1
00:00:05,797 --> 00:00:09,718
♪ crooner music ♪
2
00:00:09,801 --> 00:00:11,720
♪ ♪
3
00:00:11,803 --> 00:00:13,013
Why would you do that?
4
00:00:13,096 --> 00:00:15,265
- Do what?
- ♪ I promise I'll never ♪
5
00:00:15,349 --> 00:00:16,808
Jump.
6
00:00:16,892 --> 00:00:21,021
♪ Break your heart ♪
7
00:00:21,104 --> 00:00:27,069
♪ Promise you won't
break mine ♪
8
00:00:28,528 --> 00:00:31,907
♪ I promise that every ♪
9
00:00:31,990 --> 00:00:35,452
♪ Dream we start ♪
10
00:00:35,536 --> 00:00:40,415
♪ Will age like
the sweetest wine ♪
11
00:00:40,499 --> 00:00:41,875
♪♪♪
12
00:00:41,959 --> 00:00:44,878
♪ They say that a promise ♪
13
00:00:44,962 --> 00:00:48,882
♪ Is one thing you'll keep ♪
14
00:00:48,966 --> 00:00:52,594
♪ Whatever you have ♪
15
00:00:52,678 --> 00:00:55,347
♪ To forsake ♪
16
00:00:55,430 --> 00:00:56,890
If I wanna be happy,
17
00:00:56,974 --> 00:00:58,934
I have to get away
from you.
18
00:00:59,017 --> 00:01:00,602
♪ That a star
in the heavens ♪
19
00:01:00,686 --> 00:01:02,312
Hey, buddy.
20
00:01:02,396 --> 00:01:03,939
Dude.
21
00:01:04,022 --> 00:01:07,568
♪ For each little promise ♪
22
00:01:07,651 --> 00:01:10,320
♪ You break ♪
23
00:01:12,197 --> 00:01:15,117
♪ Whatever the future ♪
24
00:01:15,200 --> 00:01:18,203
- ♪ Holds in store ♪
- [muffled screaming]
25
00:01:18,287 --> 00:01:19,288
I said shut up.
26
00:01:19,371 --> 00:01:20,664
- Where is she, asshole?
- Fuck you--
27
00:01:20,747 --> 00:01:22,541
Where is she?
28
00:01:22,624 --> 00:01:24,459
♪ A design ♪
29
00:01:24,543 --> 00:01:26,461
[gunshot]
30
00:01:26,545 --> 00:01:30,799
♪ I promise
that I'll never ♪
31
00:01:30,882 --> 00:01:33,844
♪ Break your heart ♪
32
00:01:33,927 --> 00:01:35,053
♪ If you'll promise ♪
33
00:01:35,137 --> 00:01:38,974
You're okay, you're okay.
Are you okay?
34
00:01:39,057 --> 00:01:41,143
♪ Never break mine ♪
35
00:01:41,226 --> 00:01:43,520
- [gunshot]
- [music continues]
36
00:01:43,603 --> 00:01:45,981
[car horn blares]
37
00:01:46,064 --> 00:01:49,443
[engine revs]
38
00:01:49,526 --> 00:01:51,111
♪♪♪
39
00:01:51,194 --> 00:01:53,655
[Daryll] Two...three!
40
00:01:53,739 --> 00:01:54,614
[splash]
41
00:01:54,698 --> 00:01:55,824
Ray!
42
00:01:55,907 --> 00:01:59,995
♪ I promise that I'll ♪
43
00:02:00,078 --> 00:02:01,580
♪ Never ♪
44
00:02:01,663 --> 00:02:03,999
♪ Break your ♪
45
00:02:04,082 --> 00:02:08,920
♪ Heart ♪
46
00:02:09,004 --> 00:02:13,008
♪ If you'll promise ♪
47
00:02:13,091 --> 00:02:16,011
♪ You'll never ♪
48
00:02:16,094 --> 00:02:19,681
♪ Break ♪
49
00:02:19,765 --> 00:02:24,686
♪ Mine ♪
50
00:02:24,770 --> 00:02:27,689
♪♪♪
51
00:02:27,773 --> 00:02:30,609
♪♪♪
52
00:02:30,692 --> 00:02:32,402
[sighs]
53
00:02:35,280 --> 00:02:38,492
[Dr. Amiot] Are your parents
still alive?
54
00:02:38,575 --> 00:02:40,452
My father is.
55
00:02:40,535 --> 00:02:43,121
How's your
relationship with him?
56
00:02:45,957 --> 00:02:46,750
All right.
57
00:02:46,833 --> 00:02:49,002
Just all right?
58
00:02:49,086 --> 00:02:51,088
It's a long story.
59
00:02:51,171 --> 00:02:53,423
You wanna tell me?
60
00:02:58,804 --> 00:03:01,556
[sighs]
61
00:03:01,640 --> 00:03:02,349
He's a piece of shit.
62
00:03:17,656 --> 00:03:20,450
[birds chirping outside]
63
00:03:31,503 --> 00:03:34,339
[Ray] You run,
they come after Bunch.
64
00:03:37,634 --> 00:03:39,970
Run?
65
00:03:40,053 --> 00:03:42,264
I was just goin' out
for donuts.
66
00:03:43,682 --> 00:03:45,142
Donuts...
67
00:03:45,225 --> 00:03:45,767
pack of cigarettes.
68
00:03:45,851 --> 00:03:48,603
My hand to God, Raymond.
69
00:03:48,687 --> 00:03:51,481
All right.
70
00:04:01,116 --> 00:04:03,952
♪ somber music ♪
71
00:04:04,035 --> 00:04:05,787
♪♪♪
72
00:04:05,871 --> 00:04:07,414
[exhales]
Let's go.
73
00:04:11,751 --> 00:04:14,963
Gimme a minute, will ya?
74
00:04:15,046 --> 00:04:17,883
I'll meet you
in the car.
75
00:04:17,966 --> 00:04:20,635
♪ somber music continues ♪
76
00:04:20,719 --> 00:04:26,016
♪♪♪
77
00:04:57,088 --> 00:05:00,008
♪ solemn music continues ♪
78
00:05:00,091 --> 00:05:05,222
♪♪♪
79
00:05:22,113 --> 00:05:23,907
Four-leaf clover, Raymond.
80
00:05:23,990 --> 00:05:26,576
[engine starts]
81
00:05:29,454 --> 00:05:31,832
[Dr. Amiot] So you
brought him there yourself?
82
00:05:31,915 --> 00:05:34,042
Yeah.
I drove him.
83
00:05:34,125 --> 00:05:35,877
What was that like for you?
84
00:05:35,961 --> 00:05:36,461
What?
85
00:05:36,545 --> 00:05:38,630
What'd it feel like to--
86
00:05:38,713 --> 00:05:42,676
to take your father and turn
him in to the authorities?
87
00:05:42,759 --> 00:05:45,220
I dunno.
88
00:05:45,303 --> 00:05:46,596
Wasn't the first time.
89
00:06:02,320 --> 00:06:05,198
Which one of you
called me "daddy baby"?
90
00:06:06,700 --> 00:06:07,075
What?
91
00:06:07,158 --> 00:06:08,827
It was Bunch.
92
00:06:08,910 --> 00:06:12,080
I remember.
93
00:06:13,665 --> 00:06:14,875
I remember everything.
94
00:06:14,958 --> 00:06:17,544
Okay.
95
00:06:17,627 --> 00:06:18,628
I'm goin'.
96
00:06:21,715 --> 00:06:24,134
Send my love all around.
97
00:06:24,217 --> 00:06:27,095
♪ melancholy music ♪
98
00:06:27,178 --> 00:06:28,513
♪♪♪
99
00:06:28,597 --> 00:06:30,265
[door closes]
100
00:06:30,348 --> 00:06:34,644
♪♪♪
101
00:06:47,032 --> 00:06:48,283
[Dr. Amiot] You brought him
there yourself, right?
