1
00:00:04,215 --> 00:00:05,982
Previously on Ray Donovan.
2
00:00:05,984 --> 00:00:08,285
Parkinson's follows
a predictable course.
3
00:00:08,287 --> 00:00:10,554
Living alone isn't going to be
your best option.
4
00:00:10,556 --> 00:00:11,955
He's getting worse.
5
00:00:11,957 --> 00:00:13,390
I think he should
move in here with us.
6
00:00:13,392 --> 00:00:14,958
Okay.
7
00:00:14,960 --> 00:00:17,160
Nice to have someone
around the house to talk to.
8
00:00:17,162 --> 00:00:18,228
You got Ray.
9
00:00:18,230 --> 00:00:20,297
No, I don't.
You know that.
10
00:00:20,299 --> 00:00:21,799
This is a check
from the diocese
11
00:00:21,801 --> 00:00:24,934
for your settlement
of $1.4 million.
12
00:00:24,936 --> 00:00:26,202
Let's just put this money
someplace safe,
13
00:00:26,204 --> 00:00:27,737
make sure you're all right.
14
00:00:27,739 --> 00:00:29,472
I'm doing this
for your own good, I swear.
15
00:00:29,474 --> 00:00:31,574
They are going to come
after us.
16
00:00:31,576 --> 00:00:33,142
Sometimes you gotta push back.
17
00:00:33,144 --> 00:00:35,244
What the fuck is this,
funny money?
18
00:00:38,114 --> 00:00:40,316
Ah! Ah!
19
00:00:43,554 --> 00:00:44,787
Armenian power syndicate?
20
00:00:44,789 --> 00:00:46,155
I wouldn't know an Armenian
21
00:00:46,157 --> 00:00:48,624
from a Russian
from a fucking German shepherd.
22
00:00:48,626 --> 00:00:50,124
I know what you're up to,
Mr. Donovan,
23
00:00:50,126 --> 00:00:51,727
selling coke
and running girls.
24
00:00:51,729 --> 00:00:53,228
Working with us
is the only way
25
00:00:53,230 --> 00:00:54,796
you and your kids are
coming out of this
26
00:00:54,798 --> 00:00:57,899
with all your arms and legs
still attached.
27
00:00:57,901 --> 00:00:59,501
What if Daddy
hadn't liked you?
28
00:00:59,503 --> 00:01:00,836
Would you still
have gone after him?
29
00:01:00,838 --> 00:01:02,537
This is someone
you like, Bridge?
30
00:01:02,539 --> 00:01:04,939
You're my student.
We have to keep it to school.
31
00:01:04,941 --> 00:01:06,441
You're hot for him.
32
00:01:07,478 --> 00:01:09,010
I feel connected to you.
33
00:01:09,012 --> 00:01:11,880
We have something in common.
You miss your boyfriend,
34
00:01:11,882 --> 00:01:13,314
I miss my wife.
35
00:01:13,316 --> 00:01:16,784
I love you, Teresa.
Will you marry me?
36
00:01:16,786 --> 00:01:18,486
She's gonna be my wife.
37
00:01:18,488 --> 00:01:20,321
I'm gonna need my settlement
money now.
38
00:01:20,323 --> 00:01:21,890
I'm not signing over
all that money
39
00:01:21,892 --> 00:01:23,892
just so you can give it
to somebody you just met, Bunch.
40
00:01:23,894 --> 00:01:25,793
Maybe he'd act more grown
up if you didn't treat him
41
00:01:25,795 --> 00:01:27,061
like a fucking baby!
42
00:01:27,063 --> 00:01:28,529
Mind your business.
43
00:01:28,531 --> 00:01:31,065
We're in love.
You better get used to me.
44
00:01:34,180 --> 00:01:39,180
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
45
00:01:45,981 --> 00:01:48,549
What else?
46
00:01:48,551 --> 00:01:52,352
Well, yesterday
I met a man,
47
00:01:52,354 --> 00:01:56,023
brown hair, short,
48
00:01:56,025 --> 00:01:59,059
seems to be in charge
of running numbers.
49
00:01:59,061 --> 00:02:00,461
Got a name?
50
00:02:00,463 --> 00:02:02,696
Matter of fact I do.
51
00:02:02,698 --> 00:02:05,198
They called him Toozik.
52
00:02:05,200 --> 00:02:08,736
Toozik.
53
00:02:08,738 --> 00:02:10,404
Aren't you gonna
write that down?
54
00:02:10,406 --> 00:02:12,739
Toozik is a common
Armenian nickname, Mr. Donovan,
55
00:02:12,741 --> 00:02:16,509
like "buster"
or "dude."
56
00:02:16,511 --> 00:02:18,678
Well, that's it.
That's what I got for you.
57
00:02:18,680 --> 00:02:22,014
Sit down.
58
00:02:23,784 --> 00:02:25,084
What the hell's going on?
59
00:02:25,086 --> 00:02:26,553
Mr. Donovan,
this is Alan Freedman
60
00:02:26,555 --> 00:02:28,788
from the U.S.
Attorney's Office.
61
00:02:28,790 --> 00:02:30,356
These men are
from the Metro task force
62
00:02:30,358 --> 00:02:32,391
on human trafficking.
63
00:02:32,393 --> 00:02:33,792
Oh, yeah?
64
00:02:33,794 --> 00:02:35,627
We're organizing a sting.
65
00:02:35,629 --> 00:02:37,396
Minassian's
Russian counterpart's in town,
66
00:02:37,398 --> 00:02:39,098
and he's brought
a shipment.
67
00:02:39,100 --> 00:02:40,199
What kind of shipment?
68
00:02:40,201 --> 00:02:44,036
Girls.
Understand?
69
00:02:44,038 --> 00:02:45,704
We'll supply you
with the money.
70
00:02:45,706 --> 00:02:47,406
Take out your phone.
71
00:02:47,408 --> 00:02:48,907
You're gonna schedule
a meet with Mrs. Minassian.
72
00:02:48,909 --> 00:02:49,942
No.
73
00:02:49,944 --> 00:02:51,910
Tomorrow.
74
00:02:51,912 --> 00:02:53,579
Tomorrow's no good for me.
75
00:02:53,581 --> 00:02:55,348
You think tomorrow's good
for the 14 Uzbek girls
76
00:02:55,350 --> 00:02:57,416
sitting in a cargo hold
on the way to Long Beach?
77
00:02:57,418 --> 00:02:59,285
My youngest is
getting married.
78
00:02:59,287 --> 00:03:00,853
You think they're looking
forward to being locked up
79
00:03:00,855 --> 00:03:03,655
in shitty motel rooms,
being raped ten times a day?
80
00:03:03,657 --> 00:03:06,592
Okay, I think we're
missing each other here.
81
00:03:06,594 --> 00:03:10,328
This stuff, hey,
it's not what I do.
82
00:03:10,330 --> 00:03:12,631
It's exactly what you do.
83
00:03:12,633 --> 00:03:14,299
You're a piece of shit pimp,
aren't you?
84
00:03:14,301 --> 00:03:16,969
May I jump in here?
Mr. Donovan,
85
00:03:16,971 --> 00:03:18,504
U.S. Attorney's Office
is primarily concerned
86
00:03:18,506 --> 00:03:20,238
with Mr. Belikov.
87
00:03:20,240 --> 00:03:22,474
You're in a unique position
to obtain the kind of evidence
88
00:03:22,476 --> 00:03:25,176
we need to finally
hit him with real charges.
89
00:03:25,178 --> 00:03:27,812
I'm not... I'm not
in any kind of position.
90
00:03:27,814 --> 00:03:30,848
Me and Minassian,
we're not on the best of terms.
91
00:03:30,850 --> 00:03:33,751
Then after Detective Muncie
releases you,
92
00:03:33,753 --> 00:03:36,488
I promise you the full extent
of the government's protections.
93
00:03:36,490 --> 00:03:38,823
Protection?
94
00:03:38,825 --> 00:03:41,026
What are we
talking about here?
95
00:03:41,028 --> 00:03:42,660
I was just trying to be
of help.
96
00:03:42,662 --> 00:03:43,661
You're not here
out of the kindness
97
00:03:43,663 --> 00:03:45,130
of your heart,
Mr. Donovan.
98
00:03:45,132 --> 00:03:46,431
You're here 'cause
we've got enough
99
00:03:46,433 --> 00:03:49,434
to put you in Lompoc
for ten years.
100
00:03:50,503 --> 00:03:51,936
Take out your phone.
