1 00:01:36,262 --> 00:01:39,264 My Purge playlist. 2 00:01:39,474 --> 00:01:43,477 I put a lot of thought into it, especially this final tune 3 00:01:43,978 --> 00:01:46,688 as it will be the last song you'll ever hear. 4 00:01:46,856 --> 00:01:48,190 Tough choice. 5 00:01:48,441 --> 00:01:51,693 And then I thought, George Clinton! 6 00:01:51,778 --> 00:01:55,030 The king of interplanetary funkmanship. 7 00:01:55,740 --> 00:02:00,744 George's psychedelic rock will leave you feeling funky, obviously. 8 00:02:01,204 --> 00:02:05,124 And soulful, which is the least I can do. 9 00:02:05,500 --> 00:02:11,213 Now, we played a lot of Purge games tonight, and we have just one more. 10 00:02:11,798 --> 00:02:13,799 It's simple, yet effective. 11 00:02:13,883 --> 00:02:16,426 It's called "Mommy's Choice. " 12 00:02:17,720 --> 00:02:22,850 Mommy, which one of you will survive this year's Purge? 13 00:02:28,857 --> 00:02:30,899 No! No! 14 00:02:32,068 --> 00:02:33,068 No! 15 00:02:51,254 --> 00:02:54,214 This isjust one of a dozen protests around our capital 16 00:02:54,299 --> 00:02:57,926 after reports emerged claiming that the New Founding Fathers 17 00:02:58,011 --> 00:03:01,847 had been using the Purge to help their own economic agenda. 18 00:03:01,931 --> 00:03:05,976 Here's a recent statement by incendiary Purge detractor Dante Bishop. 19 00:03:06,060 --> 00:03:09,688 For the past 20 years, the NFFA has taken to legalized murder 20 00:03:09,772 --> 00:03:11,982 to decrease the poor population, 21 00:03:12,066 --> 00:03:14,693 which in turn keeps the government's spending down. 22 00:03:14,777 --> 00:03:18,363 Less welfare, less healthcare, less housing. 23 00:03:18,740 --> 00:03:21,909 Recent polling suggests that the growing anti-Purge sentiment 24 00:03:21,993 --> 00:03:25,871 may have a monumental effect on the upcoming presidential election. 25 00:03:25,955 --> 00:03:29,499 Establishment NFFA candidate Minister Edwidge Owens 26 00:03:29,584 --> 00:03:34,588 has been losing ground to wildcard Independent candidate Senator Charlie Roan. 27 00:03:34,964 --> 00:03:39,676 Eighteen years ago, Roan was forced to watch the brutal execution 28 00:03:39,761 --> 00:03:41,929 of her entire family on Purge Night 29 00:03:42,013 --> 00:03:45,933 and entered the political arena soon after with one goal in mind. 30 00:03:46,017 --> 00:03:48,435 To put an end to the annual holiday. 31 00:03:48,519 --> 00:03:53,732 I have no doubt that the soul of our country is at stake. 32 00:03:54,484 --> 00:03:57,069 The Purge has to come to an end. 33 00:03:57,153 --> 00:04:01,865 Senator Roan is proving to be the greatest threat to the NFFA regime 34 00:04:01,950 --> 00:04:04,826 since they first took office 25 years ago... 35 00:04:20,969 --> 00:04:23,679 Is the cunt that close? 36 00:04:24,514 --> 00:04:26,515 All polls have her a point behind. 37 00:04:27,767 --> 00:04:28,976 I'm sorry, Caleb, I've done... 38 00:04:29,060 --> 00:04:31,895 No sorrys, Minister, you're doing a great job. 39 00:04:32,313 --> 00:04:34,690 Let us put you where you need to be. 40 00:04:36,067 --> 00:04:37,526 Thomas. 41 00:04:37,986 --> 00:04:42,906 We have our people out there countering all this anti-NFFA bullshit. 42 00:04:43,700 --> 00:04:44,825 What else can we do? 43 00:04:44,909 --> 00:04:48,537 We do whatever it fucking takes! 44 00:04:52,917 --> 00:04:57,921 I have had it with all these idealistic pigs. 45 00:04:59,340 --> 00:05:03,760 They want the impossible. Everyone to have. 46 00:05:04,512 --> 00:05:06,930 Some cannot have. 47 00:05:07,140 --> 00:05:09,725 Not enough to go around. 48 00:05:17,317 --> 00:05:21,320 It's time to do something about all these cocksuckers, 49 00:05:21,529 --> 00:05:24,281 like that rat Bishop and the cunt Senator 50 00:05:24,866 --> 00:05:29,036 trying to dismantle everything we've built. 51 00:05:30,413 --> 00:05:33,373 We are going to use this year's Purge 52 00:05:33,458 --> 00:05:36,752 to do some spring cleaning, gentlemen. 53 00:05:48,723 --> 00:05:51,308 And where will you be spending Purge Night, Minister? 54 00:05:51,392 --> 00:05:55,437 I will once again be presiding over my party's Midnight Purge Mass 55 00:05:55,521 --> 00:05:56,813 because I still believe in it. 56 00:05:56,898 --> 00:05:59,691 The Midnight Purge Mass, 57 00:05:59,776 --> 00:06:04,196 where our great NFFA leaders gather together and slaughter innocents. 58 00:06:04,280 --> 00:06:05,447 Is murder our new religion? 59 00:06:05,531 --> 00:06:06,531 Senator. 60 00:06:06,783 --> 00:06:08,909 Murder is our new religion. That's snappy. 61 00:06:09,285 --> 00:06:13,372 No, the Midnight Purge Mass where NFFA leaders gather to celebrate 62 00:06:13,456 --> 00:06:16,708 the night that saved this country from economic ruin. 63 00:06:16,793 --> 00:06:17,793 We have other ways. 64 00:06:17,877 --> 00:06:20,962 Now, America is built upon sacrifice. 65 00:06:21,339 --> 00:06:24,383 From the Revolution all the way to World War ll. 66 00:06:24,634 --> 00:06:27,844 Our Lord God sacrificed his only Son... 67 00:06:28,054 --> 00:06:29,638 Everybody look alive. 68 00:06:31,099 --> 00:06:32,391 Copy. We have eyes on her, boss. 69 00:06:32,475 --> 00:06:34,810 That's why we must sacrifice every year 70 00:06:34,894 --> 00:06:38,021 in order to rid ourselves of hatred. 71 00:06:38,106 --> 00:06:41,149 Remember what I said. She moves, we move. 72 00:06:44,946 --> 00:06:47,823 Now, the stats are undeniable. There has been far less crime... 73 00:06:47,907 --> 00:06:49,908 This is crap. Do I have to listen to this? 74 00:06:49,992 --> 00:06:50,992 Send me to the Principal's office. 75 00:06:51,077 --> 00:06:52,411 I can't listen to this anymore. 76 00:06:52,495 --> 00:06:54,204 Okay, we'll send you to the Principal's office 77 00:06:54,288 --> 00:06:55,747 'cause you can't keep your mouth shut. 78 00:06:55,832 --> 00:06:58,417 More low-income people are killed 79 00:06:58,501 --> 00:07:00,710 during the Purge than anyone else. 80 00:07:00,837 --> 00:07:03,004 The money generated from the Purge 81 00:07:03,089 --> 00:07:06,133 lines the pockets of the NRA and insurance companies. 82 00:07:06,217 --> 00:07:07,426 Don't listen to her! 83 00:07:07,510 --> 00:07:09,761 Any government system that relies on violence 84 00:07:09,846 --> 00:07:11,138 to answer its problems 85 00:07:11,222 --> 00:07:12,264 must be rebooted. 86 00:07:12,348 --> 00:07:13,807 She's doing good, Leo. 87 00:07:15,309 --> 00:07:20,313 It is time to call upon the better angels of our nature. 88 00:07:23,192 --> 00:07:25,235 He is going to keep lying. 89 00:07:26,362 --> 00:07:28,780 Jesus Christ. There she goes again. 90 00:07:28,865 --> 00:07:30,866 Secure the audience. I'm on it. 91 00:07:31,492 --> 00:07:33,410 I'd like to talk to you guys. 92 00:07:33,494 --> 00:07:37,038 Put a leash on her, Chief. She's no good to anyone dead. 93 00:07:37,123 --> 00:07:38,206 You got it, Leo. 94 00:07:40,585 --> 00:07:42,919 Okay. We're on the move. Copy, boss. 95 00:07:43,880 --> 00:07:46,506 Thank you very much. Thank you so much. Thank you. 96 00:07:46,591 --> 00:07:49,134 Go sit down. I'm happy to stay here for the rest of the night. 97 00:07:49,218 --> 00:07:51,052 Stay close to her. Keep it tight. 98 00:07:51,429 --> 00:07:54,055 Go out. Purge and purify. Purge and purify! 99 00:07:54,849 --> 00:07:56,683 Hi. Thank you again. 100 00:08:01,189 --> 00:08:03,106 As she's done many times before, 101 00:08:03,191 --> 00:08:05,484 Senator Roan broke security protocol, 102 00:08:05,568 --> 00:08:07,402 walking off the stage, stepping into the audience. 103 00:08:07,487 --> 00:08:09,821 Tell you this much, she got 'em little titties, 104 00:08:09,906 --> 00:08:12,282 but she got some big-ass balls. 105 00:08:12,658 --> 00:08:14,493 She ain't got a snowball's chance 106 00:08:14,577 --> 00:08:16,119 in a steam bath of winning this thing, 107 00:08:16,204 --> 00:08:17,954 but she be taking on them ol' white-haired 108 00:08:18,039 --> 00:08:19,664 George Washington wannabe mofos 109 00:08:19,749 --> 00:08:20,749 all by herself. 110 00:08:21,000 --> 00:08:22,834 And to that, I say bully for her. 111 00:08:22,919 --> 00:08:25,212 Oh, horseshit. She's full of it too. 112 00:08:25,296 --> 00:08:26,880 Nothing'll ever change. 113 00:08:26,964 --> 00:08:28,256 Hey, Laney. Laney, Laney? 114 00:08:28,341 --> 00:08:31,259 I think we've offended Marcos with our anti-Senator talk. 115 00:08:32,845 --> 00:08:34,471 The Senator's going to win. 116 00:08:34,555 --> 00:08:37,307 She's gonna make real changes too. You'll see. 117 00:08:37,391 --> 00:08:38,934 All she needs is Florida. 118 00:08:39,352 --> 00:08:43,772 She gets the 29 electoral votes from Florida, that puts her over 270. 119 00:08:44,732 --> 00:08:46,733 She can do it. Smartass. 120 00:08:47,276 --> 00:08:50,278 All that useless shit and can't butter a damn bagel correctly. 121 00:08:50,363 --> 00:08:52,113 I could butter your bagel, boss. 122 00:08:53,241 --> 00:08:54,616 Oh, you'd butter my bagel? 123 00:08:54,700 --> 00:08:56,701 Well, you got jokes over there. 124 00:08:56,786 --> 00:08:58,703 Yeah, you just be careful, kid, with all that hope, 125 00:08:58,788 --> 00:09:00,163 'cause it can be a bad thing. 126 00:09:00,248 --> 00:09:02,541 Hope can lead to a lot of letdown. 127 00:09:02,625 --> 00:09:03,792 Tell him, Irish I. 128 00:09:04,335 --> 00:09:06,044 Excuse me, what? 129 00:09:06,504 --> 00:09:08,046 I'm not paying attention. 130 00:09:08,422 --> 00:09:10,882 I'm thinking about waffles and pussy. 131 00:09:10,967 --> 00:09:12,968 That's all I ever really think about, actually. 132 00:09:13,094 --> 00:09:14,636 Irish I, ladies and gentlemen. 133 00:09:16,013 --> 00:09:18,807 The fuck you laughing at? I'm dead serious. 134 00:09:18,891 --> 00:09:19,891 Ah, fuck! 135 00:09:26,649 --> 00:09:29,776 The New Founding Fathers believe in fairness. 136 00:09:29,860 --> 00:09:31,361 And we hear what the people are saying. 137 00:09:31,862 --> 00:09:35,031 That the Purge benefits the rich and the powerful. 138 00:09:35,116 --> 00:09:36,533 That was never the intention. 139 00:09:37,076 --> 00:09:40,662 From this point on, no one is exempt. 140 00:09:41,330 --> 00:09:44,332 The rules protecting level 10 government officials have been revoked. 