1 00:00:03,346 --> 00:00:05,217 Squad is an elite unit. 2 00:00:05,260 --> 00:00:07,719 Cruz got very big shoes to fill. 3 00:00:07,744 --> 00:00:08,888 We got a change in personnel. 4 00:00:08,913 --> 00:00:10,381 We gotta make sure that the gears are meshing. 5 00:00:10,406 --> 00:00:11,605 You like how he says, "we"? 6 00:00:11,630 --> 00:00:13,608 No wonder Severide hightailed it out of here. 7 00:00:13,633 --> 00:00:15,199 My whole company is falling apart 8 00:00:15,224 --> 00:00:16,486 because I can't handle one joker. 9 00:00:16,511 --> 00:00:18,513 Don't second guess yourself, Cruz, 10 00:00:18,538 --> 00:00:21,150 because nobody else second guesses you. 11 00:00:21,189 --> 00:00:22,973 Bamford, we lift each other up. 12 00:00:23,017 --> 00:00:25,817 So you're gonna have to try and do it our way while you're here. 13 00:00:26,673 --> 00:00:28,892 I got a construction gig right after shift. 14 00:00:28,936 --> 00:00:30,503 Oh, I thought you quit construction. 15 00:00:30,546 --> 00:00:33,350 My brother cleaned me out, so I need the cash. 16 00:00:34,551 --> 00:00:37,467 Tomorrow is your last chemo treatment. 17 00:00:37,511 --> 00:00:40,340 Cin, you deserve to celebrate. 18 00:00:40,383 --> 00:00:41,891 We're gonna do a party, 19 00:00:41,935 --> 00:00:45,519 and it'll be when we get the news that all this is really over. 20 00:00:49,871 --> 00:00:51,438 All doctors are the same. 21 00:00:51,481 --> 00:00:54,963 It's not your life, so what does it really matter? 22 00:00:55,006 --> 00:00:56,262 Hey, what's going on? 23 00:00:56,305 --> 00:00:58,749 While you were in the shower, Dr. Bishop's office called. 24 00:00:58,793 --> 00:01:00,882 They pushed today's appointment to Friday. 25 00:01:00,925 --> 00:01:01,970 What? 26 00:01:02,013 --> 00:01:03,754 They said the doctor was dealing 27 00:01:03,798 --> 00:01:05,321 with some kind of emergency at the hospital, 28 00:01:05,365 --> 00:01:07,758 but still, four more days? 29 00:01:07,801 --> 00:01:10,413 We've barely been sleeping waiting for this appointment, 30 00:01:10,457 --> 00:01:12,198 but what does Dr. Bishop care? 31 00:01:12,241 --> 00:01:16,071 He is not the one waiting to be told if the chemo worked, 32 00:01:16,114 --> 00:01:18,856 or if the cancer has advanced, or I'm just... 33 00:01:18,900 --> 00:01:20,031 Hey, hey, hey, hey, 34 00:01:20,075 --> 00:01:22,991 I know this is crazy-making, all right? 35 00:01:23,033 --> 00:01:24,732 But hey, we can do it. 36 00:01:24,775 --> 00:01:27,213 Just gotta keep thinking good thoughts, all right? 37 00:01:27,256 --> 00:01:30,390 I honestly don't think I can do this. 38 00:01:30,433 --> 00:01:33,697 I just wanna go burn down the hospital. 39 00:01:34,975 --> 00:01:37,310 The good news is, if you do, 40 00:01:37,353 --> 00:01:39,181 I'll be first on scene. 41 00:01:41,270 --> 00:01:45,143 Well, hey, hey. 42 00:01:46,536 --> 00:01:48,930 All right, you're not gonna burn anything down, 43 00:01:48,973 --> 00:01:53,456 and you are gonna continue to be the warrior 44 00:01:53,500 --> 00:01:56,198 that you have been through this whole thing. 45 00:01:56,241 --> 00:02:02,073 And we, we're gonna get to that appointment, okay? 46 00:02:02,117 --> 00:02:03,205 Mm-hmm. 47 00:02:12,532 --> 00:02:14,838 Are you coming to my basketball game tomorrow? 48 00:02:14,956 --> 00:02:18,438 How are you doing hockey and basketball at the same time? 49 00:02:18,481 --> 00:02:19,482 That's a lot of games. 50 00:02:19,526 --> 00:02:20,875 Basketball is for school. 51 00:02:20,918 --> 00:02:22,398 Hockey isn't. 52 00:02:22,442 --> 00:02:24,313 You've missed so many. Maybe you can come to this one? 53 00:02:24,357 --> 00:02:26,010 We play St. Hilda's. 54 00:02:26,054 --> 00:02:28,317 Their uniforms look like Stormtrooper outfits, 55 00:02:28,361 --> 00:02:30,101 all white with black edges. 56 00:02:30,145 --> 00:02:31,277 It's so cool. 57 00:02:31,320 --> 00:02:33,103 Our uniforms suck. 58 00:02:33,148 --> 00:02:34,454 That's great. 59 00:02:34,497 --> 00:02:36,151 That our uniforms suck? 60 00:02:36,194 --> 00:02:37,761 - What? - Nothing. 61 00:02:37,805 --> 00:02:41,395 Just can you come to the game this time? 62 00:02:43,044 --> 00:02:44,290 I'm sorry, papito. 63 00:02:44,333 --> 00:02:46,814 No, I can't. 64 00:02:46,857 --> 00:02:48,642 There's so much work to do at the firehouse 65 00:02:48,685 --> 00:02:50,208 now that I'm acting lieutenant. 66 00:02:55,301 --> 00:02:56,476 Okay, come on. 67 00:02:56,519 --> 00:02:58,608 We gotta... we gotta get out of here. 68 00:02:58,652 --> 00:03:01,331 If I drop you off late, your mom will kill me. 69 00:03:09,140 --> 00:03:12,361 I saw you sell your Bronco the other day. 70 00:03:12,405 --> 00:03:14,668 This one called your name instead? 71 00:03:14,711 --> 00:03:17,410 Well, when you said that Bronco was the manliest car 72 00:03:17,453 --> 00:03:18,759 on the planet, I realized I could get 73 00:03:18,802 --> 00:03:20,716 top dollar for it, so why not? 74 00:03:20,761 --> 00:03:23,546 Come on, why did you let that hot car go? 75 00:03:23,590 --> 00:03:26,462 Pickups are easier when you're doing construction. 76 00:03:26,506 --> 00:03:28,535 I've been taking a lot more jobs lately, so it just made sense. 77 00:03:28,560 --> 00:03:29,822 Hmm. 78 00:03:29,847 --> 00:03:32,546 Well, pickups are good for drive-in movies too. 79 00:03:32,748 --> 00:03:33,989 True fact. 80 00:03:34,587 --> 00:03:37,590 So Severide is enjoying the arson program? 81 00:03:37,615 --> 00:03:39,356 He is. 82 00:03:39,519 --> 00:03:41,390 I can tell he misses being here, 83 00:03:41,434 --> 00:03:42,957 but I know he's not gonna leave early, 84 00:03:43,000 --> 00:03:45,699 so it's gonna be another month and a half. 85 00:03:45,742 --> 00:03:47,701 I'm really glad I went. 86 00:03:47,744 --> 00:03:50,704 My mind had started to spin being apart, 87 00:03:50,747 --> 00:03:52,793 but we had a really great time. 88 00:03:52,836 --> 00:03:56,362 And he's excited to come back to 51. 89 00:03:56,405 --> 00:03:57,798 Good. 90 00:03:57,841 --> 00:04:01,236 You know, the absence of a leader like Severide 91 00:04:01,279 --> 00:04:04,152 is always gonna have an effect on the dynamic here. 92 00:04:04,195 --> 00:04:05,588 So it is our job 93 00:04:05,632 --> 00:04:07,764 to keep things running smoothly in the meantime. 94 00:04:07,808 --> 00:04:10,071 - Yes, sir. - Okay. 95 00:04:10,114 --> 00:04:11,855 Come on. Let's go. 96 00:04:14,118 --> 00:04:16,643 - See you, Chief. - Hey. 97 00:04:16,685 --> 00:04:18,122 Thought you had the oncologist 98 00:04:18,166 --> 00:04:19,209 appointment this morning. 99 00:04:19,254 --> 00:04:20,452 Yeah. 100 00:04:21,080 --> 00:04:22,604 It got postponed until Friday. 101 00:04:24,433 --> 00:04:26,130 I'm sorry. 102 00:04:26,174 --> 00:04:28,698 I know how hard the waiting has been. 103 00:04:28,742 --> 00:04:30,483 I'll make sure Donna knows so she can reach out to Cindy. 104 00:04:30,526 --> 00:04:32,485 Yeah. 105 00:04:32,528 --> 00:04:34,051 If there is anything that I can do... 106 00:04:35,705 --> 00:04:40,275 All units, structure fire, 3397 Frederick. 