1 00:00:04,677 --> 00:00:06,679 - Deputy Commissioner Hill? 2 00:00:06,723 --> 00:00:08,290 - I came here to shake hands with the man 3 00:00:08,333 --> 00:00:09,856 that saved those kids' lives. 4 00:00:09,900 --> 00:00:12,642 It makes me very proud to know it was a woman, 5 00:00:12,685 --> 00:00:15,340 and a woman of color at that. 6 00:00:15,384 --> 00:00:17,690 - Do you have any interest in spending Friday 7 00:00:17,734 --> 00:00:18,822 skiing at Crystal Mountain? 8 00:00:18,865 --> 00:00:20,345 - That actually sounds really fun. 9 00:00:20,389 --> 00:00:22,304 - I can't help--thinking, 10 00:00:22,347 --> 00:00:23,696 if I get another bad hit, 11 00:00:23,740 --> 00:00:25,176 it could mean the end of my career. 12 00:00:25,220 --> 00:00:27,309 - Make an appointment, and get checked out. 13 00:00:27,352 --> 00:00:29,180 - Friday, after your shift? 14 00:00:29,224 --> 00:00:31,748 If you have plans, I can handle it solo. 15 00:00:31,791 --> 00:00:33,837 - I'm going with you, Matt. That's that. 16 00:00:33,880 --> 00:00:36,492 [dramatic music] 17 00:00:43,586 --> 00:00:46,632 - All right, now just follow my finger. 18 00:00:46,676 --> 00:00:47,633 Great. 19 00:00:47,677 --> 00:00:50,114 And can you discuss with me 20 00:00:50,158 --> 00:00:52,377 the vision issues that you're having? 21 00:00:52,421 --> 00:00:55,337 - Yeah, it was basically tunnel vision. 22 00:00:55,380 --> 00:00:57,774 Everything looked kind of dark and fuzzy 23 00:00:57,817 --> 00:00:59,645 around the edges. 24 00:00:59,689 --> 00:01:01,430 - Okay, I'm gonna do a strength test, now. 25 00:01:01,473 --> 00:01:04,215 I just want you to push out towards me, 26 00:01:04,259 --> 00:01:06,348 with your right hand, 27 00:01:06,391 --> 00:01:09,090 extending your elbow. 28 00:01:10,395 --> 00:01:11,744 Great. 29 00:01:11,788 --> 00:01:14,399 Now, same thing with the left. 30 00:01:14,443 --> 00:01:17,402 [tense tones] 31 00:01:17,446 --> 00:01:24,453 32 00:01:26,585 --> 00:01:27,891 - I need to get an MRI. 33 00:01:27,934 --> 00:01:29,893 He said it's possible the repeat trauma 34 00:01:29,936 --> 00:01:32,287 has left behind permanent damage. 35 00:01:32,330 --> 00:01:34,376 It could be I'm having temporal lobe seizures. 36 00:01:34,419 --> 00:01:35,725 - Well, what would that mean? 37 00:01:35,768 --> 00:01:37,422 - They can get progressively worse, 38 00:01:37,466 --> 00:01:39,468 turn into full body seizures. 39 00:01:39,511 --> 00:01:42,253 I'd have to quit the CFD, obviously. 40 00:01:42,297 --> 00:01:44,647 - Hey, Matt, slow down. 41 00:01:44,690 --> 00:01:48,738 He said it was possible, not that it was certain, right? 42 00:01:48,781 --> 00:01:50,435 - Right. 43 00:01:50,479 --> 00:01:52,220 - So, we don't know anything yet. 44 00:01:52,263 --> 00:01:55,527 We'll get the MRI and go from there. 45 00:01:57,703 --> 00:01:59,401 It's gonna be okay, 46 00:01:59,444 --> 00:02:02,230 no matter what, we'll figure it out. 47 00:02:08,975 --> 00:02:10,325 - It could be nothing. 48 00:02:10,368 --> 00:02:12,631 We'll know more after these tests on Wednesday, 49 00:02:12,675 --> 00:02:13,937 but for the next couple of shifts, 50 00:02:13,980 --> 00:02:18,289 it's better if I don't see any action. 51 00:02:18,333 --> 00:02:22,293 I'm fine really. Just...playing it safe. 52 00:02:22,337 --> 00:02:24,643 - Are you sure? 53 00:02:25,949 --> 00:02:27,733 - I can cover for you on calls. 54 00:02:27,777 --> 00:02:30,258 - And I'm happy to pitch in around the house, 55 00:02:30,301 --> 00:02:32,303 take some paperwork off your plate. 56 00:02:32,347 --> 00:02:35,263 I want to stay busy. - Good. 57 00:02:35,306 --> 00:02:37,569 You just make sure you take care of yourself. 58 00:02:37,613 --> 00:02:39,832 - Will do. Thanks, Chief. 59 00:02:47,492 --> 00:02:50,365 [indistinct chatter] 60 00:02:51,801 --> 00:02:53,890 - Hey, Hermann. - Yeah? 61 00:02:53,933 --> 00:02:57,502 - Would you mind if Gallo and I take over 62 00:02:57,546 --> 00:02:59,548 a corner of Molly's on Sunday night? 63 00:02:59,591 --> 00:03:01,419 Reserve some space? - Uh... 64 00:03:01,463 --> 00:03:02,986 depends for what. 65 00:03:03,029 --> 00:03:04,683 - We meet with a group of young firefighters once a week. 66 00:03:04,727 --> 00:03:07,643 - Oh, that's a nice idea. - We swap stories, you know, 67 00:03:07,686 --> 00:03:10,646 share--uh...techniques. 68 00:03:10,689 --> 00:03:12,517 - And drink beer? 69 00:03:12,561 --> 00:03:13,518 - Yeah. - Yeah. 70 00:03:13,562 --> 00:03:14,693 - Well, then, by all means, 71 00:03:14,737 --> 00:03:18,349 bring your young friends to Molly's. 72 00:03:18,393 --> 00:03:19,350 - Good morning. 73 00:03:19,394 --> 00:03:22,353 - Morning, Chief. - Hey, Chief. 74 00:03:22,397 --> 00:03:24,616 - I have to call an audible today. 75 00:03:24,660 --> 00:03:26,836 Due to medical concerns, Captain Casey 76 00:03:26,879 --> 00:03:29,969 is gonna have to take the next two shifts out. 77 00:03:32,320 --> 00:03:35,540 I'll be accompanying truck 81, calling the shots. 78 00:03:35,584 --> 00:03:38,064 Mouch, take the first seat. 79 00:03:38,108 --> 00:03:39,936 - Sure thing, Chief. 80 00:03:39,979 --> 00:03:41,720 - Okay, couple of other announcements-- 81 00:03:41,764 --> 00:03:43,940 [alarm sounds] 82 00:03:43,983 --> 00:03:47,378 - Engine 51, truck 81, ambulance 61, 83 00:03:47,422 --> 00:03:51,382 structure fire, 26th and Austin. 84 00:03:51,426 --> 00:03:54,690 [dramatic music] 85 00:03:54,733 --> 00:03:57,432 [sirens wailing] 86 00:04:11,097 --> 00:04:12,751 - Save my store, please just save my store. 87 00:04:12,795 --> 00:04:13,926 - We're on it, sir, 88 00:04:13,970 --> 00:04:16,059 let these ladies check you out, okay? 89 00:04:16,102 --> 00:04:17,974 [indistinct commands] - Got it. 90 00:04:19,671 --> 00:04:20,933 - Kidd, 91 00:04:20,977 --> 00:04:22,544 size it up! 92 00:04:22,587 --> 00:04:23,762 - Fires on one, 93 00:04:23,806 --> 00:04:24,981 heavy smoke on two. 94 00:04:25,024 --> 00:04:26,591 Fire's not in the structure yet, 95 00:04:26,635 --> 00:04:28,463 but looks like there's plenty fuel in there. 96 00:04:28,506 --> 00:04:29,812 - 51, lead out. 97 00:04:29,855 --> 00:04:32,728 First floor, Mouch, Gallo, primary search on one. 98 00:04:37,036 --> 00:04:38,995 - Charge your line! 99 00:04:39,038 --> 00:04:40,649 - All right, let's go. 100 00:04:43,652 --> 00:04:46,307 [exploding sounds] 101 00:04:50,528 --> 00:04:53,488 - We got balloons exploding in here, Chief. 102 00:05:04,934 --> 00:05:07,023 [booming explosions] 103 00:05:07,066 --> 00:05:08,981 [yells indistinct command] 104 00:05:10,287 --> 00:05:12,463 - Fire department, call out! 105 00:05:12,507 --> 00:05:14,422 - Fire department. Call out! 106 00:05:15,423 --> 00:05:17,381 - Help! 107 00:05:17,425 --> 00:05:18,948 - Go. - Got it. 108 00:05:22,386 --> 00:05:23,474 - Help! 109 00:05:23,518 --> 00:05:25,433 My daughter, I can't find her. 110 00:05:25,476 --> 00:05:27,043 Addie! 