1 00:00:37,037 --> 00:00:42,417 ♪ He'll chop off your limbs And rip off your skin ♪ 2 00:00:42,500 --> 00:00:47,797 ♪ And sew your pieces onto him ♪ 3 00:00:48,965 --> 00:00:54,095 ♪ Stay at home Don't go out alone ♪ 4 00:00:54,179 --> 00:00:59,809 ♪ Or the Patchwork Man Will crack your bones ♪ 5 00:01:04,522 --> 00:01:06,149 Stay with me, Ortega. 6 00:01:06,566 --> 00:01:09,069 - Hey! Hey, I'm talking to you. - I'm three feet away. 7 00:01:11,279 --> 00:01:13,364 Where is Samir? 8 00:01:13,448 --> 00:01:16,159 Don't worry about him. He's fine. Just concentrate on staying alive. 9 00:01:16,242 --> 00:01:18,745 He took the hit for me. 10 00:01:22,999 --> 00:01:25,376 Sit still or you're losing that sleeve. 11 00:01:25,460 --> 00:01:26,753 - Oh, shit! - Fuck. 12 00:01:28,171 --> 00:01:29,491 Hey, hey. Stay awake! Stay awake! 13 00:01:29,547 --> 00:01:31,090 - Open your eyes! - I'm so tired. 14 00:01:31,174 --> 00:01:32,294 Hey, talk to me. Talk to me! 15 00:01:32,342 --> 00:01:35,553 Hey, hey, hey! Tell me about Ryker. Hey, tell me about Elias. 16 00:01:35,637 --> 00:01:39,057 - He had the most open cases on the squad. - Yeah? 17 00:01:39,140 --> 00:01:40,391 Drove me crazy. 18 00:01:41,059 --> 00:01:43,853 Dumb and pretty, huh? Wouldn't have thought that'd be your type. 19 00:01:44,187 --> 00:01:46,773 He wasn't dumb and you're not that pretty. 20 00:01:46,856 --> 00:01:49,484 Kristen, we're almost there. Almost there. Hang on. Hey, hang on! 21 00:01:57,117 --> 00:01:59,357 - I need some help here. - Put her finger on the scanner. 22 00:01:59,410 --> 00:02:02,914 - That gonna stop the fucking bleeding? - You need to pay for services. 23 00:02:05,750 --> 00:02:08,253 I'm sorry, but Miss Ortega has insufficient resources 24 00:02:08,336 --> 00:02:09,462 for specialized treatment. 25 00:02:09,546 --> 00:02:11,816 - Gonna let her die? - Of course not. We don't turn anyone away. 26 00:02:11,840 --> 00:02:13,925 We'll help her as soon as we can. 27 00:02:18,179 --> 00:02:19,639 I um... I just assumed that... 28 00:02:19,722 --> 00:02:21,975 - Yeah. - Please. Right this way. 29 00:02:34,904 --> 00:02:37,699 - Gonna be able to save her, right? - Her stack is intact. 30 00:02:37,782 --> 00:02:41,202 The danger is to her sleeve. Her arm, it's too badly damaged. 31 00:02:41,286 --> 00:02:42,370 We need to amputate. 32 00:02:42,453 --> 00:02:45,456 However, we do offer a wide range of limb replacement models 33 00:02:45,540 --> 00:02:49,335 for someone with your considerable financial resources. 34 00:02:49,419 --> 00:02:51,963 These are our most popular options: biomech, gene-spliced, 35 00:02:52,046 --> 00:02:53,673 cloned, or full mechanical. 36 00:02:53,756 --> 00:02:56,885 Personally, I would recommend the Jager-Schuster model 16. 37 00:02:56,968 --> 00:02:59,012 Reinforced titanium mechanical substructure 38 00:02:59,095 --> 00:03:01,806 covered in a neurachem-enhanced cloned human skin. 39 00:03:01,890 --> 00:03:06,060 Seamless interface with the patient's nervous and musculoskeletal systems. 40 00:03:06,144 --> 00:03:09,314 And the real selling point: completely natural-looking. 41 00:03:09,397 --> 00:03:11,149 Truly the best of both worlds. 42 00:03:11,649 --> 00:03:13,818 Any interest in an extended warranty? 43 00:03:13,902 --> 00:03:16,571 Offer me one more thing and I'll put your head through the wall. 44 00:03:19,616 --> 00:03:22,136 Payment accepted. Congratulations... 45 00:03:22,201 --> 00:03:23,369 Just fix her. 46 00:03:29,250 --> 00:03:33,171 Your father mentioned that my design sense reminded him of antacid. 47 00:03:33,254 --> 00:03:35,590 I thought we should vary the color scheme a bit. 48 00:03:35,673 --> 00:03:36,966 I was in the black, 49 00:03:37,926 --> 00:03:40,678 and the monsters turned my insides to red. 50 00:03:42,388 --> 00:03:46,559 I cannot begin to imagine what was done to you in the real. 51 00:03:47,685 --> 00:03:50,897 But I know something which might help. 52 00:03:51,814 --> 00:03:53,149 Would you like to hit me? 53 00:03:54,192 --> 00:03:55,193 What? 54 00:03:56,694 --> 00:03:58,696 I don't wanna hurt you. 55 00:03:58,780 --> 00:03:59,781 You won't. 56 00:03:59,864 --> 00:04:03,785 Understand that in my making this offer, I can feel no pain. 57 00:04:11,542 --> 00:04:14,128 It is not our enemies that defeat us. 58 00:04:15,588 --> 00:04:16,923 It is our fear. 59 00:04:20,134 --> 00:04:25,807 Do not be afraid of the monsters, Miss Elizabeth. 60 00:04:30,270 --> 00:04:34,857 Make them... afraid of you. 61 00:04:51,457 --> 00:04:54,127 Wonderful! Would you like to try again? 62 00:04:54,711 --> 00:04:57,171 You want to get hit, I'll fucking hit you! 63 00:04:57,255 --> 00:04:59,090 You must leave at once. 64 00:04:59,173 --> 00:05:01,134 - Ladybug. - This is dangerous. 65 00:05:01,217 --> 00:05:02,510 It's me. I'm here. 66 00:05:02,593 --> 00:05:06,597 I was in the forest, Daddy. It was dark and full of monsters. 