1 00:00:04,047 --> 00:00:04,656 . 2 00:00:04,700 --> 00:00:06,615 - I don't ever want you to leave me. 3 00:00:06,658 --> 00:00:09,270 Stella Kidd, will you marry me? 4 00:00:09,313 --> 00:00:10,706 - Yes, Severide, I will. 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,101 - You're right for each other. 6 00:00:14,144 --> 00:00:15,624 - We are. 7 00:00:15,667 --> 00:00:17,669 - When you know, you know. 8 00:00:17,713 --> 00:00:19,671 - Chloe's pregnant. 9 00:00:19,715 --> 00:00:21,586 [dramatic music] 10 00:00:21,630 --> 00:00:23,545 - Some changes might be coming to 51. 11 00:00:23,588 --> 00:00:26,200 ♪ 12 00:00:26,243 --> 00:00:28,376 Commissioner Hill has asked if I would like to be 13 00:00:28,419 --> 00:00:30,769 Deputy District Chief. 14 00:00:30,813 --> 00:00:32,119 [intense music] 15 00:00:32,162 --> 00:00:33,294 - There's one man below. 16 00:00:33,337 --> 00:00:35,035 That boat's gonna sink any minute. 17 00:00:35,078 --> 00:00:36,471 ♪ 18 00:00:36,514 --> 00:00:38,821 - I don't like the look inside here. 19 00:00:38,864 --> 00:00:41,345 I'm out of air, lieutenant. - Me too. 20 00:00:41,389 --> 00:00:43,043 Everybody out. 21 00:00:43,086 --> 00:00:44,783 ♪ 22 00:00:44,827 --> 00:00:46,698 That's our way out. 23 00:00:46,742 --> 00:00:49,614 - Who from Squad is diving? - All of them. 24 00:00:50,528 --> 00:00:55,359 [gasping] 25 00:00:55,403 --> 00:00:58,406 [dramatic music] 26 00:00:58,449 --> 00:01:00,364 ♪ 27 00:01:00,408 --> 00:01:02,410 - Come on, come on, come on. 28 00:01:02,845 --> 00:01:04,281 Where are they? 29 00:01:13,203 --> 00:01:18,774 ♪ 30 00:01:22,430 --> 00:01:25,781 - CFD fast boat, any sign of the divers? 31 00:01:26,608 --> 00:01:27,652 - Negative. 32 00:01:27,696 --> 00:01:30,655 [intense music] 33 00:01:30,699 --> 00:01:34,094 ♪ 34 00:01:48,891 --> 00:01:51,372 [all gasping] 35 00:01:51,415 --> 00:01:52,503 - Oh, God. - You good? 36 00:01:52,547 --> 00:01:54,375 - What happened? - We hit the bottom. 37 00:01:54,418 --> 00:01:55,898 - Depth is 30 feet. 38 00:01:55,941 --> 00:01:57,465 - All right, everybody drop your tanks 39 00:01:57,508 --> 00:01:59,293 and your weights, and sit tight. 40 00:01:59,336 --> 00:02:00,903 I'm gonna look for another way out. 41 00:02:00,946 --> 00:02:02,252 - Copy that. 42 00:02:09,825 --> 00:02:11,609 - To hell with this. 43 00:02:11,653 --> 00:02:14,134 Send that Zodiac back here to pick me up. 44 00:02:14,177 --> 00:02:16,223 - Copy that. On the way. 45 00:02:17,833 --> 00:02:19,400 - What are we looking for? 46 00:02:19,443 --> 00:02:21,358 - Whatever dive gear they've got left over. 47 00:02:21,402 --> 00:02:23,578 - You going in? - If I can find what I need. 48 00:02:26,972 --> 00:02:28,757 - Hey, Captain, I can't find a mask, fins, anything. 49 00:02:28,800 --> 00:02:31,455 Just--just a spare tank. - Give it to me. 50 00:02:31,499 --> 00:02:37,679 ♪ 51 00:02:54,826 --> 00:02:56,437 - I'm coming with you. - You're staying here. 52 00:02:56,480 --> 00:02:57,829 - Hey. - That's an order. 53 00:02:57,873 --> 00:03:00,441 ♪ 54 00:03:00,484 --> 00:03:02,182 I'll get him. 55 00:03:02,225 --> 00:03:03,705 Let's go. Let's go. 56 00:03:03,748 --> 00:03:07,317 [suspenseful music] 57 00:03:07,361 --> 00:03:13,497 ♪ 58 00:03:24,987 --> 00:03:26,554 - Fire in the hole! 59 00:03:26,597 --> 00:03:28,599 [boom] 60 00:03:49,838 --> 00:03:56,888 ♪ 61 00:04:06,420 --> 00:04:09,640 [dark chords] 62 00:04:09,684 --> 00:04:20,434 ♪ 63 00:04:20,477 --> 00:04:20,695 . 64 00:04:20,738 --> 00:04:23,741 [dramatic music] 65 00:04:23,785 --> 00:04:29,356 ♪ 66 00:04:36,754 --> 00:04:38,669 - Over there! 67 00:04:40,541 --> 00:04:41,672 - I think somebody surfaced. 68 00:04:41,716 --> 00:04:43,413 - Yeah, yeah, they're up, they're up! 69 00:04:43,457 --> 00:04:46,373 - All of them? - I see two, no, three. 70 00:04:46,416 --> 00:04:50,551 - Capp! Tony! - Where's Severide and Cruz? 71 00:04:50,594 --> 00:04:52,727 - They should be right behind us! 72 00:04:52,770 --> 00:04:58,080 ♪ 73 00:04:58,123 --> 00:04:59,908 - Brought another tank. Can you use it? 74 00:04:59,951 --> 00:05:01,562 - No regulator. 75 00:05:01,605 --> 00:05:03,651 We had to ditch the gear to get out of the boat. 76 00:05:03,694 --> 00:05:06,654 [tense music] 77 00:05:06,697 --> 00:05:10,397 ♪ 78 00:05:10,440 --> 00:05:12,355 - I see someone. 79 00:05:14,096 --> 00:05:15,837 - Four! I count four divers. 80 00:05:17,839 --> 00:05:19,362 - Severide! 81 00:05:19,406 --> 00:05:21,408 - Not me. Not me. 82 00:05:21,451 --> 00:05:23,323 Cruz! 83 00:05:23,366 --> 00:05:26,413 ♪ 84 00:05:26,456 --> 00:05:27,849 - Oh, no. 85 00:05:42,516 --> 00:05:45,475 - Take over. 86 00:05:45,519 --> 00:05:51,394 ♪ 87 00:05:57,835 --> 00:05:59,402 - What's happening out there? 88 00:05:59,446 --> 00:06:01,491 - Come on! 89 00:06:01,535 --> 00:06:04,015 - Somebody talk to us, please. 90 00:06:04,059 --> 00:06:05,669 - Come on, Cruz. 91 00:06:11,936 --> 00:06:13,938 - [coughs] 92 00:06:13,982 --> 00:06:16,985 - Get him up. 93 00:06:17,028 --> 00:06:20,728 - [gasping] 94 00:06:23,513 --> 00:06:25,863 - Take a deep breath in. - [inhales] 95 00:06:25,907 --> 00:06:28,170 [exhales] - Yeah. 96 00:06:28,213 --> 00:06:30,041 You're doing remarkably well, 97 00:06:30,085 --> 00:06:31,782 considering what you've been through. 98 00:06:31,826 --> 00:06:35,133 - Course he is, 'cause he's a stubborn bastard. 99 00:06:35,177 --> 00:06:36,831 - You keep saying. 100 00:06:36,874 --> 00:06:39,399 But just make sure he gets his downtime, okay? 101 00:06:39,442 --> 00:06:41,096 - Yeah, will do. - Thank you, Dr. Marcel. 102 00:06:41,139 --> 00:06:43,751 - Yeah, you bet. All right, stay out of trouble. 