 17 00:00:50,092 --> 00:00:51,175 Hey! 18 00:00:52,428 --> 00:00:54,470 You would tell me if you were jammed up, right? 19 00:00:55,055 --> 00:00:57,223 Hell, yeah. We're boys. 20 00:01:01,520 --> 00:01:03,896 Okay! I need a volunteer. 21 00:01:03,981 --> 00:01:05,440 - No. - No way. Ugh. 22 00:01:05,774 --> 00:01:08,401 You guys, Molly's II is almost up and running. 23 00:01:08,485 --> 00:01:09,652 Do we have a menu? No. 24 00:01:09,737 --> 00:01:11,237 Do we have a cook? No. 25 00:01:11,321 --> 00:01:12,363 At least I'm doing something. 26 00:01:12,448 --> 00:01:14,282 Listen to your colleague here. 27 00:01:14,366 --> 00:01:18,619 No. I was very specific about the time table afforded. 28 00:01:18,704 --> 00:01:20,246 Eight weeks, okay? 29 00:01:20,330 --> 00:01:22,457 And you've burned through half of it already. 30 00:01:22,541 --> 00:01:24,000 Yeah, yeah. We'll be ready. 31 00:01:24,334 --> 00:01:26,002 We'll be ready. We just... 32 00:01:26,128 --> 00:01:27,920 We just need a signature dish. 33 00:01:28,255 --> 00:01:29,464 I'll try it. 34 00:01:30,466 --> 00:01:32,258 Sylvie! No. No! 35 00:01:33,385 --> 00:01:34,594 No. 36 00:01:36,764 --> 00:01:38,556 Mmm. 37 00:01:39,224 --> 00:01:40,224 Tangy. 38 00:01:40,309 --> 00:01:41,893 Ah, Dominican sausage and peppers. 39 00:01:41,977 --> 00:01:43,895 Dude, if you keep calling your food "Dominican," 40 00:01:43,979 --> 00:01:45,313 I am going to have to kick your ass 41 00:01:45,397 --> 00:01:46,606 on behalf of an entire country. 42 00:01:46,690 --> 00:01:48,608 All right, fine. Well, who's gonna be the cook? 43 00:01:48,692 --> 00:01:49,984 Hey, listen, I got a cousin. 44 00:01:50,068 --> 00:01:52,361 You know, a really nice Russian girl. 45 00:01:52,446 --> 00:01:53,488 No more cousins from you. 46 00:01:53,530 --> 00:01:56,032 Hey, it's a totally different cousin! No more with the cousins! 47 00:01:56,116 --> 00:01:57,617 Hey, guys. 48 00:01:57,701 --> 00:02:00,745 Oh! Newhouse! What's the thing with the face? 49 00:02:00,829 --> 00:02:02,455 It's starting to be regular with you. 50 00:02:02,539 --> 00:02:04,916 You got a secret fight club or something we don't know about? 51 00:02:05,042 --> 00:02:06,334 Yeah, man, you wanna join? 52 00:02:06,418 --> 00:02:09,378 What, and endanger this work of art? I'll pass. 53 00:02:10,547 --> 00:02:12,673 - Finally, something edible. - Whoo! 54 00:02:12,758 --> 00:02:13,800 Three bucks. 55 00:02:14,551 --> 00:02:17,887 Naomi's academic decathlon team has made it to the finals in DC. 56 00:02:18,013 --> 00:02:20,431 And I need to raise 1,500 for her travel expenses. 57 00:02:22,059 --> 00:02:26,145 Hey. Your kid is in the academic decathlon finals. 58 00:02:26,230 --> 00:02:27,438 You must be doing something right. 59 00:02:28,315 --> 00:02:29,398 Yeah. 60 00:02:31,235 --> 00:02:33,319 - He's alive! - Hey! 61 00:02:33,403 --> 00:02:34,779 - Look at you! - Hey, hey, hey. 62 00:02:35,113 --> 00:02:36,531 How was Vegas? It was great. 63 00:02:36,615 --> 00:02:39,033 It was really great. Uh, is Boden around? 64 00:02:39,576 --> 00:02:41,035 In his office. Okay. 65 00:02:43,956 --> 00:02:45,790 I can't get the image out of my head of you. 66 00:02:45,874 --> 00:02:47,333 Well, I didn't even finish with the detail... 67 00:02:47,417 --> 00:02:49,877 Chief? Uh, Mouch. Great. You're here, too. 68 00:02:49,962 --> 00:02:52,046 Um, you got a minute? 69 00:02:52,130 --> 00:02:54,966 Vegas! Yeah, man! Yeah! 70 00:02:59,054 --> 00:03:00,888 So, uh, you look good. 71 00:03:00,973 --> 00:03:02,056 Looks like the trip was good for you. 72 00:03:02,182 --> 00:03:04,141 Yeah. Yeah. Vegas was great. 73 00:03:04,226 --> 00:03:06,519 Uh, you know, played a little craps, 74 00:03:06,603 --> 00:03:07,812 hit the pool, got some sun. 75 00:03:07,896 --> 00:03:09,856 And, uh... Oh, yeah. 76 00:03:11,024 --> 00:03:12,149 I got married. 77 00:03:22,578 --> 00:03:24,120 Ha-ha! 78 00:03:27,457 --> 00:03:30,042 Congratulations. Uh, yeah, yeah. Sure. Of course! 79 00:03:30,127 --> 00:03:31,711 Congratulations. Oh, thank you, guys. 80 00:03:31,795 --> 00:03:35,381 And, uh, Mouch, I wanted to ask you about helping me sort out my insurance, 81 00:03:35,465 --> 00:03:37,091 pension, getting her name on it. 82 00:03:37,134 --> 00:03:38,801 Her name, that kind of... Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 83 00:03:38,886 --> 00:03:39,969 You're serious? 84 00:03:40,971 --> 00:03:42,513 Yeah. I got married. 85 00:03:48,228 --> 00:03:52,565 Uh, okay. Well, then there's a considerable amount of paperwork 86 00:03:52,649 --> 00:03:54,150 to be gathered in that case. 87 00:03:54,234 --> 00:03:56,277 Uh, it'll take me some time. 88 00:03:56,695 --> 00:03:58,154 Cool. Thanks. 89 00:03:59,239 --> 00:04:00,364 Yeah. 90 00:04:13,170 --> 00:04:14,670 Her name's Brittany Baker. 91 00:04:14,755 --> 00:04:17,298 She's a graphic artist from Tallahassee. 92 00:04:17,382 --> 00:04:19,175 I met her at the craps table, we hit it off. 93 00:04:19,343 --> 00:04:21,093 Twenty-four hours later, boom! 94 00:04:21,178 --> 00:04:22,678 Silver Bells Wedding Chapel. 95 00:04:23,305 --> 00:04:25,473 She's coming by later in the shift. You're gonna love her. 96 00:04:25,557 --> 00:04:27,058 You're gonna love her. 97 00:04:32,189 --> 00:04:35,274 All right, yeah. Okay. Ha, ha, ha, ha! 98 00:04:35,359 --> 00:04:37,443 All right, you got us all set up. 99 00:04:37,527 --> 00:04:39,070 Where's the punchline? 100 00:04:39,154 --> 00:04:42,823 I got married. In Vegas. Her name's Brittany. 101 00:04:48,872 --> 00:04:51,248 Okay, great! Mazel tov! 102 00:04:51,333 --> 00:04:53,000 Thank you! 103 00:04:53,919 --> 00:04:55,878 Congrats, bud. Thank you. 104 00:04:58,256 --> 00:05:00,132 So you had to bail on the Vegas trip. 105 00:05:00,217 --> 00:05:02,927 See, this is what happens when he's left to his own devices. 