1 00:00:01,251 --> 00:00:03,544 How long have you been a firefighter? Since the day I was born. 2 00:00:03,712 --> 00:00:04,962 CASEY: Previously on Chicago Fire. 3 00:00:05,130 --> 00:00:06,214 Come on. 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,635 Do you maybe wanna hook up for a beer? 5 00:00:10,803 --> 00:00:12,762 Peter Mills, are you gay? Me? No. 6 00:00:12,930 --> 00:00:14,681 Because I am. (ALL LAUGHING) 7 00:00:14,848 --> 00:00:16,849 I don't sleep at night when he's on shift. 8 00:00:17,351 --> 00:00:19,143 I'll look after him. I promise. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,689 There's a surgery which can take pressure off the nerve. 10 00:00:22,856 --> 00:00:24,524 You're lucky that you can feel pain at all. 11 00:00:24,692 --> 00:00:26,275 SEVERIDE: If I have to eat the pain, then I will. 12 00:00:28,737 --> 00:00:29,779 How long you been dating this guy? 13 00:00:30,364 --> 00:00:31,447 He's taken. 14 00:00:33,617 --> 00:00:35,076 HERRMANN: She's going! She's going! 15 00:00:35,244 --> 00:00:36,327 Arrest this idiot. 16 00:00:36,495 --> 00:00:38,663 Detective Voight, that was his son driving this car. 17 00:00:38,831 --> 00:00:39,789 What would you have done? 18 00:00:39,957 --> 00:00:42,250 If I held that information out of the report, 19 00:00:42,418 --> 00:00:45,545 I thought about how I'd feel looking you in the eye. 20 00:00:46,839 --> 00:00:48,506 You are gonna retract that statement. 21 00:00:48,674 --> 00:00:49,674 What you're asking me to do... 22 00:00:49,842 --> 00:00:51,259 I'm not asking! 23 00:00:58,809 --> 00:01:00,727 HALLIE: Hello? Just checking in. 24 00:01:00,894 --> 00:01:02,103 I'm fine. 25 00:01:02,271 --> 00:01:04,397 Really. I should be checking on you. 26 00:01:04,857 --> 00:01:06,816 Not a care in the world. Turn here. 27 00:01:06,984 --> 00:01:09,736 Some gang cop breaks into our cars and you don't have a care in the world? 28 00:01:09,903 --> 00:01:12,196 That's right. Just another day. 29 00:01:12,614 --> 00:01:15,116 I want it noted for the record that I don't believe a word you're saying. 30 00:01:15,993 --> 00:01:17,493 Good thing you're a doctor and not a lawyer 31 00:01:17,661 --> 00:01:19,162 'cause I'm just gonna let this blow over. 32 00:01:19,830 --> 00:01:20,997 I'll call you later. 33 00:01:25,169 --> 00:01:26,252 I'll just be a minute. 34 00:01:26,420 --> 00:01:27,587 Lieutenant. 35 00:01:43,437 --> 00:01:46,063 Sir? You can't go in there. Sir? 36 00:01:50,068 --> 00:01:53,070 Listen, I have a visitor. I'll get back to you. 37 00:01:54,072 --> 00:01:55,948 Stay away from me. 38 00:01:56,116 --> 00:01:58,367 Excuse me? I'm telling you to back off! 39 00:01:59,036 --> 00:02:02,246 I'm telling you and whatever garbage you have working under you 40 00:02:02,414 --> 00:02:03,873 to stay the hell away from us. 41 00:02:04,041 --> 00:02:05,792 Sir, I don't know what this department did. 42 00:02:05,959 --> 00:02:07,001 I mean it. 43 00:02:09,713 --> 00:02:12,840 Get your ass outta my office before I throw you through that window. 44 00:02:13,008 --> 00:02:14,801 The threats don't work, Voight. 45 00:02:14,968 --> 00:02:17,970 I'm not some scared banger begging for a look the other way. 46 00:02:18,138 --> 00:02:19,555 Know this, 47 00:02:20,140 --> 00:02:22,517 I'm not retracting my statement. 48 00:02:23,018 --> 00:02:23,893 Ever. 49 00:02:28,482 --> 00:02:31,067 What? You're all afraid of this guy? 50 00:02:31,235 --> 00:02:32,318 Huh? 51 00:02:34,112 --> 00:02:36,030 Someone tell me why! 52 00:02:44,748 --> 00:02:47,542 All right, come on, get back to work. Show's over. 53 00:02:51,421 --> 00:02:55,049 DISPATCH: Truck 81. Factory accident, Ogden and Ash. 54 00:03:03,141 --> 00:03:04,350 Drive. 55 00:03:07,062 --> 00:03:08,145 He's over here. 56 00:03:08,313 --> 00:03:09,939 Move out of the way. Move! Move! 57 00:03:12,818 --> 00:03:13,776 CASEY: How we doing? 58 00:03:13,944 --> 00:03:16,404 (PANTING) I just need some help getting it out. 59 00:03:16,572 --> 00:03:17,738 Okay, well, just stay with us. 60 00:03:17,906 --> 00:03:20,616 The power's off. It's locked out. Holy cow. 61 00:03:20,784 --> 00:03:21,826 Bone saw. 62 00:03:24,621 --> 00:03:25,788 What do we got? Excuse me. 63 00:03:25,956 --> 00:03:27,456 Trapped arm. 64 00:03:28,417 --> 00:03:29,667 How you feeling? 65 00:03:29,835 --> 00:03:31,627 Not so good, to tell you the truth. 66 00:03:32,212 --> 00:03:33,421 That's a lot of blood. 67 00:03:33,589 --> 00:03:34,505 What's your name, hon? 68 00:03:34,673 --> 00:03:35,590 Garrett. DAWSON: Garrett? 69 00:03:35,757 --> 00:03:37,300 How long you been stuck, hon? 70 00:03:37,718 --> 00:03:38,634 GARRETT: I don't know. 71 00:03:38,802 --> 00:03:40,928 DAWSON: How long's he been stuck? MAN: Going on 15. 72 00:03:45,934 --> 00:03:46,851 There we go. 73 00:03:47,019 --> 00:03:47,935 We gotta get him out now. 74 00:03:48,103 --> 00:03:49,395 All right, I loosened it up a bit. Good. 75 00:03:49,563 --> 00:03:52,648 We're just gonna put some morphine in, all right? Just a minute. 76 00:03:52,816 --> 00:03:54,317 SHAY: You good? Mmm-hmm. 77 00:03:58,238 --> 00:03:59,530 All right, sweetie, I gave you some morphine. 78 00:03:59,698 --> 00:04:00,698 You should feel better soon, okay? 79 00:04:00,866 --> 00:04:02,950 Garrett, we're gonna try to ease your arm now, okay? 80 00:04:05,162 --> 00:04:08,205 Here we go. One, two, three! 81 00:04:10,959 --> 00:04:11,709 No! 82 00:04:11,877 --> 00:04:13,961 Stop! I can't! I can't! 83 00:04:23,263 --> 00:04:25,640 No! No! God, I can't! 84 00:04:25,807 --> 00:04:27,475 Gear segments come right off. 85 00:04:27,643 --> 00:04:29,518 Wait. If we get the gears off, 86 00:04:29,686 --> 00:04:31,145 we can separate the casing and travel with it. 87 00:04:31,313 --> 00:04:34,482 We need power drills, 1/4 inch hex, an Allen key. 88 00:04:34,650 --> 00:04:37,068 Mills, do the gears. Here you go, Lieutenant. 