1 00:00:01,127 --> 00:00:02,546 (THEME SONG PLAYING) 2 00:00:03,505 --> 00:00:08,885 ♪ Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! ♪ 3 00:00:08,969 --> 00:00:10,095 ♪ Wander! Wander! Over! Over! ♪ 4 00:00:10,178 --> 00:00:11,638 ♪ Yonder! Yonder! Wander! Yonder! ♪ 5 00:00:11,721 --> 00:00:14,766 ♪ Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! ♪ 6 00:00:18,395 --> 00:00:23,483 ♪ Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! ♪ 7 00:00:23,567 --> 00:00:25,151 ♪ Wander! Wander! Over! Over! ♪ 8 00:00:25,235 --> 00:00:26,611 ♪ Yonder! Yonder! Wander! Wander! ♪ 9 00:00:26,695 --> 00:00:29,072 ♪ Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! ♪ 10 00:00:29,155 --> 00:00:30,991 ♪ Do-do-do-do-do ♪ 11 00:00:36,454 --> 00:00:38,957 (ROOSTERS CROW) 12 00:00:39,040 --> 00:00:42,502 Okay, Wander. I'm up. You don't have to... 13 00:00:43,044 --> 00:00:44,838 Since when am I the first one up? 14 00:00:46,006 --> 00:00:48,091 (WEAKLY) Good morning, Sylvia. 15 00:00:48,174 --> 00:00:50,468 What a beautiful day! 16 00:00:52,429 --> 00:00:54,890 Uh, you feeling okay there, buddy? 17 00:00:55,140 --> 00:00:56,558 Okay? 18 00:00:56,641 --> 00:00:58,435 I'm feeling great! 19 00:00:58,560 --> 00:01:03,440 How's about a rousing "good morning" song to get this day started right? 20 00:01:05,025 --> 00:01:10,864 (SCATTING DISCORDANTLY) 21 00:01:12,824 --> 00:01:14,784 Wander, are you... 22 00:01:14,910 --> 00:01:15,994 sick? 23 00:01:16,077 --> 00:01:18,997 Me? Sick? No way. 24 00:01:19,080 --> 00:01:21,499 I can assure you that I am 25 00:01:21,666 --> 00:01:24,544 the farthest thing in the world from being... 26 00:01:24,628 --> 00:01:25,962 (SNEEZES LOUDLY) 27 00:01:29,090 --> 00:01:30,258 sick. 28 00:01:30,342 --> 00:01:32,636 I'm fine, Sylvia. Really. 29 00:01:32,761 --> 00:01:35,847 I have too much to do today to be sick. 30 00:01:35,931 --> 00:01:39,142 I'll just power through with the power... 31 00:01:39,226 --> 00:01:41,770 friendship... smile... sunshine... 32 00:01:41,853 --> 00:01:45,023 banjo face or something. 33 00:01:45,148 --> 00:01:46,191 Oh, no. 34 00:01:46,274 --> 00:01:48,568 The only way you're gonna get better is if you get some rest. 35 00:01:48,902 --> 00:01:50,570 I'll take care of everything. 36 00:01:50,654 --> 00:01:53,073 Oh, don't go out of your way for me. 37 00:01:53,156 --> 00:01:58,453 I got this, I got this. I... 38 00:01:59,246 --> 00:02:01,164 I did it! 39 00:02:02,624 --> 00:02:05,043 Okay, I'm gonna go get some wood for a fire. 40 00:02:05,126 --> 00:02:06,461 You stay here and rest. 41 00:02:06,545 --> 00:02:09,130 Okay! 42 00:02:16,054 --> 00:02:19,099 -Wander, what are you- -Helping you collect firewood. 43 00:02:21,768 --> 00:02:24,062 You don't have to do anything, okay? 44 00:02:24,145 --> 00:02:25,855 If you need something, just ask. 45 00:02:25,939 --> 00:02:27,190 Is there anything you need? 46 00:02:27,274 --> 00:02:28,483 Well, 47 00:02:28,567 --> 00:02:31,027 a glass of water might be nice. 48 00:02:31,486 --> 00:02:33,280 One water, coming right... 49 00:02:33,822 --> 00:02:35,282 (SIGHS) up. 50 00:02:37,033 --> 00:02:38,410 Stay. 51 00:02:38,785 --> 00:02:40,870 You got it! 52 00:02:42,622 --> 00:02:45,667 Just as soon as I help you start this fire... 53 00:02:45,750 --> 00:02:46,793 (SNEEZES LOUDLY) 54 00:02:46,877 --> 00:02:48,670 Buddy. (SIGHS) 55 00:02:48,753 --> 00:02:50,839 I know you always wanna help, 56 00:02:50,922 --> 00:02:54,092 but sometimes, you have to take care of yourself first. 