1 00:00:03,797 --> 00:00:06,424 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 2 00:00:06,508 --> 00:00:09,094 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 3 00:00:09,177 --> 00:00:10,470 Wander! Wander! Over! Over! 4 00:00:10,554 --> 00:00:11,680 Yonder! Yonder! Wander! Yonder! 5 00:00:11,763 --> 00:00:14,266 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 6 00:00:14,349 --> 00:00:17,018 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 7 00:00:17,102 --> 00:00:19,729 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 8 00:00:19,813 --> 00:00:21,106 Wander! Wander! Over! Over! 9 00:00:21,189 --> 00:00:22,399 Yonder! Yonder! Wander! Yonder! 10 00:00:22,482 --> 00:00:24,818 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 11 00:00:25,569 --> 00:00:27,487 (LORD HATER LAUGHS) 12 00:00:33,076 --> 00:00:35,662 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 13 00:00:35,745 --> 00:00:38,331 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 14 00:00:38,415 --> 00:00:39,666 Wander! Wander! Over! Over! 15 00:00:39,749 --> 00:00:41,042 Yonder! Yonder! Wander! Yonder! 16 00:00:41,126 --> 00:00:43,753 Yip bi di dit bip bi-ee-i-di-dit Wander Over Yonder! 17 00:00:43,837 --> 00:00:45,130 Do-do-do-do-do 18 00:00:49,301 --> 00:00:52,762 (SHOUTING) Why? Is it because I'm not ruthless enough? 19 00:00:53,179 --> 00:00:55,432 I'm ruthless. Or evil. 20 00:00:55,515 --> 00:00:59,603 Is that it. You don't think I'm evil? Whataya call this? 21 00:01:00,312 --> 00:01:02,647 (SINGING) Commander Peepers 22 00:01:02,731 --> 00:01:04,649 Am I not strong enough for ya? 23 00:01:04,733 --> 00:01:05,942 I can be strong. 24 00:01:07,110 --> 00:01:08,403 (STRAINING) 25 00:01:09,029 --> 00:01:10,655 -You. -Yes, sir? 26 00:01:10,739 --> 00:01:12,949 Pick this thing up and throw it at yourself! 27 00:01:13,033 --> 00:01:15,201 -But sir, my back... -(SHOUTING) Do it! 28 00:01:19,039 --> 00:01:21,166 See? I can be all these things. 29 00:01:21,249 --> 00:01:23,293 So why? Why? Why? 30 00:01:23,376 --> 00:01:24,377 (SHOUTING) Why? 31 00:01:25,378 --> 00:01:28,215 (VIDEO GAME MUSIC PLAYING) 32 00:01:28,298 --> 00:01:29,466 I hate you! 33 00:01:31,635 --> 00:01:32,636 Argh! 34 00:01:34,930 --> 00:01:35,931 Sir. 35 00:01:36,848 --> 00:01:37,849 (SIGHS) 36 00:01:38,892 --> 00:01:43,396 Because you can't seem to do the one thing I continually ask of you... 37 00:01:43,480 --> 00:01:45,482 capture Wander and Sylvia! 38 00:01:46,650 --> 00:01:51,279 So I hired, the three best bounty hunters in the galaxy... 39 00:01:51,446 --> 00:01:53,990 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 40 00:01:56,117 --> 00:01:58,078 LORD HATER: Rongruffle the Huntress. 41 00:01:58,995 --> 00:02:01,539 And Killbot 86. 42 00:02:02,666 --> 00:02:04,376 (BLADE WHIRRING) 43 00:02:05,544 --> 00:02:06,753 Wait. I thought you said three. 44 00:02:07,337 --> 00:02:09,047 Oh, yeah. 45 00:02:11,841 --> 00:02:15,428 The Potted Plant! 46 00:02:18,765 --> 00:02:19,766 Seriously? 