1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,743 --> 00:00:07,050 I thought that you were a task force liaison 2 00:00:07,094 --> 00:00:09,270 - I'm supposed to be meeting with. - I am. 3 00:00:09,313 --> 00:00:10,923 An anti-government organization 4 00:00:10,967 --> 00:00:14,623 may be planning infrastructure attacks right here in Chicago. 5 00:00:14,666 --> 00:00:18,627 Kylie Estevez officially passed the firefighter's test. 6 00:00:18,670 --> 00:00:21,847 It's not the final step, but it's a big one. 7 00:00:21,891 --> 00:00:23,023 I really miss him. 8 00:00:23,066 --> 00:00:26,417 I just hope that there's not something more serious going on. 9 00:00:26,461 --> 00:00:29,406 Severide wrapped up this thing in Alabama 10 00:00:29,407 --> 00:00:31,887 and now he's on some ATF investigation. 11 00:00:31,931 --> 00:00:33,715 What are you talking about? 12 00:00:33,759 --> 00:00:36,805 What I want is to adopt Amber's baby. 13 00:00:36,849 --> 00:00:38,503 That's pretty big news. 14 00:00:38,546 --> 00:00:40,220 And now that you know that, you can start 15 00:00:40,244 --> 00:00:42,507 figuring out how to make that happen. 16 00:00:42,550 --> 00:00:44,336 Amber, hi. 17 00:00:45,727 --> 00:00:47,947 What are you doing here? 18 00:00:47,991 --> 00:00:49,993 I know that's a lot to ask. 19 00:00:52,169 --> 00:00:55,781 I left all that behind in Chicago. 20 00:00:55,824 --> 00:00:58,523 I'm starting over here, okay? 21 00:00:58,566 --> 00:01:00,786 I get that. I do. 22 00:01:00,829 --> 00:01:03,049 But your own instinct was that I'm the right person 23 00:01:03,093 --> 00:01:04,964 to care for that little girl. 24 00:01:05,008 --> 00:01:06,966 And that's exactly what I wanna do. 25 00:01:07,010 --> 00:01:09,186 I promise that's all I want. 26 00:01:11,101 --> 00:01:12,493 What would I have to do? 27 00:01:12,537 --> 00:01:14,609 You'd reclaim custody of the baby. 28 00:01:14,653 --> 00:01:16,280 She's in a foster home now. 29 00:01:16,323 --> 00:01:17,865 Then you can designate me her legal guardian, 30 00:01:17,889 --> 00:01:19,440 and eventually, adoptive mother. 31 00:01:19,465 --> 00:01:21,075 Eventually? 32 00:01:21,100 --> 00:01:22,667 How long does all this take? 33 00:01:22,711 --> 00:01:24,191 I can be her legal guardian 34 00:01:24,234 --> 00:01:26,497 almost right after you take custody. 35 00:01:26,541 --> 00:01:28,456 The adoption part could take longer, 36 00:01:28,499 --> 00:01:29,779 but I'd have her the whole time. 37 00:01:29,805 --> 00:01:31,720 You wouldn't have to do a thing. 38 00:01:34,897 --> 00:01:36,464 She wants some time to think. 39 00:01:36,489 --> 00:01:37,990 She promised it would be soon, so I've been checking my phone 40 00:01:38,014 --> 00:01:39,318 every two seconds. 41 00:01:39,554 --> 00:01:42,033 - That's a legit request. - It is. I know. 42 00:01:42,078 --> 00:01:44,428 I'm sure she wants to talk to her parents about it too. 43 00:01:44,472 --> 00:01:45,951 I'm glad I showed up in person. 44 00:01:45,995 --> 00:01:47,580 I could tell that made an impression on her. 45 00:01:47,604 --> 00:01:49,061 I have a really good feeling about this. 46 00:01:49,085 --> 00:01:50,128 Yeah, me too. 47 00:01:50,173 --> 00:01:52,262 I hope you guys are right. 48 00:01:52,306 --> 00:01:54,431 What happened when you called Severide? 49 00:01:55,352 --> 00:01:58,877 It was fine, I guess. 50 00:01:58,927 --> 00:02:01,973 I asked him about why he didn't tell me 51 00:02:02,011 --> 00:02:03,534 about the new job detail. 52 00:02:03,578 --> 00:02:05,710 He told me it came up too suddenly. 53 00:02:05,754 --> 00:02:09,584 He kept telling me it was no big deal and not to worry. 54 00:02:09,627 --> 00:02:11,673 Doesn't sound like it worked. 55 00:02:11,716 --> 00:02:14,284 He was just so vague about everything, 56 00:02:14,328 --> 00:02:16,895 and not just what, exactly, he's up to there, 57 00:02:16,939 --> 00:02:19,665 but also, uh... 58 00:02:20,682 --> 00:02:23,554 how it affects when he comes home. 59 00:02:25,817 --> 00:02:28,646 He said that's a little up in the air right now. 60 00:02:30,953 --> 00:02:32,710 I don't know what's going on with him. 61 00:02:40,963 --> 00:02:43,934 Yes, this is personal business. I'm sorry. 62 00:02:43,942 --> 00:02:45,560 It's a flyer for my friend's band. 63 00:02:45,607 --> 00:02:47,391 - I can pay you per page. - No worries. 64 00:02:47,448 --> 00:02:49,653 I actually just wanted to ask you a question. 65 00:02:50,625 --> 00:02:52,627 How long after the lottery was done 66 00:02:52,670 --> 00:02:54,977 did you find out if your number had been called? 67 00:02:55,020 --> 00:02:56,848 The thing is, I heard that they drew 68 00:02:56,892 --> 00:02:58,304 this year's lottery, like, a week ago, 69 00:02:58,328 --> 00:03:02,245 and I haven't gotten an email or call or anything. 70 00:03:02,289 --> 00:03:03,725 Don't panic. 71 00:03:03,768 --> 00:03:05,122 With the CFD, 72 00:03:05,147 --> 00:03:08,295 there are a million reasons for bureaucratic delays. 73 00:03:08,338 --> 00:03:09,774 Just give it a little more time. 74 00:03:09,818 --> 00:03:12,299 Then if it's still radio silence, 75 00:03:12,342 --> 00:03:14,126 I'll help you dig into it, okay? 76 00:03:14,170 --> 00:03:16,215 Okay. Yeah. 77 00:03:16,259 --> 00:03:17,565 Great. 78 00:03:17,608 --> 00:03:18,846 Thanks, Ritter. 79 00:03:18,870 --> 00:03:21,786 Truck 81, Engine 51, Ambulance 61. 80 00:03:21,830 --> 00:03:24,963 Multi-vehicle accident, Roosevelt and Racine. 81 00:03:39,587 --> 00:03:41,763 Mouch, Gallo... let's grab four paratech struts, 82 00:03:41,806 --> 00:03:43,547 shore up this boat. Carver, grab the jaws. 83 00:03:43,591 --> 00:03:45,114 - On it. - Copy. 84 00:03:45,157 --> 00:03:47,179 Violet, Brett, stay back until we stabilize this mess. 85 00:03:47,203 --> 00:03:48,378 Copy. 86 00:03:48,422 --> 00:03:49,814 It's my fault. It's all my fault. 87 00:03:49,858 --> 00:03:51,990 I tried to make a right turn from the center lane. 88 00:03:52,034 --> 00:03:53,296 It's just so stupid. 89 00:03:53,340 --> 00:03:55,013 I cut that guy off. He clipped the trailer. 