67 00:05:07,307 --> 00:05:09,451 - I couldn't get out. Where were you? - I didn't know... 68 00:05:09,475 --> 00:05:11,602 I screamed and you never came! 69 00:05:15,356 --> 00:05:17,108 What the hell do you think you were doing? 70 00:05:17,191 --> 00:05:19,110 - Did you see what just happened? - I certainly did. 71 00:05:19,193 --> 00:05:21,946 You came in and disturbed her treatment when she was making progress. 72 00:05:22,030 --> 00:05:24,824 Treatment? You were telling her to hit you, you sick fuck! 73 00:05:24,907 --> 00:05:27,744 I am teaching her to feel safe again, defend herself, body and mind. 74 00:05:28,202 --> 00:05:29,871 Vigorous self-defense curriculum, 75 00:05:29,954 --> 00:05:32,332 paired with psycho-surgery and trauma therapy, 76 00:05:32,415 --> 00:05:35,168 can be beneficial to survivors... 77 00:05:39,339 --> 00:05:41,341 You're the hotel and the hotel is you, right? 78 00:05:44,385 --> 00:05:45,470 Can you feel pain? 79 00:05:48,056 --> 00:05:49,223 No. 80 00:05:51,267 --> 00:05:52,518 But I can feel anger. 81 00:05:57,065 --> 00:05:58,107 Come on, Tin Man. 82 00:05:58,649 --> 00:06:00,860 I'm receiving notification from a local hospital. 83 00:06:02,570 --> 00:06:04,530 Lieutenant Ortega has been injured. 84 00:06:05,990 --> 00:06:06,990 Critically. 85 00:06:11,662 --> 00:06:13,039 We're not done, Poe. 86 00:06:26,344 --> 00:06:27,345 Locals. 87 00:06:28,388 --> 00:06:30,348 Ultimately, they're all expendable. 88 00:06:32,183 --> 00:06:34,852 - Kristin isn't. - First-name basis. 89 00:06:34,936 --> 00:06:36,229 Bad sign. 90 00:06:37,021 --> 00:06:38,481 I didn't say she was... 91 00:06:38,564 --> 00:06:42,193 It's in the details. Don't tell me you haven't noticed a pattern here. 92 00:06:43,444 --> 00:06:44,821 She's not gonna die. 93 00:06:46,322 --> 00:06:48,407 That will be a change for you. 94 00:06:51,661 --> 00:06:52,995 I won't let it happen. 95 00:06:55,123 --> 00:06:56,916 Not this time, not ever again. 96 00:06:56,999 --> 00:06:58,918 This is what you do, love. 97 00:06:59,669 --> 00:07:04,298 Stride across the centuries, and death follows, churning in your wake. 98 00:07:04,382 --> 00:07:05,675 That's poetic. 99 00:07:07,510 --> 00:07:10,972 I'm a figment of your tortured psyche, I say what you're thinking. 100 00:07:13,891 --> 00:07:18,104 A man who never loves gives no hostage to fortune, 101 00:07:18,187 --> 00:07:19,730 to paraphrase a great scientist. 102 00:07:21,983 --> 00:07:24,902 A man who doesn't love isn't really a man. 103 00:07:26,279 --> 00:07:28,030 To paraphrase you. 104 00:07:32,368 --> 00:07:35,121 Just... sleeve memory... 105 00:07:36,581 --> 00:07:37,999 pheromones. 106 00:07:40,251 --> 00:07:42,128 A ghost that belongs to... 107 00:07:42,879 --> 00:07:44,088 To me? 108 00:07:45,047 --> 00:07:47,258 That isn't who we were to each other, Tak. 109 00:07:48,885 --> 00:07:50,011 Love isn't finite. 110 00:07:50,094 --> 00:07:52,221 Maybe life shouldn't be either. 111 00:07:53,890 --> 00:07:56,017 Maybe we should keep living, forever. 112 00:07:58,060 --> 00:08:01,564 Maybe we all fought for nothing, maybe you died for nothing. 113 00:08:13,701 --> 00:08:14,827 How is she? 114 00:08:16,662 --> 00:08:17,997 She's in surgery. 115 00:08:18,748 --> 00:08:20,583 Son of a bitch practically tore her arm off. 116 00:08:23,669 --> 00:08:26,631 Your girl seems like a serious badass. She'll pull through. 117 00:08:26,714 --> 00:08:28,341 - She's not my girl. - Right. 118 00:08:28,424 --> 00:08:30,801 Wait, surgery? Why don't you just buy her a new sleeve? 119 00:08:31,177 --> 00:08:33,971 - She grew up Neo-C. - Damn. She got religious coding? 120 00:08:34,680 --> 00:08:35,932 No. She renounced it. 121 00:08:36,015 --> 00:08:38,059 So then she could be legally resleeved, right? 122 00:08:38,142 --> 00:08:40,853 Doesn't mean she'd want me to. She'd probably never forgive me. 123 00:08:42,563 --> 00:08:44,190 Not the best time, Poe! 124 00:08:44,273 --> 00:08:47,777 Nor for me. If Elliot is there, please tell him I'm not speaking to him. 125 00:08:47,860 --> 00:08:50,404 - Look, you tell him yourself! - Obviously, I cannot. 126 00:08:50,488 --> 00:08:51,364 What do you want? 127 00:08:51,447 --> 00:08:53,247 I have information that may be time-sensitive. 128 00:08:53,282 --> 00:08:55,826 After searching through a dizzying number of shell companies 129 00:08:55,910 --> 00:08:58,496 and cover identities, I found the provenance you requested 130 00:08:58,579 --> 00:09:01,457 for the paintings in Isaac Bancroft's apartment. 131 00:09:01,541 --> 00:09:05,336 The buyer hails from Volgograd. He financed the purchases 132 00:09:05,419 --> 00:09:08,881 deploying a shell company called Ural Syth Co., 133 00:09:08,965 --> 00:09:12,051 whose real owner is one Sergei Brevlov. 134 00:09:12,134 --> 00:09:15,471 Sergei Brevlov. I know that name. He was at Bancroft's dinner. 