106 00:05:03,011 --> 00:05:05,888 I told you. My mom had a yard sale and I had to help! 107 00:05:08,725 --> 00:05:10,101 Whoo. Hey. 108 00:05:10,811 --> 00:05:13,062 Just think. You almost went to Vegas with him. 109 00:05:13,939 --> 00:05:15,231 That could've been you. 110 00:05:16,066 --> 00:05:17,441 Mmm. Yeah. 111 00:05:23,448 --> 00:05:24,991 Hey. You all right? 112 00:05:25,826 --> 00:05:26,951 Yeah. 113 00:05:27,577 --> 00:05:29,120 So, this wedding thing. 114 00:05:30,330 --> 00:05:31,497 Legit! 115 00:05:31,581 --> 00:05:34,208 Legit. Look, I'm telling you, 116 00:05:34,292 --> 00:05:35,584 once you meet her, you'll get it. 117 00:05:35,669 --> 00:05:37,003 Okay? You're really gonna like her. 118 00:05:37,087 --> 00:05:39,672 You don't need to convince me. If you're good, I'm good. 119 00:05:39,756 --> 00:05:41,132 And she's out looking for places right now. 120 00:05:41,216 --> 00:05:42,383 We're gonna end up staying in a hotel 121 00:05:42,509 --> 00:05:44,176 until we find something of our own. Whoa, whoa, whoa. 122 00:05:44,261 --> 00:05:46,721 What're you talking about? You have a place to live. 123 00:05:46,805 --> 00:05:48,055 Nah, dude, I... We can't. 124 00:05:48,140 --> 00:05:51,434 Our home is your home, and that makes it her home. 125 00:05:52,769 --> 00:05:54,311 You sure you don't wanna check with Dawson first? 126 00:05:54,396 --> 00:05:56,022 Dawson's gonna say the same thing I am. 127 00:05:57,774 --> 00:05:59,400 Thank you. Sure. 128 00:06:00,235 --> 00:06:02,278 So, uh, you got a photo? 129 00:06:02,738 --> 00:06:03,821 Ah! 130 00:06:05,198 --> 00:06:07,074 I just got this one of her at the pool. 131 00:06:09,745 --> 00:06:11,912 Huh? Congratulations. 132 00:06:13,290 --> 00:06:17,043 Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. 133 00:06:17,127 --> 00:06:19,295 Single vehicle accident. Passenger trapped. 134 00:06:34,519 --> 00:06:36,062 Now, that ain't good. 135 00:06:36,146 --> 00:06:38,272 Guys, get the extinguishers. 136 00:06:41,860 --> 00:06:43,903 Trench is too narrow for side access. 137 00:06:43,987 --> 00:06:46,697 Dawson, get down there and see if we can get 'em out in front. 138 00:06:46,782 --> 00:06:47,990 Right. 139 00:06:54,414 --> 00:06:57,750 Hi. My name's Gabriela. We're gonna get you out, all right? 140 00:06:57,834 --> 00:06:59,960 What's your name? Allison. 141 00:07:00,378 --> 00:07:02,671 Allison, you feel any pain? 142 00:07:02,839 --> 00:07:04,423 My... My head. 143 00:07:04,508 --> 00:07:07,051 Yeah, I can see you got a... You got a cut there. 144 00:07:07,135 --> 00:07:08,677 You think that you lost consciousness? 145 00:07:08,762 --> 00:07:10,888 Allison, look at me. 146 00:07:10,972 --> 00:07:12,431 Do not try to take off your seat belt. 147 00:07:12,516 --> 00:07:13,933 We're gonna extricate you safely. 148 00:07:15,352 --> 00:07:18,479 People lose air in situations like this. 149 00:07:18,855 --> 00:07:20,689 I can't stay in here. I can't! 150 00:07:20,774 --> 00:07:23,734 Allison, I know that it's scary, but we know what we're doing. 151 00:07:23,819 --> 00:07:26,195 I just need you to give me a couple slow, deep breaths. 152 00:07:26,279 --> 00:07:28,405 In and out. In and out. 153 00:07:30,367 --> 00:07:31,617 Yo! Dawson! 154 00:07:31,701 --> 00:07:34,036 Dawson, get back! 155 00:07:42,838 --> 00:07:44,296 Can we get in there? 156 00:07:44,381 --> 00:07:45,548 No, it's too tight. 157 00:07:45,632 --> 00:07:47,883 We got one female trapped. 158 00:07:47,968 --> 00:07:49,343 Go in from the bottom? 159 00:07:49,427 --> 00:07:51,095 We don't have any other options. 160 00:07:51,179 --> 00:07:53,055 Okay, we're gonna crack the frame. 161 00:07:53,390 --> 00:07:54,932 What does "cracking the frame" mean? 162 00:07:55,475 --> 00:07:57,560 It's a technique we use to take off the bottom of the car. 163 00:07:57,769 --> 00:08:00,479 Hey, Tony, grab the Hurst. Newhouse, Capp, grab Sawzalls. 164 00:08:00,564 --> 00:08:02,356 We need to disassemble the exhaust. 165 00:08:02,858 --> 00:08:04,066 Dawson! 166 00:08:04,151 --> 00:08:06,277 Just... 167 00:08:06,361 --> 00:08:08,487 Herrmann, Dawson, Cruz, and Otis, 168 00:08:08,572 --> 00:08:10,781 hook two come alongs from the front of the frame to the back. 169 00:08:10,907 --> 00:08:13,784 Mouch, build a high point in the middle with cribbing. Got it. 170 00:08:18,081 --> 00:08:19,915 Hi. Allison, right? Yeah. 171 00:08:20,000 --> 00:08:21,083 I'm Sylvie. 172 00:08:36,433 --> 00:08:37,766 Okay. We're good. 173 00:08:41,438 --> 00:08:42,771 Set? 174 00:08:42,856 --> 00:08:44,273 I got it, Herrmann. 175 00:08:56,036 --> 00:08:57,786 Hey, hey, I know it's loud. 176 00:08:57,871 --> 00:08:59,663 That sound is normal, I swear. 177 00:08:59,748 --> 00:09:01,248 No, I smell gas! 178 00:09:06,087 --> 00:09:07,504 Casey! Severide! 179 00:09:07,672 --> 00:09:09,173 Yeah, we know! Keep going. 180 00:09:17,098 --> 00:09:19,475 All right, hold, hold. Good. 181 00:09:31,071 --> 00:09:32,279 Yeah. 182 00:09:42,499 --> 00:09:44,291 Hey. Nice work, brother. 183 00:09:44,376 --> 00:09:46,335 Good stuff. Nice work, man. 184 00:09:46,419 --> 00:09:48,212 Nice stuff. Awesome job. Good job. 185 00:09:48,296 --> 00:09:50,172 Hey. Nice job. 186 00:09:57,389 --> 00:09:58,722 You got a minute? 187 00:09:58,848 --> 00:09:59,974 Yeah, sure, Mouch. 188 00:10:00,058 --> 00:10:01,725 Uh, before I get you that paperwork, 189 00:10:01,810 --> 00:10:05,271 uh, I would be remiss if I didn't say something. 190 00:10:09,192 --> 00:10:10,442 You ever throw a pot? 191 00:10:11,528 --> 00:10:14,280 What? You know, like pottery, on a wheel. 192 00:10:14,364 --> 00:10:17,116 No. Trudy and I took a class. 193 00:10:17,200 --> 00:10:20,077 That whole Ghost thing. Very sensual. 194 00:10:20,287 --> 00:10:21,870 Ah. Anyway. 