103 00:06:43,794 --> 00:06:47,668 I'll see you again. - [sighs] 104 00:06:50,235 --> 00:06:52,934 - Joe, oh, my God. - Oh, hey. 105 00:06:54,544 --> 00:06:57,417 - Are you okay? - Yeah, I'm good, I'm good. 106 00:06:59,680 --> 00:07:00,942 - Is he really? 107 00:07:00,985 --> 00:07:02,726 - A little rest, and he'll be home tomorrow. 108 00:07:02,770 --> 00:07:06,121 ♪ 109 00:07:06,164 --> 00:07:08,036 - I'm sorry I ruined the baby shower. 110 00:07:08,079 --> 00:07:10,125 - It's okay. [chuckles] 111 00:07:12,127 --> 00:07:13,824 - If you hadn't been there 112 00:07:13,868 --> 00:07:15,478 when Severide brought Cruz to the surface... 113 00:07:15,522 --> 00:07:18,220 - Any of our guys could have handled it. 114 00:07:18,263 --> 00:07:20,178 I'm glad I was there. 115 00:07:33,801 --> 00:07:35,455 - You gotta stop with the staring. 116 00:07:35,498 --> 00:07:36,586 It's freaking me out. 117 00:07:36,630 --> 00:07:39,763 - I thought you were a goner. Mm. 118 00:07:39,807 --> 00:07:41,156 I'm gonna stare at you 119 00:07:41,199 --> 00:07:44,942 until my heart finally believes you're really here 120 00:07:44,986 --> 00:07:47,118 and stops pounding. 121 00:07:47,162 --> 00:07:48,642 - Well, this is gonna be awkward, 122 00:07:48,685 --> 00:07:50,208 'cause I wanna watch the game. 123 00:07:50,252 --> 00:07:52,210 - Can you imagine how lame our wedding would have been 124 00:07:52,254 --> 00:07:54,212 if you'd drowned? 125 00:07:54,256 --> 00:07:56,824 Just me, standing there, cursing up a storm. 126 00:07:56,867 --> 00:07:59,566 - [sighs] I'm turning the game on now. 127 00:07:59,609 --> 00:08:02,656 - Wait, wait, wait, wait, wait. Hold on, hold on. 128 00:08:04,048 --> 00:08:06,616 I, um, 129 00:08:06,660 --> 00:08:09,619 I just thought of another way to convince myself 130 00:08:09,663 --> 00:08:11,882 that you're alive. - Okay? 131 00:08:11,926 --> 00:08:15,582 - Okay, so... 132 00:08:15,625 --> 00:08:17,235 Maybe... 133 00:08:20,108 --> 00:08:22,632 If I kiss... 134 00:08:22,676 --> 00:08:26,506 every part of you... 135 00:08:26,549 --> 00:08:30,597 then my brain 136 00:08:30,640 --> 00:08:34,557 will tell my heart... 137 00:08:34,601 --> 00:08:38,256 that you're really all here. 138 00:08:43,261 --> 00:08:45,829 Or did you want to watch the game? 139 00:08:48,832 --> 00:08:50,660 [remote clatters] 140 00:08:50,704 --> 00:08:53,228 both: [giggle] 141 00:08:59,016 --> 00:09:01,845 - Boden. I believe she's expecting me. 142 00:09:01,889 --> 00:09:04,674 - Yes, she is. 143 00:09:04,718 --> 00:09:06,937 Come on in, Chief. 144 00:09:06,981 --> 00:09:08,722 How's your man from Squad 3? 145 00:09:08,765 --> 00:09:11,246 Joe Cruz, he's doing fine. 146 00:09:11,289 --> 00:09:14,205 Gave us a hell of a scare, but he came through all right. 147 00:09:14,249 --> 00:09:16,077 - I'm very glad to hear that. 148 00:09:18,819 --> 00:09:22,344 - Look, I know there's gonna be a review about the incident, 149 00:09:22,387 --> 00:09:23,911 but I feel confident that my men-- 150 00:09:23,954 --> 00:09:26,304 - That's not why I called you in. 151 00:09:26,348 --> 00:09:29,351 It's about the Deputy District Chief position. 152 00:09:31,005 --> 00:09:34,095 There's been a decision. 153 00:10:06,127 --> 00:10:06,475 . 154 00:10:06,518 --> 00:10:08,390 [indistinct radio chatter] 155 00:10:08,433 --> 00:10:11,523 - Oh, you call that a high rise pack? 156 00:10:11,567 --> 00:10:13,656 Man, this place really goes to hell without me. 157 00:10:13,700 --> 00:10:15,092 - Mouch, will you hand me that rope bag? 158 00:10:15,136 --> 00:10:16,920 - Yeah, you got it. - Thanks. 159 00:10:18,618 --> 00:10:20,532 - Hello? 160 00:10:20,576 --> 00:10:23,666 I'm gone two weeks, this is the welcome I get? 161 00:10:23,710 --> 00:10:26,451 - Mouch, you feel a chill all of a sudden? 162 00:10:26,495 --> 00:10:28,845 - Yeah, like a presence. 163 00:10:28,889 --> 00:10:33,720 Like some troubled spirit just entered the firehouse. 164 00:10:33,763 --> 00:10:35,069 - Ha, ha, hilarious. 165 00:10:35,112 --> 00:10:37,506 I will haunt your dreams, Mouch. 166 00:10:37,549 --> 00:10:38,899 - [gasps] - Did you hear that? 167 00:10:38,942 --> 00:10:42,772 Don't step into the light, Joe. Come back to us. 168 00:10:42,816 --> 00:10:44,121 - Idiots. 169 00:10:44,165 --> 00:10:46,036 - I tried to warn them, Cruz, but they insisted. 170 00:10:46,080 --> 00:10:47,864 Welcome back. - Thanks, Capp. 171 00:10:47,908 --> 00:10:49,997 - Welcome back, big guy. 172 00:10:50,040 --> 00:10:51,868 - How you feeling, Joe? - Thousand percent. 173 00:10:51,912 --> 00:10:53,565 - Excellent. - There he is. 174 00:10:53,609 --> 00:10:54,915 - Dead man walking. 175 00:10:54,958 --> 00:10:57,004 - Hey, that joke wasn't funny when they made it. 176 00:10:57,047 --> 00:10:59,093 - Well, look who's back. What happened? 177 00:10:59,136 --> 00:11:01,443 You run out of shows to binge? - Wow. 178 00:11:01,486 --> 00:11:03,053 Would you listen to this guy. 179 00:11:03,097 --> 00:11:05,055 He's so happy to see me, he can't even hide it. 180 00:11:05,099 --> 00:11:07,841 - Well, give me a few minutes. I'll get over it. 181 00:11:07,884 --> 00:11:09,581 All right, come on, quit grab-assing. 182 00:11:09,625 --> 00:11:11,801 Let's get to work. - Yeah, you heard him. 183 00:11:11,845 --> 00:11:13,716 - Yeah, get to work. - Yeah. 184 00:11:16,632 --> 00:11:17,633 - What's this? 185 00:11:17,677 --> 00:11:20,897 - Your unpaid tab at Molly's. 186 00:11:20,941 --> 00:11:22,986 - Sheesh. - Yeah, you're telling me. 187 00:11:23,030 --> 00:11:26,207 - Hey, this is what I've been saying for weeks now. 188 00:11:26,250 --> 00:11:28,949 - We need a side gig to pay the bills. 189 00:11:28,992 --> 00:11:31,560 The trip I took with Eric to California cleaned me out. 190 00:11:31,603 --> 00:11:33,997 - I'm in. What were you thinking? 