1 00:00:00,100 --> 00:00:03,991 1.06 - Housewarming Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com 2 00:00:04,744 --> 00:00:05,902 (Screams) (Tires screeching) 3 00:00:06,021 --> 00:00:08,678 Ray: What happened? Ezra: I fucking hit someone. 4 00:00:08,713 --> 00:00:10,885 I dragged his body to the car and put him in the trunk. 5 00:00:12,433 --> 00:00:14,724 You took me off a real homicide for a fucking log? 6 00:00:14,758 --> 00:00:16,461 Ray: What the fuck are you doing? 7 00:00:16,495 --> 00:00:18,467 Fuck me, Ray. 8 00:00:18,501 --> 00:00:20,417 Lena: Abby's here. At the office. 9 00:00:20,488 --> 00:00:22,253 Ray: Get over to my apartment right away. 10 00:00:22,331 --> 00:00:24,376 I got a girl handcuffed to my towel rack. 11 00:00:25,109 --> 00:00:26,642 Is there anyone I need to worry about? 12 00:00:26,677 --> 00:00:27,842 Frances: No. 13 00:00:27,877 --> 00:00:29,144 Boy: Mom, come on. Let's go. 14 00:00:32,013 --> 00:00:35,014 Aram: This place is great. A good investment. 15 00:00:35,048 --> 00:00:36,915 - You think? - Sure. 16 00:00:36,949 --> 00:00:39,017 Avi: Mickey's met with him a couple of times. 17 00:00:39,052 --> 00:00:40,619 Ray: Avi, something's up. 18 00:00:40,653 --> 00:00:41,853 What are we gonna do? 19 00:00:41,888 --> 00:00:43,188 Your father's been here. 20 00:00:43,222 --> 00:00:44,356 What did you say to him? 21 00:00:44,390 --> 00:00:45,457 I don't remember. 22 00:00:45,491 --> 00:00:47,993 You don't have a fucking choice. You have to remember. 23 00:00:48,028 --> 00:00:49,496 I can't. 24 00:00:49,530 --> 00:00:51,333 I have a brain tumor. 25 00:00:59,143 --> 00:01:01,376 Who the fuck are you, Ray? 26 00:01:13,489 --> 00:01:15,891 ♪ ♪ 27 00:01:37,705 --> 00:01:38,760 Ray? 28 00:01:38,795 --> 00:01:40,083 - Motherfucker. - Hey! What... 29 00:01:42,519 --> 00:01:44,053 What the fuck, Ray?! 30 00:01:44,087 --> 00:01:45,254 How's the water, Frank? 31 00:01:45,289 --> 00:01:46,755 It's fucking cold! 32 00:01:46,790 --> 00:01:48,690 The fuck am I paying you for? 33 00:01:48,725 --> 00:01:50,892 You open an investigation on me without saying anything? 34 00:01:50,926 --> 00:01:52,727 I don't know what the fuck you're talking about, Ray. 35 00:01:52,761 --> 00:01:54,329 I told you last time, didn't I? 36 00:01:54,363 --> 00:01:56,430 We haven't had shit on you in years. 37 00:01:56,465 --> 00:01:58,399 Who the fuck is this? 38 00:01:59,768 --> 00:02:01,502 That's Van Miller. 39 00:02:01,536 --> 00:02:02,603 He one of yours? 40 00:02:02,637 --> 00:02:05,071 Yeah, he's one of ours. 41 00:02:05,106 --> 00:02:07,207 (Shouts) Goddamn it, Ray! 42 00:02:07,241 --> 00:02:08,943 Why's he talking to my father? 43 00:02:08,977 --> 00:02:10,411 I thought your father was still in prison. 44 00:02:10,446 --> 00:02:12,613 He got out! You know anything about that? 45 00:02:12,648 --> 00:02:14,282 No. (Shouts) 46 00:02:14,316 --> 00:02:16,617 - Goddamn it, Ray! - No? 47 00:02:16,652 --> 00:02:18,719 Well, you better fucking find out or I'll tell your wife 48 00:02:18,754 --> 00:02:21,021 - about that kid you support in Riverside. - Jesus, Ray, 49 00:02:21,056 --> 00:02:22,991 I'm with the fucking FBI. 50 00:02:25,161 --> 00:02:27,963 Fuck. 51 00:02:27,997 --> 00:02:29,398 Give me your fucking hand. 52 00:02:29,632 --> 00:02:31,133 Give me your fucking hand. 53 00:02:36,073 --> 00:02:39,442 (Groans) Damn it, Ray. 54 00:02:39,476 --> 00:02:41,144 What do you know about Miller? 55 00:02:41,178 --> 00:02:43,245 He works alone. 56 00:02:43,280 --> 00:02:45,247 He gets shit done. 57 00:02:45,282 --> 00:02:46,983 He's good. 58 00:02:47,017 --> 00:02:50,120 If you think he's after you, he probably is. 59 00:02:50,154 --> 00:02:51,788 Shut it down. 60 00:02:51,822 --> 00:02:55,325 It doesn't work that way. 61 00:02:59,264 --> 00:03:01,232 Ray... 62 00:03:02,601 --> 00:03:04,602 Ray. 63 00:03:04,636 --> 00:03:06,504 (Cell phone chimes) 64 00:03:06,539 --> 00:03:08,940 (Bridget chuckles) 65 00:03:11,677 --> 00:03:14,813 - Enough. - I'm almost done. 66 00:03:14,847 --> 00:03:17,983 If that's that boy, Bridg, all I'm gonna say is... 67 00:03:18,017 --> 00:03:20,252 Don't. The look on your face says it all. 68 00:03:20,286 --> 00:03:22,321 Uncle Bunchy's having a party. Can we go? 69 00:03:22,355 --> 00:03:23,856 You're grounded. 70 00:03:23,890 --> 00:03:25,524 Since when does he get his phone if he's grounded? 71 00:03:25,558 --> 00:03:27,460 - Abby: It's for emergencies. - Can I go? 72 00:03:27,494 --> 00:03:29,028 It's a housewarming. 73 00:03:31,198 --> 00:03:33,199 Bunchy bought a house? 74 00:03:34,402 --> 00:03:36,536 For who? 75 00:03:36,570 --> 00:03:38,038 For him and Mick. 76 00:03:38,072 --> 00:03:40,107 He didn't tell me he was buying a house. 77 00:03:40,141 --> 00:03:42,109 What, he didn't ask your permission? Bridget: Can I? 78 00:03:42,144 --> 00:03:43,878 No. 79 00:03:43,912 --> 00:03:46,014 Nobody goes to that house. 80 00:03:46,048 --> 00:03:48,616 And if Mickey calls either of you again, I want to know about it. 81 00:03:48,650 --> 00:03:51,686 Jesus. 82 00:03:54,223 --> 00:03:56,225 (Coffee pouring) 83 00:03:56,259 --> 00:03:58,260 All right. Let's go. 84 00:03:59,429 --> 00:04:01,563 Did you put on deodorant? 85 00:04:01,597 --> 00:04:03,598 (Sighs) 86 00:04:05,368 --> 00:04:07,769 Where you been? 87 00:04:10,506 --> 00:04:11,974 Nowhere. 88 00:04:12,008 --> 00:04:14,176 Really? 89 00:04:14,210 --> 00:04:16,178 Why are your pants wet? 90 00:04:18,381 --> 00:04:19,748 The marina. 91 00:04:19,782 --> 00:04:21,182 - The marina? - Yeah. 92 00:04:21,217 --> 00:04:23,151 Are you buying a boat? 93 00:04:23,185 --> 00:04:24,419 You mad at me? 94 00:04:24,453 --> 00:04:26,254 I'm not mad at you. 95 00:04:26,289 --> 00:04:28,090 I just don't get you anymore. 96 00:04:28,124 --> 00:04:30,359 The handcuffs. The dead priest. 97 00:04:32,262 --> 00:04:34,664 Is that the guy that abused Bunchy? 98 00:04:34,698 --> 00:04:36,733 Come on, Abs, you know I can't talk about business. 99 00:04:36,767 --> 00:04:39,369 How is that business, Ray? 100 00:04:40,905 --> 00:04:43,607 See, this is what I'm talking about. 