111 00:05:27,086 --> 00:05:29,872 - We'll--we'll get her. You gotta go, come on. 112 00:05:34,572 --> 00:05:36,400 - Hey, I'm gonna go check that out. 113 00:05:36,444 --> 00:05:38,402 You keep going. - Copy. 114 00:05:41,623 --> 00:05:44,147 Hey, come with me. Come on with me. 115 00:05:44,190 --> 00:05:46,584 - Upstairs, my neighbor, she's unconscious, hurry! 116 00:05:46,628 --> 00:05:49,195 - Wait--get back here! 117 00:05:51,328 --> 00:05:53,112 Hey! 118 00:05:57,116 --> 00:05:58,553 - You have a bail-out rope? 119 00:05:58,596 --> 00:06:00,206 - Yeah, of course. 120 00:06:00,250 --> 00:06:02,557 - Great, then I don't need this. 121 00:06:02,600 --> 00:06:05,560 [tense music] 122 00:06:05,603 --> 00:06:06,909 - [coughing] 123 00:06:06,952 --> 00:06:09,172 - Chief, her daughter's still inside. 124 00:06:09,215 --> 00:06:10,347 - She was looking around, 125 00:06:10,391 --> 00:06:12,262 I couldn't find her, she's only six. 126 00:06:12,305 --> 00:06:13,568 - Attention everyone-- - Addie! 127 00:06:13,611 --> 00:06:16,440 We have a missing girl inside, six years old, 128 00:06:16,484 --> 00:06:18,529 location unknown. 129 00:06:19,922 --> 00:06:22,185 - There she is. [coughing, wheezing] 130 00:06:24,317 --> 00:06:26,407 Front stairwell's fully involved. 131 00:06:26,450 --> 00:06:29,105 Only clear way out is the window. 132 00:06:30,498 --> 00:06:31,934 - All right. 133 00:06:36,199 --> 00:06:39,158 - Hey, I need a ladder to a second floor window. 134 00:06:39,202 --> 00:06:41,030 B-side, center. 135 00:06:41,073 --> 00:06:42,901 I got two civilians coming out. 136 00:06:42,945 --> 00:06:45,295 One male, one female, unconscious. 137 00:06:45,338 --> 00:06:46,992 - Copy that, Herrmann. 138 00:06:47,036 --> 00:06:48,603 - How is she? - She needs oxygen. 139 00:06:48,646 --> 00:06:51,127 We'd get her down faster with a hasty harness. 140 00:06:56,088 --> 00:06:58,264 - You a firefighter? 141 00:06:58,308 --> 00:07:00,049 - Not anymore. 142 00:07:03,008 --> 00:07:04,053 - Let's do this. 143 00:07:04,096 --> 00:07:05,402 - [grunts] 144 00:07:08,579 --> 00:07:10,363 - Whoa, whoa, hang on. 145 00:07:10,407 --> 00:07:12,322 Wait! 146 00:07:12,365 --> 00:07:15,368 [suspenseful music] 147 00:07:15,412 --> 00:07:21,984 148 00:07:22,027 --> 00:07:23,551 - Okay, lift. 149 00:07:26,031 --> 00:07:27,555 - Hold up. 150 00:07:41,569 --> 00:07:44,049 - Fire Department, call out! 151 00:07:44,093 --> 00:07:45,703 - She was just running around the store, 152 00:07:45,747 --> 00:07:47,183 looking at all the piñatas. 153 00:07:47,226 --> 00:07:49,098 - Your heart rate's elevated, so just try to relax. 154 00:07:49,141 --> 00:07:52,057 - And these balloons hit a light or something, 155 00:07:52,101 --> 00:07:54,582 and just burst into flames. 156 00:07:55,321 --> 00:07:58,673 - Hey you, what do you put in your balloons? 157 00:07:58,716 --> 00:08:00,544 - Helium is really expensive, 158 00:08:00,588 --> 00:08:03,547 and acetylene works just the same, so... 159 00:08:03,591 --> 00:08:05,288 - Heads up, 160 00:08:05,331 --> 00:08:07,246 flammable gas stored on site. 161 00:08:07,290 --> 00:08:09,248 Let's hurry it up. Mouch, report. 162 00:08:09,292 --> 00:08:10,598 - No sight of the girl yet. 163 00:08:10,641 --> 00:08:13,601 - Okay, coming in to help you look. 164 00:08:13,644 --> 00:08:16,560 - Negative, Chief, do not come here. 165 00:08:16,604 --> 00:08:18,519 We need to evacuate right now. 166 00:08:19,607 --> 00:08:22,087 - Emergency, emergency, 167 00:08:22,131 --> 00:08:25,047 evacuate now, we are going defensive. 168 00:08:26,570 --> 00:08:28,485 - [sob] 169 00:08:34,622 --> 00:08:36,711 - Mouch, report, what's your status? 170 00:08:36,754 --> 00:08:40,105 - [whimpering] 171 00:08:40,149 --> 00:08:41,454 - There you are. 172 00:08:42,717 --> 00:08:44,545 Come on, I got you. 173 00:08:45,633 --> 00:08:47,504 - Mouch, report! 174 00:08:55,817 --> 00:08:57,122 - Mouch, report! 175 00:09:01,300 --> 00:09:03,259 - Here he comes. 176 00:09:16,054 --> 00:09:18,361 - You okay? - Yeah. 177 00:09:20,145 --> 00:09:21,320 - Whew. 178 00:09:21,364 --> 00:09:23,540 - You good? - We're all right, Chief. 179 00:09:28,066 --> 00:09:29,677 She's okay. - Ohh! 180 00:09:29,720 --> 00:09:32,331 - She's okay. - Mommy! 181 00:09:43,865 --> 00:09:47,216 - Mouch, that was--I mean, 182 00:09:47,259 --> 00:09:48,652 Wow. 183 00:09:48,696 --> 00:09:49,653 You okay? 184 00:09:49,697 --> 00:09:50,828 - [coughs] 185 00:09:50,872 --> 00:09:52,047 Worst party ever. 186 00:09:52,090 --> 00:09:53,614 - Hey, 187 00:09:53,657 --> 00:09:55,093 it was a beautiful save. 188 00:09:55,137 --> 00:09:56,617 But I-- 189 00:09:56,660 --> 00:09:59,054 you had to go and steal my thunder, huh? 190 00:09:59,097 --> 00:10:01,665 I pulled off this pretty sweet rope rescue, 191 00:10:01,709 --> 00:10:03,362 me and this kid, 192 00:10:03,406 --> 00:10:05,843 some kind of natural born firefighter. 193 00:10:05,887 --> 00:10:07,628 You guys gotta meet him. 194 00:10:07,671 --> 00:10:09,630 Uh...huh. 195 00:10:11,414 --> 00:10:14,069 Where'd he go? 196 00:10:23,905 --> 00:10:27,169 - Yo, you guys missed the Mouch save of the century. 197 00:10:27,212 --> 00:10:29,127 - He was like... 198 00:10:29,171 --> 00:10:31,390 Chief, don't come in, it's too hot. 199 00:10:31,434 --> 00:10:33,654 But then, he bursts out of the building, 200 00:10:33,697 --> 00:10:34,872 the little girl in his arms. 201 00:10:34,916 --> 00:10:36,831 - Boom! The building explodes behind him. 202 00:10:36,874 --> 00:10:40,791 - He falls to a knee, and he's like arghhh... 203 00:10:40,835 --> 00:10:42,706 - Mouch, that sounds like it's out of a movie. 204 00:10:42,750 --> 00:10:44,099 - Way to go, Mouch! 205 00:10:44,142 --> 00:10:46,101 - Just doing my job, but thanks, Cap. 206 00:10:46,144 --> 00:10:47,537 - Sorry I missed it. 207 00:10:47,580 --> 00:10:49,539 - Chief. 208 00:10:49,582 --> 00:10:51,106 We heard a Mouch was a baller today. 209 00:10:51,149 --> 00:10:52,716 - Certainly was. 210 00:10:52,760 --> 00:10:54,413 - Speaking of baller, Chief, 211 00:10:54,457 --> 00:10:56,589 that is one impressive new truck you got out there. 212 00:10:56,633 --> 00:10:58,287 - Uh...what're you talking about? 213 00:10:58,330 --> 00:11:00,245 - The beauty that's parked in your spot, 214 00:11:00,289 --> 00:11:02,639 that's not yours? - No. 215 00:11:02,683 --> 00:11:05,163 Had to find street parking three blocks away. 216 00:11:05,207 --> 00:11:07,426 - Ugh. Chief, 217 00:11:07,470 --> 00:11:09,602 everybody in this neighborhood knows that that is your spot. 218 00:11:09,646 --> 00:11:12,257 - Yeah, it is the sacred duty of every Chicagoan 219 00:11:12,301 --> 00:11:13,824 to respect dibs. - Mm-hmm. 220 00:11:13,868 --> 00:11:15,696 - It's the city's curb. 221 00:11:15,739 --> 00:11:17,698 He has a right to park there if he gets there first. 