1 00:00:00,001 --> 00:00:02,534 - Previously on hannibal... 2 00:00:02,536 --> 00:00:06,105 - Georgia madchen was murdered by whoever killed dr. Sutcliffe. 3 00:00:06,107 --> 00:00:08,707 - Dad? It's for you. - They know. 4 00:00:08,709 --> 00:00:12,077 He said he got so close to garret jacob hobbs 5 00:00:12,079 --> 00:00:14,580 He was becoming him. - My name is will graham. 6 00:00:14,582 --> 00:00:16,715 - You think he's mentally ill? - Whoever killed marissa schuur 7 00:00:16,717 --> 00:00:21,220 And cassie boyle wanted to copy how garret jacob hobbs killed his victims. 8 00:00:21,222 --> 00:00:23,655 - Now he has hobbs' daughter. - Who hobbs intended to kill. 9 00:00:23,657 --> 00:00:25,724 - Mind if I sit? Did hannibal tell you? 10 00:00:25,726 --> 00:00:28,627 - No, he didn't. - How many people have you killed? 11 00:00:28,629 --> 00:00:31,296 - Many more than your father. - Are you going to kill me? 12 00:00:33,266 --> 00:00:34,333 (insects chirping) 13 00:00:58,191 --> 00:01:00,125 (gunshot) 14 00:01:47,307 --> 00:01:49,508 (catching his breath) 15 00:01:51,845 --> 00:01:54,179 (dog barking) 16 00:01:54,181 --> 00:01:56,248 - Oh! 17 00:03:04,584 --> 00:03:06,919 (vehicle approaching) 18 00:03:24,871 --> 00:03:26,939 - I went to minnesota. 19 00:03:29,609 --> 00:03:31,677 I took abigail. 20 00:03:34,747 --> 00:03:36,815 We went to minnesota and... 21 00:03:40,587 --> 00:03:42,921 ...She didn't come back with me. 22 00:03:47,460 --> 00:03:49,461 - Show me. 23 00:04:07,013 --> 00:04:10,649 - I don't remember going to bed last night. 24 00:04:11,985 --> 00:04:13,585 But... 25 00:04:13,587 --> 00:04:14,987 I must have. 26 00:04:14,989 --> 00:04:18,457 I-I don't know, maybe 27 00:04:18,459 --> 00:04:22,427 I got up to let the dogs out, and, and, and then-- 28 00:04:22,429 --> 00:04:25,864 - When was the last time you saw abigail? - I woke up, my feet were muddy. 29 00:04:25,866 --> 00:04:28,834 - Will. When was the last time you saw abigail? 30 00:04:28,836 --> 00:04:30,902 - Yesterday. 31 00:04:32,572 --> 00:04:34,640 At her father's cabin. 32 00:04:36,576 --> 00:04:38,577 I had... 33 00:04:38,579 --> 00:04:40,646 An episode. 34 00:04:42,448 --> 00:04:46,051 Uh, she said something was wrong with me. 35 00:04:47,587 --> 00:04:49,054 She was afraid of me. 36 00:04:51,057 --> 00:04:53,992 And she ran away. 37 00:04:53,994 --> 00:04:55,961 - What happened? 38 00:04:55,963 --> 00:04:58,463 Why was she afraid? 39 00:04:58,465 --> 00:05:01,633 - I hallucinated that I killed her. 40 00:05:03,836 --> 00:05:06,571 But it wasn't real. 41 00:05:09,008 --> 00:05:11,410 I know it wasn't real. 42 00:05:27,026 --> 00:05:29,828 - Will, we have to call jack. 43 00:05:31,364 --> 00:05:32,964 You can't run from this. 44 00:05:32,966 --> 00:05:35,634 It'll only be worse. 45 00:05:38,838 --> 00:05:40,505 Get rest. 46 00:05:45,611 --> 00:05:49,047 ♪ 47 00:06:07,633 --> 00:06:09,701 (radio chatter) 48 00:06:18,978 --> 00:06:20,679 (sigh) 49 00:06:22,582 --> 00:06:25,517 - What are we gonna find in minnesota, will? 50 00:06:27,453 --> 00:06:28,920 - I don't know. 51 00:06:33,426 --> 00:06:35,527 - Go ahead and process him. 52 00:07:11,097 --> 00:07:13,765 (dog whimpering) 53 00:07:34,187 --> 00:07:36,855 - Right rear pocket. 54 00:07:36,857 --> 00:07:38,457 A leather wallet 55 00:07:38,459 --> 00:07:40,625 Containing 17 dollars cash. 56 00:07:41,961 --> 00:07:44,095 - Right rear pocket. 57 00:07:44,097 --> 00:07:46,698 Leather wallet, 17 dollars cash. 58 00:07:46,700 --> 00:07:48,633 - Right front pocket. 59 00:07:50,102 --> 00:07:52,904 One folding knife. - Right front pocket. 60 00:07:52,906 --> 00:07:54,973 Folding knife. 61 00:08:05,051 --> 00:08:08,186 - I can't do the silent treatment. 62 00:08:08,188 --> 00:08:10,755 I can't pretend I don't know you and I can't pretend 63 00:08:10,757 --> 00:08:13,625 We both don't know what I'm finding under your nails. 64 00:08:16,996 --> 00:08:20,632 You called me once because you didn't trust yourself to know what was real. 65 00:08:20,634 --> 00:08:24,135 This blood is real, will. - I know. 66 00:08:24,137 --> 00:08:26,204 - Do you know how it got there? 67 00:08:30,276 --> 00:08:33,645 - Not with any certainty, no. 68 00:08:33,647 --> 00:08:36,848 - Certainty comes from the evidence. 69 00:08:36,850 --> 00:08:39,117 I didn't want to find any evidence on you. 70 00:08:39,119 --> 00:08:41,520 I wanted to be certain about who you are, 71 00:08:41,522 --> 00:08:45,090 But you can't even be certain with yourself. - Not anymore. 