135 00:09:15,555 --> 00:09:17,473 Send me his address. I'm heading over there now. 136 00:09:17,557 --> 00:09:20,351 So, your girl is being operated on 137 00:09:20,434 --> 00:09:23,896 and you're still investigating for the bloodsucking Meth. Why do you even care? 138 00:09:23,980 --> 00:09:25,898 I thought we already established that. I don't. 139 00:09:26,274 --> 00:09:27,942 So Bancroft gets his killer, 140 00:09:28,025 --> 00:09:30,152 you get your freedom, and nothing else matters? 141 00:09:30,236 --> 00:09:31,320 Sergei was at the party, 142 00:09:31,404 --> 00:09:34,156 so was the Ghostwalker that slagged Abboud and almost killed Kristin. 143 00:09:34,657 --> 00:09:35,741 You coming? 144 00:09:36,367 --> 00:09:38,869 Sure. Could use something to hit. 145 00:09:48,296 --> 00:09:52,383 Well, this certainly inspires confidence in Bay City's finest. 146 00:09:52,466 --> 00:09:54,343 I'm a little busy right now, Ms. Prescott. 147 00:09:54,427 --> 00:09:55,803 Not too busy for me. 148 00:09:55,886 --> 00:09:58,472 You have something that belongs to my client. He wants it back. 149 00:09:58,556 --> 00:10:01,684 You go tell your client he can file a request through the proper channels. 150 00:10:01,767 --> 00:10:03,644 I can see you're having a bad day, Captain, 151 00:10:03,728 --> 00:10:06,147 so I'm gonna save you from yourself before you make it even worse. 152 00:10:06,230 --> 00:10:08,566 If I have to file anything at all, 153 00:10:08,649 --> 00:10:11,861 Mr. Bancroft will make this look like a picnic in the park. 154 00:10:11,944 --> 00:10:14,322 You think you've seen blood? Wait until you see your own. 155 00:10:14,405 --> 00:10:15,948 Metaphorically speaking. 156 00:10:17,325 --> 00:10:18,701 What is it you're here for? 157 00:10:18,784 --> 00:10:20,995 Mr. Bancroft's been informed you're holding a printed clone. 158 00:10:21,078 --> 00:10:26,000 It is entirely unacceptable that any clone of his would be kept, well... 159 00:10:26,542 --> 00:10:28,044 somewhere like this. 160 00:10:28,127 --> 00:10:31,839 Davis, take Ms. Prescott to Evidence and help her with whatever she needs. 161 00:10:31,922 --> 00:10:34,842 Don't take so long next time, Captain. My client doesn't like to wait. 162 00:10:34,925 --> 00:10:36,469 Go ahead. She'll catch up. 163 00:10:39,639 --> 00:10:43,309 What is this, a holiday and somebody forgot to tell me? Get back to work! 164 00:10:45,019 --> 00:10:47,938 You wanna keep that hand? Don't touch me again. Ever. 165 00:10:51,651 --> 00:10:54,320 You may work for them, but you're not one of them. 166 00:10:54,403 --> 00:10:57,281 Don't talk to me like that in front of my people. 167 00:10:57,365 --> 00:11:00,409 You're ground-born, just like me. We're the same. 168 00:11:01,994 --> 00:11:03,496 Is that what you think? 169 00:11:04,205 --> 00:11:06,165 We're not the same, Captain. 170 00:11:06,749 --> 00:11:09,669 One of us is a powerless puppet being used by forces 171 00:11:09,752 --> 00:11:11,379 that can't quite be comprehended. 172 00:11:12,463 --> 00:11:13,964 And the other one is me. 173 00:11:15,758 --> 00:11:16,634 What is it? 174 00:11:16,717 --> 00:11:19,136 Found Levine in the basement, like Abboud. 175 00:11:19,220 --> 00:11:22,598 Stack ripped out and crushed. It's RD'd. 176 00:11:25,434 --> 00:11:26,434 Christ. 177 00:11:27,937 --> 00:11:30,481 There were two attackers. Why am I only seeing one? 178 00:11:30,564 --> 00:11:32,441 He deleted himself from the system. 179 00:11:32,525 --> 00:11:35,236 The whole fucking system, which is not possible. 180 00:11:35,319 --> 00:11:39,115 Our tech is designed to be tamperproof. But, hey, watch this. 181 00:11:42,410 --> 00:11:44,787 - What the hell am I looking at? - I got a theory. Sort of. 182 00:11:44,870 --> 00:11:48,457 When Ortega went to Bancroft's party, she might have scanned a few guests. 183 00:11:48,541 --> 00:11:50,042 Yeah, of course she did. 184 00:11:50,126 --> 00:11:51,877 But one of them didn't show up on her ONI. 185 00:11:51,961 --> 00:11:54,672 The way he removes himself from the footage, the way he deletes himself, 186 00:11:54,755 --> 00:11:56,716 it's similar. I can't be certain, but it's very similar... 187 00:11:56,799 --> 00:11:58,926 Mickey, I got two dead cops and one torn to pieces, 188 00:11:59,009 --> 00:12:00,803 so if you got a lead you'd better be certain. 189 00:12:00,886 --> 00:12:04,640 I think it's the same guy. The Ghostwalker. 190 00:12:05,558 --> 00:12:07,518 Why the hell am I just hearing about this now? 191 00:12:07,601 --> 00:12:09,812 What the fuck have you people been smoking down here? 192 00:12:09,895 --> 00:12:12,106 Anything we could get our hand on. But that's not the point. I thought... We thought... 193 00:12:12,189 --> 00:12:15,568 Don't think, you hear me? No more thinking. That's a fucking order. 194 00:12:16,277 --> 00:12:18,404 I'm streaming an arrest notification on Kadmin, 195 00:12:18,487 --> 00:12:21,782 who, thanks to you, is in that gang sleeve running around the city. 196 00:12:22,658 --> 00:12:28,038 Captain, when you see Ortega, will you just...tell her... tell her that I'm sorry? 197 00:12:43,596 --> 00:12:44,597 Sit. 198 00:12:50,060 --> 00:12:54,315 I suppose I should thank you, Hemingway, for sending Leung to save my life. 199 00:12:54,398 --> 00:12:58,068 Now I have another chance to kill that fucking lying murderer. 