1
00:00:00,001 --> 00:00:02,534
- Previously on hannibal...
2
00:00:02,536 --> 00:00:06,105
- Georgia madchen was murdered
by whoever killed dr. Sutcliffe.
3
00:00:06,107 --> 00:00:08,707
- Dad? It's for you.
- They know.
4
00:00:08,709 --> 00:00:12,077
He said he got so close to
garret jacob hobbs
5
00:00:12,079 --> 00:00:14,580
He was becoming him.
- My name is will graham.
6
00:00:14,582 --> 00:00:16,715
- You think he's mentally ill?
- Whoever killed marissa schuur
7
00:00:16,717 --> 00:00:21,220
And cassie boyle wanted to copy
how garret jacob hobbs
killed his victims.
8
00:00:21,222 --> 00:00:23,655
- Now he has hobbs' daughter.
- Who hobbs intended to kill.
9
00:00:23,657 --> 00:00:25,724
- Mind if I sit?
Did hannibal tell you?
10
00:00:25,726 --> 00:00:28,627
- No, he didn't.
- How many people
have you killed?
11
00:00:28,629 --> 00:00:31,296
- Many more than your father.
- Are you going to kill me?
12
00:00:33,266 --> 00:00:34,333
(insects chirping)
13
00:00:58,191 --> 00:01:00,125
(gunshot)
14
00:01:47,307 --> 00:01:49,508
(catching his breath)
15
00:01:51,845 --> 00:01:54,179
(dog barking)
16
00:01:54,181 --> 00:01:56,248
- Oh!
17
00:03:04,584 --> 00:03:06,919
(vehicle approaching)
18
00:03:24,871 --> 00:03:26,939
- I went to minnesota.
19
00:03:29,609 --> 00:03:31,677
I took abigail.
20
00:03:34,747 --> 00:03:36,815
We went to minnesota and...
21
00:03:40,587 --> 00:03:42,921
...She didn't come back with me.
22
00:03:47,460 --> 00:03:49,461
- Show me.
23
00:04:07,013 --> 00:04:10,649
- I don't remember
going to bed last night.
24
00:04:11,985 --> 00:04:13,585
But...
25
00:04:13,587 --> 00:04:14,987
I must have.
26
00:04:14,989 --> 00:04:18,457
I-I don't know, maybe
27
00:04:18,459 --> 00:04:22,427
I got up to let the dogs out,
and, and, and then--
28
00:04:22,429 --> 00:04:25,864
- When was the last
time you saw abigail?
- I woke up, my feet were muddy.
29
00:04:25,866 --> 00:04:28,834
- Will. When was the last time
you saw abigail?
30
00:04:28,836 --> 00:04:30,902
- Yesterday.
31
00:04:32,572 --> 00:04:34,640
At her father's cabin.
32
00:04:36,576 --> 00:04:38,577
I had...
33
00:04:38,579 --> 00:04:40,646
An episode.
34
00:04:42,448 --> 00:04:46,051
Uh, she said something
was wrong with me.
35
00:04:47,587 --> 00:04:49,054
She was afraid of me.
36
00:04:51,057 --> 00:04:53,992
And she ran away.
37
00:04:53,994 --> 00:04:55,961
- What happened?
38
00:04:55,963 --> 00:04:58,463
Why was she afraid?
39
00:04:58,465 --> 00:05:01,633
- I hallucinated
that I killed her.
40
00:05:03,836 --> 00:05:06,571
But it wasn't real.
41
00:05:09,008 --> 00:05:11,410
I know it wasn't real.
42
00:05:27,026 --> 00:05:29,828
- Will, we have
to call jack.
43
00:05:31,364 --> 00:05:32,964
You can't run from this.
44
00:05:32,966 --> 00:05:35,634
It'll only be worse.
45
00:05:38,838 --> 00:05:40,505
Get rest.
46
00:05:45,611 --> 00:05:49,047
♪
47
00:06:07,633 --> 00:06:09,701
(radio chatter)
48
00:06:18,978 --> 00:06:20,679
(sigh)
49
00:06:22,582 --> 00:06:25,517
- What are we gonna find
in minnesota, will?
50
00:06:27,453 --> 00:06:28,920
- I don't know.
51
00:06:33,426 --> 00:06:35,527
- Go ahead
and process him.
52
00:07:11,097 --> 00:07:13,765
(dog whimpering)
53
00:07:34,187 --> 00:07:36,855
- Right rear pocket.
54
00:07:36,857 --> 00:07:38,457
A leather wallet
55
00:07:38,459 --> 00:07:40,625
Containing 17 dollars cash.
56
00:07:41,961 --> 00:07:44,095
- Right rear pocket.
57
00:07:44,097 --> 00:07:46,698
Leather wallet,
17 dollars cash.
58
00:07:46,700 --> 00:07:48,633
- Right front pocket.
59
00:07:50,102 --> 00:07:52,904
One folding knife.
- Right front pocket.
60
00:07:52,906 --> 00:07:54,973
Folding knife.
61
00:08:05,051 --> 00:08:08,186
- I can't do
the silent treatment.
62
00:08:08,188 --> 00:08:10,755
I can't pretend I don't know
you and I can't pretend
63
00:08:10,757 --> 00:08:13,625
We both don't know what
I'm finding under your nails.
64
00:08:16,996 --> 00:08:20,632
You called me once because
you didn't trust yourself
to know what was real.
65
00:08:20,634 --> 00:08:24,135
This blood is real, will.
- I know.
66
00:08:24,137 --> 00:08:26,204
- Do you know how
it got there?
67
00:08:30,276 --> 00:08:33,645
- Not with any
certainty, no.
68
00:08:33,647 --> 00:08:36,848
- Certainty comes
from the evidence.
