1
00:00:00,151 --> 00:00:01,575
හැනිබල් පෙර කතාංගයන්ගෙන්...
2
00:00:01,695 --> 00:00:05,247
මිත්රත්වයේ ආලෝකය අප වෙත ලඟා උනේ නෑ
3
00:00:05,367 --> 00:00:07,908
වසර මිලියනයකින්. අපේ මිත්රත්වය තියෙන්නේ එච්චර දුරකින්.
4
00:00:08,028 --> 00:00:11,113
පේන හැටියට ජැක් ක්රව්ෆෝඩ්ට මගේ ගැන තියෙන්නේ ඔයාගෙ ගැන තියෙනවට වඩා අඩු සැකයක්.
5
00:00:11,148 --> 00:00:14,483
ජැක් ක්රව්ෆෝඩ් දන්නෙ නැහැ ඔයාට කරන්න පුළුවන් මොනවද කියලා.
- ඔයා දන්නෙත් නෑනෙ.
6
00:00:14,534 --> 00:00:18,103
ඔයා විනිවිදභාවයේ සාඩම්බරකම ආරක්ෂා කරගෙන ඉන්නවා...
7
00:00:18,121 --> 00:00:20,956
...ඔයාට බොරු කියන තත්වෙට මාව ඇද දාලා තිබියදීත්.
8
00:00:20,991 --> 00:00:23,826
කවුරුහරි සෑහෙන්න කරදර විඳලා තියෙනවා ඒවා හොඳින් සංරක්ෂණය කරන්න වග බලා ගන්න. ඒවා මත
9
00:00:23,877 --> 00:00:26,445
- දුම්මල වර්ගයක් ආලේප කරලා..
- සෑහෙන්න මිනිස්සු ප්රමාණයක් අතුරුදහන් වෙලා..
10
00:00:26,463 --> 00:00:28,614
ඔයාට ඕන නේද ඔහු කොහොමද ඔවුන්ව තෝරගන්නේ කියලා දැනගන්න?
11
00:00:28,632 --> 00:00:31,217
මට කියන්න ඔයාට පේන්නෙ මොනවද කියලා.
12
00:00:33,887 --> 00:00:36,455
අහ්...
13
00:00:36,490 --> 00:00:38,174
අහ්..
14
00:01:08,599 --> 00:01:13,599
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
15
00:01:13,624 --> 00:01:18,624
❄★۩ "දිනිඳු සම්පත්" කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි ۩★❄
කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න
16
00:01:34,281 --> 00:01:35,781
අහ්!
17
00:01:49,579 --> 00:01:52,882
අහ්!
18
00:03:12,662 --> 00:03:14,496
අහ්!
19
00:04:12,355 --> 00:04:14,573
මට කොටස අහිමි උනා.
20
00:04:19,846 --> 00:04:25,985
මම මගේම කතාවේ අවිශ්වාසවන්ත විස්තර කරන්නෙක්.
21
00:04:26,019 --> 00:04:28,520
ඔයාට තියෙන්නේ අසම්පූර්ණ ආත්මයක්.
22
00:04:28,538 --> 00:04:33,242
ඔයාගෙ කොටසක් තියෙනවා...
ඔයාට දකින්න බැරි.
23
00:04:33,276 --> 00:04:35,911
මම දකින්න බයයි.
24
00:04:35,962 --> 00:04:38,030
මම දන්නෙ නැහැ.
25
00:04:38,048 --> 00:04:40,049
මම කවුද කියලා, තවදුරටත්.
26
00:04:44,354 --> 00:04:46,388
ඒ වගේම මම බයවෙලා ඉන්නේ.
27
00:04:46,423 --> 00:04:50,042
මතකයක් නොමැතිව, ඔයා බැඳිලා ඉන්නේ සංකල්පිත දෙයක් සමගින්.
28
00:04:50,076 --> 00:04:52,761
මම දන්නෙ නැහැ මොන එකද වඩාත් නරක කියලා.
29
00:04:54,781 --> 00:04:56,899
මම ඒක කරා කියලා විශ්වාස කරන එක...
30
00:04:58,902 --> 00:05:01,053
...හෝ, ම්, ඒක ඔයා කරා කියලා විශ්වාස කරන එක
31
00:05:01,071 --> 00:05:03,706
සහ...
32
00:05:03,740 --> 00:05:06,909
මේ දේ මට කරපු බව.