200 00:12:58,152 --> 00:13:00,446 His name is Kovacs, and he's an Envoy, 201 00:13:00,529 --> 00:13:03,491 - and you are never to go near him again. - An Envoy killed my brother? 202 00:13:03,574 --> 00:13:06,254 Please stop referring to your double-sleeved copy as your "brother." 203 00:13:06,327 --> 00:13:08,412 It's inaccurate. And I hate inaccuracy. 204 00:13:09,079 --> 00:13:12,666 Two hundred years we have been working together. 205 00:13:13,626 --> 00:13:15,961 Side by side. Back to back. 206 00:13:16,045 --> 00:13:19,381 In and out of I don't know how many sleeves. 207 00:13:19,465 --> 00:13:21,592 The only thing we had was each other. 208 00:13:21,675 --> 00:13:24,720 And then this skulljump shows up and takes him out. 209 00:13:24,803 --> 00:13:27,264 - You think I will allow this? - Loyalty. 210 00:13:27,848 --> 00:13:29,642 I understand it. I respect it. 211 00:13:29,725 --> 00:13:32,561 I have family myself and I would protect them at any cost. 212 00:13:32,645 --> 00:13:34,605 But this other Dimi was an idiot. 213 00:13:35,105 --> 00:13:38,400 I sent him to go pick up Kovacs at the Raven Hotel and bring him back. 214 00:13:38,484 --> 00:13:39,860 That is all he had to do. 215 00:13:39,944 --> 00:13:42,196 Instead, he allowed his temper to get the best of him, 216 00:13:42,279 --> 00:13:44,448 and he picked a fight with a trigger-happy AI 217 00:13:44,532 --> 00:13:46,784 and ended up getting killed. Very publicly. 218 00:13:46,867 --> 00:13:49,912 I want my revenge. My brother... 219 00:13:49,995 --> 00:13:52,873 - Your copy. - I want Kovacs dead! 220 00:13:55,876 --> 00:13:58,170 Then you are destined for disappointment. 221 00:14:00,756 --> 00:14:01,799 One moment, please. 222 00:14:08,430 --> 00:14:12,768 If you dare to interrupt his backup cycle, I will end you. Painfully. 223 00:14:19,441 --> 00:14:22,194 I need Mr. Kovacs to remain alive. 224 00:14:22,278 --> 00:14:24,947 The reasons behind that are none of your business or your concern. 225 00:14:25,030 --> 00:14:28,826 All that matters is that you understand that you are not to touch him. 226 00:14:28,909 --> 00:14:32,246 Now you have so accurately pointed out that the other one of you is dead, 227 00:14:32,329 --> 00:14:35,666 so you need to think very carefully about what you want to do next. 228 00:14:36,083 --> 00:14:38,627 Your copy allowed his emotions to dictate his actions 229 00:14:38,711 --> 00:14:40,838 and ended up getting scattered across the lobby. 230 00:14:40,921 --> 00:14:43,674 So whatever family honor that you believe that you are owed 231 00:14:43,757 --> 00:14:48,220 inside that scrambled multi-sleeved mess that you call a mind is over. 232 00:14:49,221 --> 00:14:53,017 Mr. Leung will take you to one of our safe houses where you'll remain 233 00:14:53,100 --> 00:14:55,728 until the larger situation is resolved. 234 00:15:16,540 --> 00:15:19,418 What the hell? You could have knocked. 235 00:15:20,127 --> 00:15:22,796 I know you. You're Laurens' Envoy. 236 00:15:23,213 --> 00:15:26,425 You funneled money to Isaac by buying artwork through a shell company. 237 00:15:26,508 --> 00:15:29,303 A lot of money. Going on the run kind of money. Where is he? 238 00:15:29,386 --> 00:15:31,055 - I don't know. - Get down! 239 00:15:39,897 --> 00:15:42,137 You were pretending to be your father for the Osaka deal. 240 00:15:42,191 --> 00:15:44,234 I have no idea what you're talking about. 241 00:15:44,318 --> 00:15:47,446 You're gonna pay when my dad finds out you laid a hand on me. 242 00:15:47,905 --> 00:15:49,615 You and your waiter friend. 243 00:15:49,698 --> 00:15:52,868 I'm not a waiter. And I never laid a hand on you. 244 00:15:55,746 --> 00:15:57,706 Now I laid a hand on you. 245 00:15:57,790 --> 00:16:00,292 Do you understand who I am? 246 00:16:00,376 --> 00:16:03,212 I know exactly who you are and who you murdered. 247 00:16:03,879 --> 00:16:06,131 What? You think I killed my dad? 248 00:16:06,715 --> 00:16:09,259 Look, you're crazy, okay? You're both crazy! 249 00:16:09,343 --> 00:16:12,346 - How do you know Dimi the Twin? - I don't know anyone named Dimi. 250 00:16:12,429 --> 00:16:13,973 Let him go. He didn't do anything. 251 00:16:14,056 --> 00:16:15,766 You even know how to use that thing? 252 00:16:16,850 --> 00:16:18,727 Yeah, he knows how to use it. 253 00:16:20,062 --> 00:16:21,730 No! Look, shoot me, okay? 254 00:16:21,814 --> 00:16:24,274 I'll do whatever you want. Just leave him alone. 255 00:16:26,318 --> 00:16:28,529 You are accusing my son of murder? 256 00:16:28,612 --> 00:16:31,615 I'm just giving your husband information about the 48 hours he lost. 257 00:16:31,699 --> 00:16:34,219 You had no right to speak with Isaac. He has nothing to do with this. 258 00:16:34,243 --> 00:16:35,243 Miriam. 259 00:16:35,995 --> 00:16:37,788 What information, precisely? 260 00:16:37,871 --> 00:16:40,791 You cast back from Osaka, you went to Fightdrome. 