141 00:09:44,834 --> 00:09:46,501 Yeah. Come in. 142 00:09:46,586 --> 00:09:47,752 You seeing this? 143 00:09:47,837 --> 00:09:49,671 Yeah, NFFA is revoking the Purge rule 144 00:09:49,755 --> 00:09:50,755 that protects government officials 145 00:09:50,840 --> 00:09:52,674 of ranking 10 on Purge Night. 146 00:09:52,758 --> 00:09:55,594 Yeah, I'll secure a safe house and full security detail on the night. 147 00:09:55,678 --> 00:09:57,887 No. I'm staying home on Purge Night. 148 00:09:57,972 --> 00:09:59,889 Senator, I don't think that's a good idea. 149 00:09:59,974 --> 00:10:01,683 If the voters get wind that I'm hiding 150 00:10:01,767 --> 00:10:03,768 in a fortress like some rich asshole, 151 00:10:03,853 --> 00:10:05,687 I lose votes and the NFFA wins. 152 00:10:05,771 --> 00:10:08,815 I stay home like 99% of the population. 153 00:10:09,483 --> 00:10:12,193 Make it safe. Whatever it takes. 154 00:10:14,864 --> 00:10:15,989 Right. 155 00:10:30,379 --> 00:10:32,714 Half price on all masks. 156 00:10:33,382 --> 00:10:35,383 Come on inside. 157 00:10:37,261 --> 00:10:40,263 The Purge is Halloween for adults! 158 00:10:43,559 --> 00:10:47,646 Hordes of young adults are arriving from Spain, Denmark, South Africa. 159 00:10:47,730 --> 00:10:49,522 They're being called Murder Tourists 160 00:10:49,607 --> 00:10:51,316 as they are here for one reason. 161 00:10:51,400 --> 00:10:52,525 To Purge. 162 00:10:52,735 --> 00:10:54,694 We're here to experience the Purge. 163 00:10:54,779 --> 00:10:57,489 To kill. Release all the anger and hate. 164 00:10:57,573 --> 00:11:00,408 To be like Americans. We're very excited. 165 00:11:04,246 --> 00:11:06,998 Foreigners coming to our capital to kill. 166 00:11:07,083 --> 00:11:10,293 Murder tourism. It's the new booming business in our country this year. 167 00:11:10,711 --> 00:11:12,337 Murder tourism. 168 00:11:12,588 --> 00:11:14,673 What's happened to our country, Joe? 169 00:11:15,299 --> 00:11:17,842 Mrs. Sabian, I wish I knew. 170 00:11:17,927 --> 00:11:20,136 But you take care of yourself, Mrs. S. 171 00:11:20,221 --> 00:11:21,930 Next time you need something, just give us a call. 172 00:11:22,014 --> 00:11:24,724 I'll have Marcos run it over and save you the trip, okay? 173 00:11:24,975 --> 00:11:27,268 I come by to flirt with you, Joe! 174 00:11:27,687 --> 00:11:28,687 What? 175 00:11:28,938 --> 00:11:31,272 No one's gonna take that from me. 176 00:11:31,399 --> 00:11:34,234 You better get out of here. Get on out of here. 177 00:11:34,318 --> 00:11:35,318 Yeah! 178 00:11:35,403 --> 00:11:36,778 Oh. Get out of here. 179 00:11:37,613 --> 00:11:38,863 Now she nasty. 180 00:11:38,948 --> 00:11:40,949 She... That's a nasty woman, right there. 181 00:11:51,961 --> 00:11:53,795 Joe. Mira. 182 00:12:00,720 --> 00:12:02,470 Son of a bitch! 183 00:12:05,474 --> 00:12:08,935 Where's he going? I never saw him move so damn fast. 184 00:12:09,019 --> 00:12:11,312 All right, girls, give it up. I won't have to call the police. 185 00:12:12,189 --> 00:12:14,315 Get outta my face, old man! 186 00:12:15,484 --> 00:12:19,237 Let's not do this the hard way, okay? I'm giving you an out. 187 00:12:19,321 --> 00:12:22,240 All right, give up the candy or I'll have to take it away from you. 188 00:12:24,326 --> 00:12:28,830 You touch me and I scream "rape," you cocksucking pig. 189 00:12:29,665 --> 00:12:30,790 Now walk away. 190 00:12:30,875 --> 00:12:31,875 Give it back. 191 00:12:33,836 --> 00:12:36,921 Who are you, bitch? Better get out of my way! 192 00:12:37,006 --> 00:12:38,047 That's Laney Rucker, Kimmy. 193 00:12:41,635 --> 00:12:42,844 Laney Rucker? 194 00:12:44,597 --> 00:12:45,847 Holy shit. 195 00:12:47,224 --> 00:12:48,850 OG Queen badass? 196 00:12:49,685 --> 00:12:52,854 Yo! They called you Pequeña Muerte. 197 00:12:53,397 --> 00:12:54,522 Little Death. 198 00:12:56,358 --> 00:12:58,735 Yo, you're my motherfucking hero. 199 00:12:59,069 --> 00:13:00,862 That makes me proud. 200 00:13:01,822 --> 00:13:03,865 Now give back whatever you stole. 201 00:13:05,993 --> 00:13:07,994 And apologize. 202 00:13:08,662 --> 00:13:09,871 Oh, my God. 203 00:13:13,334 --> 00:13:16,711 Sorry, mister. I was just playin'. 204 00:13:19,673 --> 00:13:23,676 So, Ms. Rucker, what happened to you? 205 00:13:24,720 --> 00:13:27,514 You look all whitish now. 206 00:13:30,476 --> 00:13:34,479 Later, Ms. Rucker. Wish I met you back in the day. 207 00:13:38,067 --> 00:13:39,400 Excuse me. 208 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 Well... 209 00:13:49,912 --> 00:13:53,456 You were a lot more respectful back when you were shoplifting here. 210 00:13:53,707 --> 00:13:55,375 You know, I distinctly remember one time, 211 00:13:55,459 --> 00:13:56,501 you called me "sir. " 212 00:13:56,585 --> 00:13:57,919 Oh, bullshit. 213 00:13:58,212 --> 00:14:01,130 But listen, I just want to say thank you. 214 00:14:01,966 --> 00:14:04,050 You're my family, Joe. 215 00:14:05,135 --> 00:14:08,012 I appreciate that. Thank you, Laney. 216 00:14:16,105 --> 00:14:17,230 I want men in there. 217 00:14:17,314 --> 00:14:20,024 I want men in there. I want a lot of men back there. 218 00:14:20,109 --> 00:14:22,902 She's got some security, but I'm revamping the entire thing. 219 00:14:22,987 --> 00:14:24,571 We got new barricades on all the doors, 220 00:14:24,655 --> 00:14:26,364 all the windows back and front. 221 00:14:26,448 --> 00:14:27,574 Looks safe. 222 00:14:27,658 --> 00:14:29,200 Chief, if you tell me it's safe one more time, 223 00:14:29,285 --> 00:14:30,743 I'm gonna throw you down the steps. 224 00:14:30,828 --> 00:14:32,412 Please don't do that. 225 00:14:33,998 --> 00:14:36,499 Men here. Men here. 226 00:14:36,584 --> 00:14:38,710 We got a security monitor system in this room. 227 00:14:38,794 --> 00:14:40,920 We got eyes and ears on everything. 228 00:14:41,755 --> 00:14:44,215 This is her safe room. She is not to leave her safe room. 229 00:14:44,300 --> 00:14:47,260 No one is to go inside her safe room. Do we understand each other? 230 00:14:47,720 --> 00:14:49,554 This is a mess. She's not gonna be happy about it. 231 00:14:49,638 --> 00:14:50,930 I don't care if she's happy, Chief. 232 00:14:51,015 --> 00:14:54,350 And I want to go on record as saying this is a bad idea. 233 00:14:54,435 --> 00:14:55,518 No matter what we do here, 234 00:14:55,603 --> 00:14:58,438 this house and this Senator are at risk on Purge Night. 235 00:14:58,522 --> 00:15:00,315 You understand me? Duly noted. 236 00:15:00,983 --> 00:15:02,442 Let's lock it down. 237 00:15:03,986 --> 00:15:05,445 "Let's lock it down. " 238 00:15:06,822 --> 00:15:08,114 It's just me and you, pal. 239 00:15:08,198 --> 00:15:09,991 Tell me what you want me to do. I'm there. 240 00:15:10,075 --> 00:15:11,784 Go downstairs, make sure they take care of the doors. 241 00:15:11,911 --> 00:15:13,745 Keep an eye on that guy. Done. 242 00:15:18,918 --> 00:15:21,794 The NFFA has created predatory capitalism 243 00:15:21,879 --> 00:15:25,089 where profit-making is the essence of democracy. 244 00:15:26,467 --> 00:15:28,676 We've come to D.C. to make some changes. 245 00:15:29,845 --> 00:15:33,139 That was Dante Bishop. Like his predecessor Carmelo Johns... 246 00:15:33,349 --> 00:15:34,307 Joe's Deli. 247 00:15:34,391 --> 00:15:35,475 ...Dante is suspected of eliminating 248 00:15:35,559 --> 00:15:36,601 wealthy NFFA supporters on Purge Nights. 249 00:15:36,685 --> 00:15:37,685 Excuse me? 250 00:15:38,854 --> 00:15:42,315 And many are wondering why he has come to Washington this year. 251 00:15:42,399 --> 00:15:43,775 Wait, wait. Hold it. Wait a minute. 252 00:15:43,859 --> 00:15:45,985 Why are you raising my rates now? Today? 253 00:15:46,070 --> 00:15:47,695 Do you know what today is? 254 00:15:47,863 --> 00:15:50,865 Yeah, but look, I... Yeah... I can't afford that. 255 00:15:51,241 --> 00:15:52,825 What do you mean, you're sorry? 256 00:15:52,910 --> 00:15:55,912 Yeah, I'm talking to you. Let me speak to your... Your super... 257 00:15:56,705 --> 00:15:59,165 Son of a... Son of a bitch! 258 00:15:59,249 --> 00:16:00,333 Joe? 259 00:16:02,044 --> 00:16:03,127 What the hell's going on? 260 00:16:03,212 --> 00:16:04,837 The damn insurance company. 261 00:16:05,047 --> 00:16:08,508 They just raised the premium on my Purge coverage. By thousands. 262 00:16:08,592 --> 00:16:10,677 The day before the damn Purge. 263 00:16:10,761 --> 00:16:13,805 If I don't pay it by tomorrow, I have no Purge coverage for this store. 264 00:16:13,889 --> 00:16:14,847 They can't do that. 265 00:16:14,932 --> 00:16:16,391 Yeah, well, they just did it. 266 00:16:17,184 --> 00:16:18,476 Just lock the place down, Joe. 267 00:16:18,560 --> 00:16:20,144 Yeah, but that's not enough. 268 00:16:20,229 --> 00:16:22,522 If I have no insurance, I am screwed. 269 00:16:26,402 --> 00:16:28,736 I'll just have to protect this place myself. 270 00:16:28,862 --> 00:16:30,655 Are you crazy? That's not a good idea, boss. 271 00:16:30,739 --> 00:16:32,073 Look, we love this place, too, Joe. 272 00:16:32,157 --> 00:16:33,658 I've been coming here since I was born. 273 00:16:33,742 --> 00:16:36,244 But it's just stuff. It can be replaced. 274 00:16:36,453 --> 00:16:37,620 You can't be. 275 00:16:37,705 --> 00:16:39,998 Yeah, but what about what you do on Purge Night, Laney? 276 00:16:41,750 --> 00:16:44,585 Is that not the pot calling the kettle brown? No? 277 00:16:44,920 --> 00:16:47,005 That's different, Joe, and you know that. 278 00:16:47,089 --> 00:16:49,424 I'm protected, and you won't be. 279 00:16:52,761 --> 00:16:57,223 This is all I got, guys. This is my slice of the pie. 280 00:16:59,768 --> 00:17:02,228 Man, I cannot, I can't lose this place. 281 00:17:02,312 --> 00:17:04,022 I can't lose this place. 282 00:17:08,277 --> 00:17:10,695 Hold on, Joe. Let's talk about this. 283 00:17:40,392 --> 00:17:42,060 Everything is in place. 284 00:17:42,811 --> 00:17:44,103 Team's in position. 285 00:17:44,438 --> 00:17:46,439 Ten minutes to lockdown, boss. 286 00:18:32,486 --> 00:18:33,861 Hey, Mama. 287 00:18:35,989 --> 00:18:37,323 You ready? 288 00:18:37,407 --> 00:18:38,658 Yeah. 289 00:18:39,076 --> 00:18:40,409 Vaya con Dios. 290 00:18:40,536 --> 00:18:42,203 Okay, let's go. 291 00:18:49,336 --> 00:18:52,880 Okay. This is gonna be home for the next 12 hours. 292 00:18:52,965 --> 00:18:55,299 You need anything, you contact me and me only. 293 00:18:55,384 --> 00:18:56,884 Clear? Clear. 294 00:18:57,219 --> 00:18:58,386 Let's begin. 