89 00:04:37,235 --> 00:04:40,947 DAWSON: Okay? (GARRETT GRUNTING) 90 00:04:41,531 --> 00:04:42,907 GARRETT: God. Let me in. 91 00:04:43,075 --> 00:04:45,451 Damn it, damn it, damn it, damn it. 92 00:04:46,078 --> 00:04:47,828 Okay. God! 93 00:04:47,996 --> 00:04:50,373 CASEY: Come on. (DRILL BUZZES) 94 00:04:58,840 --> 00:05:01,968 SEVERIDE: Watch out, buddy. Come on, Mills. Support it, support it. 95 00:05:02,135 --> 00:05:03,594 DAWSON: Ready? Gurney's coming in, guys. 96 00:05:03,762 --> 00:05:06,222 Okay. Back up, back up, back up. 97 00:05:06,682 --> 00:05:08,641 Clear? We're clear. 98 00:05:08,809 --> 00:05:09,642 Okay. DAWSON: You good? 99 00:05:09,810 --> 00:05:11,227 Take it. Got it. 100 00:05:11,687 --> 00:05:13,562 Oh, God! Watch it, watch it. 101 00:05:13,730 --> 00:05:16,065 Got it, got it. Sit down, sweetie. Sit down. Sit down. 102 00:05:16,233 --> 00:05:17,483 Do his legs. 103 00:05:17,651 --> 00:05:20,361 Just lay down. Lay down. (GROANS) 104 00:05:23,115 --> 00:05:24,782 All right, let's get him out of here. 105 00:05:24,950 --> 00:05:27,618 Casey, Severide, we need you guys. We gotta get this rig off. 106 00:05:27,786 --> 00:05:28,869 Yeah! 107 00:05:32,624 --> 00:05:34,750 (GROANS) 108 00:05:34,918 --> 00:05:36,252 GARRETT: God! 109 00:05:36,420 --> 00:05:38,504 DAWSON: Grab the IV and set it to five ml drip. 110 00:05:39,798 --> 00:05:42,133 We need 4x4s to stop this bleeding and call Lakeshore... 111 00:05:42,300 --> 00:05:44,552 Oh! You all right? 112 00:05:45,679 --> 00:05:47,388 I didn't sleep well. 113 00:05:47,973 --> 00:05:49,598 DAWSON: Hey, let's go. 114 00:05:51,727 --> 00:05:54,729 (SIRENS WAILING) 115 00:05:58,900 --> 00:06:00,735 Possible crush syndrome, gave four of morphine, 116 00:06:00,902 --> 00:06:03,654 heart rate 130, his BP 110 palp, two liters of saline. 117 00:06:03,822 --> 00:06:05,322 Call my boss, tell him... 118 00:06:05,490 --> 00:06:06,741 Tell him that I'll be there tomorrow, 119 00:06:06,908 --> 00:06:08,576 so don't worry about 120 00:06:08,744 --> 00:06:09,869 covering my shift. 121 00:06:10,037 --> 00:06:11,203 Dude really loves his job. 122 00:06:11,371 --> 00:06:13,831 Ready on three. One, two, three. 123 00:06:13,999 --> 00:06:16,667 (SCREAMS) Oh, God! 124 00:06:18,420 --> 00:06:19,879 (MUMBLING) 125 00:06:22,507 --> 00:06:23,966 He's out. 126 00:06:24,134 --> 00:06:25,885 Tourniquet's on. 127 00:06:26,053 --> 00:06:27,470 And we're ready here. 128 00:06:27,637 --> 00:06:29,930 All right, let's get this thing off. 129 00:06:37,856 --> 00:06:38,939 Okay. 130 00:06:39,107 --> 00:06:40,441 This piece should just slide out. 131 00:06:40,609 --> 00:06:41,984 Here. Ready? Yeah. 132 00:06:45,155 --> 00:06:46,739 Thank you. HALLIE: Ease his arm. 133 00:06:46,907 --> 00:06:48,616 Sweet Jesus. I'll grab it. I got it. 134 00:06:48,784 --> 00:06:50,743 Type and cross four units stat. I need compression. 135 00:06:50,911 --> 00:06:53,329 Get him to OR 5. Go, go, go. 136 00:06:56,208 --> 00:06:57,708 What a way to start the day. 137 00:06:57,876 --> 00:06:58,959 Not exactly. 138 00:06:59,961 --> 00:07:02,088 Good to see you, Hallie. You too. 139 00:07:05,675 --> 00:07:06,634 Well? 140 00:07:06,802 --> 00:07:08,677 I went to the CPD this morning. 141 00:07:08,845 --> 00:07:09,887 Talked to Voight. 142 00:07:11,056 --> 00:07:12,723 You two talked it out? 143 00:07:12,891 --> 00:07:13,891 No. 144 00:07:15,143 --> 00:07:16,310 I yelled. 145 00:07:18,605 --> 00:07:20,022 Hey. Hey. 146 00:07:20,190 --> 00:07:22,108 Don't suppose you could point me towards the Toradol? 147 00:07:22,275 --> 00:07:23,901 I might have twisted my shoulder again. 148 00:07:24,069 --> 00:07:25,611 You're dreaming. All right, don't point. 149 00:07:25,779 --> 00:07:27,696 Just look toward it. I'll do the rest. 150 00:07:27,864 --> 00:07:28,989 (GROANS) 151 00:07:30,951 --> 00:07:32,034 (SIGHS) 152 00:07:32,202 --> 00:07:33,536 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 153 00:07:34,246 --> 00:07:35,996 HALLIE: You don't have to do it yourself. 154 00:07:36,456 --> 00:07:37,957 Then who else is gonna do it? 155 00:07:38,125 --> 00:07:39,291 HALLIE: The system... 156 00:07:39,459 --> 00:07:40,376 We ready? 157 00:07:40,544 --> 00:07:43,045 HALLIE: I want you to come home to me... 158 00:07:43,213 --> 00:07:44,547 Whatever. 159 00:07:46,758 --> 00:07:49,343 So wait, this bioactive refreshment 160 00:07:49,511 --> 00:07:52,596 can only be found on what, Chebeague Island? 161 00:07:52,764 --> 00:07:55,432 No, genius, it starts there in a natural spring. 162 00:07:55,600 --> 00:07:58,853 They infuse it with the protein and enzymes after 163 00:07:59,020 --> 00:08:00,855 in a laboratory. 164 00:08:01,022 --> 00:08:03,899 Listen, all I know is this kid that I grew up with 165 00:08:04,067 --> 00:08:05,776 is making a mint hocking this stuff. 166 00:08:05,944 --> 00:08:08,946 You should see his status reports on Facebook or whatnot. 167 00:08:09,114 --> 00:08:11,157 I'm sure he's got a brand new Mercedes and a hot wife. 168 00:08:11,324 --> 00:08:13,242 Something like that. BODEN: Hey. 169 00:08:13,410 --> 00:08:14,451 Where's Casey? 170 00:08:14,619 --> 00:08:16,412 Guy got his arm buried in a machine, 171 00:08:16,580 --> 00:08:19,582 so he went with Shay and Dawson to the hospital to unbury it. 172 00:08:20,000 --> 00:08:22,668 You guys know anything about a visit to the CPD today? 173 00:08:23,837 --> 00:08:25,880 Yeah, we made a stop coming back from Caldwell. 174 00:08:26,047 --> 00:08:28,007 Said he needed to talk to somebody. 175 00:08:30,343 --> 00:08:31,343 Okay. 176 00:08:34,097 --> 00:08:36,056 That's pretty good, actually. 177 00:08:36,224 --> 00:08:38,225 Yeah, sells itself. 178 00:08:38,393 --> 00:08:40,895 I got plenty more, guys. Drink up. 179 00:08:47,402 --> 00:08:50,154 You were good under there, with that machine. 180 00:08:53,533 --> 00:08:54,783 Thanks. 