191 00:11:34,041 --> 00:11:36,434 - Something with a fire theme, maybe? 192 00:11:36,478 --> 00:11:39,916 Like, we could create a hot sauce with a catchy name. 193 00:11:39,960 --> 00:11:43,006 How about 1,100 degree? 194 00:11:43,050 --> 00:11:44,921 - Bunch of houses do that. 195 00:11:44,965 --> 00:11:47,532 Elmhurst makes a batch once a year for charity. 196 00:11:47,576 --> 00:11:48,925 - Do-gooders. 197 00:11:48,969 --> 00:11:52,015 - What about a line of candles with cool scents? 198 00:11:52,059 --> 00:11:55,497 - [snickers] No offense, but that's kind of girly. 199 00:11:55,540 --> 00:11:58,065 - Um, offended. 200 00:11:58,108 --> 00:11:59,588 - My cousin opened a florist shop 201 00:11:59,631 --> 00:12:00,981 next to Oak Woods cemetery. 202 00:12:01,024 --> 00:12:03,766 Does gang-buster business selling to funeral-goers. 203 00:12:03,810 --> 00:12:05,507 - Yep, some business owners get it. 204 00:12:05,550 --> 00:12:07,988 Location, location, location. 205 00:12:08,031 --> 00:12:10,164 - No, no flower stores. 206 00:12:10,207 --> 00:12:12,122 - No? Just no? 207 00:12:12,166 --> 00:12:14,168 Who made you the decider? 208 00:12:14,211 --> 00:12:16,648 - What does a florist have to do with firefighting? 209 00:12:16,692 --> 00:12:19,260 - What does a candle? 210 00:12:19,303 --> 00:12:21,697 - You light them on fire. 211 00:12:21,741 --> 00:12:26,093 - Okay, okay, let's shelve this for now. 212 00:12:26,136 --> 00:12:29,923 Maybe come up with ideas on our own, discuss them later? 213 00:12:35,667 --> 00:12:37,582 - Gotta fill out some paperwork for Boden, 214 00:12:37,626 --> 00:12:39,802 so give me a full inspection of your SCBAs 215 00:12:39,846 --> 00:12:41,673 while you're waiting. - You got it, lieutenant. 216 00:12:46,635 --> 00:12:48,158 - Need a refresher, Cruz? 217 00:12:48,202 --> 00:12:50,813 Check your facepiece, check your back frame 218 00:12:50,857 --> 00:12:52,119 and harness assembly. 219 00:12:52,162 --> 00:12:54,164 - I didn't forget how to do it. I just, uh, 220 00:12:54,208 --> 00:12:56,514 I'm a little out of sorts. 221 00:12:56,558 --> 00:12:58,734 - No surprise, what you went through. 222 00:12:58,778 --> 00:13:01,215 - You know, I think it's this baby shower. 223 00:13:01,258 --> 00:13:04,131 Since it got cancelled, we lost the deposit, 224 00:13:04,174 --> 00:13:05,828 and now it's turned into this whole thing 225 00:13:05,872 --> 00:13:07,308 just to try and find a new venue. 226 00:13:07,351 --> 00:13:10,006 - It's that after-COVID boom in social events. 227 00:13:10,050 --> 00:13:13,270 - Yeah. And Chloe's mom insists on "helping," 228 00:13:13,314 --> 00:13:15,882 so you can imagine. It's been a lot of stress. 229 00:13:15,925 --> 00:13:17,666 - Hey, things could be a lot worse. 230 00:13:17,709 --> 00:13:22,192 We almost lost two of the best firefighters in Chicago. 231 00:13:22,236 --> 00:13:23,977 - What do you mean, two? 232 00:13:24,020 --> 00:13:25,761 - How do you think you got topside, Cruz? 233 00:13:25,805 --> 00:13:27,676 Mermaids carried ya? 234 00:13:27,719 --> 00:13:31,593 - [huffs] Severide pulled me out, I know that, but... 235 00:13:33,769 --> 00:13:37,860 Are you saying that he got into trouble because of me? 236 00:13:40,950 --> 00:13:42,647 What happened? 237 00:13:42,691 --> 00:13:44,649 - He pushed himself way past his limits. 238 00:13:44,693 --> 00:13:48,044 He was either gonna come up with you, or not at all. 239 00:13:48,088 --> 00:13:54,921 ♪ 240 00:14:12,895 --> 00:14:15,071 - Uh, hey, Chief? 241 00:14:15,115 --> 00:14:17,247 I have a message from the commissioner's office 242 00:14:17,291 --> 00:14:19,902 that I don't really understand? 243 00:14:19,946 --> 00:14:23,166 They said you would. - Okay. 244 00:14:24,951 --> 00:14:27,910 - Uh, the press release is going out. 245 00:14:27,954 --> 00:14:30,260 You're free to make an announcement. 246 00:14:35,135 --> 00:14:37,920 [indistinct chatter] 247 00:14:37,964 --> 00:14:40,792 - Okay, listen up. 248 00:14:40,836 --> 00:14:42,229 I got some news. 249 00:14:42,272 --> 00:14:44,231 Wanted y'all will be the first to know. 250 00:14:47,756 --> 00:14:49,932 I've gotten a promotion 251 00:14:49,976 --> 00:14:51,673 to Deputy District Chief. 252 00:14:51,716 --> 00:14:54,415 [cheering and applause] - Hell, yeah! 253 00:14:54,458 --> 00:14:56,721 - Well deserved, boss. 254 00:14:56,765 --> 00:14:58,810 - [chuckles] Yeah. 255 00:14:58,854 --> 00:15:01,857 Thank you. Appreciate it. Thank you. 256 00:15:01,901 --> 00:15:04,729 - Wait, does this mean that--that you won't be 257 00:15:04,773 --> 00:15:06,340 working out of 51 anymore? 258 00:15:10,431 --> 00:15:13,390 - Well, my office won't be here, but... 259 00:15:16,916 --> 00:15:18,830 You'll gonna see plenty of me. 260 00:15:22,269 --> 00:15:24,793 - Happy for you, Chief. - Thanks. 261 00:15:24,836 --> 00:15:26,012 - Yeah, good on you, boss. 262 00:15:26,055 --> 00:15:27,970 [alarm sounds] 263 00:15:28,014 --> 00:15:30,277 - Ambulance 61, assist requested... 264 00:15:30,320 --> 00:15:31,931 - Congrats, again, Chief. - Thank you. 265 00:15:31,974 --> 00:15:34,803 - 18399 North Street. - Hey! 266 00:15:40,069 --> 00:15:43,116 [siren wails] 267 00:15:49,122 --> 00:15:52,299 - Get the hell outta here! [glass shattering] 268 00:15:52,342 --> 00:15:54,083 - You better get the police here. 269 00:15:54,127 --> 00:15:55,998 The queen is on a rampage. 270 00:15:56,042 --> 00:15:58,348 - You're nothing but a snake in the grass! 271 00:15:58,392 --> 00:16:01,743 I'm surrounded by traitors! 272 00:16:01,786 --> 00:16:03,701 Don't you come any closer! 273 00:16:03,745 --> 00:16:06,791 - The queen? - Queen Cleopatra. 