69
00:08:36,850 --> 00:08:39,117
I didn't want to find
any evidence on you.
70
00:08:39,119 --> 00:08:41,520
I wanted to be certain
about who you are,
71
00:08:41,522 --> 00:08:45,090
But you can't even be
certain with yourself.
- Not anymore.
72
00:08:45,092 --> 00:08:48,226
- If you weren't certain with
yourself, you shouldn't
have been here.
73
00:08:48,228 --> 00:08:51,530
This is the fbi.
74
00:08:53,733 --> 00:08:56,201
- I thought
I would get better.
75
00:08:57,737 --> 00:09:01,640
- You always said you interpret
the evidence, so do it, will.
76
00:09:03,709 --> 00:09:06,578
Interpret the evidence.
77
00:09:09,315 --> 00:09:12,651
- According
to the evidence...
78
00:09:18,024 --> 00:09:19,591
...I killed abigail hobbs.
79
00:09:23,896 --> 00:09:26,631
- We analyzed the tissue.
80
00:09:26,633 --> 00:09:28,767
It matched abigail hobbs.
81
00:09:28,769 --> 00:09:30,635
It was her ear,
82
00:09:30,637 --> 00:09:33,038
Her blood under
will's fingernails.
83
00:09:33,040 --> 00:09:36,041
Scratches on his arms
are all defensive wounds,
84
00:09:36,043 --> 00:09:38,176
Like she fought back.
85
00:09:38,178 --> 00:09:40,178
- Shut up.
86
00:09:40,180 --> 00:09:43,048
- I--
- stop talking.
87
00:09:45,718 --> 00:09:47,819
"he won't get too close."
88
00:09:47,821 --> 00:09:50,221
You said you would
cover him.
89
00:09:50,223 --> 00:09:53,825
You could see he was breaking.
- Yes, I could.
90
00:09:53,827 --> 00:09:55,827
And I kept pushing him
91
00:09:55,829 --> 00:09:58,229
Because he was
saving lives, alana.
92
00:10:00,066 --> 00:10:02,734
- Not abigail hobbs' life.
93
00:10:02,736 --> 00:10:05,270
- You look me
in the face and tell me
94
00:10:05,272 --> 00:10:07,739
That you couldn't see
that he was breaking?
95
00:10:07,741 --> 00:10:10,275
- Of course, I could see it.
96
00:10:10,277 --> 00:10:12,611
I told you not
to put him out there!
97
00:10:12,613 --> 00:10:14,879
- Every decision I made
concerning will's mental health
98
00:10:14,881 --> 00:10:19,317
I made under advisement of
a respected psychiatrist,
who you recommended.
99
00:10:19,319 --> 00:10:22,854
- Hannibal had to know. He had
to see something was wrong.
100
00:10:22,856 --> 00:10:24,255
- Not until
it was too late.
101
00:10:24,257 --> 00:10:26,858
Just like everybody else.
102
00:10:26,860 --> 00:10:29,728
(sigh)
103
00:10:29,730 --> 00:10:31,763
Hannibal said
that will was
104
00:10:31,765 --> 00:10:33,765
Exhibiting signs of dementia.
105
00:10:33,767 --> 00:10:36,134
- Dementia isn't a disease.
106
00:10:36,136 --> 00:10:38,269
It's a symptom of disease!
107
00:10:38,271 --> 00:10:41,940
We have to find out what's
causing it and treat it!
108
00:10:41,942 --> 00:10:45,276
- The concern is that there may
not be anything to treat.
109
00:10:45,278 --> 00:10:47,412
Will had a brain scan.
110
00:10:47,414 --> 00:10:50,148
They found nothing.
111
00:10:50,150 --> 00:10:53,785
- Well, then they don't know
what they're looking for.
112
00:10:55,655 --> 00:10:58,723
This started with
garret jacob hobbs.
113
00:10:58,725 --> 00:11:01,793
- Maybe will just did
what hobbs couldn't.
114
00:11:06,866 --> 00:11:09,000
He killed his daughter.
115
00:11:09,002 --> 00:11:12,737
- Abigail's blood
is on all of us.
116
00:11:14,874 --> 00:11:17,342
And so is will's.
117
00:11:28,387 --> 00:11:31,256
(silence)
118
00:12:04,790 --> 00:12:06,191
- Hi.
119
00:12:06,193 --> 00:12:09,194
- Hi.
120
00:12:10,730 --> 00:12:12,997
- You're flushed.
You been yelling?
121
00:12:14,333 --> 00:12:17,335
- Screaming is more like it.
- I could use a good scream.
122
00:12:21,207 --> 00:12:23,875
I can feel one
perched under my chin.
123
00:12:23,877 --> 00:12:27,112
- Let it out.
- I'm afraid
that if I started...
124
00:12:29,381 --> 00:12:31,382
...I wouldn't be able to stop.
125
00:12:31,384 --> 00:12:34,319
I'm surprised jack
let you in here,
126
00:12:34,321 --> 00:12:36,955
Given my romantic overtures.
127
00:12:38,290 --> 00:12:41,459
- Jack doesn't know
about your romantic overtures.
128
00:12:43,329 --> 00:12:44,996
Didn't know.
129
00:12:54,140 --> 00:12:57,208
- (whispering): I guess you
dodged a bullet with me.
130
00:12:58,544 --> 00:13:02,213
- I don't feel like
I dodged a bullet.
131
00:13:04,416 --> 00:13:07,819
I feel wounded.
132
00:13:13,993 --> 00:13:15,994
I've been in touch with,
133
00:13:15,996 --> 00:13:18,229
Um, animal services.
134
00:13:18,231 --> 00:13:21,833
I'll go pick up your dogs
in a couple hours.