261 00:16:40,874 --> 00:16:43,460 You saw Isaac there, exchanged a few words with him, 262 00:16:43,544 --> 00:16:45,713 and then you beat him within an inch of his life. 263 00:16:45,796 --> 00:16:48,007 - Why? - Probably because he was running around 264 00:16:48,090 --> 00:16:50,426 sleeved in that clone, pretending to be you. 265 00:16:50,926 --> 00:16:52,761 My apologies, Mr. Bancroft. 266 00:16:52,845 --> 00:16:55,514 Forgive me, I thought you'd want to see the... your... 267 00:16:55,597 --> 00:16:57,725 the asset right away. 268 00:16:58,267 --> 00:17:00,894 - We can come back. - Oh, no. It's all right, Oumou. 269 00:17:00,978 --> 00:17:03,063 Thank you, Curtis. You can go. 270 00:17:03,147 --> 00:17:04,606 Oumou, you stay. 271 00:17:04,690 --> 00:17:09,611 - I don't want to intrude. - It's not a request. Who is that? 272 00:17:12,114 --> 00:17:13,532 I should wait outside. 273 00:17:15,325 --> 00:17:17,911 Yeah. Probably a good idea. 274 00:17:22,124 --> 00:17:23,292 So it's true, huh? 275 00:17:25,753 --> 00:17:29,214 Thought you could impersonate me? You could replace me? 276 00:17:29,298 --> 00:17:31,175 Make me just... 277 00:17:31,258 --> 00:17:32,551 ...disappear forever? 278 00:17:32,634 --> 00:17:35,596 - No. That's not what it was. - What was it then? 279 00:17:36,180 --> 00:17:37,222 Dad... 280 00:17:37,306 --> 00:17:41,226 How far will you go with this until you realize how completely unjust it is? 281 00:17:41,310 --> 00:17:44,605 - You refuse to see the... - Shut your mouth. 282 00:17:44,688 --> 00:17:46,815 Dad, I wanted you to see what I could do, 283 00:17:46,899 --> 00:17:50,444 realize that I'm not a rich, spoiled fuckup. 284 00:17:50,527 --> 00:17:53,572 I wanted to show you you don't have to be disappointed in me. 285 00:17:53,655 --> 00:17:58,243 You should be proud of how you raised me, of the man that I've become. 286 00:17:59,620 --> 00:18:01,413 I should destroy your backups. 287 00:18:01,914 --> 00:18:05,000 - I should just erase you. - You leave him alone. 288 00:18:05,084 --> 00:18:07,336 He's like this because you've coddled him. 289 00:18:07,419 --> 00:18:10,130 - He's our son. - No, he is a grown man. 290 00:18:10,756 --> 00:18:14,635 Shouldn't need his ass wiped every time he makes a fuckup of things. 291 00:18:14,718 --> 00:18:17,221 You did this. You did this to him. 292 00:18:17,304 --> 00:18:20,933 You kept him from having a chance to become himself in life. 293 00:18:21,016 --> 00:18:22,016 He didn't do it. 294 00:18:23,977 --> 00:18:26,271 - Isaac didn't do it. - Why not? 295 00:18:26,355 --> 00:18:30,025 It takes a deep kind of despair for a son to kill his father. It's... 296 00:18:31,235 --> 00:18:34,238 a kind of rage that you can't escape from. 297 00:18:35,489 --> 00:18:37,249 - He doesn't have it. - He's right. 298 00:18:38,450 --> 00:18:40,702 Isaac couldn't have hurt anyone, he was with me. 299 00:18:40,786 --> 00:18:43,831 I took him to a grounder hospital after you beat him. No records. 300 00:18:43,914 --> 00:18:45,154 Why didn't you say this before? 301 00:18:45,207 --> 00:18:47,084 Because you shouldn't have to be told, Laurens, 302 00:18:47,167 --> 00:18:50,587 by me or him or anyone, the kind of man your son is. 303 00:18:50,671 --> 00:18:52,798 How could you believe that I would shoot you? 304 00:18:53,632 --> 00:18:58,137 All that I have ever wanted was to prove myself to you. 305 00:18:58,804 --> 00:19:01,348 I don't want you dead, Dad. 306 00:19:02,141 --> 00:19:04,143 I want your respect. 307 00:19:13,110 --> 00:19:15,779 You know, it's a father's duty to... 308 00:19:17,322 --> 00:19:20,450 be sure their children have a fighting chance in the world. 309 00:19:20,534 --> 00:19:26,874 But sometimes... sometimes regardless of how much one would hope, 310 00:19:26,957 --> 00:19:29,710 the apple falls far, far from the tree. 311 00:19:34,506 --> 00:19:36,049 Don't you touch him. 312 00:20:13,503 --> 00:20:15,088 Thank you for the update. 313 00:20:17,424 --> 00:20:18,800 Very good work. 314 00:20:20,302 --> 00:20:22,387 I look forward to the next one. 315 00:20:39,363 --> 00:20:43,200 Still want to be one of them? 316 00:20:44,451 --> 00:20:45,744 I have what it takes. 317 00:20:52,668 --> 00:20:55,545 You know him? He was at Bancroft's party. 318 00:20:56,672 --> 00:20:57,673 No. 319 00:21:08,183 --> 00:21:10,435 Why do you take orders from him? 320 00:21:10,519 --> 00:21:12,396 I take orders from no one. 321 00:21:12,479 --> 00:21:14,898 I serve only as the right hand in a holy cause. 322 00:21:14,982 --> 00:21:17,484 You make it sound like you're a priest. 323 00:21:17,567 --> 00:21:20,654 If we do not know our role in this world, why are we in it? 324 00:21:21,280 --> 00:21:23,282 I cannot speak for you, my friend, 325 00:21:23,365 --> 00:21:26,159 but I am here to kick great amounts of ass. 326 00:21:26,743 --> 00:21:28,036 Call it what you like. 327 00:21:28,120 --> 00:21:30,622 You are an attack dog on another man's leash. 