57 00:02:54,175 --> 00:02:55,635 But, I can't be sick. 58 00:02:55,760 --> 00:02:59,139 I'm already way behind on my morning helping routine. 59 00:02:59,431 --> 00:03:02,601 If I don't help everyone who needs helping, 60 00:03:03,101 --> 00:03:05,896 terrible things might happen. 61 00:03:06,104 --> 00:03:08,607 Yeah, like you getting so sick you can't help anyone. 62 00:03:08,857 --> 00:03:11,651 So you miss out on a few chores. It's not the end of the universe. 63 00:03:11,902 --> 00:03:13,486 (GROANS) 64 00:03:13,570 --> 00:03:17,490 How about I do your helping routine for you? 65 00:03:17,574 --> 00:03:18,617 Really? 66 00:03:18,700 --> 00:03:21,620 I don't know. It's kind of a tall order. 67 00:03:21,953 --> 00:03:24,122 Come on. You've helped me so many times. 68 00:03:24,497 --> 00:03:27,375 It's time for you to let me help you. 69 00:03:27,584 --> 00:03:29,794 Just tell me what you need me to do and I will go do it 70 00:03:29,878 --> 00:03:32,172 while you stay here and do nothing. 71 00:03:32,881 --> 00:03:34,382 Well... 72 00:03:34,466 --> 00:03:35,508 Okay! 73 00:03:35,800 --> 00:03:39,221 I usually start my morning by making brekkies for you, 74 00:03:39,304 --> 00:03:41,932 me, and any locals that might be around. 75 00:03:46,311 --> 00:03:48,230 WANDER: Did you feed all the locals? 76 00:03:49,606 --> 00:03:50,690 (CHIRPING) 77 00:03:52,651 --> 00:03:54,986 All the locals? 78 00:03:57,364 --> 00:04:01,284 Next, I usually go give Buster a good scratch behind the ears. 79 00:04:01,534 --> 00:04:05,205 WANDER: Oh! You've gotta go hit the snooze button on Lord Hater's alarm clock, 80 00:04:05,288 --> 00:04:07,874 or he'll be really cranky all day. 81 00:04:10,794 --> 00:04:13,255 Give the Black Cube a banjo lesson. 82 00:04:15,590 --> 00:04:17,634 (DISTORTED CHANTING) 83 00:04:17,717 --> 00:04:20,804 WANDER: Raise the soles of Peepers' shoes another eighth of an inch. 84 00:04:21,137 --> 00:04:24,474 Oh! Way to grow, Commander Peepers. 85 00:04:25,475 --> 00:04:26,643 (ROBOTIC VOICE SINGING) Let's get awesome! 86 00:04:26,851 --> 00:04:30,480 Oh! And feed Emperor Awesome's white Tigrexes. 87 00:04:31,940 --> 00:04:33,149 (SNEEZES) 88 00:04:34,901 --> 00:04:38,822 Oh, the Watchdogs' intramural tetherball finals are today, 89 00:04:38,905 --> 00:04:40,365 and they need a referee. 90 00:04:40,657 --> 00:04:41,700 (WHISTLE BLOWING) 91 00:04:42,075 --> 00:04:43,118 Point, Barry. 92 00:04:43,201 --> 00:04:44,286 Woo hoo! 93 00:04:44,619 --> 00:04:46,955 WANDER: Give the floor at Blorpee's a good mopping. 94 00:04:47,831 --> 00:04:49,833 You missed a... (SNEEZES) 95 00:04:50,000 --> 00:04:51,001 spot. 96 00:04:52,085 --> 00:04:55,255 Double check that no one on Okeydokeyia needs help. 97 00:04:55,755 --> 00:04:57,173 We never do. 98 00:04:57,257 --> 00:04:59,593 WANDER: Hit Hater's snooze button again. 99 00:04:59,718 --> 00:05:01,261 (ALARM BEEPING) 100 00:05:04,097 --> 00:05:06,683 WANDER: Change Huckleberry Knucklehead's diaper. 101 00:05:07,934 --> 00:05:11,521 Throw out anything that doesn't have a name in the Watchdogs' fridge. 102 00:05:14,149 --> 00:05:15,734 Return any lost socks. 