135
00:13:23,169 --> 00:13:27,438
I'll take them back
home with me...
(sniffling)
136
00:13:27,440 --> 00:13:29,841
And I'll take care
of them until...
137
00:13:31,944 --> 00:13:33,444
...Whenever.
138
00:13:33,446 --> 00:13:36,848
- Whenever could be
a long time from now.
139
00:13:36,850 --> 00:13:40,385
- I'll take care of them
until then.
140
00:13:40,387 --> 00:13:43,388
- Thank you.
141
00:13:49,161 --> 00:13:50,528
- We have to do some tests.
142
00:13:50,530 --> 00:13:53,998
They'll be the standard
psychopathology tests.
143
00:13:54,000 --> 00:13:57,235
- I suppose you're gonna
ask me to draw a clock
while you're at it.
144
00:13:58,571 --> 00:14:01,206
- Did hannibal
ask you to draw a clock?
145
00:14:02,541 --> 00:14:04,609
- Said it was an exercise...
146
00:14:06,145 --> 00:14:08,913
...To ground me
in the present moment.
147
00:14:10,516 --> 00:14:14,085
A handle to help me
hold on to reality.
148
00:14:15,421 --> 00:14:17,388
- Was the clock normal?
149
00:14:17,390 --> 00:14:20,458
- Would I be here if it wasn't?
150
00:14:27,299 --> 00:14:29,100
- Draw me a clock.
151
00:14:47,519 --> 00:14:51,356
- You see?
It's just a normal clock.
152
00:14:55,027 --> 00:14:58,062
Telling the time
isn't my problem.
153
00:15:01,267 --> 00:15:03,468
(sigh)
154
00:15:05,170 --> 00:15:08,973
- It's the least
of your problems.
155
00:15:22,221 --> 00:15:25,023
- Seems hard
to find words today.
156
00:15:30,229 --> 00:15:32,230
(sigh)
157
00:15:32,232 --> 00:15:34,499
Despite the
overwhelming evidence,
158
00:15:34,501 --> 00:15:37,235
I find myself searching for ways
159
00:15:37,237 --> 00:15:39,570
That abigail
could still be alive.
160
00:15:39,572 --> 00:15:43,007
- Grieving is
an individual process
161
00:15:43,009 --> 00:15:44,676
With a universal goal:
162
00:15:44,678 --> 00:15:47,679
The truest examination
of the meaning of life
163
00:15:47,681 --> 00:15:49,681
And the meaning
of its end.
164
00:15:49,683 --> 00:15:52,150
- I know what life means.
165
00:15:52,152 --> 00:15:55,219
We've existed
for a hundred thousand years.
166
00:15:55,221 --> 00:15:57,221
In that time,
167
00:15:57,223 --> 00:15:59,490
A hundred billion human lives
168
00:15:59,492 --> 00:16:01,693
Have had beginnings and ends.
169
00:16:01,695 --> 00:16:05,430
- A hundred billion lives
haven't impacted yours,
170
00:16:05,432 --> 00:16:08,700
But clearly
abigail hobbs' life has,
171
00:16:08,702 --> 00:16:11,369
And you seem
surprised by that.
172
00:16:15,007 --> 00:16:18,343
- I never considered
having a child.
173
00:16:21,013 --> 00:16:25,083
But after meeting abigail,
I understood the appeal.
174
00:16:27,686 --> 00:16:30,555
The opportunity
to guide and support,
175
00:16:30,557 --> 00:16:33,324
And in many ways, direct a life.
176
00:16:33,326 --> 00:16:36,594
- You were having
influence on her?
177
00:16:36,596 --> 00:16:39,564
- I was hoping I was.
178
00:16:41,100 --> 00:16:44,302
- Young people are
supposed to be the lenses
179
00:16:44,304 --> 00:16:47,538
Through which we see ourselves
living beyond this life.
180
00:16:47,540 --> 00:16:51,042
- I think of my earliest memory
181
00:16:51,044 --> 00:16:55,046
And project forward to what
I imagine will be my death.
182
00:16:55,048 --> 00:16:59,117
I never think about living
beyond that span of time.
183
00:17:00,686 --> 00:17:02,687
Except by reputation.
184
00:17:02,689 --> 00:17:05,156
- Even after this loss?
185
00:17:07,359 --> 00:17:09,494
- More so after this loss.
186
00:17:09,496 --> 00:17:12,630
- Will graham
is a loss, too.
187
00:17:12,632 --> 00:17:15,566
You might grieve
him as a loss.
188
00:17:15,568 --> 00:17:17,568
- I haven't given up on will.
189
00:17:17,570 --> 00:17:20,538
- If they do
find him guilty
190
00:17:20,540 --> 00:17:22,140
Of killing
abigail hobbs...
191
00:17:22,142 --> 00:17:23,541
- When.
192
00:17:23,543 --> 00:17:26,277
Let's be honest.
193
00:17:26,279 --> 00:17:28,813
- I don't recommend
194
00:17:28,815 --> 00:17:32,550
You participate in any
rehabilitation effort.
195
00:17:37,289 --> 00:17:40,425
- I was so confident
in my ability to help him...
196
00:17:42,327 --> 00:17:43,728
...To solve him.
197
00:17:43,730 --> 00:17:46,130
- To save him.
198
00:17:50,669 --> 00:17:52,770
- Saving him,
199
00:17:52,772 --> 00:17:55,139
I lost abigail.
200
00:17:56,608 --> 00:17:59,610
It's hard to accept
that I could fail them both
201
00:17:59,612 --> 00:18:01,679
So profoundly.
202
00:18:16,762 --> 00:18:19,564
- Ok, jimmy, what have you got?