195 00:10:21,997 --> 00:10:25,165 You throw a pot, see, and it looks pretty good. 196 00:10:25,667 --> 00:10:28,877 But you only have a short while to make adjustments 197 00:10:28,962 --> 00:10:30,421 before it dries. 198 00:10:30,880 --> 00:10:32,756 Is it really the pot for you? 199 00:10:33,174 --> 00:10:35,592 Maybe you're looking for something rounder. 200 00:10:36,094 --> 00:10:38,012 You gotta decide quick, 201 00:10:38,722 --> 00:10:40,848 before that pot dries 202 00:10:41,141 --> 00:10:42,683 and it's yours forever. 203 00:10:45,770 --> 00:10:49,023 So you're saying marriage is like a pot? 204 00:10:49,232 --> 00:10:51,442 Yes. Yes! 205 00:10:52,569 --> 00:10:54,945 And nothing's dried yet, Kelly. 206 00:10:55,697 --> 00:10:57,489 Do you follow what I'm saying? 207 00:10:58,158 --> 00:10:59,658 Mouch, you ever been married? 208 00:11:00,660 --> 00:11:02,202 Not personally, no. 209 00:11:08,209 --> 00:11:09,543 All right, thanks, man. 210 00:11:09,627 --> 00:11:10,669 Psst! 211 00:11:11,254 --> 00:11:12,338 Lieutenant. 212 00:11:14,257 --> 00:11:15,424 How long you got? 213 00:11:15,508 --> 00:11:17,176 How long I got to what? 214 00:11:17,260 --> 00:11:19,762 Till this, uh, Severide marriage flames out. 215 00:11:19,846 --> 00:11:21,847 Otis, don't be a dick. 216 00:11:22,682 --> 00:11:25,434 Okay. If you don't want in on the action... 217 00:11:30,231 --> 00:11:32,983 All right, just give me five bucks on six weeks. 218 00:11:33,068 --> 00:11:34,193 There it is. 219 00:11:38,365 --> 00:11:40,407 So, uh, Lieutenant, 220 00:11:41,284 --> 00:11:44,370 just tell us a little more about this, uh, crazy wedding of yours, huh? 221 00:11:44,454 --> 00:11:47,498 Start at the beginning. We want every detail. 222 00:11:47,582 --> 00:11:51,168 Who are you, my Aunt Ruth? We said, "Let's get married," we got married. 223 00:11:51,252 --> 00:11:52,586 When is she gonna be here already? 224 00:11:53,088 --> 00:11:54,546 She'll be here. All right? 225 00:11:54,631 --> 00:11:56,298 She'll be here. Don't worry. 226 00:12:00,261 --> 00:12:03,138 Well, you gotta admit, he's happy. 227 00:12:05,475 --> 00:12:07,434 She's a graphic artist, we met at the craps table, 228 00:12:07,519 --> 00:12:09,228 her name is Brittany, and she's from Florida? 229 00:12:09,312 --> 00:12:11,522 You know what that adds up to? Stripper. 230 00:12:12,232 --> 00:12:13,565 What do you have against Florida? 231 00:12:14,651 --> 00:12:17,403 Are you seriously accepting all this as normal? 232 00:12:17,487 --> 00:12:20,614 I mean, when has he ever high-fived anyone, 233 00:12:20,698 --> 00:12:21,990 let alone the entire house? 234 00:12:22,492 --> 00:12:23,992 Gabby, he's happy. 235 00:12:24,494 --> 00:12:25,953 Who cares how he got there? 236 00:12:27,872 --> 00:12:30,290 I am asking you to find out what is going on with him. 237 00:12:30,375 --> 00:12:32,126 And I'm telling you, I saw the look in his eye. 238 00:12:32,210 --> 00:12:34,503 And when Kelly gets like this, he don't listen to nobody. 239 00:12:35,964 --> 00:12:38,173 Who has his ear? Who can get through to him? 240 00:12:45,390 --> 00:12:46,557 Shay. 241 00:12:53,773 --> 00:12:56,108 God, these calls are wiping me out. 242 00:12:56,192 --> 00:12:57,734 I need to get back in shape. 243 00:12:57,819 --> 00:12:59,486 Yeah, you're looking like you're in trouble. 244 00:12:59,571 --> 00:13:01,613 I'm serious. 245 00:13:01,698 --> 00:13:03,949 Thanks. No, back at home, when I was planning the wedding, 246 00:13:04,033 --> 00:13:06,201 I used to do spinning Mondays and Wednesdays, 247 00:13:06,286 --> 00:13:07,911 power yoga Tuesdays and Thursdays, 248 00:13:08,037 --> 00:13:10,873 and Box-Blaster on Fridays and, uh... Oh, Box-Blaster? 249 00:13:11,499 --> 00:13:13,250 It's a kickboxing workout. 250 00:13:14,085 --> 00:13:15,752 Yeah. Odd name. 251 00:13:17,881 --> 00:13:19,465 That's really all I did. 252 00:13:20,091 --> 00:13:24,636 Working out and making sure dinner was ready by the time Harrison got home. 253 00:13:26,431 --> 00:13:28,307 You know, we got a heavy bag 254 00:13:28,391 --> 00:13:30,142 and some weights at the house, if you want to. 255 00:13:30,226 --> 00:13:31,185 I could... Oh! 256 00:13:31,269 --> 00:13:32,936 Do you guys have Zumba classes in Chicago? 257 00:13:33,813 --> 00:13:35,063 I do not know what that is. 258 00:13:35,148 --> 00:13:37,316 Never mind. 259 00:13:37,400 --> 00:13:39,109 I'll figure it out. 260 00:13:40,403 --> 00:13:43,947 So, is this, like, a regular thing with Severide? 261 00:13:44,741 --> 00:13:47,117 The, uh, running off and getting married deal? 262 00:13:47,285 --> 00:13:50,078 As far as I know, this is the first. 263 00:13:51,956 --> 00:13:53,832 Just curious. 264 00:13:53,917 --> 00:13:56,335 - Ambulance 61. - Two vehicle accident. 265 00:13:56,419 --> 00:13:58,086 Corner of Jackson and Rose. 266 00:14:13,061 --> 00:14:14,186 Thank God you're here. 267 00:14:15,605 --> 00:14:16,772 Right this way. 268 00:14:17,732 --> 00:14:19,149 Let me take a look at that bump. 269 00:14:19,234 --> 00:14:21,652 Are you hurt, sir? Nah, nah. It's all good. 270 00:14:21,736 --> 00:14:23,028 Oh, the only injury he has 271 00:14:23,112 --> 00:14:25,113 is the brain cells he killed with whatever he drank. 272 00:14:25,198 --> 00:14:27,032 No way, dude. Totally sober. 273 00:14:27,116 --> 00:14:29,535 I told the lady, let's just exchange information. 274 00:14:29,619 --> 00:14:31,537 But I know the police don't come to a minor accident 275 00:14:31,621 --> 00:14:33,121 unless you report an injury. 276 00:14:34,082 --> 00:14:36,166 That's right. The police are on their way now. 277 00:14:39,295 --> 00:14:41,338 Just... Why don't you go ahead and take a seat? 278 00:14:41,422 --> 00:14:42,756 All right. Relax. 279 00:14:42,840 --> 00:14:44,466 Tell me what happened. 280 00:14:50,014 --> 00:14:51,723 Hey, hey, Sylvie. 