101
00:04:02,881 --> 00:04:07,217
Excuse me, everyone, um,
it's such a pleasure
102
00:04:07,219 --> 00:04:11,388
to have so many new faces
here tonight in our home,
103
00:04:11,390 --> 00:04:15,860
and we're so happy
for both of you,
104
00:04:15,862 --> 00:04:20,297
and we know that this is
a start of a beautiful family
105
00:04:20,299 --> 00:04:22,466
with lots
of beautiful children.
106
00:04:22,468 --> 00:04:25,001
- Mm-hmm.
- All right, slow down.
107
00:04:28,006 --> 00:04:29,005
Sláinte.
108
00:04:42,720 --> 00:04:43,720
Ray?
109
00:04:43,722 --> 00:04:45,089
What?
110
00:04:45,091 --> 00:04:47,958
Fucking say something.
You're the best man.
111
00:04:54,031 --> 00:04:57,133
Ahem.
112
00:04:57,135 --> 00:04:59,235
Uh...
113
00:04:59,237 --> 00:05:02,305
Bunchy, I love you.
114
00:05:02,307 --> 00:05:05,108
You're my brother.
115
00:05:05,110 --> 00:05:09,278
Um, it's been, you know,
116
00:05:09,280 --> 00:05:13,216
uh, a short engagement,
117
00:05:13,218 --> 00:05:17,654
but we're all
very happy for you.
118
00:05:24,428 --> 00:05:26,629
Sláinte.
119
00:05:29,799 --> 00:05:31,800
What the fuck's going on
with you?
120
00:05:35,438 --> 00:05:36,805
What do you think
of Teresa?
121
00:05:39,810 --> 00:05:44,747
I like her.
I think she's a badass.
122
00:05:44,749 --> 00:05:49,718
Ray, she loves Bunchy.
123
00:05:49,720 --> 00:05:51,820
Look at her with him.
124
00:06:27,389 --> 00:06:30,658
Ray.
Still up?
125
00:06:30,660 --> 00:06:33,027
- Yeah.
- Yeah?
126
00:06:33,029 --> 00:06:36,597
That was fun, huh?
127
00:07:11,399 --> 00:07:12,699
- What's that?
- What the fuck was that?
128
00:07:14,870 --> 00:07:16,937
Shit.
129
00:07:22,676 --> 00:07:23,675
What are you doing?
130
00:07:24,912 --> 00:07:26,011
- Hey!
- Fucking got to get out!
131
00:07:26,013 --> 00:07:29,782
Hey!
Terry!
132
00:07:32,119 --> 00:07:33,552
What happened?
133
00:07:33,554 --> 00:07:38,557
You were sleeping.
You all right?
134
00:07:38,559 --> 00:07:42,494
Oh.
135
00:07:42,496 --> 00:07:45,197
Oh.
136
00:07:45,199 --> 00:07:47,933
- Oh, Jesus.
- You all right?
137
00:07:47,935 --> 00:07:49,501
Can you get out please?
Oh, Jesus Christ!
138
00:07:49,503 --> 00:07:50,602
- Terry.
- Ray,
139
00:07:50,604 --> 00:07:52,436
go grab
some clean sheets.
140
00:07:52,438 --> 00:07:54,572
Terry, you're fucking fine.
You had too much to drink
141
00:07:54,574 --> 00:07:56,274
at the party.
You're fine.
142
00:07:56,276 --> 00:07:58,342
Listen,
let me do that.
143
00:07:58,344 --> 00:08:00,678
Come here.
144
00:08:00,680 --> 00:08:03,414
You're all right, Terry.
145
00:08:03,416 --> 00:08:04,916
You're all right.
146
00:08:04,918 --> 00:08:08,052
Come here.
It's all right.
147
00:08:10,322 --> 00:08:13,992
Just breathe.
148
00:08:24,235 --> 00:08:26,437
Iris, where are you
with the Finney vetting?
149
00:08:26,439 --> 00:08:28,105
The NFL's getting impatient.
150
00:08:28,107 --> 00:08:30,474
I'm getting hung up on
this minority stakeholder
151
00:08:30,476 --> 00:08:31,909
Varick Strauss.
152
00:08:31,911 --> 00:08:33,644
- Why?
- Guy won't respond
153
00:08:33,646 --> 00:08:35,012
to any phone calls or emails,
154
00:08:35,014 --> 00:08:37,114
supposedly on vacation
in Belize.
155
00:08:37,116 --> 00:08:38,582
If he is,
he's using cash.
156
00:08:38,584 --> 00:08:39,917
The NFL's up my ass.
157
00:08:39,919 --> 00:08:41,819
If you want to
sign off on it, fine,
158
00:08:41,821 --> 00:08:43,854
but I'm going on record
that I can't find him.
159
00:08:43,856 --> 00:08:46,156
Shit.
All right.
160
00:08:46,158 --> 00:08:48,658
Stick what's-his-name on it.
That's what he used to do.
161
00:08:48,660 --> 00:08:50,560
His cubicle smells
like Lubriderm.
162
00:08:50,562 --> 00:08:53,963
Come on. The NFL loves guys
with his kind of background.
163
00:08:56,500 --> 00:09:00,637
I need extra eyes on some
prospective NFL owners.
164
00:09:00,639 --> 00:09:02,739
I'll send over
the materials.
165
00:09:06,811 --> 00:09:08,410
Teresa's family
came back clean,
166
00:09:08,412 --> 00:09:10,679
just a couple dings
on the wrestling troop.
167
00:09:10,681 --> 00:09:11,881
Yeah, in Dallas,
168
00:09:11,883 --> 00:09:13,415
they stayed at
a Super 8 motel
169
00:09:13,417 --> 00:09:14,416
for a couple of months.
170
00:09:14,418 --> 00:09:16,052
They slipped out
on the bill.
171
00:09:16,054 --> 00:09:18,587
Albuquerque... they got
some money off some locals,
172
00:09:18,589 --> 00:09:20,022
told them they would
be investors
173
00:09:20,024 --> 00:09:21,190
on a show that
never happened.
174
00:09:21,192 --> 00:09:22,691
So they're a crew?
175
00:09:22,693 --> 00:09:24,960
No, I wouldn't say that.
Just small-time stuff.
176
00:09:24,962 --> 00:09:26,895
- What about Teresa?
- Right, I checked.
177
00:09:26,897 --> 00:09:28,897
There's nothing on her.
178
00:09:28,899 --> 00:09:31,199
Check again.
179
00:09:31,201 --> 00:09:32,700
Can I just say
what I think you're doing
180
00:09:32,702 --> 00:09:33,902
is really fucked up?
181
00:09:33,904 --> 00:09:35,703
You can say whatever
the hell you want.
182
00:09:35,705 --> 00:09:39,540
He's still
my fucking brother.
183
00:09:39,542 --> 00:09:41,576
Am I early?
184
00:09:48,217 --> 00:09:50,584
You know this is
a stupid idea, right?
185
00:09:50,586 --> 00:09:51,585
Maybe.
186
00:09:53,956 --> 00:09:55,689
First a bar for your wife.
187
00:09:55,691 --> 00:09:59,994
Now you're gonna give
your short-bus brother 1.4 mil?
188
00:09:59,996 --> 00:10:01,461
If I'd known you were gonna
throw this money away,
189
00:10:01,463 --> 00:10:02,997
I would've embezzled
it from you.
190
00:10:02,999 --> 00:10:04,298
He's getting
married, Harriet.
191
00:10:04,300 --> 00:10:05,866
Oh, that suddenly
makes him Warren Buffet?
192
00:10:05,868 --> 00:10:08,202
- No, but he's still my...
- May I suggest
193
00:10:08,204 --> 00:10:09,970
that we treat this wedding
as an experiment
194
00:10:09,972 --> 00:10:12,906
and revisit the topic in
a couple of months or years?
195
00:10:15,410 --> 00:10:17,010
Will you just
look into it for me?
196
00:10:17,012 --> 00:10:19,145
Fine.
197
00:10:19,147 --> 00:10:20,614
Thank you.
198
00:11:09,028 --> 00:11:11,396
What?
199
00:11:11,398 --> 00:11:14,599
I think I fucking
like you.
200
00:11:14,601 --> 00:11:16,301
I think you like
fucking me.
201
00:11:17,771 --> 00:11:19,737
So what's the difference?
202
00:11:27,213 --> 00:11:29,114
I need a ride to Burbank.
203
00:11:29,116 --> 00:11:31,449
No, Chelle,
forget that.
204
00:11:31,451 --> 00:11:34,685
Take the day off,
stay with me.
