1 00:01:25,650 --> 00:01:30,118 2 00:01:30,119 --> 00:01:34,119 3 00:01:46,354 --> 00:01:48,178 起て! 4 00:02:11,676 --> 00:02:13,484 勝者 5 00:02:13,541 --> 00:02:17,194 文句なしの圧勝 6 00:02:17,802 --> 00:02:20,585 -ヤマ! 次はどいつだ? 7 00:02:20,845 --> 00:02:24,520 リトルヤマに立ち向かう 勇気のあるヤツは? 8 00:02:26,382 --> 00:02:28,024 やってみるよ 9 00:02:29,815 --> 00:02:32,578 自作ロボット持ってるんだ 10 00:02:39,576 --> 00:02:40,977 冗談でしょ 11 00:02:41,047 --> 00:02:43,871 ルールは簡単 やりたけりゃ払う 12 00:02:45,082 --> 00:02:49,266 -これで足りる? 小僧、名前は? 13 00:02:49,907 --> 00:02:52,219 ヒロだよ ヒロ・ハマダ 14 00:02:52,449 --> 00:02:56,244 ロボットを用意しな、ゼロ 15 00:03:07,656 --> 00:03:11,399 ロボットが2台 生き残るのは1台 16 00:03:11,799 --> 00:03:13,211 準備はいい? 17 00:03:13,972 --> 00:03:14,973 始め! 18 00:03:26,685 --> 00:03:29,058 初心者なんだ もう一回いい? 19 00:03:29,079 --> 00:03:32,182 諦めの悪い小僧だな 20 00:03:33,203 --> 00:03:36,116 -お家に帰んな お金ならまだあるよ 21 00:03:41,342 --> 00:03:42,814 準備はいい? 22 00:03:43,274 --> 00:03:44,385 始め! 23 00:03:47,918 --> 00:03:50,311 メガボット破壊バージョン 24 00:04:20,713 --> 00:04:23,156 -勝負あったね、リトルヤマ -何なんだ 25 00:04:23,647 --> 00:04:25,589 有り得ねえ 26 00:04:25,890 --> 00:04:28,222 僕もビックリ 27 00:04:28,282 --> 00:04:29,623 ビギナーズラックだね 28 00:04:29,713 --> 00:04:31,896 もう一回やる?ヤマ 29 00:04:32,887 --> 00:04:35,550 -俺様をバカにすんじゃねえ ちょ、ちょっと 30 00:04:35,610 --> 00:04:36,871 痛めつけてやれ 31 00:04:38,272 --> 00:04:40,905 ねえみんな 話せば分かるって 32 00:04:43,868 --> 00:04:45,841 -ヒロ乗れ! -タダシ! 33 00:04:46,121 --> 00:04:47,443 タイミングばっちし 34 00:05:00,325 --> 00:05:01,416 -大丈夫か? -全然 35 00:05:01,476 --> 00:05:02,828 -怪我は? -ないよ 36 00:05:02,938 --> 00:05:05,521 いったい何を考えてんだ 37 00:05:09,146 --> 00:05:12,429 13歳で卒業だってのに 何を勉強してたんだ 38 00:05:14,310 --> 00:05:15,681 掴まれ! 39 00:05:17,859 --> 00:05:18,900 イヤッホー 40 00:05:20,968 --> 00:05:24,291 違法ロボットファイトなんて いつか捕まるぞ 41 00:05:25,132 --> 00:05:27,135 ロボットファイトは違法じゃないよ 42 00:05:27,335 --> 00:05:31,079 ぶっちゃけ違法だけど 儲かるんだぜ 43 00:05:31,249 --> 00:05:34,562 すっげえいい気分 誰もぼくを止められない 44 00:05:36,514 --> 00:05:37,575 あれま 45 00:05:45,705 --> 00:05:47,817 警察署 46 00:05:49,688 --> 00:05:50,940 ハイ、キャス叔母さん 47 00:05:51,000 --> 00:05:53,171 二人とも大丈夫だった? 48 00:05:53,171 --> 00:05:54,523 大丈夫だよ 大丈夫 49 00:05:54,623 --> 00:05:55,895 よかった 50 00:05:55,935 --> 00:05:58,627 いったい何を考えてるの? 51 00:05:59,108 --> 00:06:02,242 この10年、一生懸命 あんた達を育てたのに 52 00:06:02,873 --> 00:06:04,414 そりゃあ完璧とは言えないわよ 53 00:06:04,464 --> 00:06:06,536 子供を育てたことなんて ないんだから 54 00:06:06,546 --> 00:06:09,489 育児本でも読めばよかったの? 55 00:06:09,559 --> 00:06:11,612 もうどうしていいか 分からないわ 56 00:06:12,012 --> 00:06:14,065 -ごめんなさい 愛してるよキャス 57 00:06:14,115 --> 00:06:15,616 わたしもよっっ!! 58 00:06:17,007 --> 00:06:18,919 お店は早仕舞いさせられるし 59 00:06:18,969 --> 00:06:20,812 テレビドラマは見逃すし 60 00:06:22,124 --> 00:06:24,276 あげくにヤケ食いよ! あんたたちのせいだからねっ! 61 00:06:24,456 --> 00:06:25,557 おいで モチ 62 00:06:26,648 --> 00:06:28,259 も~クソうまっ! 63 00:06:30,762 --> 00:06:32,294 キャス叔母さんを 喜ばせてあげなきゃ‐ 64 00:06:32,294 --> 00:06:34,047 店の物を全部たいらげる前に 65 00:06:34,247 --> 00:06:35,288 そうだね 66 00:06:35,388 --> 00:06:37,359 このままじゃまずいぞ 67 00:06:37,369 --> 00:06:38,852 確かに 68 00:06:40,223 --> 00:06:41,704 まだロボファイト続けるつもりか? 69 00:06:41,824 --> 00:06:45,087 ここはヤバいから 隣町に行ってやるよ 70 00:06:46,589 --> 00:06:49,511 お前せっかく頭いいのに 宝の持ち腐れだぞ 71 00:06:49,651 --> 00:06:51,644 なんだよ 兄貴みたいに大学行けってえの? 72 00:06:51,654 --> 00:06:53,716 分かり切ってる授業なんて 聴くだけくだらないよ 73 00:06:54,136 --> 00:06:55,568 信じらんねえ 74 00:06:55,800 --> 00:06:57,761 パパやママが言ってただろう 75 00:06:58,112 --> 00:07:00,304 知らないよそんなの だって… 76 00:07:00,804 --> 00:07:02,946 二人が死んだの3歳の時だもん 77 00:07:05,248 --> 00:07:06,251 ヘイ 78 00:07:07,812 --> 00:07:09,564 連れてってやるよ -本当? 79 00:07:09,754 --> 00:07:12,767 一人で行かせるよりマシだ 80 00:07:12,797 --> 00:07:13,799 やったね 81 00:07:16,562 --> 00:07:18,824 なんだよ ここ兄貴の オタク学校じゃないか 82 00:07:18,894 --> 00:07:20,415 ロボファイトはあっちだよ 83 00:07:20,425 --> 00:07:22,377 イトウ・イシオカ ロボット工学研究室 84 00:07:23,378 --> 00:07:24,599 ついて来い 85 00:07:26,352 --> 00:07:29,065 -何をするつもり? -落ち着けよ 86 00:07:29,085 --> 00:07:30,086 すぐに分かるさ 87 00:07:30,226 --> 00:07:31,738 俺たちの研究室 見たことなかっただろう 88 00:07:31,738 --> 00:07:33,700 いいね一度見たかったんだ オタク研究室 89 00:07:33,730 --> 00:07:34,681 気をつけてよ 90 00:07:55,022 --> 00:07:56,753 電磁浮遊? 91 00:07:57,014 --> 00:07:58,014 ヘイ 92 00:07:58,515 --> 00:07:59,337 アンタ誰? 93 00:08:00,167 --> 00:08:02,621 ゴーゴー 弟のヒロだ 94 00:08:05,783 --> 00:08:07,756 オタク研究室にようこそ 95 00:08:08,457 --> 00:08:09,618 そう 96 00:08:09,688 --> 00:08:12,611 電磁浮遊のチャリンコ 始めて見たよ 97 00:08:12,631 --> 00:08:15,144 抵抗ゼロで チョッパヤ 98 00:08:15,284 --> 00:08:17,095 でも、まだまだね 99 00:08:19,397 --> 00:08:20,399 今のところは 100 00:08:25,174 --> 00:08:27,638 気をつけて! ラインを超えちゃダメだ 101 00:08:27,678 --> 00:08:29,880 ハイ ワサビ 弟のヒロだ 102 00:08:30,730 --> 00:08:33,122 ハイ ヒロ 腰抜かすなよ 103 00:08:34,394 --> 00:08:35,394 それっ 104 00:08:38,999 --> 00:08:41,521 -プラズマレイザー? そっ 105 00:08:41,711 --> 00:08:45,376 精密作業用の帯磁ツールだ 106 00:08:46,417 --> 00:08:48,359 こんなに一杯あって 整理大変だね 107 00:08:48,569 --> 00:08:50,781 配列順をキッチリ決めてあるんだ 108 00:08:50,801 --> 00:08:52,693 -決められた場所に必ず置く -借りるね~ 109 00:08:52,693 --> 00:08:55,666 何すんだ アナーキーめ ルールを守れ! 110 00:08:55,666 --> 00:08:58,270 しっつれ~ ちょっと通るわよ 111 00:08:59,260 --> 00:09:00,602 タダシ! 112 00:09:00,672 --> 00:09:04,026 あらら あなたがヒロね? 113 00:09:04,176 --> 00:09:06,609 あなたの事、色々聞いてるわよ 114 00:09:08,120 --> 00:09:09,892 ちょうどいいわ 見て 115 00:09:11,854 --> 00:09:13,816 炭化タングステン鋼? 116 00:09:13,846 --> 00:09:15,869 180Kgよ 117 00:09:15,909 --> 00:09:17,060 こっちに来て 118 00:09:17,100 --> 00:09:18,586 気に入るわよ 119 00:09:18,742 --> 00:09:21,995 塩化リコピン酸に コバルトを投下、 120 00:09:22,016 --> 00:09:24,017 過酸化水素を加えて 121 00:09:24,398 --> 00:09:27,500 500ケルビンの加熱 122 00:09:32,606 --> 00:09:33,627 すっごいでしょ 123 00:09:33,667 --> 00:09:35,268 すっごいピンク 124 00:09:35,298 --> 00:09:37,401 極めつけは 125 00:09:41,015 --> 00:09:42,316 どう? 126 00:09:43,297 --> 00:09:45,329 合成=金属=元素 127 00:09:45,359 --> 00:09:47,842 いいね ハニーレモン -ハニーレモン? 128 00:09:48,032 --> 00:09:50,025 ゴーゴー? ワサビ? 129 00:09:50,035 --> 00:09:52,928 前に一度ワサビを シャツにこぼしたんだ 130 00:09:52,948 --> 00:09:54,279 一度だけ! 131 00:09:54,569 --> 00:09:56,602 フレッドがつけたあだ名さ 132 00:09:57,082 --> 00:09:58,264 フレッドって? 133 00:09:58,284 --> 00:09:59,425 やあみんな ここにいるぞ 134 00:10:00,757 --> 00:10:02,598 叫ぶなよ 着ぐるみだ 135 00:10:02,678 --> 00:10:05,291 これがホントの顔 名前はフレッド 136 00:10:05,711 --> 00:10:08,715 日中は学校のマスコット で、夜はと言うと 137 00:10:09,937 --> 00:10:11,478 やっぱりマスコット 138 00:10:11,807 --> 00:10:13,285 何を専攻してるの? 139 00:10:13,320 --> 00:10:17,715 俺は学生じゃないんだ ただの科学マニア 140 00:10:17,835 --> 00:10:20,247 今ハニーにこのトカゲが 火を吐くように 141 00:10:20,257 --> 00:10:23,039 してくれって 頼んでるんだ 142 00:10:23,129 --> 00:10:25,552 でも彼女は そんなの科学じゃないって 143 00:10:25,602 --> 00:10:26,774 だってそうでしょ? 144 00:10:26,814 --> 00:10:29,426 だから今度はワサビに 縮小光線を頼むんだ 145 00:10:29,476 --> 00:10:32,350 -これも科学じゃない? -ちがうね 146 00:10:32,561 --> 00:10:35,483 そうか? じゃ透明サンドイッチは? 147 00:10:35,563 --> 00:10:37,745 -ヒロ -サンドイッチをこう... 148 00:10:37,785 --> 00:10:40,057 食べるんだ みんな俺のこと 149 00:10:40,077 --> 00:10:41,690 いかれてると 思うだろうな 150 00:10:45,444 --> 00:10:47,476 ところで 兄貴はここで何を? 151 00:10:47,676 --> 00:10:49,027 見せてやるよ 152 00:10:50,389 --> 00:10:51,390 ガムテープ? 