328 00:21:30,706 --> 00:21:35,043 I make my own way. I'm not a tool for someone else to use. 329 00:21:35,127 --> 00:21:37,462 A pawn in the army of the righteous 330 00:21:37,546 --> 00:21:41,633 can be more powerful than a king who is without faith. 331 00:21:42,342 --> 00:21:44,553 Me, I prefer checkers. 332 00:21:45,137 --> 00:21:46,888 This does not surprise me. 333 00:21:47,639 --> 00:21:50,642 Tell me, are you a believer? 334 00:21:59,109 --> 00:22:00,152 Bitch! 335 00:22:51,369 --> 00:22:54,164 The offer you made to me, I've reconsidered. 336 00:22:54,247 --> 00:22:57,751 With one condition. I need an extraction now. 337 00:23:00,420 --> 00:23:04,925 Fine, fine, fine. We have a deal. Transmitting coordinates now. 338 00:23:26,363 --> 00:23:29,282 Looking forward to working with you, Mr. Kadmin. 339 00:23:53,807 --> 00:23:56,184 Aah! 340 00:23:57,853 --> 00:23:59,062 I barely know him. 341 00:24:00,605 --> 00:24:02,482 I'm going for a coffee. 342 00:24:05,527 --> 00:24:08,238 That went better than you have any right to expect. 343 00:24:12,200 --> 00:24:16,538 This looks pretty good. Like, "Hallelujah, it's a fucking miracle" level good. 344 00:24:37,184 --> 00:24:38,268 Hey. 345 00:24:40,103 --> 00:24:41,479 Elias? 346 00:25:03,752 --> 00:25:04,920 Whoa, whoa, whoa. 347 00:25:05,170 --> 00:25:07,380 Whoa, whoa, whoa. Where do you think you're going? 348 00:25:07,464 --> 00:25:10,300 Isaac was a dead end. I got work to do. So move. 349 00:25:10,383 --> 00:25:11,551 Or what? 350 00:25:11,635 --> 00:25:12,802 Okay, I already know what, 351 00:25:12,886 --> 00:25:15,764 but before you put my head through a wall, just hear me out. 352 00:25:15,847 --> 00:25:17,307 Keep your voice down. 353 00:25:18,683 --> 00:25:20,518 I'm not the person she wants there. 354 00:25:21,144 --> 00:25:24,773 Maybe. But you're the person who's here. 355 00:25:26,233 --> 00:25:27,692 So you stay. 356 00:25:54,344 --> 00:25:55,595 - Hey. - Hey. 357 00:25:59,015 --> 00:26:01,601 You might wanna take it slow there. 358 00:26:01,685 --> 00:26:03,728 It's okay, I'm just a little sore. 359 00:26:04,854 --> 00:26:08,650 Which is weird, I thought I...I thought I was gonna wake up in pieces. 360 00:26:11,111 --> 00:26:12,529 How is Samir? 361 00:26:18,994 --> 00:26:21,746 No. No, no, no, no, no, no. No, no, no. 362 00:26:21,830 --> 00:26:24,958 You said he was all right. You told me he was fine. 363 00:26:25,041 --> 00:26:27,168 You told me not to worry about him. You said he was fine. 364 00:26:27,252 --> 00:26:28,378 He didn't make it. 365 00:26:28,920 --> 00:26:30,338 Real death. 366 00:26:39,806 --> 00:26:41,057 You lied to me. 367 00:26:41,516 --> 00:26:44,311 You were dying and there wasn't anything you could have done. 368 00:26:44,394 --> 00:26:46,563 You lied to me! 369 00:26:47,856 --> 00:26:51,192 - What the fuck? What the fuck? - So, about the arm... 370 00:26:51,276 --> 00:26:54,779 I'm unconscious for ten fucking minutes and you start replacing my body parts? 371 00:26:54,863 --> 00:26:56,549 Was either replace the arm or lose the sleeve. 372 00:26:56,573 --> 00:26:58,783 And that's the best Bancroft money can buy. 373 00:26:58,867 --> 00:27:01,220 Anything else you told them to change out while I was under? 374 00:27:01,244 --> 00:27:02,662 Since you were doing renovations. 375 00:27:02,746 --> 00:27:05,540 - No, everything else was great. - You made Bancroft pay for it? 376 00:27:05,623 --> 00:27:09,377 State of the art. You can use it to bash my face in if you want. 377 00:27:09,461 --> 00:27:12,756 - Give you an Ortega family bulk deal. - Don't tempt me. 378 00:27:14,716 --> 00:27:17,761 - Am I interrupting? - Oh, please. Interrupt. 379 00:27:17,844 --> 00:27:19,054 Yeah, come in. 380 00:27:22,641 --> 00:27:23,641 Yeah. 381 00:27:24,100 --> 00:27:26,936 - The whole arm, huh? - Apparently replaceable. 382 00:27:27,020 --> 00:27:30,315 - How's Mickey? Is he okay? - Don't worry about Mickey. He's fine. 383 00:27:30,398 --> 00:27:32,817 He's on the case. How are you? 384 00:27:35,028 --> 00:27:36,196 Alive. 385 00:27:37,822 --> 00:27:39,199 Samir was a hero, Kristin. 386 00:27:39,282 --> 00:27:41,618 I saw the footage. He died saving your life. 387 00:27:41,993 --> 00:27:43,662 I'm putting in a recommendation for him. 388 00:27:43,745 --> 00:27:46,623 The Medal of Valor. He'll be on the wall alongside your father. 389 00:27:46,706 --> 00:27:49,376 - He told me to stop the Ryker case... - Don't do this. 390 00:27:49,459 --> 00:27:51,628 - This is my fucking fault. - You can't blame yourself. 391 00:27:51,711 --> 00:27:53,088 Nice flowers. 392 00:27:53,505 --> 00:27:56,716 So Mickey... Mickey's not suspended? 393 00:27:56,800 --> 00:27:59,094 No, of course not. Why would he be? 394 00:28:00,470 --> 00:28:02,013 Really nice flowers. 395 00:28:02,097 --> 00:28:05,100 - Really nice, expensive flowers. - Kovacs? 396 00:28:05,183 --> 00:28:07,477 Forgive me for being sorry for her loss. 397 00:28:07,560 --> 00:28:09,521 It's too much. You're asking for forgiveness. 