72 00:08:45,092 --> 00:08:48,226 - If you weren't certain with yourself, you shouldn't have been here. 73 00:08:48,228 --> 00:08:51,530 This is the fbi. 74 00:08:53,733 --> 00:08:56,201 - I thought I would get better. 75 00:08:57,737 --> 00:09:01,640 - You always said you interpret the evidence, so do it, will. 76 00:09:03,709 --> 00:09:06,578 Interpret the evidence. 77 00:09:09,315 --> 00:09:12,651 - According to the evidence... 78 00:09:18,024 --> 00:09:19,591 ...I killed abigail hobbs. 79 00:09:23,896 --> 00:09:26,631 - We analyzed the tissue. 80 00:09:26,633 --> 00:09:28,767 It matched abigail hobbs. 81 00:09:28,769 --> 00:09:30,635 It was her ear, 82 00:09:30,637 --> 00:09:33,038 Her blood under will's fingernails. 83 00:09:33,040 --> 00:09:36,041 Scratches on his arms are all defensive wounds, 84 00:09:36,043 --> 00:09:38,176 Like she fought back. 85 00:09:38,178 --> 00:09:40,178 - Shut up. 86 00:09:40,180 --> 00:09:43,048 - I-- - stop talking. 87 00:09:45,718 --> 00:09:47,819 "he won't get too close." 88 00:09:47,821 --> 00:09:50,221 You said you would cover him. 89 00:09:50,223 --> 00:09:53,825 You could see he was breaking. - Yes, I could. 90 00:09:53,827 --> 00:09:55,827 And I kept pushing him 91 00:09:55,829 --> 00:09:58,229 Because he was saving lives, alana. 92 00:10:00,066 --> 00:10:02,734 - Not abigail hobbs' life. 93 00:10:02,736 --> 00:10:05,270 - You look me in the face and tell me 94 00:10:05,272 --> 00:10:07,739 That you couldn't see that he was breaking? 95 00:10:07,741 --> 00:10:10,275 - Of course, I could see it. 96 00:10:10,277 --> 00:10:12,611 I told you not to put him out there! 97 00:10:12,613 --> 00:10:14,879 - Every decision I made concerning will's mental health 98 00:10:14,881 --> 00:10:19,317 I made under advisement of a respected psychiatrist, who you recommended. 99 00:10:19,319 --> 00:10:22,854 - Hannibal had to know. He had to see something was wrong. 100 00:10:22,856 --> 00:10:24,255 - Not until it was too late. 101 00:10:24,257 --> 00:10:26,858 Just like everybody else. 102 00:10:26,860 --> 00:10:29,728 (sigh) 103 00:10:29,730 --> 00:10:31,763 Hannibal said that will was 104 00:10:31,765 --> 00:10:33,765 Exhibiting signs of dementia. 105 00:10:33,767 --> 00:10:36,134 - Dementia isn't a disease. 106 00:10:36,136 --> 00:10:38,269 It's a symptom of disease! 107 00:10:38,271 --> 00:10:41,940 We have to find out what's causing it and treat it! 108 00:10:41,942 --> 00:10:45,276 - The concern is that there may not be anything to treat. 109 00:10:45,278 --> 00:10:47,412 Will had a brain scan. 110 00:10:47,414 --> 00:10:50,148 They found nothing. 111 00:10:50,150 --> 00:10:53,785 - Well, then they don't know what they're looking for. 112 00:10:55,655 --> 00:10:58,723 This started with garret jacob hobbs. 113 00:10:58,725 --> 00:11:01,793 - Maybe will just did what hobbs couldn't. 114 00:11:06,866 --> 00:11:09,000 He killed his daughter. 115 00:11:09,002 --> 00:11:12,737 - Abigail's blood is on all of us. 116 00:11:14,874 --> 00:11:17,342 And so is will's. 117 00:11:28,387 --> 00:11:31,256 (silence) 118 00:12:04,790 --> 00:12:06,191 - Hi. 119 00:12:06,193 --> 00:12:09,194 - Hi. 120 00:12:10,730 --> 00:12:12,997 - You're flushed. You been yelling? 121 00:12:14,333 --> 00:12:17,335 - Screaming is more like it. - I could use a good scream. 122 00:12:21,207 --> 00:12:23,875 I can feel one perched under my chin. 123 00:12:23,877 --> 00:12:27,112 - Let it out. - I'm afraid that if I started... 124 00:12:29,381 --> 00:12:31,382 ...I wouldn't be able to stop. 125 00:12:31,384 --> 00:12:34,319 I'm surprised jack let you in here, 126 00:12:34,321 --> 00:12:36,955 Given my romantic overtures. 127 00:12:38,290 --> 00:12:41,459 - Jack doesn't know about your romantic overtures. 128 00:12:43,329 --> 00:12:44,996 Didn't know. 129 00:12:54,140 --> 00:12:57,208 - (whispering): I guess you dodged a bullet with me. 130 00:12:58,544 --> 00:13:02,213 - I don't feel like I dodged a bullet. 131 00:13:04,416 --> 00:13:07,819 I feel wounded. 132 00:13:13,993 --> 00:13:15,994 I've been in touch with, 133 00:13:15,996 --> 00:13:18,229 Um, animal services. 134 00:13:18,231 --> 00:13:21,833 I'll go pick up your dogs in a couple hours. 135 00:13:23,169 --> 00:13:27,438 I'll take them back home with me... (sniffling) 136 00:13:27,440 --> 00:13:29,841 And I'll take care of them until... 137 00:13:31,944 --> 00:13:33,444 ...Whenever. 