205
00:11:34,687 --> 00:11:37,321
With what money,
motherfucker?
206
00:11:48,066 --> 00:11:50,134
So Daryll's deejaying
tonight?
207
00:11:50,136 --> 00:11:51,302
So?
208
00:11:51,304 --> 00:11:53,871
So I saw
his play list.
209
00:11:53,873 --> 00:11:55,271
What?
What's wrong with it?
210
00:11:55,273 --> 00:11:58,609
Eh, a lot of
KC & The Sunshine Band.
211
00:11:58,611 --> 00:11:59,810
He did grow up
in Palm Springs.
212
00:11:59,812 --> 00:12:02,980
What the fuck
do you expect?
213
00:12:02,982 --> 00:12:06,950
All right, we need
four cases of Tecate.
214
00:12:06,952 --> 00:12:09,252
All I'm saying
is the only black artist
215
00:12:09,254 --> 00:12:11,989
I saw was Seal.
216
00:12:11,991 --> 00:12:14,557
"I've been kissed
by a rose."
217
00:12:18,929 --> 00:12:22,665
Isn't that just sad?
218
00:12:22,667 --> 00:12:25,768
I hope you're not driving.
219
00:12:25,770 --> 00:12:27,904
He's got Parkinson's,
you fucking cunt.
220
00:12:33,308 --> 00:12:37,345
It's good to have
a Southie bitch on your side.
221
00:12:37,347 --> 00:12:40,615
It's good to have
an opportunity to be one.
222
00:12:40,617 --> 00:12:42,483
♪ That's the way
uh-huh, uh-huh ♪
223
00:12:42,485 --> 00:12:44,619
♪ I like it,
uh-huh, uh-huh
224
00:12:44,621 --> 00:12:46,988
both: ♪ That's the way
uh-huh, uh-huh ♪
225
00:12:46,990 --> 00:12:49,357
♪ I like it
uh-huh, uh-huh ♪
226
00:12:49,359 --> 00:12:51,425
Where the fuck are you,
Mickey?
227
00:12:51,427 --> 00:12:54,862
Gold-chain-wearing,
saggy-toothed motherfucker.
228
00:12:54,864 --> 00:12:56,396
What's the deal?
We shutting it down?
229
00:12:56,398 --> 00:12:58,165
Fuck no!
230
00:13:32,500 --> 00:13:33,933
Forgot this.
231
00:13:33,935 --> 00:13:35,601
This is what we got
on the missing fellow.
232
00:13:35,603 --> 00:13:38,104
Thank you. Iris,
I just...
233
00:13:38,106 --> 00:13:41,039
I just want to thank you
for this.
234
00:13:41,041 --> 00:13:43,041
It's a good opportunity,
and...
235
00:13:43,043 --> 00:13:46,878
Come on, Iris, we're gonna
miss our reservation.
236
00:13:46,880 --> 00:13:49,081
You didn't want
to come with us, did you?
237
00:14:06,265 --> 00:14:08,466
You are a worthwhile
human being.
238
00:14:08,468 --> 00:14:10,468
You have a healthy attitude
towards sex.
239
00:14:10,470 --> 00:14:13,438
You are a beautiful...
you are a flawed man.
240
00:14:44,102 --> 00:14:45,435
Yeah, that price I told
you was just for me,
241
00:14:45,437 --> 00:14:46,804
but you want me
to do your friend,
242
00:14:46,806 --> 00:14:49,040
it's gonna be
double, a'ight?
243
00:14:54,814 --> 00:14:55,780
It's open.
244
00:14:57,849 --> 00:14:59,683
Nice place Mick's
got here.
245
00:14:59,685 --> 00:15:04,555
Come with the hookers?
246
00:15:04,557 --> 00:15:08,292
There's a guy getting a blowjob
in the parking lot.
247
00:15:08,294 --> 00:15:10,126
Jesus.
248
00:15:10,128 --> 00:15:11,495
Really?
249
00:15:14,566 --> 00:15:18,202
Hey, you think this is
a little long in the legs?
250
00:15:20,339 --> 00:15:22,806
They're perfect, Bunch.
251
00:15:22,808 --> 00:15:26,810
How you feeling?
252
00:15:26,812 --> 00:15:30,213
I don't know.
253
00:15:30,215 --> 00:15:31,981
I thought I was gonna
be more nervous,
254
00:15:31,983 --> 00:15:36,986
but the truth is,
I kind of can't believe
255
00:15:36,988 --> 00:15:39,923
I get to see her every day
for the rest of my life.
256
00:15:44,896 --> 00:15:49,065
Bunch, we got to talk
about something.
257
00:15:49,067 --> 00:15:50,666
What's up?
258
00:15:50,668 --> 00:15:52,501
Normally your father
would do this sort of thing,
259
00:15:52,503 --> 00:15:54,837
but we both know that's not
gonna fucking happen, so...
260
00:15:56,873 --> 00:15:58,741
Okay.
261
00:15:58,743 --> 00:16:00,543
What is it?
262
00:16:03,614 --> 00:16:06,282
Uh...
263
00:16:06,284 --> 00:16:10,519
Marriage is a very
long time, Bunch.
264
00:16:10,521 --> 00:16:12,187
I know that, Ray.
265
00:16:12,189 --> 00:16:15,257
And you've known this girl,
what, like, a month?
266
00:16:15,259 --> 00:16:16,959
So?
267
00:16:16,961 --> 00:16:19,862
Well, I just want to make sure
she's someone you can trust.
268
00:16:19,864 --> 00:16:21,396
Well, she is.
269
00:16:21,398 --> 00:16:24,099
Yeah?
270
00:16:24,101 --> 00:16:26,401
Well, this crew she runs with,
271
00:16:26,403 --> 00:16:29,905
they're up to some shady shit.
272
00:16:29,907 --> 00:16:31,940
- How do you know that?
- Look, Bunch, I didn't...
273
00:16:31,942 --> 00:16:34,276
What did you do, Ray?
274
00:16:34,278 --> 00:16:35,778
What did you do?
275
00:16:37,847 --> 00:16:39,882
I ran a background
check on them.
276
00:16:39,884 --> 00:16:41,616
Of course you did.
277
00:16:41,618 --> 00:16:43,752
I ran a fucking background
check on them.
278
00:16:43,754 --> 00:16:45,387
I want you to go into this
thing with your eyes open.
279
00:16:45,389 --> 00:16:47,555
Bullshit.
280
00:16:47,557 --> 00:16:49,258
It's not about her.
281
00:16:49,260 --> 00:16:50,792
It's about you.
282
00:16:50,794 --> 00:16:52,560
You can't stand
that I might make
283
00:16:52,562 --> 00:16:54,429
a fucking decision
by myself.
284
00:16:54,431 --> 00:16:56,030
Bunch, I...
285
00:16:56,032 --> 00:16:58,032
Mickey Donovan? Police.
286
00:16:58,034 --> 00:16:59,367
Open up.
287
00:16:59,369 --> 00:17:01,135
What the fuck's going on?
288
00:17:11,414 --> 00:17:14,248
- Back, back, back!
- Get on the ground! Get down!
289
00:17:14,250 --> 00:17:17,484
Hands up!
Put your hands up!
290
00:17:17,486 --> 00:17:19,086
Which one
of you's Brendan Donovan?
291
00:17:19,088 --> 00:17:21,122
Don't say anything.
292
00:17:21,124 --> 00:17:22,456
- Don't move.
- Mr. Donovan?
293
00:17:22,458 --> 00:17:23,624
I'm only gonna ask you once,
294
00:17:23,626 --> 00:17:24,959
and then I'm gonna charge you.
295
00:17:24,961 --> 00:17:26,493
Where's your father?
296
00:17:26,495 --> 00:17:27,862
I don't know.
297
00:17:27,864 --> 00:17:29,530
- Bring them in.
- Please...
298
00:17:29,532 --> 00:17:31,098
What are the charges?
299
00:17:31,100 --> 00:17:32,333
...it's my wedding day.
300
00:17:32,335 --> 00:17:33,667
What are you charging
him with?
301
00:17:33,669 --> 00:17:35,536
Relax. What are
the fucking charges?
302
00:17:35,538 --> 00:17:37,038
Stay back,
or you're going too!
303
00:17:37,040 --> 00:17:39,172
Bunch, don't say
anything, all right?
304
00:17:57,992 --> 00:18:00,427
- Yeah.
- Ray Donovan?
305
00:18:06,901 --> 00:18:09,336
Racketeering
and prostitution?