222 00:11:17,741 --> 00:11:19,525 - Oh, no, Chief. 223 00:11:19,569 --> 00:11:21,484 You gotta get angry about this. - I do? 224 00:11:21,527 --> 00:11:22,572 - You should leave a nasty note. 225 00:11:22,615 --> 00:11:23,834 - Yes. 226 00:11:23,878 --> 00:11:26,271 - No, I don't think I need to go that far. 227 00:11:26,315 --> 00:11:28,447 - As soon as the truck moves, we'll put some cones out there 228 00:11:28,491 --> 00:11:29,666 to make sure this doesn't happen again. 229 00:11:29,710 --> 00:11:31,407 - Cones, uh-huh. 230 00:11:31,450 --> 00:11:34,149 No, dibs calls for something more substantial. 231 00:11:34,192 --> 00:11:36,455 A woman in my neighborhood once put a 232 00:11:36,499 --> 00:11:38,719 dining room table right out on the street. 233 00:11:38,762 --> 00:11:40,764 - Okay, that's a little much. 234 00:11:40,808 --> 00:11:42,374 Look, you are the man. Hold that spot. 235 00:11:42,418 --> 00:11:44,159 [overlapping chatter] 236 00:11:49,599 --> 00:11:50,948 - Hey, you two. 237 00:11:50,992 --> 00:11:53,472 That guy who helped me with that rope rescue, 238 00:11:53,516 --> 00:11:56,258 you didn't happen to see him over at Med, did you? 239 00:11:56,301 --> 00:11:57,694 - Uh, yeah, Mason? - Yeah. 240 00:11:57,738 --> 00:11:58,869 - Nice guy. 241 00:11:58,913 --> 00:12:00,436 Yeah, he was there checking on his neighbor. 242 00:12:00,479 --> 00:12:02,481 - Oh, were they close? - Doesn't seem like it. 243 00:12:02,525 --> 00:12:04,222 More that he just wanted to make sure she was okay. 244 00:12:04,266 --> 00:12:05,310 - He didn't happen to mention 245 00:12:05,354 --> 00:12:06,529 where he was stationed at, did he? 246 00:12:06,572 --> 00:12:08,313 - What do you mean? 247 00:12:08,357 --> 00:12:10,185 - He said he used to be a firefighter. 248 00:12:10,228 --> 00:12:12,665 - No, he didn't say anything about it. 249 00:12:12,709 --> 00:12:14,624 - You should have seen this kid trying to 250 00:12:14,667 --> 00:12:16,669 save that lady without anybody's help. 251 00:12:16,713 --> 00:12:18,541 - Well, he said he was heading back to his place 252 00:12:18,584 --> 00:12:21,196 to see what he could salvage. 253 00:12:23,851 --> 00:12:25,722 - Hey, Bobby, round up the guys. 254 00:12:25,766 --> 00:12:27,506 We're gonna go for a ride in this engine. 255 00:12:34,731 --> 00:12:36,341 - Mason, right? 256 00:12:37,603 --> 00:12:39,780 - Oh, hey. - Hey. 257 00:12:39,823 --> 00:12:43,261 Christopher Herrmann, Firehouse 51. 258 00:12:43,305 --> 00:12:44,959 Lucky for us, you were here, 259 00:12:45,002 --> 00:12:48,614 or we might not have gotten to your neighbor in time. 260 00:12:48,658 --> 00:12:50,486 - Yeah, maybe not. 261 00:12:52,662 --> 00:12:55,404 - So, uh, where were you stationed? 262 00:12:55,447 --> 00:12:57,536 - Colorado. - No kidding? 263 00:12:57,580 --> 00:12:59,451 What brought you out here? 264 00:12:59,495 --> 00:13:01,323 - Family. 265 00:13:01,366 --> 00:13:03,716 I have an uncle in Lakeview. 266 00:13:03,760 --> 00:13:06,850 - Mason, 267 00:13:06,894 --> 00:13:09,418 you ever think about applying with the CFD? 268 00:13:11,724 --> 00:13:13,378 - No. 269 00:13:13,422 --> 00:13:15,728 - You can tell me to mind my own business, 270 00:13:15,772 --> 00:13:18,296 and I'll hit the road, but-- 271 00:13:18,340 --> 00:13:22,997 I have been doing this long enough to recognize raw talent. 272 00:13:23,040 --> 00:13:26,478 What happened? You got hurt? 273 00:13:26,522 --> 00:13:28,611 Whatever it was, 274 00:13:28,654 --> 00:13:30,831 you're still young enough. 275 00:13:30,874 --> 00:13:32,876 You can always apply with the CFD. 276 00:13:32,920 --> 00:13:36,010 - No, I can't. 277 00:13:36,053 --> 00:13:38,751 - Why not? 278 00:13:38,795 --> 00:13:41,711 - Because I was a firefighter, in prison. 279 00:13:42,930 --> 00:13:46,542 And the CFD won't hire felons. 280 00:13:51,373 --> 00:13:53,418 - Hey, Gallo. 281 00:13:53,462 --> 00:13:54,593 - What's up, Captain? 282 00:13:54,637 --> 00:13:57,466 - I wanted to say thanks. 283 00:13:57,509 --> 00:14:00,904 For staying on me about the headaches. 284 00:14:00,948 --> 00:14:03,994 It's part of what prompted me to get it all checked out. 285 00:14:04,038 --> 00:14:05,822 - No need to thank me. 286 00:14:05,866 --> 00:14:07,519 I just hope everything turns out well. 287 00:14:07,563 --> 00:14:09,304 - It will. 288 00:14:15,614 --> 00:14:18,574 [somber music] 289 00:14:18,617 --> 00:14:25,624 290 00:14:58,396 --> 00:14:58,831 . 291 00:14:58,875 --> 00:15:01,530 - So, he went from fighting fires to washing dishes 292 00:15:01,573 --> 00:15:03,140 at his uncle's restaurant. 293 00:15:03,184 --> 00:15:05,926 - What kind of felony are we talking about here? 294 00:15:05,969 --> 00:15:10,147 On a scale from tax evasion to serial killer? 295 00:15:10,191 --> 00:15:12,584 - It sounds like, you know, he fell in a bad crowd 296 00:15:12,628 --> 00:15:14,543 when he was a teenager. He stole a car 297 00:15:14,586 --> 00:15:17,067 and he got three years for it. 298 00:15:17,111 --> 00:15:18,939 - Teenagers. 299 00:15:18,982 --> 00:15:20,201 - Yeah, tell me about it, I know. 300 00:15:20,244 --> 00:15:21,942 I just went through it with Lee Henry. 301 00:15:21,985 --> 00:15:23,378 - And kept him out of jail. 302 00:15:23,421 --> 00:15:25,249 - There but for the grace of God. 303 00:15:25,293 --> 00:15:28,209 And I still got four kids to go. 304 00:15:28,252 --> 00:15:30,298 Hey, there he is. 305 00:15:30,341 --> 00:15:31,995 Mason, come on over, sit. 306 00:15:32,039 --> 00:15:33,823 Meet my pal Mouch. 307 00:15:33,866 --> 00:15:36,565 - Herrmann told me what you did on that call--impressive. 308 00:15:36,608 --> 00:15:38,393 - Forget it, you were the hero. 309 00:15:38,436 --> 00:15:40,569 Saw it with my own eyes, incredible save. 310 00:15:40,612 --> 00:15:43,572 - Hell yeah it was, nice job. 311 00:15:43,615 --> 00:15:47,010 So, hey. I got a question for you, okay? 312 00:15:47,054 --> 00:15:50,057 You said you were on a hand crew, setting fire lines. 313 00:15:50,100 --> 00:15:53,843 Where did you learn how to tie hasty harnesses like that. 314 00:15:56,541 --> 00:15:59,109 - In prison, you have a lot of down time. 315 00:15:59,153 --> 00:16:01,503 All we did was train. 316 00:16:01,546 --> 00:16:04,201 Getting on that crew saved me from a lot of messed up stuff. 317 00:16:04,245 --> 00:16:07,030 And, we were out helping people, which felt good. 318 00:16:07,074 --> 00:16:08,989 - Yeah. 319 00:16:09,032 --> 00:16:12,514 - Anyway, here's to you guys, 320 00:16:12,557 --> 00:16:15,430 putting your necks on the line to save screw-ups like me. 321 00:16:15,473 --> 00:16:18,346 - Forget that, you stood with us. 322 00:16:18,389 --> 00:16:20,435 That means a hell of a lot around here. 323 00:16:25,092 --> 00:16:27,442 - Hey, so, uh, Boden put a note on that truck. 