295 00:19:24,454 --> 00:19:26,372 This is not a test. 296 00:19:26,456 --> 00:19:29,041 This is your Emergency Broadcast System 297 00:19:29,126 --> 00:19:31,669 announcing the commencement of the annual Purge 298 00:19:31,753 --> 00:19:33,754 sanctioned by the U.S. government. 299 00:19:34,256 --> 00:19:38,342 Commencing at the siren, any and all crime, including murder, 300 00:19:38,427 --> 00:19:41,012 will be legal for 12 continuous hours. 301 00:19:41,096 --> 00:19:42,388 Here we go. 302 00:19:43,098 --> 00:19:46,225 Police, fire and emergency medical services 303 00:19:46,310 --> 00:19:50,146 will be unavailable until tomorrow morning at 7 a. m. 304 00:19:50,564 --> 00:19:53,274 And, for the first time since its inception, 305 00:19:53,358 --> 00:19:57,278 no one has been granted special immunity from the Purge. 306 00:19:57,446 --> 00:20:00,114 No citizen or group will be exempt. 307 00:20:00,324 --> 00:20:05,620 Blessed be our New Founding Fathers, and America, a nation reborn. 308 00:20:06,121 --> 00:20:07,788 May God be with you all. 309 00:20:40,989 --> 00:20:42,823 I see you, Bobby. 310 00:20:43,283 --> 00:20:44,909 You know you can relax now, right? 311 00:20:44,993 --> 00:20:47,078 No, I'll relax in the morning. 312 00:20:49,498 --> 00:20:51,165 Am I interrupting? 313 00:20:52,125 --> 00:20:53,668 Senator, you should be in the den. 314 00:20:55,629 --> 00:20:57,088 Eric, thank you for being here tonight. 315 00:20:57,172 --> 00:20:58,214 My pleasure. 316 00:20:58,298 --> 00:20:59,757 Leo, have a drink with me. 317 00:21:03,387 --> 00:21:05,054 You don't have a choice. 318 00:21:06,682 --> 00:21:08,015 Sounds serious. 319 00:21:08,100 --> 00:21:09,767 Don't say a word. 320 00:21:09,851 --> 00:21:11,227 Or I'll stick my foot up your ass. 321 00:21:21,029 --> 00:21:22,113 Sit. 322 00:21:29,871 --> 00:21:31,330 It's water, Leo. 323 00:21:36,003 --> 00:21:37,461 Are you scared? 324 00:21:40,007 --> 00:21:41,382 I'm terrified. 325 00:21:46,555 --> 00:21:49,140 What made you apply for this position? 326 00:21:50,100 --> 00:21:51,809 I like your politics. 327 00:21:51,893 --> 00:21:54,895 No. No bullshit. I want a real answer. 328 00:22:01,903 --> 00:22:04,238 I lost my son some years ago. 329 00:22:04,906 --> 00:22:06,240 He was killed. 330 00:22:07,993 --> 00:22:10,828 I almost did something on Purge Night that would've destroyed a lot of lives. 331 00:22:10,912 --> 00:22:12,413 I want this night gone. 332 00:22:14,082 --> 00:22:15,750 I know you do, too. 333 00:22:16,460 --> 00:22:18,461 Especially after what you lost. 334 00:22:19,546 --> 00:22:22,548 Yeah. Despite all of that, 335 00:22:23,592 --> 00:22:25,801 you have a big problem with how I do things. 336 00:22:26,595 --> 00:22:28,346 You take risks, Senator. 337 00:22:28,430 --> 00:22:31,807 My job is to eliminate risks and keep you alive. 338 00:22:32,434 --> 00:22:33,934 You don't make that easy. 339 00:22:35,228 --> 00:22:37,855 The soul of this country is at stake, Leo. 340 00:22:37,939 --> 00:22:42,943 The only way that I can win is to risk everything, and that includes my life. 341 00:22:56,291 --> 00:22:58,292 Peace, not Purge! 342 00:23:01,463 --> 00:23:02,797 You go, girls! 343 00:23:02,881 --> 00:23:04,715 Have a drink on us! 344 00:23:04,800 --> 00:23:06,550 Can't you see we're working? 345 00:23:08,970 --> 00:23:11,847 Purge, motherfuckers! 346 00:23:13,475 --> 00:23:16,685 Just gonna wait right here and see what happens. 347 00:23:17,312 --> 00:23:18,687 Purge! 348 00:23:20,607 --> 00:23:22,149 They probably won't bother us, okay? 349 00:23:25,070 --> 00:23:28,489 Purge. Purge. Purge. 350 00:23:30,283 --> 00:23:32,493 Go, go, go! Let's move! 351 00:23:59,688 --> 00:24:02,148 Help! Help! Please! 352 00:24:05,360 --> 00:24:08,529 Somebody help! Help! Help! 353 00:24:09,781 --> 00:24:11,365 Please! Please! 354 00:24:24,671 --> 00:24:27,131 Stop! Stop! Please, stop! 355 00:24:27,215 --> 00:24:28,549 Please, help him! 356 00:24:29,092 --> 00:24:32,261 Something's going down. Hey, looks like someone needs our services. 357 00:24:32,387 --> 00:24:34,430 Let's go. Let's do this. Stop. 358 00:24:35,223 --> 00:24:38,142 I shot my husband! I shot him. Oh, God! 359 00:24:38,226 --> 00:24:40,311 Okay. Calm down. Tell me what happened. 360 00:24:41,521 --> 00:24:44,815 Oh, no! It was a mistake! I'm sorry! 361 00:25:03,460 --> 00:25:05,753 Hey, boss! It's me! It's me. 362 00:25:05,962 --> 00:25:07,296 Come on outta there, boy. 363 00:25:10,258 --> 00:25:12,051 Good Lord, son. 364 00:25:12,385 --> 00:25:15,429 It's Purge Night. You don't sneak up on black people. 365 00:25:17,265 --> 00:25:18,891 Good night, blue cheese. 366 00:25:19,100 --> 00:25:22,228 Where the hell you going? And why you carrying a chair? 367 00:25:22,437 --> 00:25:23,938 I like sitting. 368 00:25:24,105 --> 00:25:26,106 Yeah, well, you ain't gonna be staying. 369 00:25:26,816 --> 00:25:30,069 Look, you know I appreciate you coming out here to watch my back, but I'm good. 370 00:25:30,153 --> 00:25:31,362 I got this. No. 371 00:25:31,863 --> 00:25:34,865 I'll stay. Nothing else to do. 372 00:25:34,950 --> 00:25:37,034 Look, please don't be a pain in the ass. 373 00:25:37,118 --> 00:25:38,786 I want you to go home and be safe. 374 00:25:38,954 --> 00:25:42,623 I don't want you out here on Purge Night, son. I got this! 375 00:26:26,334 --> 00:26:31,880 Purge Night, bitch! It's Purge Night, bitch! It's Purge Night, bitch! 376 00:26:34,843 --> 00:26:36,844 Give me that shit. Let's go! 377 00:26:39,347 --> 00:26:41,348 Fuck you! 378 00:27:17,552 --> 00:27:20,054 Happy Purge, you old fuck! 379 00:27:21,723 --> 00:27:23,974 You better find someplace else to go! 380 00:27:24,225 --> 00:27:27,645 I got a wicked sweet tooth tonight. 381 00:27:27,729 --> 00:27:29,563 And I want my candy bar. 382 00:27:30,357 --> 00:27:31,565 And I'm gonna take it. 383 00:27:32,359 --> 00:27:34,610 You don't got the balls to stop me. 384 00:27:36,905 --> 00:27:37,905 Fuck! 385 00:27:39,115 --> 00:27:40,324 I have the balls. 386 00:27:40,742 --> 00:27:41,909 Now go. 387 00:27:46,539 --> 00:27:49,333 I already took care of my mom and dad tonight. 388 00:27:49,417 --> 00:27:50,751 You're next. 389 00:27:51,127 --> 00:27:53,671 I want my candy bar, cocksucker. 390 00:27:55,423 --> 00:27:56,423 Come on! 391 00:28:18,613 --> 00:28:20,197 So, what's up with that? 392 00:28:21,282 --> 00:28:24,118 Every day in Juárez was like the Purge. 393 00:28:24,327 --> 00:28:26,120 I know how to shoot, boss. 394 00:28:29,582 --> 00:28:32,251 Son, I really wish you'd stayed home. 395 00:28:52,522 --> 00:28:54,398 I don't know. It's that time. 396 00:29:21,259 --> 00:29:22,259 Eric. 397 00:29:31,311 --> 00:29:33,520 What are you still doing up here? You're on first floor duty. 398 00:29:33,605 --> 00:29:34,813 How was your chat? 399 00:29:35,732 --> 00:29:37,858 Enlightening. Go. 400 00:29:39,027 --> 00:29:41,862 Chief, find a bedroom. I got it from here. 401 00:29:42,071 --> 00:29:43,447 All right, Leo. 402 00:30:33,122 --> 00:30:35,457 Boys. Why don't you take a break? 403 00:30:35,667 --> 00:30:38,544 Go watch some TV. It's gonna be a long night. 404 00:30:38,628 --> 00:30:39,628 Yes, sir. 405 00:31:16,165 --> 00:31:18,166 I'm coming outside, boys. 406 00:31:56,873 --> 00:31:58,665 How ya doing out there, Bobby? 407 00:32:05,423 --> 00:32:07,049 Sniper One, radio check. 408 00:32:11,304 --> 00:32:13,555 Bobby, radio check. 409 00:32:15,224 --> 00:32:16,600 Sniper Two, radio check. 410 00:32:16,684 --> 00:32:18,018 Sniper Two. 411 00:32:43,836 --> 00:32:45,462 Someone is coming for you. 412 00:32:45,964 --> 00:32:47,422 What? Put that on. 413 00:32:47,548 --> 00:32:49,633 Leo, the house is surrounded... Move, move! 414 00:32:49,717 --> 00:32:50,717 I'm moving. What are you... 415 00:32:51,511 --> 00:32:53,971 You said you had men on the roof. You have snipers. 416 00:32:54,097 --> 00:32:55,764 Not anymore. Not anymore. What do you mean, not anymore? 417 00:32:55,848 --> 00:32:57,015 Someone betrayed us. What? 418 00:32:57,100 --> 00:32:59,142 I can't trust anyone. Put on that vest. 419 00:33:03,940 --> 00:33:05,649 Listen to me! This isn't a drill. 420 00:33:05,733 --> 00:33:08,110 Someone's coming to kill you. You understand me? 421 00:33:08,194 --> 00:33:09,319 Move. 422 00:33:09,404 --> 00:33:10,737 Moving. 423 00:33:11,781 --> 00:33:12,781 What the... Go! 424 00:33:12,865 --> 00:33:13,865 Okay, what the hell is that? 425 00:33:13,950 --> 00:33:15,200 That's my little secret. Move. 426 00:33:15,284 --> 00:33:17,577 One, two, three! 427 00:33:18,663 --> 00:33:19,663 Okay. 428 00:33:34,929 --> 00:33:36,847 Boss! It's just me! 429 00:33:39,559 --> 00:33:40,559 Fuck. 430 00:33:43,021 --> 00:33:45,105 Where the hell is she? Jesus Christ. 431 00:34:15,053 --> 00:34:16,428 What the fuck is this? 432 00:34:31,778 --> 00:34:33,820 I don't know what the fuck that is. 433 00:34:46,709 --> 00:34:49,294 Our mark may be outside. Repeat. 434 00:34:49,378 --> 00:34:51,546 Your mark may be outside. 435 00:34:51,756 --> 00:34:53,340 Check your perimeters. 436 00:35:03,434 --> 00:35:05,435 No payment unless we find her. 437 00:35:09,524 --> 00:35:10,482 Fuck. 438 00:35:10,566 --> 00:35:11,691 I see her! 439 00:35:39,637 --> 00:35:40,637 Down! 440 00:35:49,939 --> 00:35:50,939 Come here. 441 00:35:53,609 --> 00:35:55,402 Move. Go! Go! Go! Go! 442 00:36:11,460 --> 00:36:12,711 Hey, Joe, you up there? 443 00:36:12,795 --> 00:36:13,879 Is that Laney? 444 00:36:16,424 --> 00:36:17,591 Marcos! 445 00:36:18,634 --> 00:36:20,760 My guys! How you all doing tonight? 446 00:36:21,304 --> 00:36:22,846 We're good. You? 447 00:36:24,015 --> 00:36:26,266 I just dropped someone off at triage. 448 00:36:26,726 --> 00:36:31,229 His wife shot him because she couldn't stand looking at his face anymore. 449 00:36:31,898 --> 00:36:36,610 She said Purging didn't make her feel any better like they said it would. 450 00:36:37,111 --> 00:36:38,820 Just stay safe, Lane. 451 00:36:39,322 --> 00:36:43,325 Anything happens, do not hesitate to call us. 452 00:36:43,784 --> 00:36:45,785 Yeah, same goes for you. 453 00:36:46,162 --> 00:36:47,495 Okay? All right. 454 00:36:47,705 --> 00:36:48,914 All right. 455 00:36:58,841 --> 00:37:01,343 God, I hate that she's out there like that. 456 00:37:03,304 --> 00:37:05,805 Help me! Help me! 457 00:37:08,226 --> 00:37:09,935 Stop. Stop! 458 00:37:15,191 --> 00:37:17,525 What was that? Some kind of homegrown militia? 