90 00:03:55,037 --> 00:03:57,605 The boat came loose and landed on this poor lady. 91 00:03:57,648 --> 00:03:59,650 Then that one, it bounced off her. 92 00:03:59,694 --> 00:04:01,478 All right. Hey, I'll check the sedan. 93 00:04:01,522 --> 00:04:03,175 - Copy that. - Stay here. 94 00:04:03,219 --> 00:04:05,656 Carver, go check on that SUV. 95 00:04:09,921 --> 00:04:11,575 You okay, ma'am? 96 00:04:11,619 --> 00:04:12,968 My ears are ringing. 97 00:04:13,011 --> 00:04:14,796 Yeah, yeah, that's just the airbag. 98 00:04:14,839 --> 00:04:16,405 It'll stop soon. 99 00:04:26,285 --> 00:04:27,852 You hurt anyplace else? 100 00:04:27,896 --> 00:04:30,638 I don't know. I'm... I'm... I'm shaking. 101 00:04:30,681 --> 00:04:32,683 It's okay, all right? Take a deep breath. 102 00:04:32,727 --> 00:04:34,598 There you go. 103 00:04:34,641 --> 00:04:36,034 The worst part's over. 104 00:04:36,078 --> 00:04:38,428 Hey, where's the driver of the SUV? 105 00:04:38,472 --> 00:04:40,256 I don't know, man. He just took off. 106 00:04:40,299 --> 00:04:42,214 Took off? Like, on foot? 107 00:04:42,258 --> 00:04:44,434 Yeah, he grabbed a big duffel out of the back, 108 00:04:44,478 --> 00:04:45,870 and he just ran, basically. 109 00:04:45,914 --> 00:04:47,915 I never got any chance to talk to him. 110 00:04:53,574 --> 00:04:56,098 - Doing great. Almost there. - Oh, thank you. 111 00:04:56,141 --> 00:04:57,708 I've never been so afraid in my life. 112 00:04:57,752 --> 00:04:59,797 Ah, you're doing fine now. 113 00:05:03,627 --> 00:05:05,803 - What's your name? - Christopher. 114 00:05:05,847 --> 00:05:07,805 Christopher, thank you so much. 115 00:05:07,849 --> 00:05:10,547 - Yeah. - Um... 116 00:05:10,591 --> 00:05:12,419 - Ms. Doreen... - Yeah? 117 00:05:12,462 --> 00:05:15,465 Is a medium, and you must let me repay you with a reading. 118 00:05:15,509 --> 00:05:17,119 Ah, that's okay, ma'am. 119 00:05:17,162 --> 00:05:18,729 You really don't need to do this. 120 00:05:18,773 --> 00:05:21,645 Christopher, listen to me. 121 00:05:23,691 --> 00:05:28,609 You are going to experience great pain very soon. 122 00:05:28,652 --> 00:05:31,156 I am so sorry. 123 00:05:31,200 --> 00:05:32,961 Okay, I gotta get back to work. 124 00:05:35,485 --> 00:05:38,140 - Got it. - Okay. 125 00:05:38,183 --> 00:05:40,447 Okay. 126 00:05:40,490 --> 00:05:41,926 One, two, three. 127 00:05:44,494 --> 00:05:46,453 One, two, three. 128 00:05:49,499 --> 00:05:51,458 Pulse is steady. Let's get her on oxygen. 129 00:05:51,501 --> 00:05:52,937 Copy. 130 00:05:55,097 --> 00:05:57,447 Hey, your lady doing okay? 131 00:05:57,558 --> 00:05:59,473 She's off her nut, but yeah. 132 00:05:59,498 --> 00:06:01,500 - She didn't get hurt at all. - Good. 133 00:06:01,642 --> 00:06:03,644 And what about the SUV? 134 00:06:03,687 --> 00:06:07,212 I guess there was one occupant, but he fled the scene. 135 00:06:07,256 --> 00:06:08,518 Fled why? 136 00:06:08,562 --> 00:06:10,825 - Accident wasn't his fault. - No idea. 137 00:06:10,868 --> 00:06:12,542 The boat guy said he grabbed a big duffel out of the back 138 00:06:12,566 --> 00:06:14,829 and took off without a word. 139 00:06:14,872 --> 00:06:16,483 Hey, we got a cop on scene? 140 00:06:16,526 --> 00:06:17,677 Rolled up a couple minutes ago. 141 00:06:17,701 --> 00:06:19,061 Yeah, send him my way, would you? 142 00:06:19,094 --> 00:06:20,487 Yep. 143 00:07:20,285 --> 00:07:22,287 What do you think the story is with the Tahoe? 144 00:07:26,988 --> 00:07:28,859 Yeah, I found this in the back. 145 00:07:28,903 --> 00:07:30,818 Whoa. .50 caliber? 146 00:07:30,861 --> 00:07:32,341 Oh, hell if know. 147 00:07:32,384 --> 00:07:34,648 But when I went to that meeting with Homeland Security 148 00:07:34,691 --> 00:07:38,042 a while back, they told us about an anti-government group 149 00:07:38,086 --> 00:07:40,828 they thought might be using large caliber rounds 150 00:07:40,871 --> 00:07:43,744 to damage electrical infrastructure. 151 00:07:43,787 --> 00:07:45,833 So what are you gonna do? 152 00:07:45,876 --> 00:07:47,530 I just texted this to Casey. 153 00:07:47,574 --> 00:07:51,926 I'll wait to see what he says before I start to panic. 154 00:07:53,667 --> 00:07:55,843 Hey, good run? 155 00:07:55,886 --> 00:07:57,627 Boat accident on Roosevelt. 156 00:07:57,671 --> 00:08:00,369 Yeah, be glad you didn't get called out. 157 00:08:00,412 --> 00:08:02,458 A lot of bad juju on that one. 158 00:08:02,501 --> 00:08:03,633 What do you mean? 159 00:08:03,677 --> 00:08:06,157 I helped out this kooky palm reader, 160 00:08:06,201 --> 00:08:09,378 and she tells me that I got trouble coming my way. 161 00:08:09,421 --> 00:08:10,596 Back up. 162 00:08:10,633 --> 00:08:12,879 You let her read your palm in the middle of the call? 163 00:08:12,903 --> 00:08:14,731 Well, she didn't give me a choice. 164 00:08:14,775 --> 00:08:17,647 First, it's meditation, and now he's seeing a psychic. 165 00:08:17,691 --> 00:08:19,823 - What's this world coming to? - It's not funny. 166 00:08:19,867 --> 00:08:22,086 What she said was awful. 167 00:08:22,130 --> 00:08:23,653 What'd she say? 168 00:08:23,697 --> 00:08:24,872 Well, she said... 169 00:08:26,613 --> 00:08:30,486 "You're gonna feel great pain very soon." 170 00:08:32,140 --> 00:08:34,490 - Yeah, that's kinda creepy. - Right? 171 00:08:34,533 --> 00:08:36,665 Who says to that somebody they just met? 172 00:08:36,709 --> 00:08:39,538 I think you can safely ignore any prophecies 173 00:08:39,582 --> 00:08:42,324 from a lady with a "basic witch" bumper sticker. 174 00:08:42,367 --> 00:08:46,894 I'm not saying I believe her, just that it was awful. 175 00:08:46,937 --> 00:08:48,069 Okay. 176 00:08:53,117 --> 00:08:56,251 Hey, Chief, any chance you got a minute to talk? 177 00:08:56,294 --> 00:08:58,919 I'm actively looking to do anything but this damn paperwork. 178 00:08:58,949 --> 00:09:01,648 So yes, please, come on in. 179 00:09:03,346 --> 00:09:04,346 What's up? 180 00:09:08,959 --> 00:09:10,526 Well, this is... 181 00:09:12,789 --> 00:09:14,704 It's gonna sound kinda strange. 182 00:09:14,748 --> 00:09:15,879 I can handle that. 183 00:09:15,923 --> 00:09:17,272 Okay. 184 00:09:17,315 --> 00:09:21,145 Can you tell me about Benny Severide? 