324 00:16:27,485 --> 00:16:29,531 - Like Capp said. Did he blast him? 325 00:16:29,574 --> 00:16:31,054 - Oh, no, he was completely Boden. 326 00:16:31,098 --> 00:16:32,534 Very polite, very chill. 327 00:16:32,577 --> 00:16:36,146 - We should get to shift early and mark Chief's spot. 328 00:16:36,190 --> 00:16:37,147 - Who's we? 329 00:16:37,191 --> 00:16:38,322 - Us. 330 00:16:38,366 --> 00:16:40,063 - Or you? 331 00:16:40,107 --> 00:16:41,151 - I'm the planner. 332 00:16:41,195 --> 00:16:43,023 - Oh. [laughs] 333 00:16:43,066 --> 00:16:44,676 - Let's draw straws. 334 00:16:44,720 --> 00:16:46,156 - Now you're talking. 335 00:16:46,200 --> 00:16:48,289 - This is ridiculous. 336 00:16:48,332 --> 00:16:50,639 - No looking. 337 00:16:50,682 --> 00:16:52,510 Okay. 338 00:16:52,554 --> 00:16:55,035 Short straw... 339 00:16:55,078 --> 00:16:58,516 draws the short straw. 340 00:16:58,560 --> 00:16:59,648 - Fine. 341 00:17:04,392 --> 00:17:06,394 Wait... [laughter] 342 00:17:06,437 --> 00:17:08,439 Oh, come on. 343 00:17:08,483 --> 00:17:10,050 - You made it too easy. 344 00:17:10,093 --> 00:17:13,531 - I feel terrible--you should have gone skiing without me. 345 00:17:13,575 --> 00:17:16,230 - No, no way. You're the fun part. 346 00:17:16,273 --> 00:17:18,710 - Well, I'm sorry again for cancelling. 347 00:17:18,754 --> 00:17:20,364 I just--I don't want my friend to 348 00:17:20,408 --> 00:17:22,366 go through this medical stuff solo. 349 00:17:22,410 --> 00:17:23,541 - I get it. 350 00:17:23,585 --> 00:17:25,500 We can do the trip another time. 351 00:17:25,543 --> 00:17:28,503 - I'd love to. 352 00:17:28,546 --> 00:17:30,635 And, in the meantime, 353 00:17:30,679 --> 00:17:32,942 I know it's not exactly a ski vacation, 354 00:17:32,985 --> 00:17:35,379 but there is an omelet festival this week 355 00:17:35,423 --> 00:17:37,381 at a pop-up place in Logan Square. 356 00:17:37,425 --> 00:17:39,340 - An omelet festival. 357 00:17:39,383 --> 00:17:41,255 - Oh, yeah, omelets are very trendy right now. 358 00:17:41,298 --> 00:17:44,214 - Oh, well, then, obviously, yes. 359 00:17:44,258 --> 00:17:46,129 - [laughs] Yay. 360 00:17:46,173 --> 00:17:47,435 You won't regret it. 361 00:17:47,478 --> 00:17:50,090 I hope. 362 00:17:50,133 --> 00:17:51,526 - I feel like I haven't been a good friend. 363 00:17:51,569 --> 00:17:52,744 You've been going through something and 364 00:17:52,788 --> 00:17:54,224 I should have picked up on it. 365 00:17:54,268 --> 00:17:56,357 - That's on me. I made sure you didn't pick up on it. 366 00:17:56,400 --> 00:17:58,489 - Why? You can tell me anything. 367 00:17:58,533 --> 00:18:02,189 You better know that by now. - Yeah, I do, it's just-- 368 00:18:02,232 --> 00:18:05,496 I grew up in a family full of secrets. 369 00:18:05,540 --> 00:18:09,326 I guess, it's--it's become a fallback for me, 370 00:18:09,370 --> 00:18:12,242 shutting people out, 371 00:18:12,286 --> 00:18:14,244 when things get too rough-- I'm working on it. 372 00:18:14,288 --> 00:18:16,551 - Good. 373 00:18:16,594 --> 00:18:20,598 You shouldn't be going through something like this alone. 374 00:18:22,209 --> 00:18:23,688 Actually, 375 00:18:23,732 --> 00:18:26,082 Sylvie found out, 376 00:18:26,126 --> 00:18:29,085 and she's been by my side every step of the way. 377 00:18:29,129 --> 00:18:32,480 She'll be at the MRI tomorrow. 378 00:18:32,523 --> 00:18:34,786 - Glad to hear. 379 00:18:34,830 --> 00:18:37,789 [emotional music] 380 00:18:37,833 --> 00:18:41,097 381 00:18:41,141 --> 00:18:43,578 - I am on my lunch break. - Ah, jeez. 382 00:18:43,621 --> 00:18:45,101 That's the warm welcome I get 383 00:18:45,145 --> 00:18:47,234 after I bought all those Girl Scout Cookies 384 00:18:47,277 --> 00:18:50,150 from your daughter? - Three boxes. 385 00:18:50,193 --> 00:18:51,455 - I got kids in the game, too. 386 00:18:51,499 --> 00:18:53,283 - What do you need, Christopher? 387 00:18:53,327 --> 00:18:55,372 - Hey--uh, two minutes with the Commissioner, 388 00:18:55,416 --> 00:18:56,678 that's all I'm asking. 389 00:18:56,721 --> 00:18:59,289 - He's out of town for a few weeks. 390 00:18:59,333 --> 00:19:01,204 - Can you at least tell me who's covering for him? 391 00:19:01,248 --> 00:19:03,293 - Why, what's this about? 392 00:19:03,337 --> 00:19:05,077 - CFD hiring policies. 393 00:19:05,121 --> 00:19:06,557 - Talk to Human Resources. 394 00:19:06,601 --> 00:19:10,039 - Nah, I'm not looking to pass off a resume. 395 00:19:10,082 --> 00:19:12,389 I need a policy change. 396 00:19:12,433 --> 00:19:14,696 - DC Hill, 397 00:19:14,739 --> 00:19:16,611 but she has a ton on her plate right now, 398 00:19:16,654 --> 00:19:18,482 so don't get your hopes up. 399 00:19:20,484 --> 00:19:22,704 - Thanks, Sandra. - Mm-hmm. 400 00:19:26,795 --> 00:19:28,840 - And I made a playlist for you. 401 00:19:28,884 --> 00:19:30,581 I'm texting it to you now. 402 00:19:30,625 --> 00:19:32,409 Then you can just give it to the radiology tech, 403 00:19:32,453 --> 00:19:34,194 and he'll pipe it in through the headphones. 404 00:19:34,237 --> 00:19:35,847 - You didn't have to do that. 405 00:19:35,891 --> 00:19:37,414 - Uh, don't thank me yet. 406 00:19:37,458 --> 00:19:40,200 It's mostly smooth jazz and a couple of 407 00:19:40,243 --> 00:19:42,637 Taylor Swift slow jams thrown in. 408 00:19:42,680 --> 00:19:44,378 I read you're not supposed to listen to 409 00:19:44,421 --> 00:19:46,162 anything too stimulating. - Thanks. 410 00:19:48,338 --> 00:19:50,514 - Matt Casey? 411 00:19:50,558 --> 00:19:53,213 - That's me. 412 00:19:53,256 --> 00:19:54,823 - I'll be here. 413 00:19:54,866 --> 00:19:56,520 Have fun? 414 00:19:58,392 --> 00:20:00,829 - I'll do my best. 415 00:20:00,872 --> 00:20:05,355 [uneasy music] 416 00:20:05,399 --> 00:20:12,319 417 00:20:12,362 --> 00:20:16,323 - You ready? 418 00:20:16,366 --> 00:20:18,107 - Yep. 419 00:20:18,150 --> 00:20:19,326 - Great, 420 00:20:19,369 --> 00:20:21,241 I'll start your playlist. 421 00:20:39,911 --> 00:20:42,000 - What's he doing? 422 00:20:42,044 --> 00:20:45,743 - Marking Boden's spot. 423 00:20:45,787 --> 00:20:47,267 - Is that my old recliner? 424 00:20:47,310 --> 00:20:50,531 I thought they took it to the Salvation Army years ago. 425 00:20:50,574 --> 00:20:52,794 Or was I supposed to? 426 00:20:54,709 --> 00:20:57,102 Should we help? - He drew the short straw. 427 00:21:02,717 --> 00:21:04,719 - Kidd, hey. 428 00:21:07,374 --> 00:21:10,202 Casey get his head examined? - Yeah. 429 00:21:10,246 --> 00:21:12,596 Won't get the results for a couple days, though. 