138 00:13:33,446 --> 00:13:36,848 - Whenever could be a long time from now. 139 00:13:36,850 --> 00:13:40,385 - I'll take care of them until then. 140 00:13:40,387 --> 00:13:43,388 - Thank you. 141 00:13:49,161 --> 00:13:50,528 - We have to do some tests. 142 00:13:50,530 --> 00:13:53,998 They'll be the standard psychopathology tests. 143 00:13:54,000 --> 00:13:57,235 - I suppose you're gonna ask me to draw a clock while you're at it. 144 00:13:58,571 --> 00:14:01,206 - Did hannibal ask you to draw a clock? 145 00:14:02,541 --> 00:14:04,609 - Said it was an exercise... 146 00:14:06,145 --> 00:14:08,913 ...To ground me in the present moment. 147 00:14:10,516 --> 00:14:14,085 A handle to help me hold on to reality. 148 00:14:15,421 --> 00:14:17,388 - Was the clock normal? 149 00:14:17,390 --> 00:14:20,458 - Would I be here if it wasn't? 150 00:14:27,299 --> 00:14:29,100 - Draw me a clock. 151 00:14:47,519 --> 00:14:51,356 - You see? It's just a normal clock. 152 00:14:55,027 --> 00:14:58,062 Telling the time isn't my problem. 153 00:15:01,267 --> 00:15:03,468 (sigh) 154 00:15:05,170 --> 00:15:08,973 - It's the least of your problems. 155 00:15:22,221 --> 00:15:25,023 - Seems hard to find words today. 156 00:15:30,229 --> 00:15:32,230 (sigh) 157 00:15:32,232 --> 00:15:34,499 Despite the overwhelming evidence, 158 00:15:34,501 --> 00:15:37,235 I find myself searching for ways 159 00:15:37,237 --> 00:15:39,570 That abigail could still be alive. 160 00:15:39,572 --> 00:15:43,007 - Grieving is an individual process 161 00:15:43,009 --> 00:15:44,676 With a universal goal: 162 00:15:44,678 --> 00:15:47,679 The truest examination of the meaning of life 163 00:15:47,681 --> 00:15:49,681 And the meaning of its end. 164 00:15:49,683 --> 00:15:52,150 - I know what life means. 165 00:15:52,152 --> 00:15:55,219 We've existed for a hundred thousand years. 166 00:15:55,221 --> 00:15:57,221 In that time, 167 00:15:57,223 --> 00:15:59,490 A hundred billion human lives 168 00:15:59,492 --> 00:16:01,693 Have had beginnings and ends. 169 00:16:01,695 --> 00:16:05,430 - A hundred billion lives haven't impacted yours, 170 00:16:05,432 --> 00:16:08,700 But clearly abigail hobbs' life has, 171 00:16:08,702 --> 00:16:11,369 And you seem surprised by that. 172 00:16:15,007 --> 00:16:18,343 - I never considered having a child. 173 00:16:21,013 --> 00:16:25,083 But after meeting abigail, I understood the appeal. 174 00:16:27,686 --> 00:16:30,555 The opportunity to guide and support, 175 00:16:30,557 --> 00:16:33,324 And in many ways, direct a life. 176 00:16:33,326 --> 00:16:36,594 - You were having influence on her? 177 00:16:36,596 --> 00:16:39,564 - I was hoping I was. 178 00:16:41,100 --> 00:16:44,302 - Young people are supposed to be the lenses 179 00:16:44,304 --> 00:16:47,538 Through which we see ourselves living beyond this life. 180 00:16:47,540 --> 00:16:51,042 - I think of my earliest memory 181 00:16:51,044 --> 00:16:55,046 And project forward to what I imagine will be my death. 182 00:16:55,048 --> 00:16:59,117 I never think about living beyond that span of time. 183 00:17:00,686 --> 00:17:02,687 Except by reputation. 184 00:17:02,689 --> 00:17:05,156 - Even after this loss? 185 00:17:07,359 --> 00:17:09,494 - More so after this loss. 186 00:17:09,496 --> 00:17:12,630 - Will graham is a loss, too. 187 00:17:12,632 --> 00:17:15,566 You might grieve him as a loss. 188 00:17:15,568 --> 00:17:17,568 - I haven't given up on will. 189 00:17:17,570 --> 00:17:20,538 - If they do find him guilty 190 00:17:20,540 --> 00:17:22,140 Of killing abigail hobbs... 191 00:17:22,142 --> 00:17:23,541 - When. 192 00:17:23,543 --> 00:17:26,277 Let's be honest. 193 00:17:26,279 --> 00:17:28,813 - I don't recommend 194 00:17:28,815 --> 00:17:32,550 You participate in any rehabilitation effort. 195 00:17:37,289 --> 00:17:40,425 - I was so confident in my ability to help him... 196 00:17:42,327 --> 00:17:43,728 ...To solve him. 197 00:17:43,730 --> 00:17:46,130 - To save him. 198 00:17:50,669 --> 00:17:52,770 - Saving him, 199 00:17:52,772 --> 00:17:55,139 I lost abigail. 200 00:17:56,608 --> 00:17:59,610 It's hard to accept that I could fail them both 201 00:17:59,612 --> 00:18:01,679 So profoundly. 202 00:18:16,762 --> 00:18:19,564 - Ok, jimmy, what have you got? - Um, as you know, 203 00:18:19,566 --> 00:18:22,233 Will is a big fly fisherman, and he designs 204 00:18:22,235 --> 00:18:24,535 All of his own lures. 205 00:18:24,537 --> 00:18:26,337 Most anglers use feathers, fur, 206 00:18:26,339 --> 00:18:28,372 Twine, bits of shell. 