281 00:14:52,016 --> 00:14:53,976 That act won't save you. 282 00:14:59,274 --> 00:15:00,315 That's crack. 283 00:15:03,903 --> 00:15:05,779 Okay. Hold on. Oh, God. 284 00:15:09,826 --> 00:15:09,992 He's seizing. Take that off. 285 00:15:09,993 --> 00:15:11,952 He's seizing. Take that off. 286 00:15:14,831 --> 00:15:16,206 Oh, God. 287 00:15:16,416 --> 00:15:17,666 Could you... Okay. 288 00:15:21,838 --> 00:15:23,463 V-fib. Charging. 289 00:15:23,590 --> 00:15:26,133 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. Clear! 290 00:15:28,720 --> 00:15:30,387 I got a rhythm back. 291 00:15:30,513 --> 00:15:31,972 What does that mean? Is he okay? Ma'am. 292 00:15:32,056 --> 00:15:34,516 Can you please just step back, give us some room? Thank you. 293 00:15:34,601 --> 00:15:35,892 He's still really tacky. 294 00:15:35,977 --> 00:15:37,603 Can we push Midazolam? 295 00:15:37,687 --> 00:15:39,938 I mean, I know it won't stop him from metabolizing the crack. 296 00:15:40,023 --> 00:15:43,150 Yeah, but it will slow down the seizing. Yeah, let's do it. 297 00:15:53,411 --> 00:15:55,287 Okay. Oh, look, he's waking up. 298 00:16:04,797 --> 00:16:06,465 Guess he's not metabolizing it anymore. 299 00:16:08,217 --> 00:16:09,384 Ugh! 300 00:16:12,597 --> 00:16:13,805 Hey, Mills. Hey. 301 00:16:13,890 --> 00:16:15,474 How's it going? 302 00:16:15,558 --> 00:16:16,516 It's good. 303 00:16:16,601 --> 00:16:18,477 You? Great. 304 00:16:18,561 --> 00:16:21,063 Hey, listen, man. I, uh, I need a favor. 305 00:16:21,147 --> 00:16:23,565 Uh, can you help me out with something tomorrow? 306 00:16:23,650 --> 00:16:25,984 I'm not gonna be target-practice again, am I? 307 00:16:26,069 --> 00:16:28,403 No, that was, like, a one in a million thing. 308 00:16:28,488 --> 00:16:31,031 I just need you to stand by the car and wait while I go see someone. 309 00:16:31,824 --> 00:16:33,742 And that's it? Just stand by the car? Yeah. 310 00:16:33,993 --> 00:16:35,452 That's all. 311 00:16:37,664 --> 00:16:39,623 What the hell's going on with you, man? Nothing. It's nothing. 312 00:16:39,707 --> 00:16:40,832 All right? It's like I told you. 313 00:16:40,917 --> 00:16:43,502 It's a little minor thing I need to straighten out. 314 00:16:43,920 --> 00:16:45,420 So, can I count on you? 315 00:16:46,756 --> 00:16:48,757 Yeah, sure. Thanks, buddy. 316 00:16:56,265 --> 00:16:58,016 Ugh! Whoa. 317 00:17:00,812 --> 00:17:02,521 Whoa! What happened here? 318 00:17:02,605 --> 00:17:05,107 Oh, come on, admit it. You miss this. 319 00:17:05,233 --> 00:17:06,358 Yeah. 320 00:17:06,442 --> 00:17:08,777 Yeah, the jealousy is just overwhelming. 321 00:17:08,945 --> 00:17:11,363 Hey. Excuse me. 322 00:17:11,447 --> 00:17:12,614 Hi. 323 00:17:12,699 --> 00:17:14,199 I'm Brittany. I'm, uh... 324 00:17:14,283 --> 00:17:16,451 I'm looking for Kelly Severide. I'm his... 325 00:17:16,536 --> 00:17:17,953 Oh, you're his wife! 326 00:17:18,037 --> 00:17:20,038 Yeah. Hi. I'm Gabby Dawson. 327 00:17:20,123 --> 00:17:21,456 Uh, hi. Wow. 328 00:17:21,541 --> 00:17:22,916 Oh, Dawson! 329 00:17:23,000 --> 00:17:25,210 You're the roommate, right? Uh, sort of. 330 00:17:25,294 --> 00:17:26,294 Yeah, Kelly told me all about you. 331 00:17:26,379 --> 00:17:28,964 Said you're shaping up to be one hell of a firefighter. 332 00:17:29,549 --> 00:17:30,674 He said that? 333 00:17:31,634 --> 00:17:32,676 Huh. 334 00:17:33,261 --> 00:17:34,511 Oh, sorry. This is Sylvie Brett. 335 00:17:34,595 --> 00:17:36,471 She's, uh, one of the paramedics on Ambulance 61. 336 00:17:36,556 --> 00:17:38,432 This is Brittany... Uh, Baker. 337 00:17:38,516 --> 00:17:40,517 Bak... Or, uh... Or Baker-Severide. 338 00:17:40,601 --> 00:17:41,768 We haven't quite worked that out yet. 339 00:17:41,853 --> 00:17:44,688 Uh, I'd shake your hand, but I'm, uh... 340 00:17:45,773 --> 00:17:46,898 It was a patient. 341 00:17:47,108 --> 00:17:48,817 Wasn't out partying or anything. 342 00:17:48,901 --> 00:17:50,068 Obviously. I mean... 343 00:17:50,153 --> 00:17:52,195 We had an ingestion OD, which basically means 344 00:17:52,280 --> 00:17:54,865 a guy ate a whole bunch of crack and he was... 345 00:17:54,949 --> 00:17:56,533 Suddenly I'm realizing you don't wanna hear any of this. 346 00:17:56,659 --> 00:17:59,619 I'm gonna go and shower now. 347 00:17:59,704 --> 00:18:01,288 But, uh, you know, welcome. 348 00:18:02,957 --> 00:18:04,833 And, uh, congratulations and all. 349 00:18:06,794 --> 00:18:08,670 Thank you. 350 00:18:10,131 --> 00:18:11,715 So, come on in. 351 00:18:16,262 --> 00:18:17,763 Guess who I found! 352 00:18:18,765 --> 00:18:21,016 - Hey! - Hi. 353 00:18:23,686 --> 00:18:26,438 Hey, everybody, this is Brittany. 354 00:18:26,522 --> 00:18:28,231 Hey! 355 00:18:29,692 --> 00:18:31,276 Welcome. What you got here? 356 00:18:31,360 --> 00:18:32,486 Uh, well, I read an article that said 357 00:18:32,570 --> 00:18:34,154 when you come to a firehouse for the first time, 358 00:18:34,238 --> 00:18:35,739 come knocking with your elbows. 359 00:18:36,532 --> 00:18:37,783 What? All right. 360 00:18:37,867 --> 00:18:39,284 Because your arms are full of food. 361 00:18:39,368 --> 00:18:41,036 You know, most people overthink it. 362 00:18:41,120 --> 00:18:43,205 They get those fancy popovers, 363 00:18:43,289 --> 00:18:45,791 and muffins with frosting, and... Cream puffs. 364 00:18:45,875 --> 00:18:48,668 Now, I myself enjoy the occasional puff, but in mass... 365 00:18:48,753 --> 00:18:50,295 They get soggy! Exactly. 366 00:18:51,464 --> 00:18:53,590 Oh, wow! Hi! 367 00:18:54,008 --> 00:18:55,217 And who are you? 368 00:18:55,301 --> 00:18:56,927 Who is this? 369 00:18:57,011 --> 00:18:59,638 Oh, that's Pouch. Why, hello. Oh, my God! 370 00:18:59,722 --> 00:19:03,308 Hey! That's the official 51 seal of approval right there. 371 00:19:03,392 --> 00:19:04,726 I am honored! 