33
00:05:06,943 --> 00:05:09,945
හැනිබල් නෙවෙයි වගකිවයුත්තා, විල්.
34
00:05:09,996 --> 00:05:13,065
ඒ වගේම ඔයත් නෙවෙයි.
අපි සත්යය සොයාගත යුතුයි
35
00:05:13,099 --> 00:05:15,918
සිදු වූ දේ ගැන. ඒක විතරයි ඔයාට ඉදිරියට යන්න තියෙන එකම මග.
36
00:05:22,125 --> 00:05:25,911
ඔයා විසින් මට ද්රෝහි උනා කියලා මට දැනුනා.
37
00:05:25,945 --> 00:05:27,680
ද්රෝහි වීම තමයි
38
00:05:27,714 --> 00:05:30,683
ඇත්ත විදිහට මට දැනෙන එකම දේ.
39
00:05:30,717 --> 00:05:32,568
මම...
40
00:05:32,602 --> 00:05:35,004
මම ඔයාව විශ්වාස කලා.
41
00:05:37,607 --> 00:05:39,675
ඒ වගේම මට ඔයාව විශ්වාස කරන්න ඕන උනා.
42
00:05:39,709 --> 00:05:42,177
ඒ වගේම ඔයාට පුළුවන් මාව විශ්වාස කරන්න.
43
00:05:42,212 --> 00:05:44,813
මම හරියට..මම--
44
00:05:47,017 --> 00:05:50,819
- මම හරියට ව්යාකූල වෙලා ඉන්නේ.
- සත්තකින්ම ඔයා එහෙමයි.
45
00:05:50,870 --> 00:05:54,373
විල්, ඔයාට උදව් කරන්න අපිට ඉඩ දෙන්න.
46
00:05:54,407 --> 00:05:56,458
ඔයාට උදව් කරන්න මට ඉඩ දෙන්න.
47
00:06:03,216 --> 00:06:06,218
මට...මට...
මට ඔයාගෙ උදව් අවශ්යයි.
48
00:07:13,425 --> 00:07:15,425
මොන තරම් පුදුමයක්ද?
49
00:07:19,751 --> 00:07:22,219
කරුණාකරලා. වාඩිවෙන්න.
50
00:07:22,254 --> 00:07:24,221
මම වැඩි වෙලා ඉන්නෙ නෑ.
51
00:07:24,856 --> 00:07:28,275
මට කුතුහලයක් තියෙනවා- ඊලඟ සැසිවාරය වෙනකල් සිටින්න බැරි මොකක් නිසාද?
52
00:07:28,326 --> 00:07:32,112
අපිට තවත් සැසිවාරයක් නෑ.
53
00:07:32,163 --> 00:07:34,748
මම තවදුරටත් ඔයාගෙ චිකිත්සකයා නෙවෙයි.
54
00:07:37,585 --> 00:07:39,069
මට අහන්න පුළුවන්ද ඇයි කියලා?
55
00:07:39,103 --> 00:07:44,224
මම මගේ හැකියාවේ සීමාවට ඇවිල්ලා තියෙන්නේ.
56
00:07:44,258 --> 00:07:47,260
මම විශ්වාස කරන්නෙ නෑ මට පුළුවන් කියලා ඔයාට උදව් කරන්න.
57
00:07:49,881 --> 00:07:51,765
ඔයා මාව වෙන කෙනෙක් වෙත යොමු කරන්නද යන්නේ?
58
00:07:51,799 --> 00:07:55,268
නෑ. මම සරළවම අවසන් කරනවා
59
00:07:55,303 --> 00:07:58,355
අපේ රෝගියා- මනෝ චිකිත්සකයා සම්බන්ධකම.
60
00:08:03,311 --> 00:08:05,612
ඔයා ඒක මීට කලිනුත් ඉවර කරන්න උත්සාහ කරා.
61
00:08:09,283 --> 00:08:10,767
මම...
62
00:08:10,785 --> 00:08:13,970
ඔයගෙ ධෛර්යය ගැන මම සතුටු වෙනවා
63
00:08:14,005 --> 00:08:17,106
මගේ විරුද්ධතාවයට පස්සේත් මාත් එක්ක සම්බන්ධ වීම ගැන.