274 00:16:06,835 --> 00:16:09,359 - Now get out of here! 275 00:16:09,403 --> 00:16:12,972 ♪ 276 00:16:15,887 --> 00:16:16,018 . 277 00:16:16,062 --> 00:16:19,239 - I swear to God, I will cut you, bitch! 278 00:16:19,282 --> 00:16:21,632 Leave me alone! [glass shatters] 279 00:16:21,676 --> 00:16:24,984 You keep your hands off of me. 280 00:16:25,027 --> 00:16:27,029 - Please, Jackie, I'm trying to help. 281 00:16:27,073 --> 00:16:29,814 - You can't touch me. 282 00:16:30,424 --> 00:16:32,817 I could have you beheaded. 283 00:16:32,861 --> 00:16:35,298 - Now, Queen, you don't want to do that. 284 00:16:35,342 --> 00:16:38,301 [dramatic music] 285 00:16:38,345 --> 00:16:43,654 ♪ 286 00:16:43,698 --> 00:16:44,829 - She-- 287 00:16:46,048 --> 00:16:49,443 She touched me. 288 00:16:49,486 --> 00:16:52,402 - I'm sorry, but, Queen, you know you can't rule 289 00:16:52,446 --> 00:16:55,144 without your medication. - I can do whatever I want. 290 00:16:55,188 --> 00:16:57,277 ♪ 291 00:16:57,320 --> 00:16:59,018 - But the pills help you to think clearly. 292 00:16:59,061 --> 00:17:01,237 Isn't that what you told me? 293 00:17:04,153 --> 00:17:06,025 Where are they? 294 00:17:16,470 --> 00:17:18,211 Come on, let's sit down. 295 00:17:18,254 --> 00:17:20,082 Come on. 296 00:17:20,126 --> 00:17:23,042 Here, I'll take that. 297 00:17:23,085 --> 00:17:24,434 Here we go. 298 00:17:27,524 --> 00:17:31,354 - [exhales] Ooh... - Here we go. 299 00:17:31,398 --> 00:17:38,753 ♪ 300 00:17:55,465 --> 00:17:57,511 - Brett, that was amazing. 301 00:17:57,554 --> 00:17:59,861 Straight up Obi-Wan Kenobi mind control. 302 00:17:59,904 --> 00:18:01,993 - No, Jackie's a longtime frequent flyer. 303 00:18:02,037 --> 00:18:03,299 And, when she's taking her medication, 304 00:18:03,343 --> 00:18:05,475 a really sweet, lovely person. 305 00:18:05,519 --> 00:18:08,261 - Probably a good thing they didn't dispatch the police. 306 00:18:13,396 --> 00:18:17,096 - Oh, hey, I hear we're going to be answering 307 00:18:17,139 --> 00:18:19,968 to a battalion chief over at 19 now, Chief Murphy? 308 00:18:20,011 --> 00:18:21,491 - Yeah, but Boden'll run the whole district. 309 00:18:21,535 --> 00:18:23,058 He'll keep an eye on us. 310 00:18:23,102 --> 00:18:26,105 - Yeah, us and a couple dozen other houses. 311 00:18:26,148 --> 00:18:27,758 - It'll be fine. 312 00:18:27,802 --> 00:18:29,847 - Oh, yeah, I know. 313 00:18:36,463 --> 00:18:38,291 - Good to be back? 314 00:18:38,334 --> 00:18:40,945 - Yeah, yeah, no doubt. 315 00:18:44,819 --> 00:18:47,387 Hey, uh, listen, Severide, um... 316 00:18:47,430 --> 00:18:49,128 - Yeah, what's up? 317 00:18:51,304 --> 00:18:53,001 - [clears throat] 318 00:18:54,872 --> 00:18:56,439 Um... 319 00:18:56,483 --> 00:18:58,789 me and the guys, we were, uh, talking 320 00:18:58,833 --> 00:19:00,922 about the boat, and everything. 321 00:19:00,965 --> 00:19:03,881 And, um, they told me what you went through 322 00:19:03,925 --> 00:19:05,796 to get me out of there. 323 00:19:05,840 --> 00:19:07,276 - I just knew if I came up without you, 324 00:19:07,320 --> 00:19:08,973 I'd have to answer to Chloe. 325 00:19:09,017 --> 00:19:12,977 - [chuckles] 326 00:19:13,021 --> 00:19:15,197 I don't know how to thank you, man. 327 00:19:18,331 --> 00:19:19,680 - Tell you what? 328 00:19:19,723 --> 00:19:21,247 You buy me a beer later, and we'll call it even. 329 00:19:24,989 --> 00:19:27,209 - All right, see you then. 330 00:19:36,566 --> 00:19:39,178 - So I was thinking, man, forget the fire theme. 331 00:19:39,221 --> 00:19:42,181 Or don't. Either way is fine. 332 00:19:42,224 --> 00:19:44,095 I mean, there's no such thing as a bad idea, right? 333 00:19:44,139 --> 00:19:46,620 - What would a firefighter scented candle be? 334 00:19:46,663 --> 00:19:49,492 Out of curiosity. Burning rubber, crispy critter? 335 00:19:49,536 --> 00:19:52,147 - I'm not pitching any more ideas. 336 00:19:52,191 --> 00:19:55,063 - Oh, that's helpful. 337 00:19:55,106 --> 00:19:57,500 - Time for more drinks. 338 00:19:57,544 --> 00:20:00,199 - Hey, um, I'm running low on cash. 339 00:20:00,242 --> 00:20:01,983 Could you cover me? 340 00:20:04,899 --> 00:20:07,510 - It's gonna be strange, not having Boden at 51. 341 00:20:07,554 --> 00:20:09,033 - I know. 342 00:20:09,077 --> 00:20:11,210 I wonder when he's gonna move to the new office. 343 00:20:11,253 --> 00:20:13,516 - Soon, I'd think. 344 00:20:13,560 --> 00:20:16,650 [country rock in background] 345 00:20:16,693 --> 00:20:21,568 ♪ 346 00:20:21,611 --> 00:20:24,135 - You wanna get out of here? 347 00:20:26,094 --> 00:20:28,227 - Uh...yes. 348 00:20:28,270 --> 00:20:31,578 - We can make a low-key exit, right? 349 00:20:32,448 --> 00:20:34,407 Nobody's gonna think anything of it? 350 00:20:37,279 --> 00:20:38,411 - Sure. 351 00:20:40,978 --> 00:20:42,676 [clears throat] 352 00:20:51,467 --> 00:20:54,209 - Do they not realize we all know they're together? 353 00:20:54,253 --> 00:20:55,471 - How could we not know? 354 00:20:55,515 --> 00:20:57,430 - We knew a year before they did. 355 00:20:57,473 --> 00:21:00,389 - Okay, I am calling this... 356 00:21:02,478 --> 00:21:05,176 Kelly's Liquid Courage. 357 00:21:05,220 --> 00:21:07,527 - Ah. - Yes. 358 00:21:07,570 --> 00:21:09,050 Mm-hmm. 359 00:21:10,443 --> 00:21:12,227 - Why do I have a feeling 360 00:21:12,271 --> 00:21:13,924 there's a message in here somewhere? 361 00:21:13,968 --> 00:21:16,927 - Well, maybe it'll help you finally call your mom 362 00:21:16,971 --> 00:21:18,973 and tell her we're getting hitched. 363 00:21:19,016 --> 00:21:20,148 - Ah. 364 00:21:22,629 --> 00:21:25,980 I'm not scared to call her. I'm just-- 365 00:21:27,329 --> 00:21:30,376 Not sure I want to hear her reaction. 