153 00:10:51,771 --> 00:10:54,874 言いたくないけど これってもう発明済だよ 154 00:10:57,126 --> 00:10:58,988 痛いじゃないか! 155 00:11:01,580 --> 00:11:03,584 これが俺の発明 156 00:11:28,320 --> 00:11:30,502 ハイ 私はベイマックス 157 00:11:30,602 --> 00:11:33,084 あなたの メディカルパートナーです 158 00:11:33,174 --> 00:11:35,597 あなたの”痛い”という声で 医療処置の必要性を 159 00:11:35,697 --> 00:11:37,950 認識して起動しました 160 00:11:38,160 --> 00:11:40,533 看護ロボット? 161 00:11:40,833 --> 00:11:44,427 1から10の数字で 痛みを評価してください 162 00:11:44,557 --> 00:11:46,560 物理的に? それとも感情的に? 163 00:11:47,321 --> 00:11:49,282 ではスキャンします 164 00:11:51,164 --> 00:11:52,755 スキャン完了 165 00:11:53,086 --> 00:11:56,700 前腕部に摩擦による痛みを発見 166 00:11:56,910 --> 00:11:59,563 抗菌スプレーの噴霧を お勧めします 167 00:12:00,334 --> 00:12:02,087 スプレーの成分は? 168 00:12:02,197 --> 00:12:04,929 主成分 バシトラシン 169 00:12:05,850 --> 00:12:07,792 残念 アレルギーなんだ 170 00:12:07,922 --> 00:12:10,004 あなたはバシトラシンに アレルギーはありません 171 00:12:10,104 --> 00:12:13,246 ピーナッツにわずかな アレルギーがみとめられます 172 00:12:14,018 --> 00:12:15,219 いいんじゃない? 173 00:12:15,359 --> 00:12:17,681 僕の反応を予想して スケジュールしたんだろ? 174 00:12:18,502 --> 00:12:21,026 ああ、一万通りの医療手順を プログラムしただけだよ 175 00:12:21,176 --> 00:12:24,269 このチップこそがベイマックスだ 176 00:12:27,732 --> 00:12:29,133 ビニール製? -うん 177 00:12:29,183 --> 00:12:31,757 抗菌性を考えてな 178 00:12:31,877 --> 00:12:34,720 攻撃性のない 歩くマシュマロだね 179 00:12:34,770 --> 00:12:37,162 わたしはロボットです 攻撃性はありません 180 00:12:37,603 --> 00:12:39,435 超高画質カメラ? 181 00:12:39,756 --> 00:12:40,758 あぁ 182 00:12:44,991 --> 00:12:47,143 -骨格はチタン製? -カーボンファイバー 183 00:12:47,243 --> 00:12:49,145 軽量化優先だね 184 00:12:49,555 --> 00:12:51,709 アクティベーターなんて どこで手に入れたの? 185 00:12:51,719 --> 00:12:53,551 ここだよ 186 00:12:53,561 --> 00:12:54,862 - 本当? - あぁ 187 00:12:55,032 --> 00:12:56,785 450Kgまで持ち上げられる 188 00:12:56,795 --> 00:12:57,916 うそだろ 189 00:12:58,016 --> 00:13:00,038 いい子にしてましたね 190 00:13:00,188 --> 00:13:02,850 -ロリポップをどうぞ -ありがと 191 00:13:03,220 --> 00:13:05,422 あなたが”満足した” と言ったら 192 00:13:05,512 --> 00:13:07,484 それで処置は終了です 193 00:13:07,504 --> 00:13:10,037 僕は満足した 194 00:13:11,639 --> 00:13:13,291 きっと多くの人を助けるだろう 195 00:13:15,054 --> 00:13:17,776 バッテリーは何を使ってんの? -リチウムイオン 196 00:13:17,806 --> 00:13:20,819 スーパーキャパシティなら チャ―ジはやいよ 197 00:13:22,030 --> 00:13:24,043 遅くまで精が出るね ハマダ君 198 00:13:24,193 --> 00:13:27,116 こんばんわ 先生 もう帰るところです 199 00:13:27,267 --> 00:13:29,839 ヒロ君だね? ロボファイトの 200 00:13:30,099 --> 00:13:33,433 娘が昔、 やりたいと言っていた 201 00:13:34,054 --> 00:13:36,397 - いいかい? - ええ 202 00:13:38,008 --> 00:13:41,011 - 磁気ベアリングか - いけてるでしょ? 203 00:13:41,321 --> 00:13:43,913 作り方知りたい? おい天才君 204 00:13:44,315 --> 00:13:46,107 彼が発明者だぞ 205 00:13:46,478 --> 00:13:49,710 ロバート・キャラハン 206 00:13:50,442 --> 00:13:52,324 キャットモース・キャラハン 207 00:13:52,714 --> 00:13:55,016 -ロボットの父 キャラハン その通り 208 00:13:55,166 --> 00:13:58,439 ここを志望しているのかね? 年齢が問題だが 209 00:13:58,619 --> 00:14:02,283 何を考えてんだか 折角の才能をロボファイトなんかに 210 00:14:02,464 --> 00:14:05,456 - わからないでしょ? 分からんでもない 211 00:14:05,727 --> 00:14:08,030 彼とあのロボットなら 無敵だろう 212 00:14:08,080 --> 00:14:09,081 うん 213 00:14:09,332 --> 00:14:10,883 -はい -なるほど 214 00:14:11,053 --> 00:14:14,306 何か志があるのなら ロボファイトは無意味だ 215 00:14:14,616 --> 00:14:16,968 ここでロボット工学の壁を 打ち破ってみなさい 216 00:14:17,079 --> 00:14:19,412 私の生徒たちはみな 世界を変えようとしている 217 00:14:19,752 --> 00:14:22,956 会えてよかったよヒロ せいぜいロボファイト頑張るんだな 218 00:14:26,139 --> 00:14:29,123 ロボファイトに行くんなら 急がないと 219 00:14:29,173 --> 00:14:31,025 僕、ここに入学する 220 00:14:31,055 --> 00:14:33,887 このオタク学校で勉強したい 221 00:14:34,288 --> 00:14:35,419 どうしたら入れるの? 222 00:14:38,492 --> 00:14:41,456 毎年、技術研究の 発表会があるんだ 223 00:14:41,456 --> 00:14:44,620 何か作ってキャラハンを 納得させたら合格だ 224 00:14:44,850 --> 00:14:47,202 なかなか難しいぞ 225 00:14:47,823 --> 00:14:49,304 技術研究発表会 226 00:14:49,724 --> 00:14:51,236 楽勝さ 227 00:14:51,836 --> 00:14:53,057 どうってことない 228 00:15:02,529 --> 00:15:04,650 アイデアが浮かばない 229 00:15:04,731 --> 00:15:06,842 頭が空っぽだ 230 00:15:08,284 --> 00:15:11,096 あと2週間だってのに ご愁傷様 231 00:15:11,336 --> 00:15:13,319 なにも出来てない 終わった 232 00:15:13,369 --> 00:15:15,112 これじゃ入学できない おい 233 00:15:15,592 --> 00:15:17,083 諦めるのはまだ早い 234 00:15:17,214 --> 00:15:18,284 えっ? 235 00:15:19,516 --> 00:15:21,468 -なにすんだよ? -振ってんだよ 236 00:15:21,518 --> 00:15:24,242 でかい頭をひっくり返して 違う使い方してみろ 237 00:15:24,352 --> 00:15:26,584 -なんだって? -角度を変えて見るんだ 238 00:15:59,776 --> 00:16:01,602 技術研究発表会 239 00:16:07,772 --> 00:16:10,275 いろいろ集まってるな 240 00:16:10,811 --> 00:16:13,363 調子はどうだ? -僕はガチのロボファイターだぜ 241 00:16:13,413 --> 00:16:15,156 武者震いするよ 242 00:16:15,166 --> 00:16:16,788 そう?ビビってんじゃないの? 243 00:16:17,429 --> 00:16:19,891 -自信を持ってやれ 緊張してるのね 244 00:16:19,911 --> 00:16:22,233 -大丈夫だよ -リラックスよ ヒロ 245 00:16:22,353 --> 00:16:25,225 すんごい技術なんだから‐ 言ってあげてゴーゴー 246 00:16:25,285 --> 00:16:26,818 そろそろ覚悟を決めたら? 247 00:16:26,898 --> 00:16:28,570 -大丈夫だって -何が欲しいんだ? 248 00:16:28,811 --> 00:16:31,493 ベビーパウダー?新しい下着? 249 00:16:31,513 --> 00:16:33,656 下着? あんたに必要ね 250 00:16:33,726 --> 00:16:34,787 ちゃんと取っ替えてきたよ 251 00:16:34,847 --> 00:16:37,039 俺なんて半年洗ってねえぞ 252 00:16:37,109 --> 00:16:39,801 一枚あれば4日もつ 前後取っ替えるだろ 253 00:16:39,811 --> 00:16:42,644 で、表裏取っ替えて それを繰り返すんだ 254 00:16:43,424 --> 00:16:46,148 -きったねえなぁ -ホントサイテー 255 00:16:46,258 --> 00:16:47,979 人はこれをリサイクルと呼ぶ 256 00:16:49,672 --> 00:16:51,495 次はハマダ・ヒロ 257 00:16:51,525 --> 00:16:52,716 出番だぜ 258 00:16:52,846 --> 00:16:54,838 - 行かなきゃ 待って、写真 259 00:16:54,848 --> 00:16:57,250 -さあみんな "ヒロ" -ヒロ 260 00:16:58,150 --> 00:17:00,353 -がんばってね -トチらないで 261 00:17:00,363 --> 00:17:02,666 うまくいくといいな -いくぜ~! 262 00:17:02,696 --> 00:17:04,688 ヒロ いよいよだな 263 00:17:05,479 --> 00:17:07,671 待たせんなよ 264 00:17:08,382 --> 00:17:09,884 どうした? 265 00:17:11,666 --> 00:17:14,109 僕、マジここに入りたい 266 00:17:14,729 --> 00:17:16,060 ヘイ 267 00:17:16,851 --> 00:17:18,452 お前ならやれるさ 268 00:17:28,454 --> 00:17:29,835 ハイ 269 00:17:30,256 --> 00:17:32,217 ぼくはヒロ... 270 00:17:35,671 --> 00:17:36,741 スミマセン 271 00:17:37,170 --> 00:17:39,233 僕はヒロ・ハマダです 272 00:17:39,725 --> 00:17:43,189 きょうはとてもクールな物を 持って来ました 273 00:17:44,260 --> 00:17:45,552 きっと気に入ると思います 274 00:17:48,223 --> 00:17:50,735 これはマイクロボット 275 00:17:58,125 --> 00:17:59,877 深呼吸 276 00:18:03,211 --> 00:18:07,285 一見マッチみたいだけど たくさん集まると 277 00:18:20,790 --> 00:18:23,292 面白いことが起こります 278 00:18:29,348 --> 00:18:32,632 マイクロボットは この発信機で操作します 279 00:18:38,138 --> 00:18:40,130 頭で思い浮かべると 280 00:18:43,173 --> 00:18:44,444 彼らがやってくれます 281 00:18:47,817 --> 00:18:50,652 この技術によるアプリは無限です 282 00:18:50,882 --> 00:18:52,483 例えば建設 283 00:18:53,424 --> 00:18:57,399 一流の建設技師が集まっても 数か月から数年かかるものが 284 00:18:57,869 --> 00:19:01,113 たった一人で瞬時にこの通り 285 00:19:02,454 --> 00:19:04,576 これはほんの一例です 286 00:19:04,946 --> 00:19:07,669 移動は? 287 00:19:08,029 --> 00:19:09,883 マイクロボットなら 何でも運べます 288 00:19:10,103 --> 00:19:12,024 何処だって簡単に 289 00:19:20,313 --> 00:19:21,694 考えただけで 290 00:19:22,114 --> 00:19:23,486 あとはマイクロボットに お任せ 291 00:19:28,291 --> 00:19:32,182 唯一の制限があるとすれば それはあなたの想像力です 292 00:19:32,857 --> 00:19:34,178 マイクロボット!! 293 00:19:41,965 --> 00:19:43,827 -すごいわ! -やった! 294 00:19:44,919 --> 00:19:47,462 身内なの! 私の可愛い甥っ子! 295 00:19:52,040 --> 00:19:54,173 -やったね -でかしたぞ 296 00:19:54,263 --> 00:19:56,855 みんな驚いてたわ 信じらんない 297 00:19:58,303 --> 00:19:59,634 無限の発展性を持った 298 00:19:59,684 --> 00:20:02,317 画期的な技術だね 299 00:20:03,128 --> 00:20:04,771 ミスター・クレイ? 300 00:20:05,401 --> 00:20:06,462 ちょっといいかね? 