47 00:02:19,849 --> 00:02:21,893 You hired a plant to do my job. 48 00:02:21,977 --> 00:02:26,314 Well, he can't possibly be worse at it than you, can he? 49 00:02:26,398 --> 00:02:28,483 (ALL LAUGHING) 50 00:02:33,446 --> 00:02:37,158 All right, bounty hunters. Wander and Sylvia were last seen 51 00:02:37,242 --> 00:02:39,077 on the vacation planet, Phunulon. 52 00:02:39,619 --> 00:02:43,623 One gajillion Hater-zoins to whoever brings them to me, alive. 53 00:02:44,040 --> 00:02:48,169 Only I get to hear their screams of agony. 54 00:02:48,253 --> 00:02:50,213 I need them for my Torture Megamix. 55 00:02:50,630 --> 00:02:55,051 (MAN CRIES IN AGONY ON TAPE) No! Stop, stop! Please! 56 00:02:55,135 --> 00:02:56,887 I mean, this track is good and all, but... 57 00:02:56,970 --> 00:03:00,098 I think with Wander and Sylvia in the mix, it'll really be bangin'. 58 00:03:00,181 --> 00:03:02,100 (SHOUTING) Now, go, go, go! 59 00:03:15,196 --> 00:03:16,823 Oh, I can't believe this! 60 00:03:16,907 --> 00:03:19,242 Those bounty hunters are gonna capture Wander and Sylvia. 61 00:03:19,326 --> 00:03:21,369 Then Lord Hater's rule will spread across the galaxy, 62 00:03:21,453 --> 00:03:23,330 and evil will conquer the universe! 63 00:03:23,580 --> 00:03:26,917 But sir, isn't that what we want to happen? 64 00:03:27,000 --> 00:03:29,961 (SHOUTING) No. I'm supposed to capture Wander and Sylvia. 65 00:03:30,045 --> 00:03:32,339 And then Lord Hater's rule will spread across the galaxy. 66 00:03:32,422 --> 00:03:34,507 And then evil will conquer the universe. 67 00:03:34,591 --> 00:03:36,134 All because of me! 68 00:03:36,760 --> 00:03:38,595 Uh, where are you going, sir? 69 00:03:38,720 --> 00:03:41,514 To do my job. 70 00:03:42,015 --> 00:03:43,850 Commander Peepers 71 00:03:46,353 --> 00:03:47,354 A little help? 72 00:03:52,859 --> 00:03:54,069 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 73 00:03:54,152 --> 00:03:58,573 ANNOUNCER: Please keep your hands and arms inside the ride at all times. 74 00:03:58,657 --> 00:04:00,575 Remain seated, please. 75 00:04:00,659 --> 00:04:02,494 (ANNOUNCING IN SPANISH) 76 00:04:03,411 --> 00:04:07,582 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 77 00:04:10,043 --> 00:04:14,339 PEEPERS: Well, well, well. If it isn't Wander and Sylvia. 78 00:04:14,422 --> 00:04:17,092 Looks like I've got the jump on those pathetic bounty hunt... 79 00:04:17,175 --> 00:04:18,760 (INHALES DEEPLY) 80 00:04:19,928 --> 00:04:22,597 (EXCLAIMS) Oh, no, ya don't! 81 00:04:27,936 --> 00:04:30,313 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 82 00:04:30,730 --> 00:04:31,856 (INHALES DEEPLY) 83 00:04:33,233 --> 00:04:34,234 (EXCLAIMS) 84 00:04:40,949 --> 00:04:42,492 A winner. 85 00:04:43,201 --> 00:04:44,202 (SNORING) 86 00:04:45,453 --> 00:04:47,539 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 87 00:04:52,836 --> 00:04:55,255 PEEPERS: Sorry, piggy. (GIGGLES) 88 00:04:55,422 --> 00:04:57,048 (GROWLING) 89 00:04:58,341 --> 00:05:03,138 Think you can mess up my hunt and save all the glory for yourself, huh? 90 00:05:03,221 --> 00:05:06,308 Well, I got news for you, Squinty! 91 00:05:06,391 --> 00:05:11,438 I'm gonna bag those two, claim the reward, and you'll be lucky if Lord Hater 92 00:05:11,521 --> 00:05:15,358 keeps you around to clean the zero-gravity toilets! 