366 00:21:32,421 --> 00:21:34,293 - You can't put it off forever. 367 00:21:36,512 --> 00:21:38,514 And maybe she'll surprise you. 368 00:21:48,219 --> 00:21:50,483 Chief! - Hey. 369 00:21:50,526 --> 00:21:53,137 - Hey, oh, it's always great to see you here. 370 00:21:53,181 --> 00:21:55,183 - How are you, Stella? - I'm good. 371 00:21:55,226 --> 00:21:56,315 Can I get you a drink? 372 00:21:56,358 --> 00:21:58,317 - Actually, I'm not here for a drink. 373 00:21:58,360 --> 00:22:00,188 I'm here to talk to you. 374 00:22:00,231 --> 00:22:03,147 - Everything okay? - That's what I'm wondering. 375 00:22:06,673 --> 00:22:12,113 You seemed...concerned today when I make my announcement. 376 00:22:12,156 --> 00:22:13,506 - Did I? - Mm-hmm. 377 00:22:13,549 --> 00:22:17,466 - No, I-- no, I'm really happy for you. 378 00:22:17,510 --> 00:22:19,555 You know, you deserve this promotion. 379 00:22:19,599 --> 00:22:21,775 - Stella, don't do that. 380 00:22:21,818 --> 00:22:25,518 Your honest opinion means a great deal to me. 381 00:22:25,561 --> 00:22:27,041 Talk to me. 382 00:22:29,522 --> 00:22:32,176 - Okay. 383 00:22:32,220 --> 00:22:36,659 You know, firefighters always say that their house 384 00:22:36,703 --> 00:22:39,793 is like a family. - Mm-hmm. 385 00:22:39,836 --> 00:22:43,492 - But ours actually is. 386 00:22:43,536 --> 00:22:46,452 And that is because of you. 387 00:22:46,495 --> 00:22:48,454 I couldn't help but think about it 388 00:22:48,497 --> 00:22:52,196 when we were in the hospital with Cruz, 389 00:22:52,240 --> 00:22:55,722 the way that everyone was there for him and Chloe. 390 00:22:55,765 --> 00:22:58,202 And then I saw it again 391 00:22:58,246 --> 00:23:00,248 with Severide and Cruz this morning. 392 00:23:00,291 --> 00:23:02,076 I see it every day. 393 00:23:02,119 --> 00:23:06,428 And it because you-- you are with us, right there, 394 00:23:06,472 --> 00:23:08,256 guiding us. 395 00:23:08,299 --> 00:23:11,651 And I'm not saying this for myself because I'm gone, 396 00:23:11,694 --> 00:23:14,784 the next open lieutenant slot. 397 00:23:14,828 --> 00:23:18,179 I'm saying it for... 398 00:23:23,227 --> 00:23:26,492 For the good of the people that I love. 399 00:23:26,535 --> 00:23:29,756 - Are you saying 400 00:23:29,799 --> 00:23:31,627 that you want me to turn down the job? 401 00:23:31,671 --> 00:23:33,760 - No. I don't know. 402 00:23:33,803 --> 00:23:37,154 No, I--no, that would be wrong and--and very unfair. 403 00:23:37,198 --> 00:23:39,809 And, of course, you would make a great DDC, 404 00:23:39,853 --> 00:23:44,771 but the truth is, if you go, 51 will never be the same. 405 00:23:45,815 --> 00:23:47,251 Oh. 406 00:23:47,295 --> 00:23:49,602 You can't leave, Chief. 407 00:23:49,645 --> 00:23:53,083 [quiet music] 408 00:23:53,127 --> 00:23:56,217 ♪ 409 00:23:59,960 --> 00:24:00,090 . 410 00:24:00,134 --> 00:24:02,832 - Hey, Brett. Oh, uh, tank's a little low. 411 00:24:02,876 --> 00:24:04,704 - Oh, gee, thanks, Houser. 412 00:24:04,747 --> 00:24:09,099 Hey, did you catch that big crane collapse in East Pilsen? 413 00:24:09,143 --> 00:24:10,318 - I wish. 414 00:24:10,361 --> 00:24:11,972 - We were stuck dealing with Mr. Hewett, 415 00:24:12,015 --> 00:24:13,364 that frequent flyer over on York. 416 00:24:13,408 --> 00:24:14,931 - He wanted us to play taxi service 417 00:24:14,975 --> 00:24:16,237 and drive him to his doctor's appointment. 418 00:24:16,280 --> 00:24:17,891 - Lucky for those construction workers, 419 00:24:17,934 --> 00:24:19,240 there was another ambulance available 420 00:24:19,283 --> 00:24:20,720 not much farther out. 421 00:24:20,763 --> 00:24:22,199 - Sooner or later, a victim's gonna end up dead 422 00:24:22,243 --> 00:24:24,158 'cause we're busy patching up some old timer 423 00:24:24,201 --> 00:24:25,855 who cut himself shaving. 424 00:24:27,727 --> 00:24:30,686 - Stay safe out there. - Yeah, you too. 425 00:24:30,730 --> 00:24:32,340 See you guys. 426 00:24:33,341 --> 00:24:35,256 - But why did someone have to make popcorn weird? 427 00:24:35,299 --> 00:24:37,084 - Okay, but have you tried, like, dill popcorn? 428 00:24:37,127 --> 00:24:38,912 - Hey! - Morning. 429 00:24:38,955 --> 00:24:41,088 - I think I have a way we can brainstorm ideas 430 00:24:41,131 --> 00:24:44,091 without us getting into a war. - Okay. 431 00:24:44,134 --> 00:24:46,223 - We write our ideas down on a slip of paper, 432 00:24:46,267 --> 00:24:49,400 and pull them out of a hat and discuss them anonymously. 433 00:24:49,444 --> 00:24:51,141 - I gave you a birthday card a couple years ago. 434 00:24:51,185 --> 00:24:52,403 You know my handwriting. 435 00:24:52,447 --> 00:24:54,928 - Oh, if I ever did, I forgot it, trust me. 436 00:24:54,971 --> 00:24:57,626 - Well, yours isn't very memorable either. 437 00:24:57,670 --> 00:24:59,280 - Seriously? 438 00:25:04,459 --> 00:25:07,418 - Hi, Chief. That bugle looks pretty sharp. 439 00:25:07,462 --> 00:25:08,724 Congratulations. 440 00:25:08,768 --> 00:25:10,117 - Thank you, Deputy Commissioner. 441 00:25:10,160 --> 00:25:11,684 - What do you need? I'm late for a meeting. 442 00:25:11,727 --> 00:25:13,424 - Uh, just a procedural question. 443 00:25:13,468 --> 00:25:15,601 - Well, come on, walk with me. Talk fast. 444 00:25:15,644 --> 00:25:16,993 - I want to find out what it would take 445 00:25:17,037 --> 00:25:19,735 to move my district headquarters to Firehouse 51 446 00:25:19,779 --> 00:25:21,781 so I can continue to work out of my old office. 447 00:25:21,824 --> 00:25:25,175 I've got plenty of room there, you know, 448 00:25:25,219 --> 00:25:26,829 for all the necessary support staff. 449 00:25:26,873 --> 00:25:30,006 - You've had this promotion for what, three days? 450 00:25:30,050 --> 00:25:31,921 And, already, you're making demands? 