459 00:37:17,610 --> 00:37:20,153 Those were skilled mercs with a lot of money behind them. 460 00:37:20,238 --> 00:37:21,655 Enough to get to someone on our staff. 461 00:37:21,864 --> 00:37:23,073 I'm guessing it's the Minister. 462 00:37:23,157 --> 00:37:25,450 The Minister, the NFFA, the whole fucking lot of them. 463 00:37:25,534 --> 00:37:26,993 I'm getting too close. 464 00:37:37,088 --> 00:37:39,297 It's a lot of blood, Leo. We should call someone. 465 00:37:39,840 --> 00:37:42,425 I don't know who to trust. We are on our own. You understand me? 466 00:37:43,261 --> 00:37:46,137 Okay. Where do we go? 467 00:37:46,222 --> 00:37:49,391 East. Out of the city. There are a lot of threats. 468 00:37:50,685 --> 00:37:52,018 There's a lot of death. 469 00:38:05,992 --> 00:38:07,951 Purge Sanitation Services. 470 00:38:08,619 --> 00:38:10,245 Death collection haul. 471 00:38:10,955 --> 00:38:13,957 Purge victim removal and disposal. 472 00:38:14,166 --> 00:38:15,750 Keep Washington clean. 473 00:38:15,960 --> 00:38:16,960 It's okay. 474 00:38:19,255 --> 00:38:20,672 Death collection haul. 475 00:38:21,924 --> 00:38:23,925 This is how it's gonna go now. 476 00:38:24,593 --> 00:38:28,305 Like you said, fate of the country's at stake. 477 00:38:28,514 --> 00:38:31,641 Okay? It's my show now. 478 00:38:31,726 --> 00:38:33,393 Look, I'm not an idiot. 479 00:38:33,728 --> 00:38:36,146 I know what you're capable of. I'm the one who hired you. 480 00:38:36,230 --> 00:38:38,481 But if I see something I don't like, I'm not gonna be quiet about it. 481 00:38:38,566 --> 00:38:39,691 It's not in my nature. 482 00:38:39,775 --> 00:38:43,403 Senator, I need you to follow me. 483 00:38:46,240 --> 00:38:47,282 Come on. 484 00:39:07,345 --> 00:39:08,386 It's Tommy, sir. 485 00:39:08,596 --> 00:39:10,555 He's in bad shape. He's unconscious. 486 00:39:11,265 --> 00:39:12,974 Everyone else up there is dead. 487 00:39:13,059 --> 00:39:15,852 Get him to the ground unit. Get him stabilized. 488 00:39:15,936 --> 00:39:18,938 Then start street surveillance. I'll search from above. 489 00:39:20,107 --> 00:39:23,318 We need her alive, so let's find her before the crazies do. 490 00:39:23,402 --> 00:39:24,402 Sir. 491 00:39:34,872 --> 00:39:36,289 They're tracking us. 492 00:39:37,041 --> 00:39:39,709 Where? I'm not seeing them. How are they seeing us? 493 00:39:45,216 --> 00:39:46,466 Mercenaries? 494 00:39:46,675 --> 00:39:50,428 No. That's a homemade drone. Purgers. 495 00:39:54,183 --> 00:39:55,183 Now what? 496 00:39:56,894 --> 00:39:59,312 Run. Fast. 497 00:40:25,756 --> 00:40:27,132 Come, come, come! 498 00:40:41,230 --> 00:40:45,150 It's behind you, Leo. Thirty-five yards back, 15 yards up. 499 00:41:23,105 --> 00:41:24,105 Down! 500 00:41:52,426 --> 00:41:56,679 Reason I'm so hard on you, son, like I am is 501 00:41:56,764 --> 00:41:59,265 someday I'd like to make you a partner. 502 00:42:00,142 --> 00:42:04,687 Yep. Oh, boy. Coming here from another country like you did. 503 00:42:05,564 --> 00:42:07,565 Having your own business. 504 00:42:08,067 --> 00:42:10,652 American dream is still alive. 505 00:42:48,232 --> 00:42:51,693 We love you, America. America is the greatest country in the world. 506 00:42:51,777 --> 00:42:53,570 We are gonna kill you. 507 00:43:09,044 --> 00:43:10,920 We will now Purge. 508 00:43:11,130 --> 00:43:13,965 We will torture you and violate your flesh. 509 00:43:14,174 --> 00:43:17,635 Remove your skin and share in your blood. 510 00:43:18,220 --> 00:43:19,971 This is the American way. 511 00:43:35,529 --> 00:43:36,696 Senator. 512 00:43:41,785 --> 00:43:43,202 Come with us. 513 00:44:17,321 --> 00:44:18,780 Stay. Yeah. 514 00:44:19,406 --> 00:44:20,406 Yeah. 515 00:44:23,994 --> 00:44:25,745 Well, this is my place. 516 00:44:26,914 --> 00:44:28,373 You can stay all night if you want to. 517 00:44:29,958 --> 00:44:33,795 Now, I got to ask you 'cause I'm just a nosey old dog. 518 00:44:35,005 --> 00:44:39,008 What in the Mississippi fuck was you doing outside on Purge Night, Senator? 519 00:44:39,677 --> 00:44:40,885 Yeah. 520 00:44:40,969 --> 00:44:44,806 There was an assassination attempt on me. 521 00:44:46,183 --> 00:44:49,477 I can't thank you enough, Mr... I'm sorry, I know you told me. 522 00:44:49,603 --> 00:44:51,938 Dixon. You can call me Joe, Senator. Yeah. 523 00:44:52,272 --> 00:44:53,940 Joe, I'm Charlie. 524 00:44:54,024 --> 00:44:55,149 Charlie. Yeah. 525 00:44:55,234 --> 00:44:56,651 That's Marcos right there. 526 00:44:57,695 --> 00:45:00,405 Marcos is... He's a fan of yours. 527 00:45:01,115 --> 00:45:02,740 Hi, Marcos. Hey, Senator. 528 00:45:02,783 --> 00:45:04,951 He actually think you can win this thing. Oh, yeah? 529 00:45:05,744 --> 00:45:09,539 Shit! Tell her what she need to do to win, Marcos. 530 00:45:09,623 --> 00:45:11,040 No, it's not my place to say. 531 00:45:11,125 --> 00:45:15,253 Well, you saved my life, Marcos. I'd like to hear it, please. 532 00:45:16,964 --> 00:45:19,090 Florida is the key. 533 00:45:19,883 --> 00:45:21,801 You have to get the elders. 534 00:45:22,302 --> 00:45:23,761 That's smart. 535 00:45:24,179 --> 00:45:26,055 He's not wrong, Joe. What do you think? 536 00:45:26,390 --> 00:45:28,391 I don't think you got a damn chance. 537 00:45:28,892 --> 00:45:30,518 Well, have a little faith. 538 00:45:30,728 --> 00:45:33,980 Well, I lost my faith in the system a long time ago, Senator. Water? 539 00:45:34,523 --> 00:45:35,523 Thank you. 540 00:45:35,607 --> 00:45:39,819 Place is moderately secure. Cameras. Maybe we stay here. 541 00:45:40,571 --> 00:45:43,364 "Maybe we stay here"? Where you going? You going back out there? 542 00:45:43,449 --> 00:45:47,285 Joe, do you have a first aid kit? Leo, my security, was shot. 543 00:45:47,369 --> 00:45:49,328 I'm fine. You're not fine. 544 00:45:49,413 --> 00:45:51,497 I'm fine. You're not. Sit. 545 00:45:54,501 --> 00:45:56,335 You want me to take it off? 546 00:46:01,091 --> 00:46:02,425 It's okay. It's nothing. 547 00:46:02,509 --> 00:46:04,218 Yeah? Doesn't look like nothing. 548 00:46:07,139 --> 00:46:08,181 Let me see. Let me see. 549 00:46:08,265 --> 00:46:09,724 I know a little bit about first aid. I could help you. 550 00:46:14,813 --> 00:46:15,855 The bullet's deep. 551 00:46:16,064 --> 00:46:17,148 You need stitches. Yeah. 552 00:46:17,232 --> 00:46:18,274 But we can't do that here. 553 00:46:18,358 --> 00:46:20,485 Right. Clean it up. Patch it up. Come on. Move. 554 00:46:21,445 --> 00:46:22,445 Okay. 555 00:46:23,030 --> 00:46:24,030 Fast. Come on. 556 00:46:27,242 --> 00:46:29,035 What about you guys? Who are you? 557 00:46:29,244 --> 00:46:31,287 Is this necessary? It's very necessary. 558 00:46:31,371 --> 00:46:32,872 You, what's your name? Where you from? 559 00:46:32,956 --> 00:46:34,499 Marcos Dali. Mexico City. 560 00:46:34,583 --> 00:46:36,793 But I've been an American citizen for two years. 561 00:46:36,877 --> 00:46:38,294 You got a record? 562 00:46:38,378 --> 00:46:39,712 Not here. 563 00:46:40,005 --> 00:46:42,006 What did you do in Mexico? 564 00:46:43,425 --> 00:46:45,426 I tried to survive. 565 00:46:45,844 --> 00:46:47,970 What are you doing out on Purge Night? 566 00:46:48,055 --> 00:46:49,472 Protecting the deli against looters 567 00:46:49,556 --> 00:46:51,849 because my boss lost his Purge insurance yesterday. 568 00:46:51,934 --> 00:46:54,435 Yeah, that's something you can look into, Senator. 569 00:46:54,520 --> 00:46:56,646 Insurance companies screwing the working man. 570 00:46:56,730 --> 00:46:58,147 Yeah? 571 00:46:58,232 --> 00:47:00,066 What's your name, pal? 572 00:47:00,150 --> 00:47:01,484 You know what, Mr. Secret Service Man? 573 00:47:01,568 --> 00:47:03,528 You should be thanking my black ass for helping you 574 00:47:03,612 --> 00:47:05,112 instead of interrogating me. 575 00:47:05,197 --> 00:47:06,572 His name is Joe Dixon. 576 00:47:06,657 --> 00:47:07,949 - Joe Dixon, have I offended you? - Yeah. 577 00:47:08,033 --> 00:47:09,033 Yeah, man, just a little bit. 578 00:47:09,117 --> 00:47:10,117 Your feelings are not a concern of mine. 579 00:47:10,202 --> 00:47:11,702 Little respect. That's all I need. 580 00:47:11,787 --> 00:47:13,579 Everyone shut up, please! 581 00:47:14,206 --> 00:47:15,456 What? Look. 582 00:47:31,515 --> 00:47:33,432 You stupid motherfucker! 583 00:47:33,600 --> 00:47:35,852 You should have let us take the candy bar! 584 00:47:36,186 --> 00:47:40,857 Now, you're gonna fuckin' pay for it, you stupid son of a bitch! 585 00:47:43,527 --> 00:47:46,571 It's a good night to Purge, isn't it? 586 00:47:47,906 --> 00:47:48,865 Oh, hell! 587 00:47:48,949 --> 00:47:50,241 Who the hell is that? 588 00:47:50,576 --> 00:47:51,826 The looters I was telling you about. 589 00:47:51,910 --> 00:47:53,953 Purge Night, Senator. What did you expect? 590 00:47:56,206 --> 00:48:00,209 Hey, you old fuck! I'm back. 591 00:48:02,588 --> 00:48:04,297 And I brought some friends. 592 00:48:04,798 --> 00:48:06,507 And I'm gonna get that candy bar. 593 00:48:06,592 --> 00:48:08,217 They have chainsaws and they're coming inside. 594 00:48:08,302 --> 00:48:09,677 All right. I got to get you outta here. 595 00:48:09,761 --> 00:48:11,304 Yeah, but they're at both entrances. 596 00:48:11,388 --> 00:48:14,557 Then I'm gonna Purge by killing you and burning this bitch to the ground! 597 00:48:14,641 --> 00:48:16,309 I gotta call her. 598 00:48:16,518 --> 00:48:17,518 Who? 599 00:48:17,603 --> 00:48:19,729 We have a friend out there in a triage van. 600 00:48:20,063 --> 00:48:21,647 You trust this friend? 601 00:48:21,732 --> 00:48:24,233 Hey, you still questioning my integrity. 602 00:48:24,318 --> 00:48:26,736 Boy, you are a piece of work, man. 603 00:48:28,864 --> 00:48:30,031 Come on, girl, pick up. 604 00:48:30,365 --> 00:48:32,408 Those motherfuckers blindsided us, man. 605 00:48:32,534 --> 00:48:33,910 I gotta get back out there. No, no, no. 606 00:48:33,994 --> 00:48:36,746 You're not going anywhere. I told your mom I'd look after you. 607 00:48:36,830 --> 00:48:39,373 Just hurry up. Hurry up and bandage me up so I can get back out there. 608 00:48:39,458 --> 00:48:41,042 Okay, you promised me you were gonna stay home tonight. 609 00:48:41,126 --> 00:48:42,418 Well, I want to Purge tonight. 610 00:48:42,502 --> 00:48:43,753 No. I want to Purge. 