102
00:06:48,366 --> 00:06:49,951
You didn't have to force him.
103
00:06:50,035 --> 00:06:51,286
[Ray] Yeah, I did.
104
00:06:51,369 --> 00:06:53,455
[Dr. Amiot]
But in the end,
105
00:06:53,538 --> 00:06:56,499
you said he walked in
on his own, right?
106
00:07:02,589 --> 00:07:03,590
Yeah.
107
00:07:06,384 --> 00:07:08,053
Let me ask you something,
108
00:07:08,136 --> 00:07:09,804
just--just
hypothetically speaking.
109
00:07:09,888 --> 00:07:13,058
What would happen if you,
you know,
110
00:07:13,141 --> 00:07:16,269
if you just put
all this anger aside
111
00:07:16,353 --> 00:07:18,063
and just forgave
your father?
112
00:07:18,146 --> 00:07:21,024
♪ solemn music swells ♪
113
00:07:21,107 --> 00:07:27,155
♪♪♪
114
00:07:29,240 --> 00:07:31,409
[gulls cawing]
115
00:07:31,493 --> 00:07:35,455
- [line clicking]
- I got something.
116
00:07:38,917 --> 00:07:41,211
I got it.
117
00:07:44,130 --> 00:07:44,839
Oh, it's heavy.
Come on.
118
00:07:44,923 --> 00:07:48,885
[grunting]
119
00:07:48,968 --> 00:07:51,096
What the hell?
120
00:07:51,179 --> 00:07:54,057
♪ classical music ♪
121
00:07:54,140 --> 00:08:00,188
♪♪♪
122
00:08:00,939 --> 00:08:04,109
[music continues over speakers]
123
00:08:04,192 --> 00:08:09,406
♪♪♪
124
00:08:32,178 --> 00:08:35,890
[music picks up pace]
125
00:08:35,974 --> 00:08:41,229
♪♪♪
126
00:09:06,588 --> 00:09:08,757
[indistinct chatter]
127
00:09:08,840 --> 00:09:10,425
- [man] I didn't do anything!
- [excited chatter]
128
00:09:10,508 --> 00:09:12,093
[women scream, commotion]
129
00:09:12,177 --> 00:09:14,095
[man grunting]
130
00:09:14,179 --> 00:09:16,389
[crowd murmuring]
131
00:09:16,473 --> 00:09:18,224
- [man groaning]
- [Ray] Jesus Christ.
132
00:09:18,308 --> 00:09:20,393
[man continues groaning]
133
00:09:20,477 --> 00:09:23,104
[man] [indistinct]
Hey, are you okay?
134
00:09:23,188 --> 00:09:24,147
All right.
135
00:09:24,230 --> 00:09:27,275
He's all right.
136
00:09:28,234 --> 00:09:30,987
[excited murmurs]
137
00:09:31,071 --> 00:09:34,449
[man groaning]
138
00:09:35,867 --> 00:09:37,077
[man] You don't know
what the fuck you're doing!
139
00:09:37,160 --> 00:09:39,913
[Ray] Shut up.
140
00:09:44,375 --> 00:09:46,294
You need to stay away
from Britney Muller.
141
00:09:46,377 --> 00:09:48,213
Fuck you!
[groans]
142
00:09:48,296 --> 00:09:49,964
- Fuck me?
- Yeah, fuck you!
143
00:09:50,048 --> 00:09:50,840
[groaning]
144
00:09:54,219 --> 00:09:55,386
You go near her again,
145
00:09:55,470 --> 00:09:57,972
I'll break
your fucking arms.
146
00:09:58,056 --> 00:10:00,642
Are we clear?
147
00:10:08,149 --> 00:10:10,026
[groans softly]
148
00:10:10,110 --> 00:10:11,986
[inhales]
149
00:10:12,070 --> 00:10:15,490
[exhales]
150
00:10:26,417 --> 00:10:28,378
I'm sorry.
151
00:10:29,879 --> 00:10:31,881
I don't think I handled
that very well, uh...
152
00:10:35,135 --> 00:10:38,555
I think you might be mixed up
about Ms. Muller.
153
00:10:38,638 --> 00:10:41,391
You should talk to someone
about that, you know?
154
00:10:43,143 --> 00:10:45,812
Get some help.
155
00:10:53,194 --> 00:10:56,030
[Muzak playing over speakers]
156
00:10:56,114 --> 00:11:01,369
♪♪♪
157
00:11:02,453 --> 00:11:04,372
Can you reach
the party napkins,
158
00:11:04,455 --> 00:11:06,040
the red ones?
159
00:11:06,124 --> 00:11:08,543
Sure.
160
00:11:11,629 --> 00:11:13,590
The four arch angels
161
00:11:13,673 --> 00:11:15,091
send me people like you
every day.
162
00:11:15,175 --> 00:11:16,801
[chuckles]
163
00:11:18,636 --> 00:11:21,931
Sure.
[chuckles]
164
00:11:22,015 --> 00:11:26,394
♪♪♪
165
00:11:31,482 --> 00:11:32,775
[bottles clattering]
166
00:11:37,572 --> 00:11:38,823
[cane clicking]
167
00:11:59,719 --> 00:12:02,597
♪ dark music ♪
168
00:12:02,680 --> 00:12:06,976
♪♪♪
169
00:12:12,565 --> 00:12:14,859
[whispers]
Jesus...fuck.
170
00:12:26,329 --> 00:12:27,538
[line ringing]
171
00:12:27,622 --> 00:12:29,624
[woman] Doctor's office.
172
00:12:29,707 --> 00:12:32,543
Yeah, Te-Terry--
Terry Donovan.
173
00:12:32,627 --> 00:12:34,837
I gotta talk to Dr. Basset.
174
00:12:43,721 --> 00:12:45,723
Wow.
175
00:12:49,102 --> 00:12:52,188
Adam's bringing
that kid by today.
176
00:12:52,272 --> 00:12:54,274
Why do you do that?
177
00:12:54,357 --> 00:12:56,109
What?
178
00:12:56,192 --> 00:12:58,319
He's like one of the biggest
stars on the planet.
179
00:12:58,403 --> 00:12:59,737
- Who?
- Jonathan Walker Hanson.
180
00:12:59,821 --> 00:13:02,907
- So?
- So you know who he is
181
00:13:02,991 --> 00:13:06,160
and you act like you don't,
and it's fucking annoying.
182
00:13:06,244 --> 00:13:08,496
[line rattling]
183
00:13:13,418 --> 00:13:16,504
You okay?
184
00:13:22,802 --> 00:13:25,138
I don't think
I wanna be married.
185
00:13:26,306 --> 00:13:28,558
Think I made a huge mistake.
186
00:13:29,976 --> 00:13:32,979
I mean, I love Smitty, I do,
but I don't...
187
00:13:33,062 --> 00:13:34,605
I don't know what I wanna do,
I don't know who I wanna be,
188
00:13:34,689 --> 00:13:37,025
and--and he doesn't either.
189
00:13:43,448 --> 00:13:45,658
You meet someone else?
190
00:13:48,244 --> 00:13:50,455
It's all right, Bridge,
it happens.
191
00:13:50,538 --> 00:13:52,123
Yeah, it happened
with you a lot.
192
00:13:56,794 --> 00:13:59,005
No, I'm sorry.
I-I'm--
193
00:14:00,465 --> 00:14:03,051
Yes. Yeah, I--
194
00:14:03,134 --> 00:14:04,886
There's someone else.
195
00:14:04,969 --> 00:14:07,221
Nothing's happened,
but I don't wanna lie,
196
00:14:07,305 --> 00:14:09,057
and I don't wanna cheat.