207 00:18:28,374 --> 00:18:31,342 They design each lure to catch a specific fish. 208 00:18:31,344 --> 00:18:34,512 - This one caught my eye. I noticed the hair color. 209 00:18:34,514 --> 00:18:36,881 Took me a few to accept what I was seeing. 210 00:18:36,883 --> 00:18:40,218 I ran a chem-set to confirm the connection. - What connection? 211 00:18:40,220 --> 00:18:44,222 - Four of the lures are made from materials including human remains. 212 00:18:44,224 --> 00:18:46,491 - And we have a dna match for all of them. 213 00:18:46,493 --> 00:18:48,392 - This one is cassie boyle. 214 00:18:48,394 --> 00:18:51,629 Bits of bone fragments and pieces of lung. 215 00:18:51,631 --> 00:18:54,432 Marissa schuur. Antler velvet, 216 00:18:54,434 --> 00:18:57,869 A fingernail wound with her hair. Doctor sutcliffe. 217 00:18:57,871 --> 00:19:00,605 Crushed teeth, soft tissue from inside his mouth, 218 00:19:00,607 --> 00:19:04,475 Bound with cartilage from his jaw. - All victims of the copycat? 219 00:19:04,477 --> 00:19:07,345 - And this last lure was made with hair and fiber 220 00:19:07,347 --> 00:19:11,249 That matches georgia madchen. - He took trophies of all his victims. 221 00:19:11,251 --> 00:19:14,685 - Trophies. So now will graham's a serial killer who takes trophies? 222 00:19:14,687 --> 00:19:17,688 - Something's wrong with will physically, neurologically. 223 00:19:17,690 --> 00:19:19,624 He's not a serial killer. 224 00:19:27,166 --> 00:19:29,367 (animal trotting) 225 00:19:56,595 --> 00:19:58,262 - You're sick, will. 226 00:20:02,401 --> 00:20:04,402 - I-I wasn't consistent 227 00:20:04,404 --> 00:20:06,704 With taking my antibiotics. 228 00:20:06,706 --> 00:20:08,706 The fever came back. 229 00:20:08,708 --> 00:20:11,576 - We're gonna move you to a secure medical ward. 230 00:20:11,578 --> 00:20:13,878 We're gonna get to the bottom of whatever it is that's wrong 231 00:20:13,880 --> 00:20:16,480 With you, and we're gonna make sure 232 00:20:16,482 --> 00:20:19,217 That you get whatever kind of treatment you need. 233 00:20:19,219 --> 00:20:20,818 - And then what? 234 00:20:22,354 --> 00:20:25,423 Baltimore state hospital for the criminally insane? 235 00:20:26,892 --> 00:20:29,961 Have chilton fumbling around in my head? 236 00:20:29,963 --> 00:20:34,365 - This job doesn't generally lend itself to optimism, all right? 237 00:20:34,367 --> 00:20:36,701 But I desperately want to be optimistic 238 00:20:36,703 --> 00:20:40,605 About an alternative to what every fiber of the evidence is telling me you've done. 239 00:20:40,607 --> 00:20:43,674 - I can't confess to something I don't remember. 240 00:20:43,676 --> 00:20:45,676 - The question is, 241 00:20:45,678 --> 00:20:48,913 How much more is there that you don't remember? 242 00:20:50,482 --> 00:20:53,284 We found your fishing lures. 243 00:20:54,753 --> 00:20:56,754 - Yeah, I should hope so. 244 00:20:56,756 --> 00:20:59,824 They, they were on my desk right by the front door. 245 00:20:59,826 --> 00:21:01,959 - We found human remains 246 00:21:01,961 --> 00:21:05,830 Amongst the materials that you made them from. 247 00:21:05,832 --> 00:21:08,666 The human remains of cassie boyle, marissa schuur, 248 00:21:08,668 --> 00:21:12,737 Donald sutcliffe, georgia madchen. 249 00:21:17,943 --> 00:21:19,944 - (whispering): No. 250 00:21:19,946 --> 00:21:21,812 - Yes. 251 00:21:21,814 --> 00:21:23,881 - (whispering): I wasn't... 252 00:21:26,285 --> 00:21:29,420 I wasn't sick when cassie boyle was murdered. 253 00:21:29,422 --> 00:21:32,957 I wasn't sick when marissa schuur was murdered. 254 00:21:32,959 --> 00:21:35,760 - That's not an argument you want to be making right now. 255 00:21:37,296 --> 00:21:38,763 Not with me. 256 00:21:42,067 --> 00:21:44,835 - Because then I'd be a psychopath. 257 00:21:44,837 --> 00:21:48,439 - My biggest fear is that we'll learn 258 00:21:48,441 --> 00:21:51,442 That you knew what you were doing the whole time. 259 00:21:51,444 --> 00:21:54,011 - Hey, you don't have to be afraid of that, jack. 260 00:21:59,551 --> 00:22:01,952 There is something you should be afraid of, though. 261 00:22:01,954 --> 00:22:05,656 - Yeah? What's that? - Whoever's doing this to me. 262 00:22:06,992 --> 00:22:08,959 - Someone's doing this to you? 263 00:22:08,961 --> 00:22:11,462 - They'll be close to you. 264 00:22:11,464 --> 00:22:13,564 It could be someone here. 265 00:22:13,566 --> 00:22:15,966 Working with you. 266 00:22:15,968 --> 00:22:18,069 - So that's it? It's a setup? 