185 00:09:24,540 --> 00:09:25,715 Why do you ask? 186 00:09:25,759 --> 00:09:27,151 You can be honest. 187 00:09:29,763 --> 00:09:32,113 Look, I've heard Kelly's side, 188 00:09:32,156 --> 00:09:35,116 but I really want your take. 189 00:09:38,946 --> 00:09:41,165 It would mean a lot to me, Chief. 190 00:09:44,603 --> 00:09:45,603 Okay. 191 00:09:47,345 --> 00:09:50,131 Benny was a wanderer, which I'm sure you've heard. 192 00:09:50,174 --> 00:09:52,742 He never stayed anywhere for very long, 193 00:09:52,786 --> 00:09:55,005 and it caused him as much pain 194 00:09:55,049 --> 00:09:57,247 as it caused the people that he loved, 195 00:09:58,008 --> 00:10:00,358 even though he never showed it. 196 00:10:02,534 --> 00:10:05,726 According to Kelly's mom, 197 00:10:05,769 --> 00:10:10,107 he showed it by drinking his way through Illinois. 198 00:10:13,545 --> 00:10:15,025 Stella... 199 00:10:19,595 --> 00:10:20,727 What's going on? 200 00:10:25,470 --> 00:10:26,943 To tell you the truth... 201 00:10:29,344 --> 00:10:31,085 I don't really know. 202 00:10:45,360 --> 00:10:47,754 Hey. Are you waiting for me? 203 00:10:47,797 --> 00:10:49,382 No, not really. 204 00:10:50,147 --> 00:10:52,410 Yes, I guess I was. 205 00:10:52,454 --> 00:10:54,108 Still no word from Amber. 206 00:10:54,151 --> 00:10:56,303 And I was thinking about this, she doesn't really know me, 207 00:10:56,327 --> 00:10:58,416 so why would she trust me? 208 00:10:58,460 --> 00:11:00,767 I'm sure you were clear about how serious you are. 209 00:11:00,810 --> 00:11:03,639 Well, I said the words, but what does that mean to Amber? 210 00:11:03,682 --> 00:11:05,522 I mean, she wants nothing to do with this baby, 211 00:11:05,554 --> 00:11:07,208 and I'm asking her to take custody 212 00:11:07,251 --> 00:11:08,731 so I can become the guardian. 213 00:11:08,775 --> 00:11:10,167 But what if I backed out? 214 00:11:10,211 --> 00:11:11,841 She'd have to go through the whole painful experience 215 00:11:11,865 --> 00:11:13,581 of handing her baby back to the state again. 216 00:11:13,605 --> 00:11:15,738 She trusted you enough to leave the baby here. 217 00:11:15,782 --> 00:11:16,783 That's something. 218 00:11:16,826 --> 00:11:18,393 I'm just not sure it's enough. 219 00:11:21,004 --> 00:11:23,311 Sorry if I'm interrupting. 220 00:11:23,354 --> 00:11:24,573 Not at all. 221 00:11:24,616 --> 00:11:27,576 We were just walking to the locker room. 222 00:11:27,619 --> 00:11:30,294 Don't think I haven't noticed how you've been looking at him lately. 223 00:11:30,318 --> 00:11:31,885 You are totally misreading that. 224 00:11:31,928 --> 00:11:33,190 Uh-huh. 225 00:11:33,234 --> 00:11:34,428 I mean, does he look good in a towel? 226 00:11:34,452 --> 00:11:36,063 Yes. Am I allowed to look? 227 00:11:36,106 --> 00:11:37,325 Come on, Brett. 228 00:11:42,460 --> 00:11:44,506 Just say it, I'm being overdramatic. 229 00:11:44,549 --> 00:11:45,986 I wouldn't say that. 230 00:11:46,029 --> 00:11:47,465 - No? - Not at all. 231 00:11:47,509 --> 00:11:49,794 We were told to have our radar up for threats 232 00:11:49,819 --> 00:11:52,340 - to the power grid. - Right, but all I found was a bullet. 233 00:11:52,383 --> 00:11:54,908 That bullet is called a Raufoss round. 234 00:11:54,951 --> 00:11:56,779 .50 caliber BMG ammunition 235 00:11:56,823 --> 00:12:00,261 with a high-explosive, armor-piercing projectile. 236 00:12:00,304 --> 00:12:01,784 Raufoss. 237 00:12:01,828 --> 00:12:03,525 It's Norwegian for red waterfall. 238 00:12:03,568 --> 00:12:05,483 - Oh, lovely. - Yeah. 239 00:12:05,527 --> 00:12:08,486 It'll go clean through steel armor and detonate on the other side. 240 00:12:08,530 --> 00:12:09,618 Extremely destructive. 241 00:12:09,661 --> 00:12:11,098 So what's this guy doing with it? 242 00:12:11,141 --> 00:12:12,273 Good question. 243 00:12:12,316 --> 00:12:15,102 It's not illegal, but it's incredibly expensive 244 00:12:15,145 --> 00:12:16,930 and very hard to get ahold of. 245 00:12:16,973 --> 00:12:19,454 You remember that incident out here I talked about 246 00:12:19,497 --> 00:12:21,282 - with the militia group? - Sure. 247 00:12:21,325 --> 00:12:24,241 Those guys were known to possess a cache of these rounds. 248 00:12:24,285 --> 00:12:25,460 There has to be a connection. 249 00:12:25,503 --> 00:12:27,897 So what are we gonna do? 250 00:12:27,941 --> 00:12:29,377 I'm coming to you. 251 00:12:29,420 --> 00:12:31,945 I'm gonna catch a redeye to Chicago tonight. 252 00:12:31,988 --> 00:12:33,207 Oh. 253 00:12:33,250 --> 00:12:35,339 You need to reach out to Chris McManus. 254 00:12:35,383 --> 00:12:37,820 Remember him, your DHS contact in the Midwest? 255 00:12:37,864 --> 00:12:39,175 Yeah. 256 00:12:39,219 --> 00:12:41,756 You need to tell him what you found as soon as possible. 257 00:12:41,780 --> 00:12:43,521 Because I think we're looking at exactly 258 00:12:43,565 --> 00:12:45,748 what those guys have been warning us about. 259 00:13:10,548 --> 00:13:11,858 Can't sleep? 260 00:13:12,811 --> 00:13:13,943 No. 261 00:13:16,728 --> 00:13:18,643 Amber on your mind? 262 00:13:18,687 --> 00:13:20,254 That's a lot of it. 263 00:13:20,297 --> 00:13:23,605 Casey called to tell me he's coming to Chicago tomorrow, 264 00:13:23,648 --> 00:13:26,521 and Dylan has been so great with all this talk of a baby, 265 00:13:26,564 --> 00:13:28,349 and things are finally going well with him 266 00:13:28,392 --> 00:13:31,336 after Casey's last visit when I spun out a little. 267 00:13:32,222 --> 00:13:35,665 But it sounds like it's good that he's coming. 268 00:13:35,709 --> 00:13:38,446 Is that the DHS threat that's keeping you up, 269 00:13:38,489 --> 00:13:41,014 or is it Severide? 270 00:13:44,931 --> 00:13:47,352 Mama Severide, most of all. 271 00:13:48,412 --> 00:13:52,634 Some stuff she said to me a few years ago 272 00:13:52,677 --> 00:13:54,984 has been ringing in my ears. 273 00:13:55,028 --> 00:13:57,944 She told me Kelly is destined to become his father, 274 00:13:57,987 --> 00:14:01,556 and that is not a man I should marry. 275 00:14:01,599 --> 00:14:02,861 She's wrong, Stella. 276 00:14:02,905 --> 00:14:04,285 I don't know anymore, Sylvie. 