197
00:14:11,434 --> 00:14:14,812
So don't.
198
00:14:18,149 --> 00:14:21,527
Try loosening your grip
a little bit.
199
00:14:21,611 --> 00:14:23,738
[small laugh]
200
00:14:28,534 --> 00:14:31,162
[line rattling]
201
00:14:49,013 --> 00:14:51,099
[indistinct chatter,
buzzer blares distantly]
202
00:14:51,182 --> 00:14:55,269
[man] Attention in the yard,
attention in the yard...
203
00:14:55,353 --> 00:14:58,147
Painful.
204
00:14:59,023 --> 00:15:02,193
Guess all beauty
has pain attached to it.
205
00:15:05,613 --> 00:15:08,366
What do you think?
206
00:15:08,449 --> 00:15:10,535
Yeah.
207
00:15:10,618 --> 00:15:13,246
It's good.
I like it.
208
00:15:13,329 --> 00:15:15,331
[Dr. Amiot] So you're gonna
see him in prison?
209
00:15:15,414 --> 00:15:16,457
- Yeah.
- Today?
210
00:15:16,541 --> 00:15:17,834
I just said that.
211
00:15:17,917 --> 00:15:21,087
- You wanna talk about it?
- Not really.
212
00:15:23,047 --> 00:15:25,800
Does seeing him
make you feel uncomfortable?
213
00:15:26,676 --> 00:15:28,761
I dunno.
214
00:15:29,428 --> 00:15:31,180
- You don't know.
- Okay.
215
00:15:31,264 --> 00:15:35,476
Yeah, yes, seeing my father
makes me uncomfortable.
216
00:15:35,560 --> 00:15:36,769
So what can you do
about that?
217
00:15:36,853 --> 00:15:38,604
- I don't know.
- How can you make yourself
218
00:15:38,688 --> 00:15:40,314
- less uncomfortable?
- You tell me.
219
00:15:40,398 --> 00:15:41,649
That's why I'm here.
220
00:15:41,732 --> 00:15:42,984
So why are you going
to see him?
221
00:15:43,067 --> 00:15:44,861
Because you told me to.
222
00:15:44,944 --> 00:15:46,529
That's--you--I--That's
what I thought you said,
223
00:15:46,612 --> 00:15:48,573
that if I-I...
224
00:15:48,656 --> 00:15:51,492
work something out with Mick
225
00:15:51,576 --> 00:15:53,786
that somehow that'll
make my life better.
226
00:15:53,870 --> 00:15:55,830
Well, it's worth
getting you to try.
227
00:15:55,913 --> 00:15:57,874
A lot of people
have benefitted from that.
228
00:15:57,957 --> 00:16:00,376
- What?
- They try...
229
00:16:00,459 --> 00:16:02,962
getting in touch with them.
230
00:16:03,045 --> 00:16:05,339
The question is,
can you do it?
231
00:16:05,423 --> 00:16:08,843
Can you take a--a baby step
in that direction?
232
00:16:09,927 --> 00:16:12,972
Can you take a step that's--
that's so tiny
233
00:16:13,055 --> 00:16:15,975
that there's no--
there's no risk?
234
00:16:16,058 --> 00:16:19,353
What can you change about you
235
00:16:19,437 --> 00:16:22,481
that'll make it easier
for you to be with him?
236
00:16:22,565 --> 00:16:25,443
[breathes deeply]
237
00:16:25,526 --> 00:16:27,570
I can breathe.
238
00:16:27,653 --> 00:16:30,865
Do the breathing thing
you said.
239
00:16:30,948 --> 00:16:32,867
[indistinct chatter]
240
00:16:32,950 --> 00:16:35,870
♪ gentle music ♪
241
00:16:35,953 --> 00:16:39,624
♪♪♪
242
00:16:39,707 --> 00:16:43,127
[inhales, exhales]
243
00:16:44,587 --> 00:16:47,006
[low chatter]
244
00:16:47,089 --> 00:16:48,382
[Mickey] Been a while, huh?
245
00:16:48,466 --> 00:16:50,885
[Ray] Yeah.
246
00:16:50,968 --> 00:16:52,178
Everyone come by already.
247
00:16:54,847 --> 00:16:57,892
Daryll came a couple times.
Even Terry came.
248
00:16:57,975 --> 00:16:59,268
That was nice of him,
you know?
249
00:17:03,731 --> 00:17:06,067
When'd you get that?
250
00:17:06,150 --> 00:17:06,901
Oh.
251
00:17:06,984 --> 00:17:08,319
- Today.
- Yeah?
252
00:17:08,402 --> 00:17:11,530
Yeah.
253
00:17:11,614 --> 00:17:13,282
Yeah, I figured why not?
254
00:17:13,366 --> 00:17:14,492
Sure.
255
00:17:14,575 --> 00:17:16,202
Four leaf.
Mm-hmm.
256
00:17:17,995 --> 00:17:20,039
So when are they, uh,
257
00:17:20,122 --> 00:17:22,583
when are they transferring
ya upstate?
258
00:17:22,667 --> 00:17:24,877
Today.
259
00:17:24,961 --> 00:17:28,256
- What?
- Yeah, you didn't know that?
260
00:17:28,339 --> 00:17:29,257
Yeah, today.
261
00:17:31,801 --> 00:17:33,928
- Mick.
- Yeah?
262
00:17:34,011 --> 00:17:37,265
Listen, I...
I wanna say, uh...
263
00:17:40,101 --> 00:17:41,143
I wanna say thanks.
264
00:17:41,227 --> 00:17:45,856
- For what?
- You know, for all of it.
265
00:17:45,940 --> 00:17:48,359
For...for taking
responsibility, you know.
266
00:17:48,442 --> 00:17:49,986
For...
- Uh-huh.
267
00:17:50,069 --> 00:17:53,114
Doin' the right thing.
For Bunch.
268
00:17:54,865 --> 00:17:58,202
I just wanted you to know
I was--I was grateful for that.
269
00:18:00,580 --> 00:18:02,248
You're welcome.
270
00:18:05,459 --> 00:18:07,211
Somethin' else.
271
00:18:09,380 --> 00:18:12,300
♪ solemn piano notes ♪
272
00:18:12,383 --> 00:18:16,137
A lotta shit's gone down
between us, you know.
273
00:18:16,220 --> 00:18:19,265
I mean, you--
you weren't exactly a--
274
00:18:19,348 --> 00:18:22,143
you weren't exactly
a great father.
275
00:18:23,102 --> 00:18:25,438
Uh, all I'm saying is...
276
00:18:26,314 --> 00:18:29,358
I just--
I want you to know that...
277
00:18:31,861 --> 00:18:34,363
I--
[exhales]
278
00:18:34,447 --> 00:18:35,990
I forgive you.
279
00:18:37,575 --> 00:18:38,826
You forgive me?
280
00:18:38,909 --> 00:18:40,620
Yeah.
I forgive you.
281
00:18:40,703 --> 00:18:41,621
You forgive me.
282
00:18:41,704 --> 00:18:44,999
Raymond, 20 years--
283
00:18:45,082 --> 00:18:47,668
sitting in Walpole
for 20 fucking years.
284
00:18:47,752 --> 00:18:50,963
and all that time I coulda
been with my fuckin' family.
285
00:18:51,047 --> 00:18:52,548
I shoulda been.
286
00:18:52,632 --> 00:18:54,175
But you took it from me,
Raymond.
287
00:18:54,258 --> 00:18:56,927
You took it from me.
You stole it.
288
00:18:57,011 --> 00:18:58,971
And now...
I'm gonna die in prison.
289
00:18:59,055 --> 00:19:02,350
For what you set me up for.
290
00:19:02,433 --> 00:19:04,852
And you're--
you wanna forgive me.