430 00:21:12,640 --> 00:21:14,772 - Okay, um... listen, I, uh, 431 00:21:14,816 --> 00:21:17,035 I gotta ask you a favor, and it's kind of a big one. 432 00:21:17,079 --> 00:21:18,428 - Okay. 433 00:21:18,472 --> 00:21:21,562 - I need a meeting with Deputy Commissioner Hill. 434 00:21:21,605 --> 00:21:24,782 - What makes you think that I got that kind of juice? 435 00:21:24,826 --> 00:21:26,871 - You've been waving her card around for weeks, 436 00:21:26,915 --> 00:21:29,700 bragging about my best new friend at headquarters... 437 00:21:29,744 --> 00:21:31,876 - I have not. 438 00:21:31,920 --> 00:21:33,269 Okay, maybe for a few days. 439 00:21:33,313 --> 00:21:35,227 But then I taped it up in my locker for safekeeping. 440 00:21:35,271 --> 00:21:37,142 - I've been calling and emailing, 441 00:21:37,186 --> 00:21:39,144 and I cannot get a response. 442 00:21:41,712 --> 00:21:44,280 - What do you need to talk to her about? 443 00:21:46,021 --> 00:21:49,372 - No wonder Boden was happy to jump in the action. 444 00:21:49,416 --> 00:21:51,809 This paperwork is mind numbing. 445 00:21:51,853 --> 00:21:53,985 - You'll be back out there soon. 446 00:21:54,029 --> 00:21:56,161 - Maybe. 447 00:21:56,205 --> 00:21:58,381 When a doctor says 24 to 48 hours 448 00:21:58,425 --> 00:22:00,340 until they call you in for results, 449 00:22:00,383 --> 00:22:03,081 we should assume 72, right? 450 00:22:03,125 --> 00:22:05,040 - Whenever it is, you let me know asap. 451 00:22:05,083 --> 00:22:08,086 That's the deal. 452 00:22:08,130 --> 00:22:10,654 Okay, so, 453 00:22:10,698 --> 00:22:14,049 how terrible was the playlist? 454 00:22:14,092 --> 00:22:15,746 You can be honest. 455 00:22:15,790 --> 00:22:18,706 - It was great. 456 00:22:18,749 --> 00:22:21,186 It was definitely a distraction... 457 00:22:22,318 --> 00:22:24,102 It was horrible. 458 00:22:24,146 --> 00:22:26,366 - [laughs] 459 00:22:26,409 --> 00:22:28,759 - Hey, Brett, you left your phone on the table. 460 00:22:28,803 --> 00:22:30,718 It kept buzzing, we couldn't help but see, um-- 461 00:22:30,761 --> 00:22:32,676 you missed one call from your dad, one from Grainger, 462 00:22:32,720 --> 00:22:36,027 and two from something called Celebrate Omelets. 463 00:22:36,071 --> 00:22:40,641 - Oh, no, I forgot to confirm those reservations--damn. 464 00:22:44,209 --> 00:22:45,385 - [exhales] 465 00:22:48,779 --> 00:22:50,215 - Yo. 466 00:22:50,259 --> 00:22:52,087 Did you see we're up to 15 RSVP's for Sunday night? 467 00:22:52,130 --> 00:22:54,219 - Yeah, it's awesome. - Awesome, but-- 468 00:22:54,263 --> 00:22:55,873 it's gonna feel like just another night of boozing, 469 00:22:55,917 --> 00:22:58,789 unless we come up with an agenda for the meeting. 470 00:22:58,833 --> 00:23:01,923 - Okay, like... 471 00:23:01,966 --> 00:23:04,186 - I don't know, um... 472 00:23:06,101 --> 00:23:07,232 Maybe a guest speaker. 473 00:23:07,276 --> 00:23:09,104 - Ooh, guest speaker. 474 00:23:09,147 --> 00:23:12,673 I like that, someone who's got wisdom to impart. 475 00:23:12,716 --> 00:23:15,719 - You want The Bullet. 476 00:23:15,763 --> 00:23:17,373 Mike "The Bullet" Thompson, 477 00:23:17,417 --> 00:23:20,332 a true legend of the CFD. 478 00:23:20,376 --> 00:23:22,247 - He's the one who went back into that housefire collapse 479 00:23:22,291 --> 00:23:23,814 to save an infant, a while back. 480 00:23:23,858 --> 00:23:27,470 - 1993, put him on the front page of the "Tribune." 481 00:23:27,514 --> 00:23:30,473 He's retired now, goes around the country giving talks. 482 00:23:30,517 --> 00:23:32,867 I'll track him down, see if he'll meet with your group. 483 00:23:32,910 --> 00:23:34,956 - Wha--Mouch, you don't have to do that. 484 00:23:34,999 --> 00:23:37,001 - I'm happy to, I worked with him for a while. 485 00:23:37,045 --> 00:23:38,176 You'll love him. 486 00:23:38,220 --> 00:23:40,788 - Why is the damn coffee pot empty? 487 00:23:40,831 --> 00:23:42,267 - You doing okay, Chief? 488 00:23:42,311 --> 00:23:44,182 - That truck is in my spot again. 489 00:23:44,226 --> 00:23:46,837 Ignored my note completely. Had to go park on Wisconsin. 490 00:23:46,881 --> 00:23:49,013 - Like I said, you gotta get angry. 491 00:23:49,057 --> 00:23:50,841 - Wait... 492 00:23:50,885 --> 00:23:53,017 he's in your spot? 493 00:23:53,061 --> 00:23:55,498 I put a recliner out there, that's-- 494 00:23:55,542 --> 00:23:57,065 that's supposed to be dibs, Chief. 495 00:23:57,108 --> 00:24:04,115 496 00:24:06,422 --> 00:24:08,903 - I have never seen him like this. 497 00:24:08,946 --> 00:24:11,296 - Yeah, Cruz got him really worked up. 498 00:24:15,953 --> 00:24:18,086 - Uh... what's your note say, Chief? 499 00:24:18,129 --> 00:24:20,175 - I tried the polite way. 500 00:24:20,218 --> 00:24:23,091 Now I'm gonna use some colorful language. 501 00:24:23,134 --> 00:24:24,875 Let this thief know, in no uncertain terms, 502 00:24:24,919 --> 00:24:27,138 he cannot park here again. 503 00:24:27,182 --> 00:24:29,184 - Are you sure? 504 00:24:29,227 --> 00:24:32,753 - You notify me if he shows himself. 505 00:24:36,844 --> 00:24:40,543 - That genie is not going back in the bottle. 506 00:24:40,587 --> 00:24:43,459 - I mean, it's not like I don't want to help Herrmann, 507 00:24:43,503 --> 00:24:47,898 but first, is it even possible? I mean, 508 00:24:47,942 --> 00:24:49,857 the CFD has a long-standing policy against 509 00:24:49,900 --> 00:24:52,424 hiring anyone with a felony conviction. 510 00:24:52,468 --> 00:24:54,905 - Even certain misdemeanors. - Mm-hmm. 511 00:24:54,949 --> 00:24:56,907 - Second, is it fair? 512 00:24:56,951 --> 00:25:00,563 With so many deserving candidates already in line, 513 00:25:00,607 --> 00:25:02,783 who don't have a rap sheet, 514 00:25:02,826 --> 00:25:05,089 why shouldn't they get special treatment? 515 00:25:05,133 --> 00:25:06,090 - That's valid. 516 00:25:06,134 --> 00:25:07,527 - And third... 517 00:25:11,313 --> 00:25:13,489 I, uh, I don't have a third yet, 518 00:25:13,533 --> 00:25:15,273 but, jump in if you do. 519 00:25:15,317 --> 00:25:17,275 - [laughs] Listen, 520 00:25:17,319 --> 00:25:19,800 I did tons of dumb stuff as a teenager, 521 00:25:19,843 --> 00:25:21,366 just didn't get caught. 522 00:25:21,410 --> 00:25:23,238 - I was no angel either. 523 00:25:23,281 --> 00:25:27,111 - And you know, it's a long shot. 524 00:25:27,155 --> 00:25:31,289 The only question is, is it a shot worth taking? 525 00:25:31,333 --> 00:25:32,813 - I don't even know the guy. 526 00:25:32,856 --> 00:25:34,031 - Herrmann does. 527 00:25:34,075 --> 00:25:37,295 - Well, they just met like three days ago. 528 00:25:37,339 --> 00:25:38,993 - Yeah, but-- 529 00:25:39,036 --> 00:25:40,081 when was the last time you saw Herrmann 530 00:25:40,124 --> 00:25:42,823 go to bat for someone like this? 531 00:25:49,525 --> 00:25:51,614 - Did Dr. Carmen call? 532 00:25:51,658 --> 00:25:53,834 - No, but-- 533 00:25:53,877 --> 00:25:55,836 when he does, I was thinking, 534 00:25:55,879 --> 00:25:58,969 it's better if I get the results alone. 