181 00:09:01,666 --> 00:09:02,917 Dawson, 182 00:09:04,002 --> 00:09:06,295 a little thank-you from the paramedics regulatory board 183 00:09:06,463 --> 00:09:08,923 for saving that Madeline girl last month. 184 00:09:09,090 --> 00:09:10,633 That's your copy. 185 00:09:13,762 --> 00:09:15,095 Unbelievable. 186 00:09:15,722 --> 00:09:17,681 (SIGHS) "This serves as an acknowledgment 187 00:09:17,849 --> 00:09:19,141 "that you have read and understood 188 00:09:19,309 --> 00:09:22,102 "why this written reprimand was issued." 189 00:09:23,063 --> 00:09:25,231 Dawson, I've said it once, I'll say it again. 190 00:09:25,398 --> 00:09:26,982 You did the right thing, you know that. 191 00:09:27,150 --> 00:09:28,859 That girl would have died. 192 00:09:29,027 --> 00:09:32,446 Hey, it's barely a slap on the wrist. 193 00:09:32,614 --> 00:09:33,822 I know Carla over there. 194 00:09:33,990 --> 00:09:36,492 I'll make sure this goes right into her circular file. 195 00:09:37,452 --> 00:09:39,119 Thanks, Mouch. 196 00:09:43,959 --> 00:09:46,794 Oh, chives in the eggs. My day is getting better already. 197 00:09:46,962 --> 00:09:48,629 Thank you. Look. 198 00:09:49,339 --> 00:09:51,465 Hot sauce? Ugh. Sorry. 199 00:09:52,092 --> 00:09:53,676 Lieutenant Casey, you eating? 200 00:09:53,843 --> 00:09:55,010 No. 201 00:09:55,553 --> 00:09:56,929 BODEN: Casey, 202 00:09:57,097 --> 00:09:58,055 come with me. 203 00:10:04,145 --> 00:10:05,771 The allegations are unfounded. 204 00:10:05,939 --> 00:10:06,939 BODEN: Unfounded? 205 00:10:07,107 --> 00:10:09,858 I'm sorry, Chief Grogan, this has got Voight's name written all over it. 206 00:10:10,026 --> 00:10:11,235 There are no witnesses 207 00:10:11,403 --> 00:10:14,780 that detective Voight was anywhere but on the job Halloween night. 208 00:10:14,948 --> 00:10:17,324 Do you know how many tires got slashed that day? 209 00:10:17,492 --> 00:10:19,243 Fifteen years he worked Gang Unit. 210 00:10:19,411 --> 00:10:21,245 You don't think he's got a few locals who can do his dirty work? 211 00:10:21,413 --> 00:10:24,039 And that is exactly why we have Internal Affairs 212 00:10:24,207 --> 00:10:25,874 and the ASA's office investigating. 213 00:10:26,042 --> 00:10:27,793 But I gotta tell you, 214 00:10:27,961 --> 00:10:31,130 without a direct link, what do you suggest we do, Chief Boden? 215 00:10:31,298 --> 00:10:32,881 I suggest you handle your precinct. 216 00:10:33,049 --> 00:10:34,008 Wait just a damn minute. 217 00:10:34,175 --> 00:10:37,845 My lieutenant and his fiancée are being harassed. Don't you tell me to wait. 218 00:10:38,722 --> 00:10:41,265 Forget it, Chief. CPD isn't gonna help. 219 00:10:43,018 --> 00:10:43,934 I'll do it my own way. 220 00:10:44,102 --> 00:10:45,269 Casey, no. 221 00:10:48,315 --> 00:10:50,107 Give me a better alternative. 222 00:10:52,485 --> 00:10:53,569 Something. 223 00:10:59,284 --> 00:11:00,534 ANTONIO: I'll be the primary. 224 00:11:02,620 --> 00:11:05,831 IA, ASA, they got fish frying all over the city. 225 00:11:05,999 --> 00:11:07,333 I'll take the lead on this. 226 00:11:07,959 --> 00:11:09,543 That's fine by me. 227 00:11:10,503 --> 00:11:11,754 We good here? 228 00:11:15,925 --> 00:11:17,509 Yeah, we're good. 229 00:11:28,688 --> 00:11:30,647 Anna, hey, it's Kelly Severide. 230 00:11:30,815 --> 00:11:32,566 Sorry I haven't called you back sooner. 231 00:11:32,734 --> 00:11:35,652 I changed cell phone numbers and it was a big hassle. 232 00:11:36,696 --> 00:11:37,738 Anyway, 233 00:11:38,365 --> 00:11:39,948 look forward to hearing from you. Um, 234 00:11:41,493 --> 00:11:43,827 give me a call back when you have a chance. 235 00:11:59,552 --> 00:12:01,011 (ALARM BUZZING) 236 00:12:02,263 --> 00:12:03,263 (SIGHS) 237 00:12:03,431 --> 00:12:08,644 DISPATCH: Squad 3, Truck 94. Construction accident, 6248 South Francisco. 238 00:12:10,980 --> 00:12:12,022 (HORN BLARES) 239 00:12:12,190 --> 00:12:13,690 (SIRENS WAILING) 240 00:12:18,488 --> 00:12:20,406 MAN 1: (SCREAMING) Help! 241 00:12:21,741 --> 00:12:23,492 MAN 2: I can't hold him! 242 00:12:23,660 --> 00:12:25,786 MAN 1: Hurry! Help me! 243 00:12:26,538 --> 00:12:27,663 He's slipping! 244 00:12:27,831 --> 00:12:28,747 I can't hold out! Help! 245 00:12:28,915 --> 00:12:30,457 I'll need your aerial on the other side of the church. 246 00:12:30,625 --> 00:12:31,875 Do the best you can, we'll do the rest. 247 00:12:32,043 --> 00:12:34,545 Let's gear up. MAN 1: I can't hold it! 248 00:12:34,712 --> 00:12:37,548 Vargas, when they lock it down, have the rope bag at the ladder ready to go. 249 00:12:37,715 --> 00:12:38,715 Got it. 250 00:12:38,883 --> 00:12:40,634 Get that truck over there! Let's go! 251 00:12:44,347 --> 00:12:45,889 (HORN BLARING) 252 00:12:49,644 --> 00:12:51,854 I can't! I can't hold him! 253 00:12:52,021 --> 00:12:53,897 Help! Please! 254 00:12:55,567 --> 00:12:57,734 (CHATTER ON EMERGENCY RADIO) 255 00:13:14,711 --> 00:13:15,627 Talk to me. 256 00:13:16,337 --> 00:13:18,172 He's slipping. I'm loose! 257 00:13:18,339 --> 00:13:19,798 SEVERIDE: Try to stay still. 258 00:13:25,013 --> 00:13:26,722 Coming to you. You hold tight now. 259 00:13:26,890 --> 00:13:29,099 I can't! I can't hold him! 260 00:13:29,267 --> 00:13:31,310 Help! Please! 261 00:13:35,523 --> 00:13:37,483 All right, hang on me. I can't move. 262 00:13:37,650 --> 00:13:38,692 Can you reach out with your other arm? 263 00:13:38,860 --> 00:13:40,736 I can't move it, no. It's my fault. 264 00:13:40,904 --> 00:13:42,613 SEVERIDE: It's all right. Just be calm, okay? 265 00:13:42,780 --> 00:13:44,490 We're gonna get both of you down. 266 00:13:46,493 --> 00:13:47,493 This blue line's for you. 267 00:13:47,660 --> 00:13:49,786 Gonna hook you up. Take you down first. 268 00:13:51,289 --> 00:13:52,289 Line secure! 