93 00:05:15,483 --> 00:05:16,776 (GRUNTS) 94 00:05:18,111 --> 00:05:19,112 (DINGS) 95 00:05:22,699 --> 00:05:23,867 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 96 00:05:32,834 --> 00:05:34,252 (SLURPING) 97 00:05:34,878 --> 00:05:36,463 Zbornak tracks. 98 00:05:39,841 --> 00:05:42,260 The hunt is on! 99 00:05:42,344 --> 00:05:45,513 (MUSIC PLAYING) 100 00:05:56,191 --> 00:05:57,192 Huh? 101 00:05:58,526 --> 00:06:01,196 Sorry, brawny! It's feedin' time. 102 00:06:01,279 --> 00:06:03,073 Commander Peepers 103 00:06:06,534 --> 00:06:07,994 (ROARING) 104 00:06:11,831 --> 00:06:13,041 (LOUD CHOMPING) 105 00:06:13,291 --> 00:06:14,292 RONGRUFFLE: Ouch! 106 00:06:14,376 --> 00:06:18,046 (CHUCKLES) Looks like the huntress has become the huntred! 107 00:06:18,922 --> 00:06:21,424 Did... ted... hunt... hunted... 108 00:06:21,508 --> 00:06:23,260 (EXPLOSION) 109 00:06:27,889 --> 00:06:29,224 (ELECTRONIC DRONING) 110 00:06:34,354 --> 00:06:36,064 (BEEPING) 111 00:06:40,569 --> 00:06:41,778 (RAPID BEEPING) 112 00:06:42,779 --> 00:06:46,783 Attention Lord Hater, prepare to receive transmission. 113 00:06:49,327 --> 00:06:52,455 Claws off, Toaster Face! They're mine! 114 00:07:02,007 --> 00:07:04,926 -ALL: Whoa! -It's a stunt spectacular! 115 00:07:15,645 --> 00:07:16,646 (GRUNTS) 116 00:07:42,589 --> 00:07:45,425 Not on my watch, you bucket of bolts! 117 00:07:55,644 --> 00:07:58,980 -I feel like I'm on a real live spaceship! -Wow! This is such a strange place. 118 00:07:59,064 --> 00:08:01,024 -This is life. -Best ride ever! 119 00:08:01,107 --> 00:08:03,693 You guys really pulled out all the stops! 120 00:08:03,777 --> 00:08:07,364 -Unbelievable! Unbelievable! -Amazing! 121 00:08:07,447 --> 00:08:08,448 You're fired. 122 00:08:08,531 --> 00:08:11,243 (MUSIC PLAYING) 123 00:08:11,743 --> 00:08:14,663 Who wants to be part of my Torture Megamix? 124 00:08:14,746 --> 00:08:17,457 (ALL CHANTING) Megamix! Megamix! 125 00:08:17,916 --> 00:08:18,959 Take them to my torture room. 126 00:08:19,668 --> 00:08:22,295 (ALL CHANTING) Torture room! Torture room! 127 00:08:22,379 --> 00:08:24,130 Torture room! Torture room! 128 00:08:24,256 --> 00:08:25,465 (DOOR SLAMS SHUT) 129 00:08:25,924 --> 00:08:28,176 (ALL CHEERING) 130 00:08:28,260 --> 00:08:30,720 Yes! In your face, Lord Hater! 131 00:08:30,804 --> 00:08:34,808 That's what happens when you send a pig and a machine to do an eyeball's job. 132 00:08:39,604 --> 00:08:43,858 PEEPERS: And now, you two are mine for the excessively, forceful taking! 133 00:08:44,317 --> 00:08:48,863 Evil will conquer the galaxy, all because of me! 134 00:08:55,120 --> 00:08:56,913 (ROARING) 135 00:08:58,665 --> 00:08:59,916 Oh, zrebdank. 136 00:09:03,336 --> 00:09:05,463 No... I was so close! 137 00:09:08,800 --> 00:09:11,386 Wow! This is the grossest ride ever! 138 00:09:11,469 --> 00:09:14,389 Oh, man! Ugh! 139 00:09:14,472 --> 00:09:16,141 Why, hello, Commander Peepers! 140 00:09:16,224 --> 00:09:18,393 I didn't know you worked on Planet Phunulon! 141 00:09:18,476 --> 00:09:20,937 See, I knew you weren't such a bad guy after all. 142 00:09:21,021 --> 00:09:22,606 Wander it's a trap. 143 00:09:22,689 --> 00:09:24,482 We're gonna be turned over to Lord Hater! 