451 00:25:31,965 --> 00:25:33,183 - Look, I'm not trying to be difficult. 452 00:25:33,227 --> 00:25:35,011 I just want to be the most effective 453 00:25:35,055 --> 00:25:37,405 Deputy District Chief I can be. 454 00:25:37,448 --> 00:25:39,886 - Chief, you knew that the district headquarters 455 00:25:39,929 --> 00:25:41,322 were based out of Firehouse 90 456 00:25:41,365 --> 00:25:43,237 when you accepted the promotion. 457 00:25:43,280 --> 00:25:44,455 - Yes, of course. 458 00:25:44,499 --> 00:25:46,066 But is there any reason it can't be moved 459 00:25:46,109 --> 00:25:49,983 besides history and protocol? 460 00:25:50,026 --> 00:25:51,332 - If those aren't enough for you, 461 00:25:51,375 --> 00:25:53,769 there's also politics to consider. 462 00:25:53,813 --> 00:25:56,816 And, yes, you're gonna have to deal with a lot of that now. 463 00:25:56,859 --> 00:25:58,992 It's a point of pride for Alderman Ainsworth 464 00:25:59,035 --> 00:26:00,428 to have the headquarters in his ward. 465 00:26:00,471 --> 00:26:02,822 Makes him feel important, 466 00:26:02,865 --> 00:26:04,998 and he won't give that up easily. 467 00:26:05,041 --> 00:26:08,088 And I am not making an enemy out of him. 468 00:26:09,524 --> 00:26:13,484 You understand? - I got it. 469 00:26:15,008 --> 00:26:17,663 - Is there anything else I can do for you, Chief? 470 00:26:17,706 --> 00:26:19,403 - No, ma'am. 471 00:26:23,451 --> 00:26:25,758 - Yeah, I would imagine that the Four Seasons 472 00:26:25,801 --> 00:26:28,369 is very nice, Chloe, but why does your mom want 473 00:26:28,412 --> 00:26:30,719 this baby shower to cost more than our wedding? 474 00:26:32,765 --> 00:26:35,202 Yeah, yeah, okay. 475 00:26:35,245 --> 00:26:37,247 Yes, no, we will talk to her after shift. 476 00:26:37,291 --> 00:26:38,814 Okay, bye. - Hey. 477 00:26:38,858 --> 00:26:41,948 You don't got to break the bank for this, Cruz, all right? 478 00:26:41,991 --> 00:26:44,472 Yo, you could do the thing at Molly's. 479 00:26:44,515 --> 00:26:46,126 We'll give you the patio for free. 480 00:26:46,169 --> 00:26:50,304 - Uh, thank you, Herrmann. 481 00:26:50,347 --> 00:26:52,480 I know that that word doesn't pass your lips very often, 482 00:26:52,523 --> 00:26:54,308 but I just--I don't think that Chloe's gonna 483 00:26:54,351 --> 00:26:56,440 go for a, uh, baby shower in a pub. 484 00:26:58,094 --> 00:27:00,096 - It's a classy pub. 485 00:27:00,140 --> 00:27:02,751 - I know, just, 486 00:27:02,795 --> 00:27:04,797 she's got this whole floral theme in mind. 487 00:27:04,840 --> 00:27:06,363 That's why we were going to have it 488 00:27:06,407 --> 00:27:07,887 at the Chicago Botanic Gardens. 489 00:27:07,930 --> 00:27:11,978 - Well, if you change your mind, my offer stands. 490 00:27:16,243 --> 00:27:17,418 - You really called her? 491 00:27:17,461 --> 00:27:18,549 - Yep. - [clears throat] 492 00:27:18,593 --> 00:27:21,248 - Just hung up a few minutes ago. 493 00:27:21,291 --> 00:27:24,251 - So, what'd she say? 494 00:27:24,294 --> 00:27:26,775 - She did not surprise me. 495 00:27:26,819 --> 00:27:28,429 Just kept... 496 00:27:28,472 --> 00:27:31,911 repeating herself about Severide men being doomed 497 00:27:31,954 --> 00:27:33,913 to fail at marriage. 498 00:27:33,956 --> 00:27:36,959 - She's wrong. You know that. 499 00:27:38,308 --> 00:27:40,484 You're no Benny. 500 00:27:40,528 --> 00:27:42,182 [alarm sounds] 501 00:27:42,225 --> 00:27:46,186 - Squad 3, Truck 81, Engine 51, Ambulance 61, 502 00:27:46,229 --> 00:27:49,102 Structure Fire, 2210... 503 00:27:49,145 --> 00:27:52,192 [siren wails] 504 00:28:02,811 --> 00:28:06,119 - Oh, thank God, you've gotta help me! 505 00:28:06,162 --> 00:28:09,905 I don't know where my son is! I think he's still upstairs. 506 00:28:09,949 --> 00:28:11,385 - How old is he? - 15. 507 00:28:11,428 --> 00:28:14,301 His name is Dominic. We live in 3A 508 00:28:14,344 --> 00:28:15,998 - Okay, looks like the fire's on the second 509 00:28:16,042 --> 00:28:17,434 and the third floor. 510 00:28:17,478 --> 00:28:21,134 Possible victim on three, unit 3A. 511 00:28:21,177 --> 00:28:23,919 Squad give me a primary search. We are looking for a male teen. 512 00:28:23,963 --> 00:28:25,312 - Copy that, Chief. 513 00:28:25,355 --> 00:28:28,054 - Casey, better vent the roof. 514 00:28:28,097 --> 00:28:30,534 - 81, aerial to the roof. 515 00:28:30,578 --> 00:28:32,449 - We're on it. 516 00:28:33,276 --> 00:28:36,323 - Tony, Capp, you guys take the second floor. 517 00:28:36,366 --> 00:28:39,152 Cruz, straight up with me to the third. 518 00:28:39,195 --> 00:28:41,850 There's a teenaged boy in 3A. - Got it. 519 00:28:42,895 --> 00:28:44,418 - Kay, mask up. 520 00:28:55,864 --> 00:28:58,345 - Hey, Ritter. - Yeah? 521 00:28:58,388 --> 00:29:01,174 - Make that hydrant. - Copy. 522 00:29:02,523 --> 00:29:04,351 - Help! 523 00:29:05,047 --> 00:29:06,396 - Hey, Chief? 524 00:29:06,440 --> 00:29:09,138 There's somebody trapped on the roof on the D-side. 525 00:29:09,182 --> 00:29:11,010 It looks like it might be a kid. 526 00:29:11,053 --> 00:29:14,883 - Casey, you hear that? - Yeah, I got him. 527 00:29:14,927 --> 00:29:19,018 81, we're all going up. Kidd, Gallo, vent the roof. 528 00:29:19,061 --> 00:29:21,455 Mouch, vent the top floor windows. 529 00:29:21,498 --> 00:29:23,587 - Yep. - I'll bring the victim down. 530 00:29:42,302 --> 00:29:45,479 - 81, don't linger up there. 531 00:29:45,522 --> 00:29:48,090 I can't see how fast this fire is moving. 532 00:29:49,309 --> 00:29:52,486 - We'll be quick, Chief. 533 00:29:52,529 --> 00:29:54,270 Stay there. Coming to you. 534 00:29:55,315 --> 00:29:57,186 - There? - Yeah. 535 00:29:57,230 --> 00:29:58,405 [creaking] - Whoa! 536 00:30:06,892 --> 00:30:07,109 . 