267 00:22:18,071 --> 00:22:19,737 - They know the cases. 268 00:22:21,073 --> 00:22:23,474 They know forensics. 269 00:22:26,812 --> 00:22:28,546 They know that I'm unstable. 270 00:22:28,548 --> 00:22:31,682 - Can you hear how paranoid you sound? 271 00:22:33,018 --> 00:22:36,687 - Or it could just be you. 272 00:22:37,989 --> 00:22:40,658 Then I'd be really screwed, wouldn't I? 273 00:22:47,466 --> 00:22:50,801 - I wanted to be the one to do this. 274 00:22:53,405 --> 00:22:56,841 Will graham, you're under arrest for murder. 275 00:22:56,843 --> 00:22:59,777 You have the right to remain silent. 276 00:23:55,100 --> 00:23:56,967 He disarmed his guard. 277 00:23:56,969 --> 00:23:59,637 He threw the guard and the driver from the vehicle. 278 00:23:59,639 --> 00:24:02,440 We found the ambulance in an alley in dumfries. 279 00:24:02,442 --> 00:24:06,477 These are not the actions of an innocent man. 280 00:24:06,479 --> 00:24:09,113 - They're the actions of a man who's impaired. 281 00:24:09,115 --> 00:24:12,183 I had will draw a clock to test for cognitive dysfunction. 282 00:24:14,152 --> 00:24:17,054 - That is extreme. 283 00:24:19,024 --> 00:24:22,993 Now, this is the clock he drew for me two weeks ago. 284 00:24:26,765 --> 00:24:28,232 It's normal. 285 00:24:31,002 --> 00:24:33,103 - What disease progresses gradually 286 00:24:33,105 --> 00:24:35,206 But plateaus for lengths of time? 287 00:24:35,208 --> 00:24:37,942 - Will has periods of clarity. 288 00:24:37,944 --> 00:24:40,478 We've seen him lucid and aware one moment 289 00:24:40,480 --> 00:24:41,879 And then the next he's not. 290 00:24:41,881 --> 00:24:45,883 - Could be some form of encephalitis. 291 00:24:45,885 --> 00:24:48,953 - Autoimmune encephalitis? - It's hard to diagnose. 292 00:24:48,955 --> 00:24:51,021 There are no tumors, no lesions. 293 00:24:51,023 --> 00:24:53,691 It wouldn't even show up on a brain scan unless you were looking for it. 294 00:24:53,693 --> 00:24:56,560 - Look, just tell me if he could kill five people and not be aware of it. 295 00:24:58,597 --> 00:25:01,599 This doesn't feel like dementia. 296 00:25:01,601 --> 00:25:04,001 This is an intelligent psychopath. 297 00:25:04,003 --> 00:25:06,003 Look, this killer 298 00:25:06,005 --> 00:25:10,007 Called the hobbs' house. He warned abigail's father. 299 00:25:10,009 --> 00:25:12,142 - I was with will that entire time. 300 00:25:12,144 --> 00:25:16,080 - Did he have an opportunity to make a phone call? - Before we went 301 00:25:16,082 --> 00:25:18,582 To interview garret jacob hobbs, he was alone in the office while 302 00:25:18,584 --> 00:25:22,553 I was outside loading the car with the files, but that was only for a few minutes. 303 00:25:23,889 --> 00:25:26,590 - Dumb luck and bad bookkeeping. 304 00:25:26,592 --> 00:25:28,993 That's how will said he caught hobbs. 305 00:25:28,995 --> 00:25:31,061 Now how would you say he caught him? 306 00:25:32,998 --> 00:25:35,733 - We were looking through the files 307 00:25:35,735 --> 00:25:38,869 And it was as if will plucked his name 308 00:25:38,871 --> 00:25:42,273 Out of a hat, based on little more than an incomplete address. 309 00:25:42,275 --> 00:25:45,009 - Let me play the devil here for a moment, doctor. 310 00:25:45,011 --> 00:25:49,013 This clock test, could will fake something like this? 311 00:25:49,015 --> 00:25:51,682 Would he be able to do that? 312 00:25:54,152 --> 00:25:56,954 - Yes. 313 00:26:17,175 --> 00:26:18,976 - Hello, will. 314 00:26:20,312 --> 00:26:22,313 How are you feeling? 315 00:26:22,315 --> 00:26:24,748 - Self-aware. 316 00:26:26,318 --> 00:26:28,285 - You frightened alana bloom. 317 00:26:28,287 --> 00:26:30,955 - She's confused about who I am... 318 00:26:32,257 --> 00:26:34,992 ...Which I can relate to. 319 00:26:36,328 --> 00:26:38,996 Are you confused about who I am? 320 00:26:38,998 --> 00:26:41,799 - I'm not confused. I'm skeptical. 321 00:26:43,134 --> 00:26:46,136 Meaning I'm willing to change my mind should the evidence change. 322 00:26:46,138 --> 00:26:49,006 - Do you believe I killed abigail? 323 00:26:49,008 --> 00:26:52,142 - I believe it's entirely possible, 324 00:26:52,144 --> 00:26:55,145 If not nearly indisputable, 325 00:26:55,147 --> 00:26:57,881 Based on how you discovered her ear. 326 00:26:57,883 --> 00:26:59,883 - If it was just abigail, 327 00:26:59,885 --> 00:27:02,219 I would have believed. 