1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:05,547 --> 00:00:06,590 Kelly. 2 00:00:06,615 --> 00:00:08,758 Don't think I've seen you since your father's funeral. 3 00:00:08,800 --> 00:00:10,260 Commander, I need some help. 4 00:00:10,301 --> 00:00:13,346 What makes you think I'm inclined to do any favors for you? 5 00:00:13,388 --> 00:00:16,224 I'm not here because I think you'll do me any favors. 6 00:00:16,266 --> 00:00:20,020 I'm here because I know you'll do what's right. 7 00:00:20,061 --> 00:00:21,396 Emma's boss at IAD should know that 8 00:00:21,438 --> 00:00:22,814 one of his investigators 9 00:00:22,856 --> 00:00:25,150 tried to blackmail Chief Evan Hawkins. 10 00:00:25,191 --> 00:00:26,317 Anything that could serve as evidence? 11 00:00:26,359 --> 00:00:28,028 You have to believe me. 12 00:00:28,069 --> 00:00:29,487 This is all hearsay. 13 00:00:29,529 --> 00:00:31,322 I know all about your visit with my boss. 14 00:00:31,364 --> 00:00:32,782 Why'd you do that, Violet? 15 00:00:32,824 --> 00:00:34,868 Because you're a sociopath, and everyone should know. 16 00:00:41,416 --> 00:00:43,877 Dad! She's gonna kill me! 17 00:00:43,918 --> 00:00:45,378 Give me my bra, you little perv! 18 00:00:45,420 --> 00:00:46,796 Dad, make him give it back! 19 00:00:46,838 --> 00:00:48,006 Henry! 20 00:00:48,048 --> 00:00:50,425 Someone better clean up this mess in here! 21 00:00:50,467 --> 00:00:51,968 This place is a dump. 22 00:00:52,010 --> 00:00:53,620 Where's Mom? 23 00:00:54,054 --> 00:00:55,789 I don't know. 24 00:00:56,139 --> 00:00:57,307 Cindy? 25 00:00:59,434 --> 00:01:02,228 Hey, Cin, you up here? 26 00:01:02,270 --> 00:01:04,689 In the bedroom. 27 00:01:08,526 --> 00:01:11,237 Hey, I can't remember the last time you slept in. 28 00:01:11,279 --> 00:01:13,531 Wow. 29 00:01:13,573 --> 00:01:15,533 That cough's still bothering you? 30 00:01:15,575 --> 00:01:18,854 Yeah, I just feel so wiped out. 31 00:01:19,521 --> 00:01:21,122 I'm sorry. 32 00:01:21,164 --> 00:01:25,126 Stop. Do not apologize, all right? 33 00:01:25,168 --> 00:01:28,129 You obviously need the rest. 34 00:01:28,171 --> 00:01:30,256 I'll take a COVID test later. 35 00:01:30,298 --> 00:01:31,466 I guess it's time. 36 00:01:31,508 --> 00:01:32,842 Okay. 37 00:01:32,884 --> 00:01:35,220 But get some sleep. 38 00:01:35,261 --> 00:01:36,304 I got the kids. 39 00:01:37,998 --> 00:01:40,141 Give me my stuff! Mom! 40 00:01:40,183 --> 00:01:42,143 - Do you, though? - Stop it! 41 00:01:42,185 --> 00:01:45,063 I'll just drop 'em all off at juvie on the way to work. 42 00:01:48,942 --> 00:01:50,819 Hey. 43 00:01:50,860 --> 00:01:52,153 You feel better. 44 00:01:56,366 --> 00:01:58,118 I am so over winter this year. 45 00:01:58,159 --> 00:01:59,494 I am canceling it already. 46 00:01:59,536 --> 00:02:01,037 Oh, that sounds like a great plan. 47 00:02:01,079 --> 00:02:02,580 - Violet? - Yeah? 48 00:02:02,622 --> 00:02:04,624 You have a visitor. 49 00:02:04,666 --> 00:02:05,959 Thanks. 50 00:02:06,001 --> 00:02:08,378 Hi, I'm Natalie Hawkins, 51 00:02:08,420 --> 00:02:10,547 Evan's cousin. 52 00:02:10,588 --> 00:02:13,530 Oh, wow. It's really, really great to meet you. 53 00:02:13,554 --> 00:02:14,968 Hi, I'm Sylvie. 54 00:02:15,010 --> 00:02:16,761 It's good to meet you guys. 55 00:02:16,803 --> 00:02:18,221 I've been staying at Evan's place 56 00:02:18,263 --> 00:02:20,515 the last few months, helping the family 57 00:02:20,557 --> 00:02:22,434 deal with his apartment and all his things. 58 00:02:22,475 --> 00:02:24,602 That's, um, really great of you. 59 00:02:24,644 --> 00:02:27,147 Oh, I'm happy to do it. I adored Evan. 60 00:02:30,734 --> 00:02:33,486 Uh, I'm almost done boxing everything up, 61 00:02:33,528 --> 00:02:34,904 but I know how close you guys were, 62 00:02:34,946 --> 00:02:37,824 so I thought you might wanna come by after work, 63 00:02:37,866 --> 00:02:40,269 see if there's anything you might want. 64 00:02:40,994 --> 00:02:43,663 There's some photos... books, especially. 65 00:02:43,705 --> 00:02:46,024 I... I would really love that. 66 00:02:47,667 --> 00:02:51,463 Um, I can come by tomorrow after shift, if that works. 67 00:02:51,504 --> 00:02:53,798 That's great. I'll see you then. 68 00:02:53,840 --> 00:02:55,951 Great. Thanks, Natalie. 69 00:02:57,844 --> 00:02:59,888 Wow, that was very sweet of her. 70 00:02:59,929 --> 00:03:01,540 Yeah. 71 00:03:02,515 --> 00:03:04,684 Going back to his apartment... 72 00:03:04,726 --> 00:03:07,187 wow, that'll be something. 73 00:03:16,237 --> 00:03:18,281 - Everything okay? - Yeah. 74 00:03:18,323 --> 00:03:20,325 I just got a call from Commander Pearce. 75 00:03:20,367 --> 00:03:23,787 - He's coming to see me. - About what? 76 00:03:23,828 --> 00:03:26,206 My guess is, he's ready to collect 77 00:03:26,247 --> 00:03:28,041 on that favor I owe him. 78 00:03:28,083 --> 00:03:29,668 Okay, listen up. 79 00:03:29,709 --> 00:03:32,003 We got a busy day ahead of us. 80 00:03:32,045 --> 00:03:34,464 As you well know, it is time 81 00:03:34,506 --> 00:03:36,800 for the semi-annual firehouse inspection. 82 00:03:39,010 --> 00:03:40,595 What are you people complaining about? 83 00:03:40,637 --> 00:03:42,430 We spruce the place up a bit, we get in our dress blues, 84 00:03:42,472 --> 00:03:44,307 we let Deputy Commissioner Schafer 85 00:03:44,349 --> 00:03:46,393 take a quick look around, and then... 86 00:03:46,434 --> 00:03:48,520 I'll slip him a nice bottle of scotch, 87 00:03:48,561 --> 00:03:49,729 and he can be on his way. 88 00:03:49,771 --> 00:03:50,939 Chief is right. 89 00:03:50,980 --> 00:03:52,732 This is already the cleanest firehouse, 90 00:03:52,774 --> 00:03:54,734 and the CFD will barely have to lift a finger. 91 00:03:54,776 --> 00:03:56,945 Truck 81, Squad 3, 92 00:03:56,986 --> 00:03:58,738 Engine 51, Ambo 61. 93 00:03:58,780 --> 00:04:00,448 vehicle accident, structure fire. 94 00:04:00,490 --> 00:04:01,866 Whoa, accident and a structure fire... 95 00:04:01,908 --> 00:04:03,410 two for the price of one. 96 00:04:22,297 --> 00:04:23,464 Hey, back up! 97 00:04:27,058 --> 00:04:28,518 He was asleep at the wheel. 98 00:04:28,560 --> 00:04:29,978 Can you believe that? 99 00:04:30,020 --> 00:04:32,939 - He was sound asleep! - Thank you, ma'am. Step aside. 100 00:04:37,748 --> 00:04:43,840 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 101 00:04:47,163 --> 00:04:49,750 Okay, we got a vehicle in the structure. 