269 00:13:52,874 --> 00:13:54,333 Okay, you can let go of him, we've got it. 270 00:13:54,751 --> 00:13:56,960 (GRUNTING) 271 00:13:57,128 --> 00:13:59,171 No need to push off. Small steps. 272 00:13:59,339 --> 00:14:01,173 Here we go. 273 00:14:01,341 --> 00:14:03,592 Keep it steady up there, Hadley. 274 00:14:05,762 --> 00:14:08,639 He told me not to walk along the top and I didn't listen. 275 00:14:09,098 --> 00:14:10,974 What's your name? It's Ty. 276 00:14:11,142 --> 00:14:12,267 All right, well hold on, Ty. 277 00:14:12,435 --> 00:14:14,228 No, don't, don't, don't! My leg! My leg! 278 00:14:14,395 --> 00:14:16,772 All the way to the pavement. You've got it. 279 00:14:18,066 --> 00:14:19,525 Give me your hand. 280 00:14:19,943 --> 00:14:21,068 (CREAKING) 281 00:14:25,823 --> 00:14:26,782 HADLEY: Kelly! 282 00:14:27,867 --> 00:14:28,992 Hey, hang on! 283 00:14:31,412 --> 00:14:33,539 Hadley, get that rope up here! 284 00:14:34,165 --> 00:14:35,749 Doing great, doing great. 285 00:14:40,672 --> 00:14:41,755 MAN ON RADIO: All clear. Pick it up. 286 00:14:41,923 --> 00:14:44,216 Hang on. (GROANING) 287 00:14:45,677 --> 00:14:47,219 (YELLS) 288 00:14:49,764 --> 00:14:51,598 Ty, reach up. 289 00:14:51,766 --> 00:14:53,725 In my right leg pocket, there's a knife. 290 00:14:53,893 --> 00:14:55,477 I can't. Ty. 291 00:14:55,895 --> 00:14:57,938 Hey, listen to me. You have to. 292 00:14:58,106 --> 00:14:59,481 Gotta lose that extra weight. 293 00:14:59,649 --> 00:15:00,774 (GROANING) 294 00:15:02,569 --> 00:15:03,986 Come on. 295 00:15:04,153 --> 00:15:05,571 Ah! 296 00:15:05,738 --> 00:15:07,072 Cut the line. 297 00:15:07,907 --> 00:15:09,700 SEVERIDE: Watch out below! 298 00:15:18,543 --> 00:15:21,420 Ty, grab the line. Clamp it to your harness. 299 00:15:26,342 --> 00:15:28,468 I got it, I got it, I got it. 300 00:15:36,227 --> 00:15:37,811 Okay, Hadley. 301 00:15:38,479 --> 00:15:41,189 Ty, just slow down the rest of the way, all right? 302 00:15:58,958 --> 00:16:00,542 I got you, I got you. 303 00:16:17,644 --> 00:16:19,227 (SIREN BLARING) 304 00:16:24,442 --> 00:16:25,942 Hey, Lieutenant, 305 00:16:26,527 --> 00:16:29,321 just so you know, I've completed all the descent rescue training. 306 00:16:29,489 --> 00:16:32,115 When I think you're ready, you'll be the first to know. 307 00:16:32,283 --> 00:16:33,825 Right, 308 00:16:33,993 --> 00:16:34,868 I just didn't want you to waste... 309 00:16:35,036 --> 00:16:36,453 Hey! ...all your resources. 310 00:16:36,621 --> 00:16:38,121 Let it go. 311 00:16:38,289 --> 00:16:40,957 I've got other things to worry about besides your career track. 312 00:17:01,312 --> 00:17:03,063 Hey, Anna, it's Kelly again. 313 00:17:03,231 --> 00:17:05,440 Listen, I really need you to call me back. 314 00:17:05,608 --> 00:17:08,235 If I don't answer, you can just leave me a message. 315 00:17:08,403 --> 00:17:10,112 I'll get back to you. 316 00:17:10,530 --> 00:17:11,780 Thanks. 317 00:17:38,891 --> 00:17:40,350 Red carpet treatment. I like it. 318 00:17:40,518 --> 00:17:41,977 Mmm-hmm. 319 00:17:42,145 --> 00:17:44,020 My dad wants to know when he can put his snow blower 320 00:17:44,188 --> 00:17:45,564 back in the garage. Oh, yeah? 321 00:17:45,732 --> 00:17:48,066 Mmm-hmm. Mmm. 322 00:17:48,234 --> 00:17:49,526 We'll be running through that water 323 00:17:49,694 --> 00:17:52,112 faster than a blizzard in December. Trust me. 324 00:17:52,280 --> 00:17:55,657 Just don't put too much pressure on this idea, please? 325 00:17:55,825 --> 00:17:57,659 We'll be okay. We're getting a house, Cindy. 326 00:17:57,827 --> 00:17:59,077 The kids need their own space. 327 00:17:59,245 --> 00:18:01,997 We need our own space, hmm? Mmm-hmm. 328 00:18:02,665 --> 00:18:04,166 Tell your dad to sell that metal lathe. 329 00:18:04,333 --> 00:18:06,918 There'll be plenty of room in there. Don't even mention the lathe. 330 00:18:07,920 --> 00:18:11,047 Your mom uses it as a drying rack. Don't. 331 00:18:12,258 --> 00:18:13,550 Anyone home? No. 332 00:18:13,718 --> 00:18:15,177 (SNARLS) Get over here. Oh! (LAUGHS) 333 00:18:45,041 --> 00:18:46,374 There's no cracked ribs. 334 00:18:46,918 --> 00:18:48,502 You're next in line for the CT scan. 335 00:18:48,669 --> 00:18:50,337 Will you sit up for me? Yeah. 336 00:18:51,005 --> 00:18:53,548 (GROANING) 337 00:18:56,719 --> 00:18:59,513 I need you to take some deep breaths, okay? Okay. 338 00:19:00,097 --> 00:19:01,723 (BREATHES DEEPLY) 339 00:19:02,391 --> 00:19:03,475 Again. 340 00:19:04,435 --> 00:19:06,561 (BREATHES RAGGEDLY) 341 00:19:14,362 --> 00:19:15,987 It sounds clear. That's good. 342 00:19:16,155 --> 00:19:17,697 You can lay back. 343 00:19:19,450 --> 00:19:20,617 Casey, how are you? 344 00:19:23,955 --> 00:19:25,413 So, no faces for these guys? 345 00:19:25,581 --> 00:19:28,458 Markings? Anything distinguishable? 346 00:19:31,087 --> 00:19:32,671 One of them had a tattoo. 347 00:19:33,798 --> 00:19:35,090 Forearm. 348 00:19:35,591 --> 00:19:37,050 Left? Right? 349 00:19:37,802 --> 00:19:38,677 Left. 350 00:19:39,595 --> 00:19:41,555 Oh God, maybe right. 351 00:19:41,722 --> 00:19:42,931 Think. 352 00:19:43,099 --> 00:19:44,724 I am thinking! 353 00:19:49,564 --> 00:19:50,730 All right. 354 00:19:52,733 --> 00:19:54,734 All right, rest for a few. 355 00:19:58,823 --> 00:20:00,198 Matt. Matt! 356 00:20:02,118 --> 00:20:05,579 Believe me, I know what you're going through and I know what you're thinking. 357 00:20:05,746 --> 00:20:08,665 But we are gonna figure out how to do this the right way. 358 00:20:10,668 --> 00:20:12,127 Do you hear me? 359 00:20:14,797 --> 00:20:15,672 Yeah. 360 00:20:17,425 --> 00:20:18,550 Okay. 361 00:20:28,144 --> 00:20:30,770 Okay, talk to me. What are you gonna do? 362 00:20:30,938 --> 00:20:33,607 For starters, we gotta identify at least one of the attackers. 363 00:20:33,774 --> 00:20:34,691 It doesn't matter. 364 00:20:34,859 --> 00:20:37,152 It was that detective yanking those kids' strings. 