328 00:27:05,724 --> 00:27:08,859 I would have believed that I got so far 329 00:27:08,861 --> 00:27:11,629 Inside hobbs' head I couldn't get out. 330 00:27:11,631 --> 00:27:14,698 - But it wasn't just abigail. 331 00:27:17,268 --> 00:27:19,269 - I know who I am. 332 00:27:19,271 --> 00:27:21,171 - No. 333 00:27:21,173 --> 00:27:24,875 All sense of who you are has been distorted by your illness. 334 00:27:24,877 --> 00:27:27,645 You know who you are in this moment. 335 00:27:28,980 --> 00:27:31,181 That's not always the case, will. 336 00:27:31,183 --> 00:27:34,118 - I didn't kill any of 'em. 337 00:27:37,122 --> 00:27:38,722 And somebody 338 00:27:38,724 --> 00:27:41,258 Is making sure 339 00:27:41,260 --> 00:27:43,661 That no one believes me. 340 00:27:44,996 --> 00:27:47,998 - If we're to prove you didn't commit these murders, 341 00:27:48,000 --> 00:27:51,068 Perhaps we should consider how you could have. 342 00:27:53,138 --> 00:27:55,673 And then disprove that. 343 00:27:57,008 --> 00:27:58,742 If you are this killer, 344 00:27:58,744 --> 00:28:02,146 That identity runs through these events 345 00:28:02,148 --> 00:28:04,148 Like a thread through pearls. 346 00:28:04,150 --> 00:28:07,685 Cassie boyle would have been your first victim. 347 00:28:09,254 --> 00:28:12,322 You said her crime scene was practically gift-wrapped. 348 00:28:24,202 --> 00:28:27,037 - It told me everything I needed to know 349 00:28:27,039 --> 00:28:29,039 To catch garret jacob hobbs. 350 00:28:29,041 --> 00:28:32,042 - You had seen one of hobbs' victims. You knew how he killed. 351 00:28:32,044 --> 00:28:35,145 You may have been exploring how he killed 352 00:28:35,147 --> 00:28:38,148 To better understand who he was. 353 00:28:38,150 --> 00:28:41,385 - I wasn't in minnesota when cassie boyle was murdered. 354 00:28:41,387 --> 00:28:45,389 - She disappeared on a Saturday. She was found on a Monday. 355 00:28:45,391 --> 00:28:48,292 You would've had the weekend 356 00:28:48,294 --> 00:28:50,294 To do your work. 357 00:28:50,296 --> 00:28:53,063 - (whispering): I know I didn't kill her. 358 00:28:53,065 --> 00:28:54,932 - How do you know? 359 00:28:54,934 --> 00:28:58,335 What did you think when you first met marissa schuur? 360 00:28:58,337 --> 00:29:01,472 How much like abigail she was? 361 00:29:01,474 --> 00:29:04,341 Same height, same weight, 362 00:29:04,343 --> 00:29:07,745 Hair color, same age. 363 00:29:07,747 --> 00:29:11,215 - How could I resist? - So much like his daughter. 364 00:29:11,217 --> 00:29:14,985 You may have wondered why garret jacob hobbs didn't kill her himself. 365 00:29:14,987 --> 00:29:17,755 Dr. Sutcliffe wasn't killed 366 00:29:17,757 --> 00:29:19,957 How garret jacob hobbs killed. 367 00:29:22,026 --> 00:29:24,895 He was murdered how you imagined yourself 368 00:29:24,897 --> 00:29:28,398 Murdering a woman only days before. 369 00:29:28,400 --> 00:29:31,769 - How georgia madchen killed. 370 00:29:31,771 --> 00:29:34,271 She dreamt she saw me killing sutcliffe. 371 00:29:34,273 --> 00:29:38,075 But she couldn't see my face. And then she was murdered. 372 00:29:38,077 --> 00:29:41,945 - You catch these killers by getting into their heads, 373 00:29:41,947 --> 00:29:44,047 But you also allow them 374 00:29:44,049 --> 00:29:46,850 Into your own. 375 00:29:46,852 --> 00:29:49,920 I'm trying to help you, will. 376 00:29:53,391 --> 00:29:56,059 - Then take me to minnesota. 377 00:29:58,196 --> 00:30:01,098 I want to see where abigail died. 378 00:30:07,906 --> 00:30:10,974 (soft classical music) 379 00:30:26,891 --> 00:30:30,427 - Have you had any contact with hannibal lecter in the last 24 hours? 380 00:30:30,429 --> 00:30:33,397 - He didn't make his session this morning and he didn't 381 00:30:33,399 --> 00:30:35,966 Call in, which he would consider rude. 382 00:30:35,968 --> 00:30:38,235 Is something wrong? - I'm on my way to minnesota. 383 00:30:38,237 --> 00:30:41,839 I believe that will graham has taken hannibal lecter to minnesota. 384 00:30:41,841 --> 00:30:46,176 - Will thinks he's being framed for these murders. He's slipping in and out of delusion. 385 00:30:46,178 --> 00:30:50,113 He could kill hannibal and not even know he's doing it. 386 00:30:50,115 --> 00:30:53,016 - If anyone could've helped mr. Graham, it would've been hannibal. 387 00:30:54,953 --> 00:30:58,422 In fact, he may still be trying. 388 00:31:16,140 --> 00:31:18,375 (phone ringing) 389 00:31:19,878 --> 00:31:22,212 - Hello? 390 00:31:22,214 --> 00:31:25,349 Just a second. Dad? 391 00:31:25,351 --> 00:31:26,950 It's for you. 392 00:31:26,952 --> 00:31:29,152 Caller id said it was blocked. 