102 00:04:49,831 --> 00:04:51,374 - Herrmann, put a line in there. - Yeah. 103 00:04:51,416 --> 00:04:53,418 Truck squad, give me a primary search. 104 00:04:53,460 --> 00:04:54,753 Check that vehicle for occupants. 105 00:04:54,794 --> 00:04:56,546 Copy that. Cruz, stay with me. 106 00:04:56,588 --> 00:04:57,630 Capp and Tony, hang tight. 107 00:04:57,672 --> 00:04:59,382 Ritter, drop the crosslay. 108 00:04:59,424 --> 00:05:01,468 Mouch, raise the aerial in case we need to vent. 109 00:05:01,509 --> 00:05:03,470 Gallo and Carver, inside with me. 110 00:05:10,643 --> 00:05:14,022 All right, we got a single victim inside the car. 111 00:05:14,064 --> 00:05:15,899 All right, stairs are impassable! 112 00:05:15,940 --> 00:05:17,567 Gallo, you and Mouch take the ladder 113 00:05:17,609 --> 00:05:18,610 up to the second floor. 114 00:05:18,651 --> 00:05:20,070 Carver, let's search the ground. 115 00:05:20,111 --> 00:05:21,696 - Okay. - Copy. 116 00:05:21,738 --> 00:05:23,073 Mouch! 117 00:05:23,114 --> 00:05:24,641 Second floor! 118 00:05:28,411 --> 00:05:30,038 Gallo. 119 00:05:30,080 --> 00:05:31,373 How's it look in there? 120 00:05:31,414 --> 00:05:33,671 Fire's rolling pretty good a lot of damage to the structure. 121 00:05:33,712 --> 00:05:34,834 Copy. 122 00:05:34,876 --> 00:05:36,670 Severide, can we hook up a chain, 123 00:05:36,711 --> 00:05:37,906 tow that vehicle out of here? 124 00:05:37,948 --> 00:05:39,130 Uh, negative, Chief. 125 00:05:39,172 --> 00:05:41,466 This car might be the only thing holding this house up. 126 00:05:41,508 --> 00:05:43,510 We need to move quick, 127 00:05:43,551 --> 00:05:44,928 leave it in place and extricate. 128 00:05:44,969 --> 00:05:46,930 Copy. Send in a backboard 129 00:05:46,971 --> 00:05:49,099 and a C-collar... anything else you need? 130 00:05:49,140 --> 00:05:51,851 Bring in some shoring posts and maybe a ram. 131 00:05:51,893 --> 00:05:53,879 - Squad, you heard the man. - Copy. 132 00:05:57,732 --> 00:05:59,734 It's good. 133 00:06:02,946 --> 00:06:04,364 Take the ram. 134 00:06:04,406 --> 00:06:05,532 - Capp! - Yeah? 135 00:06:05,573 --> 00:06:06,991 Get those flames out. 136 00:06:12,580 --> 00:06:14,274 Ground floor is clear! 137 00:06:15,542 --> 00:06:17,210 - Ah! - Whoa! 138 00:06:17,252 --> 00:06:18,586 Ceiling's giving way! 139 00:06:18,628 --> 00:06:20,088 Hey, shore it up! 140 00:06:20,130 --> 00:06:22,549 Chief, second floor is no longer stable! 141 00:06:22,590 --> 00:06:24,843 Mouch, Gallo, wrap up your search. 142 00:06:24,884 --> 00:06:27,095 - Get back out here. - Copy that. 143 00:06:29,431 --> 00:06:30,598 - Good? - All right, move it up. 144 00:06:36,938 --> 00:06:39,733 - We need more struts. - No, it's too big of an area. 145 00:06:39,774 --> 00:06:43,570 We should use a 4x4 and brace five joists at once. 146 00:06:43,611 --> 00:06:45,155 Chief, we need a 4x4. 147 00:06:45,196 --> 00:06:48,241 Gallo, take a 4x4 to Kidd and Carver. 148 00:06:48,283 --> 00:06:49,367 I'm on it! 149 00:06:56,416 --> 00:06:58,460 Hey, where's that 4x4? 150 00:06:58,501 --> 00:07:01,338 4x4 coming in! 151 00:07:01,379 --> 00:07:03,381 - Move it. - Right here, coming in. 152 00:07:03,423 --> 00:07:05,133 Right here. 153 00:07:15,477 --> 00:07:17,103 Cruz. Grab a saw. 154 00:07:17,145 --> 00:07:19,272 Yeah. Good, got it. 155 00:07:19,314 --> 00:07:20,482 Go. Push it up. 156 00:07:20,523 --> 00:07:22,275 - Got it. Tilt it up. - Yeah. 157 00:07:22,317 --> 00:07:24,194 Backboard flying in. 158 00:07:24,235 --> 00:07:25,570 Got it, good. 159 00:07:25,612 --> 00:07:27,447 - There it is. - Let's bring it out. 160 00:07:27,489 --> 00:07:29,115 - Okay. - All right. 161 00:07:37,415 --> 00:07:39,793 One, two, three. Come on. 162 00:07:39,834 --> 00:07:41,252 I got him. 163 00:07:41,294 --> 00:07:42,545 - Got it? - Yeah. 164 00:07:42,587 --> 00:07:44,297 Severide! Get out of there! 165 00:07:50,095 --> 00:07:51,805 - All clear, Chief! - Copy. 166 00:07:54,974 --> 00:07:56,226 - Strong pulse. - Okay. 167 00:07:56,267 --> 00:07:59,312 Let's get him on oxygen and start an IV. 168 00:07:59,354 --> 00:08:00,980 Good save. 169 00:08:01,022 --> 00:08:03,441 Thanks for keeping that ceiling off me. 170 00:08:03,483 --> 00:08:04,651 Thank this guy. 171 00:08:04,693 --> 00:08:06,444 Never afraid to be the last man out. 172 00:08:06,486 --> 00:08:09,514 Hey, we're all in this together, right? 173 00:08:10,115 --> 00:08:12,158 I owe you one, Carver. 174 00:08:17,414 --> 00:08:18,748 Did you see his uniform? 175 00:08:18,790 --> 00:08:20,083 All-night security guard 176 00:08:20,125 --> 00:08:21,710 just got overcome with exhaustion. 177 00:08:21,751 --> 00:08:22,877 These all-night jobs 178 00:08:22,919 --> 00:08:24,629 are a serious hazard. 179 00:08:24,671 --> 00:08:26,172 Why do we do it? 180 00:08:26,615 --> 00:08:28,675 Because it's exciting, and we can really help people. 181 00:08:30,093 --> 00:08:31,845 Why do I have a message from the CFD offices? 182 00:08:31,886 --> 00:08:33,972 It's not always bad news when they call. 183 00:08:37,934 --> 00:08:40,020 - No way. - What? 184 00:08:40,061 --> 00:08:42,105 Oh, God, this is a disaster. 185 00:08:42,147 --> 00:08:45,008 But the job is exciting, and we really help people. 186 00:08:47,569 --> 00:08:50,071 Funding for the paramedicine program is suddenly under review. 187 00:08:50,113 --> 00:08:51,406 Wait, why? 188 00:08:51,448 --> 00:08:52,699 I... I don't know. 189 00:08:52,741 --> 00:08:54,367 They... they just said they're reevaluating. 190 00:08:54,409 --> 00:08:56,953 They want a full report with all expenses listed 191 00:08:56,995 --> 00:08:58,246 submitted by the end of the week. 192 00:08:58,288 --> 00:08:59,330 Out of the blue? 193 00:08:59,372 --> 00:09:00,790 Hawkins was its biggest champion, 194 00:09:00,832 --> 00:09:02,375 so I guess now that it's landed on someone else's desk, 195 00:09:02,417 --> 00:09:04,169 - they're just starting over. - That sucks. 196 00:09:04,210 --> 00:09:05,670 But you convinced the brass before, 197 00:09:05,712 --> 00:09:06,838 and you can do it again. 198 00:09:06,880 --> 00:09:08,173 Yeah, I hope so. 199 00:09:08,214 --> 00:09:09,716 It's just... it's so much to get together 200 00:09:09,758 --> 00:09:12,093 in so few days. 201 00:09:30,987 --> 00:09:33,348 You know that's a one-man job, right? 202 00:09:33,948 --> 00:09:35,975 - We're multitasking. - Mm-hmm. 203 00:09:36,701 --> 00:09:39,245 Hey, should we roll the squad table 204 00:09:39,287 --> 00:09:41,581 into the storage shed for the inspection? 205 00:09:41,623 --> 00:09:42,957 That thing is looking pretty shabby. 