144 00:09:24,566 --> 00:09:25,817 Really? Wow. 145 00:09:25,901 --> 00:09:29,905 Well then, I must say congratulations, you finally caught us, Commander Peepers. 146 00:09:29,988 --> 00:09:31,740 Most of your attempts to try and catch us are... 147 00:09:31,823 --> 00:09:33,992 Please excuse my language, kinda stinky! 148 00:09:34,075 --> 00:09:36,202 But this plant thing is just amazing! 149 00:09:36,286 --> 00:09:37,913 It totally took us by surprise. 150 00:09:37,996 --> 00:09:39,956 We had no idea you were after us! 151 00:09:40,040 --> 00:09:41,958 And even though we're sad to be caught, 152 00:09:42,042 --> 00:09:46,129 I am just so happy thinkin' about how proud Lord Hater will be of you! 153 00:09:46,213 --> 00:09:49,216 (TENSE MUSIC PLAYING) 154 00:10:03,188 --> 00:10:04,648 (ALL CHEERING) 155 00:10:15,575 --> 00:10:19,371 Well, even though I'm a miserable failure and that bounty hunter got all the glory, 156 00:10:19,454 --> 00:10:25,210 (SNIFFS) Lord Hater finally conquered the entire universe and (SNIFFS) that... 157 00:10:25,293 --> 00:10:26,836 That's good enough for me! 158 00:10:27,420 --> 00:10:30,465 Janitor Peepers 159 00:10:31,258 --> 00:10:32,425 (SHOUTING) Forget that! 160 00:10:35,136 --> 00:10:36,555 Commander Peepers 161 00:10:36,638 --> 00:10:38,181 PEEPERS: Hyah! 162 00:10:38,932 --> 00:10:40,850 They're mine! Mine! All mine! 163 00:10:40,934 --> 00:10:46,106 (LAUGHS MANIACALLY) I win! I win! And the bounty hunters lose! 164 00:10:46,189 --> 00:10:48,984 WANDER: Thanks for savin' us from the bounty hunters, Commander Peepers. 165 00:10:49,609 --> 00:10:50,694 Byedy bye! 166 00:10:50,777 --> 00:10:51,987 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 167 00:10:53,780 --> 00:10:57,367 Watch closely, now. See what happens, here. 168 00:10:57,450 --> 00:11:00,245 This is, them escaping, 169 00:11:01,580 --> 00:11:04,749 and this, is you, letting them escape. 170 00:11:04,833 --> 00:11:08,128 -I know sir, but... -Ah-ah! Pay attention. 171 00:11:08,211 --> 00:11:13,383 This is them, and this is you. Them, you! 172 00:11:13,466 --> 00:11:16,845 Getting away! Letting them get away. 173 00:11:16,970 --> 00:11:18,930 You see, where I'm going with this? 174 00:11:19,014 --> 00:11:21,141 I get it, sir! (SIGHS) 175 00:11:21,933 --> 00:11:26,646 Even so, I guess you learned your lesson about using bounty hunters, right? 176 00:11:26,897 --> 00:11:30,609 (CHUCKLES) That I did, Peepers. That I did. 177 00:11:33,278 --> 00:11:36,031 I didn't hire (SHOUTING) enough of them! 178 00:11:38,700 --> 00:11:41,661 Ah! No, please, sir! No! No! No! 179 00:11:41,745 --> 00:11:42,746 Ooh, that's good. 180 00:11:42,829 --> 00:11:45,165 That's the perfect high end my Torture Mix was missing. 181 00:11:45,248 --> 00:11:47,167 Ahh! No... 182 00:11:47,250 --> 00:11:49,336 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -Oh, yeah! 183 00:11:49,419 --> 00:11:51,463 (OVER TAPE) Ahh! No! 184 00:11:52,130 --> 00:11:53,715 Stop, stop please... 