398 00:28:09,604 --> 00:28:11,147 Which makes me wonder for what. 399 00:28:11,231 --> 00:28:13,233 You son of a bitch, let's take this outside. 400 00:28:13,316 --> 00:28:15,527 And Mickey's "on the case"? 401 00:28:15,610 --> 00:28:18,613 He shouldn't be in the fucking building. He lied to you. 402 00:28:18,696 --> 00:28:20,031 So why is he still employed? 403 00:28:20,115 --> 00:28:22,826 Maybe because if you suspend him, there'd be an investigation, 404 00:28:22,909 --> 00:28:25,069 and you'd have to document what he was hiding from you. 405 00:28:25,120 --> 00:28:27,181 Someone doesn't want that information out in the world, 406 00:28:27,205 --> 00:28:29,249 so you're keeping it quiet. 407 00:28:29,332 --> 00:28:31,501 But you're here. You're concerned. 408 00:28:31,584 --> 00:28:33,211 You brought the bouquet of guilt. 409 00:28:33,294 --> 00:28:35,505 You clearly didn't expect the attack, 410 00:28:35,588 --> 00:28:37,882 - which means they don't own you. - Boss? 411 00:28:37,966 --> 00:28:41,094 They just pay you to look the other way from time to time. 412 00:28:46,975 --> 00:28:48,852 No one was supposed to get hurt. 413 00:28:50,937 --> 00:28:52,272 Could you give us a minute? 414 00:28:53,231 --> 00:28:54,649 Take as many as you need. 415 00:29:05,160 --> 00:29:07,704 I trusted you. My father trusted you. 416 00:29:07,787 --> 00:29:09,122 Samir trusted you! 417 00:29:09,205 --> 00:29:11,666 Look at where we are. Why your sleeve is even alive. 418 00:29:11,750 --> 00:29:13,084 Meth money. 419 00:29:13,168 --> 00:29:15,879 Do you really think we have any power? The police? We're nothing. 420 00:29:15,962 --> 00:29:17,839 The best we can do is keep our heads down, 421 00:29:17,922 --> 00:29:21,342 do a little good when we can. We are not going to change anything. 422 00:29:21,426 --> 00:29:25,221 So you let cop-killers into the station because you're a victim of society? 423 00:29:25,305 --> 00:29:26,890 - Huh? - I didn't let them in. 424 00:29:26,973 --> 00:29:29,684 - I didn't know anything about it! - Not convinced. 425 00:29:33,438 --> 00:29:34,438 I just... 426 00:29:36,065 --> 00:29:38,693 I just take a few credits on the side to keep him in the loop, 427 00:29:38,777 --> 00:29:41,654 to keep him informed about what's going on at the station. That's all. 428 00:29:42,489 --> 00:29:43,948 Who do you talk to? Who? 429 00:29:44,032 --> 00:29:47,535 I don't know. I've never actually seen his face. 430 00:29:47,952 --> 00:29:52,582 I ping him on a burner, and we meet at a cheap VR cafe in Oakland. 431 00:29:56,002 --> 00:29:57,128 Ping him. 432 00:29:57,587 --> 00:29:59,714 - And send me the address. - All right. 433 00:29:59,798 --> 00:30:00,798 Now! 434 00:30:01,424 --> 00:30:02,424 Yeah. 435 00:30:04,969 --> 00:30:07,347 You had a productive conversation? 436 00:30:07,430 --> 00:30:09,724 He gave me what I wanted and I let him live. 437 00:30:09,808 --> 00:30:11,976 Where the fuck are my clothes? 438 00:30:12,060 --> 00:30:13,060 Let's go. 439 00:30:30,578 --> 00:30:32,163 I'd like to buy some time. 440 00:30:35,083 --> 00:30:39,629 Pay by the minute, credits up front. Low-rez only. 441 00:30:49,430 --> 00:30:52,267 There's no ID on the VR address Tanaka gave me. 442 00:30:52,600 --> 00:30:54,310 We're going into the pipe blind. 443 00:30:54,394 --> 00:30:56,688 - All right, patch me in. - No. I go in. 444 00:30:56,771 --> 00:31:01,067 Look... there's an Envoy thing called controlling the construct. 445 00:31:01,150 --> 00:31:05,405 I can modulate the system to make myself look like Tanaka. So just... 446 00:31:06,364 --> 00:31:08,283 I hate it when you're smug. 447 00:31:11,369 --> 00:31:16,165 Pay by the minute, credits up front. Low-rez only. 448 00:31:18,167 --> 00:31:23,172 Hey. I'll find out who he is. For Abboud. 449 00:31:38,771 --> 00:31:42,275 What's so urgent that it couldn't wait? 450 00:31:42,650 --> 00:31:44,694 You heard what happened at Fell Street? 451 00:31:45,612 --> 00:31:48,698 Unfortunate casualties, but the results were achieved. 452 00:31:49,574 --> 00:31:52,911 I never agreed to this. Not anything like this. 453 00:31:52,994 --> 00:31:54,621 I want a meeting in the real. 454 00:31:54,704 --> 00:31:58,041 I want to speak face to face with you and I want an explanation. 455 00:31:58,958 --> 00:32:01,419 You know the terms of this arrangement. 456 00:32:07,008 --> 00:32:09,177 You're not Tanaka. Who are you? 457 00:32:12,180 --> 00:32:16,017 Of course I am. Who else could I be? 458 00:32:18,978 --> 00:32:20,313 Takeshi, is that you? 459 00:32:24,817 --> 00:32:28,446 - Wh... Why'd you pull me out? - Something's wrong. Do you hear that? 460 00:32:28,529 --> 00:32:31,199 - I don't hear anything. - Exactly. Come on. 461 00:32:51,636 --> 00:32:56,224 I've been thinking that's fucking enough. 462 00:32:57,141 --> 00:32:58,309 Move! 463 00:33:29,674 --> 00:33:32,677 Hello again, Lieutenant. And Mr. Kovacs. 464 00:33:32,760 --> 00:33:35,471 Nothing quite like a familiar face, is there? 