306
00:18:09,338 --> 00:18:10,570
My brother's
not a pimp.
307
00:18:10,572 --> 00:18:12,405
- Sure he is.
- Bullshit.
308
00:18:12,407 --> 00:18:14,140
Mr. Donovan, as long as I've
been handling your father,
309
00:18:14,142 --> 00:18:16,376
Brendan's been
working for him.
310
00:18:16,378 --> 00:18:17,911
I've got him on 17 counts
311
00:18:17,913 --> 00:18:19,746
of pimping and pandering.
312
00:18:19,748 --> 00:18:22,515
That's seven years with good
behavior if I charge him.
313
00:18:25,019 --> 00:18:27,320
You want to use him
to go after my father.
314
00:18:29,590 --> 00:18:30,857
What if I can find him?
315
00:18:30,859 --> 00:18:32,359
How are you gonna do that?
316
00:18:32,361 --> 00:18:33,493
If I find him and bring
him back to you,
317
00:18:33,495 --> 00:18:35,028
will you let
my brother go?
318
00:18:35,030 --> 00:18:36,496
You want to trade
your brother for your dad?
319
00:18:36,498 --> 00:18:38,498
Any day of
the fucking week.
320
00:18:43,270 --> 00:18:46,372
Okay, Mr. Donovan,
bring your father in,
321
00:18:46,374 --> 00:18:48,708
and I'll let the groom go.
322
00:18:48,710 --> 00:18:52,177
Can I talk to him first?
323
00:18:52,179 --> 00:18:54,814
Two minutes,
then you're on your way.
324
00:19:05,426 --> 00:19:08,660
You're pimping
for Mick?
325
00:19:08,662 --> 00:19:10,396
Selling drugs?
326
00:19:13,466 --> 00:19:15,401
You know how much time
you could get for this shit?
327
00:19:15,403 --> 00:19:18,437
Go fuck yourself, Ray.
328
00:19:18,439 --> 00:19:20,105
- Leave me alone.
- Leave you alone?
329
00:19:20,107 --> 00:19:21,540
You mean leave you in jail.
330
00:19:21,542 --> 00:19:22,641
That's what you
really mean, right?
331
00:19:22,643 --> 00:19:23,975
I'll handle it.
332
00:19:23,977 --> 00:19:25,911
What the fuck were
you thinking, huh?
333
00:19:25,913 --> 00:19:27,312
Seriously, I want to know
what was going through
334
00:19:27,314 --> 00:19:29,213
your fucking head
when you decided
335
00:19:29,215 --> 00:19:31,817
to run prostitutes and
sell drugs for Mickey.
336
00:19:31,819 --> 00:19:33,652
- I needed a job.
- You needed a job.
337
00:19:33,654 --> 00:19:35,720
Oh, that's... Well,
that makes sense.
338
00:19:35,722 --> 00:19:37,456
You needed a job.
Of course.
339
00:19:37,458 --> 00:19:41,593
How about fucking
Pizza Hut, Bunch, huh?
340
00:19:41,595 --> 00:19:43,762
You can't trust him.
341
00:19:43,764 --> 00:19:45,430
When are you gonna
figure that out?
342
00:19:45,432 --> 00:19:47,332
I'm not in here
because of Mickey.
343
00:19:47,334 --> 00:19:48,467
No?
344
00:19:48,469 --> 00:19:50,469
I'm in here because of you.
345
00:19:50,471 --> 00:19:52,403
Oh, give me a fucking break.
346
00:19:52,405 --> 00:19:55,941
Because you hold my money
over my head
347
00:19:55,943 --> 00:19:59,143
and make me feel like a piece
of shit for even asking for it.
348
00:19:59,145 --> 00:20:00,744
That's what this is about,
your fucking money?
349
00:20:00,746 --> 00:20:02,080
Why don't you just
be a fucking man?
350
00:20:02,082 --> 00:20:03,714
Be a man and say
it to my face, huh?
351
00:20:03,716 --> 00:20:05,383
- Say what?
- You think I'm a fucking child.
352
00:20:05,385 --> 00:20:07,485
You are a fucking child,
Bunch, look at you!
353
00:20:07,487 --> 00:20:09,320
Like I'm some kind of cripple,
like a little kid.
354
00:20:09,322 --> 00:20:10,989
It's my fucking money, Ray.
355
00:20:10,991 --> 00:20:12,590
Who cares about
your fucking money?
356
00:20:12,592 --> 00:20:14,325
Seriously,
who gives a fuck
357
00:20:14,327 --> 00:20:16,727
about your fucking
money right now?
358
00:20:32,144 --> 00:20:34,078
Can you get me out of here?
359
00:20:40,986 --> 00:20:43,021
I'm gonna try.
360
00:20:47,893 --> 00:20:50,160
I don't want Teresa
to leave me.
361
00:21:14,184 --> 00:21:15,885
Come in.
362
00:21:15,887 --> 00:21:17,453
Anyone follow you?
363
00:21:17,455 --> 00:21:19,155
No.
364
00:21:21,224 --> 00:21:23,492
Why are you
acting so weird?
365
00:21:25,563 --> 00:21:28,698
I got what was in the freezer
and the mattress.
366
00:21:28,700 --> 00:21:30,533
That's good.
This is good.
367
00:21:30,535 --> 00:21:33,670
Where are you going?
368
00:21:33,672 --> 00:21:35,805
I'm not sure exactly.
369
00:21:35,807 --> 00:21:38,140
South of the border
somewhere.
370
00:21:38,142 --> 00:21:40,109
Aruba, maybe.
371
00:21:40,111 --> 00:21:42,045
When are you coming back?
372
00:21:45,014 --> 00:21:49,118
I...I'm really not sure yet.
373
00:21:49,120 --> 00:21:51,019
Will you bring me a present?
374
00:21:51,021 --> 00:21:52,621
Yeah.
375
00:21:52,623 --> 00:21:55,691
Yeah. Yeah.
376
00:21:55,693 --> 00:21:58,594
Here, I got something
for you right now.
377
00:21:58,596 --> 00:21:59,861
Isn't that cute?
378
00:21:59,863 --> 00:22:02,064
What am I supposed
to do with this?
379
00:22:02,066 --> 00:22:04,900
It's something for you
to remember me by.
380
00:22:04,902 --> 00:22:06,569
All right.
381
00:22:06,571 --> 00:22:08,937
See you in the next life.
382
00:22:15,078 --> 00:22:17,112
You really got to go?
383
00:22:17,114 --> 00:22:19,547
Yeah.
384
00:22:19,549 --> 00:22:22,283
You've been good to us,
all things considered.
385
00:22:22,285 --> 00:22:24,219
Thanks.
386
00:22:24,221 --> 00:22:26,287
It's been nice
knowing you, Mick.
387
00:22:26,289 --> 00:22:27,555
Thank you.
388
00:22:47,943 --> 00:22:49,276
I want you to quit.
389
00:22:49,278 --> 00:22:51,545
What?
390
00:22:51,547 --> 00:22:54,682
I want you to quit.
391
00:22:54,684 --> 00:22:56,250
Quit what?
392
00:22:56,252 --> 00:22:57,652
This, the whole...
393
00:22:57,654 --> 00:23:00,755
You know,
the hooker thing.
394
00:23:00,757 --> 00:23:03,524
- Uh-huh.
- No, come on, Michelle.
395
00:23:03,526 --> 00:23:04,825
I'm serious.
396
00:23:04,827 --> 00:23:06,192
Look, I got some
things in the works.
397
00:23:06,194 --> 00:23:08,594
I got enough dough
for the both of us.
398
00:23:08,596 --> 00:23:10,463
No, thanks.
399
00:23:10,465 --> 00:23:13,833
Okay, so you're trying to tell
me that you enjoyed that?
400
00:23:13,835 --> 00:23:16,169
You enjoy your job?
401
00:23:16,171 --> 00:23:18,337
Bunchy,
he's getting married...
402
00:23:18,339 --> 00:23:20,940
Oh, you don't want to bring a
hooker to a church, is that it?
403
00:23:20,942 --> 00:23:23,509
No, babe, that's not
what I'm saying.
404
00:23:23,511 --> 00:23:26,912
Daryll, I like you,
405
00:23:26,914 --> 00:23:29,615
and I can like you
and like making money.
406
00:23:29,617 --> 00:23:31,551
I have the ability
to do both.
407
00:23:42,129 --> 00:23:43,629
You got Mickey Donovan.
408
00:23:43,631 --> 00:23:47,233
Leave a message.
409
00:23:47,235 --> 00:23:48,466
Your son's in prison.