206 00:09:42,999 --> 00:09:44,751 Oh, it does not look shabby. 207 00:09:44,793 --> 00:09:46,544 It's got a patina. 208 00:09:48,296 --> 00:09:50,465 Capp, seriously? 209 00:09:50,507 --> 00:09:52,342 Ha, sorry. 210 00:09:52,384 --> 00:09:54,928 Quit knocking yourself out. Carver! 211 00:09:54,969 --> 00:09:58,014 You're missing the point of Boden's cozy relationship with Schafer. 212 00:09:58,056 --> 00:10:00,959 Yeah, one bottle of scotch saves us a whole lot of work. 213 00:10:03,645 --> 00:10:05,105 Hey, Severide, there's some 214 00:10:05,146 --> 00:10:07,649 CPD big wig out there looking for you. 215 00:10:07,691 --> 00:10:09,984 - Commander Pearce? - Mm-mm-mm. 216 00:10:19,494 --> 00:10:20,954 Close the door. 217 00:10:20,995 --> 00:10:22,856 Good to see you too. 218 00:10:23,832 --> 00:10:26,376 Hi. Melissa Keating. 219 00:10:26,418 --> 00:10:28,211 Kelly Severide. 220 00:10:28,253 --> 00:10:30,005 LaSalle Indemnity? 221 00:10:30,046 --> 00:10:32,424 Kelly doesn't carry around business cards, 222 00:10:32,465 --> 00:10:35,468 but he's a decorated lieutenant with rescue squad. 223 00:10:35,510 --> 00:10:38,930 He's got close ties to the Office of Fire Investigation, 224 00:10:38,972 --> 00:10:41,516 thanks to his impressive investigative skills. 225 00:10:41,558 --> 00:10:42,976 It's in the blood. 226 00:10:43,018 --> 00:10:45,979 His dad, Benny, was one of the best arson investigators around. 227 00:10:46,021 --> 00:10:48,148 Benny Severide, I think I've actually heard that name. 228 00:10:48,189 --> 00:10:50,984 But the most important thing to know about Kelly 229 00:10:51,026 --> 00:10:52,777 is that he owes me a big favor. 230 00:10:55,530 --> 00:10:57,198 What would you like me to do? 231 00:10:57,240 --> 00:11:01,352 You're gonna help me take down the corrupt head of OFI. 232 00:11:03,955 --> 00:11:06,374 Captain Tom Van Meter. 233 00:11:10,045 --> 00:11:11,254 One of our clients, 234 00:11:11,296 --> 00:11:13,048 a property developer named Stephen Flores, 235 00:11:13,089 --> 00:11:15,592 started building condominiums in Logan Square. 236 00:11:15,633 --> 00:11:18,595 Then, rising interest rates and a cooling market 237 00:11:18,636 --> 00:11:20,914 made it a lousy business to be in. 238 00:11:21,348 --> 00:11:22,599 Luckily for Flores, 239 00:11:22,640 --> 00:11:25,018 the construction site burned down last month. 240 00:11:25,060 --> 00:11:27,187 Now he gets to collect on his policy 241 00:11:27,228 --> 00:11:29,022 and use the money to build a more lucrative 242 00:11:29,064 --> 00:11:32,025 multi-use complex on the property. 243 00:11:32,067 --> 00:11:33,360 So you think this was arson? 244 00:11:33,401 --> 00:11:35,820 When I conducted my investigation of the scene, 245 00:11:35,862 --> 00:11:38,698 I found what appears to be clear evidence 246 00:11:38,740 --> 00:11:40,909 of the use of an accelerant. 247 00:11:42,410 --> 00:11:43,787 Imagine my surprise 248 00:11:43,828 --> 00:11:45,914 when the official OFI report comes in and I see that 249 00:11:45,955 --> 00:11:48,625 Van Meter declared the fire accidental. 250 00:11:48,667 --> 00:11:51,544 Clearing the way for Flores to raze the site, 251 00:11:51,586 --> 00:11:54,047 thereby destroying any evidence that might remain. 252 00:11:54,362 --> 00:11:56,447 So you're saying Van Meter fudged the report? 253 00:11:57,826 --> 00:11:59,886 No, it's not possible. Didn't happen. 254 00:11:59,928 --> 00:12:01,221 What makes you so sure? 255 00:12:01,262 --> 00:12:02,847 Van Meter's nothing if not honest. 256 00:12:02,889 --> 00:12:06,167 He's one of the good guys. He wouldn't cover up an arson... 257 00:12:06,518 --> 00:12:08,061 not for a million dollars. 258 00:12:08,103 --> 00:12:10,438 How about for an old friend? 259 00:12:10,480 --> 00:12:12,357 I decided to look into Captain Van Meter 260 00:12:12,399 --> 00:12:14,442 and discovered that he and Flores 261 00:12:14,484 --> 00:12:16,486 grew up on the same block in Irving Park. 262 00:12:16,528 --> 00:12:17,696 They went to the same school, 263 00:12:17,737 --> 00:12:19,072 played on the same varsity basketball team... 264 00:12:19,114 --> 00:12:21,354 - So what? - And they were photographed together 265 00:12:21,378 --> 00:12:23,618 at a reunion event for the school 266 00:12:23,660 --> 00:12:25,161 just a few years ago. 267 00:12:25,203 --> 00:12:26,771 That's pretty damning, huh? 268 00:12:28,289 --> 00:12:30,500 At least the state's attorney thinks so. 269 00:12:30,542 --> 00:12:33,403 It's serious enough they brought it to CPD. 270 00:12:35,130 --> 00:12:37,382 And now I'm bringing it to you, Kelly. 271 00:12:37,424 --> 00:12:39,534 I need you to get to the bottom of this. 272 00:12:41,094 --> 00:12:43,388 I know you're not happy about it. 273 00:12:45,515 --> 00:12:49,394 But I also know you're gonna do it. 274 00:12:57,652 --> 00:12:58,652 Yeah, okay. 275 00:13:01,489 --> 00:13:03,658 - Hey, hon. - Hi. 276 00:13:03,700 --> 00:13:05,952 I was gonna call you. 277 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 I'm COVID negative. 278 00:13:07,620 --> 00:13:10,623 Ah, that's great news. Uh, you feelin' any better? 279 00:13:10,665 --> 00:13:12,334 A little, yeah. 280 00:13:12,375 --> 00:13:14,169 Sandi said she'd bring the kids home from school, 281 00:13:14,210 --> 00:13:15,754 so we're all set there. 282 00:13:17,130 --> 00:13:19,007 Hey, listen, um, 283 00:13:19,049 --> 00:13:20,759 I'm gonna make a doc appointment for you. 284 00:13:20,800 --> 00:13:22,010 You still sound like crap. 285 00:13:22,052 --> 00:13:24,137 Oh, I don't think that's necessary. 286 00:13:24,179 --> 00:13:25,597 Maybe not, but I doing it. 287 00:13:25,638 --> 00:13:28,808 Uh, I'll get a name from Dr. Marcel over at Med. 288 00:13:28,850 --> 00:13:29,976 You know, maybe, you know, 289 00:13:30,018 --> 00:13:32,687 at least they can give you something, for that cough, right? 290 00:13:32,729 --> 00:13:35,690 I'll call you later and let you know when, all right? 291 00:13:35,732 --> 00:13:37,984 Love you. 292 00:13:38,026 --> 00:13:40,278 Okay, love you too. 293 00:13:44,282 --> 00:13:45,282 Hey. 294 00:13:49,412 --> 00:13:50,412 Hey. 295 00:13:51,414 --> 00:13:52,732 Uh-oh. 296 00:13:53,375 --> 00:13:55,835 - What's wrong? - I just got my marching orders 297 00:13:55,877 --> 00:13:57,545 from Pearce. It's not pretty. 298 00:13:57,587 --> 00:13:58,838 Well, you can say no. 299 00:13:58,880 --> 00:14:00,465 No, I can't, actually. 300 00:14:00,507 --> 00:14:01,925 He made that clear. 