185 00:11:53,798 --> 00:11:56,009 Ahh! No! 186 00:11:56,092 --> 00:11:57,093 Ouch. 187 00:11:59,554 --> 00:12:01,806 Ah! 188 00:12:03,600 --> 00:12:04,809 Ah! 189 00:12:05,769 --> 00:12:08,647 (SIGHS AND MUMBLES) 190 00:12:08,730 --> 00:12:10,649 (SIGHS PEACEFULLY) 191 00:12:10,732 --> 00:12:12,484 (MUMBLES, GIGGLES) 192 00:12:12,567 --> 00:12:15,070 (CHUCKLES SOFTLY) 193 00:12:15,528 --> 00:12:18,406 I hope everything at our Relaxatorium is to your liking? 194 00:12:18,615 --> 00:12:21,409 -Oh... -Ah... 195 00:12:21,493 --> 00:12:24,871 (GIGGLES) I am so pleased you've enjoyed your stay on Ballzeria Nine. 196 00:12:24,955 --> 00:12:27,207 We're quite fond of our peaceful home! 197 00:12:28,667 --> 00:12:33,421 (GONGS SOUNDING) 198 00:12:38,260 --> 00:12:41,388 Well, time to flee and abandon it forever. 199 00:12:42,597 --> 00:12:43,598 Huh? 200 00:12:44,266 --> 00:12:45,267 Huh? 201 00:12:49,104 --> 00:12:50,605 Beeza, what the heck is goin' on? 202 00:12:50,689 --> 00:12:52,566 Oh, a thousand pardons. 203 00:12:52,649 --> 00:12:55,360 It's just that our entire planet is about to be destroyed. 204 00:12:55,443 --> 00:12:56,778 ALL: Again. 205 00:12:57,487 --> 00:12:58,822 -What? -(SIGHS) 206 00:12:58,905 --> 00:13:03,326 On eight different planets, we've built our perfect civilization. 207 00:13:03,410 --> 00:13:06,955 And eight different times, we've heard the Armageddon Chimes, 208 00:13:07,038 --> 00:13:12,586 letting us know that he's come to destroy all we've worked so hard to build. 209 00:13:13,253 --> 00:13:15,046 It's pretty routine by this point! 210 00:13:15,672 --> 00:13:17,340 Wait, what? Who's "he"? 211 00:13:17,716 --> 00:13:21,636 We used to call him the Worldbuster. But now, most of us just call him... 212 00:13:21,720 --> 00:13:23,930 (GONGS SOUNDING) 213 00:13:24,014 --> 00:13:25,015 Buster. 214 00:13:25,098 --> 00:13:27,225 (DOG BARKING) 215 00:13:31,062 --> 00:13:32,188 (SNIFFING) 216 00:13:32,272 --> 00:13:35,317 (ALL SCREAMING) No... 217 00:13:40,155 --> 00:13:43,742 The winds already? This doomsday is moving along quite briskly! 218 00:13:44,743 --> 00:13:46,745 (MUSIC PLAYING) 219 00:13:46,828 --> 00:13:47,829 BOTH: Huh? 220 00:13:49,539 --> 00:13:52,125 You folks are abandoning your beautiful home for a new one. 221 00:13:52,250 --> 00:13:53,251 Just like that? 222 00:13:53,335 --> 00:13:54,336 What? 223 00:13:54,419 --> 00:13:55,670 Of course not. 224 00:13:55,754 --> 00:13:56,922 BOTH: Phew. 225 00:13:57,005 --> 00:13:59,132 Oh, there aren't any planets left in our system! 226 00:13:59,216 --> 00:14:01,801 We have absolutely no idea where we're going. 227 00:14:01,885 --> 00:14:05,013 We'll just fly through space until we run out of fuel. 228 00:14:05,096 --> 00:14:07,307 Or food, whichever comes first. 229 00:14:07,724 --> 00:14:11,686 How does one fight off cannibals? Some kind of pointy stick, I assume. 230 00:14:14,606 --> 00:14:17,359 Everyone, just hold up! 231 00:14:17,442 --> 00:14:20,737 Y'all have put so much work into this pretty little planet. 232 00:14:20,820 --> 00:14:22,489 Don't you want to try and save it? 233 00:14:22,864 --> 00:14:26,201 I know you're scared of Buster, but if you keep running, 234 00:14:26,284 --> 00:14:28,286 that's all you're ever gonna be doing! 