103 00:05:15,901 --> 00:05:17,110 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYS) 104 00:05:22,115 --> 00:05:24,868 (SOBBING LOUDLY) 105 00:05:38,798 --> 00:05:40,550 Isn't that your sock? 106 00:05:40,634 --> 00:05:42,093 WANDER: Oh, yeah. 107 00:05:43,553 --> 00:05:48,475 Make sure to hit Lord Hater's snooze button one more time. 108 00:05:48,558 --> 00:05:49,976 (ALARM BEEPING) 109 00:05:55,690 --> 00:05:56,816 (WANDER SNEEZES) 110 00:06:01,321 --> 00:06:03,949 Oh, and there's one more thing. 111 00:06:04,115 --> 00:06:06,952 -Water Dominator's cactus. -What? 112 00:06:07,244 --> 00:06:08,328 But... 113 00:06:08,662 --> 00:06:11,206 Wait, why does Dominator even have a cactus? 114 00:06:11,331 --> 00:06:12,374 (SNIFFLES) 115 00:06:12,457 --> 00:06:16,211 I left a cactus in her guest bathroom the last time we were there. 116 00:06:19,339 --> 00:06:21,716 WANDER: I thought it really brightened up the place. 117 00:06:21,967 --> 00:06:24,511 (COUGHS) But you're right, Sylvia. 118 00:06:24,594 --> 00:06:27,806 I shouldn't ask you to do something so dangerous. 119 00:06:29,015 --> 00:06:30,100 (WANDER COUGHS) 120 00:06:30,433 --> 00:06:32,018 I will do it myself. 121 00:06:32,143 --> 00:06:35,814 Flab drassit, Wander. Crab-hammerin' cactus. 122 00:06:35,897 --> 00:06:38,108 Where is this guest bathroom anyway? 123 00:06:38,233 --> 00:06:41,319 -(WANDER SNEEZES LOUDLY) -Oh, no. 124 00:06:44,406 --> 00:06:46,241 Oh! Wander! 125 00:06:46,324 --> 00:06:47,742 Hey, Sylvia. 126 00:06:53,123 --> 00:06:55,125 Wait. Is this the... 127 00:06:55,250 --> 00:06:57,544 Is this the guest bathroom? 128 00:06:57,627 --> 00:06:58,920 SYLVIA: But where's the cactus? 129 00:06:59,212 --> 00:07:02,674 Yeah, that's what I wanted to tell you. 130 00:07:03,049 --> 00:07:07,721 I actually think I might've just dreamed about getting Dominator a cactus. 131 00:07:09,806 --> 00:07:11,892 You know what? We should go get her a cactus. 132 00:07:11,975 --> 00:07:13,476 Call it Spike. 133 00:07:17,731 --> 00:07:19,149 SYLVIA: Stay... 134 00:07:19,232 --> 00:07:20,734 there... 135 00:07:21,651 --> 00:07:22,819 and rest! 136 00:07:23,403 --> 00:07:24,446 Okay? 137 00:07:24,779 --> 00:07:27,157 (SNIFFLES) Okay, Sylvia. 138 00:07:27,240 --> 00:07:30,911 Oh, you seriously do all this every day before I'm even awake? 139 00:07:30,994 --> 00:07:32,829 You're a very heavy sleeper. 140 00:07:32,913 --> 00:07:35,707 Oh. I could use a nap now, that's for sure. 141 00:07:36,124 --> 00:07:37,667 (GASPS) Sylvia! 142 00:07:37,751 --> 00:07:39,002 What is it? 143 00:07:39,085 --> 00:07:41,838 Oh! I forgot to visit Ms. Myrtle. 144 00:07:41,922 --> 00:07:42,923 Who's what now? 145 00:07:43,798 --> 00:07:47,344 Every week, I visit this kindly old lady, Ms. Myrtle, 146 00:07:47,427 --> 00:07:49,012 and bring her a tin of snickerdoodles, 147 00:07:49,095 --> 00:07:50,889 so we can chat, we can catch up. 148 00:07:50,972 --> 00:07:53,850 Oh, she loves snickerdoodles. 149 00:07:54,059 --> 00:07:55,310 I can't let her down! 150 00:07:55,393 --> 00:07:56,436 (SIGHS) 151 00:07:56,561 --> 00:08:00,065 Wander, you not visiting an old lady is not the end of the universe. 152 00:08:00,357 --> 00:08:01,566 (PANICKED) But, but... 153 00:08:01,650 --> 00:08:04,653 Wander, whoah, whoah. Okay! 154 00:08:04,736 --> 00:08:07,030 I will visit Ms. Myrtle for you. 155 00:08:08,073 --> 00:08:11,117 But you have to promise me that you're gonna stay right here 156 00:08:11,243 --> 00:08:12,786 and finally get some rest. 157 00:08:12,994 --> 00:08:14,037 Okay? 158 00:08:14,120 --> 00:08:15,330 (SIGHS) 159 00:08:15,622 --> 00:08:18,416 (SNIFFLES) I promise. 