301 00:14:03,635 --> 00:14:07,013 Pearce thinks that Van Meter is covering up an arson. 302 00:14:08,848 --> 00:14:10,475 - What? - I know. 303 00:14:10,517 --> 00:14:12,185 But the police are taking it seriously, 304 00:14:12,227 --> 00:14:14,104 and he wants me to double-check their work. 305 00:14:14,145 --> 00:14:17,524 I... I feel like a rat. 306 00:14:17,565 --> 00:14:19,359 No, screw that. 307 00:14:19,401 --> 00:14:21,319 It's good they're getting you involved. 308 00:14:21,361 --> 00:14:23,196 You're his best chance at getting a fair shake. 309 00:14:23,238 --> 00:14:25,532 It's gonna be tricky on all sides. 310 00:14:25,573 --> 00:14:27,826 It's gonna be a lot of sneaking around, 311 00:14:27,867 --> 00:14:31,246 and I gotta move quick, 'cause I can't have OFI catching on. 312 00:14:31,287 --> 00:14:33,873 I can't even let Seager know what I'm up to. 313 00:14:35,417 --> 00:14:37,252 It's not gonna be fun, but... 314 00:14:39,045 --> 00:14:41,364 You are the right man for the job. 315 00:14:42,090 --> 00:14:44,968 If you clear Van Meter, you save his skin. 316 00:14:53,435 --> 00:14:55,729 You can't stay away from this place, can you? 317 00:14:55,770 --> 00:14:57,731 I guess not. 318 00:14:57,772 --> 00:14:59,649 I've got the final paperwork on Carver's case. 319 00:14:59,691 --> 00:15:02,318 I wanted to be sure to drop it off personally. 320 00:15:02,360 --> 00:15:03,720 Uh-huh. 321 00:15:04,320 --> 00:15:06,406 Actually, do you mind taking it to Chief Boden for me? 322 00:15:06,448 --> 00:15:08,950 I am on a tight schedule today. 323 00:15:11,619 --> 00:15:12,996 Awesome. Thanks, Vi. 324 00:15:15,290 --> 00:15:16,750 And, uh, 325 00:15:16,791 --> 00:15:18,585 I just wanted to say that I'm sorry to hear 326 00:15:18,626 --> 00:15:21,004 Sylvie's paramedicine program is getting audited. 327 00:15:22,589 --> 00:15:24,824 That never ends well. 328 00:15:25,300 --> 00:15:27,243 How'd you know about that? 329 00:15:27,385 --> 00:15:30,096 It was a really good program while it lasted, though. 330 00:15:31,806 --> 00:15:34,142 Okay, I'll see you soon. 331 00:15:41,699 --> 00:15:43,701 Okay, listen up! 332 00:15:44,444 --> 00:15:46,363 Let's go, let's go, let's go. He is early. 333 00:15:46,404 --> 00:15:47,340 Let's go. 334 00:15:51,159 --> 00:15:52,160 - Herrmann. - I know. 335 00:15:52,202 --> 00:15:53,787 - Move it. - All right. 336 00:15:53,828 --> 00:15:55,246 Uh, tomorrow, 9:00 a.m. 337 00:15:55,288 --> 00:15:56,539 All right. Second floor? 338 00:15:56,581 --> 00:15:59,334 Thank you, I appreciate it. All right, bye. 339 00:15:59,376 --> 00:16:01,503 Uh, sorry about that, Chief. 340 00:16:06,007 --> 00:16:07,300 Uh-oh. 341 00:16:07,342 --> 00:16:09,844 That's not DC Schafer. 342 00:16:09,886 --> 00:16:13,039 Oh, God, this guy. 343 00:16:13,682 --> 00:16:15,642 Kylie. 344 00:16:15,684 --> 00:16:17,644 - Get rid of this. - Of course. 345 00:16:19,270 --> 00:16:22,524 Deputy Commissioner Watts, welcome to Firehouse 51. 346 00:16:22,565 --> 00:16:23,733 Chief Boden. 347 00:16:23,775 --> 00:16:25,443 Is your firehouse ready for inspection? 348 00:16:25,485 --> 00:16:26,485 Yes, sir. 349 00:16:30,323 --> 00:16:32,158 You got a loose button there, firefighter. 350 00:16:32,200 --> 00:16:34,160 Oh, oh. Yes, sir. 351 00:16:41,084 --> 00:16:43,044 Sorry. 352 00:16:43,086 --> 00:16:44,212 Is that an unlatched compartment 353 00:16:44,254 --> 00:16:45,630 on your ladder apparatus? 354 00:16:48,008 --> 00:16:50,760 And what is that? 355 00:16:50,802 --> 00:16:53,054 Have I wandered into a thrift store? 356 00:16:54,597 --> 00:16:56,516 Chief, what kind of firehouse are you running here? 357 00:16:56,558 --> 00:16:59,644 - A busy one, Commissioner. - It's no excuse. 358 00:16:59,686 --> 00:17:02,022 I'm giving you one extra shift to get your act together. 359 00:17:02,063 --> 00:17:03,280 Yes, sir. 360 00:17:13,825 --> 00:17:16,202 I told you that squad table was an eyesore, didn't I? 361 00:17:16,244 --> 00:17:17,704 Don't put this on us. 362 00:17:17,746 --> 00:17:19,914 You know he was gonna find something to complain about. 363 00:17:19,956 --> 00:17:21,875 It's always been DC Schafer. 364 00:17:21,916 --> 00:17:23,317 What happened? 365 00:17:24,085 --> 00:17:25,253 I don't know. 366 00:17:45,523 --> 00:17:47,313 - Hey. - Hey, Lieutenant. 367 00:17:47,354 --> 00:17:48,401 What's up, Omar? 368 00:17:48,443 --> 00:17:50,653 Can I get everything you got on this one? 369 00:17:50,695 --> 00:17:51,905 Yeah, sure thing. 370 00:17:59,913 --> 00:18:01,623 - Signing them out? - Yeah. 371 00:18:06,319 --> 00:18:07,486 Thanks, I'll see ya. 372 00:18:07,541 --> 00:18:09,043 So long, Lieutenant. 373 00:18:11,282 --> 00:18:13,718 It has to be said... this woman is pure evil. 374 00:18:13,760 --> 00:18:15,261 Of course she gets her revenge on me 375 00:18:15,303 --> 00:18:17,097 by going after the people I love most. 376 00:18:17,138 --> 00:18:18,264 That's her whole M.O. 377 00:18:18,306 --> 00:18:20,433 She must've filed the report from IA, 378 00:18:20,475 --> 00:18:22,727 questioning the finances of the program. 379 00:18:22,769 --> 00:18:25,063 We have to find a way to expose her. 380 00:18:25,105 --> 00:18:27,399 They have no idea how shady she is. 381 00:18:27,440 --> 00:18:28,900 Ambulance 61. 382 00:18:28,942 --> 00:18:32,237 Person in distress, 2934 North Armitage. 383 00:18:40,537 --> 00:18:42,706 This way. She's either drunk or high. 384 00:18:42,747 --> 00:18:44,541 I don't know. She's out of control. 385 00:18:44,582 --> 00:18:46,459 Leave me alone! 386 00:18:46,501 --> 00:18:48,624 Stop staring, all of you! 387 00:18:48,665 --> 00:18:52,507 Or I'll... I'll... I'll take your eyes right out of your heads! 388 00:19:00,519 --> 00:19:01,800 Oh, get a... 389 00:19:01,825 --> 00:19:03,852 We need you to calm down, ma'am. 390 00:19:03,893 --> 00:19:05,687 Get away from me! 391 00:19:05,729 --> 00:19:07,480 No, wait. Wait, I know her. 392 00:19:07,522 --> 00:19:11,609 Nora, it's me, Sylvie Brett. 393 00:19:11,651 --> 00:19:13,278 She's one of my paramedicine patients. 394 00:19:13,319 --> 00:19:15,888 I... I know what this is. She isn't drunk. 395 00:19:16,865 --> 00:19:18,491 Nora. 396 00:19:18,533 --> 00:19:21,769 Nora, you were getting new medication this week, right? 397 00:19:22,687 --> 00:19:24,831 Uh, Violet, get me 2 milligrams of Versed. 398 00:19:24,873 --> 00:19:26,274 Yeah. 399 00:19:26,958 --> 00:19:28,985 I know this isn't you, Nora. 400 00:19:29,419 --> 00:19:31,296 It's just your new liver medication 401 00:19:31,338 --> 00:19:32,964 messing with your brain chemistry. 