410
00:23:48,468 --> 00:23:50,402
Call me back, you prick.
411
00:23:56,142 --> 00:23:57,876
Who are you?
412
00:23:57,878 --> 00:23:59,344
I'm a friend of Mickey's.
413
00:23:59,346 --> 00:24:00,879
Where is he?
414
00:24:00,881 --> 00:24:03,415
He said we could have
whatever we want.
415
00:24:03,417 --> 00:24:04,717
I don't care.
416
00:24:04,719 --> 00:24:06,685
Where is he?
417
00:24:06,687 --> 00:24:07,753
He moved.
418
00:24:07,755 --> 00:24:08,854
Audrey.
419
00:24:12,926 --> 00:24:15,126
Where'd he move to?
420
00:24:41,653 --> 00:24:43,354
He left this morning
421
00:24:43,356 --> 00:24:46,089
with about 10,000 bucks
and a passport.
422
00:24:48,525 --> 00:24:50,526
That's all I know.
423
00:24:50,528 --> 00:24:52,028
Come on, baby.
424
00:24:56,134 --> 00:24:58,468
You know my brother Bunchy?
425
00:24:58,470 --> 00:24:59,702
A little.
426
00:24:59,704 --> 00:25:01,304
I know Daryll better.
427
00:25:15,152 --> 00:25:18,387
Yeah, I could live downtown.
428
00:25:18,389 --> 00:25:20,722
- Sugar Ray.
- Where are you?
429
00:25:20,724 --> 00:25:22,291
You know,
just out and about.
430
00:25:22,293 --> 00:25:23,625
I'll be at the church
in, like, 20 minutes.
431
00:25:23,627 --> 00:25:25,394
I'll meet you there.
432
00:25:30,633 --> 00:25:32,067
Damn.
433
00:25:37,940 --> 00:25:39,874
That was pathetic.
434
00:25:42,445 --> 00:25:44,646
It's your turn.
435
00:25:44,648 --> 00:25:46,782
I'll go in a minute.
436
00:25:46,784 --> 00:25:49,150
Come on, don't start.
437
00:25:49,152 --> 00:25:52,120
Are you worried
somebody's gonna see us?
438
00:25:52,122 --> 00:25:55,324
Yes, because they might
get the wrong idea.
439
00:25:55,326 --> 00:25:56,858
I don't know why you
insist on acting
440
00:25:56,860 --> 00:25:57,991
like there's nothing there.
441
00:25:57,993 --> 00:25:59,694
I'm not gonna tell anybody.
442
00:25:59,696 --> 00:26:02,129
There's nothing to tell.
443
00:26:02,131 --> 00:26:05,833
But you want to take oxy
and go bowling with me?
444
00:26:05,835 --> 00:26:07,935
Yes.
445
00:26:07,937 --> 00:26:09,370
And that's all I want.
446
00:26:10,972 --> 00:26:13,541
So we're just
drug buddies, then?
447
00:26:13,543 --> 00:26:15,476
I guess.
448
00:26:21,516 --> 00:26:22,950
Bridget, don't.
449
00:26:38,332 --> 00:26:40,333
Oh, thank God you're here.
450
00:26:40,335 --> 00:26:41,634
Tell Brendan we're in the back.
451
00:26:41,636 --> 00:26:43,336
He's not here.
452
00:26:43,338 --> 00:26:45,638
Where is he?
We need him for the photos.
453
00:26:45,640 --> 00:26:47,106
Why aren't you with him?
454
00:26:47,108 --> 00:26:49,041
Looks like he's gonna
miss the photos.
455
00:26:49,043 --> 00:26:50,977
Excuse me?
456
00:26:50,979 --> 00:26:52,178
Is something wrong?
457
00:26:52,180 --> 00:26:53,946
No, he's just...
458
00:26:53,948 --> 00:26:55,014
Everything's fine.
459
00:26:55,016 --> 00:26:57,016
He'll be here.
460
00:26:57,018 --> 00:26:59,352
Okay.
461
00:26:59,354 --> 00:27:01,587
I guess we can do
the photos after, then.
462
00:27:01,589 --> 00:27:03,756
Cheer up.
463
00:27:03,758 --> 00:27:05,724
Everything's gonna be fine.
464
00:27:18,273 --> 00:27:19,738
Hey, Ray.
465
00:27:19,740 --> 00:27:22,573
- I got to talk to you.
- Okay.
466
00:27:22,575 --> 00:27:25,911
Hey, babe, I'll catch up.
467
00:27:25,913 --> 00:27:28,713
- What's up?
- Where the fuck is Mick?
468
00:27:28,715 --> 00:27:30,848
- I don't know.
- Bullshit.
469
00:27:30,850 --> 00:27:33,051
Look, I said
I don't know, Ray.
470
00:27:33,053 --> 00:27:34,852
They raided his house,
took Bunchy to jail instead.
471
00:27:34,854 --> 00:27:35,954
You know about that?
472
00:27:35,956 --> 00:27:39,624
- Huh?
- Took Bunchy? Why?
473
00:27:39,626 --> 00:27:42,327
You know why... you're
his fucking partner, aren't you?
474
00:27:42,329 --> 00:27:43,728
- Ray...
- Huh?
475
00:27:43,730 --> 00:27:45,663
- Let's not do this here.
- Do what?
476
00:27:45,665 --> 00:27:47,498
You know, your partner's
ratting to the LAPD?
477
00:27:47,500 --> 00:27:49,034
Did you know about that,
you dumb fuck?
478
00:27:49,036 --> 00:27:50,335
What?
479
00:27:50,337 --> 00:27:52,837
You got one shot
to get this right, Daryll.
480
00:27:52,839 --> 00:27:55,907
Don't you fuck it up.
481
00:27:55,909 --> 00:27:57,842
Who's he ratting on?
482
00:28:04,950 --> 00:28:08,753
It's the Minassians,
483
00:28:08,755 --> 00:28:11,155
Armenian mafia.
484
00:28:11,157 --> 00:28:13,691
Mickey's been getting money
from them for a while now.
485
00:28:18,396 --> 00:28:20,397
Jesus Christ.
486
00:28:20,399 --> 00:28:23,166
Wait, if he skipped out on the
cops, man, he's already gone.
487
00:28:29,440 --> 00:28:31,641
What are we gonna do?
488
00:28:31,643 --> 00:28:33,009
Where are you going?
489
00:29:10,814 --> 00:29:12,047
Hi.
490
00:29:12,049 --> 00:29:13,682
Welcome to
the Octopus Inn.
491
00:29:13,684 --> 00:29:16,051
No vacancies.
492
00:29:16,053 --> 00:29:18,420
I'm sorry,
I'm looking for a guy
493
00:29:18,422 --> 00:29:20,355
who might be staying here,
494
00:29:20,357 --> 00:29:22,190
might have been with a lady
and a little girl?
495
00:29:22,192 --> 00:29:23,859
Name's Mickey Donovan.
496
00:29:23,861 --> 00:29:26,328
Hm.
497
00:29:26,330 --> 00:29:29,231
Sorry, your friend's
staying someplace else.
498
00:29:29,233 --> 00:29:31,533
He could've used
a different name.
499
00:29:31,535 --> 00:29:33,201
Old guy, tall, gray hair,
500
00:29:33,203 --> 00:29:35,037
would've checked in
this morning?
501
00:29:35,039 --> 00:29:37,372
I didn't work this morning.
502
00:29:37,374 --> 00:29:40,142
Is there anything else
I can help you with?
503
00:29:49,085 --> 00:29:51,119
No, that's all right.
504
00:30:20,414 --> 00:30:23,850
Hello.
505
00:30:23,852 --> 00:30:25,886
Get up.
506
00:30:25,888 --> 00:30:27,320
You're coming with me.
507
00:30:27,322 --> 00:30:28,388
Where?
508
00:30:28,390 --> 00:30:29,389
You know where.
509
00:30:29,391 --> 00:30:32,025
Muncie?
510
00:30:32,027 --> 00:30:33,827
I'm not going, Ray.
511
00:30:33,829 --> 00:30:35,696
I'm not missing another one
of my sons' weddings.
512
00:30:35,698 --> 00:30:38,131
There's not gonna be
a wedding, Mick.
513
00:30:38,133 --> 00:30:39,866
She arrested Bunchy,
514
00:30:39,868 --> 00:30:41,668
gonna charge him with
racketeering and prostitution
515
00:30:41,670 --> 00:30:43,136
if I don't bring you in.
516
00:30:43,138 --> 00:30:46,740
She did that?