160 00:08:18,875 --> 00:08:21,294 Good. Now sleep. 161 00:08:21,753 --> 00:08:24,965 WANDER: (SIGHS) You got it. 162 00:08:26,466 --> 00:08:27,968 WANDER: (PANICKED) Sylvia! 163 00:08:28,051 --> 00:08:31,137 The snickerdoodles! 164 00:08:35,850 --> 00:08:38,395 Huh. Weird place for some old biddy to live. 165 00:08:38,895 --> 00:08:40,272 Ms. Myrtle? 166 00:08:41,815 --> 00:08:43,191 Ms. Myrtle? Ms... 167 00:08:43,775 --> 00:08:44,901 (GROUND RATTLES) 168 00:08:51,575 --> 00:08:53,451 Miss... Myrtle? 169 00:08:53,868 --> 00:08:55,370 (WANDER STRUGGLING) 170 00:09:00,792 --> 00:09:02,210 (GROANING) 171 00:09:04,546 --> 00:09:09,092 I'm coming, Sylvia! 172 00:09:09,175 --> 00:09:10,719 (GROANS) 173 00:09:12,095 --> 00:09:16,600 Who dares disturb the slumber of Ms. Myrtle, 174 00:09:16,683 --> 00:09:18,977 The Eternal Turtle, 175 00:09:19,060 --> 00:09:21,187 keeper of the cosmos, 176 00:09:21,271 --> 00:09:26,234 weaver of the very fabric of the galaxy? 177 00:09:29,446 --> 00:09:31,406 Huh, only I... 178 00:09:31,698 --> 00:09:32,741 can save... 179 00:09:33,116 --> 00:09:34,242 the universe. 180 00:09:34,492 --> 00:09:36,953 Must deliver... 181 00:09:37,037 --> 00:09:40,081 snickerdoodle... 182 00:09:40,165 --> 00:09:41,499 (SNEEZES LOUDLY) 183 00:09:44,419 --> 00:09:46,630 (GROANS WEAKLY) 184 00:09:49,883 --> 00:09:51,426 Ms. Myrtle! 185 00:09:51,509 --> 00:09:54,095 Please don't destroy the universe. 186 00:09:54,179 --> 00:09:56,514 I'm here. 187 00:09:56,598 --> 00:09:58,767 I brought your snicker... 188 00:09:59,351 --> 00:10:01,686 (CHUCKLES) And then, the ballet dancer says, 189 00:10:01,770 --> 00:10:04,731 "Annihilation? I thought her name was Susan." 190 00:10:07,484 --> 00:10:10,278 -Myrtle? -Oh, hello, Wander. 191 00:10:10,362 --> 00:10:14,699 Your delightful friend, Sylvia and I are having such a grand time. 192 00:10:14,783 --> 00:10:17,410 (STAMMERING) But the cookies. 193 00:10:17,661 --> 00:10:19,412 Why hasn't the universe ended? 194 00:10:19,788 --> 00:10:21,498 Oh, Wander dear. 195 00:10:21,581 --> 00:10:23,416 though I do enjoy your visits, 196 00:10:23,750 --> 00:10:25,502 Sylvia said you were sick, 197 00:10:25,794 --> 00:10:28,463 so I understand why you couldn't come. 198 00:10:29,130 --> 00:10:32,634 It's all right to let other people help you, you know. 199 00:10:35,053 --> 00:10:37,639 It's not the end of the universe. 200 00:10:38,598 --> 00:10:39,641 (LAUGHING) 201 00:10:41,643 --> 00:10:44,813 Yeah, never hurts to let... 202 00:10:45,188 --> 00:10:46,523 someone... 203 00:10:47,357 --> 00:10:48,441 help. 204 00:10:49,526 --> 00:10:52,737 (SNORING) 205 00:10:53,196 --> 00:10:54,239 Snickerdoodle? 206 00:10:54,322 --> 00:10:57,534 (LAUGHING) Oh, no. I can't stand those things. 207 00:10:59,703 --> 00:11:01,621 (MENACINGLY) Seriously, get them out of my sight, 208 00:11:01,705 --> 00:11:03,373 or I'll destroy the universe! 209 00:11:04,541 --> 00:11:06,001 ♪ Doodley doot doot doot doot ♪ 210 00:11:12,173 --> 00:11:13,633 (YAWNING) 211 00:11:28,523 --> 00:11:29,608 (RUMBLING) 212 00:11:35,530 --> 00:11:37,240 WANDER: Wow! 213 00:11:41,828 --> 00:11:43,830 Sylvia, there's a whole little planet in here 214 00:11:43,914 --> 00:11:45,916 full of these little itty-bitty Bitties! 