372 00:19:06,229 --> 00:19:10,982 So, um, I'm guessing you guys heard "Vegas wedding, 373 00:19:11,400 --> 00:19:14,027 "met at the craps table" and thought... Stripper. 374 00:19:14,111 --> 00:19:15,987 Hey! Capp! Not cool. 375 00:19:16,072 --> 00:19:18,573 No, no. No, actually, I don't blame him. 376 00:19:18,658 --> 00:19:20,283 It sounds crazy to me, and I was there. 377 00:19:20,368 --> 00:19:23,537 But, uh... But it's been... It's been really great. 378 00:19:24,121 --> 00:19:26,164 Well, this calls for a celebration. 379 00:19:26,249 --> 00:19:27,457 Friday night, Molly's. 380 00:19:27,542 --> 00:19:29,835 Oh, yeah. Hell, yeah! Friday night at Molly's! 381 00:19:29,919 --> 00:19:32,629 And I'll tell you what. 15% off all the drinks 382 00:19:32,713 --> 00:19:34,756 in honor of the happy couple here. 383 00:19:34,841 --> 00:19:36,132 Congratulations. 384 00:19:36,217 --> 00:19:38,134 This is so bizarre. 385 00:19:39,303 --> 00:19:41,930 Hey. Hi. Brittany. Nice to meet you. 386 00:19:42,014 --> 00:19:44,933 Hey. Um, thanks for letting Brittany move in. 387 00:19:45,226 --> 00:19:47,269 We won't take long to find a place. 388 00:19:48,229 --> 00:19:49,437 Yeah, of course. 389 00:19:50,273 --> 00:19:51,606 Appreciate it. 390 00:19:53,568 --> 00:19:55,151 She's moving into our house? 391 00:19:55,236 --> 00:19:57,445 Remind me to tell you that Brittany is moving in with us. 392 00:19:57,947 --> 00:20:00,240 What... We don't even know who she is. 393 00:20:00,324 --> 00:20:01,700 He doesn't even know who she is. 394 00:20:01,784 --> 00:20:04,119 What, you, you think he married a serial killer? 395 00:20:05,121 --> 00:20:06,705 Why are you so okay with this? 396 00:20:06,789 --> 00:20:09,082 Severide's a big boy. He can do what he wants. 397 00:20:11,252 --> 00:20:14,421 Look, however this plays out, good or bad, 398 00:20:14,505 --> 00:20:16,256 he's gonna need me on his side. 399 00:20:16,883 --> 00:20:18,008 So you can do what you want, 400 00:20:18,134 --> 00:20:20,051 but that's where I'm gonna be. 401 00:20:31,939 --> 00:20:33,690 Hey, congratulations again. 402 00:20:34,191 --> 00:20:36,818 Thanks. And thanks for letting her crash for a while. 403 00:20:37,445 --> 00:20:38,570 Hmm. 404 00:20:40,406 --> 00:20:41,531 Are you okay? 405 00:20:42,283 --> 00:20:43,783 Yeah. 406 00:20:43,868 --> 00:20:45,577 I'm better than okay. I'm great. 407 00:20:48,080 --> 00:20:49,998 It just seems like ever since... 408 00:20:51,334 --> 00:20:53,460 Ever since Shay died, you've been avoiding... 409 00:20:53,544 --> 00:20:55,587 Why can't you just be happy that I'm happy, Dawson? 410 00:20:56,672 --> 00:20:58,798 Because I'm not sure that you are happy. 411 00:21:00,301 --> 00:21:02,636 And I think... I think maybe that you're hiding. 412 00:21:02,720 --> 00:21:05,472 And I know that Shay wouldn't want that for you. 413 00:21:06,182 --> 00:21:07,349 Yeah? 414 00:21:09,352 --> 00:21:11,561 You think she'd want you putting your wedding on hold forever? 415 00:21:11,687 --> 00:21:14,105 No, that's completely different... Look. 416 00:21:14,315 --> 00:21:17,609 Some people, they get married when they know it's right, 417 00:21:17,693 --> 00:21:18,735 however quick it is. 418 00:21:18,819 --> 00:21:21,071 And some people, they put it off. 419 00:21:21,656 --> 00:21:23,907 Maybe you're doing what's right for you and Matt. 420 00:21:23,991 --> 00:21:27,327 Just, before you accuse anyone of hiding, 421 00:21:29,080 --> 00:21:31,081 check and make sure you're not doing that yourself. 422 00:21:47,890 --> 00:21:49,349 I'll just be a minute. 423 00:22:04,782 --> 00:22:08,284 I just came by to tell you I'm done. You're done? 424 00:22:08,369 --> 00:22:11,496 Anybody can see the only way this goes is south. So I'm out. 425 00:22:37,314 --> 00:22:38,690 Done. 426 00:22:38,774 --> 00:22:40,400 Why are you putting a tracker on this guy's car? 427 00:22:40,484 --> 00:22:42,318 Look, you worry too much. Get in the car. 428 00:22:46,699 --> 00:22:48,533 Mmm-hmm. Mmm. 429 00:22:48,617 --> 00:22:49,743 So... 430 00:22:51,203 --> 00:22:53,288 I told my mom. And? 431 00:22:53,914 --> 00:22:55,248 She cried. 432 00:22:57,168 --> 00:23:00,003 Like, good cried or bad cried? 433 00:23:01,297 --> 00:23:04,591 Half "Sad I wasn't there" cry, 434 00:23:04,675 --> 00:23:08,136 and half "Happy at least my daughter is married" cry. 435 00:23:09,638 --> 00:23:11,806 We should fly her up, when we get our place. 436 00:23:13,142 --> 00:23:14,559 Like, have a little reception? 437 00:23:15,019 --> 00:23:16,644 Yeah. Just family. 438 00:23:18,314 --> 00:23:20,774 Yeah. Yeah, for family. 439 00:23:27,198 --> 00:23:28,490 Hey. 440 00:23:29,784 --> 00:23:32,702 Hey. Hi. 441 00:23:35,498 --> 00:23:36,664 So are we nuts? 442 00:23:41,378 --> 00:23:43,838 Nah. Mmm. Maybe. 443 00:23:54,517 --> 00:23:56,643 Oh. Good. 444 00:23:58,604 --> 00:24:00,688 Hi. You're new here, aren't you? 445 00:24:01,190 --> 00:24:03,274 Oh, I've taken a couple of Zumba classes, 446 00:24:03,359 --> 00:24:04,984 but this is my first class here. 447 00:24:05,069 --> 00:24:07,862 Well, the instructor is awesome. You're gonna love it. 448 00:24:08,114 --> 00:24:09,197 Oh. 449 00:24:12,034 --> 00:24:13,868 Here we go! 450 00:24:13,953 --> 00:24:16,121 All right, ladies! 451 00:24:16,205 --> 00:24:18,873 Who's ready to sweat? 452 00:24:19,458 --> 00:24:21,709 Oh! Here we go! 453 00:24:23,045 --> 00:24:24,546 Pump those arms! 454 00:24:27,842 --> 00:24:29,717 We're going this way! 455 00:24:31,345 --> 00:24:32,470 Oh! 456 00:24:34,598 --> 00:24:35,807 Hey! 457 00:24:42,565 --> 00:24:44,065 Uh, hey, Tina? 458 00:24:44,150 --> 00:24:46,192 Can you take over for a second? 459 00:24:46,485 --> 00:24:47,819 Uh, Miss? 460 00:24:47,903 --> 00:24:49,279 New girl! 461 00:24:49,363 --> 00:24:51,489 Can I see you over here for a moment? 