101 00:04:50,215 --> 00:04:52,016 This is it, just behind the frontal sinus. 102 00:04:52,050 --> 00:04:55,186 But the incision is going to be right... 103 00:04:55,220 --> 00:04:57,187 there. 104 00:04:57,221 --> 00:05:00,357 Just a little nick in the shape of an eyelash, 105 00:05:00,391 --> 00:05:03,026 just enough for the laser to get in and zap the tumor. 106 00:05:03,061 --> 00:05:04,862 And that's it? 107 00:05:04,896 --> 00:05:08,065 Well, we won't know until we start hitting it with radiation. 108 00:05:08,100 --> 00:05:10,468 What we need to avoid is the optic nerve. 109 00:05:10,502 --> 00:05:12,069 That is a biggie. 110 00:05:12,104 --> 00:05:15,105 All right, so I'll see you in a couple hours. 111 00:05:16,675 --> 00:05:18,743 - What's he gonna do? - It's going to be okay. 112 00:05:18,777 --> 00:05:20,912 He's, uh, going to shrink the tumor. 113 00:05:20,946 --> 00:05:22,647 No! What are they doing? 114 00:05:22,681 --> 00:05:25,650 Are they shaving my head? I pride myself on my hair. 115 00:05:25,684 --> 00:05:27,819 - You know that. - I know that. I know that. 116 00:05:27,854 --> 00:05:30,055 - Just a little bit, sweetheart. - Where's Ray? 117 00:05:30,089 --> 00:05:33,225 - I want to talk to Ray. - Uh... Okay. 118 00:05:33,260 --> 00:05:35,227 (Mickey grunting) 119 00:05:35,262 --> 00:05:38,064 Mickey: Shit, don't scrape nothing. 120 00:05:38,098 --> 00:05:40,299 (Chuckles) 121 00:05:40,334 --> 00:05:43,503 (Grunts) 122 00:05:43,537 --> 00:05:45,372 Ah, it's coming together. See? 123 00:05:45,406 --> 00:05:47,875 - Ha. - Yeah. 124 00:05:47,909 --> 00:05:50,478 Your little SNAP group really come through. 125 00:05:50,512 --> 00:05:52,046 Three couches. 126 00:05:52,081 --> 00:05:54,983 (Grunts) Got to give those Snappers credit. 127 00:05:55,018 --> 00:05:57,152 - I don't know. - Hey. 128 00:05:57,187 --> 00:05:58,654 You just bought a house. Where's your... 129 00:05:58,688 --> 00:06:00,323 Where's your gusto? Huh? 130 00:06:00,357 --> 00:06:02,524 And why not get some new furniture? 131 00:06:02,559 --> 00:06:04,193 New furniture. Little accessories. 132 00:06:04,227 --> 00:06:07,797 Ray's gonna be so fucking pissed I bought this place. 133 00:06:07,832 --> 00:06:10,699 I'm not supposed to be spending so much money. 134 00:06:10,734 --> 00:06:12,535 Ah, bullshit. 135 00:06:12,569 --> 00:06:14,404 Maybe you are a bad influence. 136 00:06:14,438 --> 00:06:17,841 Whoa. Wow. 137 00:06:17,875 --> 00:06:21,411 All right, then. 138 00:06:23,914 --> 00:06:27,150 But the decor really could use a woman's touch. 139 00:06:27,185 --> 00:06:30,153 What, hookers? 140 00:06:30,188 --> 00:06:32,155 Knock it off. 141 00:06:32,190 --> 00:06:35,225 Who you calling? 142 00:06:35,260 --> 00:06:37,628 (Phone ringing) 143 00:06:39,764 --> 00:06:40,730 Hello? 144 00:06:40,765 --> 00:06:42,232 Mickey: It's your father-in-law. 145 00:06:42,266 --> 00:06:44,001 Hi, Mick. 146 00:06:44,035 --> 00:06:47,571 Abby, look. I want to respect Ray's boundary issues. 147 00:06:47,605 --> 00:06:48,739 I do. 148 00:06:48,773 --> 00:06:50,741 Uh-huh. 149 00:06:50,775 --> 00:06:52,242 Look, uh... 150 00:06:52,277 --> 00:06:54,578 I got a little bit of a situation right now. 151 00:06:54,613 --> 00:06:56,247 Uh, I'm out of my depth here. 152 00:06:56,281 --> 00:06:57,848 Bunchy is freaking out. 153 00:06:57,882 --> 00:06:59,583 He's very fragile. 154 00:06:59,617 --> 00:07:01,518 What's wrong? 155 00:07:01,553 --> 00:07:03,086 Well, it's the house. 156 00:07:03,121 --> 00:07:05,088 Probably could've done better for the money, 157 00:07:05,122 --> 00:07:09,893 and, uh... all he's got here is a bunch of, frankly, 158 00:07:09,928 --> 00:07:11,462 pretty disgusting furniture. 159 00:07:11,496 --> 00:07:13,697 All right, listen. 160 00:07:13,732 --> 00:07:17,101 Let me see if I can stop by after lunch, okay? 161 00:07:17,135 --> 00:07:19,937 Abby, thank you. From the bottom of my heart. 162 00:07:19,971 --> 00:07:22,206 All right. 163 00:07:22,240 --> 00:07:24,241 Bye. 164 00:07:31,350 --> 00:07:33,384 Voilà. 165 00:07:33,418 --> 00:07:35,819 (Indistinct chatter) 166 00:07:45,829 --> 00:07:47,631 Is that a new suit? 167 00:07:50,835 --> 00:07:54,071 I just haven't seen you wear it before, is all. 168 00:07:54,105 --> 00:07:55,119 It's nice. 169 00:07:55,227 --> 00:07:57,093 I would like the turkey chili, a bread bowl 170 00:07:57,128 --> 00:07:59,981 and a Polish sausage, sliced lengthwise down the middle. 171 00:08:01,178 --> 00:08:02,345 And you, sir? 172 00:08:02,380 --> 00:08:05,381 May I have a cup of coffee, please? 173 00:08:19,831 --> 00:08:22,199 (Van shaking packet) 174 00:08:47,258 --> 00:08:51,027 Uh, could you hand me some napkins, please? 175 00:08:57,102 --> 00:08:59,737 Thank you very much. 176 00:09:13,352 --> 00:09:15,153 (Sighs) 177 00:09:15,187 --> 00:09:17,822 (Sighs) 178 00:09:17,856 --> 00:09:22,159 (Woman chuckles, exhales) (Man moans) 179 00:09:22,194 --> 00:09:25,762 (Moaning) (Exhales) 180 00:09:25,797 --> 00:09:29,099 Got to be a backdoor man, baby. 181 00:09:29,133 --> 00:09:31,435 At least while we're getting to know each other. 182 00:09:31,469 --> 00:09:35,672 - NBA star's got to be careful, huh? - Yeah. 183 00:09:40,545 --> 00:09:42,946 (Phone rings) 184 00:09:44,616 --> 00:09:46,583 Yeah. 185 00:09:46,618 --> 00:09:49,186 (Quietly): Deonte Brown just checked in with a club girl. 186 00:09:49,220 --> 00:09:50,287 Goddamn it. 187 00:09:50,321 --> 00:09:51,522 That's not all. 188 00:09:51,556 --> 00:09:52,756 It's the limo driver. 189 00:09:52,791 --> 00:09:54,358 Every time he pulls up, 190 00:09:54,392 --> 00:09:56,126 some girl hits the NBA lottery nine months later. 191 00:10:26,258 --> 00:10:27,958 (Plopping into liquid) 192 00:10:43,341 --> 00:10:45,343 (Plopping) 193 00:10:50,782 --> 00:10:52,850 (Dialing) 194 00:10:52,885 --> 00:10:54,285 (Line ringing) 195 00:10:54,319 --> 00:10:56,687 (Cell phone ringtone playing) 196 00:11:04,697 --> 00:11:07,098 Hello? 197 00:11:07,132 --> 00:11:08,432 Deonte, stop. 198 00:11:08,467 --> 00:11:09,800 Stop what? 199 00:11:09,835 --> 00:11:11,436 Stop fucking that girl. 200 00:11:11,470 --> 00:11:13,104 I'm not fucking her, dawg. 201 00:11:13,138 --> 00:11:14,806 No. Deonte? 