537 00:30:07,153 --> 00:30:09,503 - Mayday! Mayday! The fire's advance to the roof. 538 00:30:09,546 --> 00:30:10,896 Kidd and Gallo have fallen through. 539 00:30:10,939 --> 00:30:12,506 I do not have eyes on them. 540 00:30:12,549 --> 00:30:14,900 - Squad 3, get to the top floor. 541 00:30:14,943 --> 00:30:17,816 Attempt a RIT rescue. - On my way! 542 00:30:18,860 --> 00:30:21,863 - Kidd, Gallo, report. 543 00:30:21,907 --> 00:30:25,171 - Ah! Gallo, you okay? - I think so. 544 00:30:29,305 --> 00:30:31,873 - We're okay. We're on the third floor. 545 00:30:31,917 --> 00:30:34,267 The fire's raging up here. 546 00:30:36,704 --> 00:30:40,142 - Casey, you have to evacuate that roof. 547 00:30:40,186 --> 00:30:42,144 Can you reach the victim? 548 00:30:47,106 --> 00:30:50,022 - I think I have a plan. Stay right there. 549 00:30:52,285 --> 00:30:54,983 both: [coughing] 550 00:30:55,027 --> 00:30:57,029 - Ah! - Uh! 551 00:31:00,728 --> 00:31:03,992 - Hey, Kidd, Gallo, we're on four. Where are you? 552 00:31:04,036 --> 00:31:05,951 - We're on the B-side. 553 00:31:07,082 --> 00:31:09,084 Can't find a way out of here. 554 00:31:09,128 --> 00:31:10,869 - Are you guys sure you're on the B-side? 555 00:31:10,912 --> 00:31:12,000 That's where we are. 556 00:31:12,044 --> 00:31:13,567 - Yes, I'm sure. 557 00:31:16,918 --> 00:31:19,529 [knocks on wall] 558 00:31:19,573 --> 00:31:23,011 - Oh, hey! [knocking] 559 00:31:23,055 --> 00:31:24,665 I hear them. 560 00:31:27,320 --> 00:31:29,104 - Yeah. 561 00:31:31,802 --> 00:31:34,675 [both grunting] 562 00:31:39,898 --> 00:31:42,944 - I'm coming your way, okay? - Copy. 563 00:31:49,255 --> 00:31:52,867 [tense music] 564 00:31:52,911 --> 00:31:58,699 ♪ 565 00:32:18,806 --> 00:32:21,113 - All clear! Come on! 566 00:32:21,156 --> 00:32:22,766 - Come on. 567 00:32:24,899 --> 00:32:27,989 - Keep moving! Come on, I got you. 568 00:32:28,033 --> 00:32:30,383 Here you go. Come on, keep moving. 569 00:32:30,426 --> 00:32:32,037 Come on. 570 00:32:33,864 --> 00:32:36,302 - Okay, Chief, we got Gallo and Kidd. 571 00:32:36,345 --> 00:32:38,782 - Good. Wrap up your search. 572 00:32:38,826 --> 00:32:40,088 Evacuate. 573 00:32:40,132 --> 00:32:43,091 [tense music] 574 00:32:43,135 --> 00:32:46,268 ♪ 575 00:32:46,312 --> 00:32:49,750 - Need you to hold onto me real tight. 576 00:32:49,793 --> 00:32:51,926 Can you do that? 577 00:32:51,970 --> 00:32:53,797 All right. 578 00:32:58,150 --> 00:32:59,978 Keep your eyes on me. 579 00:33:00,021 --> 00:33:02,284 Okay. 580 00:33:02,328 --> 00:33:06,288 [exhales] 581 00:33:06,332 --> 00:33:08,334 crowd: [exclaims] 582 00:33:09,944 --> 00:33:12,425 [applause] 583 00:33:19,432 --> 00:33:22,783 [grunting] 584 00:33:22,826 --> 00:33:24,828 You good? 585 00:33:24,872 --> 00:33:27,048 - Nice swing. 586 00:33:27,092 --> 00:33:28,876 - Nice catch. 587 00:33:59,124 --> 00:34:02,257 [stirring music] 588 00:34:02,301 --> 00:34:09,221 ♪ 589 00:34:17,185 --> 00:34:19,318 - Can I get your attention for a minute? 590 00:34:19,361 --> 00:34:21,363 Something I need to say. 591 00:34:21,407 --> 00:34:24,149 - What, you got another promotion? 592 00:34:24,192 --> 00:34:27,152 - That was fast, Chief. - Oh, no, no, no. 593 00:34:27,195 --> 00:34:28,892 It's about everyone here. 594 00:34:28,936 --> 00:34:32,026 I just want to say that I have never been prouder 595 00:34:32,070 --> 00:34:33,897 of this group. 596 00:34:33,941 --> 00:34:35,464 Not just because of the incredible job 597 00:34:35,508 --> 00:34:36,900 that you did out there today, 598 00:34:36,944 --> 00:34:40,208 but because of who you are. 599 00:34:42,254 --> 00:34:45,083 You always look out for each other. 600 00:34:45,126 --> 00:34:47,955 51 has been blessed. 601 00:34:47,998 --> 00:34:51,219 Many of us been together for over 10 years. 602 00:34:51,263 --> 00:34:54,396 That is unheard of in the fire service, but... 603 00:34:54,440 --> 00:34:58,835 big changes may be coming. 604 00:35:00,010 --> 00:35:03,840 Most important thing that I want you to remember 605 00:35:03,884 --> 00:35:07,105 as we move into this uncertain future... 606 00:35:09,498 --> 00:35:11,848 we will always be a family. 607 00:35:15,417 --> 00:35:17,332 No matter where any of us go. 608 00:35:27,995 --> 00:35:31,129 You just make sure you clean the hell out of all that gear 609 00:35:31,172 --> 00:35:33,174 before you move inside, do you hear me? 610 00:35:33,218 --> 00:35:35,176 - You got it, Chief. 611 00:35:35,220 --> 00:35:41,095 ♪ 612 00:35:41,139 --> 00:35:43,228 - I've heard guys talk about it. 613 00:35:43,271 --> 00:35:46,144 But, man, you do not believe it until it's your turn 614 00:35:46,187 --> 00:35:47,449 to plunge through a roof. 615 00:35:47,493 --> 00:35:50,148 So many things racing through your mind 616 00:35:50,191 --> 00:35:51,801 all while in free-fall. 617 00:35:51,845 --> 00:35:53,194 "I hope I don't get impaled by something." 618 00:35:53,238 --> 00:35:55,065 "I hope this saw doesn't land on me." 619 00:35:55,109 --> 00:35:56,937 "I hope I made the car payment this month." 620 00:35:56,980 --> 00:36:00,201 A thousand different thoughts 621 00:36:00,245 --> 00:36:02,334 hitting you all at once. 622 00:36:02,377 --> 00:36:05,815 - Well, were any of them good ideas for a business? 623 00:36:05,859 --> 00:36:07,469 - No. 624 00:36:12,561 --> 00:36:14,302 - Hey, Cruz. 625 00:36:14,346 --> 00:36:16,391 You good? 626 00:36:16,435 --> 00:36:18,524 - Yeah, sure, why not? 627 00:36:22,223 --> 00:36:25,444 - Okay, spill. 