291
00:19:04,935 --> 00:19:06,896
You should get down
on your fuckin' knees
292
00:19:06,979 --> 00:19:09,357
and beg me to forgive you,
Raymond.
293
00:19:11,609 --> 00:19:14,362
Fuck you.
294
00:19:14,445 --> 00:19:16,572
♪ solemn music continues ♪
295
00:19:16,656 --> 00:19:20,910
♪♪♪
296
00:19:20,993 --> 00:19:23,037
So what'd the doctor say?
297
00:19:23,120 --> 00:19:25,873
He--well, he said
I'm at stage four
298
00:19:25,956 --> 00:19:27,833
and he gave me
new medication.
299
00:19:27,917 --> 00:19:30,503
Dopamine agonist.
Mirapex.
300
00:19:30,586 --> 00:19:32,838
Mirapex?
301
00:19:32,922 --> 00:19:34,006
- That got side effects?
- Yeah.
302
00:19:34,090 --> 00:19:36,926
Legs swelling.
Hallucinations.
303
00:19:37,009 --> 00:19:39,220
Sex stuff, gambling stuff,
304
00:19:39,303 --> 00:19:42,181
overeatin' and sleep attacks.
305
00:19:42,264 --> 00:19:42,973
The fuck is a sleep attack?
306
00:19:43,057 --> 00:19:45,393
You fall asleep
all of a sudden.
307
00:19:45,476 --> 00:19:46,394
I don't fuckin' know.
308
00:19:46,477 --> 00:19:48,729
I told the doctor
that I started seein' shit,
309
00:19:48,813 --> 00:19:50,314
and he gives me
new medicine.
310
00:19:51,023 --> 00:19:52,983
What--what about
the machine?
311
00:19:53,067 --> 00:19:55,736
He said I can't turn it on
anymore.
312
00:19:55,820 --> 00:19:59,573
That's it, I'm gonna be shakin'
like this till the day I die.
313
00:19:59,657 --> 00:20:02,034
Jesus, Ter.
314
00:20:03,619 --> 00:20:05,329
Well...
315
00:20:05,413 --> 00:20:08,457
I guess you gotta take it
if you gotta take it, right?
316
00:20:08,541 --> 00:20:09,583
[man] Brendan!
317
00:20:09,667 --> 00:20:10,459
I gotta go.
318
00:20:14,755 --> 00:20:18,134
[Muzak continues
in background]
319
00:20:18,217 --> 00:20:20,803
Hey.
320
00:20:20,886 --> 00:20:23,556
Have you ever tried
milk thistle tea?
321
00:20:25,433 --> 00:20:27,351
Are y--are you talkin' to me?
322
00:20:32,189 --> 00:20:33,357
Tremors are associated
with the liver
323
00:20:33,441 --> 00:20:36,944
because that's what controls
the ligaments and tendons,
324
00:20:37,027 --> 00:20:39,572
and milk thistle is amazing
for liver problems.
325
00:20:39,655 --> 00:20:42,408
And there are no side effects.
Just the good stuff gets done.
326
00:20:42,491 --> 00:20:44,118
All of this stuff
is just toxic for the liver,
327
00:20:44,201 --> 00:20:45,536
but they won't tell you
that here.
328
00:20:45,619 --> 00:20:47,830
They'll just keep pushing it
on you for their bottom line.
329
00:20:47,913 --> 00:20:50,541
That's big pharma, right?
330
00:20:50,624 --> 00:20:52,126
I'm Liberty.
331
00:20:52,209 --> 00:20:53,627
Uh, I'm Terry.
332
00:20:53,711 --> 00:20:56,172
I didn't mean to intrude.
I heard you talking.
333
00:20:56,255 --> 00:20:58,132
You have a nice energy.
334
00:20:58,215 --> 00:21:00,301
Sagittarius, right?
335
00:21:00,384 --> 00:21:02,261
Your zodiac sign.
When you were born--
336
00:21:02,344 --> 00:21:05,389
Yeah, I know
what Sagittarius means.
337
00:21:07,099 --> 00:21:09,769
I spent a lotta time
in California.
338
00:21:10,728 --> 00:21:13,147
We've worked with quite a few
people with your condition.
339
00:21:13,230 --> 00:21:15,024
They come to us
when the Western meds
340
00:21:15,107 --> 00:21:17,109
aren't doing it
for them anymore.
341
00:21:17,193 --> 00:21:19,904
Are you doing anything later?
342
00:21:19,987 --> 00:21:21,113
We have a tea ritual.
343
00:21:21,197 --> 00:21:24,909
The first full moon
of every month.
344
00:21:24,992 --> 00:21:26,827
That's my direct line.
345
00:21:26,911 --> 00:21:29,079
[woman] It's ready!
346
00:21:29,163 --> 00:21:31,874
Oh, is that me?
347
00:21:31,957 --> 00:21:33,834
So what are you doing here
348
00:21:33,918 --> 00:21:36,837
if this is all...
big pharma?
349
00:21:36,921 --> 00:21:39,256
Birth control.
350
00:21:48,265 --> 00:21:49,850
[phone rings]
351
00:21:49,934 --> 00:21:51,519
- [beep]
- Yeah.
352
00:21:51,602 --> 00:21:53,187
Did you get anywhere
with Kevin Sullivan?
353
00:21:53,270 --> 00:21:55,606
[sighs]
I'm workin' on it now.
354
00:21:55,689 --> 00:21:57,191
[Feratti] I need to
close the deal tonight.
355
00:21:57,274 --> 00:21:58,442
I can't be embarrassed
by some
356
00:21:58,526 --> 00:22:00,194
double-dealing billionaire,
Ray.
357
00:22:00,277 --> 00:22:01,278
I need to announce
the hospital.
358
00:22:01,362 --> 00:22:03,030
All the sick little children
of New York
359
00:22:03,113 --> 00:22:05,866
are depending on it.
360
00:22:05,950 --> 00:22:07,368
[beep]
361
00:22:09,161 --> 00:22:12,164
[golf club swings,
ball clacks]
362
00:22:22,633 --> 00:22:25,386
[Ray] What do you got
on Kevin Sullivan?
363
00:22:25,469 --> 00:22:27,388
[Lena] I got to his guy,
so he's gonna help us out.
364
00:22:27,471 --> 00:22:28,597
- [Ray] Yeah?
- [Lena] Yeah.
365
00:22:30,808 --> 00:22:33,561
How'd it go
with the stalker?
366
00:22:33,644 --> 00:22:35,437
I talked to him.
367
00:22:35,521 --> 00:22:37,481
Talked to him?
368
00:22:37,565 --> 00:22:39,191
Yeah.
369
00:22:44,280 --> 00:22:46,991
[indistinct chatter]
370
00:22:47,074 --> 00:22:48,826
[Lena]
That's his friend.
371
00:22:48,909 --> 00:22:50,035
Twice a week golf.
372
00:22:50,119 --> 00:22:52,830
Some time upstairs together.
373
00:22:52,913 --> 00:22:55,416
And then right home
to the wife and kids.
374
00:23:04,008 --> 00:23:05,467
- What's that?
- You'll see.
375
00:23:08,345 --> 00:23:10,264
[phone chimes]
376
00:23:10,347 --> 00:23:13,267
♪ suspenseful music ♪
377
00:23:13,350 --> 00:23:16,854
♪♪♪
378
00:23:16,937 --> 00:23:19,815
[camera beeps]
379
00:23:19,899 --> 00:23:25,696
♪♪♪
380
00:23:50,095 --> 00:23:54,767
[Kevin moans, chuckles]
381
00:23:56,852 --> 00:23:59,772
Mmm...
382
00:24:06,403 --> 00:24:07,988
[camera lens clicking]
383
00:24:08,072 --> 00:24:09,907
The fuck--
What the fuck?