277 00:14:06,561 --> 00:14:11,827 Maybe Kelly really is a wanderer at heart. 278 00:14:13,872 --> 00:14:16,049 Now that we've been apart for a while, 279 00:14:16,092 --> 00:14:17,528 he's slipping right back to that. 280 00:14:19,313 --> 00:14:22,794 We're losing our connection no matter how hard I try. 281 00:14:26,276 --> 00:14:28,539 I know how tough it can be trying to stay close 282 00:14:28,583 --> 00:14:30,715 over long distance. 283 00:14:30,759 --> 00:14:35,982 But as soon as you're together, all those complications fade. 284 00:14:36,025 --> 00:14:40,029 Everything that you feel for each other is gonna come rushing back. 285 00:14:48,050 --> 00:14:49,430 Come on. 286 00:14:49,473 --> 00:14:51,823 First there's all this chit-chat in Kidd's office, 287 00:14:51,867 --> 00:14:53,738 and now you come poking at me? 288 00:14:53,782 --> 00:14:55,088 It's sleep time. 289 00:14:55,131 --> 00:14:56,828 I have an idea I wanna run by you. 290 00:15:00,310 --> 00:15:02,747 How are you feeling about giving up the crown? 291 00:15:02,791 --> 00:15:04,097 I have gotten a little attached 292 00:15:04,140 --> 00:15:06,099 to the lieutenant's title, I'll admit it. 293 00:15:06,142 --> 00:15:08,362 Fits you like a glove too. 294 00:15:08,405 --> 00:15:10,209 When is Severide coming back? Isn't it, like, a week or two? 295 00:15:10,233 --> 00:15:14,803 It was supposed to be, but it might be longer. 296 00:15:14,846 --> 00:15:16,674 Why? What's going on? 297 00:15:16,718 --> 00:15:18,459 I'm not sure. 298 00:15:18,502 --> 00:15:21,070 Just that there might be some kind of delay in his return. 299 00:15:21,114 --> 00:15:22,463 That's all I know. 300 00:15:26,684 --> 00:15:28,121 I... 301 00:15:28,164 --> 00:15:30,872 I just made this pot. Who drank all the coffee? 302 00:15:31,188 --> 00:15:32,537 You did. 303 00:15:32,562 --> 00:15:33,998 I did? 304 00:15:34,023 --> 00:15:37,765 Well, it's no wonder, after all the jibber-jabber 305 00:15:37,790 --> 00:15:39,226 in the bunk room last night. 306 00:15:39,393 --> 00:15:41,003 Hmm. I slept right through it. 307 00:15:41,047 --> 00:15:43,049 - Same. - Good for you. 308 00:15:43,092 --> 00:15:46,095 You see how well you sleep after Ms. Doreen 309 00:15:46,139 --> 00:15:48,489 predicts a horrible fate for you. 310 00:15:48,532 --> 00:15:51,622 I thought you said you didn't believe in that claptrap. 311 00:15:51,666 --> 00:15:56,366 I don't, but after the year that Cindy and I had, 312 00:15:56,410 --> 00:15:58,803 dark thoughts, they... They come too easy. 313 00:15:58,847 --> 00:16:01,241 I can't stop imagining the worst. 314 00:16:02,242 --> 00:16:06,811 Ms. Doreen's Psychic Parlor and Witchcraft Emporium. 315 00:16:06,855 --> 00:16:08,770 Oh, my God. Look at this website. 316 00:16:08,813 --> 00:16:12,389 Oh. Come on, Herrmann. You can't take this lady seriously. 317 00:16:12,426 --> 00:16:13,992 Look at that font. 318 00:16:16,125 --> 00:16:17,794 West Adams. 319 00:16:18,606 --> 00:16:19,781 I know where that place is. 320 00:16:19,824 --> 00:16:21,130 - Herrmann. - What? 321 00:16:21,174 --> 00:16:23,045 Leave me alone. 322 00:16:30,922 --> 00:16:33,447 I hope we're wrong about this, but I wanna be here 323 00:16:33,490 --> 00:16:34,902 if there's anything I can do to help. 324 00:16:34,926 --> 00:16:37,103 I'm sure DHS appreciates it. 325 00:16:37,146 --> 00:16:38,234 I know Kidd does. 326 00:16:42,804 --> 00:16:45,241 I'm trying to adopt a baby. 327 00:16:47,461 --> 00:16:48,810 Really? 328 00:16:48,853 --> 00:16:50,246 Yeah. 329 00:16:50,290 --> 00:16:53,249 This little girl we rescued right after she was born, 330 00:16:53,293 --> 00:16:55,599 there are some issues with the birth mom, so... 331 00:16:55,643 --> 00:16:57,775 That probably sounds crazy and sudden. 332 00:16:57,819 --> 00:17:01,127 No, it doesn't. You've always been great with little ones. 333 00:17:01,170 --> 00:17:03,129 You had such a sweet connection with Amelia 334 00:17:03,172 --> 00:17:05,000 right after she was born. 335 00:17:05,042 --> 00:17:06,436 Thanks, Matt. 336 00:17:06,480 --> 00:17:08,176 That means a lot. 337 00:17:08,221 --> 00:17:10,744 And this... this guy you're seeing, Dylan, 338 00:17:10,788 --> 00:17:12,572 is he a part of this, or...? 339 00:17:12,616 --> 00:17:15,228 Oh, no. No. 340 00:17:15,271 --> 00:17:19,753 He's being supportive and everything, but this is all me. 341 00:17:22,147 --> 00:17:24,068 Well, I'm happy for you. 342 00:17:24,846 --> 00:17:25,976 Thank you. 343 00:17:27,414 --> 00:17:29,198 Might not happen, honestly. 344 00:17:29,242 --> 00:17:34,203 But still, I can't help but feel like it's... 345 00:17:34,247 --> 00:17:36,074 It's meant to be. 346 00:17:39,252 --> 00:17:42,168 McManus said so far, the crashed Tahoe is a dead end. 347 00:17:42,211 --> 00:17:43,865 The vehicle was stolen in Minnesota, 348 00:17:43,908 --> 00:17:46,955 but the tags belonged to a different car from Champagne. 349 00:17:46,998 --> 00:17:48,957 FBI is still looking into that. 350 00:17:49,000 --> 00:17:53,918 Haven't found any usable prints or DNA in the Tahoe. 351 00:17:53,962 --> 00:17:55,659 - None? - That's what he said. 352 00:17:55,703 --> 00:17:57,487 What about the .50 caliber round? 353 00:17:57,531 --> 00:18:00,534 They confirmed... it's one of those scary Norwegian bullets. 354 00:18:00,577 --> 00:18:02,710 But since it's not illegal to possess, 355 00:18:02,753 --> 00:18:04,775 they don't see anything here yet that would cause them 356 00:18:04,799 --> 00:18:06,279 to raise their threat level. 357 00:18:06,322 --> 00:18:10,021 So did you come all this way for nothing? 358 00:18:10,065 --> 00:18:11,458 I don't think so. 359 00:18:11,501 --> 00:18:14,025 This threat's been dangling out there for too long. 360 00:18:14,069 --> 00:18:15,679 The other shoe has to drop at some point. 361 00:18:15,723 --> 00:18:18,769 Okay. I can push HQ to spread the word, 362 00:18:18,813 --> 00:18:20,486 be on the alert for attacks on the energy grid. 363 00:18:20,510 --> 00:18:24,688 But beyond that, I'm not sure what else we can do. 364 00:18:24,732 --> 00:18:26,516 I'll stick around for a few days in case 365 00:18:26,560 --> 00:18:28,301 there are any more developments. 