611 00:48:43,837 --> 00:48:45,504 Laney, what? Laney! 612 00:48:46,632 --> 00:48:47,673 For real, Laney? 613 00:48:47,758 --> 00:48:48,883 Yeah. For real. 614 00:48:48,967 --> 00:48:50,760 You heard me right. Senator Roan. 615 00:48:50,844 --> 00:48:53,638 Call me back, Lane. We need you bad. 616 00:48:55,265 --> 00:48:56,807 She'll call back. 617 00:48:56,892 --> 00:48:59,644 We can't count on your friend. These kids will be in here soon. 618 00:49:01,521 --> 00:49:02,647 What do we do? 619 00:49:04,191 --> 00:49:05,191 Okay. 620 00:49:05,525 --> 00:49:07,985 We're gonna work as a team to protect this woman. 621 00:49:08,070 --> 00:49:10,363 You gentlemen understand what's at stake here, yes? 622 00:49:10,781 --> 00:49:12,657 Yes? All right. Yes. 623 00:49:13,075 --> 00:49:16,285 We are gonna Purge today 624 00:49:16,370 --> 00:49:18,454 Purge today, Purge today 625 00:49:19,331 --> 00:49:25,211 We are gonna Purge today Burn this bitch down 626 00:49:27,547 --> 00:49:28,631 Fuck! 627 00:49:28,715 --> 00:49:30,967 Okay, you take the back, I'm gonna take the front. 628 00:49:31,051 --> 00:49:32,218 I'll take the front with you. 629 00:49:32,302 --> 00:49:33,886 No, you're not gonna be on the frontline. 630 00:49:33,971 --> 00:49:36,138 Are you crazy, Leo? Give me a gun. 631 00:49:36,223 --> 00:49:38,975 I will give you a gun, but you're not on the frontline. Over my dead body. 632 00:49:39,059 --> 00:49:40,434 Then you better drop dead. 633 00:49:40,852 --> 00:49:42,561 I think he's right, Senator. 634 00:49:42,646 --> 00:49:43,813 Thank you, Deli Man. 635 00:49:43,897 --> 00:49:47,066 Deli Man? I agree with you, you still throwing attitude? 636 00:49:47,150 --> 00:49:49,610 Okay, enough! Executive decision. 637 00:49:49,695 --> 00:49:52,071 I'm with Leo. We need as many guns as we can get. 638 00:49:58,704 --> 00:49:59,704 Go, go, go! 639 00:50:00,080 --> 00:50:01,122 Move, move, move! 640 00:50:04,543 --> 00:50:05,543 Down. 641 00:50:07,087 --> 00:50:10,131 Just point and shoot. Do not shoot me. 642 00:50:19,599 --> 00:50:22,852 If I want some candy, I'll take some candy! 643 00:50:22,936 --> 00:50:25,312 I'll take whatever the fuck I want! 644 00:50:25,814 --> 00:50:27,982 My mom's not gonna like this! 645 00:50:28,233 --> 00:50:31,736 This is what the Purge is all about. Me getting mine. 646 00:50:31,820 --> 00:50:34,447 You getting yours and nobody stopping anybody! 647 00:50:34,865 --> 00:50:36,574 Bye-bye, motherfucker! 648 00:50:36,658 --> 00:50:40,119 Say goodnight, cocksucker. Because here comes your candy girl! 649 00:50:46,126 --> 00:50:47,501 Here they come. 650 00:50:57,679 --> 00:50:58,846 BIKINI Fucking asshole! 651 00:51:12,277 --> 00:51:13,319 Hold on! 652 00:51:32,172 --> 00:51:33,297 Wait here. 653 00:52:08,500 --> 00:52:11,252 Pequeña Muerte is back, bitches. 654 00:52:15,966 --> 00:52:18,384 Hey, guys! I got your message. 655 00:52:18,468 --> 00:52:19,468 Laney! 656 00:52:21,429 --> 00:52:23,722 This is our girl. Go, go, go! 657 00:52:28,979 --> 00:52:30,855 Holy shit, it really is you. 658 00:52:30,939 --> 00:52:31,981 Where do we go? The van. 659 00:52:32,524 --> 00:52:33,524 Go. 660 00:52:34,401 --> 00:52:35,359 Come on, Joe. 661 00:52:35,443 --> 00:52:37,444 I'll be with you in a minute. I'll be there. 662 00:52:42,951 --> 00:52:44,076 Joe, come on. 663 00:52:44,161 --> 00:52:46,412 You get out of here, kid. I'm staying. 664 00:52:46,788 --> 00:52:47,788 They'll kill you. 665 00:52:47,873 --> 00:52:49,039 Go now! 666 00:52:51,585 --> 00:52:52,793 If you stay, I stay. 667 00:52:53,003 --> 00:52:54,253 Just leave. 668 00:52:54,588 --> 00:52:55,838 Joe, listen to me. 669 00:52:55,922 --> 00:52:58,090 For some reason, the Senator ended up in our neighborhood, 670 00:52:58,175 --> 00:52:59,508 in your deli. 671 00:52:59,593 --> 00:53:01,969 Maybe it's our duty to help protect her. 672 00:53:02,470 --> 00:53:06,098 We'll rebuild the deli. Whatever it takes, you and me. I promise. 673 00:53:06,183 --> 00:53:08,058 Come on, guys. Now! 674 00:53:19,196 --> 00:53:21,155 Where we headed? 675 00:53:21,323 --> 00:53:23,616 Underground triage center service in the community. 676 00:53:23,700 --> 00:53:25,326 It's completely secure. 677 00:53:42,177 --> 00:53:45,804 Expand our perimeter. They're on foot. They can't be far. 678 00:53:46,348 --> 00:53:48,224 Earl, spoke with the ground unit. 679 00:53:48,642 --> 00:53:50,517 Tommy regained consciousness. 680 00:53:50,602 --> 00:53:53,020 Says he got a shot off at the Senator's security. 681 00:53:53,104 --> 00:53:55,356 He thinks the bullet is lodged in his shoulder. 682 00:54:19,881 --> 00:54:21,882 How the hell did it get to this? 683 00:54:32,060 --> 00:54:33,060 Who is he? 684 00:54:33,728 --> 00:54:35,104 Why is he cuffed? 685 00:54:35,188 --> 00:54:39,608 Rondo. Two bullet holes delivered by a rival gang, but he's a good kid. 686 00:54:40,193 --> 00:54:42,569 He's chained up because I didn't want him Purging anymore. 687 00:54:45,240 --> 00:54:47,449 So, Senator... 688 00:54:47,534 --> 00:54:49,785 NFFA made a move on your ass. 689 00:54:50,203 --> 00:54:51,829 Seems that way. 690 00:54:52,664 --> 00:54:57,668 Goddamn conniving, duplicitous, crooked, cocksucking politicians. 691 00:54:58,253 --> 00:54:59,378 Agreed. 692 00:55:00,922 --> 00:55:02,423 We're not all that bad. 693 00:55:04,634 --> 00:55:05,759 My experience, Senator? 694 00:55:05,844 --> 00:55:08,971 My people are on our own, no matter what you all say or promise. 695 00:55:09,055 --> 00:55:12,224 I'm kinda confused here. Who the hell is this lady? 696 00:55:14,060 --> 00:55:15,019 You big dope! 697 00:55:15,103 --> 00:55:17,438 You give people from the neighborhood a bad name. 698 00:55:24,154 --> 00:55:25,863 Just some Purgers. 699 00:55:27,198 --> 00:55:28,782 That's crossfire. 700 00:55:29,576 --> 00:55:31,076 Not for us. 701 00:55:35,332 --> 00:55:37,249 You seem really close. 702 00:55:37,792 --> 00:55:39,209 How do you know each other? 703 00:55:39,294 --> 00:55:42,296 Joe gave me a job seven years ago when I first came here from Mexico. 704 00:55:43,882 --> 00:55:45,758 I've been working for him ever since. 705 00:55:46,092 --> 00:55:47,259 And you? 706 00:55:48,053 --> 00:55:50,137 Joe's been looking out for me since I was a kid. 707 00:55:50,430 --> 00:55:52,348 And he helped me get out of the life. 708 00:55:53,767 --> 00:55:55,976 Sounds like Joe is a saint. 709 00:55:56,186 --> 00:55:58,103 Yeah, well, I ain't no saint. 710 00:55:58,438 --> 00:56:00,105 I'm just doing my part. 711 00:56:02,650 --> 00:56:06,403 Riding around in a van, on Purge Night, helping people? 712 00:56:07,697 --> 00:56:09,365 It's pretty dangerous. 713 00:56:09,574 --> 00:56:12,493 Unwritten Purge rule is leave the triage units alone. 714 00:56:12,952 --> 00:56:15,412 It's true, for the most part. 715 00:56:16,581 --> 00:56:19,666 Seriously, Laney, who the hell are these people? 716 00:56:20,126 --> 00:56:21,251 Do you read? 717 00:56:23,380 --> 00:56:24,588 Down! Everybody down! 718 00:56:29,386 --> 00:56:31,345 - Anybody hit? - I'm okay. I'm okay. I'm okay. 719 00:56:31,429 --> 00:56:32,429 You sure? Yes. 720 00:56:32,472 --> 00:56:34,139 Laney! I'm okay. 721 00:56:34,849 --> 00:56:36,683 Oh, Jesus Christ! Rondo is dead. 722 00:56:39,521 --> 00:56:40,813 What the fuck was that? 723 00:56:40,897 --> 00:56:42,314 They found us, Senator. 724 00:56:45,402 --> 00:56:48,195 I want you to turn left! Go under the freeway. 725 00:56:48,279 --> 00:56:49,780 Move! Move! Yes. 726 00:56:50,657 --> 00:56:51,740 Tonight, 727 00:56:52,200 --> 00:56:55,786 the gates of hell will open and invite me in. 728 00:56:56,830 --> 00:57:00,040 It's survival of the fucking fittest. 729 00:57:00,333 --> 00:57:02,126 Who's the fittest? 730 00:57:02,335 --> 00:57:04,753 I'm the fittest of them all! 731 00:57:10,927 --> 00:57:14,012 What the fuck? We're gonna lose them under there. 732 00:57:15,932 --> 00:57:18,267 Ground unit, get your asses moving 733 00:57:18,351 --> 00:57:20,477 and get here now. We got them cornered. 734 00:57:48,631 --> 00:57:50,048 Turn here and stop. 735 00:58:02,479 --> 00:58:03,479 Do we just wait here? 736 00:58:03,563 --> 00:58:06,773 No, they'll have units on the ground. They're gonna be all over us. 737 00:58:07,025 --> 00:58:09,318 We all better figure it out fast 'cause I don't like it here. 738 00:58:09,402 --> 00:58:10,903 It doesn't make any sense. 739 00:58:10,987 --> 00:58:12,905 There was no way they could've known we'd be in this van. 740 00:58:13,239 --> 00:58:15,574 Doesn't matter. They did. 741 00:58:23,583 --> 00:58:24,833 You son of a bitch. 742 00:58:27,921 --> 00:58:29,046 Leo? 743 00:58:32,675 --> 00:58:33,675 Leo? Move. 744 00:58:36,262 --> 00:58:37,262 Leo. 745 00:58:45,188 --> 00:58:46,563 Oh! 746 00:58:47,565 --> 00:58:49,483 Leo, what the hell are you doing? 747 00:58:57,450 --> 00:58:58,408 Leo, what... 748 00:59:03,790 --> 00:59:06,875 Trace bullet. That's how he found us. 749 00:59:07,126 --> 00:59:08,794 Just leave it here and drive away. 750 00:59:08,878 --> 00:59:10,045 They'll never know we left here. 751 00:59:10,129 --> 00:59:13,924 Yeah, well, I wish it were that simple. You all need to see this. 752 00:59:19,347 --> 00:59:22,516 There's a whole bunch of negroes coming right this way. 753 00:59:22,850 --> 00:59:23,809 And we sitting up here 754 00:59:23,935 --> 00:59:26,186 like a bucket of motherfucking chicken. 755 00:59:38,241 --> 00:59:39,741 What's your ETA? 756 00:59:40,785 --> 00:59:42,327 Two minutes, Earl. 757 00:59:45,999 --> 00:59:47,416 Open the door, now! 758 00:59:54,173 --> 00:59:55,299 What are we gonna do? 759 00:59:55,383 --> 00:59:56,383 They'll start blasting if we move. 760 00:59:56,509 --> 00:59:57,926 They'll start blasting if we don't. 761 00:59:59,470 --> 01:00:01,388 Open the door! Open the door, now! 762 01:00:02,724 --> 01:00:04,558 Open the goddamn doors! 763 01:00:05,184 --> 01:00:06,310 What's the plan? 764 01:00:11,357 --> 01:00:13,233 Yo, yo, yo! Quiet down! Quiet down! 765 01:00:13,359 --> 01:00:14,860 - What the hell is that? - Quiet down! 766 01:00:17,363 --> 01:00:18,822 I know what I heard. I know what I heard. 767 01:00:21,159 --> 01:00:24,411 I told you I ain't no saint. Everybody's got a past. 768 01:00:24,495 --> 01:00:27,289 That was a Crip whistle. They just threw it back. 769 01:00:27,373 --> 01:00:30,375 If this is the right set, we should be good. 770 01:00:32,962 --> 01:00:34,713 I know, I know what I heard. I know. 771 01:00:36,591 --> 01:00:37,799 All right. 