1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,040 --> 00:00:09,640
- Ne dis rien.
- Quoi ?
4
00:00:09,720 --> 00:00:12,920
Je sais ce que tu vas dire.
Ne le dis pas.
5
00:00:14,440 --> 00:00:16,360
Je pense qu'on devrait tout annuler.
6
00:00:16,920 --> 00:00:18,080
Bennie, il est trop tard.
7
00:00:18,280 --> 00:00:20,600
Allez, Claire.
On ne sait pas ce qu'on fait.
8
00:00:20,680 --> 00:00:21,880
- Moi, oui.
- Non.
9
00:00:22,000 --> 00:00:23,480
Oui !
10
00:00:24,320 --> 00:00:25,400
C'est vrai, d'accord ?
11
00:00:25,480 --> 00:00:28,240
Ce truc nous est tombé dessus,
directement du ciel.
12
00:00:28,320 --> 00:00:30,080
Selon moi, c'est un signe, d'accord ?
13
00:00:30,400 --> 00:00:32,440
Comment peux-tu être certaine
14
00:00:32,520 --> 00:00:34,520
que le signe pointe
vers la bonne direction ?
15
00:00:34,600 --> 00:00:36,160
Grâce à toi.
16
00:00:37,280 --> 00:00:39,000
Tu l'as fait fonctionner.
17
00:00:40,240 --> 00:00:43,120
Tu as toujours dit
qu'on méritait mieux, non ?
18
00:00:44,240 --> 00:00:46,640
N'attendons pas
que quelqu'un nous donne une chance.
19
00:00:46,720 --> 00:00:50,040
Tentons notre chance nous-mêmes.
20
00:00:51,040 --> 00:00:52,560
J'espère que tu as raison.
21
00:00:54,040 --> 00:00:56,000
J'ai raison. J'ai toujours raison.
22
00:00:58,080 --> 00:01:00,000
J'ai toujours raison à propos de toi.
23
00:01:18,200 --> 00:01:20,040
- D'accord.
- D'accord.
24
00:01:20,560 --> 00:01:21,840
D'accord.
25
00:01:59,120 --> 00:02:00,320
Allez. Tout le monde par terre !
26
00:02:02,120 --> 00:02:03,120
Sortez d'ici. Allez, allez.
27
00:02:08,320 --> 00:02:10,480
Ce que vous voyez,
c'est Allentown, Pennsylvanie,
28
00:02:10,560 --> 00:02:12,440
cinq jours
après la bataille de New York.
29
00:02:14,080 --> 00:02:15,640
C'est le pire qui pouvait arriver.
30
00:02:18,000 --> 00:02:21,720
Pourquoi la seule arme extraterrestre
que vous n'avez pas récupérée
31
00:02:21,800 --> 00:02:22,800
marche-t-elle maintenant ?
32
00:02:22,960 --> 00:02:23,960
Allons-y !
33
00:02:24,360 --> 00:02:27,320
Il y a quatre autres confirmations
d'incidents semblables.
34
00:02:27,400 --> 00:02:30,560
Richmond, Virginie, sept jours
après la bataille de New York.
35
00:02:32,320 --> 00:02:35,120
Greensboro, Caroline du Nord,
deux jours plus tard.
36
00:02:37,280 --> 00:02:39,600
Charleston, Caroline du Sud,
l'après-midi suivant.
37
00:02:41,120 --> 00:02:42,080
Là, là.
38
00:02:42,160 --> 00:02:43,400
- Bennie !
- Je dois y aller.
39
00:02:43,480 --> 00:02:44,480
Puis Savannah, Géorgie...
40
00:02:44,560 --> 00:02:45,680
Allez ! Allez ! Par ici !
41
00:02:45,760 --> 00:02:47,040
... hier matin.
42
00:02:47,800 --> 00:02:49,560
Hé ! J'y suis déjà allé.
43
00:02:49,800 --> 00:02:51,800
Le resto du coin fait
un super porc effiloché.