301 00:20:10,537 --> 00:20:11,748 素晴らしい 302 00:20:12,248 --> 00:20:15,461 我が社にマイクロボットを 提供してもらえないかね? 303 00:20:15,471 --> 00:20:17,103 マ、マジっすか? 304 00:20:17,313 --> 00:20:18,804 クレイ氏が言うのも無理はない 305 00:20:18,864 --> 00:20:21,738 君のマイクロボットには 感動したよ 306 00:20:21,768 --> 00:20:23,620 そのまま開発を続けるのも良いし 307 00:20:23,730 --> 00:20:27,475 お金の為に一人の男に 売ってしまうのも仕方ない 308 00:20:27,645 --> 00:20:30,478 ロバートは私の事を 誤解してるんだ 309 00:20:30,648 --> 00:20:33,240 -口を挟まないでくれないか -君次第だよ ヒロ 310 00:20:33,580 --> 00:20:36,264 ただし、くれぐれも 騙されないように 311 00:20:36,264 --> 00:20:38,707 彼は科学の安全性を 無視している 312 00:20:38,797 --> 00:20:39,808 そんなことはない 313 00:20:39,828 --> 00:20:42,730 クレイテックがマイクロボット を使って何をするのか 314 00:20:43,291 --> 00:20:44,973 私には信用できない 315 00:20:45,534 --> 00:20:46,745 ヒロ君 316 00:20:46,986 --> 00:20:50,529 私の提示する額はきっと 君の想像をはるかに超えている 317 00:20:54,152 --> 00:20:57,296 クレイさん ご厚意は 嬉しいのですが... 318 00:20:58,168 --> 00:21:00,920 君はもっと物分りが いいと思ってたんだが... 319 00:21:02,493 --> 00:21:03,564 失礼するよ ロバート 320 00:21:04,575 --> 00:21:06,116 クレイさん 321 00:21:06,907 --> 00:21:08,578 それは弟のです 322 00:21:10,099 --> 00:21:11,351 おっと そうだったね 323 00:21:18,148 --> 00:21:20,060 シニアクラスにようこそ 324 00:21:22,959 --> 00:21:24,010 信じられない! 325 00:21:24,258 --> 00:21:25,956 俺は信じてたよ 326 00:21:25,956 --> 00:21:28,419 みんなお腹空いたでしょ 327 00:21:28,439 --> 00:21:31,652 お店に集合! 今日はおごりよ 328 00:21:31,672 --> 00:21:33,905 タダより旨いものは無い! 329 00:21:33,915 --> 00:21:35,497 キャス叔母さん 330 00:21:35,827 --> 00:21:37,869 -あとから行くよ -分かったわ 331 00:21:37,949 --> 00:21:39,852 自慢の甥っ子よ 332 00:21:40,913 --> 00:21:43,776 -二人とも キャス叔母さん 333 00:21:51,664 --> 00:21:53,407 言いたいことは判るよ 334 00:21:53,477 --> 00:21:56,731 弟よお前は私の自慢だ 335 00:21:56,781 --> 00:21:58,162 貴重なことの為に 才能を費やした 336 00:21:58,192 --> 00:22:01,214 チャックが開きっぱなしだって 言おうと思ったんだ 337 00:22:01,225 --> 00:22:02,806 面白いね 338 00:22:04,617 --> 00:22:05,668 何だって? 339 00:22:12,325 --> 00:22:14,940 オタク学校にようこそ オタク君 340 00:22:16,901 --> 00:22:17,902 ねえ 僕... 341 00:22:18,523 --> 00:22:20,595 兄貴が居なかったら きっと出来なかったよ 342 00:22:21,846 --> 00:22:23,497 僕の事... 343 00:22:23,847 --> 00:22:25,450 諦めないでくれて ありがとう 344 00:22:38,925 --> 00:22:40,056 大丈夫か? 345 00:22:40,103 --> 00:22:41,694 私は大丈夫 346 00:22:41,783 --> 00:22:44,353 でも、キャラハン教授が まだ中にいるの 347 00:22:47,004 --> 00:22:48,525 タダシ ダメだ! 348 00:22:53,587 --> 00:22:54,998 キャラハンが中に... 349 00:22:55,367 --> 00:22:56,949 誰かが助けなきゃ... 350 00:23:22,781 --> 00:23:24,233 タダシ! 351 00:23:25,424 --> 00:23:27,046 タダシ! 352 00:24:50,404 --> 00:24:51,666 ヘイ 353 00:24:52,466 --> 00:24:53,657 キャス叔母さん 354 00:24:54,137 --> 00:24:55,709 マツダさんがお店に来てるわ 355 00:24:55,719 --> 00:24:58,863 80歳なのに、すごく元気で 356 00:24:59,772 --> 00:25:01,403 いつも笑わせてくれるの 357 00:25:01,706 --> 00:25:03,387 あんたも下りて来たら? 358 00:25:04,175 --> 00:25:05,326 あとでね 359 00:25:06,450 --> 00:25:08,161 また大学から電話があったわよ 360 00:25:09,521 --> 00:25:12,024 もう授業は始まってるって 361 00:25:12,284 --> 00:25:14,426 今からでも遅くないから いらっしゃいって言ってたわ 362 00:25:15,063 --> 00:25:16,825 分かった ありがとう 363 00:25:17,246 --> 00:25:18,828 考えとく 364 00:25:31,549 --> 00:25:33,472 ロボファイト 365 00:25:37,629 --> 00:25:38,800 ハイ ヒロ 366 00:25:38,921 --> 00:25:41,794 元気かなって思って 367 00:25:41,816 --> 00:25:43,237 居るんだろ? 368 00:25:43,273 --> 00:25:46,157 ヒロ 元気出せよ 369 00:25:46,242 --> 00:25:48,694 カメラに向かって 元気な顔をみせてくれ 370 00:25:48,714 --> 00:25:50,547 また一緒にやろうよ 371 00:26:47,235 --> 00:26:49,446 ハイ 私はベイマックス 372 00:26:49,512 --> 00:26:52,000 あなたの メディカルパートナー 373 00:26:52,180 --> 00:26:53,181 ハイ 374 00:26:53,334 --> 00:26:56,668 ベイマックス 知らなかったよ まだアクティブだったんだね 375 00:26:56,874 --> 00:26:58,806 あなたの声で起動しました 376 00:26:59,150 --> 00:27:00,691 どうしました? 377 00:27:01,390 --> 00:27:03,293 つま先がちょっと... 378 00:27:03,413 --> 00:27:04,414 でも大丈夫だよ 379 00:27:04,580 --> 00:27:08,344 痛みを10段階で評価してください 380 00:27:08,398 --> 00:27:11,281 ゼロだよ 本当に大丈夫 381 00:27:11,396 --> 00:27:13,348 ありがとう 心配ないから 382 00:27:13,407 --> 00:27:15,379 触ってもいいですか? 383 00:27:15,884 --> 00:27:17,746 触らないで 大丈夫だから 384 00:27:24,874 --> 00:27:26,145 転倒しましたね 385 00:27:26,406 --> 00:27:27,617 そっ、そう? 386 00:27:30,217 --> 00:27:31,418 10段階で評価... 387 00:27:31,834 --> 00:27:32,835 10段階で... 388 00:27:32,960 --> 00:27:34,031 10段階... 389 00:27:34,313 --> 00:27:35,774 10段階で評価... 390 00:27:36,685 --> 00:27:40,064 痛みを10段階で評価してください 391 00:27:40,907 --> 00:27:41,908 ゼロ 392 00:27:42,050 --> 00:27:44,207 泣いてますね -やめて 393 00:27:44,302 --> 00:27:46,434 痛いとき泣くのは 自然な反応です 394 00:27:46,451 --> 00:27:48,964 -泣いてないってば -スキャンします 395 00:27:48,995 --> 00:27:51,078 -やめろって スキャン完了 396 00:27:51,142 --> 00:27:53,794 -信じらんない -傷害は見とめられません 397 00:27:53,945 --> 00:27:57,249 神経伝達物質がホルモンレベルの 異常を示しています 398 00:27:57,269 --> 00:27:59,432 気分の転換をお勧めします 399 00:27:59,472 --> 00:28:01,834 若い世代にありがちです 診断結果― 400 00:28:02,818 --> 00:28:04,500 -思春期 -はい? 401 00:28:05,989 --> 00:28:07,210 なら時間が解決するさ 402 00:28:07,224 --> 00:28:09,367 体毛の増加を 期待しているのですか? 403 00:28:09,427 --> 00:28:11,900 特に顔、脇の下、胸... 404 00:28:12,017 --> 00:28:14,003 -そして... -ありがとう もういいよ 405 00:28:14,263 --> 00:28:17,397 また、強い衝動が 異常に発生する可能性が... 406 00:28:17,417 --> 00:28:19,429 お荷物は箱に戻ってくれ 407 00:28:19,449 --> 00:28:21,451 満足したと言うまで 408 00:28:21,451 --> 00:28:23,502 私を無効化できません 409 00:28:23,642 --> 00:28:24,643 いいだろう 410 00:28:24,723 --> 00:28:26,285 僕は満足し... 411 00:28:38,878 --> 00:28:40,649 マイクロボット? 412 00:28:41,130 --> 00:28:42,993 反応しないはずなのに 413 00:28:43,043 --> 00:28:45,246 多くの場合思春期は 混乱を伴います 414 00:28:45,246 --> 00:28:47,910 若者が男らしく... 415 00:28:47,954 --> 00:28:48,998 違う 416 00:28:49,079 --> 00:28:51,192 他のマイクロボットに 引き寄せられている 417 00:28:51,442 --> 00:28:54,265 火事で燃えてしまったのに 有り得ない 418 00:28:55,487 --> 00:28:56,808 壊れたんだな 419 00:29:07,679 --> 00:29:10,142 この小さなロボットは どこかに行こうとしています 420 00:29:10,172 --> 00:29:11,173 あっそう 421 00:29:11,213 --> 00:29:13,786 どこに行きたがってるのか 教えてくれ 422 00:29:13,796 --> 00:29:16,578 思春期の気分転換に なりますか? 423 00:29:17,769 --> 00:29:19,351 なるなる 424 00:29:24,616 --> 00:29:25,667 ベイマックス? 425 00:29:27,651 --> 00:29:28,662 ベイマックス? 426 00:29:30,123 --> 00:29:31,124 ベイマックス? 427 00:29:40,034 --> 00:29:41,085 何?! 428 00:29:46,310 --> 00:29:48,433 -ヒロ? ハイ キャス叔母さん 429 00:29:48,473 --> 00:29:51,846 -あら元気そうね -そろそろね 430 00:29:51,886 --> 00:29:54,909 -学校に登録に行くの? -うん 行ってくるよ 431 00:29:55,029 --> 00:29:57,092 あれからおばさんの言ってたこと 考えてたんだ 432 00:29:57,102 --> 00:29:58,904 まあ素敵 433 00:29:59,475 --> 00:30:00,476 よかったわ 434 00:30:00,986 --> 00:30:04,220 今夜はスペシャルディナーね 手羽を買ってくるわ 435 00:30:04,260 --> 00:30:06,922 ホットソースでね 頬っぺた落ちるわよ 436 00:30:07,033 --> 00:30:09,345 -OK おいしそうだ -よ~し 437 00:30:09,375 --> 00:30:10,906 もう一回 ハグ 438 00:30:21,678 --> 00:30:22,749 ベイマックス! 439 00:30:30,723 --> 00:30:31,747 ベイマックス! 440 00:30:45,433 --> 00:30:46,584 ベイマックス! 441 00:31:03,983 --> 00:31:05,284 ベイマックス! 442 00:31:06,225 --> 00:31:07,626 気でも違ったのか? 443 00:31:07,976 --> 00:31:09,087 何やってんだ? 444 00:31:09,108 --> 00:31:11,861 このロボットの行き先を 探していました 445 00:31:12,431 --> 00:31:14,444 だから言っただろう 壊れてるって 446 00:31:14,464 --> 00:31:16,136 何処にも行こうとなんて... 