402 00:19:33,006 --> 00:19:34,424 Everyone reacts differently. 403 00:19:34,466 --> 00:19:36,217 Can I give you something to make you feel better? 404 00:19:36,259 --> 00:19:37,844 - Would that be okay? - Yeah. 405 00:19:40,555 --> 00:19:41,639 Here, do you wanna... 406 00:19:41,681 --> 00:19:44,184 wanna just come right there? 407 00:19:44,225 --> 00:19:45,602 Can we let her sit down? 408 00:19:45,643 --> 00:19:47,771 We won't need to cuff her. 409 00:19:47,812 --> 00:19:49,314 Yup. 410 00:19:49,356 --> 00:19:50,648 Her liver was filling up with ammonia, 411 00:19:50,690 --> 00:19:52,734 that's why she seems drunk and slurry, 412 00:19:52,776 --> 00:19:55,195 but we're gonna get you some new medication 413 00:19:55,236 --> 00:19:56,780 so that doesn't happen again, okay? 414 00:20:09,417 --> 00:20:11,252 This isn't even my style. 415 00:20:13,004 --> 00:20:14,339 You should take it. 416 00:20:14,381 --> 00:20:15,548 Oh, well, it's lovely, 417 00:20:15,590 --> 00:20:18,159 but it's a little out of my price range. 418 00:20:19,469 --> 00:20:22,138 Thank you, Sylvie. 419 00:20:22,180 --> 00:20:23,890 You're always there to help. 420 00:20:31,731 --> 00:20:33,942 Wow, so all of this is from the one case? 421 00:20:33,983 --> 00:20:37,737 Yeah, and everything they collected from the scene. 422 00:20:37,779 --> 00:20:39,572 Gotta go through it all, piece it together, 423 00:20:39,614 --> 00:20:42,600 and hopefully come up with the same conclusion as Van Meter. 424 00:20:43,243 --> 00:20:45,394 - No small job, huh? - No. 425 00:20:45,870 --> 00:20:48,647 I'm gonna stay here tonight and work on this after shift. 426 00:20:49,040 --> 00:20:51,459 I gotta get to the bottom of it before Van Meter realizes 427 00:20:51,501 --> 00:20:53,420 I took all this stuff. 428 00:20:53,461 --> 00:20:54,921 Hey, Chief. 429 00:20:54,963 --> 00:20:56,548 - You okay? - Eh. 430 00:20:56,589 --> 00:20:58,758 Still stinging a bit from that humiliation. 431 00:20:58,800 --> 00:21:00,135 Sorry about the squad table. 432 00:21:00,176 --> 00:21:01,494 Forget it. 433 00:21:01,928 --> 00:21:04,180 We all got a little too complacent. 434 00:21:04,222 --> 00:21:06,474 So Kidd, can I put you in charge 435 00:21:06,516 --> 00:21:07,767 of prepping the house for the next shift? 436 00:21:07,809 --> 00:21:09,686 Oh, you got it, Chief, yeah. 437 00:21:09,728 --> 00:21:11,229 - Leave it to me. - Thanks. 438 00:21:11,271 --> 00:21:12,439 Mm-hmm. 439 00:21:14,149 --> 00:21:16,109 Looks like we both got our work cut out for us. 440 00:21:16,151 --> 00:21:17,635 Mm. 441 00:21:18,111 --> 00:21:19,470 All right. 442 00:21:22,365 --> 00:21:25,118 Don't look at me like that. It was just a nervous cough. 443 00:21:25,160 --> 00:21:27,203 I have the X-ray here. 444 00:21:27,245 --> 00:21:28,698 Let me show you what we got. 445 00:21:28,740 --> 00:21:30,582 Wow, that was fast. 446 00:21:31,023 --> 00:21:33,960 Why don't you come closer so you can see? 447 00:21:34,002 --> 00:21:36,779 This cloudy area here in the chest... 448 00:21:36,960 --> 00:21:38,837 this is what we're looking at. 449 00:21:39,007 --> 00:21:40,342 Okay? 450 00:21:40,383 --> 00:21:41,676 What does it mean? 451 00:21:41,718 --> 00:21:42,802 It could be a number of things, 452 00:21:42,844 --> 00:21:45,096 including a lingering infection, 453 00:21:45,138 --> 00:21:47,640 but I can't be sure until I get a closer look. 454 00:21:47,682 --> 00:21:49,100 I wanna do a CAT scan. 455 00:21:49,142 --> 00:21:50,810 Oh. 456 00:21:50,852 --> 00:21:52,645 Right. Now? 457 00:21:52,687 --> 00:21:54,939 Yes, the CAT scan will give us a more definitive answer, 458 00:21:54,981 --> 00:21:57,633 and we'll get the results in a couple days. 459 00:21:58,026 --> 00:22:02,781 Like, what other kinds of things are we talking about? 460 00:22:02,822 --> 00:22:04,032 There's no reason to worry yet. 461 00:22:04,074 --> 00:22:05,784 - All right. - There are too many options 462 00:22:05,825 --> 00:22:07,994 that aren't dangerous long-term. 463 00:22:08,036 --> 00:22:10,121 I'll go get a nurse to take you in, Mrs. Herrmann. 464 00:22:10,163 --> 00:22:11,883 Like I said before, you can call me Cindy. 465 00:22:14,459 --> 00:22:16,336 CAT scan, 466 00:22:16,378 --> 00:22:18,630 that doesn't sound good. 467 00:22:18,672 --> 00:22:22,342 Hey, she's just covering all her bases, you know? 468 00:22:22,384 --> 00:22:23,510 She said not to worry. 469 00:22:23,551 --> 00:22:25,428 Why is she showing me an X-ray? 470 00:22:25,470 --> 00:22:26,721 I'm not a medical professional. 471 00:22:26,763 --> 00:22:29,140 Just tell me what I have. 472 00:22:29,182 --> 00:22:30,684 Oh, doctors drive me crazy. 473 00:22:30,725 --> 00:22:31,935 Have I told you that before? 474 00:22:31,976 --> 00:22:33,937 Only, like, a gabillion times, 475 00:22:33,978 --> 00:22:36,189 but you have to be nice to this one. 476 00:22:36,231 --> 00:22:37,691 I'm trying, 477 00:22:37,732 --> 00:22:39,567 but if she calls me Mrs. Herrmann one more time, 478 00:22:39,609 --> 00:22:41,528 she's getting a knuckle sandwich. 479 00:22:47,492 --> 00:22:49,619 - What is this? - Oh, uh, the gas pump 480 00:22:49,661 --> 00:22:51,788 didn't give me a receipt, so I made one. 481 00:22:53,707 --> 00:22:55,875 I should've gone inside and asked. 482 00:22:55,917 --> 00:22:57,502 - That was dumb. - No, no, it's, uh... 483 00:22:57,544 --> 00:22:59,254 It happens, and you made 484 00:22:59,295 --> 00:23:01,047 the effort to write it down, so that's good. 485 00:23:01,089 --> 00:23:03,174 Uh, I'm sorry I'm such a stress case. 486 00:23:03,216 --> 00:23:04,551 This is just... this is a lot to deal with. 487 00:23:04,592 --> 00:23:07,387 It is, but they'd be crazy to let this program go. 488 00:23:07,429 --> 00:23:08,555 It is a gem. 489 00:23:10,015 --> 00:23:11,683 This is all my fault. 490 00:23:11,725 --> 00:23:14,728 I riled 'em up and set another disaster in motion. 491 00:23:14,769 --> 00:23:16,688 Hey, you can't blame yourself for this. 492 00:23:16,730 --> 00:23:19,107 No way. This is all on Emma. 493 00:23:21,276 --> 00:23:22,360 What's going on back there? 494 00:23:22,402 --> 00:23:25,238 Herrmann isn't around, so I figured it's a good time 495 00:23:25,280 --> 00:23:28,742 to borrow all the cleaning supplies we have 496 00:23:28,783 --> 00:23:30,368 and take 'em over to 51. 497 00:23:30,410 --> 00:23:33,538 You know, this reinspection is a real slap in the face. 498 00:23:33,580 --> 00:23:35,523 Damn. 499 00:23:36,207 --> 00:23:37,625 This thing's heavy. 