462 00:24:51,907 --> 00:24:53,491 There you go, ladies! 463 00:24:53,576 --> 00:24:55,243 Making it happen! 464 00:24:55,327 --> 00:24:56,619 Looking good! 465 00:24:57,163 --> 00:24:58,413 Who sent you? 466 00:24:58,497 --> 00:24:59,956 Nobody. Who knows? 467 00:25:00,040 --> 00:25:01,207 Nobody! 468 00:25:01,834 --> 00:25:03,626 You mean to tell me that you just came to a Zumba class 469 00:25:03,711 --> 00:25:05,211 in Pilsen, on your own? 470 00:25:05,296 --> 00:25:06,588 I live here. 471 00:25:06,672 --> 00:25:08,840 Well, you're just gonna have to leave, right now. 472 00:25:08,924 --> 00:25:11,259 But this is the best-rated Zumba class on Yelp! 473 00:25:12,636 --> 00:25:14,721 Okay, well, what's it gonna take to keep you quiet about this? 474 00:25:16,682 --> 00:25:17,849 Let me teach you to cook. 475 00:25:19,143 --> 00:25:21,728 What? You have a food truck that needs a cook. 476 00:25:21,812 --> 00:25:23,688 I have skills I have nowhere to use. 477 00:25:23,772 --> 00:25:25,440 Wait. So cook for the house! 478 00:25:25,566 --> 00:25:26,733 No, I wanna cook when I say. 479 00:25:26,817 --> 00:25:29,611 I do not want anyone asking me, "When's dinner ready?" Ever. 480 00:25:30,070 --> 00:25:32,071 But for Molly's II... Wait. 481 00:25:32,156 --> 00:25:34,532 Hold on. Let me get this straight. 482 00:25:35,201 --> 00:25:37,702 In order to keep you from outing me, 483 00:25:37,786 --> 00:25:40,163 I have to allow you to cook for me? 484 00:25:41,624 --> 00:25:42,832 Yes. 485 00:25:42,917 --> 00:25:46,794 You are... You, you're like... 486 00:25:47,796 --> 00:25:49,339 Like, perfect. 487 00:25:50,341 --> 00:25:51,633 Deal? 488 00:25:52,259 --> 00:25:53,635 Absolutely. 489 00:25:59,767 --> 00:26:01,684 All right, ladies! 490 00:26:02,269 --> 00:26:03,895 One more time, yeah! 491 00:26:03,979 --> 00:26:06,022 Oh! Oh! 492 00:26:06,106 --> 00:26:07,982 Here we go again! Yeah! 493 00:26:09,151 --> 00:26:11,527 Pass the cheese? Mmm-hmm. 494 00:26:12,321 --> 00:26:13,571 Thanks. 495 00:26:14,740 --> 00:26:16,241 Want some hot sauce? 496 00:26:16,325 --> 00:26:17,700 Nah. 497 00:26:19,995 --> 00:26:21,496 There they are! 498 00:26:22,164 --> 00:26:23,289 How's it going? 499 00:26:23,374 --> 00:26:24,582 Good. 500 00:26:26,210 --> 00:26:27,293 Is that all you have? 501 00:26:27,378 --> 00:26:30,004 Yeah, I, came straight here with the bags I packed for Vegas. 502 00:26:30,547 --> 00:26:32,840 I'm gonna get my friends to send me some more clothes. 503 00:26:32,925 --> 00:26:36,928 Otherwise, I'm gonna be wearing a lot of bikinis. 504 00:26:37,012 --> 00:26:38,346 Oh. 505 00:26:39,598 --> 00:26:41,891 Welcome. Thank you so much, 506 00:26:41,976 --> 00:26:44,018 so much for letting me stay here. 507 00:26:46,397 --> 00:26:47,939 Baby. 508 00:26:48,023 --> 00:26:50,608 Baby, grab my bag, grab my bag! Oh, it's back here. 509 00:27:02,871 --> 00:27:05,123 I'll give them a week and then tell Severide they gotta... 510 00:27:05,207 --> 00:27:06,332 I like her. 511 00:27:06,834 --> 00:27:09,252 What? When did this happen? 512 00:27:11,380 --> 00:27:13,756 Like you said, he's happy. 513 00:27:15,050 --> 00:27:16,384 What do I know? 514 00:27:17,761 --> 00:27:19,053 You want a beer? 515 00:27:20,597 --> 00:27:21,723 Sure. 516 00:27:28,022 --> 00:27:30,023 I think... 517 00:27:31,191 --> 00:27:33,568 I think part of me is a little jealous. 518 00:27:34,320 --> 00:27:37,238 I mean, he gets to do what he wants. 519 00:27:38,240 --> 00:27:41,200 Meet a girl, get married, put it all out there for the world. 520 00:27:42,578 --> 00:27:46,247 I just get tired of all the sneaking around and pretending. 521 00:27:48,250 --> 00:27:49,542 Have you been talking to Severide? 522 00:27:50,711 --> 00:27:51,919 No, why? 523 00:27:53,255 --> 00:27:54,964 Nothing. I just... 524 00:27:57,634 --> 00:27:59,594 I mean, you know I hate it, too, right? 525 00:27:59,678 --> 00:28:00,720 I know. 526 00:28:00,846 --> 00:28:03,056 As long as you and I are both on 81, what... I know, I know. 527 00:28:03,140 --> 00:28:05,558 This isn't your fault. This isn't anyone's fault. 528 00:28:09,229 --> 00:28:10,521 It just sucks. 529 00:28:12,775 --> 00:28:13,983 Yeah. 530 00:28:17,112 --> 00:28:19,280 And sometimes I wish we could just fly off to Vegas 531 00:28:19,365 --> 00:28:21,574 and get the rest of our lives started. 532 00:28:23,994 --> 00:28:26,329 You know I would in a second if I could. 533 00:28:26,872 --> 00:28:28,206 Me, too. 534 00:28:35,172 --> 00:28:38,049 Baby! 535 00:28:42,805 --> 00:28:46,599 So the first thing we need here is your marriage certificate. 536 00:28:47,393 --> 00:28:48,518 Got it. Uh... 537 00:28:49,311 --> 00:28:50,686 Right here. 538 00:28:53,649 --> 00:28:56,734 Uh, it's got a little margarita spilled on it, but everything's clear. 539 00:28:56,819 --> 00:28:57,902 Okay. 540 00:28:57,986 --> 00:28:59,654 We can make a copy of that. 541 00:28:59,780 --> 00:29:05,076 So these two are for your non-major benefits, prescriptions and the like. 542 00:29:05,160 --> 00:29:09,247 This one goes to personnel, and this one goes to the insurance company. 543 00:29:09,331 --> 00:29:13,167 Then these two are life insurance and pension forms, 544 00:29:13,252 --> 00:29:16,546 and they both go to the pension benefits department. 545 00:29:16,630 --> 00:29:19,090 Then, for major medical... 546 00:29:22,719 --> 00:29:24,345 You know what? 547 00:29:24,930 --> 00:29:27,265 Let me get these filed for you. 548 00:29:27,349 --> 00:29:29,767 Really? Consider it my wedding gift. 549 00:29:30,769 --> 00:29:32,228 Congratulations, Severide. 550 00:29:32,354 --> 00:29:34,480 May you know only happiness from this day forward. 551 00:29:36,442 --> 00:29:40,153 Hey, how many weeks you have us down for in the pool? 552 00:29:42,364 --> 00:29:43,614 Three. 