365 00:20:37,320 --> 00:20:38,653 I'm sure it was. 366 00:20:38,821 --> 00:20:40,488 But if I can't connect the hitters to Voight, 367 00:20:40,656 --> 00:20:42,240 and Voight knows this better than anyone, 368 00:20:42,408 --> 00:20:44,242 we don't have a thing. 369 00:20:45,703 --> 00:20:47,203 What can we do now, Chief? 370 00:20:47,371 --> 00:20:48,747 Well, I'll tell you what I'd do. 371 00:20:48,915 --> 00:20:52,042 Grab a Halligan and ring that son of a bitch's doorbell. 372 00:20:52,209 --> 00:20:55,879 You guys, you keep your eyes forward and you stay out of it. 373 00:20:58,215 --> 00:20:59,507 Support your lieutenant. 374 00:20:59,675 --> 00:21:01,760 Have his back, that's it. 375 00:21:02,595 --> 00:21:03,678 Think the chief's right. 376 00:21:05,097 --> 00:21:07,891 I am not gonna sit back and take it. 377 00:21:08,059 --> 00:21:10,060 I'm not saying that you should. 378 00:21:10,478 --> 00:21:11,937 But you make one wrong decision 379 00:21:12,104 --> 00:21:13,104 and suddenly you're the bad guy 380 00:21:13,272 --> 00:21:14,940 and that's exactly what he wants. 381 00:21:20,821 --> 00:21:22,572 Promise me you'll be careful. 382 00:21:23,574 --> 00:21:24,866 Promise. 383 00:21:26,369 --> 00:21:27,786 I promise. 384 00:21:43,427 --> 00:21:46,471 Oh, my God. How long's the wait? 385 00:21:46,639 --> 00:21:48,974 (LAUGHS) What? Did I screw up that 'do of yours? 386 00:21:49,141 --> 00:21:50,392 No more than you usually do. 387 00:21:50,559 --> 00:21:53,937 Oh, now you're just begging for a long wait. 388 00:21:55,272 --> 00:21:57,232 Can I see you for a minute? 389 00:21:59,110 --> 00:22:00,694 Be right back, DJ. 390 00:22:05,700 --> 00:22:07,534 I got me a problem with a cop. 391 00:22:08,077 --> 00:22:09,327 White cop. 392 00:22:09,745 --> 00:22:11,788 Not the first time I've heard that complaint around here. 393 00:22:11,956 --> 00:22:14,082 He's a dirty cop, Terrance. 394 00:22:14,709 --> 00:22:16,459 I need me someone who'll wear a wire. 395 00:22:19,505 --> 00:22:21,006 Dirty white cop. 396 00:22:23,884 --> 00:22:24,759 I'm into it. 397 00:22:30,808 --> 00:22:31,891 Hey. 398 00:22:34,061 --> 00:22:36,604 I about died when your name came up on my phone. 399 00:22:36,772 --> 00:22:39,232 Yeah? Well, I'm glad you didn't. 400 00:22:39,400 --> 00:22:40,692 Are you still fighting fires? 401 00:22:40,860 --> 00:22:41,985 Yeah, most of the time. 402 00:22:43,612 --> 00:22:44,988 We were good together. 403 00:22:45,406 --> 00:22:46,865 Am I right? 404 00:22:48,242 --> 00:22:50,535 Yeah, sure. We had our moments. 405 00:22:51,787 --> 00:22:52,954 For a while. 406 00:22:53,789 --> 00:22:55,623 The coat room at the Drake. 407 00:22:57,710 --> 00:22:58,918 Definitely a moment. 408 00:23:01,881 --> 00:23:04,257 I have a favor to ask you, Anna. 409 00:23:06,635 --> 00:23:08,887 I knew there was gonna be a catch. 410 00:23:10,389 --> 00:23:12,474 I'm staying at the Peninsula. 411 00:23:12,641 --> 00:23:14,851 Conference BS for the next three days. 412 00:23:16,062 --> 00:23:17,395 Pick a night, 413 00:23:17,563 --> 00:23:19,105 and ask me for your favor then. 414 00:23:22,943 --> 00:23:24,194 (SIGHS) 415 00:23:25,821 --> 00:23:27,822 What's up, Herrmann? 416 00:23:27,990 --> 00:23:28,656 Nada. 417 00:23:28,824 --> 00:23:31,326 Yeah? You look like your dog just died. 418 00:23:31,869 --> 00:23:33,828 That's just insensitive. 419 00:23:34,955 --> 00:23:37,248 All right, look. It's just when I... 420 00:23:37,416 --> 00:23:38,917 Hey, Lieutenant. 421 00:23:40,961 --> 00:23:43,004 You should take a few more days, Casey. 422 00:23:43,172 --> 00:23:44,297 Well within your rights. 423 00:23:44,465 --> 00:23:46,841 Eh, I'd just be staring at the ceiling. 424 00:23:47,009 --> 00:23:48,426 I'm going to look at mug shots. 425 00:23:48,594 --> 00:23:51,137 Speaking of, where do you wanna do this? 426 00:23:52,014 --> 00:23:55,141 The guys who assaulted you have a record, guaranteed. 427 00:23:55,309 --> 00:23:57,727 Means they've been processed and we have those tatts on file. 428 00:23:57,895 --> 00:23:59,771 See if you can recall one of those. 429 00:24:00,272 --> 00:24:01,314 (GRUNTS) 430 00:24:01,482 --> 00:24:04,734 Oh, sorry to interrupt. I'm just grabbing my stuff. 431 00:24:05,986 --> 00:24:07,612 Hey, any progress? 432 00:24:07,780 --> 00:24:09,030 We'll get there. 433 00:24:09,198 --> 00:24:10,573 Unless you got a magic wand on you. 434 00:24:10,741 --> 00:24:11,825 (LAUGHS) 435 00:24:11,992 --> 00:24:13,868 (CELL PHONE RINGS) 436 00:24:15,704 --> 00:24:18,873 I gotta... (SIGHS) I gotta take it. 437 00:24:20,376 --> 00:24:21,334 Hi. 438 00:24:21,502 --> 00:24:23,753 I, um, I'm just holding to our agreement. 439 00:24:23,921 --> 00:24:25,964 I'm checking in with you. 440 00:24:26,132 --> 00:24:27,132 You okay? 441 00:24:27,883 --> 00:24:29,926 Just looking at photographs 442 00:24:30,970 --> 00:24:32,846 of tattoos. You never know. 443 00:24:33,597 --> 00:24:34,681 That's right. 444 00:24:36,142 --> 00:24:37,600 I love you. 445 00:24:41,480 --> 00:24:42,689 I love you too. 446 00:24:48,195 --> 00:24:49,946 Do this the right way, 447 00:24:50,406 --> 00:24:52,615 or I may have to come down there. 448 00:24:53,284 --> 00:24:54,701 (CHUCKLES) 449 00:24:55,786 --> 00:24:57,537 So maybe the right way isn't so right. 450 00:24:58,539 --> 00:25:00,081 Maybe not. 451 00:25:00,249 --> 00:25:01,958 (ALARM BUZZING) 452 00:25:02,668 --> 00:25:06,045 DISPATCH: Ambulance 61, head injury, northwest corner of Hyde Park. 453 00:25:06,213 --> 00:25:08,214 ANTONIO: Go get 'em. Mmm-hmm. 454 00:25:10,301 --> 00:25:11,509 What's his name? 455 00:25:11,677 --> 00:25:12,927 What the hell difference does it make? 456 00:25:13,095 --> 00:25:15,096 His name's Vince. Fix him! 457 00:25:15,848 --> 00:25:17,098 SHAY: Vince, can you hear me? 458 00:25:17,266 --> 00:25:19,893 All right, if you can hear me, don't move, blink twice. 