500 00:23:37,667 --> 00:23:39,753 I should've parked a little closer. 501 00:23:39,794 --> 00:23:41,463 I'm right out front. I can take it. 502 00:23:41,504 --> 00:23:43,006 Great. 503 00:23:43,048 --> 00:23:44,507 All right, I'll just shove it to the end of the bar. 504 00:23:44,549 --> 00:23:45,592 You pick it up on your way out? 505 00:23:45,633 --> 00:23:46,718 You got it, Lieutenant. 506 00:23:49,888 --> 00:23:51,497 What? 507 00:23:51,848 --> 00:23:54,517 You can be a real suck-up, you know that? 508 00:23:54,559 --> 00:23:55,769 You got it, Lieutenant. 509 00:23:55,810 --> 00:23:56,853 Please... it's called being a gentleman. 510 00:23:56,895 --> 00:23:58,605 You two should try it sometime. 511 00:24:25,298 --> 00:24:26,591 Van Meter. 512 00:24:29,886 --> 00:24:31,996 What is this, Severide? 513 00:24:32,639 --> 00:24:34,707 Why do I feel like I'm being ambushed? 514 00:24:36,893 --> 00:24:38,895 Look, you know the insurance company disagrees with you 515 00:24:38,937 --> 00:24:40,563 on the cause of this fire. 516 00:24:40,605 --> 00:24:42,732 How is that any of your business? 517 00:24:42,774 --> 00:24:44,484 They think you're covering something up. 518 00:24:44,526 --> 00:24:45,860 Now CPD's involved. 519 00:24:48,488 --> 00:24:51,348 - And you're helping them? - I'm trying to help you. 520 00:24:51,741 --> 00:24:55,161 Why didn't you disclose your relationship with the property owner? 521 00:24:55,203 --> 00:24:57,288 Stephen Flores? That's not a relationship. 522 00:24:57,330 --> 00:24:59,499 That's... that's just a guy I used to know. 523 00:24:59,541 --> 00:25:01,584 Okay, well, you look pretty cozy in a photo that I saw 524 00:25:01,626 --> 00:25:03,044 from a few years ago. 525 00:25:05,463 --> 00:25:07,656 My high school reunion? 526 00:25:08,258 --> 00:25:11,410 That's what they're basing this on? 527 00:25:14,097 --> 00:25:15,598 Severide, that insurance investigator 528 00:25:15,640 --> 00:25:17,517 is wrong about the accelerant. 529 00:25:17,559 --> 00:25:21,521 The charring she noted was due to an isoparaffinic hydrocarbon 530 00:25:21,563 --> 00:25:24,733 from a can of charcoal lighter fluid that likely got crushed 531 00:25:24,774 --> 00:25:27,360 under a firefighter's boot in zero visibility. 532 00:25:27,402 --> 00:25:29,195 The fire preceded that spill. 533 00:25:29,237 --> 00:25:31,906 The real cause was a high-voltage short 534 00:25:31,948 --> 00:25:34,391 in a faulty EV charger. 535 00:25:35,035 --> 00:25:36,745 The evidence you just mentioned, 536 00:25:36,786 --> 00:25:38,496 it's not here. 537 00:25:38,538 --> 00:25:40,457 - Sure it is. - It's not! 538 00:25:40,498 --> 00:25:41,750 Well, then it got lost! 539 00:25:44,711 --> 00:25:46,445 I don't get it. 540 00:25:47,237 --> 00:25:48,840 After all we've been through... 541 00:25:48,882 --> 00:25:51,384 after all the trust that I've put in you? 542 00:25:51,426 --> 00:25:53,386 You can't reciprocate? 543 00:25:53,428 --> 00:25:54,637 You just take their word for it 544 00:25:54,679 --> 00:25:57,140 that I'm covering up for an old friend? 545 00:25:57,182 --> 00:25:58,683 Let me tell you something, Severide. 546 00:25:58,725 --> 00:26:01,227 Stephen Flores isn't one-tenth the friend 547 00:26:01,269 --> 00:26:02,729 that I thought you were. 548 00:26:08,003 --> 00:26:11,132 Van Meter, why did you handle the investigation yourself? 549 00:26:13,948 --> 00:26:16,242 I expected a lot more from you. 550 00:26:38,097 --> 00:26:39,097 Yeah, all right. 551 00:26:40,350 --> 00:26:42,268 Thanks. Yeah, I... I got... 552 00:26:42,310 --> 00:26:43,287 I got you next time. 553 00:26:43,311 --> 00:26:44,288 You gonna get ready? 554 00:26:46,481 --> 00:26:47,774 Rice from first shift 555 00:26:47,816 --> 00:26:50,110 is gonna pull a double and cover me. 556 00:26:50,151 --> 00:26:52,237 I gotta meet up with that investigator 557 00:26:52,278 --> 00:26:54,656 and try and put this Van Meter thing to bed. 558 00:26:54,698 --> 00:26:56,324 Where'd you land? 559 00:26:56,366 --> 00:26:57,367 Nowhere, yet. 560 00:26:57,409 --> 00:26:58,386 I'm trying to wrap my head 561 00:26:58,410 --> 00:27:01,121 around why Van Meter would handle the case like this. 562 00:27:02,747 --> 00:27:04,606 I wish I could make it make sense for you. 563 00:27:07,127 --> 00:27:10,463 At least you got a cute partner in that insurance investigator. 564 00:27:10,505 --> 00:27:11,756 Stop. 565 00:27:14,968 --> 00:27:17,053 Yeah, I got a look at her. 566 00:27:17,095 --> 00:27:21,391 Yeah, she's not my partner. We're just working together. 567 00:27:21,433 --> 00:27:22,433 Good luck. 568 00:27:27,522 --> 00:27:28,499 You got this. 569 00:27:32,777 --> 00:27:34,487 Hi, come in. 570 00:27:34,529 --> 00:27:35,529 Hey, Natalie. 571 00:27:37,198 --> 00:27:38,742 Thanks again for reaching out. 572 00:27:38,783 --> 00:27:40,076 Of course... 573 00:27:40,118 --> 00:27:42,245 just have a pile of things for you over here. 574 00:27:57,594 --> 00:27:58,803 How have you been holding up? 575 00:28:01,181 --> 00:28:03,850 I've been okay, I guess. 576 00:28:03,892 --> 00:28:05,060 How about you and the family? 577 00:28:05,101 --> 00:28:06,853 We're leaning on each other. 578 00:28:06,895 --> 00:28:08,688 He was kind of the one who held us all together, 579 00:28:08,730 --> 00:28:10,815 so it's been rough. 580 00:28:12,734 --> 00:28:13,902 Mm. 581 00:28:18,239 --> 00:28:20,408 Take one if you want. They're just going to Goodwill. 582 00:28:23,328 --> 00:28:24,913 Is it weird? 583 00:28:24,954 --> 00:28:26,373 There's no weird here. 584 00:28:26,414 --> 00:28:30,877 It's just trying to get through it however we can. 585 00:28:30,919 --> 00:28:32,671 I remember this one. 586 00:28:37,384 --> 00:28:39,469 So this is just what I put together, 587 00:28:39,511 --> 00:28:42,597 but feel free to look around and... 588 00:28:44,724 --> 00:28:45,934 Thanks. 589 00:29:04,619 --> 00:29:06,204 Oh, um... 590 00:29:08,164 --> 00:29:11,584 I think there are more photos on there. 591 00:29:11,626 --> 00:29:14,170 Um, by any chance, is it okay if I borrow it? 592 00:29:14,212 --> 00:29:16,423 I can download them and get it right back to you. 593 00:29:16,464 --> 00:29:18,800 Oh, keep it, please. 594 00:29:20,176 --> 00:29:21,970 Wow. 595 00:29:26,567 --> 00:29:27,567 Thank you... 596 00:29:29,988 --> 00:29:31,490 For all of this. 597 00:29:32,814 --> 00:29:34,524 Sure. 598 00:29:40,905 --> 00:29:42,449 Lieutenant. 599 00:29:42,490 --> 00:29:43,867 Hey. 600 00:29:43,908 --> 00:29:46,953 This is Melissa Keating with the insurance company. 