366 00:18:28,344 --> 00:18:31,304 But hopefully, I am wasting my time. 367 00:18:31,347 --> 00:18:32,745 That's the best case scenario. 368 00:18:32,789 --> 00:18:35,177 - Really. - Amen. 369 00:18:35,221 --> 00:18:37,179 - Keep me in the loop. - Absolutely, Chief. 370 00:18:41,227 --> 00:18:43,185 Hey, Kidd, if you have to use the latrine, 371 00:18:43,229 --> 00:18:45,448 do it now 'cause it's road trip time. 372 00:18:45,492 --> 00:18:46,868 Where are you guys going? 373 00:18:56,546 --> 00:18:58,200 Thank you for letting us come. 374 00:18:58,244 --> 00:18:59,854 We won't take up much of your time. 375 00:18:59,897 --> 00:19:02,291 I can't believe you drove all the way out here, 376 00:19:02,335 --> 00:19:03,771 just like Sylvie did. 377 00:19:03,814 --> 00:19:06,904 Amber has been through plenty, as you guys know. 378 00:19:06,948 --> 00:19:08,254 This is a lot to ask of a kid, 379 00:19:08,297 --> 00:19:09,883 and if it was up to me, you wouldn't be here. 380 00:19:09,907 --> 00:19:11,213 Dad. 381 00:19:11,257 --> 00:19:13,259 But Amber's got a big heart. 382 00:19:14,912 --> 00:19:16,697 We can tell. 383 00:19:16,740 --> 00:19:21,092 And we're here to support her, not pressure her. 384 00:19:24,313 --> 00:19:27,316 We wanted you to be able to make an informed decision, 385 00:19:27,360 --> 00:19:30,711 one you can feel good about always. 386 00:19:30,754 --> 00:19:34,407 So as the people who know Sylvie the best, 387 00:19:34,889 --> 00:19:37,195 we wanted to help you get to know her too. 388 00:19:37,239 --> 00:19:39,328 And whatever you decide, we get it. 389 00:19:39,372 --> 00:19:41,765 And we won't bother you again. 390 00:19:41,809 --> 00:19:44,507 It's not that I haven't been thinking about all of this, 391 00:19:44,551 --> 00:19:48,163 but I can't, like, be a mom. 392 00:19:48,206 --> 00:19:49,860 You know? 393 00:19:49,904 --> 00:19:51,601 We do. 394 00:19:51,645 --> 00:19:53,168 And that's why as soon as I heard 395 00:19:53,211 --> 00:19:56,345 what these guys were up to, I wanted to join 396 00:19:56,389 --> 00:19:59,217 so I could tell you more about the most 397 00:19:59,261 --> 00:20:03,439 amazing, caring person I know. 398 00:20:05,445 --> 00:20:07,882 I don't blame Amber for being overwhelmed by all of this. 399 00:20:07,907 --> 00:20:09,474 She's only 16. 400 00:20:09,499 --> 00:20:11,694 It's a lot for a teenager to handle. 401 00:20:13,101 --> 00:20:14,363 Maybe too much. 402 00:20:17,497 --> 00:20:20,238 This might be my last time to see this little beauty. 403 00:20:21,892 --> 00:20:25,287 Even if it is, I've been doing this a long time, 404 00:20:25,331 --> 00:20:27,202 and I know there will be lots of other children 405 00:20:27,245 --> 00:20:29,073 who need homes in the future. 406 00:20:29,117 --> 00:20:31,511 And you'd be a wonderful mother to any of them. 407 00:20:32,947 --> 00:20:34,165 Thank you, Patty. 408 00:20:38,256 --> 00:20:40,389 Have you given her a name yet? 409 00:20:40,433 --> 00:20:43,044 No, we've been calling her honey or sweetie, 410 00:20:43,087 --> 00:20:46,961 the names we use with any baby who won't be with us long. 411 00:20:50,660 --> 00:20:54,969 If she were mine, I'd call her Julia 412 00:20:55,012 --> 00:20:56,884 after my birth mom. 413 00:20:59,637 --> 00:21:00,975 It suits her. 414 00:21:20,386 --> 00:21:22,823 Hey, excuse me. 415 00:21:22,866 --> 00:21:25,391 Christopher, come in. 416 00:21:25,434 --> 00:21:26,434 Come in. 417 00:21:27,915 --> 00:21:29,960 Come, please. 418 00:21:30,004 --> 00:21:32,354 Listen, lady, 419 00:21:32,398 --> 00:21:34,661 you can't say what you said to me 420 00:21:34,704 --> 00:21:36,314 and just leave a guy hanging. 421 00:21:36,358 --> 00:21:38,491 I'm sorry. That was not my intention. 422 00:21:38,534 --> 00:21:41,145 - Okay. - Come, please. 423 00:21:45,193 --> 00:21:46,760 Okay. 424 00:21:46,803 --> 00:21:49,850 So what's the deal with this great pain 425 00:21:49,893 --> 00:21:51,982 that the universe has in store for me? 426 00:21:52,026 --> 00:21:53,723 'Cause I gotta know. 427 00:21:53,767 --> 00:21:55,812 Let me give you a proper reading. 428 00:21:55,856 --> 00:21:57,205 Please, sit. 429 00:22:03,733 --> 00:22:07,433 Clear your mind of all thoughts. 430 00:22:08,782 --> 00:22:13,439 Let the bad energy dissipate. 431 00:22:16,006 --> 00:22:19,270 Now we begin. 432 00:22:19,314 --> 00:22:20,402 All right. 433 00:22:24,058 --> 00:22:26,060 Credit card or Venmo? 434 00:22:26,103 --> 00:22:29,411 - What? - It's $75 up front. 435 00:22:29,455 --> 00:22:31,413 I thought this was on the house. 436 00:22:31,457 --> 00:22:33,197 The first reading yesterday was gratis, 437 00:22:33,241 --> 00:22:35,983 - but today's reading is $75. - No. No. 438 00:22:36,026 --> 00:22:38,202 This was a mistake. 439 00:22:38,246 --> 00:22:40,553 - Christopher, please. - No. No! 440 00:22:42,729 --> 00:22:45,166 Smart move, buddy. 441 00:22:45,209 --> 00:22:50,258 For 75 bucks she'll tell you anything you wanna hear. 442 00:23:00,181 --> 00:23:01,487 - Hi. - Come in. 443 00:23:01,530 --> 00:23:04,925 I just need one more second to get ready. 444 00:23:04,968 --> 00:23:07,057 Movie's at 3:00, right? 445 00:23:07,101 --> 00:23:10,408 This is just the distraction I need right now. 446 00:23:10,452 --> 00:23:12,500 I'm sorry, Sylvie, but I can't go. 447 00:23:13,499 --> 00:23:14,543 What? 448 00:23:14,587 --> 00:23:15,849 I've been spinning out 449 00:23:15,892 --> 00:23:19,592 about things between us nonstop, and... 450 00:23:19,635 --> 00:23:23,900 I hate to say this because I really, really like you, 451 00:23:23,944 --> 00:23:26,599 but I think we need to break up. 452 00:23:30,124 --> 00:23:32,518 I don't understand. 453 00:23:32,561 --> 00:23:34,258 I thought things were going really well. 454 00:23:36,086 --> 00:23:37,348 Is this about the baby? 455 00:23:37,392 --> 00:23:38,543 Because that might not even happen, Dylan. 456 00:23:38,567 --> 00:23:40,047 I know. 457 00:23:40,090 --> 00:23:44,949 But I can tell just the way you've focused on her that 458 00:23:45,661 --> 00:23:48,490 we're at really different places in our lives right now. 459 00:23:50,492 --> 00:23:52,233 You mean you don't want a family. 