553 00:29:43,699 --> 00:29:45,491 Gonna prove you wrong, Chief. 554 00:29:46,785 --> 00:29:48,119 I hope you do. 555 00:29:48,370 --> 00:29:49,454 Thanks, Chief. 556 00:29:53,834 --> 00:29:56,002 Three, huh? How many you have? 557 00:29:56,503 --> 00:29:57,712 Just one. 558 00:30:02,384 --> 00:30:03,718 Yo. Yeah? 559 00:30:04,636 --> 00:30:05,887 Come here for a sec. 560 00:30:07,014 --> 00:30:08,097 All right. 561 00:30:11,310 --> 00:30:14,729 Your misunderstanding struck again, man. And this time it left a note. 562 00:30:18,150 --> 00:30:19,984 "I see you again and you're dead." 563 00:30:20,110 --> 00:30:21,944 Mills... Yo, this is happening at the house. 564 00:30:22,029 --> 00:30:24,030 If Boden finds out about this, you're gone, and that's... 565 00:30:24,114 --> 00:30:25,656 I hear you, man. Come here. 566 00:30:26,617 --> 00:30:28,242 What the hell is it with you and this guy, man? 567 00:30:30,037 --> 00:30:31,704 His name is Jake Williams. 568 00:30:31,788 --> 00:30:35,208 He has outstanding warrants for larceny and assault in Wisconsin. 569 00:30:35,459 --> 00:30:39,212 Okay? If I can tail or track this guy back across state line, 570 00:30:39,671 --> 00:30:41,589 I can pick him up and clear 2,000. 571 00:30:42,925 --> 00:30:45,676 You were messing with this felon for two grand? You have a daughter. 572 00:30:45,761 --> 00:30:47,220 Come on, man! I know I have a daughter, 573 00:30:47,304 --> 00:30:48,721 who has worked her ass off 574 00:30:48,805 --> 00:30:50,890 to help her team get to finals and a trip to DC. 575 00:30:50,974 --> 00:30:52,934 That's gonna cost me 1,500. 576 00:30:53,018 --> 00:30:54,727 I can't let her down! 577 00:30:54,811 --> 00:30:58,981 Hey, better you let her down than get yourself killed, okay? 578 00:30:59,066 --> 00:31:02,568 Now I'm telling you this, face to face, you end this, now! 579 00:31:08,200 --> 00:31:12,245 Engine 51, Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. 580 00:31:12,329 --> 00:31:14,622 House fire, 871 Carver Drive. 581 00:31:28,303 --> 00:31:30,054 You have to get Andrew, Mr. Lewellen. 582 00:31:30,138 --> 00:31:31,889 Is he the resident? Yes. 583 00:31:31,974 --> 00:31:35,101 Uh, he lives by himself with his dog Paco. I saw him bring Paco out 584 00:31:35,185 --> 00:31:36,852 and then go into the cellar. 585 00:31:36,937 --> 00:31:38,688 It's right down here. Hey, ma'am, ma'am, ma'am. 586 00:31:38,772 --> 00:31:39,981 Go back. 587 00:31:41,149 --> 00:31:42,984 Let's do a primary search of the cellar. 588 00:31:46,488 --> 00:31:48,281 We'll have to find a new entry. 589 00:31:48,365 --> 00:31:50,366 Cellar entrance is compromised. 590 00:31:50,450 --> 00:31:52,743 - Hey, Chief, we got a window! - Go! 591 00:31:52,828 --> 00:31:55,454 Newhouse, Tony, I need ladder at entry! 592 00:31:55,539 --> 00:31:56,747 Come on, hustle. 593 00:31:56,832 --> 00:31:58,165 Help him out. 594 00:32:02,337 --> 00:32:03,838 - Come on, hustle. - Got it. 595 00:32:03,922 --> 00:32:05,506 Newhouse go through. 596 00:32:13,890 --> 00:32:16,058 Keep it back and provide cover. 597 00:32:26,403 --> 00:32:29,030 Fire Department! Call out! 598 00:32:31,533 --> 00:32:33,743 Fire Department! Call out! 599 00:32:38,749 --> 00:32:40,875 Hey, Chief, I found the resident. 600 00:32:40,959 --> 00:32:42,501 He's pretty badly burned. 601 00:32:42,628 --> 00:32:45,421 Hey, bud, let's get you out of here! 602 00:33:01,563 --> 00:33:04,065 All right, buddy. 603 00:33:05,817 --> 00:33:07,193 Hey! 604 00:33:09,237 --> 00:33:10,738 All right, I'm sending him up! 605 00:33:25,212 --> 00:33:26,587 Ah, man. 606 00:33:36,556 --> 00:33:38,224 Severide. 607 00:33:40,102 --> 00:33:41,852 Everything all right down there? 608 00:33:42,729 --> 00:33:44,146 Negative. 609 00:33:44,523 --> 00:33:46,899 I'm okay, Chief, but we need to seal this room off. 610 00:33:47,609 --> 00:33:48,984 Why? What'd you find? 611 00:33:50,529 --> 00:33:52,613 Make sure everybody knows, 612 00:33:52,698 --> 00:33:54,699 nobody touches anything. 613 00:33:54,783 --> 00:33:56,117 Get the cops here. Now. 614 00:33:58,787 --> 00:34:00,329 So, what do we got? 615 00:34:00,706 --> 00:34:03,541 This fell out of the guy's hands when he was being hauled up. 616 00:34:03,625 --> 00:34:06,460 I'm pretty sure this is what he came down to get. 617 00:34:06,545 --> 00:34:09,588 Guy's hands? What guy's hands? Home owner? 618 00:34:09,673 --> 00:34:10,798 I don't know if he owned the place, 619 00:34:10,882 --> 00:34:13,050 but I'm pretty sure he owned the box. 620 00:34:13,135 --> 00:34:14,218 Where is he now? 621 00:34:14,302 --> 00:34:16,387 My guess, halfway to Chicago Med. 622 00:34:16,471 --> 00:34:18,973 He was pretty banged up when they loaded him into the ambo. 623 00:34:19,057 --> 00:34:21,892 Hey, call dispatch, get a 20 on that ambulance. 624 00:34:21,977 --> 00:34:24,854 I want somebody with that guy when they roll into Chicago Med. 625 00:34:33,822 --> 00:34:35,656 So you didn't touch the box or its contents? 626 00:34:35,991 --> 00:34:37,324 No. 627 00:34:37,617 --> 00:34:38,784 Didn't open it? 628 00:34:39,244 --> 00:34:40,661 Pretty hard to do without touching it. 629 00:34:41,413 --> 00:34:43,998 We just have to ask these questions for chain of evidence, Kelly. 630 00:34:45,834 --> 00:34:47,001 I didn't open the box. 631 00:34:53,258 --> 00:34:54,675 Those kids look pretty young. 632 00:35:04,519 --> 00:35:06,520 - Mmm. - Oh, God. 633 00:35:15,489 --> 00:35:16,864 Hey, Lieutenant. 634 00:35:16,948 --> 00:35:18,991 You don't work for me anymore, Mills. 635 00:35:19,701 --> 00:35:22,369 Hey, Matt. There you go. What's up? 636 00:35:23,580 --> 00:35:25,372 We need to help out Newhouse. 637 00:35:37,260 --> 00:35:38,385 What is that? 638 00:35:38,553 --> 00:35:40,721 That is oven fried ravioli 639 00:35:40,806 --> 00:35:43,974 with crispy sage and pancetta. 