44
00:02:54,920 --> 00:02:57,480
Je pense que vous ne prenez pas
cette mission au sérieux.
45
00:02:57,840 --> 00:02:59,560
J'allais dire la même chose de vous.
46
00:03:00,000 --> 00:03:01,600
Pendant que vous amassiez
des vidéos,
47
00:03:01,680 --> 00:03:03,120
je suis allé faire mon enquête.
48
00:03:03,360 --> 00:03:06,680
Un Pearson d'occasion de 9 m
a été vendu à Key West.
49
00:03:06,760 --> 00:03:08,000
J'ai parlé à l'ancien proprio.
50
00:03:08,080 --> 00:03:10,000
Un couple ressemblant
à nos suspects l'a acheté.
51
00:03:10,240 --> 00:03:12,560
Le bateau sortira de la cale sèche
dans 24 heures,
52
00:03:12,800 --> 00:03:14,000
alors j'aimerais y aller.
53
00:03:15,240 --> 00:03:17,280
Je comprends, agent Coulson.
54
00:03:17,600 --> 00:03:19,360
Désolé. C'est l'habitude.
55
00:03:20,600 --> 00:03:21,920
On s'ennuie tous de lui.
56
00:03:25,600 --> 00:03:27,720
Voici vos ordres, agent Sitwell.
57
00:03:27,800 --> 00:03:28,960
Récupérez les armes
58
00:03:29,520 --> 00:03:31,960
et neutralisez les deux fugitifs.
59
00:03:34,960 --> 00:03:38,040
SUD DE LA FLORIDE
60
00:03:40,600 --> 00:03:42,360
C'est dur pour le poignet.
61
00:03:42,520 --> 00:03:46,200
Je vais souffrir
de canal carpien extrême.
62
00:03:50,000 --> 00:03:51,200
Quoi ?
63
00:03:53,280 --> 00:03:54,280
On a réussi.
64
00:03:55,640 --> 00:03:56,680
Combien ?
65
00:03:57,520 --> 00:03:59,120
Assez.
66
00:03:59,760 --> 00:04:00,800
"Assez", assez ?
67
00:04:00,880 --> 00:04:03,440
Assez pour faire ce qu'on veut
68
00:04:04,080 --> 00:04:07,120
aujourd'hui
et pour le restant de nos jours.
69
00:04:14,880 --> 00:04:15,920
Mais qu'est-ce que c'est ?
70
00:04:20,960 --> 00:04:21,960
J'aime cette chanson.
71
00:04:24,800 --> 00:04:27,520
- Tu peux...
- D'accord. Je vais leur parler.
72
00:04:27,600 --> 00:04:30,960
Reste là. Ne bouge pas.
Je reviens tout de suite.
73
00:04:39,000 --> 00:04:40,240
Il y a quelqu'un ?
74
00:04:50,680 --> 00:04:51,680
Cessez de bouger.
75
00:04:58,680 --> 00:05:00,760
Benjamin, tout ira beaucoup mieux si...
76
00:05:01,840 --> 00:05:03,160
Claire, c'est la police !
77
00:05:06,760 --> 00:05:08,280
À terre, bébé !
78
00:05:14,000 --> 00:05:15,520
Mon poignet !
79
00:05:16,720 --> 00:05:18,000
Bennie !
80
00:05:18,160 --> 00:05:19,680
Bennie, ça va ?
81
00:05:19,760 --> 00:05:21,080
Claire !
82
00:05:21,600 --> 00:05:22,960
Tout ira beaucoup mieux si...
83
00:05:33,600 --> 00:05:34,800
Bennie ?
84
00:05:37,440 --> 00:05:38,680
Bennie ?
85
00:05:49,920 --> 00:05:50,960
Claire !
86
00:06:20,400 --> 00:06:23,120
- C'était risqué.
- Tu as peut-être fait un truc...
87
00:06:23,200 --> 00:06:24,200
Tu savais où on était ?
88
00:06:24,320 --> 00:06:25,280
- Oui.
- Vraiment ?