447 00:31:25,195 --> 00:31:26,427 鍵が掛かってる 448 00:31:26,747 --> 00:31:28,389 窓があります 449 00:31:31,112 --> 00:31:32,913 気をつけてください この高さからの落下は 450 00:31:32,933 --> 00:31:35,758 身体的危害につながる 可能性があります 451 00:31:56,139 --> 00:31:57,560 あれ? 452 00:31:58,591 --> 00:32:01,233 すみません  気圧を下げます 453 00:32:11,435 --> 00:32:13,027 終わった? 454 00:32:14,550 --> 00:32:15,655 はい 455 00:32:18,061 --> 00:32:20,164 再膨張にもう少し 時間がかかります 456 00:32:20,194 --> 00:32:22,247 わかったけど 静かに頼むよ 457 00:33:09,697 --> 00:33:11,208 マイクロボット? 458 00:33:15,744 --> 00:33:17,736 誰が作ってるんだ? 459 00:33:24,073 --> 00:33:25,144 ヒロ? 460 00:33:25,665 --> 00:33:27,706 心臓が止まるだろ!! 461 00:33:27,786 --> 00:33:30,339 大丈夫 私の手は 除細動器にもなります 462 00:33:30,679 --> 00:33:32,060 -クリア!  -ダメダメ! 463 00:33:32,060 --> 00:33:33,773 もののたとえだって 464 00:33:39,350 --> 00:33:40,371 Ohノー 465 00:33:44,454 --> 00:33:45,495 逃げろ! 466 00:33:46,676 --> 00:33:47,777 はやく~ 467 00:33:48,087 --> 00:33:49,358 私は速くありません 468 00:33:49,659 --> 00:33:50,930 いいから速く! 469 00:33:50,940 --> 00:33:51,962 さぁ 470 00:33:52,162 --> 00:33:53,163 急げ! 471 00:33:53,653 --> 00:33:54,704 蹴破って 472 00:33:55,605 --> 00:33:56,677 パンチは? 473 00:33:59,871 --> 00:34:00,982 行こう 474 00:34:06,567 --> 00:34:07,639 行こう 475 00:34:17,552 --> 00:34:18,750 急いで! 476 00:34:21,984 --> 00:34:22,987 こっちだ! 477 00:34:36,310 --> 00:34:38,081 あっちだ 窓へ! 478 00:34:45,112 --> 00:34:46,462 ヤバい! 479 00:34:47,941 --> 00:34:50,184 -ベイマックス! -ヒロ? 480 00:35:01,526 --> 00:35:03,499 早く起きて 逃げるぞ 481 00:35:08,864 --> 00:35:11,056 もう一度、確認するよ 482 00:35:11,277 --> 00:35:13,440 カブキマスクの男が 483 00:35:13,460 --> 00:35:17,023 空を飛ぶ小っちゃなロボットで 君を襲った...と 484 00:35:17,083 --> 00:35:18,444 マイクロボット! 485 00:35:19,395 --> 00:35:21,568 -マイクロボット -そう 486 00:35:21,578 --> 00:35:23,420 テレパシーで操作するんだ 487 00:35:23,430 --> 00:35:25,072 発信機を使って... 488 00:35:25,092 --> 00:35:29,237 つまり、そのカブキ男は 超能力を使って... 489 00:35:29,257 --> 00:35:31,919 君と風船ロボを 襲ったと... 490 00:36:02,351 --> 00:36:06,466 その空飛ぶロボットは 盗まれたものかね? 491 00:36:06,516 --> 00:36:09,079 違います 全部壊れたと思ってました 492 00:36:09,159 --> 00:36:11,150 いいですか 変に聞こえるかも しれません 493 00:36:11,150 --> 00:36:13,042 でもベイマックスもそこに居たんです 言ってあげて 494 00:36:13,072 --> 00:36:14,183 はい お巡りさん 495 00:36:14,473 --> 00:36:16,056 彼の言っていることはホント... 496 00:36:20,050 --> 00:36:21,021 どうしたんだ? 497 00:36:21,041 --> 00:36:23,254 ローバッテリー 498 00:36:27,798 --> 00:36:29,460 だめだ頑張って 499 00:36:29,540 --> 00:36:33,744 私はあなたの メディカルパートナー... 500 00:36:33,814 --> 00:36:36,327 ご両親に連絡を取って 501 00:36:36,337 --> 00:36:37,718 迎えに来てもらおう 502 00:36:37,732 --> 00:36:38,734 何だって? 503 00:36:38,747 --> 00:36:42,751 この用紙に君の名前と 家の番号を書いて... 504 00:36:46,793 --> 00:36:48,815 家に帰って充電しなくちゃ 505 00:36:50,232 --> 00:36:52,355 -歩けるかい? -スキャンしましょう 506 00:36:52,425 --> 00:36:53,866 スキャン完了 507 00:36:55,047 --> 00:36:56,088 メディカルパートナー 508 00:37:04,299 --> 00:37:05,310 いいかい 509 00:37:05,408 --> 00:37:08,961 おばさんに訊かれたら ずっと学校に居たって言うんだ 510 00:37:09,149 --> 00:37:11,543 窓から飛び降りました 511 00:37:11,590 --> 00:37:13,591 ダメ! いいから静かに 512 00:37:14,464 --> 00:37:17,108 窓から飛び降りました 513 00:37:17,367 --> 00:37:20,651 キャス叔母さんに そんなこと言えないよ 514 00:37:32,540 --> 00:37:33,701 ヒロ? 515 00:37:34,232 --> 00:37:35,483 帰ったの? 516 00:37:36,614 --> 00:37:39,116 うん 物音が聞こえたから 517 00:37:39,207 --> 00:37:41,829 ヘイ ただいま キャス叔母さん 518 00:37:42,520 --> 00:37:44,873 私の可愛い大学生 519 00:37:45,211 --> 00:37:48,409 学校の話を聞かせて頂戴 手羽ももうすぐ用意できるわ 520 00:37:49,381 --> 00:37:50,322 静かに! 521 00:37:50,424 --> 00:37:51,425 イェ~イ 522 00:37:54,562 --> 00:37:56,984 さあ頬っぺたの落ちる時間よ 523 00:37:57,574 --> 00:37:59,986 明日からが楽しみ 524 00:38:00,567 --> 00:38:02,559 準備OK 525 00:38:02,819 --> 00:38:05,263 さあ座って話を聞かせて 526 00:38:10,038 --> 00:38:12,861 登録に行って来ただけだよ 527 00:38:12,881 --> 00:38:15,523 いろいろ準備しなくちゃ いけないんだ 528 00:38:15,983 --> 00:38:17,034 何の音かしら? 529 00:38:18,436 --> 00:38:19,807 モチかな? 530 00:38:20,397 --> 00:38:22,210 いたずらな猫だ 531 00:38:24,492 --> 00:38:26,695 じゃあ持って行って食べなさい 532 00:38:28,497 --> 00:38:31,280 -無理しないでね ありがと 533 00:38:33,512 --> 00:38:35,003 毛玉ちゃん 534 00:38:35,333 --> 00:38:37,737 毛玉ちゃん 535 00:38:39,158 --> 00:38:40,210 さてと 536 00:38:40,491 --> 00:38:44,124 いいかい? -メディカルパートナー、ベイマ... 537 00:38:44,828 --> 00:38:46,530 片足ずつゆっくり 538 00:39:00,001 --> 00:39:01,763 いったい何だったんだろう? 539 00:39:05,127 --> 00:39:06,328 タダシ 540 00:39:07,749 --> 00:39:08,890 えっ? 541 00:39:09,931 --> 00:39:11,372 タダシ 542 00:39:15,997 --> 00:39:17,459 タダシは居ないんだ 543 00:39:17,759 --> 00:39:19,580 いつ帰って来るのですか? 544 00:39:20,171 --> 00:39:21,754 死んじゃったんだ ベイマックス 545 00:39:26,789 --> 00:39:29,011 タダシはとても健康でした 546 00:39:29,491 --> 00:39:31,584 適度な運動と食事で 547 00:39:31,614 --> 00:39:33,647 長生きするはずです 548 00:39:33,947 --> 00:39:34,948 あぁ 549 00:39:35,679 --> 00:39:36,770 そうだね 550 00:39:38,101 --> 00:39:39,603 でも火事にあって 551 00:39:41,735 --> 00:39:43,347 死んじゃったんだ 552 00:39:44,338 --> 00:39:46,690 -タダシはここです -いいや 553 00:39:46,800 --> 00:39:49,353 みんなが忘れない限り 554 00:39:49,513 --> 00:39:51,244 人は消えないって言うけど 555 00:39:54,479 --> 00:39:55,820 まだ痛むんだ 556 00:39:56,431 --> 00:39:59,184 肉体的な損傷は 見受けられませんが 557 00:39:59,575 --> 00:40:01,426 違う痛みなんだ 558 00:40:04,129 --> 00:40:06,901 あなたは私の患者です 手助けさせて下さい 559 00:40:07,602 --> 00:40:09,755 これは君にも治せないよ 560 00:40:12,927 --> 00:40:14,089 何してんの? 561 00:40:14,149 --> 00:40:17,173 データベースから個人情報を ダウンロードしています 562 00:40:17,874 --> 00:40:19,305 ダウンロード完了 563 00:40:19,365 --> 00:40:22,498 治療方法は次の通りです 友人に連絡を取り、そして愛する 564 00:40:22,798 --> 00:40:24,199 いま連絡をとります 565 00:40:24,219 --> 00:40:27,073 -だめだって やめてくれ -LINEに接続されました 566 00:40:27,183 --> 00:40:28,345 信じらんない 567 00:40:29,966 --> 00:40:31,037 今度は何だい? 568 00:40:31,057 --> 00:40:33,129 他の治療法です 569 00:40:33,351 --> 00:40:35,074 慈愛と物理的な安心 570 00:40:35,277 --> 00:40:38,281 -本当に大丈夫だって -すぐに良くなります 571 00:40:38,651 --> 00:40:40,302 よしよし 572 00:40:41,235 --> 00:40:43,144 ありがとうベイマックス 573 00:40:43,952 --> 00:40:46,175 火事は残念です 574 00:40:46,276 --> 00:40:52,449 うん でも事故だったんだから... 575 00:40:56,066 --> 00:40:57,648 仕方がない... 576 00:40:58,694 --> 00:41:00,285 事故じゃない? 577 00:41:00,906 --> 00:41:02,377 発表会の時 578 00:41:02,533 --> 00:41:04,916 マイクロボットを盗むために あの仮面の男が 579 00:41:05,321 --> 00:41:07,939 火事を仕組んだとしたら 580 00:41:08,077 --> 00:41:10,271 そのせいで タダシは死んだことになる 581 00:41:11,314 --> 00:41:12,735 あいつを捕まえなくちゃ 582 00:41:16,177 --> 00:41:19,841 生きている! 583 00:41:19,891 --> 00:41:21,643 生きている! 584 00:41:25,390 --> 00:41:28,084 あいつを捕まえるには まず君をアップグレードしよう 585 00:41:29,023 --> 00:41:30,645 仮面の男を捕まえたら... 586 00:41:30,655 --> 00:41:32,296 あなたの感情の状態は 改善されますか? 587 00:41:32,304 --> 00:41:33,796 勿論! 588 00:41:34,622 --> 00:41:36,404 よくなるに決まってる 589 00:41:36,456 --> 00:41:38,606 ビデオ再生 590 00:41:48,005 --> 00:41:49,677 同期 591 00:41:54,324 --> 00:41:56,326 次は、こいつを何とかしなきゃ 592 00:42:08,604 --> 00:42:10,206 3Dプリントアウト 593 00:42:28,753 --> 00:42:30,515 何か変じゃありませんか? 594 00:42:31,015 --> 00:42:34,639 これでは私の癒しのイメージが 損なわれます 595 00:42:34,687 --> 00:42:36,620 これでいいんだよ 相棒 596 00:42:37,012 --> 00:42:38,404 ヤベーよ 597 00:42:38,683 --> 00:42:40,856 私はロボットです ヤバくありません 598 00:42:41,443 --> 00:42:42,955 まずはスタイルから入らなくちゃ 599 00:42:42,975 --> 00:42:44,576 データ変換完了 600 00:43:08,157 --> 00:43:10,030 データ分析中 601 00:43:10,501 --> 00:43:13,834 空手によって私の治癒能力が 上がるとは思えませんが 602 00:43:14,345 --> 00:43:16,508 僕の事、守るんだろう? 