107 00:05:14,483 --> 00:05:16,180 Hey, you okay? 108 00:05:17,878 --> 00:05:19,706 All right, nice and easy. 109 00:05:19,749 --> 00:05:21,272 - Oh! - Come on. 110 00:05:26,974 --> 00:05:27,888 Nice and easy. 111 00:05:27,931 --> 00:05:29,716 - You got it? - Yeah. 112 00:05:29,759 --> 00:05:31,457 Hey, what happened in there? 113 00:05:31,500 --> 00:05:33,328 We were doing a blood drive, 114 00:05:33,371 --> 00:05:34,938 and the place just started filling with smoke. 115 00:05:34,982 --> 00:05:36,418 We saw flames in the hallway. 116 00:05:36,462 --> 00:05:38,332 It started somewhere in the back of the building. 117 00:05:38,376 --> 00:05:39,726 Okay. All right. 118 00:05:39,769 --> 00:05:40,988 - All right, Herrmann! - Yeah. 119 00:05:41,031 --> 00:05:42,337 Let's get a line on that fire. 120 00:05:42,380 --> 00:05:43,773 Hold it back. 121 00:05:43,817 --> 00:05:45,906 Truck, Squad, let's do a primary search. 122 00:05:45,949 --> 00:05:47,429 Truck handles the blood drive. 123 00:05:47,473 --> 00:05:48,604 Squad, you clear the rest of the building. 124 00:05:48,648 --> 00:05:50,084 - Copy. - Let's go. 125 00:05:50,127 --> 00:05:51,185 Come on. 126 00:05:56,351 --> 00:05:57,439 All right, we split up. 127 00:05:57,483 --> 00:05:58,745 Capp, Tony, take the left side. 128 00:05:58,788 --> 00:06:00,616 Bamford, we're on the right. Stay on my hip. 129 00:06:00,660 --> 00:06:01,835 Well, I don't really need a babysitter, 130 00:06:01,878 --> 00:06:03,837 but all right, you're the boss. 131 00:06:07,536 --> 00:06:09,451 Capp, Tony, basement! 132 00:06:09,495 --> 00:06:11,018 Copy. 133 00:06:11,061 --> 00:06:12,672 Everyone, let's clear away from the building. 134 00:06:12,715 --> 00:06:15,734 - Is anyone hurt? - Fire department! Call out! 135 00:06:16,545 --> 00:06:18,504 Fire department! Call out! 136 00:06:18,547 --> 00:06:20,854 Help! Over here! 137 00:06:22,595 --> 00:06:23,770 Hey! 138 00:06:23,813 --> 00:06:25,380 Don't worry about the fire! 139 00:06:25,423 --> 00:06:26,729 You gotta get outside. 140 00:06:26,773 --> 00:06:28,557 The cooler, we need to save the cooler. 141 00:06:28,601 --> 00:06:30,603 No... 142 00:06:32,225 --> 00:06:38,144 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 143 00:06:38,819 --> 00:06:40,560 We need to save the cooler! 144 00:06:40,603 --> 00:06:42,388 - Gallo, give me a hand. - Yeah. 145 00:06:44,433 --> 00:06:46,218 Mouch, check for other victims 146 00:06:46,261 --> 00:06:47,915 and then try to get that cooler. 147 00:06:47,959 --> 00:06:51,876 - Copy. - One, two, three. 148 00:06:51,919 --> 00:06:54,372 Come on. We gotta go. 149 00:06:59,492 --> 00:07:01,947 Fire department! Call out! 150 00:07:06,718 --> 00:07:08,490 Fire department! Call out! 151 00:07:08,534 --> 00:07:10,144 Please! Please, help! 152 00:07:10,188 --> 00:07:13,278 Help me! Please help me! 153 00:07:13,321 --> 00:07:15,410 I'm over here. Please help me. 154 00:07:15,454 --> 00:07:17,238 - I can get to her. - Do it! 155 00:07:17,282 --> 00:07:18,674 Please help! Please! 156 00:07:18,718 --> 00:07:20,502 Help, help! Here! Please! 157 00:07:20,546 --> 00:07:21,366 Stay down. 158 00:07:21,409 --> 00:07:23,325 Stay down. It's all right. 159 00:07:23,369 --> 00:07:25,203 Just stay down. You're gonna be all right. 160 00:07:25,246 --> 00:07:27,553 Can you get her out through the window? 161 00:07:27,596 --> 00:07:29,886 Affirmative. See you outside. 162 00:07:29,930 --> 00:07:31,508 - Copy that. - You're gonna stay low. 163 00:07:31,552 --> 00:07:34,647 You're gonna stay next to me. We're gonna be all right. 164 00:07:34,690 --> 00:07:36,717 Squad, there's one victim, coming out, delta side. 165 00:07:36,761 --> 00:07:37,998 Copy that. 166 00:07:46,702 --> 00:07:49,053 Fire department! Call out! 167 00:07:49,096 --> 00:07:51,838 Let's make this arch our position. 168 00:07:51,881 --> 00:07:53,318 Copy. 169 00:08:08,637 --> 00:08:10,726 All right, let's get you some oxygen. 170 00:08:10,770 --> 00:08:12,424 - Where is he? - Hey. 171 00:08:12,467 --> 00:08:15,427 He's got a job to do, but he'll be out when he can, all right? 172 00:08:15,470 --> 00:08:16,645 Medic. 173 00:08:16,689 --> 00:08:19,474 Here. It's okay. 174 00:08:19,518 --> 00:08:20,867 Okay. 175 00:08:22,651 --> 00:08:25,002 Hey, you did it. 176 00:08:25,045 --> 00:08:26,438 Nice work. 177 00:08:26,481 --> 00:08:28,918 Let's go over here and get you checked out. 178 00:08:28,962 --> 00:08:30,355 Finished our sweep, Lieutenant. 179 00:08:30,398 --> 00:08:32,192 No more victims in the back room. 180 00:08:32,235 --> 00:08:34,039 All right. Mouch, report. 181 00:08:39,650 --> 00:08:42,261 Mouch, where are you? 182 00:08:46,485 --> 00:08:47,442 Joe! 183 00:08:51,332 --> 00:08:52,420 Hey, whoa. 184 00:08:52,464 --> 00:08:53,595 Keep back. It's hot. 185 00:08:53,639 --> 00:08:55,423 Whoa, whoa, whoa, whoa. 186 00:09:19,621 --> 00:09:21,493 Oh, thank God. Thank God. 187 00:09:21,536 --> 00:09:23,451 - They're good? - They are. 188 00:09:23,495 --> 00:09:24,974 Thank you. 189 00:09:25,018 --> 00:09:27,455 This is enough blood to save a hundred lives or more. 190 00:09:27,762 --> 00:09:29,372 Look at you, Mouch. 191 00:09:29,397 --> 00:09:31,946 A hundred lives? That's gotta be some kind of record. 192 00:09:34,984 --> 00:09:37,727 All right, now let's get you checked out. 193 00:09:39,206 --> 00:09:42,688 Okay, 51, let's wrap it up. 194 00:10:02,942 --> 00:10:04,987 That was a bloodbath, am I right? 195 00:10:05,031 --> 00:10:06,772 Yeah, it was a new one on me. 196 00:10:06,815 --> 00:10:08,948 Yeah, that was a good fire. 197 00:10:08,991 --> 00:10:10,993 Cruz tried to sideline me back there, 198 00:10:11,037 --> 00:10:13,039 and I still pulled off the save. 199 00:10:22,004 --> 00:10:23,963 Chief, you got a sec? 200 00:10:24,006 --> 00:10:25,399 What do you need, Joe? 201 00:10:31,927 --> 00:10:33,494 Keith Bamford isn't working out. 202 00:10:33,538 --> 00:10:34,843 How so? 203 00:10:34,887 --> 00:10:36,366 He doesn't seem to respect me much, 204 00:10:36,410 --> 00:10:38,978 and I just figured there's gotta be somebody else 205 00:10:39,021 --> 00:10:40,719 we can get that won't give me heartburn. 206 00:10:40,762 --> 00:10:44,287 If he isn't respecting your command, write him up. 207 00:10:44,627 --> 00:10:46,115 I can find a new replacement. 208 00:10:46,159 --> 00:10:47,769 Write him up? 209 00:10:47,813 --> 00:10:50,206 He has been detailed here due to Severide's absence. 210 00:10:50,250 --> 00:10:52,034 So if you wanna get rid of him, 211 00:10:52,078 --> 00:10:53,775 you need to document cause. 212 00:10:53,819 --> 00:10:57,807 I mean, I figured I'm just acting lieutenant. 213 00:10:59,738 --> 00:11:01,087 Chief, I don't wanna be the reason the guy 214 00:11:01,130 --> 00:11:02,392 gets a black mark on his record. 215 00:11:02,436 --> 00:11:05,613 Cruz, you are leading Squad 3. 216 00:11:05,657 --> 00:11:08,050 Either make it work or send him packing. 