393 00:31:34,359 --> 00:31:37,594 - Hello? - Hannibal: [will?] 394 00:31:37,596 --> 00:31:41,398 - Yes. - Hannibal: [will?] 395 00:31:43,334 --> 00:31:45,135 We're here. 396 00:32:04,989 --> 00:32:07,257 - Are we gonna re-enact the crime? 397 00:32:07,259 --> 00:32:09,927 You be my dad, you be my mom, 398 00:32:09,929 --> 00:32:12,396 And you be the man on the phone. 399 00:32:20,071 --> 00:32:22,239 - Are we gonna re-enact the crime? 400 00:32:22,241 --> 00:32:25,342 - If that would help you. 401 00:32:52,470 --> 00:32:55,739 It's as if abigail was supposed to die in this kitchen. 402 00:32:55,741 --> 00:32:58,108 - Her throat was cut. 403 00:32:58,110 --> 00:33:00,210 She lost 404 00:33:00,212 --> 00:33:02,012 Great gouts of blood. 405 00:33:03,982 --> 00:33:06,249 There's an unmistakable 406 00:33:06,251 --> 00:33:08,251 Arterial spray. 407 00:33:08,253 --> 00:33:10,620 - They haven't found her body. 408 00:33:10,622 --> 00:33:12,222 - Just the one piece. 409 00:33:12,224 --> 00:33:14,324 - If you were in garret jacob hobbs' 410 00:33:14,326 --> 00:33:17,060 Frame of mind when you killed her, 411 00:33:17,062 --> 00:33:19,329 They may never find her. 412 00:33:19,331 --> 00:33:22,132 - 'cause I honored every part of her? 413 00:33:22,134 --> 00:33:25,535 - Perhaps you didn't come here looking for a killer. 414 00:33:25,537 --> 00:33:28,739 Perhaps you came here to find yourself. 415 00:33:28,741 --> 00:33:31,141 You killed a man in this very room. 416 00:33:33,711 --> 00:33:36,113 - I stared at hobbs... 417 00:33:38,049 --> 00:33:40,317 ...And the space opposite me 418 00:33:40,319 --> 00:33:44,054 Assumed the shape of a man 419 00:33:44,056 --> 00:33:47,724 Filled with dark and swarming flies. 420 00:33:49,594 --> 00:33:52,162 Then I scattered them. 421 00:33:55,366 --> 00:33:59,136 - At a time when other men fear their isolation, 422 00:33:59,138 --> 00:34:02,806 Yours has become understandable to you. 423 00:34:05,510 --> 00:34:07,644 You are alone 424 00:34:07,646 --> 00:34:10,247 Because you are unique. 425 00:34:10,249 --> 00:34:13,116 - I'm as alone as you are. 426 00:34:13,118 --> 00:34:16,053 - If you followed the urges you kept down for so long, 427 00:34:16,055 --> 00:34:18,388 Cultivated them 428 00:34:18,390 --> 00:34:21,525 As the inspirations they are, 429 00:34:21,527 --> 00:34:24,261 You would have become 430 00:34:24,263 --> 00:34:26,430 Someone other than yourself. 431 00:34:27,765 --> 00:34:30,300 - (whispering): I know who I am. 432 00:34:37,508 --> 00:34:39,609 I'm not so sure 433 00:34:39,611 --> 00:34:43,246 That I know who you are anymore. 434 00:34:44,582 --> 00:34:47,584 But I am certain... 435 00:34:47,586 --> 00:34:50,454 One of us killed abigail. 436 00:34:50,456 --> 00:34:53,657 - Whoever that was killed the others. 437 00:35:04,669 --> 00:35:06,536 Are you a killer, will? 438 00:35:06,538 --> 00:35:09,272 You? 439 00:35:09,274 --> 00:35:12,109 Right now. This man standing in front of me. 440 00:35:12,111 --> 00:35:15,545 Is this who you really are? 441 00:35:15,547 --> 00:35:18,181 - I am who I've always been. 442 00:35:21,252 --> 00:35:24,321 The scales have just fallen from my eyes. 443 00:35:27,125 --> 00:35:29,593 I can see you now. 444 00:35:31,129 --> 00:35:33,196 - What do you see? 445 00:35:34,532 --> 00:35:36,533 - You called here that morning. 446 00:35:36,535 --> 00:35:39,402 Abigail knew. 447 00:35:39,404 --> 00:35:43,507 And you kept her secrets... 448 00:35:43,509 --> 00:35:45,909 Until... Until what? 449 00:35:45,911 --> 00:35:47,911 Until she found out some of yours? 450 00:35:47,913 --> 00:35:51,915 - You said it felt good to kill garret jacob hobbs. 451 00:35:51,917 --> 00:35:55,252 Would it feel good to kill me now? 452 00:35:55,254 --> 00:35:57,387 - Oh, garret jacob hobbs was a murderer. 453 00:35:57,389 --> 00:35:59,589 Are you a murderer, dr. Lecter? 454 00:36:01,192 --> 00:36:03,260 - What reason would I have? 455 00:36:12,170 --> 00:36:16,339 - You, you have no traceable motive... 456 00:36:19,510 --> 00:36:22,345 ...Which is why you were so hard to see. 457 00:36:23,681 --> 00:36:25,448 You were just... 458 00:36:27,518 --> 00:36:29,853 ...Curious what I would do. 459 00:36:29,855 --> 00:36:32,522 Someone like me. 460 00:36:32,524 --> 00:36:35,725 Someone who thinks how I think. 461 00:36:37,395 --> 00:36:39,396 Wind him up... 462 00:36:40,731 --> 00:36:43,600 ...And watch him go. 463 00:36:43,602 --> 00:36:45,936 And apparently, 464 00:36:45,938 --> 00:36:48,238 Dr. Lecter... 