535 00:25:59,013 --> 00:26:01,842 - Oh, okay, why? 536 00:26:01,885 --> 00:26:05,236 - I've been making too big a deal out of all this. 537 00:26:05,280 --> 00:26:09,545 Honestly, no matter what the results are, I'm fine. 538 00:26:09,589 --> 00:26:12,635 And you tagging along on every visit, it's silly. 539 00:26:12,679 --> 00:26:15,290 [alarm sounds] 540 00:26:15,333 --> 00:26:17,988 - Squad 3, ambulance 61, person trapped, 541 00:26:18,032 --> 00:26:20,556 462 North Clark Avenue. 542 00:26:33,525 --> 00:26:35,353 - Fire department. 543 00:26:35,397 --> 00:26:36,877 - Over here, hurry. 544 00:26:36,920 --> 00:26:39,880 [suspenseful music] 545 00:26:39,923 --> 00:26:46,930 546 00:26:50,717 --> 00:26:53,067 . 547 00:26:53,110 --> 00:26:55,635 - What's your name? - Amber. 548 00:26:55,678 --> 00:26:56,940 This stupid thing jammed up, 549 00:26:56,984 --> 00:26:58,899 I was just trying to pull the ball out and-- 550 00:26:58,942 --> 00:27:00,944 God, why did I have to use my dominant hand? 551 00:27:00,988 --> 00:27:03,947 - Hang in there Amber, they're gonna get you free. 552 00:27:03,991 --> 00:27:06,646 - How bad is it? I can't really feel anything. 553 00:27:06,689 --> 00:27:08,778 - We can't see yet. 554 00:27:08,822 --> 00:27:12,477 - I start Notre Dame in the fall to play Division One. 555 00:27:12,521 --> 00:27:14,131 I don't have time for an injury. 556 00:27:14,175 --> 00:27:15,698 - All right, Cruz, grab a side. 557 00:27:15,742 --> 00:27:17,004 - Yep. 558 00:27:20,094 --> 00:27:21,878 - Am I gonna need stitches? 559 00:27:21,922 --> 00:27:23,532 - No, you've got a compound fracture. 560 00:27:23,575 --> 00:27:24,968 - What? 561 00:27:25,012 --> 00:27:26,361 Oh, my God. 562 00:27:26,404 --> 00:27:28,406 - I'll get some gauze and a splint. 563 00:27:28,450 --> 00:27:30,539 - Hold tight, okay? This might hurt a little. 564 00:27:33,977 --> 00:27:35,675 - Clear. 565 00:27:39,766 --> 00:27:40,897 - [winces] Ow... 566 00:27:40,941 --> 00:27:43,813 - All right, all right. Behind you. 567 00:27:43,857 --> 00:27:45,946 Take a seat. 568 00:27:45,989 --> 00:27:47,730 You are tough as hell, Amber. 569 00:27:47,774 --> 00:27:49,689 You're gonna heal up in no time. 570 00:27:49,732 --> 00:27:51,255 - I hope so. 571 00:27:51,299 --> 00:27:53,954 Because if I can't play tennis, I might as well be dead. 572 00:27:53,997 --> 00:27:56,521 It's my whole life. 573 00:27:56,565 --> 00:27:59,873 [cries] 574 00:27:59,916 --> 00:28:01,526 - Yo, anything yet? 575 00:28:01,570 --> 00:28:03,572 - Nah, truck's still there. 576 00:28:03,615 --> 00:28:05,661 - Bolden's note? - Hasn't been touched. 577 00:28:05,705 --> 00:28:07,837 - All right, well, I'll take over watching 578 00:28:07,881 --> 00:28:09,665 if someone will bring me a sandwich. 579 00:28:09,709 --> 00:28:11,145 - You sure? - I want to see what happens 580 00:28:11,188 --> 00:28:13,756 when Bolden sets eyes on this guy. 581 00:28:14,888 --> 00:28:17,151 [indistinct chatter] 582 00:28:21,590 --> 00:28:23,418 - Hey, Herrmann. 583 00:28:25,594 --> 00:28:27,422 I've been thinking about that favor you asked. 584 00:28:27,465 --> 00:28:28,771 - Yeah? 585 00:28:28,815 --> 00:28:31,513 - And I put in a call to Deputy Commissioner Hill. 586 00:28:31,556 --> 00:28:34,037 - You got me a meeting? - I got us one. 587 00:28:34,081 --> 00:28:36,170 But she's squeezing it in, so we might have 588 00:28:36,213 --> 00:28:38,781 five, ten minutes tops. 589 00:28:38,825 --> 00:28:41,044 - This is incredible. - I do have one condition. 590 00:28:41,088 --> 00:28:42,742 - Anything, name it. 591 00:28:42,785 --> 00:28:45,483 - We write out what we want to say, 592 00:28:45,527 --> 00:28:46,789 and we rehearse it--like we're 593 00:28:46,833 --> 00:28:49,226 doing a show at the Steppenwolf. 594 00:28:49,270 --> 00:28:50,837 - No problem, yeah. - All right? 595 00:28:50,880 --> 00:28:54,231 No going off script, no ad-libbing, 596 00:28:54,275 --> 00:28:57,495 we dial it in and leave no room for error. 597 00:28:57,539 --> 00:29:00,498 I need to make a good impression. 598 00:29:00,542 --> 00:29:02,762 - Let's start writing. 599 00:29:06,156 --> 00:29:08,202 - Couldn't find a number for Mike Thompson yet, 600 00:29:08,245 --> 00:29:10,682 but I talked to his best bud Denny Blasko-- 601 00:29:10,726 --> 00:29:13,555 - Actually, Mouch, we don't need Mike Thompson. 602 00:29:13,598 --> 00:29:14,991 - You don't? - No. 603 00:29:15,035 --> 00:29:17,689 We found someone better. - Better than the Bullet? 604 00:29:17,733 --> 00:29:19,604 - Mm-hmm. - Yeah. 605 00:29:21,302 --> 00:29:22,259 - What does this mean? 606 00:29:22,303 --> 00:29:25,088 - It means you, Mouch. 607 00:29:25,132 --> 00:29:27,830 - Me? - Yeah. 608 00:29:27,874 --> 00:29:29,832 I want our group to get a little taste of 609 00:29:29,876 --> 00:29:31,486 everything I've learned from you. 610 00:29:31,529 --> 00:29:33,749 From the things you said to me when 611 00:29:33,793 --> 00:29:35,795 I was locked up on that stairwell, 612 00:29:35,838 --> 00:29:38,101 to the skills I learned watching you on every call. 613 00:29:38,145 --> 00:29:40,538 - And, how you kicked epic amounts of ass 614 00:29:40,582 --> 00:29:41,931 on that party store fire. 615 00:29:41,975 --> 00:29:44,151 - You're the guy we want to hear from. 616 00:29:46,806 --> 00:29:48,982 - I'm, uh... 617 00:29:49,025 --> 00:29:51,593 let's, uh 618 00:29:51,636 --> 00:29:54,248 let me, uh, let me just check my schedule. 619 00:29:54,291 --> 00:29:55,249 Make sure I'm free. 620 00:29:55,292 --> 00:29:59,775 [sentimental music] 621 00:29:59,819 --> 00:30:01,821 - Have you guys seen Casey? 622 00:30:01,864 --> 00:30:03,213 - Yeah, he's in his quarters, I think. 623 00:30:03,257 --> 00:30:04,824 - Thank you. 624 00:30:06,695 --> 00:30:09,089 I'm coming with you to hear the results. 625 00:30:09,132 --> 00:30:11,004 - Sylvie. - No, I know firefighting 626 00:30:11,047 --> 00:30:13,702 is your whole life and you're scared as hell, 627 00:30:13,745 --> 00:30:16,836 but so am I, and we can be scared together. 628 00:30:16,879 --> 00:30:19,795 - You have your own life to deal with, I was being selfish. 629 00:30:19,839 --> 00:30:21,884 - Matt Casey, don't argue with me. 630 00:30:21,928 --> 00:30:25,192 Just call me when you hear from Carmen, or else. 631 00:30:30,937 --> 00:30:32,982 - I think I'm having stage fright. 632 00:30:33,026 --> 00:30:37,160 - Maybe, I should do all the talking. 633 00:30:37,204 --> 00:30:39,075 - Here it is. [excited laugh] 634 00:30:39,119 --> 00:30:40,294 All right--[ahem]. 