459 00:25:20,060 --> 00:25:21,769 C-collar. Yeah. 460 00:25:22,980 --> 00:25:23,897 How long are you gonna leave him lying there? 461 00:25:24,064 --> 00:25:25,481 Get him in the damn ambulance already! 462 00:25:25,649 --> 00:25:26,900 What happened? 463 00:25:27,067 --> 00:25:28,526 We rode it off down this ramp, 464 00:25:28,694 --> 00:25:30,653 we flipped, he hit first. 465 00:25:36,952 --> 00:25:38,494 You're on something, huh? What are you on? 466 00:25:39,163 --> 00:25:40,955 You need to shut up. Fix him, not me. 467 00:25:43,167 --> 00:25:44,250 Come on. 468 00:25:46,670 --> 00:25:47,837 Here we go, on three. 469 00:25:48,005 --> 00:25:49,631 One... Three. Two... 470 00:25:54,970 --> 00:25:56,179 We'll see you at the hospital. Lakeshore. 471 00:25:56,347 --> 00:25:57,555 I'm going with him. No, you're not. 472 00:25:57,723 --> 00:25:59,098 This ain't up to you, lady. 473 00:26:01,393 --> 00:26:03,645 On behalf of the Paramedics Association of America, 474 00:26:03,812 --> 00:26:06,564 I offer my sincerest apologies for the forceful actions 475 00:26:06,732 --> 00:26:07,941 I exhibited here today. 476 00:26:08,108 --> 00:26:09,400 (ENGINE STARTS) 477 00:26:11,779 --> 00:26:14,155 (SIREN WAILING) 478 00:26:18,118 --> 00:26:19,535 (BOTH MOANING) 479 00:26:30,172 --> 00:26:32,131 My God! I missed that. 480 00:26:33,550 --> 00:26:35,051 (EXHALES DEEPLY) 481 00:26:36,804 --> 00:26:38,554 I need a favor, Anna. 482 00:26:39,890 --> 00:26:42,558 Can we just order a little room service first? 483 00:26:42,726 --> 00:26:45,353 You asked me to meet you here, and I did. 484 00:26:45,896 --> 00:26:47,981 Fine, go ahead. 485 00:26:48,899 --> 00:26:50,149 You want a favor. 486 00:26:50,317 --> 00:26:51,943 Let's hear it. 487 00:26:53,779 --> 00:26:55,446 I need something... 488 00:26:56,198 --> 00:26:57,365 Okay? 489 00:26:58,075 --> 00:26:59,617 Something strong. 490 00:27:02,079 --> 00:27:03,037 Ah! 491 00:27:03,205 --> 00:27:04,998 Whoo. What is that? 492 00:27:05,499 --> 00:27:07,792 That is my leftovers. Chicken mac and cheese. 493 00:27:07,960 --> 00:27:09,252 Whoa! Hey! No, no, no. 494 00:27:09,420 --> 00:27:11,963 That smell, I can't be held responsible. 495 00:27:18,012 --> 00:27:18,928 Where'd you get this? 496 00:27:19,096 --> 00:27:20,722 Oh, screw you, Mills. I made it. 497 00:27:20,889 --> 00:27:21,806 Okay, well, name the ingredients. 498 00:27:21,974 --> 00:27:24,017 (LAUGHS) I'm not gonna tell you that. 499 00:27:24,184 --> 00:27:26,394 It's handed down from my grandmother. Hey! 500 00:27:26,562 --> 00:27:28,604 It's a secret. I will figure it out. 501 00:27:28,772 --> 00:27:31,816 Many have tried, young Peter Mills. All have failed. 502 00:27:31,984 --> 00:27:35,028 Come on. Let me get one more bite at least. 503 00:27:35,195 --> 00:27:38,281 What! You accepted the shipment? 504 00:27:38,699 --> 00:27:40,533 No, it's okay. 505 00:27:40,701 --> 00:27:42,702 Just don't open any of them. 506 00:27:42,870 --> 00:27:45,038 I'll deal with it when I get back. 507 00:27:45,205 --> 00:27:46,873 Thank you. 508 00:27:47,708 --> 00:27:51,794 In-laws are single handedly cutting my life expectancy in half. 509 00:27:51,962 --> 00:27:53,755 What is going on with you? 510 00:27:54,465 --> 00:27:56,716 Just hanging on for dear life. 511 00:27:57,343 --> 00:27:58,676 Spill it. 512 00:28:02,765 --> 00:28:04,974 I have cases of this damned energy water 513 00:28:05,142 --> 00:28:06,642 sitting in my in-laws' garage, 514 00:28:06,810 --> 00:28:09,937 and I'm never gonna be able to off-load. 515 00:28:10,105 --> 00:28:13,232 I'm in for a grand already, and they just keep coming. 516 00:28:13,859 --> 00:28:17,612 They call it multi-level marketing, but it's a pyramid scheme. 517 00:28:19,031 --> 00:28:20,823 And I don't know what I'm gonna tell Cindy. 518 00:28:20,991 --> 00:28:22,241 So return it. 519 00:28:23,494 --> 00:28:24,786 It's non-refundable. 520 00:28:25,829 --> 00:28:28,915 Non-refundable is a word made up by lawyers. 521 00:28:29,917 --> 00:28:31,876 I signed a contract. 522 00:28:32,836 --> 00:28:34,504 Give me the number. 523 00:28:41,887 --> 00:28:43,304 That is absurd! 524 00:28:44,515 --> 00:28:47,975 Well, then, fine. I guess you'll know where to find me. On the job! 525 00:28:49,978 --> 00:28:50,937 What was all that about? 526 00:28:51,105 --> 00:28:54,440 That frat kid, he filed a complaint with the City. 527 00:28:54,983 --> 00:28:57,652 Oh, the kid's just embarrassed. No way he'll ever follow through on that. 528 00:28:57,820 --> 00:28:58,820 Well, he just did, Shay. 529 00:28:58,987 --> 00:29:01,697 Well, that's ridiculous, and screw them. 530 00:29:01,865 --> 00:29:03,282 You know I would have done the same thing. 531 00:29:03,450 --> 00:29:05,618 Well, you didn't. I did. 532 00:29:05,786 --> 00:29:08,579 And that makes two, for everyone keeping score. 533 00:29:11,917 --> 00:29:14,210 County said that they could suspend me this time. 534 00:29:14,378 --> 00:29:15,962 (ALARM BUZZING) 535 00:29:16,964 --> 00:29:20,925 DISPATCH: Ambulance 61. Altered mental status, West Madison Street. 536 00:29:21,093 --> 00:29:22,301 BODEN: Dawson. 537 00:29:22,970 --> 00:29:26,222 I rerouted that call to 34. Dawson, I need to see you. 538 00:29:27,266 --> 00:29:28,558 Come on. 539 00:29:32,855 --> 00:29:35,857 Reckless infliction of emotional distress? Are you kidding me? 540 00:29:36,024 --> 00:29:37,733 You have a bit of a track record lately, wouldn't you say? 541 00:29:37,901 --> 00:29:39,527 Apples and oranges. 542 00:29:39,695 --> 00:29:42,697 Except both involve me saving a life. Which I did. 543 00:29:42,865 --> 00:29:45,324 Both involve violations in a very short time span. 544 00:29:45,492 --> 00:29:46,534 That... But... 545 00:29:46,702 --> 00:29:49,954 This isn't enough to warrant suspension, Chief. No way. 546 00:29:50,414 --> 00:29:51,831 Well, be ready for the possibility. 