64
00:08:17,124 --> 00:08:19,759
කොහොම උනත්, සිදුඋන සියළුම දේ හි ආලෝකය තුලදි
65
00:08:19,794 --> 00:08:23,163
විල් ග්රැහැම් සමගින්, මම පටන් ගත්තා
66
00:08:23,214 --> 00:08:26,633
ඔයාගෙ ක්රියාවන් ගැන ප්රශ්ණ කරන්න -
67
00:08:26,667 --> 00:08:28,802
විශේෂයෙන්ම, ඔයාගෙ අතීත ක්රියාවන් ගැන
68
00:08:28,836 --> 00:08:32,472
මට සහ මගේ විරුද්ධත්වයට අදාලව.
69
00:08:32,507 --> 00:08:36,393
ඔයා මේ ප්රශ්ණ ජැක් ක්රව්ෆෝඩ් එක්ක බෙදාගත්තද?
70
00:08:36,427 --> 00:08:38,745
නෑ.
71
00:08:38,779 --> 00:08:40,764
ඒ වගේම මම එහෙම කරන්නෙත් නෑ.
72
00:08:40,798 --> 00:08:43,016
මම ඔයා විදිහෙම වැරදිකාරයෙක් විදිහට පෙනේවි.
73
00:08:43,067 --> 00:08:45,151
ඒත් සමහරවිට
74
00:08:45,186 --> 00:08:47,136
ඔයා අදහස් කරන්නේ ඒක වෙන්නඇති.
75
00:08:47,154 --> 00:08:49,973
හරියටම මම වරදකාරයා වෙන්නෙ මොකකටද?
76
00:08:49,991 --> 00:08:52,442
හරියටම, මට කියන්න බෑ.
77
00:08:54,662 --> 00:08:59,148
මට අවසාන තීරණයකට එලෙඹන්න සිදු උනා
78
00:08:59,166 --> 00:09:04,120
ඒකට පදනම් උනේ ඔයා පැළඳගෙන ඉන්න පුද්ගල ඇඳුම් කට්ටලය හරහා ගිහින් තියෙන ක්ෂණික දර්ශණ නැමති මැහුම් පාරවල්.
79
00:09:06,123 --> 00:09:09,709
ඒ වගේම මම එලඹුන තීරණය තමයි...
80
00:09:09,760 --> 00:09:14,431
ඔයා...
භයානකයි කියන එක.
81
00:09:16,434 --> 00:09:18,635
ඔයාට ඒ විදිහට දැනෙන එක ගැන මට කණගාටුයි.
82
00:09:20,638 --> 00:09:22,889
කරුණාකරලා ආයෙ මගේ ගෙදරට එන්න එපා.
83
00:09:29,113 --> 00:09:31,114
මම තනියම එලියට යන්නම්.
84
00:09:35,686 --> 00:09:37,787
මම විල් ග්රැහැම් ගෙ චිකිත්සාව දිගටම කරගෙන යනවා.
85
00:09:40,074 --> 00:09:42,542
මොන අවසානයක් බලාපොරොත්තුවෙන් ද?
86
00:09:42,577 --> 00:09:44,594
ඔයාවම හැරෙන්න.
87
00:09:46,581 --> 00:09:48,381
ඔහු මගේ උදව් ඉල්ලුවා.
88
00:09:50,401 --> 00:09:52,419
එහෙනම් සමහරවිට ඔයාලා එකිනෙකාට සුදුසු අය වෙන්න ඇති.
89
00:10:05,066 --> 00:10:08,346
ඔහුගෙ නම රෝලන්ඩ් අම්බර්;
අනිත් ගොදුරු උන අය වගේම ආකෘතියක් -
90
00:10:08,466 --> 00:10:10,737
තනියම ජීවත් වෙලා,
නිවසින් අතුරුදහන් වෙලා,
91
00:10:10,771 --> 00:10:12,906
ඔහුගෙ ඇඟේ හෙරෝයින් විශාල ප්රමාණයක් තියෙනවා.
92
00:10:13,204 --> 00:10:17,038
ගොදුරු උන කෙනාව මහලා නැහැ නෙවෙයි;
ඔහු එම මැහුම් ඉරාගෙන.
93
00:10:17,158 --> 00:10:19,142
ඔහුගෙ අඩුපාඩුකම මොකක් උනත්,
ඒක ප්රමාණවත් වෙලා තියෙනවා
94
00:10:19,262 --> 00:10:21,462
මිනීමරුවව ඔහුව ඉරලා දාන්න තරම් බරපතල වෙන තරමට
95
00:10:21,582 --> 00:10:23,950
ඔහුව බැහැර කරලා තියෙන්නේ අතු ගංගාවකට
96
00:10:23,985 --> 00:10:27,837
පලවෙනි ගොදුර හම්බඋන වේල්ලේ ඉඳලා හැතැප්ම 400ක් විතර දුරින්.