202 00:11:14,840 --> 00:11:16,474 Oh, shit! 203 00:11:16,508 --> 00:11:18,643 - Deonte: What you doing, girl? - Deonte, I mean it! 204 00:11:18,677 --> 00:11:20,812 Wait. Wait! Hold on. Oh. 205 00:11:20,846 --> 00:11:21,813 No, n-no. 206 00:11:21,847 --> 00:11:23,348 Hey, Deonte! 207 00:11:23,382 --> 00:11:25,283 Oh! Shit! Oh! 208 00:11:25,317 --> 00:11:28,819 Hey! You stupid fuck! 209 00:11:28,854 --> 00:11:30,088 (Sighs) 210 00:11:32,558 --> 00:11:34,159 (Sighs) 211 00:11:36,195 --> 00:11:39,631 That was the truth. 212 00:11:39,666 --> 00:11:42,234 What's your name again? 213 00:11:47,607 --> 00:11:49,841 Baby, I'm just gonna get this out of here. 214 00:11:49,876 --> 00:11:51,076 It is your will. 215 00:12:06,526 --> 00:12:07,860 (Water running) 216 00:12:07,895 --> 00:12:09,395 Okay. 217 00:12:09,429 --> 00:12:12,899 (Toilet flushing, water continues running) 218 00:12:20,307 --> 00:12:22,375 (Chitters) 219 00:12:40,761 --> 00:12:42,195 (Door opens and closes) 220 00:12:42,230 --> 00:12:45,032 (Phone ringing) 221 00:12:45,066 --> 00:12:46,600 (Phone chimes) 222 00:12:46,634 --> 00:12:48,068 Deb: Ezra's asking for you. 223 00:12:48,102 --> 00:12:49,970 He's very agitated. 224 00:12:50,005 --> 00:12:53,340 I'll be there as soon as I can, Deb, I promise. 225 00:12:57,345 --> 00:12:59,112 (Sighs) 226 00:13:04,419 --> 00:13:07,121 ♪ ♪ 227 00:13:18,767 --> 00:13:21,937 (Monkey squeaking) 228 00:13:21,971 --> 00:13:23,939 (Chittering) 229 00:13:23,973 --> 00:13:25,307 (Sighs) 230 00:13:25,341 --> 00:13:28,110 (Chitters) 231 00:13:29,612 --> 00:13:31,846 (Chittering) 232 00:13:33,616 --> 00:13:35,817 (Chittering) 233 00:13:41,139 --> 00:13:42,856 - Van? - Huh? 234 00:13:45,493 --> 00:13:48,295 You all right, buddy? 235 00:13:49,798 --> 00:13:51,598 Uh, I... 236 00:13:51,633 --> 00:13:55,569 Hey. No, no. Wait. No, no, no. Sorry. Just... 237 00:14:21,996 --> 00:14:24,064 (Grunting) 238 00:14:24,098 --> 00:14:25,665 Open the trunk. 239 00:14:25,700 --> 00:14:28,035 - (Soft grunting) - Open it. 240 00:14:28,069 --> 00:14:30,504 (Grunts softly) 241 00:14:33,341 --> 00:14:35,042 Deonte Brown? 242 00:14:35,077 --> 00:14:37,912 Off limits, understand? 243 00:14:37,946 --> 00:14:39,513 (Grunting) 244 00:14:39,548 --> 00:14:41,049 Understand? 245 00:14:41,083 --> 00:14:43,818 (Muffled utterance) 246 00:14:43,852 --> 00:14:46,220 (Siren whoops) 247 00:14:47,589 --> 00:14:49,857 Oh. 248 00:14:55,464 --> 00:14:57,399 (Garbled radio transmission) 249 00:15:02,538 --> 00:15:04,072 (Gasps) 250 00:15:04,107 --> 00:15:06,508 (Panting) 251 00:15:10,112 --> 00:15:12,981 Do you have any idea how fast you were going, sir? 252 00:15:15,218 --> 00:15:17,552 - 100? - No. 253 00:15:17,586 --> 00:15:19,420 200? 254 00:15:19,455 --> 00:15:21,857 Sir, you were going three miles an hour. 255 00:15:21,891 --> 00:15:23,291 Three miles. Wow. 256 00:15:23,326 --> 00:15:26,494 License, registration, proof of insurance. 257 00:15:33,435 --> 00:15:36,805 (Panting) 258 00:15:36,839 --> 00:15:38,273 What are you doing, sir? 259 00:15:38,307 --> 00:15:40,141 - Give me that. - I... Oh. 260 00:15:40,175 --> 00:15:42,577 (Panting) 261 00:15:42,611 --> 00:15:45,213 Special Agent Miller? 262 00:15:45,247 --> 00:15:46,648 (Laughing): No. No, I... No. 263 00:15:46,682 --> 00:15:49,084 Step out of the car, please. 264 00:15:52,688 --> 00:15:54,623 (Sighs) 265 00:15:54,657 --> 00:15:57,225 You seem a little under the weather. 266 00:15:57,259 --> 00:15:59,895 I am having a terrible day. 267 00:16:04,467 --> 00:16:06,101 (Grunts softly) 268 00:16:06,135 --> 00:16:07,903 (Panting) 269 00:16:07,937 --> 00:16:10,839 Look, I'm going to have to cite you for reckless driving. 270 00:16:10,873 --> 00:16:12,174 Oh, God. 271 00:16:12,208 --> 00:16:14,009 Sir, have you been drinking? 272 00:16:14,043 --> 00:16:15,977 I had... 273 00:16:16,012 --> 00:16:19,447 a small amount of orange juice at my home, 274 00:16:19,482 --> 00:16:24,319 and one cup of coffee with two Equals and some cream. 275 00:16:24,354 --> 00:16:26,521 I'm going to have to perform a few tests, sir. 276 00:16:28,958 --> 00:16:31,359 You have an incredible voice. 277 00:16:31,394 --> 00:16:33,428 A truly remarkable voice. 278 00:16:33,462 --> 00:16:35,931 That's fine. Now, I'd like you to raise your right arm... 279 00:16:35,965 --> 00:16:37,999 and touch your finger to your nose. 280 00:16:40,737 --> 00:16:43,105 (Knocking) 281 00:16:45,208 --> 00:16:47,609 Abby, thank you for coming. 282 00:16:47,643 --> 00:16:49,477 We're lost at sea. 283 00:16:49,511 --> 00:16:51,279 I wish we could see more of you. 284 00:16:51,313 --> 00:16:53,047 - Here. - You know how things are. 285 00:16:58,252 --> 00:17:00,654 It's charming. 286 00:17:02,823 --> 00:17:05,158 That's a nice piece. 287 00:17:05,192 --> 00:17:07,360 Yeah. 288 00:17:20,507 --> 00:17:22,074 (Groans) Home, sweet home. 289 00:17:31,184 --> 00:17:33,386 (Dialing) 290 00:17:33,420 --> 00:17:35,255 (Line ringing) 291 00:17:35,289 --> 00:17:37,390 - Ray: Hello? - Yeah. He's home. 292 00:17:37,425 --> 00:17:39,193 Good. Thanks. 293 00:17:45,033 --> 00:17:46,400 Dawg! 294 00:17:46,434 --> 00:17:48,602 What's up, bro? What you doing here? 295 00:17:48,636 --> 00:17:50,471 You, get the fuck out of here now. 296 00:17:56,778 --> 00:17:59,279 Ass and mouth, dawg. I protected myself. 297 00:17:59,314 --> 00:18:01,415 Yeah? Where'd this come from? 298 00:18:01,450 --> 00:18:03,852 (Cell phone ringtone plays) Huh? 299 00:18:03,886 --> 00:18:06,354 - Can I get my...? - Oh. 300 00:18:06,389 --> 00:18:08,223 Look at that. 301 00:18:10,059 --> 00:18:12,394 How many kids do you have, Deonte? 302 00:18:12,428 --> 00:18:14,596 Deonte Junior, Deonte the Second... 303 00:18:14,630 --> 00:18:17,466 - This was Deonte the Third. - What you doing, Ray? 304 00:18:17,500 --> 00:18:19,901 Calling your wife back so she can jog your fucking memory. 305 00:18:19,936 --> 00:18:21,370 Whoa. No, no, don't do that. 306 00:18:21,404 --> 00:18:23,538 (Line ringing) That would be a bad idea. 307 00:18:23,573 --> 00:18:25,440 Mrs. Brown: Where the fuck have you been? 308 00:18:25,474 --> 00:18:26,975 She sounds pissed. 