547 00:29:51,999 --> 00:29:53,833 And be absolutely certain that your memory of the event 548 00:29:54,001 --> 00:29:55,126 is accurate to the best of your knowledge. 549 00:29:55,294 --> 00:29:58,629 Like what? That I kicked the belligerent jackass with one foot or two? 550 00:29:59,506 --> 00:30:01,215 Is there a date set for this hearing? 551 00:30:02,718 --> 00:30:03,676 Not at the moment. 552 00:30:03,844 --> 00:30:05,553 There won't be one, Chief. 553 00:30:05,721 --> 00:30:08,473 This will be a written warning just like the other. 554 00:30:08,640 --> 00:30:10,516 One call. (CELL PHONE RINGS) 555 00:30:10,934 --> 00:30:12,560 Well, whatever you need to do. 556 00:30:12,728 --> 00:30:14,562 You take care of this. 557 00:30:19,067 --> 00:30:20,401 (SIGHS) 558 00:30:21,987 --> 00:30:23,863 (WHISPERING) It's fine. 559 00:30:31,955 --> 00:30:33,080 I have someone. 560 00:30:33,999 --> 00:30:35,750 I know a guy who lives in Voight's neighborhood 561 00:30:35,918 --> 00:30:38,544 who knows a kid who's willing to wear a wire. 562 00:30:38,712 --> 00:30:40,254 We're gonna meet him at the end of the shift. 563 00:30:48,138 --> 00:30:49,764 (SIREN WAILS) 564 00:31:03,570 --> 00:31:05,613 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 565 00:31:17,709 --> 00:31:18,793 Evening, ma'am. 566 00:31:20,629 --> 00:31:23,297 Got you rolling through a stop back there. 567 00:31:24,550 --> 00:31:25,550 What stop? 568 00:31:26,802 --> 00:31:29,095 I can let it go with a warning this time. 569 00:31:30,764 --> 00:31:32,431 Just do me a favor. 570 00:31:33,475 --> 00:31:35,560 Talk some sense into your man. 571 00:31:37,271 --> 00:31:39,146 Excuse me? 572 00:31:39,314 --> 00:31:42,608 I'd really hate to see things get uglier than they already are. 573 00:31:45,988 --> 00:31:47,572 Thank you, Hallie. 574 00:31:48,448 --> 00:31:50,032 Have a good night. 575 00:32:03,755 --> 00:32:05,590 So what's the process here? (CELL PHONE RINGING) 576 00:32:05,757 --> 00:32:07,842 If the kid's willing to go on tape, we'll set up a sting. 577 00:32:09,386 --> 00:32:10,803 Hey, baby. 578 00:32:12,139 --> 00:32:14,682 What's wrong? Everything all right? 579 00:32:16,852 --> 00:32:20,855 I get it. Just why didn't you call me last night when it happened? 580 00:32:23,442 --> 00:32:24,734 Manager. 581 00:32:26,361 --> 00:32:27,862 Man-a-ger. 582 00:32:30,115 --> 00:32:33,492 Speak... To... Manager. 583 00:32:35,829 --> 00:32:36,746 Yes. 584 00:32:42,878 --> 00:32:44,879 Come on, let's get out of here. 585 00:32:51,637 --> 00:32:54,930 Where do you... Where do you wanna go? 586 00:32:57,809 --> 00:32:58,976 Someplace loud? 587 00:32:59,144 --> 00:33:01,896 We can go to Jenson's? They have good music. 588 00:33:03,398 --> 00:33:05,816 Wanna go someplace quiet, get coffee? 589 00:33:07,277 --> 00:33:09,028 Library maybe? 590 00:33:09,196 --> 00:33:11,697 Want to peruse a novel 591 00:33:12,366 --> 00:33:14,784 or flip through some microfilm? (CHUCKLES) 592 00:33:14,951 --> 00:33:17,495 Do they even make microfilm anymore? 593 00:33:19,581 --> 00:33:21,290 I think I already have a plan. 594 00:33:22,834 --> 00:33:24,752 Yeah? What? 595 00:33:26,254 --> 00:33:27,963 I'm gonna cook. 596 00:33:30,008 --> 00:33:33,010 Well, the terms of the note are misrepresented. 597 00:33:33,845 --> 00:33:35,471 Why, yes, I am an attorney. Are you? 598 00:33:35,639 --> 00:33:36,597 (WHISPERING) No... 599 00:33:36,765 --> 00:33:38,808 Oh, you're in marketing. Perfect. 600 00:33:38,975 --> 00:33:40,601 So you should know that the basic premise 601 00:33:40,769 --> 00:33:42,645 of a pyramid scheme was found to be illegal 602 00:33:42,813 --> 00:33:45,147 in accordance with the case of Landers v. Holcroft 1985. 603 00:33:45,315 --> 00:33:46,273 (MOUTHING) 604 00:33:46,441 --> 00:33:49,235 And so if you are illegally refusing 605 00:33:49,403 --> 00:33:51,654 my client's rights on page one, trust me, 606 00:33:51,822 --> 00:33:55,616 it's not getting any better on pages 10, 11 or 12, guaranteed. 607 00:33:56,201 --> 00:33:58,202 I do this for a living, sir. 608 00:33:58,370 --> 00:34:01,372 All it's gonna cost me are the filing fees. 609 00:34:01,540 --> 00:34:02,498 That's right. 610 00:34:02,666 --> 00:34:05,584 Small Claims, Better Business Bureau. 611 00:34:05,752 --> 00:34:07,628 I can turn this into a real three-ring circus 612 00:34:07,796 --> 00:34:09,839 and not lose a minute of sleep. 613 00:34:10,006 --> 00:34:12,842 I am gonna drain your pockets of 10 grand so fast, 614 00:34:13,009 --> 00:34:16,637 all the fake energy water in the world won't rehydrate them. 615 00:34:16,805 --> 00:34:17,805 Uh-huh. 616 00:34:18,807 --> 00:34:19,890 Yes. 617 00:34:21,226 --> 00:34:22,977 Overnight it, please. 618 00:34:27,107 --> 00:34:29,191 They wanna know where to send the refund. 619 00:34:33,488 --> 00:34:35,698 Non-refundable. (CHUCKLES) 620 00:34:39,035 --> 00:34:40,035 Hello? 621 00:34:40,954 --> 00:34:41,829 Yeah. 622 00:34:43,540 --> 00:34:44,832 You seen Vargas? Yeah, he's heading in. 623 00:34:45,000 --> 00:34:47,543 Oh, hey, you got a phone call a few minutes ago, by the way. Some woman. 624 00:34:47,711 --> 00:34:49,837 Name was Anna? Oh, okay, thanks. 625 00:34:51,089 --> 00:34:52,882 Hey, Vargas, grab your rappelling gear. 626 00:34:53,049 --> 00:34:54,759 What? Shift's ending. 627 00:34:55,802 --> 00:34:57,136 You heard me. 628 00:35:03,894 --> 00:35:04,977 This is Darell. 629 00:35:05,520 --> 00:35:06,812 This is Detective Dawson. 630 00:35:06,980 --> 00:35:08,898 What have you got for us, kid? 631 00:35:09,065 --> 00:35:10,608 Voight bad, man. 632 00:35:10,776 --> 00:35:12,860 Whole West Side up and down know to step back. 633 00:35:13,361 --> 00:35:15,488 You done favors for him? Yeah. 634 00:35:15,655 --> 00:35:17,656 Hell, enough to get tight. Yeah? 635 00:35:18,241 --> 00:35:19,742 What's he told you? 636 00:35:19,910 --> 00:35:22,536 Mess with the lady, expect a payday. 