215 00:11:46,374 --> 00:11:49,502 Wander, put that down before he sees you! 216 00:11:52,297 --> 00:11:53,673 (COUGHING) 217 00:11:54,299 --> 00:11:57,636 You dare touch the stuff of the mighty wizard Neckbeard, 218 00:11:57,719 --> 00:12:00,597 the all-knowing naysayer? (COUGHS) 219 00:12:01,097 --> 00:12:03,225 Sorry, sorry. He was just, uh, 220 00:12:03,308 --> 00:12:04,851 making sure no one else touches it. 221 00:12:04,935 --> 00:12:06,728 And now, he's putting it back. 222 00:12:06,811 --> 00:12:07,896 Right, Wander? 223 00:12:09,397 --> 00:12:10,941 (SIGHS) Look, 224 00:12:11,149 --> 00:12:13,526 I'm like the most laid-back guy there is. 225 00:12:13,610 --> 00:12:16,404 But this is my shop full of rare and dangerous magic items 226 00:12:16,488 --> 00:12:18,823 too complex for your tiny minds to comprehend. 227 00:12:18,907 --> 00:12:22,202 So, if you don't wanna unleash the wrath of the greatest wizard in the universe, 228 00:12:22,285 --> 00:12:23,745 you gotta treat my word as law. 229 00:12:23,828 --> 00:12:25,580 Law one - no touching! 230 00:12:26,790 --> 00:12:28,250 Especially not my orb. 231 00:12:28,333 --> 00:12:29,709 Feel me, muchacho? 232 00:12:32,963 --> 00:12:34,631 Sorry, O' Great Neckbeard! 233 00:12:34,923 --> 00:12:36,758 It won't happen again. 234 00:12:37,092 --> 00:12:40,387 So, you want me to help you find something to deal with this 235 00:12:40,470 --> 00:12:41,513 'Dominator' lady? 236 00:12:41,596 --> 00:12:42,639 Yes! 237 00:12:42,722 --> 00:12:44,516 We heard you have an item of great power 238 00:12:44,641 --> 00:12:47,519 that can zap her as far away from this galaxy as possible. 239 00:12:47,602 --> 00:12:48,603 Is that right? 240 00:12:49,354 --> 00:12:50,397 No. 241 00:12:50,605 --> 00:12:54,192 I have something that will translocate her as far away as possible. But 'zapping'? 242 00:12:54,609 --> 00:12:55,819 I have no idea what that is. 243 00:12:56,278 --> 00:12:57,779 Okay. 244 00:12:57,862 --> 00:13:01,866 We heard you have an item that can 'translocate' her as far away as possible. 245 00:13:02,200 --> 00:13:05,370 Please, O' Mighty Neckbeard, you're our only hope. 246 00:13:06,746 --> 00:13:09,624 (LOAD GROAN) 247 00:13:10,417 --> 00:13:11,459 Fine. 248 00:13:11,543 --> 00:13:12,627 Follow me. 249 00:13:14,170 --> 00:13:16,965 Translocate you into the next dimension, you big... 250 00:13:17,424 --> 00:13:18,633 Wander, no! 251 00:13:18,717 --> 00:13:20,552 Even if he is being a real jerk, 252 00:13:20,635 --> 00:13:22,679 this guy may have the only thing that can help us. 253 00:13:25,682 --> 00:13:26,766 So stay put, 254 00:13:26,850 --> 00:13:29,561 don't question him, and stay out of his business. 255 00:13:32,063 --> 00:13:35,442 But what bad can come from learning about these little guys? 256 00:13:35,525 --> 00:13:38,236 I mean, the more you know, the more you grow. 257 00:13:38,320 --> 00:13:39,321 No! 258 00:13:39,863 --> 00:13:42,657 No knowing, no growing, or we'll be throw-en outta here, 259 00:13:42,741 --> 00:13:45,577 and Dominator will be blowing our galaxy to bits! 260 00:13:45,660 --> 00:13:47,120 Well, your point did rhyme, 261 00:13:47,245 --> 00:13:48,997 so okay. 262 00:13:53,418 --> 00:13:56,213 Oh, what could one little eyeball in somebody else's business hurt? 263 00:13:59,549 --> 00:14:00,884 (GASPS) 264 00:14:00,967 --> 00:14:02,719 WANDER: Look at all those little Bitties 265 00:14:02,802 --> 00:14:06,014 on their itty-bitty world leading their itty-bitty Bitty lives. 