235 00:14:28,787 --> 00:14:30,789 You have a chance to change that. 236 00:14:31,122 --> 00:14:34,709 You just have to turn and face your problems head-on! 237 00:14:34,793 --> 00:14:35,961 What do you say? 238 00:14:40,215 --> 00:14:44,970 -Eh, sure. Whatever. -That's good enough for me! 239 00:14:45,053 --> 00:14:47,097 Now gather round, I have a plan. 240 00:14:47,180 --> 00:14:49,724 (MUSIC PLAYING) 241 00:15:20,589 --> 00:15:23,341 We got his attention, time for phase two! 242 00:15:36,229 --> 00:15:38,106 (DOG BARKING) 243 00:15:38,189 --> 00:15:41,985 We did it! Here's to facing your problems head-on! 244 00:15:42,068 --> 00:15:45,614 -Hmm. Hey, not bad. -What do you know? 245 00:15:45,697 --> 00:15:47,699 I did not think I was gonna win. 246 00:15:48,283 --> 00:15:49,910 (BOTH GIGGLING) 247 00:15:49,993 --> 00:15:51,745 Uh, folks... 248 00:15:51,828 --> 00:15:52,829 (BOTH GASPING) 249 00:15:55,206 --> 00:15:57,042 (MUSIC PLAYING) 250 00:15:57,125 --> 00:15:58,752 (DOG BARKING) 251 00:16:06,968 --> 00:16:08,970 What happened? I thought it worked! 252 00:16:09,054 --> 00:16:14,559 Flarf nabbit, it did work! We threw a dog a bone, and he fetched it! 253 00:16:18,021 --> 00:16:22,734 Oh, darn. The Sticky Rains of Terror? We've lingered far too long. 254 00:16:22,817 --> 00:16:24,486 Come on, time to flee! 255 00:16:24,569 --> 00:16:26,446 (SCREAMING) 256 00:16:32,035 --> 00:16:33,370 (SCREAMING) 257 00:16:33,745 --> 00:16:35,163 (GULPING, COUGHING) 258 00:16:35,455 --> 00:16:37,290 Wander, buddy, we tried, 259 00:16:37,374 --> 00:16:39,876 but these folks seem okay with just getting outta here! 260 00:16:39,960 --> 00:16:42,837 -Maybe we should be, too? -Naw-uh! No way! 261 00:16:42,921 --> 00:16:44,339 I have one more plan! 262 00:16:45,840 --> 00:16:48,426 Everybody! One more plan! 263 00:16:48,510 --> 00:16:53,473 (CHANTING) One more plan, One more plan, One more plan. 264 00:16:56,434 --> 00:17:01,106 All right soldiers! On my mark... present... weapons! 265 00:17:04,109 --> 00:17:05,694 Wet whistle! 266 00:17:07,529 --> 00:17:09,781 Deep breaths! 267 00:17:12,367 --> 00:17:15,328 And... blow! 268 00:17:16,037 --> 00:17:19,332 (SILENCE) 269 00:17:21,293 --> 00:17:23,587 (DOG WHIMPERING) 270 00:17:26,006 --> 00:17:30,176 It's working! Don't stop now! 271 00:17:30,594 --> 00:17:32,721 (SILENCE) 272 00:17:33,847 --> 00:17:36,266 (DOG WHIMPERING) 273 00:17:36,558 --> 00:17:38,560 (BARKING) 274 00:17:39,936 --> 00:17:41,438 (BARK ECHOING) 275 00:17:43,899 --> 00:17:45,942 (ALL SCREAMING) 276 00:17:49,070 --> 00:17:51,531 Hey! Bad dog! (YELLING) 277 00:17:58,413 --> 00:17:59,414 Wait! New plan! 278 00:17:59,956 --> 00:18:02,000 Everybody! Wait! New plan! 279 00:18:02,083 --> 00:18:06,630 New plan, new much better plan! Everyone! All new and improved plan! 280 00:18:08,882 --> 00:18:10,008 Trash! 281 00:18:11,760 --> 00:18:14,221 Everybody, hit that tongue with the grossest, 282 00:18:14,304 --> 00:18:17,140 nastiest, worst-tasting garbage you can find! 283 00:18:17,641 --> 00:18:19,476 (MUSIC PLAYING) 284 00:18:32,906 --> 00:18:34,574 (ALL CHEERING) 285 00:18:35,033 --> 00:18:36,368 (RUMBLING) 286 00:18:36,576 --> 00:18:37,702 (ALL SCREAMING) 287 00:18:39,329 --> 00:18:40,830 Why didn't it work? 288 00:18:40,914 --> 00:18:42,499 Wander, don't you get it? 289 00:18:42,582 --> 00:18:44,834 Dogs! Love! Trash! 