309 00:18:27,009 --> 00:18:28,910 - Hello? Hello? - I'm sorry, okay? I'm sorry. 310 00:18:28,944 --> 00:18:30,578 Deonte? 311 00:18:30,612 --> 00:18:32,980 - Deonte? - How much did you make last year? 312 00:18:33,014 --> 00:18:34,949 - I'm talking to you, Deonte. - Uh, $30 million? 313 00:18:34,983 --> 00:18:36,884 What the fuck is wrong with you? 314 00:18:36,918 --> 00:18:38,752 Deonte, this is some bullshit. Where are you at? 315 00:18:38,786 --> 00:18:41,054 I know. I know. Never again, Ray. 316 00:18:41,089 --> 00:18:42,923 You keep this shit up, you're gonna lose your sponsors. 317 00:18:42,957 --> 00:18:44,257 You'll end up teaching the pick-and-roll 318 00:18:44,291 --> 00:18:45,725 to a bunch of fucking fifth graders. 319 00:18:45,759 --> 00:18:47,327 - All right? - All right. 320 00:18:47,361 --> 00:18:48,661 You better say something. 321 00:18:48,696 --> 00:18:50,496 I'm not playing with you this time. 322 00:18:50,531 --> 00:18:52,732 Hello? 323 00:18:52,766 --> 00:18:54,167 Hel-lo! 324 00:18:54,201 --> 00:18:56,303 Deonte! (Door opens and closes) 325 00:18:56,337 --> 00:18:58,805 Babe, hey. 326 00:18:58,840 --> 00:19:01,074 Woman (over P.A.): Any available nurse to room... 327 00:19:01,108 --> 00:19:03,243 Ray will be here any minute, sweetheart. 328 00:19:16,958 --> 00:19:18,958 (Gasping) 329 00:19:18,993 --> 00:19:21,494 (Panting) 330 00:19:22,796 --> 00:19:24,430 Oh. 331 00:19:25,732 --> 00:19:28,134 (Panting) 332 00:19:43,250 --> 00:19:45,985 (Panting) 333 00:19:48,422 --> 00:19:50,857 (Panting) 334 00:19:58,866 --> 00:20:00,500 Oh, my friend. 335 00:20:00,534 --> 00:20:02,902 My friend. 336 00:20:02,937 --> 00:20:05,238 Okay. Okay. 337 00:20:06,340 --> 00:20:08,341 (Man grunting) 338 00:20:10,077 --> 00:20:11,711 (Gasps) Wh... 339 00:20:11,746 --> 00:20:12,712 (Grunts) 340 00:20:12,746 --> 00:20:14,180 (Shouts) 341 00:20:14,215 --> 00:20:15,915 (Groans) 342 00:20:15,949 --> 00:20:17,917 (Motorcycle revving) 343 00:20:17,952 --> 00:20:20,687 (Laughing, whooping) 344 00:20:20,721 --> 00:20:23,356 (Motorcycle approaching) 345 00:20:30,431 --> 00:20:32,532 (Laughs, shouts) 346 00:20:32,566 --> 00:20:35,269 (Automatic gunfire, bullets ricocheting) 347 00:20:42,877 --> 00:20:45,445 (Mickey and Bunchy speaking indistinctly) 348 00:20:48,416 --> 00:20:51,519 Hey, what did I tell you? Huh? 349 00:20:53,789 --> 00:20:55,090 Thanks for your help, guys. 350 00:20:56,259 --> 00:20:57,426 Hey, you guys gonna come? 351 00:20:59,663 --> 00:21:02,165 You can meet Terry's new girlfriend. 352 00:21:04,301 --> 00:21:05,902 No, I-I don't think she can make it. 353 00:21:05,936 --> 00:21:07,303 Abby: Yeah, I wish we could. 354 00:21:07,337 --> 00:21:09,906 It's movie night. 355 00:21:11,075 --> 00:21:12,942 Ah. 356 00:21:12,977 --> 00:21:14,944 - Hey. - What? 357 00:21:14,978 --> 00:21:16,613 She drove all the way here. 358 00:21:16,647 --> 00:21:18,948 - Come on. - Yeah. 359 00:21:18,983 --> 00:21:23,253 It's really... lovely, Abby. Thank you. 360 00:21:23,288 --> 00:21:26,156 Yeah, I like what you did with the chairs and the flowers. 361 00:21:27,191 --> 00:21:28,491 It's getting there. 362 00:21:28,526 --> 00:21:30,627 It's good for tonight. 363 00:21:30,661 --> 00:21:34,096 It's just... I might not be keeping the place. 364 00:21:34,131 --> 00:21:36,465 Bunchy, you don't just return a house. 365 00:21:40,336 --> 00:21:43,071 Hey, I got a bunch of stuff in the car. Couple of brown boxes. 366 00:21:43,106 --> 00:21:46,341 You and Terry grab 'em, take 'em upstairs? 367 00:21:47,944 --> 00:21:49,311 Movie night, huh? 368 00:21:49,345 --> 00:21:51,112 Give me a fucking break, Mick. 369 00:21:51,147 --> 00:21:52,781 Ray finds out I'm here... 370 00:21:52,815 --> 00:21:54,282 Hey. Look. 371 00:21:57,820 --> 00:22:00,021 (Both chuckle) 372 00:22:01,958 --> 00:22:03,992 (Sighs, sniffles) 373 00:22:04,026 --> 00:22:06,394 (Footsteps approaching) 374 00:22:08,397 --> 00:22:10,132 (Van panting) 375 00:22:10,166 --> 00:22:12,300 (Door creaks open) 376 00:22:33,024 --> 00:22:35,859 (Shoes squeak) 377 00:23:07,626 --> 00:23:09,760 You're having a bad day, aren't you, pal? 378 00:23:15,934 --> 00:23:17,168 What's with the toys, Van? 379 00:23:17,202 --> 00:23:18,670 (Exhales, pants) 380 00:23:18,704 --> 00:23:20,071 You got, like, a... 381 00:23:20,106 --> 00:23:23,409 Hollywood fetish going on or something? 382 00:23:25,479 --> 00:23:27,012 You want one of these guys 383 00:23:27,047 --> 00:23:29,948 to fuck you or... beat you up? 384 00:23:31,618 --> 00:23:33,586 Maybe. 385 00:23:33,620 --> 00:23:35,588 Okay. 386 00:23:36,957 --> 00:23:39,959 I got something to show you. 387 00:23:44,665 --> 00:23:46,632 Van: You have an incredible voice. 388 00:23:46,666 --> 00:23:48,634 A truly remarkable voice. 389 00:23:48,668 --> 00:23:51,103 Really struggled with that sobriety test, didn't you? 390 00:23:51,138 --> 00:23:53,706 Steve: That's-that's fine. Now... now, I'd like you to... 391 00:23:53,740 --> 00:23:55,575 I know they're hard, but that's, uh... 392 00:23:58,312 --> 00:23:59,879 Well, you were there. 393 00:23:59,913 --> 00:24:02,748 All right, put your arm... (Video stops) 394 00:24:04,251 --> 00:24:06,886 So tell me, Van... 395 00:24:06,920 --> 00:24:09,522 why you talking to Mickey Donovan? 396 00:24:11,358 --> 00:24:13,159 I'm not talking to him. 397 00:24:15,663 --> 00:24:17,230 Okay. 398 00:24:17,264 --> 00:24:19,432 Now you're just fucking lying to me. 399 00:24:19,466 --> 00:24:20,666 Uh... (Grunts) 400 00:24:20,701 --> 00:24:22,234 Look at me. 401 00:24:22,269 --> 00:24:23,903 What are you after? (Velcro opening) 402 00:24:23,937 --> 00:24:26,605 (Grunts, panting) 403 00:24:30,544 --> 00:24:32,078 You think you're the first person 404 00:24:32,112 --> 00:24:33,980 that tried to shut us down, you dumb fuck? 405 00:24:35,515 --> 00:24:38,084 Your pal Frank tried to do it eight years ago. 406 00:24:38,118 --> 00:24:39,085 (Whimpers) 407 00:24:39,119 --> 00:24:40,086 (Exhaling) 408 00:24:40,120 --> 00:24:41,287 Ray: You see that? 409 00:24:41,322 --> 00:24:42,522 That is gonna test positive 410 00:24:42,556 --> 00:24:44,758 for LSD for the next six years. 