217 00:11:08,094 --> 00:11:09,269 Your call. 218 00:11:11,924 --> 00:11:13,012 Thank you, Chief. 219 00:11:23,892 --> 00:11:25,503 Hey, what you got there, Mouch? 220 00:11:25,546 --> 00:11:30,072 A Chicago classic, '72 American LaFrance. 221 00:11:30,116 --> 00:11:31,813 - What is that, a model? - Sure is. 222 00:11:31,856 --> 00:11:35,238 1:25 scale, level 5 build. 223 00:11:35,263 --> 00:11:36,960 That's the highest level. 224 00:11:36,985 --> 00:11:38,508 That's neat. What a fun hobby. 225 00:11:38,552 --> 00:11:39,857 It's not a hobby. 226 00:11:39,901 --> 00:11:41,120 It's historical preservation. 227 00:11:41,163 --> 00:11:43,992 You all know the Chicago Craftsmanship Museum? 228 00:11:44,036 --> 00:11:45,298 - No. - I really haven't heard of it. 229 00:11:45,341 --> 00:11:47,213 Normally when I finish one of these bad boys, 230 00:11:47,256 --> 00:11:49,911 I donate it to the museum for the world to enjoy, 231 00:11:49,955 --> 00:11:53,262 but this one, I'm building on commission. 232 00:11:53,306 --> 00:11:56,613 Deputy District Chief Clem Girardi recognized my talents 233 00:11:56,657 --> 00:11:59,877 from a '64 Mack Pumper I built a few years back 234 00:11:59,921 --> 00:12:02,670 and personally asked me to track this one down for him. 235 00:12:02,714 --> 00:12:03,823 Why? 236 00:12:03,867 --> 00:12:05,448 Yeah, why didn't he build it himself? 237 00:12:05,492 --> 00:12:06,928 Isn't that the point of these models? 238 00:12:08,194 --> 00:12:10,979 It's a level 5, Brett. 239 00:12:11,150 --> 00:12:15,023 And while I find a challenge like this calming, 240 00:12:15,067 --> 00:12:18,461 a real meditation, an amateur builder 241 00:12:18,505 --> 00:12:20,420 would crumble under the pressure. 242 00:12:20,463 --> 00:12:23,553 It takes patience and a laser-like focus. 243 00:12:23,597 --> 00:12:26,078 You have to go totally zen. 244 00:12:26,121 --> 00:12:31,170 If any one piece is off axis when that glue dries... 245 00:12:35,130 --> 00:12:36,392 You have to reglue it? 246 00:12:36,436 --> 00:12:38,533 Where's the deck gun? 247 00:12:39,711 --> 00:12:41,369 Nobody move. 248 00:12:44,798 --> 00:12:47,409 Come on! Where is it? 249 00:12:47,434 --> 00:12:48,927 There has to be a deck gun! 250 00:12:48,970 --> 00:12:50,811 It's the metaphorical cherry on top. 251 00:12:52,297 --> 00:12:53,777 Ambulance 61, person in distress. 252 00:12:53,959 --> 00:12:56,831 - Watch your step. - 348 West Maxwell. 253 00:13:01,973 --> 00:13:04,410 Hurry, please! My husband, he's acting crazy. 254 00:13:04,453 --> 00:13:05,933 - I don't know what's wrong. - Yeah, what's his name? 255 00:13:05,977 --> 00:13:07,021 Andrew. 256 00:13:07,065 --> 00:13:08,196 Don't. 257 00:13:08,240 --> 00:13:09,763 No, stay away. 258 00:13:09,807 --> 00:13:11,243 Whoa. 259 00:13:11,286 --> 00:13:12,635 Hey, Andrew, we're here to help. 260 00:13:12,679 --> 00:13:15,464 What's he doing here? 261 00:13:15,508 --> 00:13:17,292 Why... why'd you bring him? 262 00:13:17,336 --> 00:13:18,729 No, no, no! 263 00:13:21,249 --> 00:13:24,252 Make him go away. All of you, leave. 264 00:13:24,782 --> 00:13:27,273 Has he taken any drugs, prescription, recreational? 265 00:13:27,316 --> 00:13:29,853 No, he doesn't. He wouldn't. He gets drug tested for work. 266 00:13:29,878 --> 00:13:31,358 He's a county prosecutor. 267 00:13:31,401 --> 00:13:32,881 How long has he been like this? 268 00:13:32,924 --> 00:13:35,275 Not long, a few minutes before you got here. 269 00:13:35,318 --> 00:13:36,798 A few hours ago, he had a bad headache. 270 00:13:36,841 --> 00:13:37,973 He was dizzy. 271 00:13:38,016 --> 00:13:40,323 He started throwing up, and then this. 272 00:13:40,367 --> 00:13:41,411 Maybe it's food poisoning? 273 00:13:41,455 --> 00:13:42,717 What has he eaten today? 274 00:13:42,760 --> 00:13:45,415 He had oatmeal and a grapefruit, I think. 275 00:13:45,459 --> 00:13:47,025 Okay, he's calming down. 276 00:13:47,069 --> 00:13:49,020 - Let's take a look. - Okay. 277 00:13:50,377 --> 00:13:53,380 Hey, Andrew, we're gonna do a quick exam, okay? 278 00:13:53,423 --> 00:13:55,208 What's happening to me? 279 00:13:55,251 --> 00:13:56,818 That's what we're gonna figure out, okay? 280 00:14:01,344 --> 00:14:03,201 May I have your hand? 281 00:14:04,173 --> 00:14:06,120 Great. 282 00:14:06,915 --> 00:14:08,351 Heart rate's elevated. 283 00:14:08,395 --> 00:14:09,787 All right, I'll get his pressure. 284 00:14:11,920 --> 00:14:12,964 What's... what's happening? 285 00:14:13,008 --> 00:14:15,010 Why can't he breathe? 286 00:14:15,463 --> 00:14:16,838 I hear wheezing. 287 00:14:16,881 --> 00:14:18,666 All right, drop 0.3 epi. I'll get the CPAP on him. 288 00:14:18,709 --> 00:14:20,232 You got it. 289 00:14:20,276 --> 00:14:22,191 Andrew, you need to try and stay calm. 290 00:14:22,234 --> 00:14:24,236 Take slow, easy breaths, okay? 291 00:14:27,065 --> 00:14:28,502 All right. 292 00:14:41,863 --> 00:14:44,648 Okay, he's stable, but we need to get him to Med. 293 00:14:44,692 --> 00:14:45,997 Something's not right here. 294 00:14:46,041 --> 00:14:48,391 These symptoms do not add up. 295 00:14:48,435 --> 00:14:49,871 - I'm gonna grab the stretcher. - Yeah. 296 00:14:49,914 --> 00:14:51,791 Oh. Oh. 297 00:15:01,056 --> 00:15:03,624 Hey, Kidd, can I, uh, pick your brain for a second? 298 00:15:03,667 --> 00:15:05,843 Sure, just leave me enough to work with. 299 00:15:09,281 --> 00:15:13,242 Hey, you know how you ironed out that situation with Carver? 300 00:15:13,285 --> 00:15:16,245 Is it ironed out? I'm never quite sure. 301 00:15:16,288 --> 00:15:17,507 What's up? 302 00:15:17,551 --> 00:15:18,813 Is Bamford still giving you grief? 303 00:15:18,856 --> 00:15:20,467 It's tricky. 304 00:15:20,510 --> 00:15:23,339 Solid firefighter. It's just that attitude of his. 305 00:15:23,383 --> 00:15:24,808 Ah. 306 00:15:24,852 --> 00:15:26,821 Boden said it's up to me whether to keep him or not. 307 00:15:26,864 --> 00:15:28,910 I just wanna give it my best effort. 308 00:15:30,607 --> 00:15:33,393 I thought Carver was a lost cause at first, 309 00:15:33,436 --> 00:15:35,699 you know, just a cocky pain in the ass. 310 00:15:35,743 --> 00:15:39,442 But I dug a little deeper, and turned out 311 00:15:39,486 --> 00:15:41,836 there was a lot more going on. 312 00:15:41,879 --> 00:15:44,177 I can't say it fully corrected, though. 313 00:15:45,011 --> 00:15:47,232 What, so maybe that's what I should do with Bamford. 314 00:15:47,276 --> 00:15:49,539 You know, dig a little deeper, see what I've got? 315 00:15:49,583 --> 00:15:51,434 Sounds right to me. 316 00:15:52,352 --> 00:15:54,631 - Thanks, Kidd. - Mm-hmm. 317 00:15:54,675 --> 00:15:56,328 Gotcha. 318 00:15:58,722 --> 00:16:00,376 Hey, man, is there more coffee sweetener 319 00:16:00,420 --> 00:16:01,595 hiding around here someplace? 320 00:16:01,638 --> 00:16:03,794 You know, I'm still finding my way around this kitchen myself. 321 00:16:03,818 --> 00:16:05,337 Maybe try that one? 322 00:16:07,339 --> 00:16:08,645 Ah, score! 