465 00:33:35,555 --> 00:33:38,641 It's impossible not to see the person you once were. 466 00:33:38,725 --> 00:33:42,437 Like an afterimage burned onto living flesh. 467 00:33:43,187 --> 00:33:45,690 This used to be your sleeve, yes? 468 00:33:46,024 --> 00:33:48,443 That has added value to me. 469 00:33:48,526 --> 00:33:52,864 What would it feel like, dying at my hand, 470 00:33:52,947 --> 00:33:55,658 your hand? Your face, my face? 471 00:33:56,993 --> 00:33:58,786 You sick son of a bitch. 472 00:33:58,870 --> 00:34:01,330 Dimi. We're gonna fucking erase you, Kadmin. 473 00:34:01,414 --> 00:34:02,707 But not today. 474 00:34:02,790 --> 00:34:04,125 What the fuck do you want? 475 00:34:06,377 --> 00:34:09,797 You RD'd my brother and now I have to replace him. 476 00:34:09,881 --> 00:34:13,843 A mind for a mind. Double-sleeving, it's not cheap. 477 00:34:15,386 --> 00:34:16,971 You owe me, Kovacs. 478 00:34:17,055 --> 00:34:19,215 Oh, I'm gonna pay you back. 479 00:34:20,725 --> 00:34:23,895 - It's time. - Carnage. 480 00:34:23,978 --> 00:34:28,316 I can't have you telling people the Panama Rose isn't what I claim it is. 481 00:34:28,399 --> 00:34:30,777 Never threaten a man's profit margin. 482 00:34:31,194 --> 00:34:33,237 Let her go. You only need me. 483 00:34:33,321 --> 00:34:36,199 They're paying for a love story. You and your girl die together. 484 00:34:36,574 --> 00:34:40,495 - She's not my girl. - I'm not his girl. I don't even like him. 485 00:34:40,828 --> 00:34:41,996 Thanks. 486 00:34:42,080 --> 00:34:44,791 Seems like a lot of people don't like him. 487 00:34:44,874 --> 00:34:49,253 Ryker! Ryker! Ryker! Ryker! Ryker! 488 00:34:59,305 --> 00:35:01,349 I'm not fucking Ryker. 489 00:35:02,934 --> 00:35:04,352 They don't know that! 490 00:35:09,524 --> 00:35:10,983 Ryker! Ryker! 491 00:35:17,824 --> 00:35:22,578 Ladies and gentlemen! 492 00:35:22,662 --> 00:35:25,832 Welcome to Fightdrome! 493 00:35:27,208 --> 00:35:33,756 Tonight, we bring you a very special, very exclusive Fightdrome event. 494 00:35:33,840 --> 00:35:35,842 One time, and one time only, 495 00:35:35,925 --> 00:35:40,096 you alone in this room with the man who has hurt you 496 00:35:40,179 --> 00:35:42,765 and those that you love. 497 00:35:42,849 --> 00:35:47,395 And so tonight, you will see the love of his life hurt, 498 00:35:47,478 --> 00:35:52,942 her stack cut from her sleeve, her very soul destroyed! 499 00:35:53,025 --> 00:35:57,697 All in front of this monster's eyes! 500 00:35:57,780 --> 00:36:04,370 You will see the final and the most terrible humiliation of 501 00:36:04,453 --> 00:36:09,167 Elias Ryker! 502 00:36:14,964 --> 00:36:17,133 Remember my brother, motherfucker? 503 00:36:19,343 --> 00:36:20,845 Ryker was a real charmer. 504 00:36:20,928 --> 00:36:23,055 And you make friends wherever you go. 505 00:36:24,765 --> 00:36:29,979 For this is a love story... with a body count! 506 00:36:32,315 --> 00:36:36,652 Real blood, real pain, real death! 507 00:36:43,951 --> 00:36:45,286 Not good. 508 00:37:11,979 --> 00:37:13,231 What the...? 509 00:37:36,379 --> 00:37:37,672 Ortega! 510 00:37:56,565 --> 00:37:57,692 Kill them! 511 00:38:00,987 --> 00:38:03,572 I think we're a hit. 512 00:38:16,627 --> 00:38:19,046 Right now, I bet you're starting to wonder, 513 00:38:19,130 --> 00:38:21,173 "Why didn't he open my artery?" 514 00:38:25,678 --> 00:38:27,054 Huh? 515 00:38:34,103 --> 00:38:36,022 "Why didn't he take my arm off?" 516 00:38:41,652 --> 00:38:42,987 "Is his aim off? 517 00:38:44,655 --> 00:38:46,324 Am I that lucky?" 518 00:38:47,658 --> 00:38:51,620 "Or are his blades laced with Reaper?" 519 00:38:53,122 --> 00:38:55,458 Just a taste. 520 00:38:57,585 --> 00:39:01,881 Real death! Real death! 521 00:39:32,536 --> 00:39:35,164 I'm not even trying. 522 00:40:02,483 --> 00:40:07,696 I'm going to cut her apart piece by piece, okay? 523 00:40:07,780 --> 00:40:09,782 Kill! Kill! Kill! 524 00:40:27,508 --> 00:40:29,385 Die! 525 00:41:08,007 --> 00:41:09,467 Kovacs, I... 526 00:41:09,800 --> 00:41:11,802 I really like my new arm. 527 00:41:14,430 --> 00:41:15,973 Kill them both! Now! 528 00:41:36,202 --> 00:41:37,870 Close the gates! 529 00:41:48,255 --> 00:41:51,217 ♪ Yeah, I am the jigsaw man ♪ 530 00:41:51,300 --> 00:41:54,053 ♪ I turn the world around With a skeleton hand, say ♪ 531 00:41:54,136 --> 00:41:56,013 ♪ I am electric head ♪ 532 00:41:56,096 --> 00:41:58,807 ♪ A cannibal core A television said, yeah ♪ 533 00:41:58,891 --> 00:42:00,893 ♪ Do not victimize ♪ 534 00:42:00,976 --> 00:42:03,103 ♪ Read the motherfucker Psychoholic lies, yeah ♪ 535 00:42:03,187 --> 00:42:05,523 ♪ Into a psychic war ♪ 536 00:42:05,606 --> 00:42:08,359 ♪ I tear my soul apart And I eat it some more, yeah ♪ 537 00:42:16,784 --> 00:42:20,162 ♪ Yeah, I am the ripper man ♪ 538 00:42:20,246 --> 00:42:22,540 ♪ A locomotion mind Love American style, yeah ♪ 539 00:42:22,623 --> 00:42:24,542 ♪ I am the nexus one ♪ 540 00:42:24,625 --> 00:42:27,127 ♪ I want more life, fucker I ain't done, yeah ♪ 541 00:42:42,476 --> 00:42:43,811 Hey, big brother.