635 00:30:40,337 --> 00:30:42,687 "Thank you for having us"-- 636 00:30:42,731 --> 00:30:47,257 "thank--thank--thank you", 637 00:30:47,301 --> 00:30:50,695 "thank you for having us"-- - Listen, hey, 638 00:30:50,739 --> 00:30:53,698 forget the script, just speak from your heart. 639 00:30:53,742 --> 00:30:55,875 That's something you're always good at. 640 00:30:57,877 --> 00:31:00,096 - Commissioner Hill is ready for you. 641 00:31:02,055 --> 00:31:05,275 - Hm, Stella Kidd from Firehouse 51. 642 00:31:05,319 --> 00:31:07,974 When I said call anytime, you didn't hesitate. 643 00:31:08,017 --> 00:31:10,890 - We so appreciate you meeting with us-- 644 00:31:10,933 --> 00:31:12,804 I mean, we know how busy you are. 645 00:31:12,848 --> 00:31:15,285 - Lieutenant Christopher Herrmann, Engine 51. 646 00:31:15,329 --> 00:31:18,898 Thank you so much for taking the time to meet with us. 647 00:31:18,941 --> 00:31:20,725 - Well, I hate to be rude, but I have to be in 648 00:31:20,769 --> 00:31:22,118 Bridgeport in half an hour, 649 00:31:22,162 --> 00:31:24,904 so why don't you give me the CliffsNotes version of 650 00:31:24,947 --> 00:31:26,340 whatever brings you here. 651 00:31:26,383 --> 00:31:28,733 - Uh, well, to get right to the heart of the matter, 652 00:31:28,777 --> 00:31:33,173 we're here about CFD's policy on hiring felons. 653 00:31:33,216 --> 00:31:37,307 Now, there is this inmate firefighter from Colorado-- 654 00:31:37,351 --> 00:31:39,048 - I'm gonna stop you right there. 655 00:31:39,092 --> 00:31:41,790 Are you trying to get some kind of exemption? 656 00:31:41,833 --> 00:31:45,881 - Not exactly, I mean--well, sort of, but I mean-- 657 00:31:45,925 --> 00:31:48,753 We're hoping that policy can change. 658 00:31:48,797 --> 00:31:52,061 - Or, the exemption, if that's an option-- 659 00:31:52,105 --> 00:31:54,846 - It's not, and to be perfectly blunt, 660 00:31:54,890 --> 00:31:58,198 a policy change like that will never get the support it needs. 661 00:31:58,241 --> 00:31:59,939 Not around here. 662 00:31:59,982 --> 00:32:01,723 - Maybe if you knew more about him. 663 00:32:01,766 --> 00:32:03,725 - Unfortunately, we can't set that precedent, 664 00:32:03,768 --> 00:32:05,727 or it could open us up to lawsuits. 665 00:32:05,770 --> 00:32:08,251 - Commissioner, respectfully, 666 00:32:08,295 --> 00:32:10,906 you and I both had to fight 667 00:32:10,950 --> 00:32:13,082 to get our foot in the CFD's door. 668 00:32:13,126 --> 00:32:15,824 And we can continue to fight 669 00:32:15,867 --> 00:32:18,392 our way up the ladder to prove we belong. 670 00:32:18,435 --> 00:32:21,003 This young man isn't perfect. 671 00:32:21,047 --> 00:32:24,964 He stole a car when he was 17, but he served his time. 672 00:32:25,007 --> 00:32:27,444 And he put his life on the line fighting wildfires, 673 00:32:27,488 --> 00:32:31,971 for 80 cents an hour and some time knocked off his sentence. 674 00:32:32,014 --> 00:32:33,798 We might him on a call, 675 00:32:33,842 --> 00:32:36,018 where he helped saved the life of a woman 676 00:32:36,062 --> 00:32:38,281 when he could have run out the door. 677 00:32:38,325 --> 00:32:41,023 He has CFD material written all over him, 678 00:32:41,067 --> 00:32:42,807 and he can't even apply. 679 00:32:42,851 --> 00:32:45,288 We just want to give him a fair shot. 680 00:32:50,337 --> 00:32:54,994 - I appreciate your passion, truly, I do. 681 00:32:55,037 --> 00:32:58,780 But the CFD is an elite group of men and women. 682 00:32:58,823 --> 00:33:02,131 We're exclusionary on purpose. 683 00:33:02,175 --> 00:33:04,699 Some people can't be firefighters, 684 00:33:04,742 --> 00:33:07,397 no matter how bad they want it. 685 00:33:18,756 --> 00:33:19,148 . 686 00:33:19,192 --> 00:33:21,107 - Hello? 687 00:33:26,503 --> 00:33:28,331 Wow, uh-- 688 00:33:28,375 --> 00:33:29,898 thank you. 689 00:33:29,941 --> 00:33:32,248 That would be amazing, I-- 690 00:33:32,292 --> 00:33:34,772 I'm sure he'd be thrilled. 691 00:33:34,816 --> 00:33:37,253 Yes, of course. 692 00:33:37,297 --> 00:33:39,690 I will put them in touch. 693 00:33:39,734 --> 00:33:41,518 Mm-hmm. 694 00:33:41,562 --> 00:33:43,390 - Hey, Chief, 695 00:33:43,433 --> 00:33:46,436 Chief, he's coming back! 696 00:33:46,480 --> 00:33:48,612 The truck guy. 697 00:33:51,659 --> 00:33:53,400 - Hey! 698 00:33:53,443 --> 00:33:59,971 Are you the jerk that ignores a note outside of a firehouse? 699 00:34:00,015 --> 00:34:03,497 I wrote a really polite note to try and get-- 700 00:34:04,454 --> 00:34:06,674 I--um... 701 00:34:06,717 --> 00:34:09,372 - I am so sorry about this. 702 00:34:09,416 --> 00:34:12,288 I saw your note the other day, and I meant to come find you, 703 00:34:12,332 --> 00:34:14,421 but I just got so caught up with Sister Betty. 704 00:34:14,464 --> 00:34:15,770 She's had such a difficult time 705 00:34:15,813 --> 00:34:16,858 getting into her apartment since 706 00:34:16,901 --> 00:34:19,600 the ALS got its hooks into her. 707 00:34:19,643 --> 00:34:20,775 - Oh, I, uh... 708 00:34:20,818 --> 00:34:24,605 you know, I can see now, why you will-- 709 00:34:24,648 --> 00:34:25,954 Sister Betty, is it? 710 00:34:25,997 --> 00:34:29,784 You know, you can park here whenever you need. 711 00:34:29,827 --> 00:34:31,264 Here, let me help-- guys, come and help. 712 00:34:31,307 --> 00:34:33,179 - Oh, no, we got it. 713 00:34:33,222 --> 00:34:34,397 - Um... 714 00:34:34,441 --> 00:34:35,877 Guys, now! 715 00:34:39,402 --> 00:34:41,230 - Oh, wow, gosh. 716 00:34:41,274 --> 00:34:44,277 This is just so kind of you. You guys are just so nice. 717 00:34:44,320 --> 00:34:47,454 - It's nothing, we're firefighters, and we, um, 718 00:34:47,497 --> 00:34:50,413 we like to help the public, you know. 719 00:34:50,457 --> 00:34:52,459 - Well, I really will try not to park here again. 720 00:34:52,502 --> 00:34:53,808 - Um... 721 00:34:53,851 --> 00:34:55,810 You know, forget anything I said. 722 00:34:55,853 --> 00:34:58,508 This space is yours, 723 00:34:58,552 --> 00:35:01,990 all day, every day. 724 00:35:08,344 --> 00:35:10,651 - 10 Our Fathers and 15 Hail Marys 725 00:35:10,694 --> 00:35:14,220 for the filth on that note before you snatched it away. 726 00:35:14,263 --> 00:35:15,960 - Yes, ma'am-- 727 00:35:16,004 --> 00:35:17,701 I mean, sister. 728 00:35:17,745 --> 00:35:21,009 I will...do that. 729 00:35:30,845 --> 00:35:32,803 - Keep the change. 730 00:35:32,847 --> 00:35:34,283 - What's this? 731 00:35:34,327 --> 00:35:35,893 - It's called a challenge coin. 732 00:35:35,937 --> 00:35:38,940 It used to be that it's only given to station members. 