266 00:14:06,097 --> 00:14:07,432 Why, it's Billy Bitty. 267 00:14:07,515 --> 00:14:10,518 He's lost his entire family, oh, no! 268 00:14:10,602 --> 00:14:13,688 Will he have to scour the universe leaving no stone un... 269 00:14:13,772 --> 00:14:14,856 Oh no, there they are! 270 00:14:14,940 --> 00:14:18,610 It's Billy's wife Betty, kissing him sweetly on his way to work. 271 00:14:18,693 --> 00:14:21,363 Meanwhile, Betty meets her sister-in-law, Beatrice, 272 00:14:21,446 --> 00:14:24,324 a professional masseuse who's unlucky in love. 273 00:14:24,532 --> 00:14:25,742 Unbeknownst to Beatrice, 274 00:14:25,825 --> 00:14:29,287 her true love Benedict is on the opposite side of town, 275 00:14:29,371 --> 00:14:33,375 searching for something to fill the Beatrice-sized hole in his heart. 276 00:14:33,458 --> 00:14:35,794 If only they could find each other! 277 00:14:36,253 --> 00:14:38,755 But I promised not to mess with them. 278 00:14:41,466 --> 00:14:42,842 Whoops! 279 00:14:45,595 --> 00:14:48,473 (SQUEALS IN HAPPINESS) Romance is in the air! 280 00:14:48,557 --> 00:14:49,558 What was that? 281 00:14:51,893 --> 00:14:52,936 Banjo, huh? 282 00:14:53,019 --> 00:14:54,604 (SCATTING) 283 00:14:54,688 --> 00:14:55,814 Yeah, well, I play 284 00:14:56,022 --> 00:14:57,107 the Theremin. 285 00:14:57,440 --> 00:14:58,483 (BITTIES SCREAMING) 286 00:14:58,942 --> 00:15:00,068 Oh, no! 287 00:15:02,571 --> 00:15:04,739 Oh, yeah. Theremins are super complicated. 288 00:15:04,906 --> 00:15:08,493 When people hear I play, they're all like, "No way! That's too hard". 289 00:15:10,912 --> 00:15:12,831 But then I show them, and they're like, "Stop! 290 00:15:13,039 --> 00:15:15,792 Stop being a wizard immediately, and be a pro musician". 291 00:15:15,875 --> 00:15:17,544 And I'm all, "Thanks, 292 00:15:17,627 --> 00:15:19,462 but I'm killing it in the magic biz". 293 00:15:19,754 --> 00:15:21,590 Hey, speaking of magic, 294 00:15:21,882 --> 00:15:23,967 do you have any idea where to find this zapping... I mean, 295 00:15:24,092 --> 00:15:25,760 this translocating device? 296 00:15:28,763 --> 00:15:32,434 Because we know your time is so very valuable, and we are 297 00:15:32,517 --> 00:15:35,270 ashamed to waste even a second of it. 298 00:15:35,353 --> 00:15:37,689 Do not question my methods, lady! 299 00:15:37,772 --> 00:15:40,567 I am Neckbeard, the all-knowing naysayer, 300 00:15:40,650 --> 00:15:42,485 and my methods shall be revealed 301 00:15:42,569 --> 00:15:46,239 when I see fit. 302 00:15:49,159 --> 00:15:51,202 (SIGH) I think it's over here. 303 00:15:56,374 --> 00:15:57,834 Whew! You're safe. 304 00:15:57,918 --> 00:15:59,878 Oh, uh hi. 305 00:16:00,295 --> 00:16:03,298 -Uh, folks call me... -(BITTIES SCREAMING) 306 00:16:04,507 --> 00:16:08,345 WANDER (SINGING): Hushy-hush, hushy-hush. Don't be in such a crushy-rush. 307 00:16:08,428 --> 00:16:11,681 Just hushy-hush, hushy-hush, and fussy won't make such a fuss. 308 00:16:12,057 --> 00:16:13,892 That was a close one. Phew! 309 00:16:14,142 --> 00:16:15,185 Phew! 310 00:16:15,268 --> 00:16:16,436 Whoah! 311 00:16:16,519 --> 00:16:17,771 (IMITATING) Whoah! 312 00:16:17,979 --> 00:16:19,773 That's amazing! 313 00:16:19,856 --> 00:16:21,900 (IMITATING) Amazing! 314 00:16:21,983 --> 00:16:23,777 (SCATTING) Yep a dip dip, bip a ditty yip! 315 00:16:28,406 --> 00:16:29,866 (LAUGHTER GETS LOUDER) 316 00:16:30,825 --> 00:16:31,910 NECKBEARD: What's so funny? 