411 00:24:44,792 --> 00:24:46,693 Shit really stays in your system. 412 00:24:48,229 --> 00:24:50,197 Who else knows about this? 413 00:24:50,231 --> 00:24:51,798 No one else. 414 00:24:51,833 --> 00:24:53,199 No? 415 00:24:53,234 --> 00:24:54,367 I work alone. 416 00:24:54,401 --> 00:24:55,935 I work alone. Ask Frank. 417 00:24:55,970 --> 00:24:57,136 Ask Frank. Ask... 418 00:24:57,171 --> 00:24:59,172 (Heavy breathing) 419 00:25:06,179 --> 00:25:07,780 Look at me, Van. 420 00:25:07,814 --> 00:25:09,381 Don't look there. Look here, right here. 421 00:25:09,415 --> 00:25:11,149 Look at me. 422 00:25:11,184 --> 00:25:13,618 There is no case. 423 00:25:13,653 --> 00:25:15,120 Okay. 424 00:25:15,154 --> 00:25:16,821 Okay. All right. 425 00:25:16,855 --> 00:25:18,389 - Hold my hands. - I told you everything. 426 00:25:18,423 --> 00:25:19,823 Hold my hands, Van. 427 00:25:19,858 --> 00:25:22,693 - I told you everything, - I told you... 428 00:25:22,727 --> 00:25:24,795 - (Grunting) - You're good. 429 00:25:29,934 --> 00:25:31,902 Here you go. 430 00:25:35,507 --> 00:25:37,508 Call me when you come down. 431 00:25:50,256 --> 00:25:52,056 (Grunts) 432 00:25:55,728 --> 00:25:58,163 Wow. (Laughs) 433 00:25:58,198 --> 00:26:00,566 Looks great, Abs. Thanks. 434 00:26:01,734 --> 00:26:03,902 New sheets? 435 00:26:03,937 --> 00:26:06,204 And pillowcases. 436 00:26:06,239 --> 00:26:08,673 And a new set of towels for your bathroom. 437 00:26:08,708 --> 00:26:11,109 Very plush. 438 00:26:13,946 --> 00:26:15,714 He mad I bought the house? 439 00:26:15,748 --> 00:26:18,383 No, of course not. 440 00:26:18,417 --> 00:26:20,785 He wants to come, Bunchy. 441 00:26:20,820 --> 00:26:22,420 We all do. 442 00:26:22,455 --> 00:26:26,525 Fucking Conor wouldn't shut up about it. 443 00:26:26,559 --> 00:26:28,527 Really? 444 00:26:28,561 --> 00:26:30,129 He's been texting me all day. 445 00:26:30,163 --> 00:26:31,563 Like, "Please, please, please, please, please." 446 00:26:37,403 --> 00:26:39,705 It's not movie night. 447 00:26:39,739 --> 00:26:41,474 It's Mickey. 448 00:26:43,477 --> 00:26:45,478 And I get punished? 449 00:26:47,481 --> 00:26:49,482 I know. It's not fair. 450 00:26:51,651 --> 00:26:54,921 He thinks it's Mickey's fault that I got molested. 451 00:27:00,194 --> 00:27:03,463 You know he tried it on Terry? 452 00:27:03,497 --> 00:27:05,499 The priest? 453 00:27:08,369 --> 00:27:10,604 (Low sobbing) 454 00:27:10,638 --> 00:27:13,039 Terry broke his fucking hand. 455 00:27:16,344 --> 00:27:18,912 Ray would've done it, too, if he tried anything. 456 00:27:18,946 --> 00:27:20,513 Bunchy. 457 00:27:20,548 --> 00:27:22,950 I was a fighter. 458 00:27:24,685 --> 00:27:27,754 Why didn't I try to stop him? 459 00:27:27,788 --> 00:27:31,024 I thought I wanted it to happen. 460 00:27:33,293 --> 00:27:35,194 Because that's what monsters do. 461 00:27:40,200 --> 00:27:41,801 (Laughs) 462 00:27:41,835 --> 00:27:43,202 Yeah. 463 00:27:43,236 --> 00:27:44,704 I'm sorry. 464 00:27:44,738 --> 00:27:47,673 Sorry, I don't know what got into me. 465 00:27:51,411 --> 00:27:53,545 I'm gonna put this in here. 466 00:27:53,579 --> 00:27:55,947 - Extra? - Yeah. 467 00:28:05,477 --> 00:28:06,878 Don't tickle me. 468 00:28:06,913 --> 00:28:08,216 It tickles. 469 00:28:08,251 --> 00:28:11,897 Mmm, I like that. Mmm. 470 00:28:11,931 --> 00:28:13,398 You're not supposed to be here. 471 00:28:15,334 --> 00:28:17,302 Oh, hey, what up, Money? 472 00:28:17,336 --> 00:28:19,738 Money Man, C-Money. What's going on? 473 00:28:19,773 --> 00:28:21,473 - We're studying. - You're not even in the same grade. 474 00:28:21,508 --> 00:28:23,075 (Scoffs) 475 00:28:23,109 --> 00:28:25,143 Dad's gonna kick your ass. 476 00:28:25,178 --> 00:28:26,566 If he ever comes home. 477 00:28:26,675 --> 00:28:28,539 Shut up. If it weren't for you pushing it, 478 00:28:28,574 --> 00:28:30,229 we probably would've been able to go to Bunchy's party. 479 00:28:30,264 --> 00:28:31,350 Yeah, well you're the one who brought it up. 480 00:28:31,384 --> 00:28:33,185 - Are you kidding me? - You're the one who got me drunk 481 00:28:33,219 --> 00:28:34,653 and made me puke all over Dad's watches. 482 00:28:34,687 --> 00:28:35,821 Um, no, I didn't. 483 00:28:35,855 --> 00:28:37,156 Yo! 484 00:28:37,190 --> 00:28:38,190 There's a party. 485 00:28:38,224 --> 00:28:39,491 And your folks ain't home. 486 00:28:39,525 --> 00:28:41,693 What's the problem? 487 00:28:51,638 --> 00:28:53,705 (Indistinct chatter) 488 00:29:02,783 --> 00:29:04,784 I found him. 489 00:29:07,722 --> 00:29:10,057 What do you think, Raymond? 490 00:29:10,091 --> 00:29:13,594 That one's supposed to be smarter, but I don't know. 491 00:29:13,628 --> 00:29:16,597 Something about this one's face reminds me of Ruth. 492 00:29:16,632 --> 00:29:17,965 I've told your dad they're not for sale. 493 00:29:18,000 --> 00:29:20,301 Sorry about that. 494 00:29:20,336 --> 00:29:22,571 It's okay. 495 00:29:22,605 --> 00:29:24,106 Come on. (Whistles) Come on. 496 00:29:24,140 --> 00:29:25,908 How did you find me? 497 00:29:27,644 --> 00:29:29,311 Come on, Ezra, let's get in the car. 498 00:29:29,345 --> 00:29:30,779 No. Sit with me. 499 00:29:42,659 --> 00:29:45,560 Aren't you cold? 500 00:29:45,595 --> 00:29:47,595 There was a pet store here. 501 00:29:47,630 --> 00:29:49,364 I guess they closed it. 502 00:29:51,934 --> 00:29:53,735 You're about to go in for brain surgery 503 00:29:53,769 --> 00:29:55,270 and you want to get a dog? 504 00:29:55,304 --> 00:29:56,938 Do you think I want a dog? 505 00:29:56,972 --> 00:29:59,107 I don't even like dogs. 506 00:29:59,142 --> 00:30:01,777 I'm leaving Ruth a foundation, 507 00:30:01,811 --> 00:30:04,846 an entire hospital with her name on it, 508 00:30:04,881 --> 00:30:08,450 but I haven't given Debra a moment's thought. 509 00:30:14,123 --> 00:30:16,091 Okay. 510 00:30:16,126 --> 00:30:19,628 Let's go get a dog. 511 00:30:19,662 --> 00:30:21,997 I know where you're taking me. 512 00:30:23,967 --> 00:30:26,368 And I'm scared, Raymond. 