603 00:43:16,658 --> 00:43:17,719 殴ってみて 604 00:43:20,598 --> 00:43:21,639 いいぞ! 605 00:43:21,950 --> 00:43:23,041 岩山両斬破! 606 00:43:24,087 --> 00:43:25,120 横蹴り 607 00:43:25,518 --> 00:43:26,629 コーラ瓶割り 608 00:43:27,031 --> 00:43:28,153 後ろ蹴り 609 00:43:28,795 --> 00:43:30,127 クマさんガム 610 00:43:34,182 --> 00:43:35,273 やったね 611 00:43:45,801 --> 00:43:47,313 フィストボム 612 00:43:48,385 --> 00:43:50,798 フィストボム? データベースにありません 613 00:43:50,971 --> 00:43:53,114 空手の技じゃない 614 00:43:53,725 --> 00:43:55,366 人間は興奮した時や... 615 00:43:55,377 --> 00:43:58,070 嬉しかった時に こうするのさ 616 00:44:10,435 --> 00:44:11,876 わかったかい? 617 00:44:11,896 --> 00:44:14,650 データベースに記録します 618 00:44:14,868 --> 00:44:17,050 OK じゃ捕まえに行こう 619 00:44:20,664 --> 00:44:22,036 こっちだ 620 00:44:49,970 --> 00:44:51,602 行け! ベイマックス 621 00:44:54,933 --> 00:44:56,421 遅かったか 622 00:44:58,455 --> 00:45:01,290 マイクロボットが どこかに行きたがってます 623 00:45:01,704 --> 00:45:02,747 行こう 624 00:45:12,334 --> 00:45:15,327 食後1時間以内の水泳は 控えた方がいいです 625 00:45:17,228 --> 00:45:18,259 おい! 626 00:45:26,608 --> 00:45:27,829 こっちだ 627 00:45:54,716 --> 00:45:57,418 脈拍が異常値を指しています 628 00:45:57,465 --> 00:46:00,128 OK ベイマックス 能力を発揮する時だ 629 00:46:07,774 --> 00:46:10,307 -ヒロ? -ヤバいよ 630 00:46:10,474 --> 00:46:12,035 すぐにここから逃げて 631 00:46:12,215 --> 00:46:13,756 こんなとこで何やってんだ? 632 00:46:13,773 --> 00:46:16,187 べっ別に ただの散歩さ 633 00:46:16,289 --> 00:46:18,040 気分転換しようと思って... 634 00:46:18,067 --> 00:46:19,328 ベイマックス? 635 00:46:19,368 --> 00:46:20,459 そうだけど... 636 00:46:21,238 --> 00:46:23,894 なんでカーボンファイバーの パンツなんか履いてんの? 637 00:46:23,912 --> 00:46:25,704 空手も覚えました 638 00:46:25,735 --> 00:46:28,679 -もう行ってくれ -私達を避けないで ヒロ 639 00:46:28,748 --> 00:46:31,700 ベイマックスからのLINEで みんなこうして集まったのよ 640 00:46:31,706 --> 00:46:33,460 心の損失を補うためには... 641 00:46:33,480 --> 00:46:36,133 友人との交流や愛情が必要です 642 00:46:36,190 --> 00:46:38,582 分かってるよ でも... どなたから始めますか? 643 00:46:38,699 --> 00:46:39,810 じゃあまず俺から 644 00:46:40,574 --> 00:46:43,097 俺はフレッド この30日間ずっと... 645 00:46:43,111 --> 00:46:45,170 何だあれ!? 646 00:46:47,750 --> 00:46:49,752 あれが見えてるの もしかして俺だけ? 647 00:46:54,127 --> 00:46:56,638 神様!助けて! 648 00:46:59,625 --> 00:47:00,631 行こう! 649 00:47:00,825 --> 00:47:02,366 ベイマックス! 捕まえて! 650 00:47:03,066 --> 00:47:04,728 ダメだ ダメだってば 651 00:47:05,067 --> 00:47:07,370 -なにすんだよ? -アンタを助けてんの! 652 00:47:07,645 --> 00:47:09,716 ベイマックスがあいつを! 653 00:47:14,084 --> 00:47:15,114 あれま 654 00:47:17,613 --> 00:47:19,675 -ワサビ! -撤収 655 00:47:20,834 --> 00:47:22,982 ヒロ 説明してよね! 656 00:47:22,983 --> 00:47:25,646 アイツがマイクロボットを盗んで 火事を起こしたんだ 657 00:47:25,684 --> 00:47:27,376 誰だか知らないけど... 658 00:47:27,840 --> 00:47:29,605 ベイマックス 剛掌波! 659 00:47:38,975 --> 00:47:40,297 左よ! 660 00:47:51,482 --> 00:47:53,433 マスクに黒いコスチューム 661 00:47:53,807 --> 00:47:56,013 そいつから攻撃されてる 662 00:47:56,050 --> 00:47:58,142 スッゲー! 663 00:47:58,147 --> 00:48:00,220 おっかないけど カッケ―! 664 00:48:05,840 --> 00:48:07,902 何で止まんのよ? -赤信号 665 00:48:08,037 --> 00:48:10,820 追われてんのに 信号なんて無視しなさいよ 666 00:48:13,681 --> 00:48:15,583 何で俺たちを殺そうとするんだ? 667 00:48:15,747 --> 00:48:17,644 どうして殺そうとするんですか~? 668 00:48:17,651 --> 00:48:19,662 口封じだよ 俺たち知りすぎたんだ 669 00:48:19,673 --> 00:48:23,406 まさか殺したりなんてしないわよ 670 00:48:23,442 --> 00:48:26,019 殺されるーっ! 671 00:48:27,504 --> 00:48:29,216 いまウィンカー点けた? 672 00:48:29,259 --> 00:48:31,792 交通法規は守らなくちゃ 673 00:48:32,474 --> 00:48:34,025 我慢の限界 674 00:49:06,842 --> 00:49:09,925 車を止めてよ 僕とベイマックスでなんとかするから 675 00:49:13,714 --> 00:49:15,517 シートベルトが 命を救います 676 00:49:15,557 --> 00:49:17,599 常に着用して下さい 677 00:49:26,108 --> 00:49:28,251 何するつもり? 何するつもり? 678 00:49:41,384 --> 00:49:44,687 逃げ切った? -危ないー! 679 00:49:47,602 --> 00:49:50,424 ベイマックス しっかり掴まって 680 00:49:51,268 --> 00:49:54,456 -ダメだ! -行ける! 681 00:49:54,468 --> 00:49:56,290 -無理だ! -行けるって! 682 00:49:58,252 --> 00:49:59,834 やった! 683 00:50:37,244 --> 00:50:39,396 行けるって言ったでしょ 684 00:50:39,686 --> 00:50:41,730 もう彼の反応はありません 685 00:50:41,830 --> 00:50:44,042 体温が低下しています 686 00:50:44,462 --> 00:50:45,793 さっさと隠れよう 687 00:50:46,023 --> 00:50:47,055 いい所がある 688 00:50:51,439 --> 00:50:52,670 ここどこ? 689 00:50:55,313 --> 00:50:56,464 フレッド 690 00:50:56,624 --> 00:50:58,446 どこ行くんだ? 691 00:51:00,648 --> 00:51:02,430 我が家にようこそ 692 00:51:02,450 --> 00:51:04,152 玄関ドアはフランス製 693 00:51:04,182 --> 00:51:05,995 有り得ないわ 694 00:51:06,045 --> 00:51:07,396 聞きな 大馬鹿野郎 695 00:51:07,396 --> 00:51:10,049 仮面の気違いに 殺されそうなんだ 696 00:51:10,059 --> 00:51:11,620 冗談に付き合う気分じゃ... 697 00:51:12,030 --> 00:51:14,343 お帰りなさいませ フレデリック様 698 00:51:14,413 --> 00:51:16,356 ヒースクリフ ただいま! 699 00:51:16,456 --> 00:51:18,598 さあみんな入って ここなら安全だ 700 00:51:18,728 --> 00:51:20,009 パチンといこう 701 00:51:27,365 --> 00:51:28,713 フレディ? 702 00:51:29,059 --> 00:51:30,721 ここがあなたの家? 703 00:51:30,731 --> 00:51:32,622 橋の下かなんかに 住んでると思ってた 704 00:51:32,672 --> 00:51:34,975 正確には両親の家だけど 705 00:51:35,046 --> 00:51:37,088 二人は所有する島にいるんだ 706 00:51:37,138 --> 00:51:39,871 今度連れてってやるよ 707 00:51:43,665 --> 00:51:45,196 ウソでしょう? 708 00:51:48,069 --> 00:51:49,791 触るな!-フレッド 709 00:51:50,351 --> 00:51:52,964 カブキマスクの男といい この家といい 710 00:51:53,635 --> 00:51:55,807 今日はおかしな事ばかりだ 711 00:52:00,113 --> 00:52:02,415 まだ体温が低いままです 712 00:52:02,475 --> 00:52:03,626 そうかい? 713 00:52:11,645 --> 00:52:14,878 気持ちいい ホットマシュマロだ 714 00:52:14,958 --> 00:52:16,920 - ほんと こりゃいい 715 00:52:17,111 --> 00:52:18,442 あったかい 716 00:52:19,604 --> 00:52:21,295 お利口さんのロボットね 717 00:52:24,578 --> 00:52:26,730 みんな このマークが 何か分かる? 718 00:52:26,790 --> 00:52:28,713 そりゃあ 鳥だな 719 00:52:29,945 --> 00:52:32,717 仮面の男のところで このマークを見たんだ 720 00:52:32,727 --> 00:52:34,500 仮面の男を捕まえたら 721 00:52:34,500 --> 00:52:36,542 ヒロの情緒が安定します 722 00:52:36,582 --> 00:52:38,033 アイツを捕まえる? 723 00:52:38,513 --> 00:52:41,236 -何処の誰かも知らないのに 心当たりがある 724 00:52:42,767 --> 00:52:44,799 Dr.スローターMD? 725 00:52:44,809 --> 00:52:48,653 武器商人で殺人鬼の 億万長者 726 00:52:48,802 --> 00:52:51,024 -アニヒレーター? -仮面の素顔は 727 00:52:51,051 --> 00:52:53,737 重化学工場を営む実業家 728 00:52:54,451 --> 00:52:57,874 フォンデストロイ男爵? いったい何が言いたいの? 729 00:52:57,894 --> 00:52:59,040 みんな判らないか? 730 00:52:59,166 --> 00:53:01,768 俺たちを襲った仮面の男 731 00:53:01,808 --> 00:53:03,380 その素顔は... 732 00:53:04,963 --> 00:53:06,324 アラスター・クレイ 733 00:53:06,601 --> 00:53:07,952 -何だって? -思い出してみな 734 00:53:08,092 --> 00:53:10,905 クレイはマイクロボットを 欲しがったが 断られた 735 00:53:10,918 --> 00:53:13,411 正攻法が通じないと知った クレイは 裏ワザに出た 736 00:53:13,433 --> 00:53:16,336 だが奴は顔が売れすぎてる 737 00:53:16,641 --> 00:53:18,283 じゃあマスクの男は誰? 738 00:53:18,307 --> 00:53:19,958 解らない 739 00:53:20,117 --> 00:53:21,929 アイツの事は何ひとつ 740 00:53:22,407 --> 00:53:24,730 彼の血液型はAB 741 00:53:24,794 --> 00:53:27,587 -コレステロール値が... -ベイマックス スキャンしたのか? 742 00:53:27,738 --> 00:53:30,671 私は全ての人の健康状態を把握するよう プログラムされています 743 00:53:30,829 --> 00:53:31,950 やったね 744 00:53:32,431 --> 00:53:34,793 データに一致する人間を 探せばいいんだ 745 00:53:35,408 --> 00:53:37,680 あんた町中一人ひとり 全部スキャンするつもり? 746 00:53:37,712 --> 00:53:39,874 無理なんじゃない? 