601 00:29:46,995 --> 00:29:49,164 What are we doing here? 602 00:29:49,205 --> 00:29:51,458 The Flores fire came at a busy time for OFI. 603 00:29:51,499 --> 00:29:53,501 They were in the middle of a dozen other cases. 604 00:29:53,543 --> 00:29:55,170 That would've left them shorthanded. 605 00:29:55,211 --> 00:29:57,213 Giving Van Meter the justification he needed 606 00:29:57,255 --> 00:29:58,965 to personally handle the case. 607 00:29:59,007 --> 00:30:00,967 Exactly... he could claim that 608 00:30:01,009 --> 00:30:02,890 he didn't have the luxury of recusing himself. 609 00:30:02,914 --> 00:30:04,690 What about this alleged missing evidence? 610 00:30:04,763 --> 00:30:06,014 Well, that's why we're here. 611 00:30:06,056 --> 00:30:07,474 If OFI were overwhelmed, 612 00:30:07,515 --> 00:30:10,101 Van Meter could say that the evidence was misplaced. 613 00:30:10,143 --> 00:30:13,980 So I figure we take a look at the active cases at the time... 614 00:30:14,022 --> 00:30:15,899 cover our bases. 615 00:30:15,940 --> 00:30:17,400 So we're going on a treasure hunt? 616 00:30:20,195 --> 00:30:23,323 If that EV charger evidence doesn't show up, 617 00:30:23,365 --> 00:30:26,159 I'll recommend Pearce press charges against Van Meter. 618 00:30:28,328 --> 00:30:29,788 Okay. 619 00:30:29,829 --> 00:30:31,539 I'm on board. 620 00:30:31,581 --> 00:30:33,208 Do what you gotta do. 621 00:30:46,554 --> 00:30:47,788 What the hell is this? 622 00:30:50,225 --> 00:30:53,669 Where are my cleaning supplies? 623 00:30:54,104 --> 00:30:57,148 Gallo, you grabbed the wrong box at Molly's. 624 00:30:57,190 --> 00:30:59,526 I'm... I'm sorry, Lieutenant. 625 00:30:59,567 --> 00:31:01,444 Are we supposed to spray the house down 626 00:31:01,486 --> 00:31:02,570 with mezcal and bourbon? 627 00:31:02,612 --> 00:31:04,614 Yeah, uh, this is about to get dire. 628 00:31:04,656 --> 00:31:07,575 We have maybe three sprays of glass cleaner left. 629 00:31:07,617 --> 00:31:09,911 - We could go on a Costco run. - We don't have time for that. 630 00:31:09,953 --> 00:31:11,454 Mental health break. 631 00:31:11,496 --> 00:31:14,624 I'm gonna go process everything that's happened here. 632 00:31:14,666 --> 00:31:15,917 My back is killing me. 633 00:31:15,959 --> 00:31:18,169 Hey, we got this. I'm not going anywhere... 634 00:31:18,211 --> 00:31:19,963 last man out, remember? 635 00:31:20,005 --> 00:31:21,259 And I'm the suck-up? 636 00:31:28,013 --> 00:31:30,348 We can improvise our own cleaning spray. 637 00:31:30,390 --> 00:31:33,101 All it takes is vinegar and baking soda. 638 00:31:33,143 --> 00:31:34,978 Both of which we have. 639 00:31:35,020 --> 00:31:36,771 Okay, we're killing it. 640 00:31:36,813 --> 00:31:38,026 All right! Let's go, team. 641 00:31:38,067 --> 00:31:39,482 Do it. 642 00:31:40,984 --> 00:31:44,428 I got nothing. You? 643 00:31:45,530 --> 00:31:48,283 The son of a bitch really did it. 644 00:31:48,324 --> 00:31:50,076 He just invented a cause out of whole cloth 645 00:31:50,118 --> 00:31:51,453 and thought he could get away with it. 646 00:31:53,621 --> 00:31:55,248 What are you looking for? 647 00:31:55,290 --> 00:31:57,167 We already checked all the concurrent investigations. 648 00:31:57,208 --> 00:31:58,376 Right? We got all of them? 649 00:31:58,418 --> 00:31:59,961 - That's all of them. - Come on, Kelly. 650 00:32:00,003 --> 00:32:01,254 We did our due diligence. 651 00:32:01,296 --> 00:32:03,298 It's time to drop the hammer on Van Meter. 652 00:32:03,340 --> 00:32:06,051 We must be missing something... 653 00:32:06,092 --> 00:32:08,178 gotta be more strategic. 654 00:32:08,219 --> 00:32:12,098 Something's gotta connect this case to another one from that night. 655 00:32:14,059 --> 00:32:15,625 You still think he's innocent. 656 00:32:17,270 --> 00:32:18,855 Kelly, come on. 657 00:32:18,897 --> 00:32:21,608 We can't find the evidence, because it was never here. 658 00:32:33,161 --> 00:32:34,509 Still haven't opened it? 659 00:32:34,533 --> 00:32:35,997 No. 660 00:32:36,039 --> 00:32:38,958 I remember he has a bunch of photos of us on here, though. 661 00:32:39,000 --> 00:32:41,169 I know it's a lot of memories, but they're good ones. 662 00:32:46,496 --> 00:32:47,580 Aw. 663 00:32:49,511 --> 00:32:50,511 Brett... 664 00:32:52,222 --> 00:32:54,664 - You can do this. - It's not that. 665 00:32:55,225 --> 00:32:58,168 There's another reason I asked for Evan's laptop. 666 00:32:58,853 --> 00:33:00,814 Remember how I told you Evan used to record memos 667 00:33:00,855 --> 00:33:02,065 of everything? 668 00:33:02,107 --> 00:33:03,608 Yeah? 669 00:33:07,946 --> 00:33:10,156 EJ. 670 00:33:10,198 --> 00:33:12,492 That has to be Emma, right? 671 00:33:12,534 --> 00:33:13,515 Oh, my God. 672 00:33:13,539 --> 00:33:14,828 Okay. 673 00:33:17,539 --> 00:33:20,125 I'm recording this after a run-in with Emma Jacobs 674 00:33:20,166 --> 00:33:22,609 outside the CFD offices. 675 00:33:23,086 --> 00:33:25,612 She was waiting for me. 676 00:33:26,423 --> 00:33:29,134 She threatened to expose my relationship with Violet, 677 00:33:29,175 --> 00:33:31,011 said I had two choices: 678 00:33:31,052 --> 00:33:33,833 I could either transfer Violet to another house 679 00:33:33,857 --> 00:33:35,473 and give her the spot at 51, 680 00:33:35,515 --> 00:33:38,893 or she'd file false reports saying Violet's negligence 681 00:33:38,935 --> 00:33:40,687 almost got someone killed. 682 00:33:41,980 --> 00:33:43,099 Violet, 683 00:33:43,468 --> 00:33:45,650 this is exactly what the Internal Affairs chief asked for. 684 00:33:45,692 --> 00:33:47,694 It's the one thing that could bring her down. 685 00:33:47,736 --> 00:33:49,427 I know. 686 00:33:49,863 --> 00:33:51,281 We have it. 687 00:34:14,034 --> 00:34:15,619 Lookin' good, people. 688 00:34:18,767 --> 00:34:20,310 Here he is. 689 00:34:20,352 --> 00:34:24,647 Let's show DC Watts he had the wrong idea 690 00:34:24,689 --> 00:34:26,441 about Firehouse 51. 691 00:34:29,986 --> 00:34:32,072 Now it's Schafer? 692 00:34:32,113 --> 00:34:35,599 After we busted our humps getting this place in order... 693 00:34:36,117 --> 00:34:37,934 Kylie. 694 00:34:38,745 --> 00:34:41,247 I need that bottle of scotch, stat. 695 00:34:41,289 --> 00:34:44,065 But you told me to get rid of it. 696 00:34:44,668 --> 00:34:47,170 I'm sorry, Chief, but you said that... 697 00:34:47,605 --> 00:34:49,231 We are toast. 698 00:34:50,340 --> 00:34:51,925 Gallo's screwup. 