772 01:00:41,888 --> 01:00:45,891 We're not gonna hurt you. Just help my fuckin' boy. He's gonna die. 773 01:00:46,434 --> 01:00:48,143 We help you, 774 01:00:48,770 --> 01:00:50,771 you do something for us. 775 01:00:56,778 --> 01:00:58,820 They're still under the overpass, but they're on the move. 776 01:00:58,905 --> 01:01:00,781 Get your asses in there. 777 01:01:11,417 --> 01:01:13,418 They stopped. Stop the truck. 778 01:01:14,712 --> 01:01:16,213 We're going on foot. 779 01:01:35,775 --> 01:01:36,858 Clear! 780 01:01:51,374 --> 01:01:54,626 Earl, we found the trace bullet, but no sign of the target. 781 01:01:54,836 --> 01:01:56,461 Yeah, we're heading back. 782 01:02:07,890 --> 01:02:09,516 Ground unit, come in. 783 01:02:10,727 --> 01:02:12,477 Ground unit, come in. 784 01:02:13,146 --> 01:02:15,564 Come in, I need a fuckin' sitrep. 785 01:02:18,985 --> 01:02:20,694 Fuck you, motherfucker! 786 01:02:24,907 --> 01:02:26,324 No one following. 787 01:02:26,993 --> 01:02:28,160 We're clear. 788 01:02:28,453 --> 01:02:30,245 We're a few blocks away. 789 01:02:30,830 --> 01:02:34,207 I'm gonna call in and tell them we have a special guest. 790 01:02:58,191 --> 01:02:59,232 Where are we? 791 01:02:59,859 --> 01:03:01,026 You'll see. 792 01:03:20,838 --> 01:03:22,088 What is this place? 793 01:03:22,632 --> 01:03:24,341 We call this a Safe Zone. 794 01:03:26,761 --> 01:03:29,721 Senator, Dante Bishop. Mr. Bishop. 795 01:03:29,806 --> 01:03:31,264 This is Angel. 796 01:03:31,349 --> 01:03:34,351 Dawn called. Told me you guys were coming through. 797 01:03:35,353 --> 01:03:37,813 So the NFFA came at you tonight? 798 01:03:38,272 --> 01:03:40,440 Can't say I'm surprised. 799 01:03:41,150 --> 01:03:43,902 Let me show you around, get you settled in. 800 01:03:45,321 --> 01:03:46,738 You set all this up, Mr. Bishop? 801 01:03:46,823 --> 01:03:48,406 Yes, this is my organization. 802 01:03:48,950 --> 01:03:52,160 We have doctors, and nurses, EMTs, paramedics. 803 01:03:53,246 --> 01:03:55,372 This is their way of protesting this damn night. 804 01:04:01,003 --> 01:04:02,712 How many people know about this place? 805 01:04:02,797 --> 01:04:06,633 Just the volunteers, and the homeless that we invite in. 806 01:04:08,010 --> 01:04:11,096 Look, these are the real victims of the Purge. 807 01:04:11,180 --> 01:04:14,349 The people that the NFFA are trying to eliminate 808 01:04:14,433 --> 01:04:17,185 so that they don't have to take care of them anymore. 809 01:04:20,273 --> 01:04:22,274 These men that are armed, 810 01:04:22,358 --> 01:04:24,651 you'll have them at all the entrances and the rooftop? 811 01:04:24,735 --> 01:04:27,112 Yes. My men will keep you safe. 812 01:04:27,697 --> 01:04:29,906 Or as safe as you can be on Purge Night. 813 01:04:30,700 --> 01:04:32,033 Appreciate it. 814 01:04:35,788 --> 01:04:37,038 Mr. Bishop. Yeah. 815 01:04:37,874 --> 01:04:41,793 Thank you, for all of this. I am impressed. 816 01:04:42,295 --> 01:04:45,297 Well, don't thank me. Thank the volunteers. 817 01:04:45,756 --> 01:04:48,884 Mr. Bishop, I've heard stories 818 01:04:50,094 --> 01:04:53,555 of tactics that you employ on Purge Night. 819 01:04:54,807 --> 01:04:57,183 I can't say that I agree with any of it. 820 01:04:58,978 --> 01:05:00,478 I'll tell you what. 821 01:05:00,938 --> 01:05:02,063 You get elected, 822 01:05:02,899 --> 01:05:04,441 you stop this night, 823 01:05:05,359 --> 01:05:08,236 and I don't have to do what I do anymore. 824 01:05:08,821 --> 01:05:10,155 Let's go, Angel. 825 01:05:12,158 --> 01:05:13,408 Fair enough. 826 01:05:24,545 --> 01:05:26,087 You hold down the fort here. 827 01:05:26,172 --> 01:05:30,175 Keep an eye on her. And keep her and her people quiet. Okay? 828 01:05:30,259 --> 01:05:31,718 All right, let's go! 829 01:06:07,713 --> 01:06:10,632 I want access to every surveillance camera in the city. 830 01:06:10,716 --> 01:06:14,135 We'll do a grid search for that fucking triage van. 831 01:06:14,220 --> 01:06:16,721 It's out there somewhere. Find it. 832 01:06:23,521 --> 01:06:24,521 Yeah. 833 01:06:24,689 --> 01:06:27,816 Your crew? Your guys? They feel like family? 834 01:06:31,696 --> 01:06:32,696 Boss. 835 01:06:34,073 --> 01:06:35,657 We did the right thing. 836 01:06:37,868 --> 01:06:38,868 Yeah. 837 01:06:40,830 --> 01:06:42,580 But it's time to go. 838 01:06:43,082 --> 01:06:44,582 Gotta get back to the deli. 839 01:06:45,543 --> 01:06:48,837 What? No. Are you fucking crazy? We're safe here. 840 01:06:48,921 --> 01:06:51,089 Laney, you know I'll walk back if I have to. 841 01:06:52,049 --> 01:06:54,050 Fine. I'll drive you. 842 01:06:54,593 --> 01:06:57,512 But if we run into any problems, we're coming right back here. 843 01:06:57,596 --> 01:06:58,596 Deal. 844 01:07:05,021 --> 01:07:06,521 Really? Can you do that? 845 01:07:07,898 --> 01:07:10,066 We'll see her again, Marcos. 846 01:07:10,735 --> 01:07:12,360 And she's safe here. 847 01:07:13,487 --> 01:07:14,696 Let's hit it. 848 01:07:18,701 --> 01:07:21,745 I don't know, but I bet it was really cool. 849 01:07:22,663 --> 01:07:23,872 It is, it is. 850 01:07:25,291 --> 01:07:28,084 Hey, you okay? Yeah, I'm okay. 851 01:07:28,461 --> 01:07:29,461 Good. 852 01:07:29,503 --> 01:07:31,880 I'm gonna go take a look around. Okay. 853 01:07:32,548 --> 01:07:33,631 Stay here. 854 01:07:34,967 --> 01:07:36,301 Okay, boss. 855 01:09:05,224 --> 01:09:06,891 What are you doing here? 856 01:09:07,726 --> 01:09:10,061 Hand. Why are you here? 857 01:09:19,738 --> 01:09:21,072 What the hell's going on here? 858 01:09:21,157 --> 01:09:23,324 He was snooping around! Hey, hey! Okay, okay, okay. 859 01:09:23,951 --> 01:09:26,202 Hey! Hey. It's all right. It's all right. 860 01:09:26,328 --> 01:09:28,746 Red, back up. It's okay. 861 01:09:29,248 --> 01:09:32,000 Just put the gun down, all right? Everybody's okay. 862 01:09:32,084 --> 01:09:33,168 Back up. 863 01:09:33,752 --> 01:09:34,836 We're okay. 864 01:09:36,255 --> 01:09:38,464 All right? All right? 865 01:09:39,133 --> 01:09:41,634 We're good. It's all good, okay? 866 01:09:41,719 --> 01:09:43,386 I'm just getting my weapon. 867 01:09:44,138 --> 01:09:45,513 What's going on? 868 01:09:45,598 --> 01:09:46,848 Just doing my job. 869 01:09:46,932 --> 01:09:48,558 Senator, it's just a misunderstanding. 870 01:09:48,642 --> 01:09:50,518 Why don't we go back outside? 871 01:09:50,936 --> 01:09:51,978 Come on. 872 01:09:55,608 --> 01:09:56,858 Are you seeing this, Leo? 873 01:09:56,942 --> 01:09:58,443 Yes, Senator. 874 01:09:58,694 --> 01:10:00,111 Senator, why don't we go outside... 875 01:10:00,196 --> 01:10:01,196 Stop. 876 01:10:03,657 --> 01:10:06,117 Those are the Minister's biggest financial supporters. 877 01:10:07,328 --> 01:10:09,037 The NFFA. 878 01:10:11,290 --> 01:10:12,457 Our Lady of Sorrows. 879 01:10:14,210 --> 01:10:18,046 Is that where the Minister is going to be tonight for the Purge Mass? 880 01:10:18,130 --> 01:10:20,131 We believe so. You believe... 881 01:10:23,219 --> 01:10:24,552 What is all this? 882 01:10:25,596 --> 01:10:27,639 Why do you have all this? 883 01:10:34,730 --> 01:10:36,606 You're gonna assassinate him. 884 01:10:39,485 --> 01:10:42,487 You're gonna assassinate the Minister tonight, aren't you? 885 01:10:47,284 --> 01:10:49,827 You know, somebody's got to say it out loud. 886 01:10:50,412 --> 01:10:51,955 What in the fuck happened tonight? 887 01:10:52,039 --> 01:10:53,706 Nobody's gonna believe it. 888 01:10:55,793 --> 01:10:58,419 Irish Ike's gonna be like, "Bullshit. 889 01:10:58,545 --> 01:11:01,965 "Now where's my waffles and pussy?" "... and pussy?" 890 01:11:04,593 --> 01:11:06,219 He got that one-track mind. 891 01:11:06,303 --> 01:11:08,429 That boy done lost his mind. 892 01:11:08,514 --> 01:11:09,597 Shit. 893 01:11:11,475 --> 01:11:13,017 I hope he's okay tonight. 894 01:11:14,895 --> 01:11:15,937 Yeah. 895 01:11:21,527 --> 01:11:23,194 Hold on, guys. Look. 896 01:11:25,489 --> 01:11:27,323 Those are government trucks. 897 01:11:27,574 --> 01:11:30,076 I saw them on YouTube from last year's Purge. 898 01:11:30,577 --> 01:11:32,912 And they're going straight back towards the Safe Zone. 899 01:11:34,039 --> 01:11:37,542 You cannot do this. I need to win this thing fair and fucking square. 900 01:11:37,626 --> 01:11:40,962 They are not playing fair and fucking square and neither should we. 901 01:11:41,046 --> 01:11:43,298 This church will be locked up like Fort Knox. 902 01:11:43,382 --> 01:11:45,133 You'll never get through. You're gonna get slaughtered. 903 01:11:45,718 --> 01:11:47,969 Four churches were built on that site. 904 01:11:48,053 --> 01:11:51,306 The original by your boy George Washington over 200 years ago. 905 01:11:51,390 --> 01:11:54,225 The man liked to have escape tunnels attached to all his structures. 906 01:11:54,310 --> 01:11:55,643 They're all over D.C. 907 01:11:55,728 --> 01:11:57,520 The tunnel under the original church 908 01:11:57,604 --> 01:11:59,772 has been closed up since the '50s. 909 01:11:59,857 --> 01:12:01,065 But we reopened it. 910 01:12:01,150 --> 01:12:02,525 We're gonna walk right through there 911 01:12:02,609 --> 01:12:05,611 and into that church without anybody even knowing it. 912 01:12:05,696 --> 01:12:09,532 The original Founding Fathers are about to fuck over the New Founding Fathers. 913 01:12:09,616 --> 01:12:11,909 Now how you like that for irony? 914 01:12:13,162 --> 01:12:15,163 How do you know where this mass is gonna be? 915 01:12:15,247 --> 01:12:18,833 Because we do whatever it takes. We did this for you, Senator. 916 01:12:18,917 --> 01:12:21,502 No, it's not for me. Get your boss on the phone. I need to talk to him. 917 01:12:21,587 --> 01:12:23,838 He's not here. Angel, listen to me. 918 01:12:23,922 --> 01:12:25,048 You call him. 919 01:12:25,132 --> 01:12:29,844 You tell him he does this and the Minister becomes a martyr. 920 01:12:29,928 --> 01:12:33,056 I cannot have my presidency built on murder. You see that. 921 01:12:33,140 --> 01:12:35,558 He will not leave this to the voters. 922 01:12:35,642 --> 01:12:37,685 He does not believe in the American system. 923 01:12:37,770 --> 01:12:39,228 Angel, believe in me. I can make this happen. 