733 00:35:38,983 --> 00:35:40,594 Every house had its own coin. 734 00:35:40,637 --> 00:35:43,814 It's always good to have one on hand in a firefighter bar, 735 00:35:43,858 --> 00:35:45,816 you know, just in case. 736 00:35:45,860 --> 00:35:48,515 You see, if someone challenges you 737 00:35:48,558 --> 00:35:50,386 and slaps yours down on the bar, 738 00:35:50,430 --> 00:35:53,520 and you ain't got your own, you get stuck buying the round. 739 00:35:53,563 --> 00:35:57,088 - Really? - Yeah. It's a old tradition. 740 00:35:57,132 --> 00:36:00,744 I hear that it's still a thing they do in St. Paul. 741 00:36:00,788 --> 00:36:02,659 - I heard that, too. 742 00:36:02,703 --> 00:36:04,531 Yeah. 743 00:36:04,574 --> 00:36:06,185 - Um, I don't follow. 744 00:36:06,228 --> 00:36:09,797 - We got you an interview with the St. Paul Fire Department. 745 00:36:09,840 --> 00:36:12,321 - To be a firefighter? - No guarantees. 746 00:36:12,365 --> 00:36:14,715 But it's a foot in the door. 747 00:36:14,758 --> 00:36:16,760 - Wait, what? How? 748 00:36:16,804 --> 00:36:19,415 - Because, Stella Kidd here is best friends with 749 00:36:19,459 --> 00:36:21,025 the Deputy Commissioner here in Chicago. 750 00:36:21,069 --> 00:36:23,071 - Not quite, but-- 751 00:36:23,114 --> 00:36:24,638 we spoke to her, 752 00:36:24,681 --> 00:36:26,509 and whatever we said must have landed, 753 00:36:26,553 --> 00:36:30,296 because she reached out to a friend in St. Paul 754 00:36:30,339 --> 00:36:33,342 who happens to be the Deputy Chief. 755 00:36:33,386 --> 00:36:36,911 And he wants to meet you. 756 00:36:36,954 --> 00:36:39,566 - I wish we could have helped you out here, 757 00:36:39,609 --> 00:36:42,438 but CFD, they got some strict policies... 758 00:36:42,482 --> 00:36:45,006 - Are you kidding? This is unreal. 759 00:36:47,791 --> 00:36:50,141 I can't believe you did this for me. 760 00:36:50,185 --> 00:36:52,796 - Hey, that, my friend, is just a loaner. 761 00:36:52,840 --> 00:36:54,624 Okay? 762 00:36:54,668 --> 00:36:56,322 Until you get your own. 763 00:37:00,413 --> 00:37:02,458 - So, without further ado, 764 00:37:02,502 --> 00:37:05,635 let me turn it over to my friend and mentor, 765 00:37:05,679 --> 00:37:07,724 Randall McHolland. 766 00:37:07,768 --> 00:37:11,337 [applause] 767 00:37:11,380 --> 00:37:12,642 - Ah, boy. 768 00:37:12,686 --> 00:37:15,123 Look at all these young faces. 769 00:37:15,166 --> 00:37:19,345 I don't have any pearls of wisdom for you folks, 770 00:37:19,388 --> 00:37:20,824 I just know 771 00:37:20,868 --> 00:37:24,480 that the way you learn to do this job, the way you 772 00:37:24,524 --> 00:37:28,702 maximize your chances for survival... 773 00:37:29,485 --> 00:37:30,486 - Hmm, 774 00:37:30,530 --> 00:37:33,489 ooh, what is the tornado omelet? 775 00:37:33,533 --> 00:37:36,579 - I had no idea omelets were so popular. 776 00:37:36,623 --> 00:37:38,189 You're really in the know. 777 00:37:38,233 --> 00:37:40,453 - That's me, cutting edge. 778 00:37:40,496 --> 00:37:46,676 [phone rings] 779 00:37:46,720 --> 00:37:48,765 Sorry, I gotta take this. 780 00:37:48,809 --> 00:37:50,027 Hey. 781 00:37:50,071 --> 00:37:51,420 Okay. 782 00:37:51,464 --> 00:37:54,815 Of course, yeah, um... 783 00:37:54,858 --> 00:37:59,080 I can be there in about 20 minutes. 784 00:37:59,123 --> 00:38:00,951 Bye. 785 00:38:00,995 --> 00:38:04,825 Um, I'm so sorry to do this. 786 00:38:04,868 --> 00:38:07,871 My--my friend just heard that the doctor has results. 787 00:38:07,915 --> 00:38:09,482 - You warned me this could happen, 788 00:38:09,525 --> 00:38:11,962 I can't get upset about that. 789 00:38:13,616 --> 00:38:18,404 You left out that the friend you're helping is Casey. 790 00:38:18,447 --> 00:38:19,927 - Oh, I... 791 00:38:19,970 --> 00:38:21,929 it's really just a-- it's a privacy thing, I mean, 792 00:38:21,972 --> 00:38:24,584 he hasn't told a lot of people, I feel-- 793 00:38:24,627 --> 00:38:27,891 terrible about ruining another plan, can we reschedule? 794 00:38:27,935 --> 00:38:29,937 Any--any time. 795 00:38:32,156 --> 00:38:34,550 - I don't think that's such a good idea. 796 00:38:36,247 --> 00:38:37,945 - Why not? 797 00:38:37,988 --> 00:38:42,166 - I think you have some stuff you need to figure out, Sylvie. 798 00:38:42,210 --> 00:38:45,169 [somber music] 799 00:38:45,213 --> 00:38:52,220 800 00:38:59,967 --> 00:39:01,447 - Sorry, I took so long. 801 00:39:01,490 --> 00:39:03,057 Any word? 802 00:39:03,100 --> 00:39:05,102 - Nothing. 803 00:39:05,146 --> 00:39:07,496 Nurse seemed serious when I gave her my name. 804 00:39:07,540 --> 00:39:10,064 Brought me right in. 805 00:39:12,762 --> 00:39:14,547 - It could be nothing. 806 00:39:17,550 --> 00:39:19,639 - Sorry to keep you waiting. 807 00:39:22,772 --> 00:39:24,121 Matt, 808 00:39:24,165 --> 00:39:26,123 in the accident where you hit your head, 809 00:39:26,167 --> 00:39:28,299 which side of your body did you fall on? 810 00:39:28,343 --> 00:39:30,780 - Uh... 811 00:39:30,824 --> 00:39:32,260 my left. - Mm-hmm. 812 00:39:32,303 --> 00:39:35,263 And did you have any shoulder pain afterwards? 813 00:39:35,306 --> 00:39:38,266 - Uh, yeah, but it's mostly gone. 814 00:39:38,309 --> 00:39:41,574 - Makes sense now. 815 00:39:41,617 --> 00:39:45,099 The weakness on your left side is most likely due to 816 00:39:45,142 --> 00:39:47,536 the shoulder injury you're recovering from, 817 00:39:47,580 --> 00:39:50,626 not from an injury in the brain. 818 00:39:50,670 --> 00:39:53,760 Your MRI is clean. 819 00:39:53,803 --> 00:39:55,239 - Um, 820 00:39:55,283 --> 00:39:58,808 but what about the headaches and the tunnel vision? 821 00:39:58,852 --> 00:40:01,811 - Most likely caused by post-concussion migraines. 822 00:40:01,855 --> 00:40:03,509 It's common with a head injury like yours. 823 00:40:03,552 --> 00:40:05,032 It'll go away on its own. 824 00:40:05,075 --> 00:40:06,512 In the meantime, 825 00:40:06,555 --> 00:40:09,602 we'll get you some migraine medication to manage it. 826 00:40:09,645 --> 00:40:11,604 - Uh... 827 00:40:11,647 --> 00:40:13,736 so I'm--I'm clear to work? 828 00:40:13,780 --> 00:40:16,130 - Absolutely. 829 00:40:16,173 --> 00:40:17,523 I'll talk to Jenny out front, 830 00:40:17,566 --> 00:40:20,308 and she'll have your prescription ready for you. 831 00:40:20,351 --> 00:40:22,832 It's always nice to deliver good news. 832 00:40:29,709 --> 00:40:32,755 - Matt, you're okay. 833 00:40:32,799 --> 00:40:35,366 [hopeful music] 834 00:40:35,410 --> 00:40:39,153 [laughs] 835 00:40:39,196 --> 00:40:46,203 836 00:40:59,173 --> 00:41:01,349 - Time to... head to Molly's. 837 00:41:01,392 --> 00:41:03,699 - [laughs] 838 00:41:03,743 --> 00:41:05,396 - We got some celebrating to do. 839 00:41:05,440 --> 00:41:07,573 - I was thinking the same thing, yes. 840 00:41:07,616 --> 00:41:09,836 - Right. 841 00:41:53,270 --> 00:41:55,925 [wolf howls]