384
00:24:09,990 --> 00:24:10,908
Who the fuck are you?
385
00:24:10,991 --> 00:24:12,117
- I'm keeping the clothes.
- [Kevin] Fuck!
386
00:24:12,201 --> 00:24:15,329
Who the fuck are you?
387
00:24:15,412 --> 00:24:18,332
♪ dark music ♪
388
00:24:18,415 --> 00:24:19,583
♪♪♪
389
00:24:34,974 --> 00:24:37,184
You need to honor the deal.
390
00:24:37,267 --> 00:24:38,936
You understand?
391
00:24:39,019 --> 00:24:41,605
I know you.
392
00:24:41,689 --> 00:24:44,191
By tomorrow.
393
00:24:44,274 --> 00:24:46,694
[Kevin] I fuckin' know you.
394
00:24:56,829 --> 00:24:58,080
Hello, Big Al.
395
00:24:58,163 --> 00:25:00,457
We missed you.
396
00:25:03,419 --> 00:25:06,630
That is
Officer Albert Clancy.
397
00:25:08,132 --> 00:25:10,592
Bullet hole?
398
00:25:10,676 --> 00:25:11,885
Nine millimeter.
399
00:25:11,969 --> 00:25:13,846
Exit wound?
400
00:25:19,935 --> 00:25:21,937
Doesn't look like it.
401
00:25:22,021 --> 00:25:23,564
Get the slug to ballistics.
402
00:25:23,647 --> 00:25:26,775
I wanna know what kind of gun
I'm looking for.
403
00:25:26,859 --> 00:25:28,652
Sure.
404
00:25:34,783 --> 00:25:35,784
[phone rings]
405
00:25:40,164 --> 00:25:41,206
Yeah.
406
00:25:41,290 --> 00:25:44,710
I'm not paying you five figures
to deliver messages.
407
00:25:44,793 --> 00:25:46,295
You were supposed
to take out the bat.
408
00:25:46,378 --> 00:25:48,005
He got the message, Stu.
409
00:25:48,088 --> 00:25:49,298
The bat, Ray!
410
00:25:49,381 --> 00:25:52,885
- [beep]
- The ba--
411
00:26:03,020 --> 00:26:05,814
Sir.
412
00:26:15,949 --> 00:26:18,994
[indistinct chatter]
413
00:26:19,870 --> 00:26:22,623
[Feratti] You all know who
Alexander Hamilton was.
414
00:26:22,706 --> 00:26:24,792
He's finishing with the kids.
415
00:26:24,875 --> 00:26:27,086
[Feratti] Well, he wasn't
ever president,
416
00:26:27,169 --> 00:26:28,504
but after he was shot,
417
00:26:28,587 --> 00:26:31,799
he died under this
very chandelier.
418
00:26:31,882 --> 00:26:34,009
So thank you so much
for coming to visit.
419
00:26:34,093 --> 00:26:36,470
Thank you.
420
00:26:36,553 --> 00:26:38,764
[woman] All right, kids,
let's circle up now.
421
00:26:38,847 --> 00:26:40,474
[Feratti] Nobody tells you
half this job
422
00:26:40,557 --> 00:26:42,476
is being a fucking
Macy's Santa Claus.
423
00:26:42,559 --> 00:26:43,936
[woman]
One at a time...
424
00:26:44,019 --> 00:26:47,439
Kevin Sullivan?
425
00:26:47,523 --> 00:26:49,441
I worked on this deal
for years.
426
00:26:49,525 --> 00:26:51,944
It's a legacy situation.
427
00:26:52,820 --> 00:26:54,988
He can't change
the fucking terms
428
00:26:55,072 --> 00:26:57,783
after I've announced it
to the press.
429
00:26:57,866 --> 00:26:59,701
I think
he understands that now.
430
00:26:59,785 --> 00:27:01,870
Well, let's see.
431
00:27:01,954 --> 00:27:03,455
[beep]
432
00:27:03,539 --> 00:27:05,499
He thinks he can steal
500 million
433
00:27:05,582 --> 00:27:07,793
from the citizens of New Yo--
434
00:27:10,212 --> 00:27:11,171
Jesus.
435
00:27:11,255 --> 00:27:14,883
Ray, is that a child?
436
00:27:14,967 --> 00:27:15,884
A little person.
437
00:27:18,345 --> 00:27:20,305
[sighs]
438
00:27:20,389 --> 00:27:23,225
Now that is goddamn tradecraft.
439
00:27:23,308 --> 00:27:26,228
♪ dark music ♪
440
00:27:26,311 --> 00:27:27,646
♪♪♪
441
00:27:27,729 --> 00:27:31,525
[indistinct chatter,
phone rings]
442
00:27:35,988 --> 00:27:38,699
[copy machine humming]
443
00:27:41,451 --> 00:27:43,829
Yeah?
444
00:27:43,912 --> 00:27:46,582
That head that came up,
one of our three missing cops.
445
00:27:46,665 --> 00:27:48,417
- [Bricker] Which one?
- Albert Clancy.
446
00:27:48,500 --> 00:27:49,918
I'm waiting on ballistics,
447
00:27:50,002 --> 00:27:52,880
but I want to get a dredge
going where he was found.
448
00:27:52,963 --> 00:27:55,632
Do you think whoever's killing
cops and chopping off heads
449
00:27:55,716 --> 00:27:57,509
is stupid enough to dump them
all in one place?
450
00:27:57,593 --> 00:27:59,928
I don't know,
but I want to find out.
451
00:28:00,637 --> 00:28:03,015
Three divers, that's it,
and keep it to yourself.
452
00:28:03,098 --> 00:28:05,017
I don't want to have
to explain a big circus
453
00:28:05,100 --> 00:28:06,393
if you come up empty.
454
00:28:09,813 --> 00:28:12,566
Start a board
with everything we've got,
455
00:28:12,649 --> 00:28:14,401
and get me
all Clancy's phone records
456
00:28:14,484 --> 00:28:16,528
from the last month
he was alive.
457
00:28:23,327 --> 00:28:25,579
[pills rattling]
458
00:28:30,500 --> 00:28:34,504
[breathing heavily]
459
00:28:42,220 --> 00:28:45,140
[traffic rumbles past]
460
00:28:47,976 --> 00:28:50,979
[clattering,
indistinct chatter]
461
00:28:53,148 --> 00:28:53,607
[man] Let me know.
462
00:28:53,690 --> 00:28:57,611
[ship horn blares]
463
00:29:06,495 --> 00:29:08,205
Mr. Donovan.
464
00:29:08,288 --> 00:29:09,456
Yeah?
465
00:29:09,539 --> 00:29:13,251
Detective Perry, Homicide.
466
00:29:13,335 --> 00:29:14,503
What can I do for you?
467
00:29:14,586 --> 00:29:15,712
Wanted to talk to you
about officers
468
00:29:15,796 --> 00:29:18,298
Danny Bianchi, Mike Radulovic,
and Al Clancy.
469
00:29:18,382 --> 00:29:19,383
You know them?
470
00:29:19,466 --> 00:29:21,593
Friends of a friend.
471
00:29:21,677 --> 00:29:24,429
- Sean McGrath?
- Right.
472
00:29:24,513 --> 00:29:26,139
How would you describe
their relationship?
473
00:29:26,223 --> 00:29:27,975
I dunno.
474
00:29:28,058 --> 00:29:30,686
Guys who drink together
after work, watch sports.
475
00:29:30,769 --> 00:29:31,728
That kinda thing.
476
00:29:31,812 --> 00:29:32,938
The night of November 7th
477
00:29:33,021 --> 00:29:34,731
was the night McGrath
killed himself, correct?
478
00:29:34,815 --> 00:29:36,274
I don't remember
the exact date.
479
00:29:36,358 --> 00:29:37,401
It was.