628 00:36:28,316 --> 00:36:30,840 - I just... 629 00:36:30,884 --> 00:36:33,930 just been a little off the last couple of weeks, you know? 630 00:36:33,974 --> 00:36:36,585 - Yeah. 631 00:36:36,629 --> 00:36:39,414 - Hmm, uh, 632 00:36:39,458 --> 00:36:41,416 it's probably just the stress at home, you know, 633 00:36:41,460 --> 00:36:43,592 the mother-in-law and the baby shower. 634 00:36:43,636 --> 00:36:45,377 - Yeah. 635 00:36:53,254 --> 00:36:56,257 - Something was different, watching you up there, 636 00:36:56,301 --> 00:36:57,650 now that we're together. 637 00:36:57,693 --> 00:36:59,434 I can't describe the pit in my stomach 638 00:36:59,478 --> 00:37:01,262 at the idea of anything happening to you. 639 00:37:01,306 --> 00:37:04,613 - I had it all under control, I promise. 640 00:37:04,657 --> 00:37:08,530 - I'd still like you to never, ever do that again. 641 00:37:08,574 --> 00:37:10,532 - I'll try my best. 642 00:37:10,576 --> 00:37:12,360 - Painful as it was to watch, 643 00:37:12,404 --> 00:37:14,275 I'm glad 61 made it to the call. 644 00:37:14,319 --> 00:37:15,755 - Me too. 645 00:37:15,798 --> 00:37:18,497 We've been busy with so many non-emergencies lately. 646 00:37:18,540 --> 00:37:20,020 - Yeah, I've been thinking of a way 647 00:37:20,063 --> 00:37:22,544 I might be able to help that situation, actually. 648 00:37:22,588 --> 00:37:25,243 - Yeah? - See you later, lovebirds. 649 00:37:25,286 --> 00:37:27,941 [both giggling] 650 00:37:30,335 --> 00:37:34,295 - Okay, if those two know, then everyone knows. 651 00:37:34,339 --> 00:37:38,604 - So, tell me about your plan. 652 00:37:43,696 --> 00:37:45,306 - All right, you guys ready to do this? 653 00:37:45,350 --> 00:37:46,655 - Absolutely. 654 00:37:46,699 --> 00:37:48,570 I bet there are a lot of great idea in there. 655 00:37:48,614 --> 00:37:51,138 From everyone. 656 00:37:54,707 --> 00:37:57,318 - If this is about me getting mad earlier, 657 00:37:57,362 --> 00:37:59,320 I-- - No, no, no, it's not that. 658 00:37:59,364 --> 00:38:01,540 Whenever Gallo almost dies, for like two days, 659 00:38:01,583 --> 00:38:03,455 I stop feeling like I want to kill him. 660 00:38:08,155 --> 00:38:09,939 - Yo, what is this? It's good. 661 00:38:09,983 --> 00:38:11,419 - I've been making my own beer lately. 662 00:38:11,463 --> 00:38:13,595 Getting kind of decent at it. 663 00:38:13,639 --> 00:38:17,730 This isn't decent. It's amazing. 664 00:38:17,773 --> 00:38:19,427 - Really? - Yeah. 665 00:38:19,471 --> 00:38:23,213 - Really. 666 00:38:23,257 --> 00:38:26,173 This should be our business. 667 00:38:26,216 --> 00:38:27,305 - It should! 668 00:38:27,348 --> 00:38:30,220 We can start our own microbrewery. 669 00:38:30,264 --> 00:38:31,613 - That's a great idea. 670 00:38:31,657 --> 00:38:32,614 - Yeah. - Yes! 671 00:38:32,658 --> 00:38:34,268 [knocking at door] 672 00:38:37,053 --> 00:38:39,099 - Herrmann. - Hey. 673 00:38:39,142 --> 00:38:40,666 Uh...wow. 674 00:38:40,709 --> 00:38:43,321 You three ever separate from each other? 675 00:38:45,671 --> 00:38:47,063 Buncha weirdos. 676 00:38:47,107 --> 00:38:50,458 All right, look, uh, I need to talk to your cousin, 677 00:38:50,502 --> 00:38:52,330 the one near the cemetery, 678 00:38:52,373 --> 00:38:54,027 stat. 679 00:38:54,070 --> 00:38:56,334 - Okay, oh. - Another. 680 00:38:56,377 --> 00:38:58,248 - Watch the belly. - And one more. 681 00:38:58,292 --> 00:38:59,728 - This is such a mystery. 682 00:38:59,772 --> 00:39:02,557 - [sniffing] Why do I smell stale beer? 683 00:39:02,601 --> 00:39:05,255 - What are you talking about? There's nothing stale here. 684 00:39:05,299 --> 00:39:06,692 - Herrmann. 685 00:39:06,735 --> 00:39:08,346 - Okay, we're at a door now. 686 00:39:08,389 --> 00:39:10,348 Coming through a doorway, squeezing through. 687 00:39:10,391 --> 00:39:12,480 - Oh, not risky at all to the child... 688 00:39:12,524 --> 00:39:13,568 - Almost there. - You there with me, sweetie? 689 00:39:13,612 --> 00:39:14,656 - Yeah. - Err! Stop. 690 00:39:14,700 --> 00:39:17,093 - Okay. - Okay, and where--what? 691 00:39:18,443 --> 00:39:21,359 [cheering] 692 00:39:21,402 --> 00:39:23,578 - Oh, my God! 693 00:39:31,151 --> 00:39:33,066 crowd: Aww... - Okay, okay. 694 00:39:33,109 --> 00:39:34,110 [laughter] 695 00:39:34,154 --> 00:39:35,460 it's gorgeous! 696 00:39:35,503 --> 00:39:37,462 - It really is. 697 00:39:38,767 --> 00:39:41,640 [pop music over speakers] 698 00:39:41,683 --> 00:39:47,776 ♪ 699 00:39:51,650 --> 00:39:53,391 - Hey. - Hey. 700 00:39:55,131 --> 00:39:57,395 - Oh, Chief, I owe you an apology. 701 00:39:59,092 --> 00:40:01,399 I should have never said what I did. 702 00:40:02,182 --> 00:40:05,228 - You don't need to apologize. - Yes, I do. 703 00:40:05,272 --> 00:40:10,059 It's no excuse, but I did not grow up 704 00:40:10,103 --> 00:40:13,280 in a loving, happy house. 705 00:40:14,412 --> 00:40:17,806 And so, once I found one, 706 00:40:17,850 --> 00:40:22,245 [sighs] I mean... 707 00:40:22,289 --> 00:40:24,552 it felt kind of like a miracle. 708 00:40:24,596 --> 00:40:27,250 You know? - Mm. 709 00:40:27,294 --> 00:40:29,557 - And I guess that I didn't want that to change 710 00:40:29,601 --> 00:40:32,125 for the sake of everyone in it. 711 00:40:33,692 --> 00:40:37,304 Even if I'm not gonna be here. 712 00:40:37,347 --> 00:40:39,785 - You leaving 713 00:40:39,828 --> 00:40:42,614 will affect this place just as much. 714 00:40:44,920 --> 00:40:47,096 Each change, there's a little shift 715 00:40:47,140 --> 00:40:49,316 in the foundation. 716 00:40:49,359 --> 00:40:51,753 We just have to trust that 717 00:40:51,797 --> 00:40:53,799 what we've built up here is... 718 00:40:57,933 --> 00:40:59,805 Strong enough to hold. 719 00:41:05,463 --> 00:41:08,683 [stirring music] 720 00:41:08,727 --> 00:41:13,775 ♪ 721 00:41:46,678 --> 00:41:49,724 [wolf howls]