323 00:16:10,691 --> 00:16:12,388 - Hey, Bamford? - Yeah? 324 00:16:12,432 --> 00:16:14,129 You got any plans tomorrow night? 325 00:16:14,172 --> 00:16:15,739 I don't think so. Why? 326 00:16:15,783 --> 00:16:18,169 Meet me at Molly's, join me for a beer. 327 00:16:18,568 --> 00:16:20,880 Yeah, sure. 328 00:16:22,267 --> 00:16:23,268 I just had a beer with this guy. 329 00:16:23,312 --> 00:16:24,748 I gotta do it again? 330 00:16:24,792 --> 00:16:29,622 Is this like a thing with 51, mandatory team spirit? 331 00:16:29,666 --> 00:16:32,974 I'll tell you something, this place is high maintenance. 332 00:16:33,017 --> 00:16:34,279 Maybe a little. 333 00:16:34,323 --> 00:16:37,355 Hey, Mouch, how about this one? 334 00:16:37,674 --> 00:16:40,503 It's got a deck gun that might fit, and there are three in stock 335 00:16:40,547 --> 00:16:42,200 right now at the Target on LaSalle. 336 00:16:42,244 --> 00:16:43,245 Keep looking. 337 00:16:43,288 --> 00:16:44,681 We've searched everywhere. 338 00:16:44,725 --> 00:16:46,814 We've searched hobby sites and eBay stores... 339 00:16:46,857 --> 00:16:50,774 Gallo has been on the deep web for hours. 340 00:16:50,818 --> 00:16:52,646 I'm almost bought a real gun from a guy in Slovenia. 341 00:16:52,689 --> 00:16:54,082 I'm probably on some government watchlist now. 342 00:16:54,125 --> 00:16:57,259 It looks pretty close to what's on the box. 343 00:16:57,625 --> 00:17:01,629 Would you put a Volkswagen engine in a Ferrari? 344 00:17:04,353 --> 00:17:06,267 Chief Girardi. 345 00:17:06,311 --> 00:17:08,400 At ease, gentlemen. 346 00:17:08,444 --> 00:17:10,054 I was in the area when I got your text 347 00:17:10,098 --> 00:17:11,491 about the model coming in. 348 00:17:11,534 --> 00:17:13,275 Figured I'd stop by and see for myself. 349 00:17:13,318 --> 00:17:15,756 It's still a work in progress. 350 00:17:15,799 --> 00:17:17,757 Ooh, looks like it's really coming together. 351 00:17:17,801 --> 00:17:19,281 You could finish by end of shift, huh? 352 00:17:19,324 --> 00:17:21,370 Uh, I don't know about that. 353 00:17:21,412 --> 00:17:23,024 A call or two might come in. 354 00:17:23,066 --> 00:17:25,026 Yeah, we're one of the busiest houses in the city. 355 00:17:25,069 --> 00:17:26,331 Uh-huh. 356 00:17:26,375 --> 00:17:27,811 Well, whatever you can do to complete it ASAP, 357 00:17:27,855 --> 00:17:30,158 I would greatly appreciate. 358 00:17:30,901 --> 00:17:34,209 You know, my father rode on a rig just like this. 359 00:17:36,254 --> 00:17:40,042 He doesn't have much time left. Any day now really. 360 00:17:41,085 --> 00:17:44,654 - Oh, wow, I didn't realize. - You know what? 361 00:17:44,698 --> 00:17:47,590 I didn't wanna put any unnecessary pressure on you to find it in time, 362 00:17:48,009 --> 00:17:51,052 but now here it is taking shape. 363 00:17:51,095 --> 00:17:52,575 I knew we could count on you, McHolland. 364 00:17:55,273 --> 00:17:56,976 Gentlemen. 365 00:18:04,282 --> 00:18:05,588 We're... 366 00:18:05,632 --> 00:18:07,329 Mm-hmm, yeah. 367 00:18:07,372 --> 00:18:09,322 Ah. 368 00:18:09,810 --> 00:18:11,594 I once saw a case of pufferfish poisoning 369 00:18:11,638 --> 00:18:13,074 that had similar symptoms. 370 00:18:13,117 --> 00:18:14,510 Tetrodotoxin, right? 371 00:18:14,554 --> 00:18:16,468 Yeah, headache, vomiting, stomach pain, 372 00:18:16,512 --> 00:18:17,600 mental impairment, cardiac arrhythmia. 373 00:18:17,644 --> 00:18:19,384 It was all there. 374 00:18:19,428 --> 00:18:22,474 But I doubt he was garnishing his oatmeal with pufferfish. 375 00:18:22,518 --> 00:18:23,650 Well, maybe it's a mental 376 00:18:23,693 --> 00:18:25,477 and physical breakdown due to stress. 377 00:18:25,521 --> 00:18:26,740 His wife said he's a county prosecutor, 378 00:18:26,783 --> 00:18:28,132 which is a pretty stressful job. 379 00:18:28,176 --> 00:18:29,481 Maybe. 380 00:18:29,525 --> 00:18:31,440 I'd be curious to see what the tox report says. 381 00:18:31,483 --> 00:18:33,224 I couldn't help overhearing. 382 00:18:33,268 --> 00:18:35,705 At my last house, we had a call where this guy was going nuts, 383 00:18:35,749 --> 00:18:36,924 acting like a real whack job. 384 00:18:36,967 --> 00:18:38,403 Turns out his liver was failing. 385 00:18:38,447 --> 00:18:41,015 Yeah, that's called end-stage liver disease, ESLD, 386 00:18:41,058 --> 00:18:42,625 which is associated with delirium due to 387 00:18:42,669 --> 00:18:44,409 altered cortical brain activity. 388 00:18:44,453 --> 00:18:47,064 And abdominal pain and nausea, which our guy had. 389 00:18:47,108 --> 00:18:48,500 But his wife said he's been in great health, 390 00:18:48,544 --> 00:18:50,633 and there's been no previous signs, so that can't be it. 391 00:18:51,155 --> 00:18:52,940 Not a bad guess, though. 392 00:18:52,983 --> 00:18:54,463 I'm thinking guesses aren't good enough 393 00:18:54,506 --> 00:18:55,812 in your line of work. 394 00:18:55,856 --> 00:18:57,292 Well, sometimes it's the best we can do 395 00:18:57,335 --> 00:18:59,033 until we get them to Med. 396 00:19:00,687 --> 00:19:03,124 So what's your story, Bamford? 397 00:19:03,167 --> 00:19:04,647 My story? 398 00:19:04,691 --> 00:19:06,301 Yeah, your background. 399 00:19:06,344 --> 00:19:08,422 Like, you got any family at home? 400 00:19:08,869 --> 00:19:10,697 Two kids and an ex. 401 00:19:10,740 --> 00:19:12,612 AKA, I'm broke. 402 00:19:14,831 --> 00:19:16,050 Sorry to hear that. 403 00:19:16,093 --> 00:19:17,138 Yeah. 404 00:19:17,181 --> 00:19:19,053 How old are your kids? 405 00:19:19,096 --> 00:19:24,480 10 and 12, two girls, great kids. 406 00:19:25,516 --> 00:19:27,823 I miss them like hell when they're with the ex. 407 00:19:35,635 --> 00:19:37,811 I'm a terrible person. 408 00:19:37,854 --> 00:19:39,421 What are you talking about? 409 00:19:39,464 --> 00:19:41,597 I came to work to avoid Cindy. 410 00:19:41,641 --> 00:19:43,207 She's so stressed out right now, 411 00:19:43,251 --> 00:19:44,687 I wasn't sure that I could handle it. 412 00:19:44,731 --> 00:19:47,734 So... but what kind of person does that? 413 00:19:47,777 --> 00:19:51,172 A loving husband who maybe needs a little break. 414 00:19:51,215 --> 00:19:53,043 Eh. 415 00:19:58,788 --> 00:20:02,574 I gotta go home, right, calm her down, 416 00:20:02,618 --> 00:20:04,402 be there for her and the kids. 417 00:20:04,446 --> 00:20:05,708 Whatever you want. 418 00:20:05,752 --> 00:20:07,884 I got the bar, all right? 419 00:20:07,928 --> 00:20:09,103 - Go. - All right. 420 00:20:09,146 --> 00:20:10,526 Go. 421 00:20:46,319 --> 00:20:47,799 Morning, super medic. 422 00:20:47,842 --> 00:20:49,627 Hey, Reggie. How's the elbow? 423 00:20:49,670 --> 00:20:51,411 Better, thanks. 424 00:20:51,455 --> 00:20:53,761 I'm carrying gallons of gin and juice now with no problem. 425 00:20:53,805 --> 00:20:56,198 Mm. It's important work. 426 00:20:56,242 --> 00:21:00,159 I owe you an apology, or at least I'm going to. 427 00:21:00,202 --> 00:21:02,988 I'm having some renovations done on the living room. 428 00:21:03,031 --> 00:21:04,816 You know, building it out a little bit. 429 00:21:04,859 --> 00:21:05,991 It could get loud. 430 00:21:06,034 --> 00:21:07,775 Oh, don't worry about that. 431 00:21:07,819 --> 00:21:09,124 I'm barely home during the day anyway. 