- Um, as you know,
203
00:18:19,566 --> 00:18:22,233
Will is a big fly fisherman,
and he designs
204
00:18:22,235 --> 00:18:24,535
All of his own lures.
205
00:18:24,537 --> 00:18:26,337
Most anglers use feathers, fur,
206
00:18:26,339 --> 00:18:28,372
Twine, bits of shell.
207
00:18:28,374 --> 00:18:31,342
They design each lure
to catch a specific fish.
208
00:18:31,344 --> 00:18:34,512
- This one caught my eye.
I noticed the hair color.
209
00:18:34,514 --> 00:18:36,881
Took me a few to accept
what I was seeing.
210
00:18:36,883 --> 00:18:40,218
I ran a chem-set to confirm
the connection.
- What connection?
211
00:18:40,220 --> 00:18:44,222
- Four of the lures
are made from materials
including human remains.
212
00:18:44,224 --> 00:18:46,491
- And we have a dna match
for all of them.
213
00:18:46,493 --> 00:18:48,392
- This one is cassie boyle.
214
00:18:48,394 --> 00:18:51,629
Bits of bone fragments
and pieces of lung.
215
00:18:51,631 --> 00:18:54,432
Marissa schuur. Antler velvet,
216
00:18:54,434 --> 00:18:57,869
A fingernail wound
with her hair. Doctor sutcliffe.
217
00:18:57,871 --> 00:19:00,605
Crushed teeth, soft tissue
from inside his mouth,
218
00:19:00,607 --> 00:19:04,475
Bound with
cartilage from his jaw.
- All victims of the copycat?
219
00:19:04,477 --> 00:19:07,345
- And this last lure
was made with hair and fiber
220
00:19:07,347 --> 00:19:11,249
That matches georgia madchen.
- He took trophies of
all his victims.
221
00:19:11,251 --> 00:19:14,685
- Trophies. So now will graham's
a serial killer who
takes trophies?
222
00:19:14,687 --> 00:19:17,688
- Something's wrong with will
physically, neurologically.
223
00:19:17,690 --> 00:19:19,624
He's not a serial killer.
224
00:19:27,166 --> 00:19:29,367
(animal trotting)
225
00:19:56,595 --> 00:19:58,262
- You're sick, will.
226
00:20:02,401 --> 00:20:04,402
- I-I wasn't consistent
227
00:20:04,404 --> 00:20:06,704
With taking my antibiotics.
228
00:20:06,706 --> 00:20:08,706
The fever came back.
229
00:20:08,708 --> 00:20:11,576
- We're gonna move you
to a secure medical ward.
230
00:20:11,578 --> 00:20:13,878
We're gonna get to the bottom
of whatever it is that's wrong
231
00:20:13,880 --> 00:20:16,480
With you, and we're
gonna make sure
232
00:20:16,482 --> 00:20:19,217
That you get whatever kind
of treatment you need.
233
00:20:19,219 --> 00:20:20,818
- And then what?
234
00:20:22,354 --> 00:20:25,423
Baltimore state hospital
for the criminally insane?
235
00:20:26,892 --> 00:20:29,961
Have chilton fumbling
around in my head?
236
00:20:29,963 --> 00:20:34,365
- This job doesn't generally
lend itself to optimism,
all right?
237
00:20:34,367 --> 00:20:36,701
But I desperately
want to be optimistic
238
00:20:36,703 --> 00:20:40,605
About an alternative to what
every fiber of the evidence
is telling me you've done.
239
00:20:40,607 --> 00:20:43,674
- I can't confess to something
I don't remember.
240
00:20:43,676 --> 00:20:45,676
- The question is,
241
00:20:45,678 --> 00:20:48,913
How much more is there
that you don't remember?
242
00:20:50,482 --> 00:20:53,284
We found your fishing lures.
243
00:20:54,753 --> 00:20:56,754
- Yeah, I should hope so.
244
00:20:56,756 --> 00:20:59,824
They, they were on my desk
right by the front door.
245
00:20:59,826 --> 00:21:01,959
- We found human remains
246
00:21:01,961 --> 00:21:05,830
Amongst the materials
that you made them from.
247
00:21:05,832 --> 00:21:08,666
The human remains
of cassie boyle, marissa schuur,
248
00:21:08,668 --> 00:21:12,737
Donald sutcliffe,
georgia madchen.
249
00:21:17,943 --> 00:21:19,944
- (whispering): No.
250
00:21:19,946 --> 00:21:21,812
- Yes.
251
00:21:21,814 --> 00:21:23,881
- (whispering): I wasn't...
252
00:21:26,285 --> 00:21:29,420
I wasn't sick when
cassie boyle was murdered.
253
00:21:29,422 --> 00:21:32,957
I wasn't sick when marissa
schuur was murdered.
254
00:21:32,959 --> 00:21:35,760
- That's not an argument
you want to be making right now.
255
00:21:37,296 --> 00:21:38,763
Not with me.
256
00:21:42,067 --> 00:21:44,835
- Because then
I'd be a psychopath.
257
00:21:44,837 --> 00:21:48,439
- My biggest fear
is that we'll learn
258
00:21:48,441 --> 00:21:51,442
That you knew what
you were doing the whole time.
259
00:21:51,444 --> 00:21:54,011
- Hey, you don't have to be
afraid of that, jack.
260
00:21:59,551 --> 00:22:01,952
There is something
you should be afraid of, though.
261
00:22:01,954 --> 00:22:05,656
- Yeah? What's that?
- Whoever's doing this to me.
262
00:22:06,992 --> 00:22:08,959
- Someone's doing this to you?
263
00:22:08,961 --> 00:22:11,462
- They'll be close to you.
264
00:22:11,464 --> 00:22:13,564
It could be someone here.
265
00:22:13,566 --> 00:22:15,966
Working with you.