That bitch.
517
00:30:46,742 --> 00:30:49,409
What were you thinking,
Mick, huh?
518
00:30:49,411 --> 00:30:53,313
Slip in the back door
of that chapel, then what?
519
00:30:53,315 --> 00:30:57,549
Mexico, Nicaragua,
what?
520
00:30:57,551 --> 00:30:59,919
I go in there,
what they want me to do,
521
00:30:59,921 --> 00:31:01,854
I'm fucking dead.
522
00:31:03,924 --> 00:31:05,858
Move out of my way.
523
00:31:10,097 --> 00:31:11,864
You're just gonna leave
your son in prison, huh?
524
00:31:11,866 --> 00:31:13,065
You can get him out.
525
00:31:13,067 --> 00:31:14,734
- No, I can't.
- Sure you can.
526
00:31:14,736 --> 00:31:16,869
You did it with Terry.
It's what you do.
527
00:31:16,871 --> 00:31:20,305
I can't get him out
unless I bring you in, Mick.
528
00:31:25,946 --> 00:31:27,912
Move out of my way.
529
00:31:30,983 --> 00:31:32,684
Yeah, sure.
530
00:31:35,721 --> 00:31:38,790
Go ahead, Mick.
531
00:31:38,792 --> 00:31:41,760
Do what you always do.
532
00:31:41,762 --> 00:31:43,695
Make a run for it.
533
00:32:26,805 --> 00:32:28,573
Let's go.
534
00:32:33,812 --> 00:32:36,447
Give it to me.
535
00:32:36,449 --> 00:32:39,048
Tell me you didn't take
any more of these.
536
00:32:39,050 --> 00:32:42,085
You don't have
to worry about me.
537
00:32:46,658 --> 00:32:49,025
Don't answer that.
538
00:32:49,027 --> 00:32:50,360
Hi, Mom.
539
00:32:50,362 --> 00:32:52,596
Where the hell are you?
540
00:32:54,732 --> 00:32:57,600
Admit you're
attracted to me.
541
00:32:57,602 --> 00:32:59,935
I am not going
to tell you that.
542
00:32:59,937 --> 00:33:02,438
Bridget? Are you there?
543
00:33:03,906 --> 00:33:06,375
Say it.
544
00:33:06,377 --> 00:33:10,746
What's going on?
Where are you?
545
00:33:10,748 --> 00:33:14,483
I am attracted to you.
546
00:33:21,190 --> 00:33:24,860
Sorry, Mom, I'm at school.
Lost track of time.
547
00:33:24,862 --> 00:33:25,894
Can you pick me up?
548
00:33:25,896 --> 00:33:27,929
30 minutes.
549
00:33:32,701 --> 00:33:35,036
- Do you mind?
- No, sure.
550
00:33:55,491 --> 00:33:58,493
Wow.
Look at you.
551
00:34:02,097 --> 00:34:03,665
So?
552
00:34:03,667 --> 00:34:04,999
You look hot.
553
00:34:26,554 --> 00:34:28,188
Thanks.
554
00:34:31,258 --> 00:34:33,993
You got to stop
working for Mick.
555
00:34:33,995 --> 00:34:35,929
Take a left on Figueroa.
556
00:34:38,998 --> 00:34:41,634
He's doing dangerous shit.
557
00:34:41,636 --> 00:34:43,336
Promise me, Bunch.
558
00:34:43,338 --> 00:34:47,973
I know it's dangerous, and I
know if you give me the money,
559
00:34:47,975 --> 00:34:50,175
Teresa could take it from me,
560
00:34:50,177 --> 00:34:52,110
or I could lose it.
561
00:34:52,112 --> 00:34:53,879
So give it to me or don't,
but you're not gonna tell me
562
00:34:53,881 --> 00:34:55,381
what to do anymore.
563
00:35:13,967 --> 00:35:15,901
Are you kidding me?
564
00:35:24,143 --> 00:35:25,910
We're gonna be late.
565
00:35:25,912 --> 00:35:26,911
We'll be fine.
566
00:35:26,913 --> 00:35:28,145
You fucking high?
567
00:35:28,147 --> 00:35:29,646
Are you fucking retarded?
568
00:35:29,648 --> 00:35:31,415
Bridget!
569
00:35:38,656 --> 00:35:40,224
Put that on.
570
00:35:43,996 --> 00:35:47,030
She may not even
let me in there.
571
00:35:47,032 --> 00:35:49,733
They may shoot me on sight.
572
00:35:49,735 --> 00:35:52,403
I want this on record
that I warned you.
573
00:35:54,606 --> 00:35:57,875
Oh, shit.
574
00:35:57,877 --> 00:36:00,377
- Where's the camera?
- Best if you don't know.
575
00:36:00,379 --> 00:36:02,780
If you mess with it,
they might notice.
576
00:36:02,782 --> 00:36:05,616
Yeah, and kill me before
you get what you need.
577
00:36:20,097 --> 00:36:22,598
Wow, you look
beautiful.
578
00:36:22,600 --> 00:36:24,534
Where the fuck
have you been?
579
00:36:30,408 --> 00:36:32,409
I'm sorry I worried you.
580
00:36:42,286 --> 00:36:45,687
Look at your
fucking socks.
581
00:36:47,224 --> 00:36:48,290
I knew you'd forget.
582
00:36:50,693 --> 00:36:52,527
Got you an extra pair.
583
00:36:54,664 --> 00:36:56,731
Now get your head
on straight.
584
00:37:11,580 --> 00:37:13,081
I need a minute, okay?
585
00:37:15,184 --> 00:37:16,951
Sure.
586
00:37:41,576 --> 00:37:44,578
Mr. Donovan.
587
00:37:44,580 --> 00:37:47,681
You are very brave
to come back here.
588
00:37:47,683 --> 00:37:49,483
Let's say I'm sorry
589
00:37:49,485 --> 00:37:54,555
and that I think the actions
you took...
590
00:37:54,557 --> 00:37:55,789
were fair.
591
00:38:00,428 --> 00:38:01,529
Can I...
592
00:38:10,939 --> 00:38:12,873
I had a good month.
593
00:38:19,379 --> 00:38:22,348
Very good month, I see.
594
00:38:22,350 --> 00:38:24,817
Half of that is your cut,
595
00:38:24,819 --> 00:38:28,220
and the other half
is for some goods
596
00:38:28,222 --> 00:38:31,858
that I heard you might
be trying to move.
597
00:38:33,226 --> 00:38:35,261
- Is that so?
- Yeah.
598
00:38:35,263 --> 00:38:37,730
I had a good month,
599
00:38:37,732 --> 00:38:39,331
looking to expand,
600
00:38:39,333 --> 00:38:42,735
having girls that can't
leave makes sense.
601
00:38:42,737 --> 00:38:46,439
And who did you hear
about these girls from?
602
00:38:48,341 --> 00:38:50,309
Well, I...
603
00:38:50,311 --> 00:38:52,845
I hate to break it to you,
Mrs. Minassian,
604
00:38:52,847 --> 00:38:57,716
but your boys don't exactly
follow the code of silence.
605
00:38:59,886 --> 00:39:03,055
Look, if it's not true, okay.
606
00:39:03,057 --> 00:39:04,890
I just spend a couple
of afternoons
607
00:39:04,892 --> 00:39:07,659
scouting the strip clubs
like everyone else.
608
00:39:31,149 --> 00:39:33,217
Prices at the bottom.
609
00:39:43,294 --> 00:39:47,197
Ivan's girls, highest quality.
610
00:39:51,336 --> 00:39:53,604
They're quite something.
611
00:39:56,441 --> 00:39:59,744
Whoever eats of the bread
612
00:39:59,746 --> 00:40:02,112
and drinks of the cup
613
00:40:02,114 --> 00:40:04,448
in an unworthy manner
614
00:40:04,450 --> 00:40:09,219
will be guilty of the body
and blood of the Lord.
615
00:40:11,623 --> 00:40:16,627
But let a man
examine himself,
616
00:40:16,629 --> 00:40:20,897
and so let him
eat of the bread
617
00:40:20,899 --> 00:40:23,099
and drink of the cup.
618
00:40:31,042 --> 00:40:34,210
We can't take communion.
619
00:40:34,212 --> 00:40:35,912
It's a fucking cracker.
620
00:40:41,653 --> 00:40:44,721
Where's Mickey?
621
00:40:44,723 --> 00:40:46,656
Should I text him?
622
00:40:55,865 --> 00:40:59,235
And who did you
hear about these girls from?