432 00:21:09,168 --> 00:21:10,387 Well, I'll remind you of that 433 00:21:10,430 --> 00:21:11,823 when you come banging on my door. 434 00:21:11,866 --> 00:21:13,606 I'll see you then. 435 00:21:15,043 --> 00:21:18,220 Hey, Reggie, have you hired anybody yet? 436 00:21:18,264 --> 00:21:21,006 Because I think I might have a great recommendation for you. 437 00:21:21,049 --> 00:21:23,748 Well, you just lost a potential customer 438 00:21:23,791 --> 00:21:26,268 and gained a one-star review on Yelp. 439 00:21:26,934 --> 00:21:28,805 Still no luck finding the deck gun? 440 00:21:28,849 --> 00:21:30,198 It's worse than that. 441 00:21:30,242 --> 00:21:31,939 After calling every hobby shop in the Midwest, 442 00:21:31,982 --> 00:21:34,768 I found a place in Des Moines that has a complete kit 443 00:21:34,811 --> 00:21:36,509 for a '72 American LaFrance. 444 00:21:36,552 --> 00:21:38,250 That sounds like good news. 445 00:21:38,293 --> 00:21:41,775 Except the old man who runs the place says it's in storage 446 00:21:41,818 --> 00:21:43,342 and he can't get to it right now on account 447 00:21:43,385 --> 00:21:45,694 of his recent hip surgery. 448 00:21:45,737 --> 00:21:47,911 Says it'll take three or four weeks at least. 449 00:21:47,955 --> 00:21:50,740 So you're going after him on Yelp? 450 00:21:52,699 --> 00:21:54,788 I'm in a desperate situation here. 451 00:21:54,831 --> 00:21:58,792 Well, I picked one up just in case. 452 00:21:58,835 --> 00:22:01,186 Yeah, it was on sale for like eight bucks. 453 00:22:01,229 --> 00:22:03,579 Anything that's for ages three and up 454 00:22:03,623 --> 00:22:06,234 isn't exactly museum-grade quality. 455 00:22:06,278 --> 00:22:07,656 You just need the deck gun. 456 00:22:07,699 --> 00:22:10,499 And it really seemed like his father could go any minute. 457 00:22:10,543 --> 00:22:13,894 True, and I would rather not have his last words be, 458 00:22:13,937 --> 00:22:15,939 "That's the wrong deck gun." 459 00:22:18,246 --> 00:22:19,595 I'm not giving up yet. 460 00:22:19,639 --> 00:22:22,076 So he has a family, you know, kids. 461 00:22:22,119 --> 00:22:23,904 I just can't give up on the guy. 462 00:22:23,947 --> 00:22:25,166 I mean, I know how much stress 463 00:22:25,210 --> 00:22:26,515 that can bring to someone's life. 464 00:22:26,559 --> 00:22:28,517 I haven't been to a school game in weeks. 465 00:22:28,561 --> 00:22:29,823 I even missed out on Otis 466 00:22:29,866 --> 00:22:31,303 saying Javi's name for the first time. 467 00:22:31,346 --> 00:22:32,521 Oh. 468 00:22:32,565 --> 00:22:35,220 Yeah, he called him Vi-vi. 469 00:22:35,263 --> 00:22:36,525 I don't know how you juggle 470 00:22:36,569 --> 00:22:37,874 everything as a lieutenant. 471 00:22:37,918 --> 00:22:41,835 I don't have to deal with the kids part yet. 472 00:22:41,878 --> 00:22:44,098 You got this, Joe Cruz. 473 00:22:47,144 --> 00:22:49,234 I mean, now I'm on the same roller coaster 474 00:22:49,277 --> 00:22:51,228 I was a few days ago. 475 00:22:52,324 --> 00:22:54,195 And all I can think is... 476 00:22:54,239 --> 00:22:56,763 If... if it's bad news... 477 00:23:03,160 --> 00:23:04,909 I won't make it. 478 00:23:05,511 --> 00:23:08,688 You've gotta do your best to push those thoughts 479 00:23:08,731 --> 00:23:10,646 right out of your head. 480 00:23:10,690 --> 00:23:12,344 Is the appointment tomorrow? 481 00:23:12,387 --> 00:23:16,522 Uh, yeah. At 9:00 a.m. 482 00:23:16,921 --> 00:23:18,547 Right. 483 00:23:19,089 --> 00:23:24,094 Hey, you know who's been calling to check in regular? 484 00:23:24,138 --> 00:23:25,966 Matt Casey. 485 00:23:26,430 --> 00:23:29,752 Well, that's good to hear, and I am not surprised. 486 00:23:29,796 --> 00:23:32,712 I heard Cindy talking to him again yesterday. 487 00:23:32,755 --> 00:23:34,714 He can really cheer her up. 488 00:23:34,757 --> 00:23:38,718 I think she's always had a little crush on him, 489 00:23:38,761 --> 00:23:40,850 to be honest. 490 00:23:46,508 --> 00:23:48,380 The last two days, she, um, 491 00:23:48,423 --> 00:23:52,414 she's been holding it together pretty good. 492 00:23:53,254 --> 00:23:56,085 And now it's me that's losing it. 493 00:24:03,438 --> 00:24:05,678 It's just that if... 494 00:24:06,615 --> 00:24:08,973 the chemo didn't work, 495 00:24:10,576 --> 00:24:14,536 there is not a lot of other options. 496 00:24:26,418 --> 00:24:27,897 You know... 497 00:24:30,335 --> 00:24:35,949 Maybe it'll all be fine, 498 00:24:35,992 --> 00:24:37,777 or at least a little fine. 499 00:24:37,820 --> 00:24:40,780 It can just be a little fine, right? 500 00:24:40,823 --> 00:24:44,218 I mean, that's... it's not too much to ask. 501 00:24:44,261 --> 00:24:46,046 No, it isn't. 502 00:24:47,787 --> 00:24:49,354 Yeah. 503 00:24:51,791 --> 00:24:52,879 All right, I'll grab the syringes 504 00:24:52,922 --> 00:24:54,315 and the saline flushes. 505 00:24:54,359 --> 00:24:56,143 See if you can find a spare CPAP circuit, 506 00:24:56,186 --> 00:24:58,406 - but we may have to order one. - Heads up! Coming through! 507 00:24:58,450 --> 00:24:59,973 Okay, I'll call you back. What are we looking at? 508 00:25:00,016 --> 00:25:01,148 We're not really sure... a headache, 509 00:25:01,191 --> 00:25:02,584 nausea, confusion, stomach pain, 510 00:25:02,628 --> 00:25:04,064 cardiac and respiratory distress. 511 00:25:04,107 --> 00:25:05,805 Trauma three right away. 512 00:25:05,848 --> 00:25:06,980 Hey, Will, we had a patient with the same 513 00:25:07,023 --> 00:25:08,982 cascading symptoms the other day. 514 00:25:09,025 --> 00:25:10,418 This is our second one this morning. 515 00:25:10,462 --> 00:25:11,811 The other went to Lakeview, and they told us they had 516 00:25:11,854 --> 00:25:13,726 a couple of more just like it. 517 00:25:13,769 --> 00:25:15,945 Sounds like a multiple exposure scenario. 518 00:25:15,989 --> 00:25:18,426 We'll start revving up the tox screens. 519 00:25:18,470 --> 00:25:20,472 Damn. 520 00:25:20,515 --> 00:25:22,082 This is not good. 521 00:25:22,125 --> 00:25:24,040 What the hell is going on? 522 00:25:35,623 --> 00:25:36,885 Getting close, huh? 523 00:25:36,928 --> 00:25:38,352 Just about. 524 00:25:38,395 --> 00:25:42,368 One last decal to stick into place. 525 00:26:02,432 --> 00:26:04,505 And there it is. 526 00:26:05,174 --> 00:26:08,177 The '72 American LaFrance. 527 00:26:08,220 --> 00:26:09,395 Wow. 528 00:26:09,439 --> 00:26:12,094 18 hours of total building time, 529 00:26:12,137 --> 00:26:14,280 horrible eye strain, 530 00:26:14,324 --> 00:26:16,011 super glue under all my fingernails, 531 00:26:16,054 --> 00:26:20,668 and a crick in my neck that'll last for weeks. 532 00:26:20,711 --> 00:26:25,209 But it's all worth it to hold a piece of history in your hands. 