266
00:22:15,968 --> 00:22:18,069
- So that's it? It's a setup?
267
00:22:18,071 --> 00:22:19,737
- They know the cases.
268
00:22:21,073 --> 00:22:23,474
They know forensics.
269
00:22:26,812 --> 00:22:28,546
They know that I'm unstable.
270
00:22:28,548 --> 00:22:31,682
- Can you hear
how paranoid you sound?
271
00:22:33,018 --> 00:22:36,687
- Or it could just be you.
272
00:22:37,989 --> 00:22:40,658
Then I'd be really
screwed, wouldn't I?
273
00:22:47,466 --> 00:22:50,801
- I wanted to be
the one to do this.
274
00:22:53,405 --> 00:22:56,841
Will graham,
you're under arrest for murder.
275
00:22:56,843 --> 00:22:59,777
You have the right
to remain silent.
276
00:23:55,100 --> 00:23:56,967
He disarmed his guard.
277
00:23:56,969 --> 00:23:59,637
He threw the guard and
the driver from the vehicle.
278
00:23:59,639 --> 00:24:02,440
We found the ambulance
in an alley in dumfries.
279
00:24:02,442 --> 00:24:06,477
These are not the actions
of an innocent man.
280
00:24:06,479 --> 00:24:09,113
- They're the actions
of a man who's impaired.
281
00:24:09,115 --> 00:24:12,183
I had will draw a clock to test
for cognitive dysfunction.
282
00:24:14,152 --> 00:24:17,054
- That is extreme.
283
00:24:19,024 --> 00:24:22,993
Now, this is the clock
he drew for me two weeks ago.
284
00:24:26,765 --> 00:24:28,232
It's normal.
285
00:24:31,002 --> 00:24:33,103
- What disease
progresses gradually
286
00:24:33,105 --> 00:24:35,206
But plateaus
for lengths of time?
287
00:24:35,208 --> 00:24:37,942
- Will has periods of clarity.
288
00:24:37,944 --> 00:24:40,478
We've seen him
lucid and aware one moment
289
00:24:40,480 --> 00:24:41,879
And then the next he's not.
290
00:24:41,881 --> 00:24:45,883
- Could be some form
of encephalitis.
291
00:24:45,885 --> 00:24:48,953
- Autoimmune encephalitis?
- It's hard to diagnose.
292
00:24:48,955 --> 00:24:51,021
There are no tumors,
no lesions.
293
00:24:51,023 --> 00:24:53,691
It wouldn't even show up
on a brain scan unless
you were looking for it.
294
00:24:53,693 --> 00:24:56,560
- Look, just tell me if he
could kill five people
and not be aware of it.
295
00:24:58,597 --> 00:25:01,599
This doesn't feel
like dementia.
296
00:25:01,601 --> 00:25:04,001
This is an intelligent
psychopath.
297
00:25:04,003 --> 00:25:06,003
Look, this killer
298
00:25:06,005 --> 00:25:10,007
Called the hobbs' house.
He warned abigail's father.
299
00:25:10,009 --> 00:25:12,142
- I was with will
that entire time.
300
00:25:12,144 --> 00:25:16,080
- Did he have an opportunity
to make a phone call?
- Before we went
301
00:25:16,082 --> 00:25:18,582
To interview garret jacob hobbs,
he was alone in the office while
302
00:25:18,584 --> 00:25:22,553
I was outside loading the car
with the files, but that was
only for a few minutes.
303
00:25:23,889 --> 00:25:26,590
- Dumb luck and
bad bookkeeping.
304
00:25:26,592 --> 00:25:28,993
That's how will said
he caught hobbs.
305
00:25:28,995 --> 00:25:31,061
Now how would you say
he caught him?
306
00:25:32,998 --> 00:25:35,733
- We were looking
through the files
307
00:25:35,735 --> 00:25:38,869
And it was as if
will plucked his name
308
00:25:38,871 --> 00:25:42,273
Out of a hat, based on little
more than an incomplete address.
309
00:25:42,275 --> 00:25:45,009
- Let me play the devil here
for a moment, doctor.
310
00:25:45,011 --> 00:25:49,013
This clock test, could will
fake something like this?
311
00:25:49,015 --> 00:25:51,682
Would he be able to do that?
312
00:25:54,152 --> 00:25:56,954
- Yes.
313
00:26:17,175 --> 00:26:18,976
- Hello, will.
314
00:26:20,312 --> 00:26:22,313
How are you feeling?
315
00:26:22,315 --> 00:26:24,748
- Self-aware.
316
00:26:26,318 --> 00:26:28,285
- You frightened alana bloom.
317
00:26:28,287 --> 00:26:30,955
- She's confused about
who I am...
318
00:26:32,257 --> 00:26:34,992
...Which I can relate to.
319
00:26:36,328 --> 00:26:38,996
Are you confused about who I am?
320
00:26:38,998 --> 00:26:41,799
- I'm not confused.
I'm skeptical.
321
00:26:43,134 --> 00:26:46,136
Meaning I'm willing to change my
mind should the evidence change.
322
00:26:46,138 --> 00:26:49,006
- Do you believe
I killed abigail?
323
00:26:49,008 --> 00:26:52,142
- I believe it's
entirely possible,
324
00:26:52,144 --> 00:26:55,145
If not nearly indisputable,
325
00:26:55,147 --> 00:26:57,881
Based on how you
discovered her ear.
326
00:26:57,883 --> 00:26:59,883
- If it was just abigail,
327
00:26:59,885 --> 00:27:02,219
I would have believed.
328
00:27:05,724 --> 00:27:08,859
I would have believed
that I got so far
329
00:27:08,861 --> 00:27:11,629
Inside hobbs' head
I couldn't get out.