465 00:36:48,240 --> 00:36:50,407 This is how I go. 466 00:36:50,409 --> 00:36:52,209 - Will. 467 00:36:53,544 --> 00:36:54,844 Easy. 468 00:37:13,598 --> 00:37:15,599 - See? 469 00:37:15,601 --> 00:37:18,635 You see? 470 00:37:22,807 --> 00:37:26,676 (monitor beeping) 471 00:37:30,815 --> 00:37:34,284 - Right hemisphere of his brain was inflamed. 472 00:37:34,286 --> 00:37:36,553 They have placed him in an induced sleep 473 00:37:36,555 --> 00:37:39,823 And they are treating him with antiviral and steroid therapies. 474 00:37:39,825 --> 00:37:42,559 - Is he responding? 475 00:37:42,561 --> 00:37:44,861 - More or less. 476 00:37:44,863 --> 00:37:46,930 He's expected to make 477 00:37:46,932 --> 00:37:48,932 A substantial recovery. 478 00:37:48,934 --> 00:37:52,669 - Would you have gone to minnesota with him 479 00:37:52,671 --> 00:37:54,738 If he didn't have a gun on you? 480 00:37:56,941 --> 00:37:59,976 - I would have wanted to. 481 00:38:06,050 --> 00:38:09,386 I believe I've failed to satisfy my obligation to will, 482 00:38:09,388 --> 00:38:11,955 More than I care to admit. 483 00:38:11,957 --> 00:38:15,725 - Well, he's not your victim, doctor. 484 00:38:15,727 --> 00:38:18,862 - Nor is he yours. 485 00:38:20,665 --> 00:38:23,933 - You know, in my time I've seen people broken by the world. 486 00:38:23,935 --> 00:38:27,637 I've seen them broken in all kinds of hideous 487 00:38:27,639 --> 00:38:29,839 And offhanded ways, but never like this. 488 00:38:31,642 --> 00:38:33,610 Never like this. 489 00:38:38,416 --> 00:38:43,586 - No one in this room will be the same. 490 00:38:51,929 --> 00:38:55,565 Good evening. - Hello, hannibal. 491 00:38:55,567 --> 00:38:57,767 Please come in. 492 00:38:57,769 --> 00:39:00,770 - Tête de veau en sauce verte. 493 00:39:00,772 --> 00:39:02,806 - Smells like a bonfire. 494 00:39:02,808 --> 00:39:05,942 - I smoked the veal on a pyre of dry hay. 495 00:39:05,944 --> 00:39:07,944 It imparts a unique 496 00:39:07,946 --> 00:39:10,647 Smoldering flavor to the meat 497 00:39:10,649 --> 00:39:12,916 And to the room. 498 00:39:12,918 --> 00:39:16,019 - This is an unexpected treat. 499 00:39:18,989 --> 00:39:21,524 - Thank you for indulging me. 500 00:39:21,526 --> 00:39:24,594 - You seemed like you needed to talk. 501 00:39:24,596 --> 00:39:27,831 - And since you refuse invitations to my dinner table, 502 00:39:27,833 --> 00:39:32,435 This is the only way I could cook for you. - What's on your mind, hannibal? 503 00:39:38,976 --> 00:39:42,679 - I'm going to see will tomorrow. 504 00:39:42,681 --> 00:39:44,881 - As a patient, 505 00:39:44,883 --> 00:39:46,883 Or as a friend? 506 00:39:46,885 --> 00:39:49,452 - As a farewell. 507 00:39:49,454 --> 00:39:51,121 Of sorts. 508 00:39:51,123 --> 00:39:55,125 - I thought mr. Graham was finally going to be 509 00:39:55,127 --> 00:39:57,627 The patient who cost you your life. 510 00:39:57,629 --> 00:39:59,729 - He didn't cost me my life. 511 00:39:59,731 --> 00:40:03,133 He cost abigail hers. 512 00:40:03,135 --> 00:40:05,735 Your veal is getting cold. 513 00:40:05,737 --> 00:40:08,405 - Controversial dish. 514 00:40:08,407 --> 00:40:10,006 Veal. 515 00:40:17,815 --> 00:40:19,816 Mmm. 516 00:40:22,753 --> 00:40:25,488 - Those who denounce veal often cite the young age 517 00:40:25,490 --> 00:40:27,891 At which the animals are killed, when they are in fact 518 00:40:27,893 --> 00:40:30,193 Older than many pigs going to slaughter. 519 00:40:31,729 --> 00:40:34,597 - You have to be careful, hannibal. 520 00:40:34,599 --> 00:40:38,435 They're starting to see your pattern. 521 00:40:39,804 --> 00:40:41,938 - What pattern would that be? 522 00:40:41,940 --> 00:40:44,541 - You develop relationships 523 00:40:44,543 --> 00:40:47,744 With patients who are prone to violence. 524 00:40:49,480 --> 00:40:51,114 That pattern. 525 00:40:51,116 --> 00:40:53,817 Under scrutiny, 526 00:40:53,819 --> 00:40:56,085 Jack crawford's beliefs about you 527 00:40:56,087 --> 00:40:58,688 Might start to unravel. 528 00:40:58,690 --> 00:41:02,158 - Tell me, dr. Du maurier... 529 00:41:03,694 --> 00:41:13,803 ...Have your beliefs about me begun to unravel? 530 00:41:13,805 --> 00:41:19,676 ...Have your beliefs about me begun to unravel? 531 00:41:19,678 --> 00:41:22,612 ♪ (opera song) 532 00:41:47,538 --> 00:41:49,138 - Hello, will. 533 00:42:09,894 --> 00:42:12,095 - Hello, dr. Lecter.