533 00:26:26,896 --> 00:26:30,325 Unfortunately, it isn't complete 534 00:26:30,369 --> 00:26:32,271 and will sully my reputation 535 00:26:32,315 --> 00:26:35,664 in the fire replica community once word gets out. 536 00:26:35,689 --> 00:26:38,126 I doubt anyone will notice. It looks amazing. 537 00:26:38,169 --> 00:26:40,824 His father rode this rig. 538 00:26:40,868 --> 00:26:42,435 Of course he'll notice. 539 00:26:42,478 --> 00:26:45,829 And what happens when he passes shortly? 540 00:26:45,873 --> 00:26:48,658 What if Chief Girardi decides to donate it to the museum 541 00:26:48,702 --> 00:26:53,220 and then my folly is on full display for all to see? 542 00:26:53,817 --> 00:26:55,222 I'm sorry. 543 00:26:56,057 --> 00:26:58,189 It's time to face the music. 544 00:26:59,679 --> 00:27:02,062 Call Chief Girardi. 545 00:27:02,585 --> 00:27:06,502 A dying man's wish is more important than my bruised ego. 546 00:27:06,546 --> 00:27:07,938 I found one! 547 00:27:07,982 --> 00:27:11,202 An authentic miniature American LaFrance deck gun. 548 00:27:11,246 --> 00:27:12,943 Oh, thank God. Where? 549 00:27:12,987 --> 00:27:15,859 I posted about the missing piece on a Reddit forum, 550 00:27:15,903 --> 00:27:19,021 and this guy from Berwyn wrote me back and says he has one. 551 00:27:19,045 --> 00:27:20,873 Really? How much does he want for it? 552 00:27:20,916 --> 00:27:22,483 Nothing. He wants to trade. 553 00:27:22,527 --> 00:27:24,572 I mentioned we're firefighters, he got really excited. 554 00:27:24,616 --> 00:27:27,749 Wants to swap for something off of our rigs. 555 00:27:27,793 --> 00:27:29,316 Like what? It's all city owned. 556 00:27:29,360 --> 00:27:32,276 - You can't just give it away. - Unless... 557 00:27:32,319 --> 00:27:34,756 there is something we carry on our rigs 558 00:27:34,800 --> 00:27:37,150 the CFD didn't pay for. 559 00:27:39,196 --> 00:27:41,807 I'm glad they're gonna be running more tox screens at Med. 560 00:27:41,850 --> 00:27:43,156 Hopefully that'll tell us more. 561 00:27:43,200 --> 00:27:44,679 Yeah, with everything going on out there, 562 00:27:44,723 --> 00:27:47,813 you just gotta hope it's not communicable. 563 00:27:47,856 --> 00:27:49,728 Be right back. 564 00:27:49,771 --> 00:27:53,035 Hey, my neighbor Reggie is doing some construction 565 00:27:53,079 --> 00:27:56,996 on his apartment, and I told him about you. 566 00:27:57,039 --> 00:27:58,128 Here's his number. 567 00:27:59,607 --> 00:28:01,043 That's... that's very cool. 568 00:28:01,087 --> 00:28:02,132 - Thank you. - Yeah. 569 00:28:03,611 --> 00:28:05,004 Ambulance 61. 570 00:28:05,047 --> 00:28:06,701 - Person injured. - Ugh, it's nonstop. 571 00:28:06,745 --> 00:28:09,748 6701 Indiana. 572 00:28:09,791 --> 00:28:12,359 She's this way. Follow me. 573 00:28:12,403 --> 00:28:14,709 I think she's having a panic attack or something. 574 00:28:14,753 --> 00:28:16,537 I don't know, it's weird. 575 00:28:19,323 --> 00:28:21,890 - Marilyn? - You know her? 576 00:28:21,934 --> 00:28:23,153 We treated her husband the other day. 577 00:28:23,196 --> 00:28:24,763 My stomach, it burns. 578 00:28:24,806 --> 00:28:27,147 - We should mask up. - Yeah. 579 00:28:28,680 --> 00:28:30,072 Here, have a seat, Marilyn. 580 00:28:34,773 --> 00:28:36,296 Her pupils are dilated. 581 00:28:36,340 --> 00:28:38,559 Heart rate's elevated. I'm gonna check her pressure. 582 00:28:38,603 --> 00:28:41,301 Marilyn, can you tell us what happened before you got sick? 583 00:28:41,345 --> 00:28:42,911 I went home to check on Andrew. 584 00:28:42,955 --> 00:28:43,956 How's he doing? 585 00:28:43,999 --> 00:28:45,740 Better. 586 00:28:45,784 --> 00:28:47,133 But I had a bad headache. 587 00:28:47,177 --> 00:28:49,440 I haven't been sleeping well, worried about him. 588 00:28:49,483 --> 00:28:54,488 So I took something for it, came back to work, and... 589 00:28:54,532 --> 00:28:57,796 Ow! 590 00:28:57,839 --> 00:28:59,580 What is this? 591 00:28:59,624 --> 00:29:01,408 It hurts so bad. 592 00:29:01,452 --> 00:29:03,308 - Let's get her to Med. - Okay. 593 00:29:06,500 --> 00:29:08,589 Hey, thanks for lunch, Cruz. You didn't have to do this. 594 00:29:08,633 --> 00:29:11,244 Well, I thought it would be a good morale booster. 595 00:29:11,288 --> 00:29:12,724 You thought right, Joe. 596 00:29:12,767 --> 00:29:15,117 How'd you find the tamale guy, by the way? 597 00:29:15,161 --> 00:29:17,511 I tried tracking him down on Twitter, but no dice. 598 00:29:17,555 --> 00:29:19,165 I have my sources. 599 00:29:19,209 --> 00:29:22,560 Like I said, hon, I'm ready to go. 600 00:29:22,603 --> 00:29:23,822 I know, Cindy. 601 00:29:23,865 --> 00:29:26,259 Yeah, I know, 9:00 a.m. 602 00:29:26,303 --> 00:29:28,522 Don't worry, all right? I'll be there. 603 00:29:30,481 --> 00:29:33,922 Boy, she really got you whipped, doesn't she? 604 00:29:35,529 --> 00:29:36,661 Huh? 605 00:29:36,704 --> 00:29:38,576 I'm saying, she keeps a tight leash. 606 00:29:38,619 --> 00:29:40,099 I saw how she had you running out 607 00:29:40,142 --> 00:29:41,318 - of Molly's the other night. - Hey. 608 00:29:41,361 --> 00:29:43,189 It's not your fault. 609 00:29:43,233 --> 00:29:45,583 The relationship between a husband and a wife 610 00:29:45,626 --> 00:29:46,888 is psychological... 611 00:29:46,932 --> 00:29:49,271 one's psycho, the other's logical. 612 00:29:49,891 --> 00:29:52,590 Looks to me like you got yourself a real psycho there. 613 00:29:56,855 --> 00:29:58,291 - Whoa, hey. - Hey, hey, hey. 614 00:29:58,335 --> 00:30:00,206 Herrmann, Herrmann. Herrmann, Herrmann, Herrmann. 615 00:30:00,250 --> 00:30:02,730 Hey, ignore him. 616 00:30:04,602 --> 00:30:08,214 You will never know anybody as good as Cindy Herrmann. 617 00:30:17,876 --> 00:30:21,227 Herrmann, I'm so sorry. 618 00:30:21,271 --> 00:30:22,707 He's an idiot. 619 00:30:22,750 --> 00:30:25,231 He better steer clear or I'll lay him out. 620 00:30:32,282 --> 00:30:33,674 Okay, I'm trying not to freak out, 621 00:30:33,718 --> 00:30:35,981 but did whatever this is just go viral? 622 00:30:36,024 --> 00:30:37,852 It'd be way more widespread. 623 00:30:37,896 --> 00:30:40,768 I'm just saying, the same exact symptoms as her husband? 624 00:30:40,812 --> 00:30:42,030 It can't be a coincidence. 625 00:30:42,074 --> 00:30:45,120 No, I agree, but why now, days later? 626 00:30:45,164 --> 00:30:46,383 What if it's something new, 627 00:30:46,426 --> 00:30:48,036 something we don't have in our playbook? 628 00:30:48,080 --> 00:30:50,517 - The next Ebola or COVID? - I don't know. 629 00:30:50,561 --> 00:30:52,214 I just keep thinking of what Marilyn said. 630 00:30:52,258 --> 00:30:55,305 They both had headaches, which we've been assuming 631 00:30:55,348 --> 00:30:58,830 is the first symptom, but what if it's the cause? 632 00:30:58,873 --> 00:31:00,509 What do you mean? 633 00:31:01,615 --> 00:31:03,835 If I remember right, they don't live too far from here. 634 00:31:03,878 --> 00:31:05,227 Okay. 635 00:31:07,012 --> 00:31:08,535 Hey, Andrew, wait. 636 00:31:08,579 --> 00:31:10,972 We were here the other day. We took you to the hospital. 