623
00:40:59,237 --> 00:41:01,704
Well, I...
I hate to break it to you,
624
00:41:01,706 --> 00:41:05,040
Mrs. Minassian, but your boys
625
00:41:05,042 --> 00:41:07,943
don't exactly follow
the code of silence.
626
00:41:14,686 --> 00:41:17,986
My sister, my brother,
627
00:41:17,988 --> 00:41:21,123
you have given
your consent before God
628
00:41:21,125 --> 00:41:22,958
and before the church.
629
00:41:22,960 --> 00:41:25,894
What God has joined together,
630
00:41:25,896 --> 00:41:28,396
let no one ever separate.
631
00:41:28,398 --> 00:41:30,465
Amen.
632
00:41:30,467 --> 00:41:33,802
May the Lord bless these rings
in the name of the Father,
633
00:41:33,804 --> 00:41:36,205
the Son, and the Holy Spirit.
634
00:41:36,207 --> 00:41:38,040
Amen.
635
00:41:59,694 --> 00:42:03,529
I now pronounce you
husband and wife.
636
00:42:03,531 --> 00:42:05,365
You may kiss the bride.
637
00:42:16,543 --> 00:42:18,344
Ladies and gentlemen...
638
00:42:18,346 --> 00:42:21,782
Ladies and Gentlemen,
have your attention?
639
00:42:21,784 --> 00:42:25,384
Welcome to the after
party, and again,
640
00:42:25,386 --> 00:42:28,353
congratulations to my brother
and his beautiful wife.
641
00:42:28,355 --> 00:42:29,388
Let's hear it for them.
642
00:42:33,060 --> 00:42:35,261
Okay, we're gonna get
things started off right.
643
00:42:35,263 --> 00:42:38,864
I also want you to give
it up for the best man.
644
00:42:38,866 --> 00:42:40,365
Ray?
645
00:42:51,243 --> 00:42:54,112
Hello, again.
Uh...
646
00:42:58,951 --> 00:43:03,154
I...I remember this one time
when we were kids,
647
00:43:03,156 --> 00:43:04,656
Bunchy was running
around outside,
648
00:43:04,658 --> 00:43:07,125
and he tripped and hit his head
649
00:43:07,127 --> 00:43:09,461
on this nail that was sticking
out of the side of the building,
650
00:43:09,463 --> 00:43:11,797
and he stumbles over to me
and Terry, blood everywhere,
651
00:43:11,799 --> 00:43:13,665
big gash on his forehead,
652
00:43:13,667 --> 00:43:18,636
and Mom wasn't home, so we
had to pick you up, Bunch,
653
00:43:18,638 --> 00:43:23,308
and run you to the doctor
which was pretty far.
654
00:43:23,310 --> 00:43:24,943
Bunch was a chunky kid.
655
00:43:28,681 --> 00:43:30,281
So, uh...
656
00:43:32,751 --> 00:43:37,322
Anyway, we never did
get a hold of Mom,
657
00:43:37,324 --> 00:43:40,758
so we just sat with you
there all day.
658
00:43:40,760 --> 00:43:44,329
And one of the nurses
from the hospital there,
659
00:43:44,331 --> 00:43:47,998
she called me your "little
protector" because when
660
00:43:48,000 --> 00:43:50,767
you cried out when you
were getting the stitches,
661
00:43:50,769 --> 00:43:53,436
I yelled at the doctor,
662
00:43:53,438 --> 00:43:55,372
"You're killing him,
you bastard."
663
00:43:58,911 --> 00:44:01,644
Maybe I got carried away.
664
00:44:01,646 --> 00:44:04,214
Sometimes I do.
665
00:44:04,216 --> 00:44:07,650
Bunch, you're always gonna
be my kid brother,
666
00:44:07,652 --> 00:44:11,054
but that doesn't mean
I'm always gonna be right.
667
00:44:11,056 --> 00:44:15,192
I realize now how much
Teresa cares about you,
668
00:44:16,527 --> 00:44:19,429
how strong she is.
669
00:44:19,431 --> 00:44:20,997
She's a fighter, Bunch,
670
00:44:20,999 --> 00:44:23,232
and I think everybody here
can vouch for that.
671
00:44:26,236 --> 00:44:30,740
It just feels right looking
at the two of you together
672
00:44:32,810 --> 00:44:35,745
because I know you're
gonna protect each other.
673
00:44:40,718 --> 00:44:42,485
To your happiness.
674
00:44:54,597 --> 00:44:55,798
Yeah, go for it.
675
00:44:58,368 --> 00:45:00,903
I knew it!
676
00:45:06,243 --> 00:45:07,944
You all right?
677
00:45:07,946 --> 00:45:10,479
I didn't know
you remembered that stuff.
678
00:45:10,481 --> 00:45:11,847
Of course I do.
679
00:45:17,586 --> 00:45:18,820
I love you, Bunch.
680
00:45:20,889 --> 00:45:22,057
I love you, Ray.
681
00:45:24,126 --> 00:45:26,527
I got something for you.
682
00:45:33,569 --> 00:45:35,636
It's not
your wedding present.
683
00:45:38,707 --> 00:45:41,108
- No?
- No.
684
00:45:41,110 --> 00:45:42,542
What'd you get me?
685
00:45:42,544 --> 00:45:44,878
Standing mixer.
686
00:45:44,880 --> 00:45:46,413
What the fuck is that?
687
00:45:46,415 --> 00:45:47,581
I don't know,
some kitchen shit.
688
00:45:47,583 --> 00:45:49,149
Abby picked it out.
689
00:45:55,556 --> 00:45:57,157
Thank you, Ray.
690
00:45:58,559 --> 00:46:00,461
Congratulations.
691
00:46:00,463 --> 00:46:03,263
It's time for the first dance,
you guys, so I need everyone
692
00:46:03,265 --> 00:46:06,367
to clear the floor
for the bride and groom.
693
00:46:11,373 --> 00:46:14,940
♪ ...my heart
694
00:46:14,942 --> 00:46:19,545
♪ You own my soul
695
00:46:19,547 --> 00:46:23,349
♪ And I feel empty inside ♪
696
00:46:23,351 --> 00:46:27,186
♪ When you are not home
697
00:46:27,188 --> 00:46:31,656
♪ And I can't stop loving you ♪
698
00:46:31,658 --> 00:46:35,960
♪ Even if I tried to ♪
699
00:46:35,962 --> 00:46:39,264
♪ 'Cause you're
the one for me ♪
700
00:46:39,266 --> 00:46:42,334
♪ My baby blue
701
00:46:44,704 --> 00:46:48,040
♪ Oh
702
00:46:48,042 --> 00:46:52,043
♪ My sweet love
703
00:46:52,045 --> 00:46:55,379
♪ I'd give you the world ♪
704
00:46:55,381 --> 00:46:58,015
♪ If I could put
it on your ♪
705
00:46:58,017 --> 00:47:01,118
♪ Finger, girl ♪
706
00:47:06,125 --> 00:47:08,725
How'd it go?
707
00:47:08,727 --> 00:47:10,561
I'm fucked.
708
00:47:10,563 --> 00:47:13,230
They made me
wear a wire.
709
00:47:13,232 --> 00:47:14,532
In three days,
710
00:47:14,534 --> 00:47:15,866
I'm supposed
to buy sex slaves
711
00:47:15,868 --> 00:47:18,834
off a cargo container
in San Pedro.
712
00:47:18,836 --> 00:47:20,836
They know my face, Ray.
713
00:47:20,838 --> 00:47:23,005
They're gonna kill me.
714
00:47:27,711 --> 00:47:29,812
You considered suicide?
715
00:47:35,886 --> 00:47:38,388
Stop feeling sorry for yourself.
716
00:47:40,524 --> 00:47:42,092
Can you help me?
717
00:47:42,094 --> 00:47:44,561
What?
718
00:47:44,563 --> 00:47:45,995
I need help.
719
00:47:47,565 --> 00:47:49,332
Please.
720
00:47:55,572 --> 00:47:58,107
Go say "congratulations"
to your son.
721
00:48:15,592 --> 00:48:18,227
This is my slow jam.
722
00:48:26,802 --> 00:48:29,971
What the fuck is
going on with Bridge?
723
00:48:29,973 --> 00:48:31,906
Is she on drugs?
724
00:48:31,908 --> 00:48:33,975
Could be.
725
00:48:33,977 --> 00:48:36,911
Bunchy got bad
into that around her age.
726
00:48:36,913 --> 00:48:38,247
Shit.