460 00:23:52,276 --> 00:23:53,666 I do. 461 00:23:54,452 --> 00:23:55,543 Someday. 462 00:23:57,020 --> 00:23:59,022 But it's not just that. 463 00:24:01,634 --> 00:24:06,769 Last time Matt was here, you went MIA on me for a while. 464 00:24:06,813 --> 00:24:10,643 And even when we were together, you weren't all there. 465 00:24:10,686 --> 00:24:12,470 And now he's back. 466 00:24:12,514 --> 00:24:14,298 Look, he's here for work, not for me. 467 00:24:14,342 --> 00:24:15,604 Are you sure about that? 468 00:24:17,171 --> 00:24:19,565 Either way, it's pretty obvious 469 00:24:19,608 --> 00:24:22,045 that you never really got over him. 470 00:24:26,267 --> 00:24:29,400 Hey, you warned me at the start that 471 00:24:29,444 --> 00:24:33,163 you weren't ready for anything serious, and... 472 00:24:33,883 --> 00:24:35,319 you were right. 473 00:24:36,669 --> 00:24:37,974 I'm sorry. 474 00:24:41,848 --> 00:24:43,545 I really like being with you, Dylan. 475 00:24:43,589 --> 00:24:46,026 You are a great guy. 476 00:24:46,069 --> 00:24:47,429 You're pretty great, too, Sylvie. 477 00:24:50,247 --> 00:24:54,991 And I hope everything works out with that little girl. 478 00:25:10,441 --> 00:25:12,618 I'm glad Casey is here to keep an eye on it with you. 479 00:25:12,661 --> 00:25:15,490 - He seems to know his stuff. - He really does. 480 00:25:15,533 --> 00:25:17,579 I can see why DHS has given him the job. 481 00:25:17,623 --> 00:25:18,624 Yep. 482 00:25:21,627 --> 00:25:24,548 How's everything with Severide? That program still going good? 483 00:25:25,761 --> 00:25:28,634 Yeah, there's no doubt Kelly loves working arson cases. 484 00:25:28,677 --> 00:25:31,071 He's really gotten caught up in that world. 485 00:25:32,768 --> 00:25:34,350 Ah, here he is. 486 00:25:38,034 --> 00:25:40,558 Hey, any news? 487 00:25:40,602 --> 00:25:43,257 Yeah, a lot of it. DHS is suddenly very interested. 488 00:25:43,300 --> 00:25:44,693 What changed their mind? 489 00:25:44,737 --> 00:25:46,477 The tags on that SUV? 490 00:25:46,521 --> 00:25:49,306 Turns out they're registered to a false identity. 491 00:25:49,350 --> 00:25:52,614 So the FBI ran the number through this tracking system they have. 492 00:25:52,658 --> 00:25:54,747 Those plates turned up in surveillance footage 493 00:25:54,790 --> 00:25:57,706 on a different vehicle three weeks ago in Libertyville, 494 00:25:57,750 --> 00:26:00,013 within blocks of an unsolved break-in 495 00:26:00,056 --> 00:26:02,232 - at some power company offices. - Whoa. 496 00:26:02,276 --> 00:26:03,843 Now the FBI thinks it was someone 497 00:26:03,886 --> 00:26:05,714 stealing proprietary information 498 00:26:05,758 --> 00:26:08,369 about the Northern Illinois electrical grid. 499 00:26:08,412 --> 00:26:09,955 So are they gonna raise the threat level? 500 00:26:09,979 --> 00:26:12,721 Yes, but they still don't know who they're looking for 501 00:26:12,765 --> 00:26:14,288 or when they'll strike. 502 00:26:18,379 --> 00:26:20,990 I'm gonna spend my shift right here with this scanner. 503 00:26:21,034 --> 00:26:22,644 I'm gonna monitor every incident 504 00:26:22,688 --> 00:26:24,864 that every CFD company gets called out on. 505 00:26:24,907 --> 00:26:26,561 - I'll join you. - Yeah. 506 00:26:26,604 --> 00:26:28,345 And hey, what's the name of Brett's friend 507 00:26:28,389 --> 00:26:29,651 over at the 911 call center? 508 00:26:29,695 --> 00:26:31,131 - Hannah. - Yeah. 509 00:26:31,174 --> 00:26:33,133 Let's reach out to her, see if she can give us 510 00:26:33,176 --> 00:26:34,656 a heads-up on anything suspicious. 511 00:26:34,700 --> 00:26:35,831 Smart. 512 00:26:41,532 --> 00:26:42,838 That's good. 513 00:26:42,882 --> 00:26:44,762 I mean, can you imagine the look on Cindy's face 514 00:26:44,797 --> 00:26:48,670 if she saw that there was a $75 bill for a psychic 515 00:26:48,714 --> 00:26:51,064 - on the credit card? - You'd be out on the street. 516 00:26:51,107 --> 00:26:52,500 You made the right call, Herrmann. 517 00:26:52,543 --> 00:26:53,738 Well, I'm glad I went, though. 518 00:26:53,762 --> 00:26:55,218 You know, it made me realize, you know, 519 00:26:55,242 --> 00:26:56,480 how ridiculous this whole... 520 00:26:56,504 --> 00:26:57,766 Ah. Mm. 521 00:26:57,810 --> 00:27:00,290 Oh! Great pain, there it is. 522 00:27:00,334 --> 00:27:01,944 The prediction came true. 523 00:27:01,988 --> 00:27:03,076 There you go. 524 00:27:03,119 --> 00:27:04,440 See? 525 00:27:04,483 --> 00:27:07,602 Even a broken clock is right twice a day. 526 00:27:25,359 --> 00:27:28,188 Still nothing from Amber. 527 00:27:28,231 --> 00:27:30,756 Brett's starting to lose hope. 528 00:27:30,799 --> 00:27:32,148 Damn. 529 00:27:32,192 --> 00:27:33,628 I feel for her. 530 00:27:33,671 --> 00:27:35,084 She's had a rough couple of days between this 531 00:27:35,108 --> 00:27:37,632 and the breakup with Dylan. 532 00:27:37,675 --> 00:27:39,286 We made such a good case with Amber. 533 00:27:39,329 --> 00:27:40,853 I really thought she'd call. 534 00:27:40,896 --> 00:27:42,028 Me too. 535 00:27:42,071 --> 00:27:43,638 We did everything we could. 536 00:27:43,681 --> 00:27:45,981 And that's what you do for the people you love. 537 00:27:46,859 --> 00:27:48,901 Yeah, you are right. 538 00:27:49,557 --> 00:27:51,907 You give it everything you have. 539 00:27:57,217 --> 00:27:59,828 51, this is Lieutenant Kidd. 540 00:27:59,872 --> 00:28:01,395 Hey. Yeah. 541 00:28:04,050 --> 00:28:06,182 Yeah. Yep. 542 00:28:06,226 --> 00:28:08,184 Uh-huh. 543 00:28:08,228 --> 00:28:11,100 Got it. Thanks, Hannah. 544 00:28:12,885 --> 00:28:16,149 Someone just reported smoke coming out of a substation 545 00:28:16,192 --> 00:28:17,498 on South Jefferson. 546 00:28:17,541 --> 00:28:20,153 They just dispatched Engine 62 to the scene. 547 00:28:20,196 --> 00:28:23,852 226 to Main, I will take on that South Jefferson call, 548 00:28:23,896 --> 00:28:27,160 along with Truck 81, Engine 51, and Squad 3. 549 00:28:27,203 --> 00:28:28,988 Copy that, 226. It's all yours. 