513 00:30:33,709 --> 00:30:36,310 It's gonna be okay, Ezra. 514 00:30:36,345 --> 00:30:39,446 I promise. 515 00:30:55,329 --> 00:30:56,896 (Door opens) 516 00:30:56,931 --> 00:30:59,732 Mickey: Got the speaker wire. 517 00:30:59,767 --> 00:31:02,168 Ended up having to go to Radio Shack. 518 00:31:04,038 --> 00:31:06,806 Holy shit! 519 00:31:06,840 --> 00:31:09,208 Looks pretty good, right? 520 00:31:09,242 --> 00:31:10,810 Pretty good? 521 00:31:10,844 --> 00:31:12,979 Bunchy, come on. 522 00:31:13,013 --> 00:31:15,381 Hope you get her a gift. 523 00:31:16,617 --> 00:31:18,451 Too bad no one's coming. 524 00:31:24,390 --> 00:31:26,024 Shit. 525 00:31:26,059 --> 00:31:27,826 We're gonna need ice. 526 00:31:34,867 --> 00:31:36,568 (Blows) 527 00:31:40,307 --> 00:31:41,874 Where's one for me? 528 00:31:43,210 --> 00:31:45,578 How many days you been off the sauce? 529 00:31:47,081 --> 00:31:48,615 Three. 530 00:31:48,649 --> 00:31:51,018 You want to fuck that up? 531 00:32:01,097 --> 00:32:03,765 I'm old enough to buy my own house... 532 00:32:05,167 --> 00:32:07,903 I'm old enough to know when I want a drink. 533 00:32:07,937 --> 00:32:10,305 Suit yourself. 534 00:32:13,109 --> 00:32:15,577 Bottoms up. 535 00:32:15,611 --> 00:32:19,214 (Hip-hop music playing) 536 00:32:23,820 --> 00:32:27,389 (Laughing) 537 00:32:30,960 --> 00:32:33,328 (Laughs) 538 00:32:35,998 --> 00:32:38,099 ♪ Give me that funk ♪ 539 00:32:39,836 --> 00:32:41,269 ♪ Show your stuff ♪ 540 00:32:41,304 --> 00:32:43,672 (Sniffing) 541 00:32:43,706 --> 00:32:45,674 ♪ Give me that funk... ♪ 542 00:32:45,708 --> 00:32:47,309 Hey, Pop. Looking good. 543 00:32:47,343 --> 00:32:49,611 Hey, Bunchy. You remember Cinderella? 544 00:32:49,645 --> 00:32:51,112 - Oh. - Huh? 545 00:32:51,147 --> 00:32:52,514 How could I ever forget? 546 00:32:52,548 --> 00:32:54,115 Real nice house, Bunchy. 547 00:32:54,150 --> 00:32:56,318 - Yeah. (Laughs) - Hey, Ter. 548 00:32:59,722 --> 00:33:02,324 ♪ You can't deny it ♪ 549 00:33:02,358 --> 00:33:05,961 ♪ It creeps down into your soul... ♪ 550 00:33:07,130 --> 00:33:09,498 I thought you couldn't make it. 551 00:33:09,532 --> 00:33:11,967 I got off early. 552 00:33:14,137 --> 00:33:16,138 What's wrong? 553 00:33:19,642 --> 00:33:21,943 I'm just happy you're here. 554 00:33:21,977 --> 00:33:24,346 Well, good. Don't forget it. 555 00:33:25,882 --> 00:33:28,417 I want a drink, and I want to dance. 556 00:33:36,893 --> 00:33:39,628 Woman: Mr. Goldman, can you please remove your glasses? 557 00:33:41,397 --> 00:33:42,864 That tickles. 558 00:33:42,899 --> 00:33:45,467 Excuse me. 559 00:33:45,501 --> 00:33:48,637 Miss? 560 00:33:48,671 --> 00:33:50,472 - I'm sorry... - Sir, you promised 561 00:33:50,506 --> 00:33:53,242 if I let you stay in the room, you would be quiet. 562 00:33:53,276 --> 00:33:54,743 I know. It's just... 563 00:33:54,778 --> 00:33:56,412 Shouldn't they be giving him something? 564 00:33:56,446 --> 00:33:58,780 No. He has to be able to talk during the procedure. 565 00:34:01,117 --> 00:34:03,518 Don't worry, Raymond. 566 00:34:03,553 --> 00:34:06,054 I won't tell them anything. 567 00:34:16,398 --> 00:34:18,200 (Sighs) 568 00:34:18,234 --> 00:34:20,602 (Music playing, indistinct chatter) 569 00:34:24,073 --> 00:34:26,441 Party? 570 00:34:43,996 --> 00:34:47,131 Holy shit. My beauties are here. 571 00:34:47,165 --> 00:34:49,033 Hey, Grandpa. (Both laughing) 572 00:34:49,067 --> 00:34:52,537 Hey, princess. Where'd you get the little chauffeur? 573 00:34:52,571 --> 00:34:54,372 What? This is my car. 574 00:34:54,406 --> 00:34:56,707 Well, you're still black, aren't you? 575 00:34:56,742 --> 00:34:59,110 (Chuckles, sighs) 576 00:35:00,846 --> 00:35:03,114 Hey. Dad doesn't know we're here. 577 00:35:03,148 --> 00:35:05,049 Nobody does. 578 00:35:05,084 --> 00:35:07,052 Oh, you're a fucking maniac, you know that? 579 00:35:07,086 --> 00:35:09,287 Then again, your father never listened to one word 580 00:35:09,321 --> 00:35:11,589 out of my mouth when he was your age. 581 00:35:11,623 --> 00:35:14,058 (Laughs) Ba-boom. 582 00:35:14,093 --> 00:35:16,795 (Airy whistling) Come on. 583 00:35:16,829 --> 00:35:18,597 - You made it. - Hey! 584 00:35:18,631 --> 00:35:21,434 Look who it is! 585 00:35:21,468 --> 00:35:23,970 Your mom said you weren't gonna make it, but... 586 00:35:24,004 --> 00:35:26,005 I knew that you were coming. 587 00:35:26,039 --> 00:35:27,440 So, this is all yours? 588 00:35:27,474 --> 00:35:29,742 Hey, hey, you want to hear a funny joke? 589 00:35:29,777 --> 00:35:31,244 - Sure. - Okay. 590 00:35:31,278 --> 00:35:33,413 It's about wrestling moves. Bunchy. 591 00:35:33,448 --> 00:35:35,782 Okay, so, first of all, you got to know that 592 00:35:35,817 --> 00:35:37,584 this is the Half Nelson, all right? 593 00:35:37,618 --> 00:35:39,452 And this is the full... 594 00:35:39,487 --> 00:35:40,987 No, wait. (Laughs) 595 00:35:41,022 --> 00:35:42,422 Start over, start over. Okay. 596 00:35:42,456 --> 00:35:44,957 Wait. This is the Half Nelson, and, um... 597 00:35:44,992 --> 00:35:46,292 Fuck. There's three moves, right? 598 00:35:46,327 --> 00:35:47,694 Well, Pop, what is it? 599 00:35:47,728 --> 00:35:49,095 What's the punch line? 600 00:35:49,130 --> 00:35:51,097 Maybe it's better he forgot. 601 00:35:51,131 --> 00:35:53,633 (Laughter) 602 00:35:53,667 --> 00:35:56,035 Hey, what about this? 603 00:35:56,069 --> 00:35:57,437 Oh! Whoa, whoa, whoa, whoa! 604 00:35:57,471 --> 00:35:58,605 Oh! Huh? Huh? Huh? 605 00:35:58,639 --> 00:35:59,939 - Huh? - Conor: Hey, hey, hey! 606 00:35:59,974 --> 00:36:01,174 Settle down. 607 00:36:01,209 --> 00:36:02,609 - Settle down. - Pa? 608 00:36:02,643 --> 00:36:04,311 - Settle down, now. - Aah. 609 00:36:04,345 --> 00:36:05,312 Ooh. 610 00:36:05,346 --> 00:36:06,313 - Aah. - Hey. 611 00:36:06,347 --> 00:36:07,714 Come on. 612 00:36:07,749 --> 00:36:09,850 Take it easy. 613 00:36:09,884 --> 00:36:11,718 - We're just having some fun, Pa. - Take it easy. 614 00:36:11,753 --> 00:36:13,387 I love you. 615 00:36:13,421 --> 00:36:15,656 (Laughter) 616 00:36:15,690 --> 00:36:18,124 All right, mister, you come with me. 617 00:36:18,158 --> 00:36:20,693 This house smells funny. 