317 00:16:33,370 --> 00:16:37,374 I'm just thinking how foolish and lame we are compared to you. 318 00:16:38,166 --> 00:16:40,335 Huh, yeah. That's pretty hilarious. 319 00:16:43,755 --> 00:16:45,382 (BITTIES HUMMING THEME SONG) 320 00:16:50,512 --> 00:16:51,846 Oh, wow! 321 00:16:51,930 --> 00:16:53,932 A statue for me of me? 322 00:16:54,307 --> 00:16:55,892 I'm so flattered. 323 00:16:56,351 --> 00:16:58,270 Oh, a bigger statue? 324 00:16:58,353 --> 00:16:59,854 Ha! Thank you. 325 00:17:00,146 --> 00:17:01,773 WANDER: And you learned to dance, too? 326 00:17:01,856 --> 00:17:04,109 I told Sylvia nothing bad would happen. 327 00:17:04,276 --> 00:17:06,486 See, the more you know, the more you... 328 00:17:06,736 --> 00:17:07,988 (BITTIES SCREAMING) 329 00:17:08,780 --> 00:17:09,864 Oh no! 330 00:17:11,324 --> 00:17:13,952 No. 331 00:17:14,703 --> 00:17:16,496 Ye... No. 332 00:17:16,580 --> 00:17:20,375 Please, we really need something. Anything to stop Dominator. Now... 333 00:17:20,458 --> 00:17:21,543 Which is it? 334 00:17:21,626 --> 00:17:23,879 Stop Dominator or get rid of Dominator? 335 00:17:23,962 --> 00:17:25,881 Because those are two different things. 336 00:17:26,047 --> 00:17:27,757 Sounds like you need an ultimate weapon. 337 00:17:31,636 --> 00:17:32,804 A stick? 338 00:17:34,306 --> 00:17:36,349 (SYNTHWAVE MUSIC PLAYS) 339 00:17:43,189 --> 00:17:44,399 A bow staff. 340 00:17:44,482 --> 00:17:46,818 In the proper hands, it's the deadliest weapon in the... 341 00:17:46,902 --> 00:17:49,321 -(GROWLS) -Though you wouldn't know anything... 342 00:17:49,529 --> 00:17:51,740 Zapping device! What, where, how? 343 00:17:51,907 --> 00:17:53,617 Translocate... (GRUNTS) 344 00:17:54,576 --> 00:17:56,119 (COUGHS) Okay, okay. 345 00:17:56,286 --> 00:17:57,537 Oblivion mirror. 346 00:17:57,621 --> 00:18:00,415 It'll magically transport anything to the farthest regions of the universe, 347 00:18:00,624 --> 00:18:01,666 never to return. 348 00:18:01,750 --> 00:18:02,751 But it only works once, 349 00:18:02,834 --> 00:18:03,835 so you gotta be careful. 350 00:18:03,919 --> 00:18:06,087 Finally. Things are looking up. 351 00:18:06,671 --> 00:18:07,923 (BITTIES SCREAMING IN BACKGROUND) 352 00:18:08,215 --> 00:18:09,799 Empathy, not enemies! 353 00:18:10,217 --> 00:18:13,220 Please, there's plenty more impressive things in the galaxy to be into 354 00:18:13,303 --> 00:18:14,304 than little old me! 355 00:18:14,721 --> 00:18:16,890 There's supernovas, and meteor showers, 356 00:18:16,973 --> 00:18:19,851 and puppies, and banjos, and best friends, 357 00:18:19,935 --> 00:18:21,686 and triple pickle pie, and... 358 00:18:21,770 --> 00:18:23,855 Do you have any idea what you've done? 359 00:18:24,940 --> 00:18:25,982 (BITTIES SCREAMING) 360 00:18:27,275 --> 00:18:29,444 These guys were mint in box. 361 00:18:29,819 --> 00:18:31,947 They aren't ready to understand a bigger universe. 362 00:18:32,030 --> 00:18:33,490 They've already seen too much. 363 00:18:34,032 --> 00:18:37,244 That's crazy! The more you know, the more you grow! 364 00:18:37,327 --> 00:18:39,371 Wrong, 'cause nobody knows more than me. 365 00:18:39,621 --> 00:18:41,498 And what they don't know won't hurt them. 366 00:18:42,707 --> 00:18:44,167 Here. Oblivion mirror. 