550 00:28:29,031 --> 00:28:30,554 And, Main, let's roll dry chem 551 00:28:30,598 --> 00:28:32,556 and foam suppression units as well. 552 00:28:32,600 --> 00:28:34,317 Truck 81, Squad 3, Engine 51, we got a possible fire 553 00:28:34,341 --> 00:28:36,647 on 600 South Jefferson Street. 554 00:28:36,691 --> 00:28:37,953 Let's move. 555 00:29:10,333 --> 00:29:12,161 Hey, you know what happened? 556 00:29:12,205 --> 00:29:14,555 No, I just got here. 557 00:29:14,598 --> 00:29:16,818 That transformer's overheating, and I don't know why. 558 00:29:16,862 --> 00:29:19,342 Chief, you see the damage to the cooling fins? 559 00:29:21,040 --> 00:29:23,370 Looks like large-caliber gunfire. 560 00:29:24,434 --> 00:29:27,524 I got dry chem and foam suppression units en route. 561 00:29:27,568 --> 00:29:29,918 - They're about 20 minutes out. - We don't have 20 minutes. 562 00:29:29,962 --> 00:29:31,548 If that fire spreads to the other banks, 563 00:29:31,572 --> 00:29:33,152 the whole substation could go down. 564 00:29:33,188 --> 00:29:35,097 We're talking 8 million people in the dark. 565 00:29:35,141 --> 00:29:38,013 We cannot spray water while that transformer is energized. 566 00:29:38,057 --> 00:29:39,362 Can your people shut it down? 567 00:29:39,406 --> 00:29:41,016 I can do it manually from the inside. 568 00:29:41,060 --> 00:29:42,583 - Then do it. - Yes, sir. 569 00:29:42,626 --> 00:29:45,325 Okay, 51, charge the hose line. 570 00:29:45,368 --> 00:29:46,989 Get ready on the deck gun. 571 00:29:47,033 --> 00:29:49,764 We're gonna wait for the... 572 00:29:49,807 --> 00:29:51,766 - Get down! Get down! - Take cover! 573 00:29:51,809 --> 00:29:53,115 Shooter is still on the scene! 574 00:29:53,159 --> 00:29:54,377 Move! 575 00:29:54,421 --> 00:29:56,403 What the hell is going on here? 576 00:29:59,382 --> 00:30:00,949 Hey! Come here. 577 00:30:00,993 --> 00:30:02,908 10-1, 10-1. We are under fire. 578 00:30:02,951 --> 00:30:04,735 There's a sniper in an elevated position. 579 00:30:04,779 --> 00:30:07,216 Respond with caution. Everyone stay down. 580 00:30:07,260 --> 00:30:08,783 Shots are coming from the east. 581 00:30:08,826 --> 00:30:10,480 Let's move. 582 00:30:10,524 --> 00:30:13,527 Hey, I can pull the engine forward, shield that gate. 583 00:30:13,570 --> 00:30:15,007 That way we can get in there. 584 00:30:16,914 --> 00:30:18,800 I said, stay down! 585 00:30:20,099 --> 00:30:22,318 We have to keep the rigs in between him and us. 586 00:30:22,362 --> 00:30:24,364 Chief, these are massive, armor-piercing rounds. 587 00:30:24,407 --> 00:30:25,974 Even the rigs might not protect us. 588 00:30:26,018 --> 00:30:27,497 That's all we got. 589 00:30:27,541 --> 00:30:30,098 We stay put, wait for PD. 590 00:30:35,723 --> 00:30:36,854 I see him. 591 00:30:36,898 --> 00:30:39,112 He's on a rooftop about a block away. 592 00:30:40,641 --> 00:30:42,948 That's the cooling oil. It's gonna go up fast now. 593 00:30:42,991 --> 00:30:45,863 Chief, I can get to that rooftop 594 00:30:45,907 --> 00:30:47,169 and put an end to this. 595 00:30:47,213 --> 00:30:49,476 He can only fire one round at a time. 596 00:30:49,519 --> 00:30:51,521 If I can make it to that corner, I can get to him. 597 00:30:51,565 --> 00:30:54,742 Then all I have to do is keep him distracted until the police arrive. 598 00:30:54,785 --> 00:30:56,178 No, you are not armed. 599 00:30:56,222 --> 00:30:58,702 Chief, we need to get that fire out. 600 00:30:58,746 --> 00:31:00,574 All due respect, Chief, 601 00:31:00,617 --> 00:31:02,402 but I don't answer to you anymore. 602 00:31:02,445 --> 00:31:04,012 I'm going. 603 00:31:04,056 --> 00:31:06,101 - Casey... - Chief, he's right. 604 00:31:06,145 --> 00:31:07,581 And we can't let him go alone. 605 00:31:07,624 --> 00:31:08,886 I'm going with him. 606 00:31:08,930 --> 00:31:10,888 We'll come too, Lieutenant. 607 00:31:10,932 --> 00:31:12,843 Gallo, Carver, bring your irons. 608 00:31:12,887 --> 00:31:15,763 Mouch, you gotta stay and work the aerial for me. 609 00:31:15,806 --> 00:31:18,070 You stay in radio contact, you hear me? 610 00:31:18,113 --> 00:31:19,245 Okay? 611 00:31:19,288 --> 00:31:20,768 Distract, let the cops take him out. 612 00:31:20,811 --> 00:31:22,291 Do not do anything stupid. 613 00:31:22,335 --> 00:31:23,510 Copy that. 614 00:31:23,553 --> 00:31:24,902 Be ready to attack those flames 615 00:31:24,946 --> 00:31:26,252 as soon as I give the all-clear. 616 00:31:26,295 --> 00:31:28,689 I can get you guys to the corner. Just stick behind Squad. 617 00:31:28,732 --> 00:31:30,163 Great. Let's go. 618 00:31:47,099 --> 00:31:49,405 He has to reload. Go now! 619 00:31:54,758 --> 00:31:57,283 - Watch it! - Watch out! 620 00:32:00,995 --> 00:32:02,692 He's on top of that parking garage. 621 00:32:04,290 --> 00:32:05,508 Come on. 622 00:32:15,241 --> 00:32:18,635 He'll be at the west end of the roof with his back to us. 623 00:32:18,660 --> 00:32:20,517 - Be quiet and quick. - Okay. 624 00:32:20,542 --> 00:32:22,776 Hey, turn down your radios. 625 00:32:23,004 --> 00:32:24,571 Let's go. 626 00:33:03,523 --> 00:33:06,134 Fan out, flank the truck, 627 00:33:06,178 --> 00:33:08,484 and jump him as soon as he fires the next shot. 628 00:33:26,894 --> 00:33:29,940 Get down! 629 00:33:33,901 --> 00:33:37,557 Gun is down. Gun is down. 630 00:33:37,600 --> 00:33:38,558 Kill that power now. 631 00:33:41,952 --> 00:33:44,607 Herrmann, get ready with that water. 632 00:33:44,651 --> 00:33:46,305 Got it. Let's go! 633 00:33:50,091 --> 00:33:52,702 The shooter is on that rooftop. 634 00:34:20,252 --> 00:34:22,036 Forget 'em! We gotta go! 635 00:34:32,699 --> 00:34:34,744 Hey! We got one here. 636 00:34:34,788 --> 00:34:37,181 The other one's driving down the ramp, blue F-150. 637 00:34:37,225 --> 00:34:40,185 Lieutenant Kidd, report. 638 00:34:40,228 --> 00:34:42,012 We're okay. There were two suspects. 639 00:34:42,056 --> 00:34:43,404 One's in custody. 640 00:34:43,449 --> 00:34:46,582 The other's in the wind, but it's over. 641 00:34:50,324 --> 00:34:53,067 Okay. Transformer's de-energized. 642 00:34:53,110 --> 00:34:55,156 Okay, 51, hit it! 643 00:35:04,644 --> 00:35:05,949 Mouch? 