747 00:53:40,084 --> 00:53:42,107 -一生かかるわよ -違うよ 748 00:53:42,247 --> 00:53:44,318 見方を変えるんだ 違う角度から 749 00:53:45,244 --> 00:53:46,275 これだ! 750 00:53:46,304 --> 00:53:48,277 町中一気にスキャンするんだ 751 00:53:48,284 --> 00:53:50,346 ベイマックスのセンサーを アップグレードして 752 00:53:54,040 --> 00:53:56,583 ついでに僕たちも 753 00:53:56,610 --> 00:53:58,573 アップグレードしよう 754 00:53:58,658 --> 00:53:59,899 誰をアップグレードするって? 755 00:53:59,928 --> 00:54:01,690 心の喪失を補填するには 756 00:54:01,724 --> 00:54:04,497 友人との触れ合いと 愛情が必要です 757 00:54:05,080 --> 00:54:07,143 OK のった! 758 00:54:07,166 --> 00:54:09,688 そんなの出来っこない 俺たちオタクだぜ? 759 00:54:09,774 --> 00:54:12,356 ヒロ 助けてあげたいけど 私達には... 760 00:54:12,565 --> 00:54:13,586 ちょっと... 761 00:54:13,609 --> 00:54:14,630 いいや 762 00:54:14,808 --> 00:54:17,723 出来るさ 763 00:54:19,870 --> 00:54:22,793 タダシは親友だった 764 00:54:23,285 --> 00:54:24,336 のるわ 765 00:54:24,957 --> 00:54:26,318 見えるか? 766 00:54:26,399 --> 00:54:29,451 俺たちの伝説が始まるぜ 767 00:54:29,581 --> 00:54:31,943 スーパーヒーローになろう 768 00:54:32,114 --> 00:54:33,275 腕を広げて 769 00:54:34,065 --> 00:54:36,348 仮面が発信機になってるはずだ 770 00:54:36,468 --> 00:54:39,642 仮面さえ奪えば マイクロボットは操作できない 771 00:54:39,672 --> 00:54:41,074 ゲームオーバー 772 00:56:02,839 --> 00:56:04,210 スーパージャンプ! 773 00:56:04,370 --> 00:56:05,692 スーパージャンプ! 774 00:56:07,817 --> 00:56:09,468 火も吐ける! 775 00:56:36,035 --> 00:56:38,007 -これ最高 気に入ったわ 776 00:56:38,165 --> 00:56:40,267 このスーツ ズボンがショボくないか? 777 00:56:40,281 --> 00:56:41,332 ねえ みんな 778 00:56:41,630 --> 00:56:42,961 見てよ 779 00:56:43,618 --> 00:56:45,210 ご紹介します 780 00:56:45,233 --> 00:56:47,146 ベイマックス Ver.2.0 781 00:56:54,300 --> 00:56:55,751 カッケ― 782 00:56:57,862 --> 00:56:58,924 こんにちわ 783 00:57:03,082 --> 00:57:04,754 ちょいまち 集中 784 00:57:05,453 --> 00:57:07,024 みんなに見せてやって 785 00:57:07,891 --> 00:57:09,953 腕だよ 鉄拳 786 00:57:14,466 --> 00:57:15,905 それじゃない 787 00:57:16,448 --> 00:57:18,601 もう一つのやつさ 788 00:57:25,392 --> 00:57:28,285 スッゲーや! 嬉しくなってくる 789 00:57:29,986 --> 00:57:32,160 もう一つあるんだ 790 00:57:32,388 --> 00:57:33,680 ベイマックス 飛行翼だ 791 00:57:34,612 --> 00:57:36,485 ウソだろう? 792 00:57:43,975 --> 00:57:45,146 噴射 793 00:57:46,610 --> 00:57:49,963 より良い治療の為に 飛ぶ理由が解りません 794 00:57:50,235 --> 00:57:53,509 解んない? 僕だって とにかく最高だ 795 00:57:53,789 --> 00:57:55,081 出力アップ! 796 00:58:05,321 --> 00:58:07,333 慣らし運転だ 797 00:58:07,758 --> 00:58:09,319 ゆっくり行こう 798 00:58:10,075 --> 00:58:13,278 上だ 上! 上昇! 799 00:58:15,143 --> 00:58:18,368 上がりすぎ 上がりすぎ 800 00:58:22,742 --> 00:58:24,784 ダメダメ  もう一回、噴射して 801 00:58:32,200 --> 00:58:33,772 上! 上! 802 00:58:40,029 --> 00:58:41,731 わぁお 803 00:58:42,729 --> 00:58:44,891 今日はもういいや 804 00:58:45,764 --> 00:58:46,896 どうだった? 805 00:58:46,923 --> 00:58:48,536 精神状態の高揚が 806 00:58:48,547 --> 00:58:49,738 続いています 807 00:58:49,893 --> 00:58:52,095 どう云うこと? 808 00:58:52,984 --> 00:58:55,066 治療を続けます 809 00:58:56,179 --> 00:58:57,570 やめて 810 00:58:57,825 --> 00:58:59,216 ダメだってば 811 00:59:00,076 --> 00:59:02,188 ベイマックス! 812 00:59:06,396 --> 00:59:07,497 いいぞ! 813 01:00:03,549 --> 01:00:05,025 これだ 814 01:01:01,731 --> 01:01:03,146 これは... 815 01:01:04,122 --> 01:01:06,035 これって... 816 01:01:06,444 --> 01:01:07,835 ヤバい 817 01:01:08,597 --> 01:01:10,409 物の例えです 818 01:01:11,250 --> 01:01:12,882 そう言う事 相棒 819 01:01:17,136 --> 01:01:19,550 もうバスに乗らなくていいな 820 01:01:23,393 --> 01:01:25,945 精神状態が安定したようです 821 01:01:26,576 --> 01:01:27,927 あなたが満足したと言えば 822 01:01:27,964 --> 01:01:30,318 治療は終了です 823 01:01:30,800 --> 01:01:31,951 何? 824 01:01:32,245 --> 01:01:34,357 まだダメだよ 825 01:01:34,976 --> 01:01:36,758 あの男を見つけなきゃ 826 01:01:36,765 --> 01:01:38,666 スーパーセンサー起動 827 01:01:44,143 --> 01:01:45,835 捜索開始 828 01:01:45,874 --> 01:01:48,647 精査率1000% 829 01:01:51,540 --> 01:01:53,333 適合者発見 830 01:01:54,884 --> 01:01:56,795 あの島に居ます 831 01:02:01,333 --> 01:02:03,316 -クールね -ホント 832 01:02:03,478 --> 01:02:06,482 高所恐怖症じゃなければ 最高の気分だろうね 833 01:02:06,834 --> 01:02:09,336 でも俺は高所恐怖症だから 最低の気分 834 01:02:14,638 --> 01:02:15,669 あっちだ 835 01:02:16,039 --> 01:02:17,761 ベイマックス 降下して 836 01:02:24,659 --> 01:02:25,740 最っ高~! 837 01:02:25,770 --> 01:02:28,212 チームとして初めての着地だね 838 01:02:28,252 --> 01:02:29,774 みんな 行くよ 839 01:02:30,095 --> 01:02:31,476 検疫? 840 01:02:32,237 --> 01:02:34,248 みんな検疫の意味知ってる? 841 01:02:34,429 --> 01:02:37,661 検疫‐核物質などによる 汚染を防ぐために 842 01:02:37,671 --> 01:02:40,074 隔離された施設や地域 無断で侵入すれば 843 01:02:40,114 --> 01:02:41,105 死に至るケースも 844 01:02:41,186 --> 01:02:42,757 ドクロのマークがあったぞ 845 01:02:42,907 --> 01:02:45,269 -ドクロマーク! -みんな注意して 846 01:02:45,563 --> 01:02:47,397 何処に居るか判らない 847 01:02:51,439 --> 01:02:53,351 撃て! 撃ちまくれ! 848 01:03:01,325 --> 01:03:02,897 鳥だった 849 01:03:04,000 --> 01:03:06,883 装備の確認ができたわ 850 01:03:22,596 --> 01:03:24,699 6人の~勇敢な仲間 851 01:03:24,960 --> 01:03:27,983 フレッドが~先導 フレッドが~リーダー 852 01:03:28,105 --> 01:03:30,317 フレッドエンジェルス~ 853 01:03:30,802 --> 01:03:32,864 フレッドエンジェルス~ 854 01:03:33,280 --> 01:03:35,343 太陽の光に輝く~ 855 01:03:35,347 --> 01:03:39,111 古代のお守りを探す~ 856 01:03:40,661 --> 01:03:42,243 緑色のお守り~ 857 01:03:43,717 --> 01:03:45,913 -エメラルド色... -フレッド 858 01:03:45,977 --> 01:03:47,458 いい加減にしろ しまいに殴るぞ 859 01:03:47,491 --> 01:03:48,612 みんな静かに 860 01:03:49,338 --> 01:03:51,150 ベイマックス ヤツの信号は? 861 01:03:52,331 --> 01:03:55,325 この建物の中では センサーが役に立ちません 862 01:03:55,716 --> 01:03:57,758 完璧だね 壊れたらしい 863 01:03:58,849 --> 01:04:01,102 みんな これを見て 864 01:04:14,541 --> 01:04:16,633 天才君 これなんだと思う? 865 01:04:16,834 --> 01:04:18,446 よく分かんない 866 01:04:18,702 --> 01:04:19,713 でも、あれ見て 867 01:04:21,655 --> 01:04:22,626 ヒロ 868 01:04:49,493 --> 01:04:50,864 クレイ 869 01:04:56,651 --> 01:04:58,783 我々の依頼はやはり 無理だろうね 870 01:04:59,297 --> 01:05:00,738 そんなことはありません 871 01:05:01,466 --> 01:05:04,809 試作品の段階ですが 872 01:05:05,469 --> 01:05:07,792 皆さんご紹介いたします 873 01:05:07,994 --> 01:05:09,916 サイレント・スパロウ計画です 874 01:05:16,073 --> 01:05:18,105 将軍 宜しいですか? 875 01:05:25,084 --> 01:05:26,695 うわぁ 魔法の帽子だ 876 01:05:31,307 --> 01:05:32,619 瞬間移動です 877 01:05:32,734 --> 01:05:36,017 四次元空間を通じて 物質を移動させます 878 01:05:36,184 --> 01:05:38,436 もはやSFの話ではありません 879 01:05:40,183 --> 01:05:44,668 国防費を何十億ドルも費やしたのは 帽子の配達のためじゃありません 880 01:05:45,290 --> 01:05:48,474 皆さんには歴史の証人に なって頂きましょう 881 01:05:48,898 --> 01:05:51,291 アビゲイル 準備はいいかね? 882 01:05:51,435 --> 01:05:53,247 観客の数は... 883 01:05:53,387 --> 01:05:55,409 多ければ多いほど盛り上がるわ 884 01:05:55,444 --> 01:05:59,067 準備完了 発進まであと30秒 885 01:05:59,367 --> 01:06:02,551 -29、28... -カプセルは発信位置に 886 01:06:03,071 --> 01:06:06,866 社長 磁場に乱れがあります 887 01:06:07,867 --> 01:06:09,999 クレイ君 何か問題かね? 888 01:06:10,130 --> 01:06:11,651 問題ありません 889 01:06:11,924 --> 01:06:13,686 単なるメーターの不調です 890 01:06:14,189 --> 01:06:15,640 続行しろ 891 01:06:15,754 --> 01:06:19,338 -3、2、1... -キャビン内圧力正常 892 01:06:19,569 --> 01:06:21,110 カプセル発射 893 01:06:24,878 --> 01:06:26,679 出て来ないぞ 失敗だ 894 01:06:26,760 --> 01:06:28,712 カプセルとの交信が 途絶えました 895 01:06:31,106 --> 01:06:32,127 まあ大変 896 01:06:32,128 --> 01:06:33,140 信号も消えました 897 01:06:33,303 --> 01:06:35,476 パイロットはあの中です どうしましょう 898 01:06:36,942 --> 01:06:39,394 磁場が暴走しています 899 01:06:43,074 --> 01:06:45,857 クレイ!ただちに中止だ! 900 01:06:48,361 --> 01:06:50,281 パイロットの事は諦めろ 901 01:06:50,324 --> 01:06:52,396 政府がクレイの実験を 中止させたのか 902 01:06:52,403 --> 01:06:55,448 その後、マイクロボットを使って 装置を盗み出した 903 01:06:55,468 --> 01:06:57,399 クレイが仮面の男か 904 01:06:57,695 --> 01:06:58,826 まずいです 905 01:07:09,246 --> 01:07:11,499 ベイマックス ここから出してくれ 906 01:07:17,629 --> 01:07:20,091 仮面の発信機を奪うんだ 907 01:07:24,047 --> 01:07:25,348 ベイマックス! 