330
00:27:11,631 --> 00:27:14,698
- But it wasn't just abigail.
331
00:27:17,268 --> 00:27:19,269
- I know who I am.
332
00:27:19,271 --> 00:27:21,171
- No.
333
00:27:21,173 --> 00:27:24,875
All sense of who you are has
been distorted by your illness.
334
00:27:24,877 --> 00:27:27,645
You know who you are
in this moment.
335
00:27:28,980 --> 00:27:31,181
That's not always
the case, will.
336
00:27:31,183 --> 00:27:34,118
- I didn't kill any of 'em.
337
00:27:37,122 --> 00:27:38,722
And somebody
338
00:27:38,724 --> 00:27:41,258
Is making sure
339
00:27:41,260 --> 00:27:43,661
That no one believes me.
340
00:27:44,996 --> 00:27:47,998
- If we're to prove you
didn't commit these murders,
341
00:27:48,000 --> 00:27:51,068
Perhaps we should consider
how you could have.
342
00:27:53,138 --> 00:27:55,673
And then disprove that.
343
00:27:57,008 --> 00:27:58,742
If you are this killer,
344
00:27:58,744 --> 00:28:02,146
That identity runs
through these events
345
00:28:02,148 --> 00:28:04,148
Like a thread
through pearls.
346
00:28:04,150 --> 00:28:07,685
Cassie boyle would have been
your first victim.
347
00:28:09,254 --> 00:28:12,322
You said her crime scene was
practically gift-wrapped.
348
00:28:24,202 --> 00:28:27,037
- It told me everything
I needed to know
349
00:28:27,039 --> 00:28:29,039
To catch garret jacob hobbs.
350
00:28:29,041 --> 00:28:32,042
- You had seen one of hobbs'
victims. You knew how he killed.
351
00:28:32,044 --> 00:28:35,145
You may have been
exploring how he killed
352
00:28:35,147 --> 00:28:38,148
To better understand who he was.
353
00:28:38,150 --> 00:28:41,385
- I wasn't in minnesota when
cassie boyle was murdered.
354
00:28:41,387 --> 00:28:45,389
- She disappeared on a Saturday.
She was found on a Monday.
355
00:28:45,391 --> 00:28:48,292
You would've had the weekend
356
00:28:48,294 --> 00:28:50,294
To do your work.
357
00:28:50,296 --> 00:28:53,063
- (whispering): I know
I didn't kill her.
358
00:28:53,065 --> 00:28:54,932
- How do you know?
359
00:28:54,934 --> 00:28:58,335
What did you think when
you first met marissa schuur?
360
00:28:58,337 --> 00:29:01,472
How much like abigail she was?
361
00:29:01,474 --> 00:29:04,341
Same height, same weight,
362
00:29:04,343 --> 00:29:07,745
Hair color, same age.
363
00:29:07,747 --> 00:29:11,215
- How could I resist?
- So much like his daughter.
364
00:29:11,217 --> 00:29:14,985
You may have wondered
why garret jacob hobbs
didn't kill her himself.
365
00:29:14,987 --> 00:29:17,755
Dr. Sutcliffe wasn't killed
366
00:29:17,757 --> 00:29:19,957
How garret jacob hobbs killed.
367
00:29:22,026 --> 00:29:24,895
He was murdered
how you imagined yourself
368
00:29:24,897 --> 00:29:28,398
Murdering a woman
only days before.
369
00:29:28,400 --> 00:29:31,769
- How georgia madchen killed.
370
00:29:31,771 --> 00:29:34,271
She dreamt she saw me
killing sutcliffe.
371
00:29:34,273 --> 00:29:38,075
But she couldn't see my face.
And then she was murdered.
372
00:29:38,077 --> 00:29:41,945
- You catch these killers
by getting into their heads,
373
00:29:41,947 --> 00:29:44,047
But you also allow them
374
00:29:44,049 --> 00:29:46,850
Into your own.
375
00:29:46,852 --> 00:29:49,920
I'm trying to help you, will.
376
00:29:53,391 --> 00:29:56,059
- Then take me to minnesota.
377
00:29:58,196 --> 00:30:01,098
I want to see
where abigail died.
378
00:30:07,906 --> 00:30:10,974
(soft classical music)
379
00:30:26,891 --> 00:30:30,427
- Have you had any contact
with hannibal lecter
in the last 24 hours?
380
00:30:30,429 --> 00:30:33,397
- He didn't make his session
this morning and he didn't
381
00:30:33,399 --> 00:30:35,966
Call in, which he would
consider rude.
382
00:30:35,968 --> 00:30:38,235
Is something wrong?
- I'm on my way to minnesota.
383
00:30:38,237 --> 00:30:41,839
I believe that will graham
has taken hannibal
lecter to minnesota.
384
00:30:41,841 --> 00:30:46,176
- Will thinks he's being framed
for these murders. He's slipping
in and out of delusion.
385
00:30:46,178 --> 00:30:50,113
He could kill hannibal
and not even know he's doing it.
386
00:30:50,115 --> 00:30:53,016
- If anyone could've
helped mr. Graham, it
would've been hannibal.
387
00:30:54,953 --> 00:30:58,422
In fact, he may still be trying.
388
00:31:16,140 --> 00:31:18,375
(phone ringing)
389
00:31:19,878 --> 00:31:22,212
- Hello?
390
00:31:22,214 --> 00:31:25,349
Just a second. Dad?
391
00:31:25,351 --> 00:31:26,950
It's for you.
392
00:31:26,952 --> 00:31:29,152
Caller id said it was blocked.
393
00:31:34,359 --> 00:31:37,594
- Hello?
- Hannibal: [will?]