367 00:18:44,251 --> 00:18:46,461 Use this on Dominator to send her wherever you want. 368 00:18:46,545 --> 00:18:47,796 Now get outta here! 369 00:18:48,463 --> 00:18:50,423 You mean, it was right there the whole... 370 00:18:50,632 --> 00:18:51,633 Oh, never mind! 371 00:18:51,716 --> 00:18:52,926 I thought we'd never get outta here. 372 00:18:53,468 --> 00:18:55,762 But Sylvia, the Bitties! 373 00:18:57,055 --> 00:19:00,600 Buddy, I know. But we've got bigger problems than those small fries. 374 00:19:00,934 --> 00:19:04,271 If we don't stop Dominator, there may be no galaxy. 375 00:19:04,729 --> 00:19:07,482 Besides, aren't they better off not knowing about all the horrible stuff 376 00:19:07,566 --> 00:19:08,567 that's out there? 377 00:19:08,650 --> 00:19:09,818 -No. -Good. 378 00:19:10,068 --> 00:19:11,152 Wait, what? 379 00:19:12,320 --> 00:19:14,781 Hey, nay! I say nay! 380 00:19:15,782 --> 00:19:16,825 (BITTIES SCREAMING) 381 00:19:18,326 --> 00:19:22,455 NECKBEARD: Magic, magic! Magic! 382 00:19:22,539 --> 00:19:25,250 Just because you act like you know everything, doesn't mean you do. 383 00:19:25,333 --> 00:19:26,334 NECKBEARD: Magic! 384 00:19:26,585 --> 00:19:29,796 You can't keep other people in the dark just to make yourself seem smarter! 385 00:19:29,880 --> 00:19:33,675 Magic, magic! 386 00:19:39,764 --> 00:19:40,807 Magic! 387 00:19:48,398 --> 00:19:49,441 Magic! 388 00:20:02,329 --> 00:20:03,330 Whoah! 389 00:20:08,627 --> 00:20:09,669 (GROWLING) 390 00:20:14,799 --> 00:20:16,593 (IN A DEEP VOICE) Magic! 391 00:20:19,179 --> 00:20:20,388 -Hey! -Ha! 392 00:20:20,472 --> 00:20:22,432 I have what you want, you have what I want. 393 00:20:22,682 --> 00:20:24,142 Unwinnable situation. 394 00:20:24,267 --> 00:20:25,685 Now give me the orb. 395 00:20:26,144 --> 00:20:27,896 Wander, we need that mirror. 396 00:20:28,271 --> 00:20:31,733 But Sylvia, everybody deserves a chance to try and understand the universe. 397 00:20:31,983 --> 00:20:33,026 (BITTIES SQUEALING) 398 00:20:34,194 --> 00:20:36,821 Sorry, buddy. Say good-bye to your Bitties... 399 00:20:38,740 --> 00:20:41,243 'cause they're going on a long trip! 400 00:20:41,326 --> 00:20:43,328 Yo, know-it-all! Catch! 401 00:20:44,412 --> 00:20:46,039 Oh, not in the face! 402 00:20:48,416 --> 00:20:49,918 No! 403 00:20:50,001 --> 00:20:51,211 Not cool! 404 00:20:51,294 --> 00:20:54,130 They're too small and stupid to survive out there in the universe. 405 00:20:54,214 --> 00:20:55,674 They're too primitive. They're... 406 00:20:55,757 --> 00:20:57,259 (BITTIES SQUEAKING) 407 00:20:58,093 --> 00:20:59,302 totally fine? 408 00:20:59,970 --> 00:21:02,430 Sylvia, that mirror only had one use. 409 00:21:02,639 --> 00:21:04,391 We won't be able to send Dominator away. 410 00:21:04,724 --> 00:21:08,103 Good. That'll give the Bitties a fresh new galaxy to explore 411 00:21:08,186 --> 00:21:09,896 where nobody else can mess with them. 412 00:21:09,980 --> 00:21:12,857 And I'm sure, if we keep exploring, we'll figure something else out, too! 413 00:21:13,108 --> 00:21:15,819 After all, the more you know, the more you grow, right? 414 00:21:18,613 --> 00:21:20,699 (IN A DEEP VOICE) You are totally gonna pay for that! 415 00:21:22,826 --> 00:21:26,246 That'll be 17.50 for the mirror and 37.99 for the orb. 416 00:21:39,801 --> 00:21:42,220 BITTIE: That's amazing! 417 00:21:42,470 --> 00:21:44,222 Amazing! 418 00:21:55,025 --> 00:21:56,735 (THEREMIN PLAYING)