637 00:31:11,016 --> 00:31:12,496 I got a call about my wife. 638 00:31:12,539 --> 00:31:13,758 She's at Med in stable condition. 639 00:31:13,801 --> 00:31:15,412 - I have to see her. - No, I know, 640 00:31:15,455 --> 00:31:17,065 but before you go, you and your wife both 641 00:31:17,109 --> 00:31:19,329 took medication for headaches and then got very sick. 642 00:31:19,372 --> 00:31:20,808 Did you take the same medication? 643 00:31:20,852 --> 00:31:22,244 Yeah, I guess. 644 00:31:22,288 --> 00:31:23,333 We keep a bottle in the kitchen. 645 00:31:23,376 --> 00:31:24,551 Could you get it for me? 646 00:31:24,595 --> 00:31:25,944 - Now? - Yeah, it's important. 647 00:31:25,987 --> 00:31:27,380 It could help us figure out why this happened. 648 00:31:27,424 --> 00:31:29,948 Okay, be right back. 649 00:31:29,991 --> 00:31:32,342 You think it's a reaction to the medication? 650 00:31:32,385 --> 00:31:34,256 I hope that's all it is. 651 00:31:34,300 --> 00:31:35,562 He is looking better. 652 00:31:35,606 --> 00:31:37,042 That was a pretty quick recovery. 653 00:31:37,085 --> 00:31:38,478 Here it is. 654 00:31:38,522 --> 00:31:40,393 Was there plastic on the cap when you bought it? 655 00:31:40,437 --> 00:31:42,144 Plastic? I don't remember. 656 00:31:42,187 --> 00:31:44,571 How about the seal? Was it intact? 657 00:31:44,615 --> 00:31:46,268 I think my wife opened it. Why? 658 00:31:46,312 --> 00:31:47,618 What's all this about? 659 00:31:47,661 --> 00:31:50,577 I'm worried someone might have tampered with the medication. 660 00:31:56,888 --> 00:31:58,333 That looks like... 661 00:31:59,325 --> 00:32:00,935 that was from a syringe. 662 00:32:09,222 --> 00:32:12,312 Yeah, I'll make sure to tell them. 663 00:32:12,356 --> 00:32:14,532 You let us know if there's anything more 664 00:32:14,575 --> 00:32:16,708 we can do on our end. 665 00:32:16,752 --> 00:32:18,318 Voight says nice work. 666 00:32:18,362 --> 00:32:19,972 They followed up with the other victims, 667 00:32:20,016 --> 00:32:21,495 all those who were taking the same medication 668 00:32:21,539 --> 00:32:23,628 from the same store, and they have already 669 00:32:23,672 --> 00:32:25,108 pulled it from the shelves. 670 00:32:25,151 --> 00:32:26,979 They're contacting anyone who made a recent purchase. 671 00:32:27,023 --> 00:32:28,851 So that means someone did this in the store? 672 00:32:28,894 --> 00:32:31,201 Or bought a bunch of pills and put them back on the shelf. 673 00:32:31,244 --> 00:32:33,116 Either way, they're combing through the store's 674 00:32:33,159 --> 00:32:34,900 security footage from the past week or so, 675 00:32:34,944 --> 00:32:37,381 looking for a possible suspect. 676 00:32:37,424 --> 00:32:39,165 How twisted do you have to be? 677 00:32:39,209 --> 00:32:41,341 Yeah, it all sounds too familiar. 678 00:32:41,385 --> 00:32:43,082 The Tylenol murders of '82. 679 00:32:43,126 --> 00:32:45,084 That's what gave me the idea. 680 00:32:45,128 --> 00:32:46,999 You think there's a copycat out there? 681 00:32:47,043 --> 00:32:48,479 Wouldn't be the first time. 682 00:32:48,522 --> 00:32:49,855 Won't be the last. 683 00:32:49,898 --> 00:32:54,311 But you two, you saved lives today. 684 00:32:54,354 --> 00:32:56,443 It was all Brett's idea. She put two and two together. 685 00:32:56,487 --> 00:32:59,185 But in '82, it was cyanide poisoning, 686 00:32:59,229 --> 00:33:00,665 which killed a bunch of people. 687 00:33:00,709 --> 00:33:03,189 We had, what, eight or nine victims that we know of? 688 00:33:03,233 --> 00:33:05,452 All of them got sick, but thankfully, none of them died. 689 00:33:05,496 --> 00:33:07,237 Maybe it was less concentrated, 690 00:33:07,280 --> 00:33:09,195 used a needle to spray whatever it was 691 00:33:09,239 --> 00:33:10,675 all over the pills like that. 692 00:33:10,719 --> 00:33:14,374 PD is looking into it, having their labs analyze it. 693 00:33:14,418 --> 00:33:17,377 I'm sure they'll come up with some answers soon enough. 694 00:33:17,421 --> 00:33:18,454 Thank you. 695 00:33:23,166 --> 00:33:25,211 JD, this is Mouch. 696 00:33:25,255 --> 00:33:27,213 - Mouch, this is JD. - Hey. 697 00:33:27,257 --> 00:33:28,737 Thanks for driving all the way in from Berwyn. 698 00:33:28,780 --> 00:33:30,184 I took the Blue Line. 699 00:33:30,228 --> 00:33:32,565 Oh, okay. You brought the deck gun? 700 00:33:32,618 --> 00:33:33,836 I don't mean to rush things, 701 00:33:33,880 --> 00:33:36,012 but I am working on borrowed time here. 702 00:33:36,056 --> 00:33:39,886 This is authentic, injection molded in polystyrene. 703 00:33:39,929 --> 00:33:43,107 You won't find me hawking any 3D-printed replicas. 704 00:33:43,150 --> 00:33:44,934 Uh, you got what you promised? 705 00:33:44,978 --> 00:33:47,241 Of course, even trade. 706 00:33:51,158 --> 00:33:53,943 This is the Slamigan. 707 00:33:53,987 --> 00:33:56,120 Part sledge hammer, part Halligan bar. 708 00:33:56,163 --> 00:33:57,295 It will open any door. 709 00:33:57,338 --> 00:34:00,254 Signed by the inventor himself, Joe Cruz. 710 00:34:00,297 --> 00:34:01,647 Okay. 711 00:34:03,823 --> 00:34:05,868 - Okay, thanks. - Thanks. 712 00:34:05,911 --> 00:34:07,478 That looks exactly like the one 713 00:34:07,522 --> 00:34:08,915 from the model kit I bought for you. 714 00:34:08,958 --> 00:34:10,824 But it's not. 715 00:34:12,092 --> 00:34:13,963 So you're headed to see the cops now? 716 00:34:14,007 --> 00:34:16,009 Yeah, hopefully they'll have some more information. 717 00:34:16,052 --> 00:34:17,271 Keep me posted. 718 00:34:17,315 --> 00:34:18,533 Hey, your neighbor called me back. 719 00:34:18,576 --> 00:34:20,230 I'm set to start next week. 720 00:34:20,274 --> 00:34:22,146 I might have told him that you did all the renovations 721 00:34:22,188 --> 00:34:24,887 in my apartment and are extremely talented, 722 00:34:24,931 --> 00:34:27,174 so do not screw this up. 723 00:34:27,629 --> 00:34:28,978 I'll do my best. 724 00:34:37,465 --> 00:34:38,810 Hey, Bamford. 725 00:34:40,163 --> 00:34:41,232 What's up? 726 00:34:41,275 --> 00:34:43,167 Oh, look, if this is about Molly's, I got a date tonight. 727 00:34:43,210 --> 00:34:44,951 It's not about Molly's. 728 00:34:44,994 --> 00:34:46,996 Look, I just wanted to say thank you 729 00:34:47,040 --> 00:34:49,347 for taking up the slack around here 730 00:34:49,390 --> 00:34:52,915 for the last couple of shifts, but you're not a good fit. 731 00:34:54,874 --> 00:34:55,878 Oh, come on. 732 00:34:55,922 --> 00:34:57,996 Cruz, I'm still getting to know the guys. 733 00:34:58,040 --> 00:34:59,748 I didn't know his wife was sick. 734 00:34:59,792 --> 00:35:01,054 You don't know anything about her, 735 00:35:01,097 --> 00:35:03,056 but that didn't keep you from running your mouth. 736 00:35:03,099 --> 00:35:05,406 I was going for a laugh. 737 00:35:05,450 --> 00:35:09,323 Okay, look, I will be more careful, all right? 738 00:35:11,630 --> 00:35:13,893 Hey, I got two girls, you know? 739 00:35:16,156 --> 00:35:17,853 You'll find another house, Bamford. 