618 00:36:20,728 --> 00:36:23,496 Yeah, I wonder what that is. 619 00:36:23,530 --> 00:36:25,398 Bridg, dance with your boy. 620 00:36:25,432 --> 00:36:26,832 I can't. I can't, Marvin. 621 00:36:26,867 --> 00:36:28,467 Oh, my gosh. 622 00:36:28,502 --> 00:36:30,803 He wants to dance, and I don't want to dance. 623 00:36:30,837 --> 00:36:33,071 Then come over to the old persons part of the party. 624 00:36:33,105 --> 00:36:36,141 Actually, I want to dance, and he won't dance. Oh. 625 00:36:36,175 --> 00:36:37,976 (Laughs) 626 00:36:38,010 --> 00:36:40,978 Bunchy: This is the Half Nelson, and this is the Full Nelson. 627 00:36:41,012 --> 00:36:43,914 And this is the Father Nelson! That's right. 628 00:36:45,550 --> 00:36:47,150 What was his brother's name again? 629 00:36:47,185 --> 00:36:48,552 Uh, Bunchy. 630 00:36:48,586 --> 00:36:50,921 Yeah, Bunchy. I love that name. 631 00:36:50,955 --> 00:36:52,923 - Well, you ready? - Mm-hmm. 632 00:36:52,957 --> 00:36:54,958 - Let's do this. - Okay. 633 00:36:57,595 --> 00:36:59,596 Now, you must be thirsty. 634 00:36:59,631 --> 00:37:01,765 - Yeah, I am. - Yeah. 635 00:37:05,737 --> 00:37:07,737 Here. 636 00:37:07,772 --> 00:37:09,840 Really? 637 00:37:09,874 --> 00:37:11,608 You're a Donovan. 638 00:37:15,079 --> 00:37:17,381 (Coughing) Take it easy. 639 00:37:17,415 --> 00:37:20,350 (Laughter) 640 00:37:20,385 --> 00:37:23,219 There you go. 641 00:37:23,254 --> 00:37:25,788 Think it would fit in any of them? 642 00:37:30,227 --> 00:37:33,696 Maybe if I just put in the first three inches. 643 00:37:33,730 --> 00:37:35,097 (Laughs) 644 00:37:35,132 --> 00:37:36,632 (Laughing): Oh. I'm just teasing. 645 00:37:36,667 --> 00:37:39,069 Here. 646 00:37:43,008 --> 00:37:44,375 (Phone ringing) Ray Donovan. 647 00:37:44,609 --> 00:37:46,710 Van: Ray Donovan. 648 00:37:46,745 --> 00:37:49,146 Van Miller. 649 00:37:50,849 --> 00:37:53,217 I have been thinking about our conversation. 650 00:37:53,251 --> 00:37:54,985 Yeah? 651 00:37:58,290 --> 00:38:00,424 Go fuck yourself. 652 00:38:01,860 --> 00:38:03,327 (Approaching footsteps) 653 00:38:05,797 --> 00:38:07,764 Abby: Ray. 654 00:38:07,799 --> 00:38:09,966 How you holding up? 655 00:38:10,001 --> 00:38:12,535 Oh, God, Ray, Dr. Lo said it would be over by now. 656 00:38:14,338 --> 00:38:15,905 He said at least an hour. 657 00:38:15,940 --> 00:38:17,807 I got a bad feeling. 658 00:38:17,841 --> 00:38:20,176 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 659 00:38:20,210 --> 00:38:21,944 Deb: I'm so... 660 00:38:24,147 --> 00:38:26,081 (Funky music playing) 661 00:38:27,817 --> 00:38:29,618 (Coughs) (Giggles) 662 00:38:29,652 --> 00:38:31,420 Ooh! 663 00:38:31,455 --> 00:38:35,791 You know what I did when I bought my first house? 664 00:38:37,327 --> 00:38:38,594 I christened it. 665 00:38:38,628 --> 00:38:40,228 Ooh! (Chuckles) 666 00:38:42,631 --> 00:38:45,533 Where was Mom? 667 00:38:45,568 --> 00:38:47,002 (Laughs) 668 00:38:47,036 --> 00:38:50,972 It was with your Mom, you dumb fuck! 669 00:38:53,509 --> 00:38:54,709 Come on. 670 00:38:54,743 --> 00:38:56,010 - Go on. - Ooh. 671 00:38:56,045 --> 00:38:57,378 Go on up. Go on up. 672 00:38:57,413 --> 00:38:58,813 Ooh. Come on. 673 00:38:58,847 --> 00:39:00,314 (Sighs) 674 00:39:00,349 --> 00:39:01,549 Make it official. 675 00:39:01,583 --> 00:39:04,985 Have fun. (Chuckles) 676 00:39:17,597 --> 00:39:19,631 (Coughing) 677 00:39:21,200 --> 00:39:24,703 Oh... sl-sl-slow. 678 00:39:27,673 --> 00:39:29,374 (Moans) 679 00:39:40,920 --> 00:39:42,721 God bless you, Brendan. 680 00:39:42,755 --> 00:39:44,089 No. 681 00:39:44,124 --> 00:39:45,925 - No, no! - What the fuck? 682 00:39:49,629 --> 00:39:52,031 I-I can't. I'm sorry. 683 00:39:52,065 --> 00:39:55,234 You're a sorry-ass motherfucker is what you are! 684 00:39:55,269 --> 00:39:56,736 No, you don't under... 685 00:39:56,770 --> 00:39:58,004 (Door shuts) 686 00:40:00,207 --> 00:40:01,441 (Sniffs) 687 00:40:03,543 --> 00:40:07,246 (Sighs) 688 00:40:13,987 --> 00:40:16,055 (Dance music plays) 689 00:40:16,090 --> 00:40:18,391 Is that your girlfriend? 690 00:40:18,425 --> 00:40:20,727 ♪ Baby, don't you keep me hanging on... ♪ 691 00:40:20,761 --> 00:40:23,296 Yeah. 692 00:40:23,331 --> 00:40:24,564 She is. 693 00:40:24,599 --> 00:40:27,601 You gonna marry her? 694 00:40:27,635 --> 00:40:29,270 Take it easy. 695 00:40:29,304 --> 00:40:31,739 What about him? 696 00:40:31,773 --> 00:40:33,741 Is that your boyfriend? 697 00:40:33,775 --> 00:40:35,109 I think so. 698 00:40:35,144 --> 00:40:37,746 Yeah. 699 00:40:37,780 --> 00:40:38,981 I can tell he's smart. 700 00:40:39,015 --> 00:40:40,749 Oh, my God, honestly, 701 00:40:40,784 --> 00:40:42,318 I think he's the smartest person I've ever met. 702 00:40:42,352 --> 00:40:43,786 Mom called him "ghetto." 703 00:40:43,821 --> 00:40:45,455 So offensive. 704 00:40:45,489 --> 00:40:47,290 Yeah, well, what do you think your dad was 705 00:40:47,324 --> 00:40:48,558 when she met him? 706 00:40:48,592 --> 00:40:49,992 Really? 707 00:40:50,027 --> 00:40:51,594 Yeah. 708 00:40:51,628 --> 00:40:54,263 He wasn't the suave individual he is today. 709 00:40:54,298 --> 00:40:57,267 ♪ Let me go... ♪ 710 00:40:57,301 --> 00:40:59,335 Marvin: Yeah, one, two, three. You go... 711 00:40:59,370 --> 00:41:00,603 One, two, three. 712 00:41:00,637 --> 00:41:02,071 That's good. I can't do that. 713 00:41:02,105 --> 00:41:05,341 ♪ Let me go ♪ 714 00:41:05,376 --> 00:41:07,777 (Muffled music playing) 715 00:41:16,888 --> 00:41:19,322 (Sniffs) 716 00:41:45,684 --> 00:41:47,785 (Flame crackling) 717 00:41:56,527 --> 00:41:57,961 (Indistinct conversations) 718 00:41:57,995 --> 00:42:00,397 ♪ Talking 'bout the music ♪ 719 00:42:01,865 --> 00:42:04,233 ♪ Talking 'bout the music ♪ 720 00:42:13,511 --> 00:42:16,480 Hey, Bunchy! 721 00:42:16,514 --> 00:42:17,714 (Laughing) 722 00:42:17,749 --> 00:42:20,150 Mickey: How you doing, Bunch? Huh? 723 00:42:20,185 --> 00:42:21,418 How'd it go, Bunch? 724 00:42:22,720 --> 00:42:24,188 Hey, kiddo, you all right? 