89
00:06:25,400 --> 00:06:27,360
- Je savais ce que je faisais.
- Impossible de...
90
00:06:27,440 --> 00:06:28,680
- On sera arrêtés.
- D'accord...
91
00:06:29,200 --> 00:06:31,040
- Salut. Désolé pour tantôt.
- Salut.
92
00:06:31,120 --> 00:06:32,680
J'espère que je ne vous ai pas blessé.
93
00:06:32,760 --> 00:06:34,400
47 armes extraterrestres ont atterri ici
94
00:06:34,480 --> 00:06:36,800
après la fermeture du portail
au-dessus de Manhattan.
95
00:06:37,120 --> 00:06:39,800
Toutes dormantes, toutes inertes.
96
00:06:43,000 --> 00:06:44,640
Sauf celle-ci.
97
00:06:45,960 --> 00:06:47,560
Celle-ci marche très bien.
98
00:06:48,600 --> 00:06:49,880
Vous savez pourquoi ?
99
00:06:50,280 --> 00:06:51,920
Bennie a réussi à l'actionner.
100
00:06:52,920 --> 00:06:54,440
Quoi ? C'est vrai.
101
00:06:55,760 --> 00:06:57,760
- Je peux vous montrer.
- Montre-le-lui.
102
00:06:57,840 --> 00:06:59,640
- Oui. Tout à fait.
- Il peut vous montrer.
103
00:06:59,720 --> 00:07:00,840
Il aimerait vous le montrer.
104
00:07:00,920 --> 00:07:04,720
- On ne peut pas aller en prison.
- Regardez-le. Il ne peut pas.
105
00:07:04,800 --> 00:07:06,200
Qui a parlé de prison ?
106
00:07:07,680 --> 00:07:09,680
J'ai été envoyé ici
pour récupérer l'arme
107
00:07:10,320 --> 00:07:11,800
et pour vous neutraliser.
108
00:07:12,320 --> 00:07:16,000
Jasper Sitwell
DEMANDE D'ACCÈS
109
00:07:18,360 --> 00:07:21,480
Mais où étiez-vous ?
Votre rapport a dix heures de retard.
110
00:07:21,640 --> 00:07:24,000
42 000 $ de dommages au motel ?
111
00:07:24,080 --> 00:07:26,960
Fury ne me fiche pas la paix...
112
00:07:29,160 --> 00:07:30,200
Salut.
113
00:07:31,160 --> 00:07:34,480
Agent Blake, je vous présente
Claire Weiss et Benjamin Pollock.
114
00:07:34,640 --> 00:07:37,240
Benjamin se joint au service
de recherche de S.H.I.E.L.D.
115
00:07:37,320 --> 00:07:39,440
Il va aider
à désosser les armes extraterrestres.
116
00:07:40,080 --> 00:07:42,080
- On va chercher ton insigne ?
- Oui.
117
00:07:42,560 --> 00:07:43,840
Un instant, Sitwell.
118
00:07:44,160 --> 00:07:46,440
Et Claire est votre nouvelle adjointe.
119
00:07:46,680 --> 00:07:48,480
- Quoi ?
- Protégée.
120
00:07:48,560 --> 00:07:49,840
C'est ridicule.
121
00:07:49,920 --> 00:07:51,560
Partagez les connaissances
et les talents
122
00:07:51,640 --> 00:07:53,560
qui vous ont aidé
à devenir celui que vous êtes.
123
00:07:53,640 --> 00:07:55,480
On n'a même pas de chaise pour elle.
124
00:07:55,720 --> 00:07:56,960
Ça, c'est ridicule.
125
00:07:57,040 --> 00:07:59,440
- Sitwell ? Sitwell !
- Je t'aime.
126
00:07:59,520 --> 00:08:01,080
Sitwell !
127
00:08:06,000 --> 00:08:07,160
Salut.
128
00:08:09,560 --> 00:08:11,040
Tu sais faire le café ?
129
00:08:12,320 --> 00:08:13,320
Non.