640 00:35:44,684 --> 00:35:46,811 You made those? Hell, no. Brett did. 641 00:35:46,895 --> 00:35:48,479 But she's showing me how. 642 00:35:48,563 --> 00:35:51,732 And it's a perfect Molly's II signature dish. 643 00:35:51,817 --> 00:35:54,985 Portable, delicious. It's a lot like bar food. 644 00:35:55,070 --> 00:35:57,905 But with a sophistication all its own. 645 00:35:57,989 --> 00:36:00,825 It doesn't smell half bad, I'll give you that. 646 00:36:00,909 --> 00:36:02,785 And Brett's got these things down to a science. 647 00:36:02,869 --> 00:36:05,871 We can knock these out in the truck, to order, no problem. 648 00:36:05,956 --> 00:36:09,583 Okay, I'm going in. 649 00:36:20,345 --> 00:36:21,387 Huh? 650 00:36:26,810 --> 00:36:28,936 Ladies and gentlemen, 651 00:36:29,020 --> 00:36:32,189 we have a new house chef! 652 00:36:32,274 --> 00:36:34,149 Get out. Wait, what? 653 00:36:34,234 --> 00:36:36,986 You think we're gonna eat the swill these chuckleheads make 654 00:36:37,070 --> 00:36:38,612 when we have someone who can cook like this? 655 00:36:38,697 --> 00:36:41,198 Yeah. Mmm! All right, Brett! 656 00:36:41,283 --> 00:36:42,616 When's dinner? 657 00:36:42,701 --> 00:36:44,535 Oh. Uh... 658 00:36:45,412 --> 00:36:47,538 You know, um, guys... 659 00:36:47,622 --> 00:36:49,206 We don't use the fine china every day. 660 00:36:49,291 --> 00:36:51,208 Well, you would if it tasted like this. Wow. 661 00:36:51,293 --> 00:36:54,253 We need to keep Brett's genius focused on Molly's II. 662 00:36:55,005 --> 00:36:57,464 What's wrong with you? Just trust me on this one. 663 00:36:58,800 --> 00:37:00,801 Yeah. Okay, Brett. 664 00:37:01,303 --> 00:37:04,013 No chow duty for you. 665 00:37:12,063 --> 00:37:13,314 This is grim. 666 00:37:14,649 --> 00:37:15,858 Yeah. 667 00:37:18,612 --> 00:37:21,989 So, uh, the federal kiddie porn databases... Mmm-hmm. 668 00:37:22,115 --> 00:37:24,909 They search for the kid and for the background 669 00:37:24,993 --> 00:37:28,120 so that they can identify the work of different offenders, 670 00:37:28,204 --> 00:37:30,122 so I figured we'd do the same thing. 671 00:37:34,461 --> 00:37:35,586 Oh, my God. 672 00:37:36,421 --> 00:37:37,588 What? 673 00:37:41,009 --> 00:37:42,176 Oh, my God. 674 00:37:51,561 --> 00:37:52,811 Uh. 675 00:37:54,105 --> 00:37:55,522 When's the last time you heard from him? 676 00:37:58,526 --> 00:37:59,860 Ten years? 677 00:38:02,322 --> 00:38:04,114 You know how old he is in that photo? 678 00:38:08,119 --> 00:38:11,288 I mean, 15 maybe. 679 00:38:14,793 --> 00:38:17,503 He took off for New York not long after that. 680 00:38:19,047 --> 00:38:20,589 Hey, come here. 681 00:38:21,383 --> 00:38:22,967 Come here. 682 00:38:29,265 --> 00:38:31,976 We'll send it off to Manhattan SVU. 683 00:38:32,060 --> 00:38:34,979 Yeah. We'll see if they got anything on him. 684 00:38:35,271 --> 00:38:37,606 Yeah. Mmm-hmm. 685 00:38:43,738 --> 00:38:45,823 Rollins. Did you get the files I sent? 686 00:38:46,157 --> 00:38:48,492 Um, yeah. Thank you. 687 00:38:48,576 --> 00:38:50,035 And, uh, did I hear right? 688 00:38:50,120 --> 00:38:52,788 You've got history with one of the vics in the photos? 689 00:38:52,872 --> 00:38:54,915 Um, a Ted Courtney? 690 00:38:55,500 --> 00:38:56,750 Yeah, uh... 691 00:38:59,504 --> 00:39:00,587 He's my brother. 692 00:39:05,260 --> 00:39:06,510 Erin, I'm sorry. 693 00:39:08,096 --> 00:39:09,096 It's okay. 694 00:39:09,931 --> 00:39:11,098 No, it's... 695 00:39:12,267 --> 00:39:17,062 It's not. Um, well, listen. We got database hits on 696 00:39:17,397 --> 00:39:19,148 a couple of the other vics in the photos. 697 00:39:19,232 --> 00:39:21,108 All New York missings. 698 00:39:24,154 --> 00:39:25,738 I don't know how your brother got mixed up in this, 699 00:39:25,822 --> 00:39:27,906 but we're gonna get to the bottom of it, okay? 700 00:39:28,992 --> 00:39:31,577 Listen, I'd like to come and help out. 701 00:39:32,245 --> 00:39:33,704 I've already cleared it with my boss, 702 00:39:33,788 --> 00:39:35,497 so if it's all right with you... 703 00:39:36,750 --> 00:39:38,625 I guess we'll be seeing you soon. 704 00:39:39,294 --> 00:39:40,586 All right. 705 00:39:51,431 --> 00:39:53,223 Get some money out here! 706 00:39:53,308 --> 00:39:54,975 Give me your credit card. 707 00:39:56,478 --> 00:39:57,519 Newhouse! 708 00:39:59,272 --> 00:40:02,232 Come here! Tell Naomi to have a great time in DC. 709 00:40:04,069 --> 00:40:06,195 What's this? Passed the boot. 710 00:40:07,155 --> 00:40:08,447 You serious? Yeah. 711 00:40:08,531 --> 00:40:11,617 Well, it was either that or have the guys eat 500 candy bars. 712 00:40:12,535 --> 00:40:14,369 This seemed like the better plan. 713 00:40:16,539 --> 00:40:18,665 Uh, Mills. This your doing? 714 00:40:26,549 --> 00:40:28,050 I don't know what to say. 715 00:40:33,515 --> 00:40:35,140 Thank you. All of you. 716 00:40:35,225 --> 00:40:36,809 Hey, we're 51. 717 00:40:36,893 --> 00:40:37,935 We take care of our family, man. 718 00:40:38,019 --> 00:40:39,394 51! 719 00:40:40,355 --> 00:40:41,688 51. 720 00:40:45,735 --> 00:40:48,237 Sorry. 721 00:40:50,365 --> 00:40:52,366 It just hits me sometimes. 722 00:40:54,369 --> 00:40:55,536 I know. 723 00:40:57,038 --> 00:40:58,372 Me, too. 724 00:41:06,422 --> 00:41:08,215 You saved my life, you know that? 725 00:41:11,761 --> 00:41:13,262 We saved each other. 726 00:41:24,232 --> 00:41:25,399 Come on. Let's go home. 727 00:41:25,483 --> 00:41:27,484 No. No. 728 00:41:27,569 --> 00:41:29,862 Your friends threw a party for us. Let's go inside. 729 00:41:29,946 --> 00:41:32,322 You don't have to. You don't have to. I want to. 730 00:41:37,078 --> 00:41:38,162 You sure? 731 00:41:38,329 --> 00:41:40,914 Sure I wanna celebrate marrying you? Yeah. 732 00:41:41,040 --> 00:41:43,292 Yeah, so badly, it's not even funny.