924 01:12:39,313 --> 01:12:41,022 We do. That's why we're trying to pave a way for you 925 01:12:41,106 --> 01:12:42,648 to the White House so you can make changes. 926 01:12:42,733 --> 01:12:43,983 You're gonna cost me the White House. 927 01:12:44,068 --> 01:12:46,652 It's Laney. She says there's trucks approaching us. 928 01:12:46,737 --> 01:12:47,737 What? 929 01:12:49,156 --> 01:12:50,239 Who is that? 930 01:12:52,576 --> 01:12:53,910 Government soldiers. 931 01:12:53,994 --> 01:12:57,372 That's the NFFA eliminating all their enemies this year. 932 01:12:57,456 --> 01:13:00,375 They're here for Bishop, but they will kill you. 933 01:13:00,501 --> 01:13:02,668 You need to evacuate your people. We can't move the injured. 934 01:13:02,795 --> 01:13:05,797 I need to get her out of here now. There's a way out back. 935 01:13:05,881 --> 01:13:07,090 Where does it come out? 936 01:13:07,174 --> 01:13:08,883 The alleyway down to Third and Thompson. 937 01:13:08,967 --> 01:13:10,176 Third and Thompson. Give me the phone. 938 01:13:11,136 --> 01:13:13,638 Laney, I need you at Third and Thompson now. 939 01:13:13,722 --> 01:13:15,306 Yeah, we'll meet you there. 940 01:13:21,271 --> 01:13:23,481 So, we're driving right back into that war zone? 941 01:13:24,733 --> 01:13:26,150 Stupid! 942 01:13:40,124 --> 01:13:41,332 All these people. 943 01:13:41,417 --> 01:13:42,875 We'll protect them. 944 01:13:42,960 --> 01:13:44,836 Please, stop the assassination. 945 01:13:44,962 --> 01:13:47,380 It's too late. Now go. Stay safe. Go! 946 01:13:50,884 --> 01:13:53,719 So what we supposed to be, like some superheroes or something? 947 01:13:53,804 --> 01:13:54,929 That ain't what I do. 948 01:13:56,390 --> 01:13:57,682 I hate this night! 949 01:14:00,853 --> 01:14:03,855 Ah, shit. Hell with it. Come on. Shit. 950 01:14:05,023 --> 01:14:06,691 Let's do it. Let's go get 'em. 951 01:14:09,862 --> 01:14:11,904 I can't believe we're outside again. 952 01:14:12,865 --> 01:14:14,365 I'm gonna get you through this. 953 01:14:25,711 --> 01:14:27,753 My God, it's so close! 954 01:14:28,589 --> 01:14:30,047 At your own risk now! 955 01:14:30,757 --> 01:14:32,383 Are you fucking kidding me? 956 01:14:33,552 --> 01:14:34,635 Ready? Yeah. 957 01:14:34,720 --> 01:14:36,345 One. Go for it! 958 01:14:36,430 --> 01:14:37,722 Two. Try your luck! 959 01:14:38,182 --> 01:14:39,307 Go! 960 01:14:42,227 --> 01:14:43,394 Good luck out there! 961 01:14:46,648 --> 01:14:50,193 Let me hear you whisper 962 01:14:50,277 --> 01:14:54,655 That you love me too 963 01:14:56,867 --> 01:15:01,662 Keep the love-light glowing in your eyes so true 964 01:15:01,747 --> 01:15:02,914 Let's go, let's go! 965 01:15:03,081 --> 01:15:04,248 Come on, I got you. 966 01:15:08,212 --> 01:15:09,462 You guys okay? Yeah. 967 01:15:09,546 --> 01:15:11,839 Thank you. Again. 968 01:15:12,174 --> 01:15:13,299 Where we headed? 969 01:15:13,383 --> 01:15:15,384 Drive. Out of this city. Get us out of here. 970 01:15:27,731 --> 01:15:28,731 You okay, Senator? 971 01:15:30,275 --> 01:15:32,860 No, Marcos. I'm not. 972 01:15:33,779 --> 01:15:35,863 This night corrupts everyone. 973 01:15:43,247 --> 01:15:45,206 Senator. I can't win like this. 974 01:15:45,290 --> 01:15:47,375 It goes against everything that I believe in. 975 01:15:47,459 --> 01:15:50,670 We need to focus on one thing right now and that's survival. 976 01:15:50,754 --> 01:15:52,922 I need to make sure you get through this night. 977 01:15:53,882 --> 01:15:56,717 I have to stop them from killing the Minister. 978 01:15:56,802 --> 01:15:57,802 What? 979 01:15:57,886 --> 01:16:01,472 If they assassinate him, he becomes a martyr. We lose. 980 01:16:02,766 --> 01:16:05,226 Yeah. And how do we do that? 981 01:16:05,310 --> 01:16:06,978 I don't know. We have to do something. 982 01:16:07,062 --> 01:16:12,066 Do what? Do what? You're willing to risk your life to save an assassin... 983 01:16:36,508 --> 01:16:37,758 Everybody all right? 984 01:16:38,885 --> 01:16:40,469 Joe, you okay? 985 01:16:40,929 --> 01:16:42,138 I'll be okay. 986 01:16:42,222 --> 01:16:43,514 Leo! 987 01:16:44,850 --> 01:16:46,058 Gun! 988 01:17:08,457 --> 01:17:11,876 I know where they're taking her. I know why she's still alive. 989 01:17:11,960 --> 01:17:12,960 Where? 990 01:17:13,045 --> 01:17:15,713 You find a safe place to hide and you stay there. 991 01:17:16,882 --> 01:17:18,716 No. No way. 992 01:17:18,800 --> 01:17:21,469 Whatever it is you plan on doing, we're coming with you. 993 01:17:24,723 --> 01:17:25,848 Let's go. 994 01:18:59,609 --> 01:19:04,113 May the Purge protect us. Keep us pure. 995 01:19:04,322 --> 01:19:06,198 Purge and purify. 996 01:19:07,576 --> 01:19:11,787 May the Purge cleanse us. Keep us pure. 997 01:19:12,122 --> 01:19:14,832 Purge and purify. 998 01:19:15,500 --> 01:19:19,503 May the Purge cleanse us. Keep us pure. 999 01:19:20,172 --> 01:19:22,673 Purge and purify. 1000 01:19:23,842 --> 01:19:25,801 Come on, guys, that's enough. 1001 01:19:26,178 --> 01:19:29,180 We're getting paid to deliver the package, not gift-wrap it. 1002 01:19:30,140 --> 01:19:34,185 Come on, let's go find a place to wait out the rest of this fucking night. 1003 01:20:38,333 --> 01:20:40,459 As we always do. 1004 01:20:41,002 --> 01:20:44,255 Blessed be the New Founding Fathers 1005 01:20:44,464 --> 01:20:48,175 for letting us Purge and cleanse our souls. 1006 01:20:48,635 --> 01:20:52,638 Blessed be America, a nation reborn. 1007 01:20:57,435 --> 01:20:59,270 Well, it's been a long journey 1008 01:20:59,437 --> 01:21:02,940 to get away from the lies and the self-deception 1009 01:21:03,525 --> 01:21:08,654 to this place of knowledge and awareness of who we really are. 1010 01:21:09,489 --> 01:21:13,033 People of flesh, immensely flawed. 1011 01:21:13,910 --> 01:21:16,203 It's hard to see the ugly truth. 1012 01:21:16,288 --> 01:21:19,832 But change can only come from acceptance. 1013 01:21:20,041 --> 01:21:23,460 And change we must, as it is our godly duty 1014 01:21:23,670 --> 01:21:26,380 to get rid of the fury and the hatred 1015 01:21:26,631 --> 01:21:29,008 that poisons our souls, makes us sick. 1016 01:21:29,175 --> 01:21:31,176 Makes us ugly. 1017 01:21:32,637 --> 01:21:33,762 Tonight, 1018 01:21:34,598 --> 01:21:37,892 we, the leaders of this great country, 1019 01:21:38,226 --> 01:21:43,272 will sin, scour, sanitize and sterilize our souls 1020 01:21:43,356 --> 01:21:48,319 until we are free again, and this country will be better for it. 1021 01:21:49,905 --> 01:21:53,616 We are not hypocrites! 1022 01:21:55,201 --> 01:21:57,912 We practice what we preach. 1023 01:22:00,123 --> 01:22:02,458 Purge and purify! Say it with me. 1024 01:22:02,834 --> 01:22:07,171 Purge and purify! Purge and purify! 1025 01:22:07,255 --> 01:22:11,842 Purge and purify! Purge and purify! 1026 01:22:12,010 --> 01:22:14,219 Purge and purify! 1027 01:22:14,304 --> 01:22:16,305 Let us begin. 1028 01:22:16,723 --> 01:22:19,141 All right, look, it's after midnight. We need to move. 1029 01:22:19,225 --> 01:22:20,809 I need a four-man team in there. 1030 01:22:20,894 --> 01:22:23,103 I need three with me. Got it? Go! 1031 01:22:23,188 --> 01:22:24,897 Bishop! 1032 01:22:26,650 --> 01:22:27,816 Bishop! 1033 01:22:35,367 --> 01:22:36,367 Bishop! 1034 01:22:40,538 --> 01:22:41,538 Bishop! 1035 01:22:46,044 --> 01:22:47,378 I'm unarmed. 1036 01:22:48,505 --> 01:22:50,631 How well do you know this Dante? 1037 01:22:50,715 --> 01:22:53,092 Not well. So keep your eye on him. 1038 01:22:53,885 --> 01:22:56,095 Our boy is gonna get himself killed. 1039 01:22:56,680 --> 01:22:57,846 I'm unarmed. 1040 01:22:59,599 --> 01:23:01,600 You know this lunatic, Dante? 1041 01:23:02,811 --> 01:23:04,687 Yeah. I do. 1042 01:23:06,106 --> 01:23:07,398 Guns down. 1043 01:23:09,484 --> 01:23:11,151 What the hell are you doing here? 1044 01:23:12,070 --> 01:23:14,196 Trying to get yourself killed? 1045 01:23:16,533 --> 01:23:18,409 Is that the tunnel for the cathedral? 1046 01:23:19,369 --> 01:23:21,578 How the fuck do you know about the tunnel? 1047 01:23:25,125 --> 01:23:26,875 I asked you a question. 1048 01:23:32,841 --> 01:23:36,885 This is no longer an assassination. This is a rescue mission. 1049 01:23:38,555 --> 01:23:41,682 Jesus died for their sins. 1050 01:23:45,562 --> 01:23:47,813 And now, our modern-day martyrs 1051 01:23:48,023 --> 01:23:50,232 will die for our trespasses. 1052 01:23:54,320 --> 01:23:57,114 Our martyr's name is Lawrence. 1053 01:23:58,241 --> 01:24:02,661 A lifelong drug addict. He wants to make amends. 1054 01:24:03,955 --> 01:24:07,958 He wants to serve his God and his government. 1055 01:24:09,711 --> 01:24:11,962 Let's thank Lawrence for his gift. 1056 01:24:12,047 --> 01:24:13,797 Thank you, Lawrence. 1057 01:24:16,176 --> 01:24:18,927 Thank you for your gift, Lawrence. Thank you very much, Lawrence. 1058 01:24:19,679 --> 01:24:21,221 We love you, Lawrence. 1059 01:24:29,814 --> 01:24:33,484 These weapons have been cleansed with holy water, 1060 01:24:33,818 --> 01:24:38,489 and they are now instruments of destruction. 1061 01:24:41,659 --> 01:24:42,659 Fuck! 1062 01:24:46,372 --> 01:24:48,707 You all know the loyal Harmon James. 1063 01:24:49,250 --> 01:24:52,628 Worked with the NFFA tirelessly for many years. 1064 01:24:53,671 --> 01:24:57,091 Harmon will be the first Purger of the evening. 1065 01:25:04,849 --> 01:25:09,520 I'm sorry. No, no, no. Please, please, please, please. No, no, no. 1066 01:25:11,272 --> 01:25:14,274 Please, no, no! I'm sorry! No, please! 1067 01:25:14,776 --> 01:25:17,444 No! I'm sorry! Please, no, no! 1068 01:25:18,154 --> 01:25:19,571 Please, no! 1069 01:25:20,532 --> 01:25:24,034 Please! No! Please, please! 1070 01:25:24,119 --> 01:25:25,744 I'm sorry! Release, Harmon. 1071 01:25:27,038 --> 01:25:28,038 No! 1072 01:25:32,544 --> 01:25:33,544 No! 1073 01:25:34,045 --> 01:25:37,506 Release the violence from your darkened heart! 1074 01:25:37,590 --> 01:25:40,634 Scour your soul. Let the light in. 1075 01:25:41,803 --> 01:25:44,096 You are blood-baptized. 1076 01:25:44,180 --> 01:25:47,724 And you are born again! 1077 01:25:53,690 --> 01:25:57,609 His light entered your heart, Harmon. 1078 01:25:58,903 --> 01:25:59,903 Yeah. 1079 01:26:05,410 --> 01:26:07,578 The power of Purging! 1080 01:26:07,662 --> 01:26:09,663 Purge and purify! 1081 01:26:09,998 --> 01:26:12,249 Purge and purify! 