740 00:35:17,897 --> 00:35:18,898 Seriously? 741 00:35:21,422 --> 00:35:22,938 Wow. 742 00:35:24,251 --> 00:35:25,992 Okay. 743 00:35:35,393 --> 00:35:37,285 Didn't work out, huh? 744 00:35:40,572 --> 00:35:42,582 I knew in my gut the whole time. 745 00:35:42,745 --> 00:35:45,043 I should have listened to it earlier. 746 00:35:46,230 --> 00:35:48,406 I don't think I'm cut out for this lieutenant thing. 747 00:35:50,321 --> 00:35:51,844 I was gonna say the opposite. 748 00:35:51,887 --> 00:35:54,238 Watching you figure this one out, 749 00:35:54,281 --> 00:35:56,544 do your due diligence. 750 00:35:56,588 --> 00:35:57,980 I've got bad news. 751 00:35:58,024 --> 00:35:59,591 You've got leadership all over you. 752 00:36:13,387 --> 00:36:14,714 You did it! 753 00:36:15,835 --> 00:36:18,142 Wow, what a beaut. 754 00:36:18,392 --> 00:36:19,872 Look at this. 755 00:36:19,915 --> 00:36:22,875 Has the red wheels, gold trim. 756 00:36:22,918 --> 00:36:24,355 Even has a little deck gun. 757 00:36:24,398 --> 00:36:26,182 It wouldn't be complete without it. 758 00:36:26,226 --> 00:36:27,575 I can't thank you enough. 759 00:36:27,619 --> 00:36:29,754 This will make my father so happy. 760 00:36:30,317 --> 00:36:31,536 Oh. 761 00:36:34,843 --> 00:36:37,498 Vera, honey, come out here. 762 00:36:39,195 --> 00:36:40,545 - Is that for me? - Uh-huh. 763 00:36:40,588 --> 00:36:41,763 Now, don't run away with it. 764 00:36:41,807 --> 00:36:43,156 Let me get a photo for Grandpa first. 765 00:36:43,199 --> 00:36:45,376 I, uh, I thought this was for your pop. 766 00:36:45,419 --> 00:36:47,247 Oh, it is, yeah, a photo of his granddaughter playing 767 00:36:47,291 --> 00:36:49,336 with a toy truck just like the one he used to ride on 768 00:36:49,380 --> 00:36:50,598 will mean the world to him. 769 00:36:50,642 --> 00:36:52,296 - Toy? - Bang! 770 00:36:52,339 --> 00:36:53,601 Whoo! 771 00:36:53,645 --> 00:36:55,081 Thanks again, McHolland. 772 00:36:55,124 --> 00:36:56,300 I better get a photo quick before the kid 773 00:36:56,343 --> 00:36:58,606 destroys it, huh? 774 00:36:58,650 --> 00:37:01,174 Whee! Oh! Oh, would you look at her? 775 00:37:01,217 --> 00:37:03,089 She's a wild one. 776 00:37:03,132 --> 00:37:04,569 Hey, hold still so it's not blurry. 777 00:37:04,612 --> 00:37:07,746 - Bang! - Oh, boy, really aggressive. 778 00:37:07,789 --> 00:37:09,461 You're having fun, though. I'm gonna take a video. 779 00:37:11,663 --> 00:37:12,719 There he is, 780 00:37:12,743 --> 00:37:15,319 putting about a dozen, or so bottles back on the shelf. 781 00:37:15,362 --> 00:37:16,537 Wow, you were right, Vi. 782 00:37:16,581 --> 00:37:18,147 He took them home first. 783 00:37:18,191 --> 00:37:19,858 Mm-hmm, and paid for each one with his own credit card. 784 00:37:19,902 --> 00:37:22,848 Ugh, I can't tell if he's extremely cocky or stupid. 785 00:37:22,891 --> 00:37:25,067 I brought him in... little bit of both. 786 00:37:25,111 --> 00:37:26,373 Did the lab results come back yet? 787 00:37:26,417 --> 00:37:28,506 Traces of LSD and cyanide. 788 00:37:28,549 --> 00:37:30,638 Yeah, talk about a bad trip. 789 00:37:30,682 --> 00:37:32,292 He probably took inspiration from '82 790 00:37:32,336 --> 00:37:33,511 but put his own spin on it. 791 00:37:33,554 --> 00:37:34,903 - Mm. - Yeah. 792 00:37:34,947 --> 00:37:36,862 Injecting poison through a tamper-proof seal, 793 00:37:36,905 --> 00:37:38,864 which was invented because of the Tylenol murders. 794 00:37:38,907 --> 00:37:40,300 I guess that explains why some people 795 00:37:40,344 --> 00:37:41,780 got more sick than others. 796 00:37:41,823 --> 00:37:43,390 There's no way for it to be distributed evenly. 797 00:37:43,434 --> 00:37:44,826 And mostly just the pills on top were affected. 798 00:37:44,870 --> 00:37:47,136 We're thinking he wanted to scare people more than anything, 799 00:37:47,160 --> 00:37:48,842 probably wanted to get arrested, make the news. 800 00:37:48,866 --> 00:37:50,795 Yeah, well, it worked. I'm scared as hell, 801 00:37:50,819 --> 00:37:52,546 and I'm gonna be triple checking the seals 802 00:37:52,570 --> 00:37:53,879 on my medication from now on. 803 00:37:53,922 --> 00:37:55,663 Yeah. Thank you, Upton. 804 00:37:55,707 --> 00:37:57,967 - Yeah, you got it. See you guys. - See ya. 805 00:37:59,014 --> 00:38:00,320 What happened now? 806 00:38:00,364 --> 00:38:01,495 Damn doctor moved 807 00:38:01,539 --> 00:38:03,323 the 9:00 a.m. appointment to 4:00 p.m. 808 00:38:03,367 --> 00:38:06,761 That's seven hours away, and I've waited long enough. 809 00:38:06,805 --> 00:38:08,376 The doctor will see me now. 810 00:38:08,420 --> 00:38:09,938 Come on. We'll got get some brunch, all right? 811 00:38:09,982 --> 00:38:11,462 Maybe we'll go for a walk. 812 00:38:11,487 --> 00:38:12,600 Okay. 813 00:38:20,708 --> 00:38:22,647 I know you don't care, 814 00:38:22,690 --> 00:38:24,692 that I'm just some faceless file to you, 815 00:38:24,736 --> 00:38:26,346 but I have a husband and five kids, 816 00:38:26,390 --> 00:38:28,870 and I can't wait any longer to know if I'm going 817 00:38:28,914 --> 00:38:30,306 to be leaving them behind. 818 00:38:30,350 --> 00:38:32,787 Now, before you changed it, my appointment 819 00:38:32,831 --> 00:38:35,529 was for 9:00 a.m., which is now. 820 00:38:35,573 --> 00:38:37,749 And that's when you should see me. 821 00:38:37,792 --> 00:38:40,099 - Cindy Herrmann? - That's right. 822 00:38:45,691 --> 00:38:47,388 I think he's going to get security. 823 00:38:47,413 --> 00:38:48,631 Good. 824 00:38:48,656 --> 00:38:50,266 Let them try and drag me out of here. 825 00:38:50,291 --> 00:38:51,727 Yeah. 826 00:38:51,980 --> 00:38:53,721 I'm sorry for moving the appointment. 827 00:38:53,765 --> 00:38:56,158 I didn't realize they had already rescheduled it. 828 00:38:56,202 --> 00:38:57,899 Well, they had. 829 00:38:59,466 --> 00:39:00,902 Have a seat. 830 00:39:03,688 --> 00:39:05,535 Honestly... 831 00:39:06,865 --> 00:39:09,824 I have to give a lot of bad news in this job, 832 00:39:09,868 --> 00:39:11,391 so I tend to save it for the end of the day 833 00:39:11,435 --> 00:39:14,089 when I get the chance to share something wonderful. 834 00:39:16,603 --> 00:39:20,085 It gives me some hope to carry home with me. 835 00:39:22,051 --> 00:39:24,179 Something... something wonderful? 836 00:39:25,228 --> 00:39:26,556 Cindy... 837 00:39:27,625 --> 00:39:29,934 your scan is clean. 838 00:39:30,497 --> 00:39:32,353 There's no cancer. 839 00:39:37,635 --> 00:39:39,680 The chemotherapy did its job. 840 00:39:42,466 --> 00:39:44,277 Now, that doesn't mean there won't be periodic checks 841 00:39:44,302 --> 00:39:45,477 for the next few years. 842 00:39:45,502 --> 00:39:46,896 We'll have to be vigilant about that. 843 00:39:46,921 --> 00:39:50,604 But this is the best news we could hope for. 844 00:40:02,529 --> 00:40:04,594 I'll give you two a moment. 845 00:40:05,117 --> 00:40:06,640 Oh, my girl. 846 00:40:12,365 --> 00:40:14,410 My girl.