727
00:48:38,249 --> 00:48:40,982
Should I say
something to Ray?
728
00:48:40,984 --> 00:48:43,017
I'll keep an eye on her.
729
00:48:43,019 --> 00:48:45,019
Thanks.
730
00:48:46,788 --> 00:48:48,989
♪ Baby
731
00:48:48,991 --> 00:48:54,028
♪ I compare you to a kiss
from a rose on the gray ♪
732
00:48:54,030 --> 00:48:56,497
This song's not that bad.
733
00:48:56,499 --> 00:48:57,532
- Come on.
- Oh, please.
734
00:48:57,534 --> 00:48:59,033
No.
735
00:48:59,035 --> 00:49:00,668
- No, thanks.
- Terry, you don't say
736
00:49:00,670 --> 00:49:03,803
"No, thanks" when a pretty
lady asks you to dance.
737
00:49:03,805 --> 00:49:06,139
♪ A light hits the gloom
on the gray ♪
738
00:49:09,010 --> 00:49:10,644
♪ La, la, la, la, la
739
00:49:10,646 --> 00:49:14,247
♪ La, la, la, la
la, la, la ♪
740
00:49:14,249 --> 00:49:15,748
♪ La, la, la, la, la
741
00:49:20,588 --> 00:49:23,822
♪ There is so much
a man can tell you ♪
742
00:49:23,824 --> 00:49:26,658
Hey.
Hey, son.
743
00:49:26,660 --> 00:49:28,159
Hey, Pop.
744
00:49:28,161 --> 00:49:29,827
Look, I just
want to tell you...
745
00:49:29,829 --> 00:49:32,397
Mick...
746
00:49:32,399 --> 00:49:35,200
I'm feeling really
good right now.
747
00:49:35,202 --> 00:49:37,968
Don't ruin my night, okay?
748
00:49:37,970 --> 00:49:39,837
Sure, kid.
749
00:49:39,839 --> 00:49:41,506
I just wanted to say
congratulations,
750
00:49:41,508 --> 00:49:44,309
and she's a hell
of a lucky girl.
751
00:49:45,711 --> 00:49:48,045
Thanks.
752
00:49:48,047 --> 00:49:50,715
♪ And the light
that you shine ♪
753
00:49:50,717 --> 00:49:53,884
♪ Can be seen
754
00:49:53,886 --> 00:49:55,820
♪ Baby
755
00:49:55,822 --> 00:50:00,157
♪ I compare you to a kiss
from a rose on the gray ♪
756
00:50:00,159 --> 00:50:02,193
♪ Ooh, the more I get of you
757
00:50:02,195 --> 00:50:06,496
♪ The stranger it feels, yeah
758
00:50:06,498 --> 00:50:10,500
♪ Now that your rose
is in bloom ♪
759
00:50:10,502 --> 00:50:15,505
♪ A light hits the gloom
on the gray ♪
760
00:50:40,330 --> 00:50:41,464
Adios!
761
00:50:49,172 --> 00:50:51,006
I wish Mom could've seen this.
762
00:50:51,008 --> 00:50:53,075
I know, son.
763
00:51:00,917 --> 00:51:03,752
You need help cleaning up?
764
00:51:03,754 --> 00:51:05,020
No, we got it.
765
00:51:07,891 --> 00:51:09,658
All right, then.
766
00:51:29,878 --> 00:51:33,047
Lena, I want you to look
into somebody for me.
767
00:51:34,784 --> 00:51:36,818
Last name's Minassian.
768
00:51:58,885 --> 00:52:03,885
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
769
00:52:03,920 --> 00:52:09,306
_
770
00:52:14,490 --> 00:52:17,191
Fuck me.
771
00:52:21,931 --> 00:52:24,531
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
772
00:52:24,533 --> 00:52:27,100
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
773
00:52:27,102 --> 00:52:29,603
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
774
00:52:29,605 --> 00:52:32,373
♪ In the end, you sin and
that's when he can send you ♪
775
00:52:32,375 --> 00:52:35,041
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
776
00:52:35,043 --> 00:52:37,811
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
777
00:52:37,813 --> 00:52:40,347
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
778
00:52:40,349 --> 00:52:42,816
♪ In the end, you sin and
that's when he can send you ♪
779
00:52:42,818 --> 00:52:45,619
♪ I started out not a thought
just a seed that was swimming ♪
780
00:52:45,621 --> 00:52:47,320
♪ Unconscious father
didn't bother ♪
781
00:52:47,322 --> 00:52:49,022
♪ He gon' breed with
his women ♪
782
00:52:49,024 --> 00:52:50,424
♪ I'm unprotected
from the start ♪
783
00:52:50,426 --> 00:52:52,025
♪ How you think I'm gon' end? ♪
784
00:52:52,027 --> 00:52:53,694
♪ Don't you know
you played a part,
785
00:52:53,696 --> 00:52:55,829
♪ There's a message
you send ♪
786
00:52:55,831 --> 00:52:57,598
♪ Give me a chance while I'm
young, be a part of the mold ♪
787
00:52:57,600 --> 00:52:59,032
♪ I know the cycle
You don't like you ♪
788
00:52:59,034 --> 00:53:00,734
♪ So your heart isn't gold ♪
789
00:53:00,736 --> 00:53:02,603
♪ I know it's tarnished
Be a man about it ♪
790
00:53:02,605 --> 00:53:04,371
♪ Honor your promise,
the one you gave to mama ♪
791
00:53:04,373 --> 00:53:06,206
♪ You knew she'd let you
get on her ♪
792
00:53:06,208 --> 00:53:08,174
♪ Selfish acts of men
leave a child to ponder ♪
793
00:53:08,176 --> 00:53:09,743
♪ Does absence really make
the heart grow fonder? ♪
794
00:53:09,745 --> 00:53:11,344
♪ And now I wander
these streets ♪
795
00:53:11,346 --> 00:53:13,547
♪ And I'm hungry
for fame ♪
796
00:53:13,549 --> 00:53:15,081
♪ I love my mama, but I'm still
gon' need to bond with a man ♪
797
00:53:15,083 --> 00:53:16,417
♪ An exercise in daily
cries for help ♪
798
00:53:16,419 --> 00:53:18,184
♪ Masked within violence
799
00:53:18,186 --> 00:53:19,986
♪ In petty crime
there's no silence ♪
800
00:53:19,988 --> 00:53:21,822
♪ I'm all alone
on this island ♪
801
00:53:21,824 --> 00:53:23,557
♪ With all the rage
that's within me, ♪
802
00:53:23,559 --> 00:53:24,925
♪ And all the might
that I'm faking ♪
803
00:53:24,927 --> 00:53:26,593
♪ I'm just a beacon of light ♪
804
00:53:26,595 --> 00:53:28,194
♪ A soldier that's ripe
for the taking ♪
805
00:53:28,196 --> 00:53:29,863
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
806
00:53:29,865 --> 00:53:31,932
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
807
00:53:31,934 --> 00:53:34,267
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
808
00:53:34,269 --> 00:53:37,404
♪ In the end, you sin, and
that's when he can send you ♪
809
00:53:37,406 --> 00:53:39,873
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
810
00:53:39,875 --> 00:53:42,576
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
811
00:53:42,578 --> 00:53:45,078
♪ Punish us
This is the evil that men do ♪
812
00:53:45,080 --> 00:53:47,748
♪ In the end, you sin, and
that's when he can send you ♪
813
00:53:47,750 --> 00:53:50,517
♪ Now I'm a young man
looking for acceptance ♪
814
00:53:50,519 --> 00:53:53,186
♪ When the reps came
and offered me this necklace ♪
815
00:53:53,188 --> 00:53:55,989
♪ Change the signify,
rep your hood, semper fi ♪
816
00:53:55,991 --> 00:53:58,792
♪ Got a job? Never mind
Here's a gun, ever fire? ♪
817
00:53:58,794 --> 00:54:01,093
♪ Be a liar but I'm blind
by the flash of the steel ♪
818
00:54:01,095 --> 00:54:03,729
♪ And the wire and the cash
and the caps I can peel ♪
819
00:54:03,731 --> 00:54:06,766
♪ I feel the stories building
like when you in your heyday ♪
820
00:54:06,768 --> 00:54:08,568
♪ And you got this AK
that you used to spray ♪
821
00:54:08,570 --> 00:54:10,503
♪ Pray, mayday
822
00:54:10,505 --> 00:54:12,071
♪ You think you gonna get
in great shape ♪
823
00:54:12,073 --> 00:54:13,573
♪ With your
lonely paid rates... ♪