1082 01:26:12,333 --> 01:26:16,170 Purge and purify! Purge and purify! 1083 01:26:16,713 --> 01:26:18,839 Purge and purify! 1084 01:26:18,923 --> 01:26:20,799 Purge and purify! 1085 01:26:27,140 --> 01:26:28,140 Psst. 1086 01:26:28,808 --> 01:26:31,518 No matter what happens, we stay together. 1087 01:26:34,689 --> 01:26:37,149 All right, this takes us to the mechanical room. 1088 01:26:37,233 --> 01:26:39,484 From there, we can access the cathedral. 1089 01:26:49,746 --> 01:26:51,496 Stay there. Where do we go? 1090 01:26:51,581 --> 01:26:54,791 The church is above us. So are 50 Secret Service agents. 1091 01:26:54,876 --> 01:26:57,211 You're gonna take the staircase to the balcony. 1092 01:26:57,295 --> 01:27:00,297 Me and my guys, we're gonna enter from behind the altar and this side here. 1093 01:27:00,381 --> 01:27:02,966 Okay, good. Let's go get our girl, yeah? 1094 01:27:08,473 --> 01:27:12,809 Before we get to our communal Purge, the Holy Horde of Many Martyrs, 1095 01:27:13,895 --> 01:27:16,480 I'd like to introduce a guest 1096 01:27:16,981 --> 01:27:22,402 who's going to be the centerpiece of a very special Purge ceremony tonight. 1097 01:27:25,114 --> 01:27:26,406 This person 1098 01:27:27,867 --> 01:27:31,495 has threatened to dismantle everything 1099 01:27:31,579 --> 01:27:34,581 that we, New Founding Fathers, have done. 1100 01:27:38,294 --> 01:27:41,964 We must rid ourselves 1101 01:27:43,716 --> 01:27:49,888 of the negative emotions that she has stirred inside. 1102 01:27:51,266 --> 01:27:56,270 We must stop her from poisoning our great country 1103 01:27:56,938 --> 01:27:59,940 by taking away our freedoms. 1104 01:28:03,361 --> 01:28:04,361 Yes! 1105 01:28:17,292 --> 01:28:21,044 I would like all the Founding Fathers to come to the altar. 1106 01:28:21,587 --> 01:28:23,046 Join me, brothers, 1107 01:28:23,715 --> 01:28:26,717 as we eliminate evil 1108 01:28:27,760 --> 01:28:29,553 and Purge as one. 1109 01:28:31,681 --> 01:28:35,892 There is a fountain filled with blood 1110 01:28:36,102 --> 01:28:40,355 Drawn from Immanuel's veins 1111 01:28:42,442 --> 01:28:46,903 And sinners, plunged beneath that flood 1112 01:28:48,573 --> 01:28:53,410 Lose all their guilty stains 1113 01:29:05,298 --> 01:29:06,590 Lord of Air, 1114 01:29:07,258 --> 01:29:08,842 Lord of Earth, 1115 01:29:08,926 --> 01:29:13,347 we ask that you receive this child into your loving arms. 1116 01:29:19,062 --> 01:29:21,396 We are sinners. 1117 01:29:21,606 --> 01:29:23,231 Let us release. 1118 01:29:24,776 --> 01:29:27,235 Caleb, our leader, 1119 01:29:27,487 --> 01:29:30,614 I invite you, sir, to lead us in this Purging 1120 01:29:31,157 --> 01:29:34,701 as you have and as you will. 1121 01:29:42,126 --> 01:29:47,756 Blessed be our New Founding Fathers for letting us Purge. 1122 01:30:01,187 --> 01:30:05,732 Blessed be America, a nation reborn. 1123 01:30:06,234 --> 01:30:07,401 Rifle! 1124 01:31:05,126 --> 01:31:06,668 She's alive. 1125 01:31:10,923 --> 01:31:12,007 Down! 1126 01:31:38,326 --> 01:31:39,951 Where you all at? 1127 01:31:45,082 --> 01:31:47,083 The hell are you all doing up there? 1128 01:31:49,587 --> 01:31:51,588 Bring your asses down here. 1129 01:31:55,593 --> 01:31:56,801 My negro. 1130 01:31:57,929 --> 01:31:59,054 Let's go. 1131 01:32:11,275 --> 01:32:12,943 - Thank you. - I got you. I got you. 1132 01:32:22,703 --> 01:32:23,703 Hi. 1133 01:32:25,248 --> 01:32:27,290 You okay? Yeah. 1134 01:32:29,085 --> 01:32:31,127 Thank you. Again. 1135 01:32:33,339 --> 01:32:34,339 What was that? 1136 01:32:34,423 --> 01:32:36,967 My men taking care of business. Go cover me. 1137 01:32:38,135 --> 01:32:41,137 We're headed out. Back exit. We have her. 1138 01:32:42,098 --> 01:32:43,890 And we have him. 1139 01:32:47,770 --> 01:32:48,770 Move. 1140 01:32:50,022 --> 01:32:51,022 Hey! 1141 01:32:51,732 --> 01:32:53,400 - Listen to me. - Get off of me. 1142 01:32:53,484 --> 01:32:55,569 Mr. Bishop. Please. Watch our backs. 1143 01:32:55,653 --> 01:32:57,362 Just take a second and listen to me. 1144 01:32:57,488 --> 01:33:00,073 It's on our way to the exit. I can win without this. 1145 01:33:00,157 --> 01:33:01,491 Please! Cover our backs. 1146 01:33:01,576 --> 01:33:03,743 You will win. I'm gonna make sure that happens. 1147 01:33:03,828 --> 01:33:05,161 Open up! Stop. 1148 01:33:05,663 --> 01:33:08,248 This is murder. If you do this, 1149 01:33:08,332 --> 01:33:10,250 you will be no different than them. 1150 01:33:10,334 --> 01:33:11,293 Get her. 1151 01:33:11,377 --> 01:33:13,003 Nope! Don't. 1152 01:33:14,213 --> 01:33:15,505 Listen to her. 1153 01:33:15,590 --> 01:33:17,007 She knows what she's doing. 1154 01:33:17,592 --> 01:33:19,593 We don't need to do this. 1155 01:33:19,677 --> 01:33:21,428 Hang on, Dante. 1156 01:33:21,512 --> 01:33:23,179 Get the fuck out of my way. 1157 01:33:24,307 --> 01:33:25,724 Wait, please! 1158 01:33:34,442 --> 01:33:35,984 Don't do this. 1159 01:33:36,402 --> 01:33:39,779 If you do this, you will be no different than them. 1160 01:33:41,866 --> 01:33:44,868 We can't be like them. 1161 01:33:49,373 --> 01:33:50,624 Look at me. 1162 01:34:03,179 --> 01:34:04,262 Purge, 1163 01:34:05,056 --> 01:34:06,431 my son. 1164 01:34:07,141 --> 01:34:09,059 Purge. 1165 01:34:09,310 --> 01:34:12,729 It's your right as an American. 1166 01:34:14,231 --> 01:34:16,566 Kill me. Kill me. 1167 01:34:17,234 --> 01:34:18,401 Purge. 1168 01:34:18,903 --> 01:34:20,737 You're a son of God. 1169 01:34:22,573 --> 01:34:25,575 God wants you to Purge. Shut the fuck up! 1170 01:34:27,161 --> 01:34:28,286 Coward. 1171 01:34:29,872 --> 01:34:31,081 Purge! 1172 01:34:31,832 --> 01:34:34,834 Do it! Do it! Yes! Yes! 1173 01:34:35,336 --> 01:34:36,753 Kill me! 1174 01:34:39,048 --> 01:34:42,509 Now, I'm gonna tell you right now, I like black people, 1175 01:34:43,469 --> 01:34:46,012 but I ain't gonna let you all shoot these white folks. 1176 01:34:46,097 --> 01:34:47,514 These are our white people. 1177 01:34:47,598 --> 01:34:48,598 Okay? 1178 01:34:49,725 --> 01:34:51,935 So, let's put 'em down. 1179 01:35:04,281 --> 01:35:05,865 You better fucking win. 1180 01:35:12,331 --> 01:35:14,249 Go. Go. 1181 01:35:14,458 --> 01:35:15,458 Move! 1182 01:35:37,022 --> 01:35:38,481 Oh, my God. 1183 01:35:41,068 --> 01:35:43,695 You murderous pig. 1184 01:35:44,280 --> 01:35:47,907 I am gonna beat the shit out of you on election day. 1185 01:35:54,874 --> 01:35:57,250 I'm not as politically correct as the Senator. 1186 01:36:05,384 --> 01:36:06,968 Good night, blue cheese. 1187 01:36:09,805 --> 01:36:11,431 Well played, Leo. 1188 01:36:11,515 --> 01:36:12,724 Thanks, Joe. 1189 01:36:15,269 --> 01:36:16,519 Come on, man. 1190 01:36:16,812 --> 01:36:19,272 No, I'm not gonna hurt you. 1191 01:36:19,356 --> 01:36:21,024 We have to get you out of there. 1192 01:36:21,108 --> 01:36:22,859 Stay here, we'll find a vehicle. 1193 01:36:22,943 --> 01:36:24,402 What about these people? 1194 01:36:35,539 --> 01:36:37,540 Back, back, back! Get back! 1195 01:36:37,625 --> 01:36:39,834 You got this. You know I got this. 1196 01:36:45,549 --> 01:36:46,925 How bad is it? Not good. 1197 01:36:49,762 --> 01:36:52,764 Look, I got one more move in me. Cover me. Go! 1198 01:37:31,303 --> 01:37:32,387 Be quiet! 1199 01:37:32,471 --> 01:37:34,931 Shut him up before he draws the wrong kind of attention. 1200 01:38:13,846 --> 01:38:15,722 You motherfucker! 1201 01:38:33,824 --> 01:38:34,824 Get up. 1202 01:39:15,574 --> 01:39:16,866 Motherfucker. 1203 01:39:21,121 --> 01:39:23,873 Okay. No, it's okay. You're safe. Thank you. 1204 01:39:23,958 --> 01:39:27,126 I gotta get the fuck outta here! Let me out! Let me out! 1205 01:39:27,211 --> 01:39:28,211 Stop him! 1206 01:40:20,264 --> 01:40:21,264 Joe! 1207 01:40:22,599 --> 01:40:23,558 Joe? 1208 01:40:23,642 --> 01:40:25,852 You're gonna be okay, Joe. Come on. 1209 01:40:25,936 --> 01:40:27,145 We gotta get you somewhere, okay? 1210 01:40:27,229 --> 01:40:29,022 You're gonna be okay. I promise you. 1211 01:40:29,106 --> 01:40:31,315 There's nowhere to take me. 1212 01:40:31,984 --> 01:40:34,777 You're gonna be fine. That's what's important. 1213 01:40:37,406 --> 01:40:40,116 She's gonna make sure of it. Right, Senator? 1214 01:40:40,784 --> 01:40:42,035 Yeah. 1215 01:40:51,587 --> 01:40:52,962 You got this. 1216 01:40:56,133 --> 01:40:57,383 I got this. 1217 01:41:01,180 --> 01:41:02,305 Marcos... 1218 01:41:11,732 --> 01:41:13,733 Joe, Joe, Joe. 1219 01:41:14,693 --> 01:41:15,693 Breathe, Joe, breathe. 1220 01:41:16,987 --> 01:41:17,987 No. 1221 01:41:19,698 --> 01:41:22,492 Wake up, Joe. Wake up! 1222 01:41:23,160 --> 01:41:24,160 Joe! 1223 01:41:54,483 --> 01:41:56,442 That was Senator Roan this morning, 1224 01:41:56,527 --> 01:41:58,528 casting the first vote of the day. 1225 01:41:58,612 --> 01:42:00,655 It's been a great day for the senator so far, 1226 01:42:00,739 --> 01:42:03,157 having already won New York, California, and... 1227 01:42:03,492 --> 01:42:06,452 Wait, hold on, I am getting word, right now, 1228 01:42:06,537 --> 01:42:09,163 that the Senator has also taken Florida, 1229 01:42:09,248 --> 01:42:13,543 which puts her well over the 270 electoral votes for the win. 1230 01:42:13,627 --> 01:42:14,627 So that is it. 1231 01:42:14,711 --> 01:42:19,048 It is now official, the next President of the United States will be Charlie Roan. 1232 01:42:19,216 --> 01:42:22,969 And President-elect Roan has already stated that her first order of business 1233 01:42:23,053 --> 01:42:26,806 will be taking executive action to put an end to the Purge. 1234 01:42:26,890 --> 01:42:27,890 Updates? 1235 01:42:29,226 --> 01:42:30,476 It's a landslide. 1236 01:42:38,110 --> 01:42:41,320 All right, I'll come by tomorrow. We can get started on the ceiling. 1237 01:42:41,405 --> 01:42:42,655 Sounds good. 1238 01:42:53,834 --> 01:42:56,252 This place is really coming along, Marcos. 1239 01:42:58,338 --> 01:43:00,047 Joe would be really happy. 1240 01:43:03,260 --> 01:43:05,178 I'll catch you later, kid. 1241 01:43:23,071 --> 01:43:24,864 We'rejust now hearing reports 1242 01:43:24,948 --> 01:43:27,241 about a few scattered incidents around the country 1243 01:43:27,326 --> 01:43:31,454 where NFFA supporters are reacting violently to this defeat. 1244 01:43:31,538 --> 01:43:36,667 They are burning cars, breaking windows, looting, attacking police officers...