394
00:31:37,596 --> 00:31:41,398
- Yes.
- Hannibal: [will?]
395
00:31:43,334 --> 00:31:45,135
We're here.
396
00:32:04,989 --> 00:32:07,257
- Are we gonna
re-enact the crime?
397
00:32:07,259 --> 00:32:09,927
You be my dad,
you be my mom,
398
00:32:09,929 --> 00:32:12,396
And you be the man
on the phone.
399
00:32:20,071 --> 00:32:22,239
- Are we gonna
re-enact the crime?
400
00:32:22,241 --> 00:32:25,342
- If that would help you.
401
00:32:52,470 --> 00:32:55,739
It's as if abigail was supposed
to die in this kitchen.
402
00:32:55,741 --> 00:32:58,108
- Her throat was cut.
403
00:32:58,110 --> 00:33:00,210
She lost
404
00:33:00,212 --> 00:33:02,012
Great gouts of blood.
405
00:33:03,982 --> 00:33:06,249
There's an unmistakable
406
00:33:06,251 --> 00:33:08,251
Arterial spray.
407
00:33:08,253 --> 00:33:10,620
- They haven't found her body.
408
00:33:10,622 --> 00:33:12,222
- Just the one piece.
409
00:33:12,224 --> 00:33:14,324
- If you were
in garret jacob hobbs'
410
00:33:14,326 --> 00:33:17,060
Frame of mind when
you killed her,
411
00:33:17,062 --> 00:33:19,329
They may never find her.
412
00:33:19,331 --> 00:33:22,132
- 'cause I honored
every part of her?
413
00:33:22,134 --> 00:33:25,535
- Perhaps you didn't come here
looking for a killer.
414
00:33:25,537 --> 00:33:28,739
Perhaps you came here
to find yourself.
415
00:33:28,741 --> 00:33:31,141
You killed a man
in this very room.
416
00:33:33,711 --> 00:33:36,113
- I stared at hobbs...
417
00:33:38,049 --> 00:33:40,317
...And the space opposite me
418
00:33:40,319 --> 00:33:44,054
Assumed the shape of a man
419
00:33:44,056 --> 00:33:47,724
Filled with dark
and swarming flies.
420
00:33:49,594 --> 00:33:52,162
Then I scattered them.
421
00:33:55,366 --> 00:33:59,136
- At a time when other men
fear their isolation,
422
00:33:59,138 --> 00:34:02,806
Yours has become
understandable to you.
423
00:34:05,510 --> 00:34:07,644
You are alone
424
00:34:07,646 --> 00:34:10,247
Because you are unique.
425
00:34:10,249 --> 00:34:13,116
- I'm as alone as you are.
426
00:34:13,118 --> 00:34:16,053
- If you followed the urges
you kept down for so long,
427
00:34:16,055 --> 00:34:18,388
Cultivated them
428
00:34:18,390 --> 00:34:21,525
As the inspirations they are,
429
00:34:21,527 --> 00:34:24,261
You would have become
430
00:34:24,263 --> 00:34:26,430
Someone other than yourself.
431
00:34:27,765 --> 00:34:30,300
- (whispering): I know who I am.
432
00:34:37,508 --> 00:34:39,609
I'm not so sure
433
00:34:39,611 --> 00:34:43,246
That I know who you are anymore.
434
00:34:44,582 --> 00:34:47,584
But I am certain...
435
00:34:47,586 --> 00:34:50,454
One of us killed abigail.
436
00:34:50,456 --> 00:34:53,657
- Whoever that was
killed the others.
437
00:35:04,669 --> 00:35:06,536
Are you a killer, will?
438
00:35:06,538 --> 00:35:09,272
You?
439
00:35:09,274 --> 00:35:12,109
Right now. This man
standing in front of me.
440
00:35:12,111 --> 00:35:15,545
Is this who you really are?
441
00:35:15,547 --> 00:35:18,181
- I am who I've always been.
442
00:35:21,252 --> 00:35:24,321
The scales have just
fallen from my eyes.
443
00:35:27,125 --> 00:35:29,593
I can see you now.
444
00:35:31,129 --> 00:35:33,196
- What do you see?
445
00:35:34,532 --> 00:35:36,533
- You called here that morning.
446
00:35:36,535 --> 00:35:39,402
Abigail knew.
447
00:35:39,404 --> 00:35:43,507
And you kept her secrets...
448
00:35:43,509 --> 00:35:45,909
Until... Until what?
449
00:35:45,911 --> 00:35:47,911
Until she found out
some of yours?
450
00:35:47,913 --> 00:35:51,915
- You said it felt good
to kill garret jacob hobbs.
451
00:35:51,917 --> 00:35:55,252
Would it feel good
to kill me now?
452
00:35:55,254 --> 00:35:57,387
- Oh, garret jacob hobbs
was a murderer.
453
00:35:57,389 --> 00:35:59,589
Are you a murderer, dr. Lecter?
454
00:36:01,192 --> 00:36:03,260
- What reason would I have?
455
00:36:12,170 --> 00:36:16,339
- You, you have
no traceable motive...
456
00:36:19,510 --> 00:36:22,345
...Which is why you were
so hard to see.
457
00:36:23,681 --> 00:36:25,448
You were just...
458
00:36:27,518 --> 00:36:29,853
...Curious what I would do.
459
00:36:29,855 --> 00:36:32,522
Someone like me.
460
00:36:32,524 --> 00:36:35,725
Someone who thinks
how I think.
461
00:36:37,395 --> 00:36:39,396
Wind him up...
462
00:36:40,731 --> 00:36:43,600
...And watch him go.
463
00:36:43,602 --> 00:36:45,936
And apparently,
464
00:36:45,938 --> 00:36:48,238
Dr. Lecter...