699 00:34:51,966 --> 00:34:54,177 Chief, I got this. 700 00:34:54,219 --> 00:34:58,932 Kylie, in my trunk, there is a box of liquor from Molly's. 701 00:34:58,973 --> 00:35:01,142 There's gotta be a bottle of scotch in there somewhere. 702 00:35:03,103 --> 00:35:04,270 Go. 703 00:35:06,898 --> 00:35:08,358 Deputy Commissioner Schafer, 704 00:35:08,400 --> 00:35:10,485 welcome to Firehouse 51. 705 00:35:10,527 --> 00:35:12,904 Look at this fine group... 706 00:35:12,946 --> 00:35:16,324 makes me proud to be a member of the CFD. 707 00:35:19,202 --> 00:35:23,123 Are you stealing liquor from Molly's? 708 00:35:23,164 --> 00:35:24,141 Shh. 709 00:35:29,170 --> 00:35:30,547 How goes the witch hunt? 710 00:35:35,325 --> 00:35:37,137 It's faulty wiring from the EV charger 711 00:35:37,178 --> 00:35:39,287 that started the condominium fire. 712 00:35:40,545 --> 00:35:41,630 Where was it? 713 00:35:45,353 --> 00:35:47,671 What is CEVIA anyway? 714 00:35:48,440 --> 00:35:51,401 It's an electric vehicle reseller on the Mag Mile. 715 00:35:51,443 --> 00:35:53,486 They suffered a small fire around the same time 716 00:35:53,528 --> 00:35:55,030 as the Flores condominium blaze. 717 00:35:55,071 --> 00:35:57,365 Well, someone thought the EV charger evidence 718 00:35:57,407 --> 00:36:00,285 was related to CEVIA, so they tossed it in here. 719 00:36:00,326 --> 00:36:01,536 You need a better filing system, Captain. 720 00:36:01,578 --> 00:36:04,873 It's a wonder you close any cases at all. 721 00:36:04,914 --> 00:36:07,500 That evidence could've been lost forever. 722 00:36:07,542 --> 00:36:09,336 You got lucky, though. 723 00:36:09,377 --> 00:36:11,194 He never lost faith in you. 724 00:36:17,761 --> 00:36:20,722 I'm sure we'll all cross paths again. 725 00:36:43,286 --> 00:36:44,537 Come on in, Chief. 726 00:36:45,997 --> 00:36:46,974 Thank you. 727 00:36:53,963 --> 00:36:56,591 I'm recording this after a run-in with Emma Jacobs 728 00:36:56,633 --> 00:36:59,594 outside the CFD offices. 729 00:36:59,636 --> 00:37:02,764 She was waiting for me. 730 00:37:02,806 --> 00:37:05,266 She threatened to expose my relationship with Violet, 731 00:37:05,308 --> 00:37:09,020 said I had two choices: I could either transfer Violet 732 00:37:09,062 --> 00:37:11,898 to another house and give her the spot at 51 733 00:37:11,940 --> 00:37:15,318 or she'd file false reports saying Violet's negligence 734 00:37:15,360 --> 00:37:16,695 almost got someone killed. 735 00:37:18,405 --> 00:37:19,447 Thanks for listening. 736 00:37:31,126 --> 00:37:33,753 Now you'll never forget Evan Hawkins, either, 737 00:37:33,795 --> 00:37:37,155 because he is the man who just ended your career. 738 00:37:37,924 --> 00:37:40,677 - I... - Emma, can I see you in my office? 739 00:37:42,012 --> 00:37:43,096 Mm-hmm. 740 00:37:57,777 --> 00:38:00,196 You were right about Van Meter from the jump. 741 00:38:00,238 --> 00:38:01,971 What made you so sure? 742 00:38:02,866 --> 00:38:04,743 You know how you always gave my old man props 743 00:38:04,784 --> 00:38:06,870 for making a good investigator out of me? 744 00:38:06,911 --> 00:38:10,665 Uh, Benny might have been a great arson chief, 745 00:38:10,707 --> 00:38:12,690 but he was no teacher. 746 00:38:13,126 --> 00:38:15,378 He was nothing but critical and judgmental of me 747 00:38:15,420 --> 00:38:16,546 at every turn. 748 00:38:18,757 --> 00:38:20,365 Van Meter 749 00:38:21,176 --> 00:38:23,803 taught me most of what I know about fire investigation. 750 00:38:23,845 --> 00:38:26,639 He guided me, put his trust in me, 751 00:38:27,220 --> 00:38:29,374 showed me nothing but respect. 752 00:38:32,520 --> 00:38:34,856 I just wanted to show him some back. 753 00:38:36,566 --> 00:38:38,341 Fair enough. 754 00:38:38,860 --> 00:38:40,729 - Thanks for your help. - We're even? 755 00:38:40,754 --> 00:38:42,923 We're even. Nice work. 756 00:38:45,964 --> 00:38:47,257 You know, Kelly... 757 00:38:49,519 --> 00:38:52,415 Your dad was a lot of things... 758 00:38:52,457 --> 00:38:55,233 some good, some bad. 759 00:38:56,950 --> 00:38:59,404 But in the end, he was just a man. 760 00:39:02,050 --> 00:39:03,343 At a certain point, 761 00:39:03,385 --> 00:39:05,220 you gotta stop measuring yourself 762 00:39:05,261 --> 00:39:07,472 and everyone else against him. 763 00:39:22,112 --> 00:39:24,197 I'm telling you 764 00:39:24,239 --> 00:39:25,782 Max needs to shower more. 765 00:39:25,824 --> 00:39:27,867 He showers after every practice. 766 00:39:27,909 --> 00:39:29,619 Then what's that rash on his neck 767 00:39:29,661 --> 00:39:32,038 that I saw this morning, hmm? 768 00:39:32,080 --> 00:39:33,373 Those are hickeys, Christopher. 769 00:39:33,415 --> 00:39:34,624 What? 770 00:39:34,666 --> 00:39:36,793 He was out with Lana last night. 771 00:39:36,835 --> 00:39:39,254 That... that's horrifying. 772 00:39:39,295 --> 00:39:42,340 Wait, so they're just out there just mauling each other? 773 00:39:42,382 --> 00:39:44,217 You might be overreacting a bit. 774 00:39:46,428 --> 00:39:48,054 Hey, how's it going, Doctor? 775 00:39:56,604 --> 00:39:58,440 We took a look at all the scans, 776 00:39:58,481 --> 00:40:00,025 and unfortunately, it's pretty clear 777 00:40:00,066 --> 00:40:02,527 that what we have here is lung cancer. 778 00:40:11,036 --> 00:40:12,871 Yeah. 779 00:40:12,912 --> 00:40:14,748 You... you gotta go check that again. 780 00:40:14,789 --> 00:40:16,750 Go. I mean, that can't be right, 781 00:40:16,791 --> 00:40:18,918 'cause, uh, Cindy here... 782 00:40:18,960 --> 00:40:22,255 uh, Cindy's never smoked a cigarette in her life, 783 00:40:22,297 --> 00:40:24,632 and I'm a firefighter. 784 00:40:24,674 --> 00:40:26,259 I go into smoke and chemicals all day, 785 00:40:26,301 --> 00:40:30,764 but I'm the one who's supposed to get lung cancer, 786 00:40:30,805 --> 00:40:32,098 not her. 787 00:40:32,140 --> 00:40:34,392 I'm afraid it doesn't always work that way. 788 00:40:39,314 --> 00:40:40,648 What does it mean? 789 00:40:40,690 --> 00:40:42,966 What do we do next? 790 00:40:43,443 --> 00:40:44,694 Hey. 791 00:40:44,736 --> 00:40:46,719 You... you... you... 792 00:40:47,280 --> 00:40:48,490 are you sure about this? 793 00:40:48,531 --> 00:40:50,367 'Cause it doesn't sound like you're sure. 794 00:40:50,408 --> 00:40:51,785 I mean, you said, "Pretty clear." 795 00:40:51,826 --> 00:40:54,204 That doesn't sound sure, so... 796 00:40:54,245 --> 00:40:56,414 I'm sure, Mr. Herrmann. 797 00:41:02,170 --> 00:41:04,673 I'd like to schedule a surgery for her as soon as possible.