480
00:29:37,484 --> 00:29:40,904
It was also the same night
the other three disappeared.
481
00:29:40,988 --> 00:29:41,738
Yeah, I heard.
482
00:29:41,822 --> 00:29:44,074
That same night,
McGrath called you.
483
00:29:44,157 --> 00:29:47,285
Do you remember that call?
484
00:29:47,369 --> 00:29:51,164
Uh...yeah, he did.
485
00:29:51,248 --> 00:29:53,500
Did he mention the other men?
486
00:29:53,583 --> 00:29:54,918
No.
487
00:29:55,002 --> 00:29:59,006
He was talking about his kid,
taking a vacation.
488
00:29:59,089 --> 00:30:01,174
I didn't get what he meant
till, uh--
489
00:30:01,258 --> 00:30:02,175
till I heard the news.
490
00:30:02,259 --> 00:30:04,428
Okay.
491
00:30:04,511 --> 00:30:07,472
I appreciate your time.
492
00:30:07,556 --> 00:30:11,184
♪ uneasy music ♪
493
00:30:11,268 --> 00:30:16,064
♪♪♪
494
00:30:31,621 --> 00:30:32,873
Hey, uh, Ray,
495
00:30:32,956 --> 00:30:36,960
some, uh, cop came in here
asking about you.
496
00:30:37,044 --> 00:30:37,711
Yeah.
497
00:30:37,794 --> 00:30:40,380
[stammers]
What was that about?
498
00:30:40,464 --> 00:30:42,090
Nothing.
499
00:30:42,174 --> 00:30:44,551
She was a cop.
500
00:30:45,469 --> 00:30:46,636
Don't worry about it.
501
00:30:46,720 --> 00:30:51,725
Um, Adam Rain is here with,
uh, Jonathan Walker Hanson.
502
00:30:55,145 --> 00:30:57,230
Detective snooping around
about Mac.
503
00:30:57,314 --> 00:30:58,315
Yeah, I know.
504
00:30:58,398 --> 00:31:00,567
See if anything's changed.
505
00:31:04,988 --> 00:31:07,240
Ray, good to see you.
Thanks for making the time.
506
00:31:07,324 --> 00:31:09,159
Sure.
507
00:31:09,242 --> 00:31:11,161
Jonathan, this is
Ray Donovan, Bridget's father.
508
00:31:11,244 --> 00:31:12,162
How are you?
509
00:31:12,245 --> 00:31:13,997
Have a seat.
510
00:31:24,174 --> 00:31:26,593
Do you have to tell my mother
why I'm here?
511
00:31:26,676 --> 00:31:27,969
Why are you here?
512
00:31:28,053 --> 00:31:31,098
I've got 73 million
followers, right?
513
00:31:31,181 --> 00:31:33,934
And 20,000 to 25,000
usually want to come
514
00:31:34,017 --> 00:31:35,435
to one of my shows, right?
515
00:31:35,519 --> 00:31:36,353
Okay.
516
00:31:36,436 --> 00:31:38,146
And so I get a lot
of requests, right?
517
00:31:38,230 --> 00:31:40,941
For stuff that I could just
never really do, you know?
518
00:31:41,024 --> 00:31:43,068
I mean, a lot of girls
want me to be their prom dates,
519
00:31:43,151 --> 00:31:45,278
and a lot of kids
are sick in the hospital,
520
00:31:45,362 --> 00:31:47,114
and a lot of moms want me
to visit their daughter
521
00:31:47,197 --> 00:31:49,157
at some birthday party
for, like, five minutes.
522
00:31:49,241 --> 00:31:51,409
I mean, a lot of them even
offer me money, you know?
523
00:31:51,493 --> 00:31:53,453
Like, a couple hundred thou,
go to a party for a minute.
524
00:31:53,537 --> 00:31:55,831
What'd you do?
525
00:31:55,914 --> 00:31:57,791
Well, sometimes
when a mom offers me to go
526
00:31:57,874 --> 00:31:59,626
to one of these
birthday parties,
527
00:31:59,709 --> 00:32:01,169
they offer me more
than just money.
528
00:32:03,463 --> 00:32:04,297
[Ray] What do they offer you?
529
00:32:04,381 --> 00:32:07,217
Blowjob.
530
00:32:07,300 --> 00:32:08,760
They wanna fuck.
531
00:32:12,556 --> 00:32:14,516
How many times
has this happened?
532
00:32:14,599 --> 00:32:17,394
Maybe 200.
533
00:32:17,477 --> 00:32:19,813
Maybe, and so this one woman,
534
00:32:19,896 --> 00:32:22,149
I'll just call her Joan, right?
535
00:32:22,232 --> 00:32:23,817
Hmm.
536
00:32:23,900 --> 00:32:24,776
So I told her I'd go
to her daughter's prom party,
537
00:32:24,860 --> 00:32:27,487
and so she came
to my hotel room.
538
00:32:27,571 --> 00:32:28,530
[Ray] Okay.
539
00:32:28,613 --> 00:32:30,866
And she asked me
if she could take my picture.
540
00:32:30,949 --> 00:32:32,951
- And you let her?
- Pfft, yeah.
541
00:32:33,034 --> 00:32:37,247
But, uh, now she's saying
she wants money.
542
00:32:37,330 --> 00:32:39,249
But, I mean, I don't think
I should do that, right?
543
00:32:39,332 --> 00:32:41,334
You know, because, like,
I could give her the money,
544
00:32:41,418 --> 00:32:44,004
but she could just make copies
and distribute the pictures.
545
00:32:44,087 --> 00:32:47,257
So Adam asked around, and
Ashley and a few other stars
546
00:32:47,340 --> 00:32:48,508
said that you do stuff.
547
00:32:48,592 --> 00:32:50,677
I do stuff?
548
00:32:50,760 --> 00:32:53,972
I'm not saying kill her.
549
00:32:54,055 --> 00:32:57,976
You know, but...hurt her.
550
00:32:59,728 --> 00:33:04,524
[inhales, exhales]
551
00:33:04,608 --> 00:33:07,402
[Jonathan] Are you cool?
552
00:33:08,320 --> 00:33:10,488
[neck cracks]
553
00:33:10,572 --> 00:33:11,364
How old is this woman?
554
00:33:11,448 --> 00:33:14,367
She's really old.
She's, like, 35.
555
00:33:14,451 --> 00:33:16,119
How old are you?
556
00:33:16,203 --> 00:33:16,912
Seventeen.
557
00:33:16,995 --> 00:33:18,371
You don't need my help.
558
00:33:18,455 --> 00:33:20,999
What?
559
00:33:21,082 --> 00:33:23,251
She shows anyone those
pictures, she goes to jail.
560
00:33:23,335 --> 00:33:24,753
For extortion, right?
561
00:33:24,836 --> 00:33:26,129
No, for statutory rape.
562
00:33:28,298 --> 00:33:30,383
You know what
statutory rape is, right?
563
00:33:30,467 --> 00:33:32,761
Yeah.
564
00:33:35,472 --> 00:33:36,556
She raped me.
565
00:33:36,640 --> 00:33:38,767
- I didn't say that.
- She should fucking pay me.
566
00:33:38,850 --> 00:33:40,477
- That's not what I said.
- Fuck!
567
00:33:40,560 --> 00:33:41,895
- What I said--
- Okay, right on.
568
00:33:41,978 --> 00:33:44,439
- Okay.
- I'm a victim.
569
00:33:44,522 --> 00:33:47,192
Thank you.
570
00:33:53,323 --> 00:33:55,408
Got three weeks
to produce this kid's record,
571
00:33:55,492 --> 00:33:56,868
and he cannot stop--
572
00:33:56,952 --> 00:34:00,497
anyway, uh, what do I owe you?