908 01:07:26,199 --> 01:07:28,852 計画はあるのか? -俺の出番だ 909 01:07:29,854 --> 01:07:31,195 スーパージャンプ! 910 01:07:31,515 --> 01:07:32,766 重力クラッシュ! 911 01:07:33,447 --> 01:07:35,470 失敗~! 912 01:07:35,900 --> 01:07:38,253 -マジに計画は? -仮面を奪う 913 01:07:38,313 --> 01:07:41,947 私も行くわ -出たとこ勝負なの? 914 01:08:13,924 --> 01:08:15,115 ヘイ 915 01:08:24,362 --> 01:08:26,944 マスクマン 踊りたいか? 916 01:08:27,144 --> 01:08:28,676 こいつが相手だ 917 01:08:28,726 --> 01:08:31,720 仮面野郎 こいつを味わいな! 918 01:08:31,810 --> 01:08:33,172 少しばかり痛いぜ 919 01:08:39,347 --> 01:08:41,350 ヘッ なんてことない 920 01:08:41,900 --> 01:08:43,633 これで終わりか? 921 01:08:45,064 --> 01:08:46,305 油断した 922 01:08:48,108 --> 01:08:49,719 火事現場に戻れ! 923 01:09:22,443 --> 01:09:24,076 終わりだ クレイ 924 01:09:31,743 --> 01:09:33,094 キャラハン教授? 925 01:09:35,508 --> 01:09:37,010 だって爆発で... 926 01:09:38,151 --> 01:09:39,832 -死んだはず -いや 927 01:09:40,143 --> 01:09:42,436 マイクロボットのおかげで助かった 928 01:09:46,099 --> 01:09:47,210 タダシは 929 01:09:47,650 --> 01:09:48,941 死んじゃったのに 930 01:09:48,961 --> 01:09:51,113 マスクをくれ ヒロ 931 01:09:51,233 --> 01:09:54,597 あなたを助けるために飛び込んだのに -それは彼のミスだ 932 01:09:59,474 --> 01:10:00,665 ベイマックス 933 01:10:00,985 --> 01:10:02,066 抹殺しろ 934 01:10:03,077 --> 01:10:05,989 私は人命最優先で プログラムされています 935 01:10:06,009 --> 01:10:07,130 もう違う 936 01:10:11,446 --> 01:10:13,628 ヒロ これは彼の望む... 937 01:10:16,721 --> 01:10:19,094 ベイマックス 抹殺だ 938 01:10:24,039 --> 01:10:26,441 ダメよ ベイマックス 939 01:10:37,664 --> 01:10:40,077 放せ! 奴が逃げてしまう 940 01:10:44,691 --> 01:10:45,942 ベイマックス! 941 01:11:10,518 --> 01:11:13,052 補助プロトコルが 暴力的なものでした 942 01:11:18,968 --> 01:11:21,620 強いストレスを検知 何か私にできることは... 943 01:11:21,730 --> 01:11:24,213 何てことしてくれたんだ あと一歩だったのに 944 01:11:24,444 --> 01:11:27,127 怒りに任せて行動しちゃダメだ 945 01:11:27,297 --> 01:11:29,219 捕まえるだけだって言ったじゃない 946 01:11:29,670 --> 01:11:30,731 それだけだって 947 01:11:30,831 --> 01:11:32,913 君たちに助けて貰うんじゃなかった 948 01:11:32,993 --> 01:11:35,195 ベイマックス キャラハンを探せ 949 01:11:36,887 --> 01:11:39,399 センサーは故障しました 950 01:11:42,032 --> 01:11:43,003 飛行翼 951 01:11:44,364 --> 01:11:46,527 -こんなの間違ってる -飛べ! 952 01:11:47,398 --> 01:11:48,870 ヒロ! 953 01:12:06,499 --> 01:12:08,612 血圧が上昇しています 954 01:12:08,992 --> 01:12:11,024 強いストレスも検知されました 955 01:12:11,044 --> 01:12:12,165 僕は問題ない 956 01:12:14,377 --> 01:12:16,068 どうだい? 957 01:12:18,772 --> 01:12:20,904 センサー正常 958 01:12:21,034 --> 01:12:22,976 よし じゃあこいつを... 959 01:12:23,858 --> 01:12:24,859 あれ? 960 01:12:25,309 --> 01:12:27,5 81 メディカルプログラムを 抜き取ろうとしてるのですか? 961 01:12:27,591 --> 01:12:29,083 そうさ 開けろ 962 01:12:29,123 --> 01:12:31,825 私の役目は人々の心や 体の傷を癒すことです 963 01:12:31,835 --> 01:12:33,777 ベイマックス アクセスポータルを開けろ 964 01:12:33,817 --> 01:12:36,370 キャラハン教授を 抹殺させたいのですか? 965 01:12:36,400 --> 01:12:37,861 開ければいいんだ 966 01:12:40,785 --> 01:12:42,708 キャラハン教授を抹殺したら 967 01:12:42,728 --> 01:12:44,459 精神状態が安定するのですか? 968 01:12:44,459 --> 01:12:46,741 そうさ! いや、分からない 969 01:12:46,761 --> 01:12:49,604 -いいから開けろ -タダシはそれを望んでいますか? 970 01:12:49,614 --> 01:12:52,147 -そんなの知るか! -タダシは私に... 971 01:12:52,147 --> 01:12:54,210 タダシは居ないんだ! 972 01:12:58,734 --> 01:13:00,016 タダシは... 973 01:13:00,586 --> 01:13:01,737 居ないんだ 974 01:13:02,269 --> 01:13:04,331 タダシは居ます 975 01:13:04,531 --> 01:13:05,552 いいや 976 01:13:05,912 --> 01:13:07,704 タダシは居ない 977 01:13:08,134 --> 01:13:10,236 タダシはここに居ます 978 01:13:11,447 --> 01:13:13,751 僕はハマダ・タダシです 979 01:13:14,822 --> 01:13:18,256 ロボプロジェクトの テスト第一回目 980 01:13:18,856 --> 01:13:21,098 ハイ 私はベイマックス 981 01:13:21,178 --> 01:13:22,900 ストップ ストップ 982 01:13:25,202 --> 01:13:27,884 ロボプロジェクト テスト第7回目 983 01:13:28,255 --> 01:13:30,237 ハイ 私は... 984 01:13:32,319 --> 01:13:34,452 ちょっと待って ストップ 985 01:13:35,573 --> 01:13:37,226 またまた ハマダ・タダシです 986 01:13:37,886 --> 01:13:40,158 そしてロボプロジェクト 987 01:13:40,208 --> 01:13:41,960 33回目 988 01:13:48,978 --> 01:13:50,539 僕は諦めないぞ 989 01:13:50,930 --> 01:13:53,673 まだ理解できないだろうけど 人々には君が必要なんだ 990 01:13:53,763 --> 01:13:55,795 さあ作業再開 991 01:13:57,397 --> 01:13:59,289 ハマダ・タダシです 992 01:13:59,309 --> 01:14:02,802 テストは えーっと 84回目です 993 01:14:04,564 --> 01:14:06,346 何か言ってみて 994 01:14:06,486 --> 01:14:08,679 ハイ 私はベイマックスです 995 01:14:08,869 --> 01:14:11,262 あなたの メディカルパートナーです 996 01:14:11,342 --> 01:14:12,083 成功? 997 01:14:12,574 --> 01:14:14,886 やった!成功だ 998 01:14:14,906 --> 01:14:16,670 成功したんだ 999 01:14:16,883 --> 01:14:19,790 やっぱりな 分かってたんだ 1000 01:14:19,890 --> 01:14:22,122 成功した 信じられない 1001 01:14:22,172 --> 01:14:23,173 OK 1002 01:14:23,353 --> 01:14:24,816 やってみよう 1003 01:14:25,386 --> 01:14:26,737 スキャンして 1004 01:14:28,259 --> 01:14:29,962 あなたは今、精神状態が 1005 01:14:29,972 --> 01:14:31,073 高揚しています, 1006 01:14:31,263 --> 01:14:33,315 これはあなたが幸福だと いうことを示しています 1007 01:14:33,335 --> 01:14:35,577 そうさ そうとも 1008 01:14:36,718 --> 01:14:37,849 チクショウ 1009 01:14:38,189 --> 01:14:40,062 早く弟に君を見せたいよ 1010 01:14:40,562 --> 01:14:42,665 君はこれから人々を 助けるんだ 相棒 1011 01:14:42,895 --> 01:14:44,147 多くの人々を 1012 01:14:44,447 --> 01:14:45,908 これで... 1013 01:14:46,108 --> 01:14:48,471 僕は満足だ 1014 01:14:58,491 --> 01:15:00,244 ありがとう ベイマックス 1015 01:15:03,638 --> 01:15:05,469 ゴメン 1016 01:15:07,182 --> 01:15:09,214 兄貴の気持ちを考えてなかった 1017 01:15:09,894 --> 01:15:10,965 ヒロ 1018 01:15:14,929 --> 01:15:17,671 みんな 僕、僕... 1019 01:15:21,435 --> 01:15:23,328 キャラハンを捕まえましょう 1020 01:15:23,920 --> 01:15:26,672 今度は正しいやり方で 1021 01:15:28,654 --> 01:15:31,967 チームを島に置き去りにするなよ 1022 01:15:32,717 --> 01:15:34,950 -ゴメン 1023 01:15:35,010 --> 01:15:37,544 気にすんな、ヒースクリフが 自家用ヘリで送ってくれたから 1024 01:15:37,604 --> 01:15:39,916 ヒロ 私達こんなものを 見つけたの 見て 1025 01:15:44,402 --> 01:15:47,905 -間一髪だった オイ! なんてことを 1026 01:15:48,135 --> 01:15:50,107 未完成だと判っていたんだろう 1027 01:15:50,587 --> 01:15:51,638 キャラハン? 1028 01:15:51,948 --> 01:15:53,069 あの場に居たの? 1029 01:15:53,089 --> 01:15:55,974 彼はいい人だったのに いったい何があったの? 1030 01:15:56,074 --> 01:15:57,335 分かんない 1031 01:15:57,545 --> 01:15:59,657 でも答えはこの中にある筈だ 1032 01:16:00,259 --> 01:16:01,860 ちょっと待って ストップ 1033 01:16:02,110 --> 01:16:03,121 ここよ 1034 01:16:04,743 --> 01:16:06,544 この女性 パイロットだよね 1035 01:16:08,776 --> 01:16:10,127 待てよ 1036 01:16:11,479 --> 01:16:13,341 観客は多ければ多いほど 1037 01:16:13,361 --> 01:16:14,913 盛り上が... 1038 01:16:16,434 --> 01:16:18,628 この人 キャラハンの娘だったんだ 1039 01:16:18,638 --> 01:16:20,830 キャラハンはクレイを非難していた 1040 01:16:20,900 --> 01:16:23,112 これは復讐だったんだ 1041 01:16:23,312 --> 01:16:24,943 グズグズしてられない 1042 01:16:32,342 --> 01:16:34,494 この素晴らしい 新キャンパスをご覧ください 1043 01:16:34,564 --> 01:16:37,257 みんなで夢を持ち寄る場所です 1044 01:16:37,718 --> 01:16:39,851 しかしながら、全てが実現する という訳ではありません 1045 01:16:39,941 --> 01:16:41,982 予期せぬ障害もあるでしょう 1046 01:16:42,503 --> 01:16:45,175 しかしそれが私たちを より強くし 1047 01:16:45,245 --> 01:16:48,209 よりよい未来へと 導いてくれるのです 1048 01:16:48,439 --> 01:16:50,511 あれは何だ?! 1049 01:16:50,622 --> 01:16:52,724 -何? -予期せぬだと? 1050 01:17:04,485 --> 01:17:07,269 私の娘の事も 予期せぬ事だったのか? 1051 01:17:07,349 --> 01:17:08,480 キャラハン 1052 01:17:10,421 --> 01:17:11,734 娘さんの事は... 