637 00:35:22,704 --> 00:35:23,871 But go after you? 638 00:35:25,749 --> 00:35:27,374 He said he'd take care of all of us. 639 00:35:27,542 --> 00:35:28,793 "Anything you need," he said. 640 00:35:28,960 --> 00:35:31,295 Get out of jail free passes for me and some others. 641 00:35:33,173 --> 00:35:34,340 So you'll wear a wire? 642 00:35:34,508 --> 00:35:35,966 Hell, yeah. 643 00:35:37,052 --> 00:35:38,969 When did Voight reach out last? 644 00:35:39,930 --> 00:35:40,971 Two weeks ago. 645 00:35:42,682 --> 00:35:43,682 Two weeks? 646 00:35:46,102 --> 00:35:46,894 Maybe a week. 647 00:35:49,815 --> 00:35:50,981 Which is it? 648 00:35:51,900 --> 00:35:52,900 A week then. 649 00:35:53,443 --> 00:35:54,568 (EXCLAIMS IN DISAPPOINTMENT) 650 00:35:54,736 --> 00:35:55,861 Whatever you want it to be you tell me. 651 00:35:56,029 --> 00:35:57,363 This guy's full of it. 652 00:35:57,531 --> 00:35:59,156 Look, I get paid, 653 00:35:59,324 --> 00:36:00,908 I get you what you want. 654 00:36:01,076 --> 00:36:03,661 Everybody makes out. Problems go away. 655 00:36:04,079 --> 00:36:05,329 It's capitalism, man. 656 00:36:05,497 --> 00:36:06,997 Get the hell out of here. 657 00:36:07,499 --> 00:36:08,457 It ain't gotta be like that. 658 00:36:08,625 --> 00:36:10,209 I said get the hell out. 659 00:36:11,086 --> 00:36:12,211 Right. 660 00:36:14,339 --> 00:36:15,464 I thought he was legit. 661 00:36:18,552 --> 00:36:19,885 Casey! 662 00:36:23,723 --> 00:36:25,015 Sorry for the wait, Peter Mills. 663 00:36:25,183 --> 00:36:27,017 Bon appétit. Thank you. 664 00:36:29,938 --> 00:36:30,896 (SIGHS) 665 00:36:31,064 --> 00:36:32,606 So good. Good luck. 666 00:36:32,774 --> 00:36:33,816 Yeah? 667 00:36:37,946 --> 00:36:39,238 Mmm. 668 00:36:41,825 --> 00:36:43,242 Chicken, rotisserie. 669 00:36:43,410 --> 00:36:45,452 Mmm-hmm. Bacon, red peppers, 670 00:36:45,871 --> 00:36:48,998 sweet onions, a tablespoon of butter? 671 00:36:49,165 --> 00:36:50,916 Mmm-hmm. Uh-huh. Uh, oil, olive oil. 672 00:36:51,084 --> 00:36:52,084 Yeah. 673 00:36:52,878 --> 00:36:55,588 Uh... (SNIFFS) 674 00:36:57,966 --> 00:36:59,049 Gruyere cheese? Yeah. 675 00:36:59,217 --> 00:37:00,217 Yeah? And parmesan... 676 00:37:00,385 --> 00:37:02,303 No, please don't spot me. I can get it. 677 00:37:02,470 --> 00:37:03,971 I gotta spot you 'cause you're not gonna get it. 678 00:37:04,139 --> 00:37:06,056 What won't I get? What am I missing? 679 00:37:06,224 --> 00:37:08,058 The thing that makes it a family secret. 680 00:37:08,226 --> 00:37:09,184 Ah! Ah! 681 00:37:09,352 --> 00:37:11,020 Tell me what it is. (CHUCKLES) 682 00:37:11,605 --> 00:37:14,231 Look, I will tell my mom to put it on the menu tomorrow. 683 00:37:14,399 --> 00:37:16,400 We can call it "Grandma Dawson's mac and cheese." 684 00:37:16,568 --> 00:37:18,652 Come on. Another one bites the dust. 685 00:37:18,820 --> 00:37:20,446 Oh. Bam. 686 00:37:20,614 --> 00:37:22,323 (LAUGHS) All right. 687 00:37:37,213 --> 00:37:38,213 Nutmeg. 688 00:37:39,925 --> 00:37:42,009 Nobody ever gets that. Ever. Ooh! 689 00:37:42,177 --> 00:37:44,219 Yes, yes! How did you do that? 690 00:37:44,387 --> 00:37:45,971 You are lucky. Nobody but me, baby. 691 00:37:46,139 --> 00:37:47,097 Oh, my God. (CELL PHONE RINGS) 692 00:37:47,265 --> 00:37:49,058 That's just... That's friggin' luck. 693 00:37:49,225 --> 00:37:50,601 That is talent. 694 00:37:50,769 --> 00:37:52,311 That is all that is. 695 00:37:53,396 --> 00:37:54,730 One sec. 696 00:37:56,650 --> 00:37:58,150 Mouch, what do you know? 697 00:37:59,444 --> 00:38:01,403 Yeah, I've got bad news. 698 00:38:01,571 --> 00:38:03,155 They've scheduled a hearing. 699 00:38:04,032 --> 00:38:05,991 I tried like hell to fight it off, 700 00:38:06,159 --> 00:38:08,619 but that's the way it stands. 701 00:38:09,913 --> 00:38:11,789 I'll call you later with more. 702 00:38:17,253 --> 00:38:19,797 Mills, where do you keep the liquor? 703 00:38:23,426 --> 00:38:25,386 CAPP: There he is. And time! 704 00:38:25,553 --> 00:38:27,805 6.42, ladies. 705 00:38:27,973 --> 00:38:29,765 He obliterated your old time. (LAUGHING) 706 00:38:30,976 --> 00:38:32,601 Get up here. 707 00:38:32,769 --> 00:38:34,311 I'm not helping his ass up here. 708 00:38:36,564 --> 00:38:38,732 Now sit your ass down, Vargas. You earned it. 709 00:38:38,900 --> 00:38:40,859 (VARGAS PANTING) 710 00:38:42,988 --> 00:38:44,405 Welcome to Squad. 711 00:38:44,864 --> 00:38:46,073 (SIGHS) 712 00:38:48,076 --> 00:38:50,202 Before breakfast? After shift. 713 00:38:53,331 --> 00:38:54,957 Have a seat. (GROANS) 714 00:38:58,670 --> 00:39:00,170 Did you ever call Anna back? 715 00:39:00,338 --> 00:39:01,422 Nah. 716 00:39:01,881 --> 00:39:04,341 Oh, now I remember. Anna. 717 00:39:05,051 --> 00:39:07,761 Yeah, she was a pharmaceutical rep or something like that. 718 00:39:07,929 --> 00:39:10,556 Was she? I don't... We never talked. 719 00:39:24,696 --> 00:39:26,905 I know I shouldn't have called the firehouse. 720 00:39:27,073 --> 00:39:28,032 Here. 721 00:39:30,535 --> 00:39:31,702 Thank you. 722 00:39:31,870 --> 00:39:33,162 Be careful with these. 723 00:39:33,329 --> 00:39:35,622 Take them only when necessary. I will. 724 00:39:37,834 --> 00:39:39,043 I'm in town two more days. 725 00:39:40,378 --> 00:39:42,713 Cool. I'll let you know. 726 00:40:15,163 --> 00:40:16,747 (ENGINE ROARING) 727 00:40:28,051 --> 00:40:29,718 (INDISTINCT) 728 00:40:32,639 --> 00:40:34,264 (CELL PHONE BUZZING) 729 00:41:04,045 --> 00:41:05,087 What? 730 00:41:10,844 --> 00:41:12,177 Give it to me. 731 00:41:20,478 --> 00:41:23,355 I'm only gonna tell you one more time, Casey. 732 00:41:24,774 --> 00:41:26,400 Give it to me. 733 00:41:41,416 --> 00:41:43,500 Go on and get out of here. 734 00:41:43,668 --> 00:41:44,793 Go home. 735 00:41:47,589 --> 00:41:49,173 (ENGINE STARTING)