573
00:34:00,580 --> 00:34:01,873
Don't worry about it.
574
00:34:01,957 --> 00:34:03,583
I appreciate everything
you're doing for Bridget.
575
00:34:03,667 --> 00:34:06,086
Thank you.
576
00:34:11,591 --> 00:34:12,926
[sighs]
577
00:34:13,009 --> 00:34:15,262
I found a problem.
578
00:34:15,345 --> 00:34:17,681
- [Ray] What's up?
- One of the heads came up.
579
00:34:17,764 --> 00:34:19,015
Came up?
580
00:34:19,099 --> 00:34:21,017
Yeah, a fisherman hooked it
in the sound.
581
00:34:21,101 --> 00:34:24,312
♪ tense music ♪
582
00:34:24,396 --> 00:34:25,814
Which one?
583
00:34:25,897 --> 00:34:27,440
It was the big guy
with the bullet in his head.
584
00:34:27,524 --> 00:34:28,608
Oh, my God.
585
00:34:28,692 --> 00:34:31,194
Oh, my God.
586
00:34:31,278 --> 00:34:32,279
Ohh!
587
00:34:32,362 --> 00:34:34,489
[Smitty] I'm gonna go
to fucking prison.
588
00:34:34,572 --> 00:34:35,782
You're not going to prison.
589
00:34:35,865 --> 00:34:37,951
[Smitty] I'm gonna go to prison
for the rest of my life.
590
00:34:38,034 --> 00:34:41,413
Ah.
I gotta call Bridget.
591
00:34:41,496 --> 00:34:45,625
♪♪♪
592
00:34:45,709 --> 00:34:47,711
What do you think?
593
00:34:47,794 --> 00:34:51,298
I'll get ahead of it.
594
00:34:51,381 --> 00:34:53,633
[Lena] All right.
595
00:34:53,717 --> 00:34:56,636
[indistinct chatter]
596
00:34:56,720 --> 00:35:01,975
♪♪♪
597
00:35:08,231 --> 00:35:11,276
[man speaking indistinctly]
598
00:35:16,281 --> 00:35:17,449
You came.
599
00:35:17,532 --> 00:35:19,492
Yeah.
600
00:35:22,329 --> 00:35:23,330
Wonderful.
601
00:35:29,461 --> 00:35:31,421
Yeah, all right.
602
00:35:31,504 --> 00:35:33,465
Give me your phone.
603
00:35:36,968 --> 00:35:39,220
Trust me, you won't want it.
604
00:35:40,722 --> 00:35:43,683
Join us.
605
00:35:43,767 --> 00:35:46,561
[indistinct talking continues]
606
00:35:56,905 --> 00:35:58,239
Pick any mat you like.
607
00:36:11,127 --> 00:36:13,838
[Dolores] First time?
608
00:36:13,922 --> 00:36:15,382
Yeah.
609
00:36:15,465 --> 00:36:16,841
If I were you,
I would choose a spot
610
00:36:16,925 --> 00:36:19,302
closer to the bathroom.
611
00:36:30,730 --> 00:36:33,483
[breathing heavily]
612
00:36:36,903 --> 00:36:39,781
♪ gentle music ♪
613
00:36:39,864 --> 00:36:43,576
♪♪♪
614
00:36:43,660 --> 00:36:45,412
[Fareed] Detective.
615
00:36:46,329 --> 00:36:49,624
Ballistics came back
on Albert Clancy.
616
00:36:55,046 --> 00:36:57,716
A Taurus nine millimeter.
617
00:36:57,799 --> 00:36:59,551
Yep.
618
00:36:59,634 --> 00:37:01,428
All right.
619
00:37:15,358 --> 00:37:17,527
[dog barking distantly]
620
00:37:27,162 --> 00:37:29,622
[Sandy] I got a gun
and two big dogs.
621
00:37:29,706 --> 00:37:32,417
It's Ray.
622
00:37:32,500 --> 00:37:35,420
Jesus fuck, Ray.
623
00:37:35,503 --> 00:37:37,547
Couldn't you have waited
another minute
624
00:37:37,630 --> 00:37:39,048
without vandalizing
my property?
625
00:37:39,132 --> 00:37:41,301
Sorry, I need Mick's gun.
626
00:37:41,384 --> 00:37:44,971
I'm in the middle
of something here.
627
00:37:45,054 --> 00:37:47,515
Ruin my afternoon,
why don't you?
628
00:37:47,599 --> 00:37:49,142
Jesus Christ.
629
00:37:49,225 --> 00:37:50,477
[door closes]
630
00:37:50,560 --> 00:37:53,438
- Where is it?
- It's this way, I think.
631
00:37:56,900 --> 00:37:59,652
- Let me see.
- That's not it.
632
00:37:59,736 --> 00:38:02,155
That ain't it.
633
00:38:03,406 --> 00:38:03,823
[sighs]
634
00:38:03,907 --> 00:38:05,992
Guns!
Guns!
635
00:38:06,075 --> 00:38:08,036
Guns!
Guns!
636
00:38:08,119 --> 00:38:10,038
Will you stop, please?
637
00:38:10,121 --> 00:38:13,541
Aye-aye, Captain Crunch.
638
00:38:17,086 --> 00:38:20,006
Oh, yeah, that's the one.
639
00:38:20,089 --> 00:38:23,176
Thanks, Aunt Sandy.
640
00:38:54,123 --> 00:38:57,836
♪ gentle music ♪
641
00:38:57,919 --> 00:39:00,880
♪♪♪
642
00:39:00,964 --> 00:39:04,008
[coughing]
643
00:39:04,092 --> 00:39:07,220
[breathing heavily]
644
00:39:07,303 --> 00:39:11,599
♪♪♪
645
00:39:15,144 --> 00:39:16,437
Let's go, load up.
646
00:39:19,816 --> 00:39:21,860
All the way to the back.
647
00:39:21,943 --> 00:39:24,195
Good.
648
00:39:24,279 --> 00:39:28,491
♪♪♪
649
00:39:30,785 --> 00:39:33,580
[distant siren blares]
650
00:39:56,144 --> 00:39:57,520
What are you doing here?
651
00:39:57,604 --> 00:39:59,647
I heard.
652
00:39:59,731 --> 00:40:00,273
You heard what?
653
00:40:00,356 --> 00:40:01,649
I heard about the heads.
654
00:40:03,985 --> 00:40:06,237
Okay.
655
00:40:07,030 --> 00:40:08,865
What are you gonna do?
656
00:40:08,948 --> 00:40:10,283
Not your problem, Bridge.
657
00:40:10,366 --> 00:40:12,827
What are you gonna do?
658
00:40:12,911 --> 00:40:15,246
Dad!
659
00:40:15,330 --> 00:40:17,373
Mick's gonna take the rap.
660
00:40:17,457 --> 00:40:19,667
I've got his gun, we're gonna
put his prints on it.
661
00:40:19,751 --> 00:40:21,461
You think he'll do that?
662
00:40:21,544 --> 00:40:22,462
Yeah.
663
00:40:22,545 --> 00:40:24,631
Oh, thank God you're here.
664
00:40:24,714 --> 00:40:26,049
[exhales]
665
00:40:26,132 --> 00:40:28,343
Hey.
666
00:40:29,802 --> 00:40:32,847
[Smitty] Oh, God, I'm so--
I'm so scared.
667
00:40:32,931 --> 00:40:35,308
- [sighs]
- Dad's gonna take care of it.
668
00:40:35,391 --> 00:40:37,852
[softly] Yeah, he will.
Thanks, Dad.
669
00:40:46,069 --> 00:40:47,695
You get it?
670
00:40:51,908 --> 00:40:52,867
Mick should hold this
671
00:40:52,951 --> 00:40:54,827
with his thumb, index
and middle finger.