1053 01:17:11,784 --> 01:17:13,176 事故だったんだ 1054 01:17:13,216 --> 01:17:16,269 いいや お前は安全でないことを知っていた 1055 01:17:16,429 --> 01:17:19,381 お前たちの傲慢さの為に 私は娘を奪われたんだ 1056 01:17:31,665 --> 01:17:32,877 何をするつもりだ? 1057 01:17:32,957 --> 01:17:34,449 お前は俺からすべてを奪った 1058 01:17:34,449 --> 01:17:37,241 アビゲイルをあの機械に 送り込んだ時に 1059 01:17:37,912 --> 01:17:40,524 今度は俺がすべてを奪ってやる 1060 01:17:46,581 --> 01:17:48,624 やめてくれ 1061 01:17:55,850 --> 01:17:59,774 お前が築き上げたものが 消え去るのを見るがいい 1062 01:18:00,265 --> 01:18:03,018 -その後でお前の番だ -キャラハン教授! 1063 01:18:08,214 --> 01:18:09,536 彼を放してください 1064 01:18:11,647 --> 01:18:15,120 -これがアビゲイルの望んだ事? -アビゲイルはもう居ない 1065 01:18:15,962 --> 01:18:19,056 復讐しても何も変わらないよ 僕を信じて 1066 01:18:19,526 --> 01:18:20,697 僕には分かるんだ 1067 01:18:22,449 --> 01:18:24,121 あの子の言う事を聞いてくれ キャラハン 1068 01:18:24,181 --> 01:18:27,015 頼むから放してくれ 望む物は何でもやる 1069 01:18:27,856 --> 01:18:31,169 俺の望みは娘が 帰って来る事だ 1070 01:18:34,922 --> 01:18:36,234 マスクを奪うんだ 1071 01:18:53,091 --> 01:18:54,233 ベイマックス! 1072 01:18:54,583 --> 01:18:56,315 行くぞ! 1073 01:19:31,560 --> 01:19:33,606 潰されるー 1074 01:19:48,831 --> 01:19:50,813 -強すぎる! -出られないわ! 1075 01:19:54,308 --> 01:19:55,039 ヒロ! 1076 01:19:55,619 --> 01:19:56,970 ヒロ! 1077 01:19:57,821 --> 01:19:59,052 そうだ 1078 01:19:59,202 --> 01:20:00,914 倒し方が判った 1079 01:20:01,454 --> 01:20:02,545 みんなよく聞いて 1080 01:20:02,535 --> 01:20:05,589 落ち着いて考えるんだ 1081 01:20:06,160 --> 01:20:08,092 角度を変えて見るんだ 1082 01:20:20,555 --> 01:20:23,197 俺の腕が! 千切れてしまう 1083 01:20:24,419 --> 01:20:25,742 待てよ 1084 01:20:25,942 --> 01:20:27,133 着ぐるみだった 1085 01:20:28,022 --> 01:20:31,697 板みっけ 1086 01:20:32,788 --> 01:20:33,873 ダブルバック! 1087 01:20:34,672 --> 01:20:36,091 バックアラウンド! 1088 01:20:37,642 --> 01:20:39,069 やったね 1089 01:20:49,406 --> 01:20:50,587 ベイマックス! 1090 01:20:56,503 --> 01:20:57,885 ヒロ! 1091 01:21:15,323 --> 01:21:16,965 あのロボット最高! 1092 01:21:23,793 --> 01:21:25,475 OK 新しい作戦だ 1093 01:21:25,625 --> 01:21:28,228 マスクは後回しだ マイクロボットをやる 1094 01:21:28,268 --> 01:21:31,160 -あの装置に吸い込ませるんだ -これこそ計画 1095 01:21:31,197 --> 01:21:33,412 ハニー、フレッド 目くらまししてくれる? 1096 01:21:33,422 --> 01:21:35,234 分かった任せろ 1097 01:21:35,244 --> 01:21:36,856 いくわよ フレディ 1098 01:21:36,876 --> 01:21:38,558 煙のカーテンだ 1099 01:21:50,450 --> 01:21:53,174 準備いい? 1100 01:21:53,874 --> 01:21:55,276 行け! 1101 01:22:03,125 --> 01:22:05,087 重力が軽くなってる 1102 01:22:05,117 --> 01:22:06,338 待てよ 1103 01:22:06,418 --> 01:22:07,609 これだ 1104 01:22:11,433 --> 01:22:13,095 怒りの グリーンブレードだ 1105 01:22:15,248 --> 01:22:16,869 行くわよ! 1106 01:22:23,006 --> 01:22:24,637 俺の旋回板を 受けてみろ 1107 01:22:24,938 --> 01:22:27,570 今度は火を噴くぜ 1108 01:22:35,439 --> 01:22:37,602 これが化学反応よ 1109 01:22:40,474 --> 01:22:43,827 後ろ蹴り、空手チョップ 回し蹴り 1110 01:22:44,128 --> 01:22:45,279 剛掌波 1111 01:22:50,625 --> 01:22:52,957 これで終わりだ 1112 01:22:59,085 --> 01:23:00,906 マイクロボット不足だね 1113 01:23:06,202 --> 01:23:07,464 ベイマックス... 1114 01:23:19,255 --> 01:23:22,428 彼のプログラムは 人命最優先なのさ 1115 01:23:22,809 --> 01:23:24,741 でも、これは頂くよ 1116 01:23:55,845 --> 01:23:58,527 まだ作動してるよ 止めなくちゃ 1117 01:23:58,587 --> 01:23:59,638 無理だ 1118 01:23:59,638 --> 01:24:02,783 制御施設がない 勝手に暴走してるんだ 1119 01:24:03,383 --> 01:24:05,345 逃げよう 早く! 1120 01:24:11,742 --> 01:24:12,783 ベイマックス! 1121 01:24:12,903 --> 01:24:15,295 センサーが生体信号を キャッチしました 1122 01:24:15,495 --> 01:24:17,937 -何だって? あそこから 1123 01:24:18,459 --> 01:24:20,090 信号は女性です 1124 01:24:20,220 --> 01:24:22,652 どうやら仮死状態のようです 1125 01:24:23,074 --> 01:24:26,197 キャラハンの娘だ 生きてたんだ! 1126 01:24:26,398 --> 01:24:27,489 アビゲイルが? 1127 01:24:29,250 --> 01:24:30,461 行って助けよう 1128 01:24:30,571 --> 01:24:33,394 あの装置は不安定になっている 何が起こるかわからない 1129 01:24:33,814 --> 01:24:36,749 彼女は生きているんだ 誰かが助けなきゃ 1130 01:24:38,190 --> 01:24:39,962 どう思う? 相棒 1131 01:24:40,452 --> 01:24:43,406 飛ぶことが私の 癒しの能力を上げました 1132 01:25:10,493 --> 01:25:12,817 気をつけて そこらじゅう ビルの残骸だらけだ 1133 01:25:31,057 --> 01:25:32,268 危ない! 1134 01:25:40,787 --> 01:25:42,609 患者の居場所は判っています 1135 01:25:46,312 --> 01:25:47,503 急げ! 1136 01:26:05,262 --> 01:26:07,295 彼女を連れて帰ろう 1137 01:26:11,940 --> 01:26:14,573 僕がナビするよ 行こう! 1138 01:26:20,638 --> 01:26:22,191 右だ! 1139 01:26:22,721 --> 01:26:25,014 OK 次は左 1140 01:26:25,545 --> 01:26:27,056 右 1141 01:26:28,047 --> 01:26:29,748 上、下 1142 01:26:30,800 --> 01:26:32,121 水平に 1143 01:26:32,342 --> 01:26:33,424 ゆっくり 1144 01:26:35,846 --> 01:26:37,207 よーし いいぞ 1145 01:26:39,509 --> 01:26:40,900 もう少しだ 1146 01:26:46,497 --> 01:26:47,958 ベイマックス! 1147 01:26:57,738 --> 01:26:59,159 ベイマックス 1148 01:27:07,379 --> 01:27:09,041 推進器が故障しました 1149 01:27:09,071 --> 01:27:10,382 掴まれ 1150 01:27:19,832 --> 01:27:23,155 あなたたちを救う 方法があります 1151 01:27:27,942 --> 01:27:29,753 私を停止するには 1152 01:27:29,763 --> 01:27:31,305 満足したと言ってください 1153 01:27:31,325 --> 01:27:33,937 ダメだ ダメだ お前はどうなる? 1154 01:27:34,027 --> 01:27:35,628 -あなたは私の患者です -ベイマックス... 1155 01:27:35,638 --> 01:27:37,381 人々の健康が 私の使命です 1156 01:27:37,401 --> 01:27:39,204 やめろよ 何か方法があるはず... 1157 01:27:39,214 --> 01:27:40,685 満足しましたか? 1158 01:27:40,705 --> 01:27:42,578 ノー 他の方法が絶対ある 1159 01:27:42,578 --> 01:27:44,299 ここに残して行けないよ 1160 01:27:44,309 --> 01:27:46,451 考えさせてくれ 時間がありません 1161 01:27:47,452 --> 01:27:49,253 満足しましたか? 1162 01:27:49,293 --> 01:27:50,484 頼むよ 1163 01:27:50,845 --> 01:27:51,906 ノー 1164 01:27:53,507 --> 01:27:56,000 -君まで失うなんて -ヒロ 1165 01:27:57,952 --> 01:28:00,085 私はいつでもそばに居ます 1166 01:28:24,451 --> 01:28:26,573 満足...したよ 1167 01:29:03,592 --> 01:29:06,205 -ヒロ! やった! 1168 01:29:10,590 --> 01:29:11,981 ベイマックスは? 1169 01:29:29,177 --> 01:29:32,291 私の声が聞こえますか? 名前を言ってください 1170 01:29:32,685 --> 01:29:34,376 アビゲイル・キャラハン 1171 01:29:34,376 --> 01:29:37,018 OK アビゲイル すぐに元気になるわ 1172 01:29:37,229 --> 01:29:38,740 病院に搬送します 1173 01:29:38,946 --> 01:29:41,416 瞬きしてみて 乗れ! 1174 01:29:59,802 --> 01:30:04,017 クレイテック産業本社の 捜査はまだ続いています 1175 01:30:04,097 --> 01:30:08,002 グループなどの特定は 情報が走錯しています 1176 01:30:08,002 --> 01:30:10,865 とにかく一大惨事は 免れました 1177 01:30:11,025 --> 01:30:13,658 サンフランソウキョウ市当局も 困惑しています 1178 01:30:13,688 --> 01:30:16,243 あのヒーローたちは いったいどこの誰なのでしょう? 1179 01:30:16,261 --> 01:30:17,712 ヘイ -ハイ 1180 01:30:19,949 --> 01:30:22,181 ヘイ ヒロ ヘイ 1181 01:30:25,975 --> 01:30:27,357 もう一回 1182 01:30:29,116 --> 01:30:30,197 行ってきます 1183 01:31:17,436 --> 01:31:18,648 私はベイマックス 1184 01:31:18,928 --> 01:31:21,761 あなたの メディカルパートナーです 1185 01:31:22,071 --> 01:31:23,262 ハイ ヒロ 1186 01:31:36,115 --> 01:31:38,208 人々はスーパーヒーローを 求めている, 1187 01:31:38,268 --> 01:31:41,211 人生は時に思い通りに 行かないこともある 1188 01:31:45,404 --> 01:31:47,978 兄貴はみんなを救おうとした 1189 01:31:48,098 --> 01:31:49,520 僕たちも 1190 01:31:50,326 --> 01:31:51,257 僕たちは 1191 01:31:51,675 --> 01:31:54,538 BIG HERO 6 1192 01:31:55,573 --> 01:31:59,485 1193 01:40:21,257 --> 01:40:25,534 父さん...ここに居て 僕のしてる事を見て欲しい 1194 01:40:25,535 --> 01:40:27,743 僕にとってすごく大切な事なんだ 1195 01:40:27,778 --> 01:40:32,512 ずっと島に居るから 僕は寂しいよ 1196 01:40:32,847 --> 01:40:34,799 ただ理解してほしいんだ 1197 01:40:49,864 --> 01:40:51,248 フレッド? 1198 01:40:57,727 --> 01:41:00,921 - 息子よ - 父さん? 1199 01:41:02,800 --> 01:41:07,374 まず前、次は後ろ 1200 01:41:07,409 --> 01:41:12,401 表の次は裏 それを繰り返す 1201 01:41:12,836 --> 01:41:14,054 父さん! 1202 01:41:16,160 --> 01:41:19,315 話し合うことがたくさんありそうだ