290 00:18:47,462 --> 00:18:49,339 (DOG BARKING) 291 00:18:55,845 --> 00:18:56,930 Sorry, buddy. 292 00:18:57,013 --> 00:18:58,181 It's time to go. 293 00:18:58,265 --> 00:18:59,266 But... but... 294 00:19:08,400 --> 00:19:11,486 Oh, hey! You guys made it, that's great. 295 00:19:11,570 --> 00:19:12,571 Go go go go go! 296 00:19:20,954 --> 00:19:22,455 (SNIFFING) 297 00:19:24,749 --> 00:19:26,710 So we didn't get a win this time, but... 298 00:19:26,793 --> 00:19:30,839 Wander, sometimes a problem is so big, you just have to flee. 299 00:19:33,884 --> 00:19:37,846 No! There's only one way to stop this once and for all. 300 00:19:38,513 --> 00:19:40,891 (SCREAMING) 301 00:19:45,437 --> 00:19:47,981 Come on, what are you... Hey! 302 00:19:56,197 --> 00:19:57,490 What's going on? Where's Wander? 303 00:19:57,574 --> 00:20:00,577 That little kamikaze's heading straight for that monster! 304 00:20:00,660 --> 00:20:04,247 Wander? I know you're upset that Buster ate the planet! 305 00:20:04,331 --> 00:20:06,041 Heck, so are the rest of these folks! 306 00:20:06,124 --> 00:20:07,417 Eh, we'll get over it. 307 00:20:07,500 --> 00:20:10,253 But destroying him and us is not the answer! 308 00:20:10,337 --> 00:20:12,005 We have to flee! 309 00:20:12,088 --> 00:20:14,341 That's what I'm doing. 310 00:20:14,424 --> 00:20:17,344 I'm facing this problem... head-on! 311 00:20:19,387 --> 00:20:20,388 (SCREAMING) 312 00:20:28,730 --> 00:20:30,523 (LOUD CRASH) 313 00:20:36,404 --> 00:20:38,448 Head on. Yeah. 314 00:20:38,531 --> 00:20:42,285 Have you lost your nut? Do you realize what you just did? 315 00:20:42,369 --> 00:20:44,913 Without that ship, these folks have nowhere to live! 316 00:20:44,996 --> 00:20:46,998 They needed someplace safe from Buster 317 00:20:47,082 --> 00:20:52,754 with trees, and fresh air, and places for really great spas, 318 00:20:52,837 --> 00:20:55,590 and... and... huh. 319 00:20:57,509 --> 00:20:58,760 (SIGHS) Oh! Would you look at that? 320 00:20:58,843 --> 00:21:00,637 -So pretty! -All right! 321 00:21:00,720 --> 00:21:04,683 Oh, Wander, thanks to you, we finally have a permanent home. 322 00:21:05,517 --> 00:21:07,602 (ALL CHEERING) 323 00:21:07,686 --> 00:21:10,981 (CHUCKLES) Yeah! See, y'all always wanted to flee, 324 00:21:11,064 --> 00:21:13,984 but, it turns out, all you really needed to do... 325 00:21:14,109 --> 00:21:15,527 was flea! 326 00:21:17,112 --> 00:21:21,533 F-L-E-A, flea! You know, buzz, like the bug? 327 00:21:21,616 --> 00:21:22,951 'Cause they're livin' on the dog? 328 00:21:23,034 --> 00:21:24,661 Look, if you have to explain the joke... 329 00:21:24,744 --> 00:21:27,455 (CAT MEOWING) 330 00:21:29,291 --> 00:21:31,793 Mew-mew-mew-mew mew-mew-mew, meow! 331 00:21:32,419 --> 00:21:35,797 -(UPBEAT MUSIC PLAYING) -(DOG BARKING TUNEFULLY) 332 00:21:46,474 --> 00:21:50,061 (SHIP CRASHING) 333 00:21:54,608 --> 00:21:56,234 (BARKING)