644 00:35:05,993 --> 00:35:08,125 Ah. Gah. 645 00:35:08,169 --> 00:35:09,126 Mouch, you okay? 646 00:35:09,170 --> 00:35:11,825 Hey! Hey, hey, hey. 647 00:35:11,868 --> 00:35:14,393 Hey, Chief! 648 00:35:14,436 --> 00:35:16,389 We need an ambulance! Mouch is hit! 649 00:35:17,918 --> 00:35:19,398 Easy. Easy, bud. 650 00:35:19,441 --> 00:35:20,660 Easy, easy. 651 00:35:27,057 --> 00:35:29,973 They don't need to debrief all of us, do they? 652 00:35:30,017 --> 00:35:31,801 This is crazy. We should be with Mouch. 653 00:35:31,845 --> 00:35:33,368 That's the truth. 654 00:35:33,412 --> 00:35:36,632 Yeah, that cuckoo psychic was right on the money. 655 00:35:36,676 --> 00:35:38,243 Great pain. 656 00:35:38,286 --> 00:35:41,206 Only way to describe what I'm feeling right now. 657 00:35:42,638 --> 00:35:44,336 Hell with it, all right? I'm not waiting. 658 00:35:44,379 --> 00:35:46,642 - Ritter, let's mount up. - Copy that, Lieutenant. 659 00:35:46,686 --> 00:35:48,078 Boden wants us to sit tight. 660 00:35:48,122 --> 00:35:50,298 There's nothing we can do at Lakeshore. 661 00:35:50,342 --> 00:35:52,431 Chief's back. 662 00:35:52,474 --> 00:35:53,606 About time. 663 00:35:55,085 --> 00:35:56,638 Talk to us, Chief. 664 00:35:57,436 --> 00:36:00,047 - He's okay. - Oh, thank God. 665 00:36:01,657 --> 00:36:04,007 - Mouch is okay. - He is? Really? 666 00:36:04,051 --> 00:36:05,661 Didn't get hit with one of them 667 00:36:05,705 --> 00:36:08,185 monstrous bullets, just a bit of shrapnel. 668 00:36:08,229 --> 00:36:10,666 Doctors were able to remove it, stop the bleeding. 669 00:36:10,710 --> 00:36:12,189 Trudy's with him right now. 670 00:36:12,233 --> 00:36:15,018 You can all look in on him after shift. 671 00:36:15,062 --> 00:36:16,542 That's good to hear. 672 00:36:16,585 --> 00:36:19,327 Uh, they telling you anything in there? 673 00:36:19,377 --> 00:36:21,204 - Hmm. - Yes. 674 00:36:21,242 --> 00:36:23,288 The guy we caught, spilling his guts 675 00:36:23,331 --> 00:36:25,159 in an FBI interrogation room right now. 676 00:36:25,202 --> 00:36:27,596 Gave up the location of their safe house. 677 00:36:27,640 --> 00:36:29,903 They just intercepted the sniper there a few minutes ago. 678 00:36:29,946 --> 00:36:31,861 And they're getting lots more info 679 00:36:31,905 --> 00:36:33,646 on the rest of the organization. 680 00:36:33,689 --> 00:36:36,094 The threat has been neutralized. 681 00:36:37,214 --> 00:36:38,477 Well done. 682 00:36:38,520 --> 00:36:40,849 Hear, hear, you guys. Nice work. 683 00:36:41,697 --> 00:36:43,351 You guys went to see Amber? 684 00:36:46,963 --> 00:36:48,661 Yeah. 685 00:36:48,704 --> 00:36:50,227 To tell her about you. 686 00:36:50,271 --> 00:36:53,274 So she'd feel like she could trust you completely. 687 00:36:53,318 --> 00:36:55,189 She's just called. 688 00:36:55,232 --> 00:36:57,234 She's gonna take back custody of the baby. 689 00:36:57,278 --> 00:36:58,366 Really? 690 00:36:58,410 --> 00:36:59,541 Yes. 691 00:36:59,585 --> 00:37:01,543 I'm gonna adopt Julia. 692 00:37:01,587 --> 00:37:04,154 Congratulations! 693 00:37:04,198 --> 00:37:05,591 - Sylvie. - Wow. 694 00:37:05,634 --> 00:37:07,462 That's fantastic. 695 00:37:07,506 --> 00:37:09,072 Thank you. 696 00:37:11,031 --> 00:37:12,467 Thank you. 697 00:37:12,511 --> 00:37:14,251 Come on. 698 00:37:24,523 --> 00:37:27,264 - Hey, Ritter. - Hey. Any news? 699 00:37:27,308 --> 00:37:29,441 There's so much going on with everyone, 700 00:37:29,484 --> 00:37:30,896 so I don't want to make a big deal about it, 701 00:37:30,920 --> 00:37:35,621 but I wanted you to know my number was called. 702 00:37:35,664 --> 00:37:37,144 I'm going to the Academy. 703 00:37:37,187 --> 00:37:38,948 Yeah, you are! 704 00:37:39,910 --> 00:37:41,260 Oh. 705 00:37:41,409 --> 00:37:44,978 Welcome to the best job in the world. 706 00:37:45,021 --> 00:37:46,283 Yeah? 707 00:38:05,825 --> 00:38:07,060 You moving? 708 00:38:08,741 --> 00:38:10,105 No. 709 00:38:10,830 --> 00:38:14,964 But I am taking the next few shifts off. 710 00:38:15,008 --> 00:38:17,314 Yeah? Where are you headed? 711 00:38:17,358 --> 00:38:21,449 I'm going to get my husband and bring him back to Chicago. 712 00:38:29,022 --> 00:38:31,459 And she is over the moon. 713 00:38:31,503 --> 00:38:34,723 And Cruz is almost as happy, keeps talking about how 714 00:38:34,767 --> 00:38:36,203 adoption is the greatest thing 715 00:38:36,246 --> 00:38:38,423 that could ever happen to a person. 716 00:38:38,466 --> 00:38:42,383 And it made me think that 717 00:38:42,427 --> 00:38:45,306 had I been able to pick my own kids, 718 00:38:46,518 --> 00:38:47,823 maybe I'd have better ones. 719 00:38:51,523 --> 00:38:53,481 - That's great. - Yeah. 720 00:38:53,525 --> 00:38:55,048 Yeah, Sylvie deserves it. 721 00:38:55,091 --> 00:38:56,745 Yeah. 722 00:38:56,789 --> 00:38:58,094 Hey, you okay? 723 00:38:59,574 --> 00:39:01,837 You're looking a lot paler than when I walked in here. 724 00:39:01,881 --> 00:39:03,535 - I do? - Yeah. 725 00:39:05,972 --> 00:39:09,628 My side is kinda barking at me again. 726 00:39:09,671 --> 00:39:11,456 Huh? 727 00:39:14,328 --> 00:39:15,329 Mouch. 728 00:39:18,724 --> 00:39:20,508 Oh, what the hell is this? 729 00:39:20,552 --> 00:39:22,771 Mouch! Hey! 730 00:39:22,815 --> 00:39:24,294 Mouch! Hey! 731 00:39:24,338 --> 00:39:25,687 Help! 732 00:39:25,731 --> 00:39:28,385 Please, we need a doctor in here now! 733 00:39:28,429 --> 00:39:29,648 Help, please! 734 00:39:52,235 --> 00:39:53,715 Matt, hi. 735 00:39:53,759 --> 00:39:55,500 Hey, Sylvie. 736 00:39:55,543 --> 00:39:58,415 Um, come on in. 737 00:40:05,248 --> 00:40:07,468 Our first kiss was right here. 738 00:40:10,210 --> 00:40:12,212 I remember it pretty well. 739 00:40:13,872 --> 00:40:15,308 So do I. 740 00:40:19,349 --> 00:40:22,222 I got something about a year and a half ago, 741 00:40:22,265 --> 00:40:26,574 and I wanted to give it to you before I go back to Portland. 742 00:40:26,618 --> 00:40:28,402 Oh. 743 00:40:35,322 --> 00:40:40,109 Sylvie Brett, we were meant to be. 744 00:40:42,764 --> 00:40:46,855 Will you make me and three kids 745 00:40:46,899 --> 00:40:49,430 the luckiest family in the world 746 00:40:50,337 --> 00:40:51,425 and marry me?