725 00:42:24,222 --> 00:42:27,057 Huh? 726 00:42:29,093 --> 00:42:30,093 What did you do? 727 00:42:30,128 --> 00:42:31,328 No, let it burn. 728 00:42:31,362 --> 00:42:32,329 What did you do? 729 00:42:32,364 --> 00:42:35,332 - Jesus! - Oh, shit. There's a fire! 730 00:42:35,367 --> 00:42:37,001 Man: Yeah, it's upstairs. Come on. Let's go. 731 00:42:37,035 --> 00:42:38,335 Let's go. Come on. 732 00:42:38,370 --> 00:42:40,605 Woman: All right. All right. 733 00:42:40,639 --> 00:42:43,074 (Indistinct chatter, music playing) 734 00:42:45,211 --> 00:42:48,012 (Sobbing): Just get out, all of you! 735 00:42:48,047 --> 00:42:50,448 Get out of fucking my shithole! 736 00:42:55,955 --> 00:42:58,356 (Phone ringing) 737 00:43:03,396 --> 00:43:05,197 Hey, Terry, what's up? 738 00:43:05,231 --> 00:43:07,700 Terry: Uh, Bunchy got real upset about something, 739 00:43:07,734 --> 00:43:09,469 and there's been a small fire. 740 00:43:09,503 --> 00:43:11,471 What do you want me to do about it? 741 00:43:11,505 --> 00:43:15,276 It's under control now, but... 742 00:43:15,310 --> 00:43:17,411 Ray, look... 743 00:43:17,446 --> 00:43:19,981 Conor and Bridget are here. 744 00:43:27,156 --> 00:43:29,824 (Mickey exhales) 745 00:43:29,859 --> 00:43:31,793 How you feeling? Better? 746 00:43:38,200 --> 00:43:39,600 (Car door opens) 747 00:43:47,341 --> 00:43:48,341 Get in the car. 748 00:43:50,978 --> 00:43:53,513 - Get in the car, Conor, now. - Terry: Ray... 749 00:43:53,547 --> 00:43:55,014 - Now! - Terry: Everybody's all right. 750 00:43:58,952 --> 00:44:01,353 He didn't do nothing. 751 00:44:02,556 --> 00:44:03,822 Hey, Ray Ray, take it easy. 752 00:44:03,857 --> 00:44:06,091 If you're angry at me, fine. He's just a little boy. 753 00:44:06,126 --> 00:44:08,360 Where's your sister? 754 00:44:08,395 --> 00:44:09,829 I don't know. 755 00:44:09,863 --> 00:44:12,998 Look, I'm sorry I didn't go to more of your football games. 756 00:44:27,047 --> 00:44:28,615 Terry: Whoa, whoa, whoa. 757 00:44:28,649 --> 00:44:29,683 Ray, Ray, Ray, it wasn't his fault. 758 00:44:29,717 --> 00:44:31,184 It just got out of hand! 759 00:44:31,219 --> 00:44:32,452 Mickey: Come on, Ray, put that down. 760 00:44:32,486 --> 00:44:33,687 There's witnesses here. 761 00:44:33,721 --> 00:44:35,923 Your children. 762 00:44:44,499 --> 00:44:46,534 You might've had the balls to put me away, kid, 763 00:44:46,568 --> 00:44:47,868 but shoot me? 764 00:44:47,903 --> 00:44:49,170 I don't think so. 765 00:44:56,512 --> 00:44:58,213 (Grunts) 766 00:44:58,247 --> 00:44:59,848 Grandpa. 767 00:45:01,084 --> 00:45:03,485 (Engine starts) 768 00:45:03,519 --> 00:45:05,253 (Tires squeal) 769 00:45:05,288 --> 00:45:06,521 Get in the car, honey. 770 00:45:06,556 --> 00:45:07,723 You, too, Conor. 771 00:45:07,757 --> 00:45:09,458 (Gun cocks) 772 00:45:10,594 --> 00:45:12,394 Terry: Put the fucking gun down! 773 00:45:14,931 --> 00:45:16,832 (Chuckles softly) 774 00:45:18,969 --> 00:45:21,204 Daddy, please stop it! 775 00:45:21,238 --> 00:45:22,538 Daddy... 776 00:45:22,573 --> 00:45:25,641 Bridget (crying): Please... stop... 777 00:45:39,390 --> 00:45:40,590 Come on. 778 00:45:42,659 --> 00:45:44,660 Now. 779 00:45:46,830 --> 00:45:48,564 - Get in the fucking car! - Stop! 780 00:45:48,599 --> 00:45:49,632 Raymond! 781 00:45:49,666 --> 00:45:51,868 (Sobbing) 782 00:45:51,902 --> 00:45:53,970 I'll take them. 783 00:45:54,005 --> 00:45:56,140 (Siren wails in distance) 784 00:45:56,174 --> 00:45:57,775 Frances has got a car. 785 00:45:57,809 --> 00:45:59,643 We'll get 'em home. They'll be fine. 786 00:46:01,747 --> 00:46:03,548 But you got to calm down. 787 00:46:03,582 --> 00:46:04,782 (Sirens approaching) 788 00:46:04,817 --> 00:46:06,651 And you got to get out of here. 789 00:46:26,205 --> 00:46:28,774 (Sobbing) 790 00:46:58,405 --> 00:46:59,973 (Exhales) 791 00:47:00,007 --> 00:47:01,708 Hello, Raymond. 792 00:47:08,415 --> 00:47:09,782 How you feeling? 793 00:47:09,816 --> 00:47:13,719 Happy to be alive, darling. 794 00:47:22,429 --> 00:47:24,429 What's on your mind, Raymond? 795 00:47:27,333 --> 00:47:29,368 (Exhales) 796 00:47:29,402 --> 00:47:31,537 I don't know. 797 00:47:34,908 --> 00:47:36,409 I don't know anymore. 798 00:47:36,443 --> 00:47:38,811 Raymond... 799 00:47:40,547 --> 00:47:42,916 My father. 800 00:47:45,686 --> 00:47:48,822 He's been causing us trouble since he arrived. 801 00:47:50,057 --> 00:47:51,725 You'll handle it. 802 00:47:53,594 --> 00:47:54,828 No, I won't. 803 00:48:00,268 --> 00:48:01,635 It's over, Ezra. 804 00:48:14,715 --> 00:48:17,450 He's working with the FBI. 805 00:48:21,221 --> 00:48:23,189 (Sighs) 806 00:48:24,825 --> 00:48:27,193 I see. 807 00:48:31,798 --> 00:48:33,788 Well... 808 00:48:34,901 --> 00:48:37,454 We're gonna have to kill him. 809 00:48:48,248 --> 00:48:50,583 It's not that simple. 810 00:48:54,255 --> 00:48:56,790 He's still my father. 811 00:48:58,159 --> 00:49:00,060 Hmm. 812 00:49:04,132 --> 00:49:06,500 (Exhales) 813 00:49:08,102 --> 00:49:10,337 So... 814 00:49:13,441 --> 00:49:17,344 Who hates him more than we do? 815 00:49:23,283 --> 00:49:25,117 (TV audience applauding, music plays) 816 00:49:25,151 --> 00:49:27,019 (Man and woman laughing) 817 00:49:27,053 --> 00:49:29,754 ♪ We've got laughs from coast to coast ♪ 818 00:49:29,789 --> 00:49:31,656 ♪ To make you smile ♪ 819 00:49:31,690 --> 00:49:34,792 ♪ A real-life look at each of you ♪ 820 00:49:34,827 --> 00:49:37,128 ♪ To capture all that style ♪ 821 00:49:37,162 --> 00:49:39,664 ♪ You're the red, white and blue ♪ 822 00:49:39,698 --> 00:49:42,167 - ♪ The funny things you do ♪ - (Laughing loudly) 823 00:49:42,201 --> 00:49:46,538 ♪ America, America, this is you ♪ 824 00:49:48,742 --> 00:49:51,877 ♪ Stories from your friends next door ♪ 825 00:49:51,912 --> 00:49:53,845 - ♪ They never told ♪ - Look at this guy! 826 00:49:53,880 --> 00:49:56,214 - ♪ You might be a star tonight - He does it a second time! 827 00:49:56,249 --> 00:49:58,617 ♪ So let that camera roll ♪ 828 00:49:58,651 --> 00:50:00,452 ♪ You're the red, white and blue... ♪ 829 00:50:01,987 --> 00:50:07,967 Sync and corrected by Elderfel www.addic7ed.com