672
00:40:54,911 --> 00:40:56,329
You bring this back to me
and I'm gonna transfer
673
00:40:56,412 --> 00:40:59,332
the prints onto that gun.
674
00:40:59,415 --> 00:41:00,708
Be careful with it.
675
00:41:01,960 --> 00:41:05,755
[birds chirping]
676
00:41:10,343 --> 00:41:14,597
Hey, you ever been
to max before?
677
00:41:14,681 --> 00:41:16,766
Yeah.
678
00:41:16,849 --> 00:41:17,725
I ain't never been.
679
00:41:19,560 --> 00:41:24,524
You got a valuable skill, kid,
keep you safe.
680
00:41:26,150 --> 00:41:28,861
But is it really that bad?
681
00:41:28,945 --> 00:41:30,321
Yeah.
682
00:41:30,405 --> 00:41:32,907
So you do what you have to do.
683
00:41:32,991 --> 00:41:34,534
[clattering]
684
00:41:41,040 --> 00:41:44,335
[chanting softly]
685
00:41:45,211 --> 00:41:49,048
[retches, groans]
686
00:41:49,132 --> 00:41:51,092
That's right.
687
00:41:51,175 --> 00:41:53,761
The demons are leaving.
688
00:41:53,845 --> 00:41:56,639
[soft chanting continues]
689
00:41:59,142 --> 00:42:01,060
[groans]
690
00:42:01,144 --> 00:42:04,439
[indistinct chatter]
691
00:42:09,736 --> 00:42:11,612
Yeah.
692
00:42:11,696 --> 00:42:14,490
[man] Yeah?
Will it hold it now?
693
00:42:21,664 --> 00:42:23,416
[man] Oh, man, hold on.
694
00:42:25,126 --> 00:42:26,794
[man] Different screwdriver.
695
00:42:30,048 --> 00:42:33,593
It rusted all the way through.
That one bolt.
696
00:42:33,676 --> 00:42:36,304
Look at this fucking fat fuck.
697
00:42:48,775 --> 00:42:50,193
[phone rings]
698
00:42:50,276 --> 00:42:52,779
- [beep]
- Yeah.
699
00:42:52,862 --> 00:42:55,615
- Hey, I just heard from Lena.
- [Ray] Yeah?
700
00:42:55,698 --> 00:42:57,200
Yo, you got this, Ray, right?
701
00:42:57,283 --> 00:42:59,368
I mean, you got this?
702
00:42:59,452 --> 00:43:01,704
[Ray] I got it.
703
00:43:03,206 --> 00:43:05,249
[beep]
704
00:43:05,333 --> 00:43:06,918
[bell jingles]
705
00:43:08,294 --> 00:43:11,172
♪ gentle music ♪
706
00:43:11,255 --> 00:43:17,303
♪♪♪
707
00:43:27,313 --> 00:43:30,316
[mutters indistinctly]
708
00:43:33,569 --> 00:43:34,695
- I think that's good.
- Yeah.
709
00:43:38,574 --> 00:43:42,870
♪♪♪
710
00:43:50,211 --> 00:43:53,339
[engine starts]
711
00:43:58,886 --> 00:43:59,887
[sighs]
712
00:44:02,723 --> 00:44:04,725
Here to see Michael Donovan.
713
00:44:13,317 --> 00:44:14,819
I don't see
a Michael Donovan.
714
00:44:14,902 --> 00:44:17,196
Arriving today,
up from Rikers.
715
00:44:17,280 --> 00:44:19,949
[typing]
716
00:44:20,032 --> 00:44:21,367
Yeah, he's due.
717
00:44:21,450 --> 00:44:24,120
Bus hasn't gotten here yet.
718
00:44:24,203 --> 00:44:25,621
Is it all right
if I wait here?
719
00:44:25,705 --> 00:44:27,206
Knock yourself out.
720
00:44:27,290 --> 00:44:29,584
Thanks.
721
00:44:33,296 --> 00:44:36,591
[keyboard clacking]
722
00:44:40,887 --> 00:44:43,556
[groaning]
723
00:44:43,639 --> 00:44:46,559
♪ uneasy music ♪
724
00:44:46,642 --> 00:44:51,397
♪♪♪
725
00:44:51,480 --> 00:44:55,026
[animals chittering]
726
00:44:55,109 --> 00:44:59,822
♪♪♪
727
00:45:10,625 --> 00:45:12,793
[animals chittering,
birds chirping]
728
00:45:16,214 --> 00:45:19,258
♪ Boston's
"Foreplay/Long Time" playing ♪
729
00:45:19,342 --> 00:45:24,597
♪♪♪
730
00:45:40,696 --> 00:45:42,990
[horn blares]
731
00:45:56,420 --> 00:46:02,176
♪♪♪
732
00:46:32,581 --> 00:46:34,166
[groaning]
733
00:46:34,250 --> 00:46:37,003
[choking]
734
00:46:39,755 --> 00:46:43,968
♪♪♪
735
00:46:59,317 --> 00:47:02,320
[birds chirping]
736
00:47:02,403 --> 00:47:06,949
♪♪♪
737
00:47:12,621 --> 00:47:15,583
[rig groaning]
738
00:47:22,465 --> 00:47:25,259
[clock ticking]
739
00:47:25,343 --> 00:47:29,722
[laughs]
740
00:47:29,805 --> 00:47:33,517
♪♪♪
741
00:47:33,601 --> 00:47:35,311
The fuck is that?
742
00:47:35,394 --> 00:47:38,522
[man] Oh, God.
743
00:47:38,606 --> 00:47:41,192
Oh, God.
Oh, God!
744
00:47:41,275 --> 00:47:43,486
[frantic shouting]
745
00:47:43,569 --> 00:47:48,199
[explosion rumbles]
746
00:47:48,282 --> 00:47:50,951
♪♪♪
747
00:47:51,035 --> 00:47:53,996
♪ It's been such a long time ♪
748
00:47:54,080 --> 00:47:58,918
♪ I think I should be goin'
yeah ♪
749
00:47:59,001 --> 00:48:02,838
♪ And time doesn't wait
for me ♪
750
00:48:02,922 --> 00:48:05,966
♪ It keeps on rollin' ♪
751
00:48:08,386 --> 00:48:10,930
♪ Sail on ♪
752
00:48:11,013 --> 00:48:15,559
♪ On a distant highway yeah ♪
753
00:48:15,643 --> 00:48:19,105
♪ I've got to keep on
chasin' a dream ♪
754
00:48:19,188 --> 00:48:23,109
♪ I've gotta be on my way ♪
755
00:48:23,192 --> 00:48:27,363
♪ Wish there was something
I could say ♪
756
00:48:27,446 --> 00:48:33,160
♪♪♪
757
00:48:35,246 --> 00:48:40,459
♪ Well, I'm takin' my time
I'm just movin' on ♪
758
00:48:40,543 --> 00:48:44,130
♪ You'll forget about me
after I've been gone ♪
759
00:48:44,213 --> 00:48:48,384
♪ And I take what I find
I don't want no more ♪
760
00:48:48,467 --> 00:48:52,555
♪ It's just outside
of your front door ♪
761
00:48:52,638 --> 00:48:55,724
♪ Ah yeah, yeah, yeah ♪
762
00:48:55,808 --> 00:48:58,853
♪ It's been such a long time ♪
763
00:48:58,936 --> 00:49:04,608
♪ It's been such a long time ♪
764
00:49:04,692 --> 00:49:08,446
♪♪♪
765
00:49:08,529 --> 00:49:10,489
♪ Whoo ♪
766
00:49:10,573 --> 00:49:15,744
♪♪♪
767
00:49:17,746 --> 00:49:18,914
♪ Well, I get so lonely ♪
768
00:49:20,666 --> 00:49:21,792
♪ Wl, g sloly♪