465
00:36:48,240 --> 00:36:50,407
This is how I go.
466
00:36:50,409 --> 00:36:52,209
- Will.
467
00:36:53,544 --> 00:36:54,844
Easy.
468
00:37:13,598 --> 00:37:15,599
- See?
469
00:37:15,601 --> 00:37:18,635
You see?
470
00:37:22,807 --> 00:37:26,676
(monitor beeping)
471
00:37:30,815 --> 00:37:34,284
- Right hemisphere
of his brain was inflamed.
472
00:37:34,286 --> 00:37:36,553
They have placed him
in an induced sleep
473
00:37:36,555 --> 00:37:39,823
And they are treating him with
antiviral and steroid therapies.
474
00:37:39,825 --> 00:37:42,559
- Is he responding?
475
00:37:42,561 --> 00:37:44,861
- More or less.
476
00:37:44,863 --> 00:37:46,930
He's expected to make
477
00:37:46,932 --> 00:37:48,932
A substantial recovery.
478
00:37:48,934 --> 00:37:52,669
- Would you have gone
to minnesota with him
479
00:37:52,671 --> 00:37:54,738
If he didn't have a gun on you?
480
00:37:56,941 --> 00:37:59,976
- I would have wanted to.
481
00:38:06,050 --> 00:38:09,386
I believe I've failed to satisfy
my obligation to will,
482
00:38:09,388 --> 00:38:11,955
More than I care to admit.
483
00:38:11,957 --> 00:38:15,725
- Well, he's not
your victim, doctor.
484
00:38:15,727 --> 00:38:18,862
- Nor is he yours.
485
00:38:20,665 --> 00:38:23,933
- You know, in my time I've seen
people broken by the world.
486
00:38:23,935 --> 00:38:27,637
I've seen them broken
in all kinds of hideous
487
00:38:27,639 --> 00:38:29,839
And offhanded ways,
but never like this.
488
00:38:31,642 --> 00:38:33,610
Never like this.
489
00:38:38,416 --> 00:38:43,586
- No one in this room
will be the same.
490
00:38:51,929 --> 00:38:55,565
Good evening.
- Hello, hannibal.
491
00:38:55,567 --> 00:38:57,767
Please come in.
492
00:38:57,769 --> 00:39:00,770
- Tête de veau en sauce verte.
493
00:39:00,772 --> 00:39:02,806
- Smells like a bonfire.
494
00:39:02,808 --> 00:39:05,942
- I smoked the veal
on a pyre of dry hay.
495
00:39:05,944 --> 00:39:07,944
It imparts a unique
496
00:39:07,946 --> 00:39:10,647
Smoldering flavor to the meat
497
00:39:10,649 --> 00:39:12,916
And to the room.
498
00:39:12,918 --> 00:39:16,019
- This is
an unexpected treat.
499
00:39:18,989 --> 00:39:21,524
- Thank you for indulging me.
500
00:39:21,526 --> 00:39:24,594
- You seemed like
you needed to talk.
501
00:39:24,596 --> 00:39:27,831
- And since you refuse
invitations to my dinner table,
502
00:39:27,833 --> 00:39:32,435
This is the only way
I could cook for you.
- What's on your mind, hannibal?
503
00:39:38,976 --> 00:39:42,679
- I'm going to see
will tomorrow.
504
00:39:42,681 --> 00:39:44,881
- As a patient,
505
00:39:44,883 --> 00:39:46,883
Or as a friend?
506
00:39:46,885 --> 00:39:49,452
- As a farewell.
507
00:39:49,454 --> 00:39:51,121
Of sorts.
508
00:39:51,123 --> 00:39:55,125
- I thought mr. Graham
was finally going to be
509
00:39:55,127 --> 00:39:57,627
The patient
who cost you your life.
510
00:39:57,629 --> 00:39:59,729
- He didn't cost me my life.
511
00:39:59,731 --> 00:40:03,133
He cost abigail hers.
512
00:40:03,135 --> 00:40:05,735
Your veal is getting cold.
513
00:40:05,737 --> 00:40:08,405
- Controversial dish.
514
00:40:08,407 --> 00:40:10,006
Veal.
515
00:40:17,815 --> 00:40:19,816
Mmm.
516
00:40:22,753 --> 00:40:25,488
- Those who denounce veal
often cite the young age
517
00:40:25,490 --> 00:40:27,891
At which the animals are killed,
when they are in fact
518
00:40:27,893 --> 00:40:30,193
Older than many pigs
going to slaughter.
519
00:40:31,729 --> 00:40:34,597
- You have to be
careful, hannibal.
520
00:40:34,599 --> 00:40:38,435
They're starting
to see your pattern.
521
00:40:39,804 --> 00:40:41,938
- What pattern would that be?
522
00:40:41,940 --> 00:40:44,541
- You develop relationships
523
00:40:44,543 --> 00:40:47,744
With patients who are prone
to violence.
524
00:40:49,480 --> 00:40:51,114
That pattern.
525
00:40:51,116 --> 00:40:53,817
Under scrutiny,
526
00:40:53,819 --> 00:40:56,085
Jack crawford's
beliefs about you
527
00:40:56,087 --> 00:40:58,688
Might start to unravel.
528
00:40:58,690 --> 00:41:02,158
- Tell me, dr. Du maurier...
529
00:41:03,694 --> 00:41:13,803
...Have your beliefs
about me begun to unravel?
530
00:41:13,805 --> 00:41:19,676
...Have your beliefs
about me begun to unravel?
531
00:41:19,678 --> 00:41:22,612
♪
(opera song)
532
00:41:47,538 --> 00:41:49,138
- Hello, will.
533
00:42:09,894 --> 00:42:12,095
- Hello, dr. Lecter.