97
00:10:27,872 --> 00:10:29,589
හරියට කහමල් ඇට වගේ,
98
00:10:29,624 --> 00:10:32,592
මලසිරුරු හැම දිශාවකටම හැඩ ගස්වනවා,
ඔහුගෙම එක හැර.
99
00:10:32,627 --> 00:10:34,110
හරිම රසවත්.
100
00:10:34,145 --> 00:10:39,582
වර්තමාන මරණ පරීක්ෂණ වලින් කෙනෙක් කෙච්චර හිංසනයට ලක් වෙලාද කියන එක එක්කෙනෙක්ගෙන් කරන්න පුළුවන් දෙයක් නෙවෙයි.
101
00:10:39,600 --> 00:10:42,185
ඔවුන්, අහ්,
ඔවුන් පණ පිටින් ඉන්නකොට.
102
00:10:42,219 --> 00:10:44,471
සමාවෙන්න.
103
00:10:44,522 --> 00:10:47,691
දොස්තර, මාත් එක්ක මෙතනට එකතු වෙන්න.
104
00:10:47,725 --> 00:10:50,226
සාක්ෂි හොයාගන්න පුළුවන් වේවි
105
00:10:50,260 --> 00:10:52,696
- සංරක්ෂිත ඒවායේ ඉරිතැලීම් අනුව
- මොකක්?
106
00:10:52,730 --> 00:10:55,448
ඉරි තැලීම්.
ඒක ප්රංශ
107
00:10:55,483 --> 00:10:58,468
ගැල්වූ සායම් ගණ වීමේදි ඇති වන පිපිරීම්,
108
00:10:58,502 --> 00:11:00,286
එය වයසත් සමග උග්ර වෙනවා.
109
00:11:00,321 --> 00:11:02,656
පළුදු වීම් නෙවයි හැම වෙලාවෙම දුර්වලතාවය.
110
00:11:02,707 --> 00:11:05,041
පළුදු තුල එක්රැස් වී ජීවත් උන ජීවිතයක්.
111
00:11:05,076 --> 00:11:06,843
එහි ඇතුලේ යමත් තියෙන්න පුළුවන් -
112
00:11:06,877 --> 00:11:10,498
කෙඳි, සුන්බුන්. මලසිරුරු ගිල්වන්න කලින් තිබුනෙ කොහෙද කියලා හොයාගන්න උදව්වක් වෙන්න පුළුවන්.
113
00:11:10,524 --> 00:11:12,357
ගොදුරු වල පොදුවේ තියෙන්නෙ මොනවද?
114
00:11:12,383 --> 00:11:14,450
ඔවුන්ගෙ පොදු දෙයක් නොමැතිනම්?
115
00:11:14,468 --> 00:11:17,120
ඔවුන්ගෙ වෙනස නිසා එහෙම කරනවනම් මොකද?
116
00:11:17,138 --> 00:11:19,379
මේ හැම කෙනෙකුටම යන්තම් වෙනස් වූ හමේ වර්ණයක් තියෙන්නේ.
117
00:11:19,390 --> 00:11:22,058
ඒක හරියට වර්ණ ඵලකයක් වගේ වෙන්න පුළුවන්.
118
00:11:22,093 --> 00:11:26,012
අපේ හමේ වර්ණ නිතරම වගේ වෙනස් වෙනවා.
119
00:11:26,063 --> 00:11:28,982
ඒක බොහෝ දුරට කාගෙ හරි වෙහෙස නිවීමේ ප්රීතිය දැකීමට
120
00:11:29,016 --> 00:11:31,317
සෞන්දර්යයේදී සෞන්දර්යයයේ නාමයෙන් -
121
00:11:31,352 --> 00:11:33,403
ඒක ගොඩක් භයානක නැත්නම්.
122
00:11:33,437 --> 00:11:35,572
අපි දැකිය යුත්තේ වර්ණයයි, ජැක්.
123
00:11:35,606 --> 00:11:38,525
මිනීමරුවා මේ මිනිස්සුන්ගෙන් දකින්න ඇත්තේ ඒක විතරයි,
124
00:11:38,576 --> 00:11:41,361
ඒකෙන් තමයි ඔහු කරන දේ කරන්න මෙච්චර පහසු වෙලා තියෙන්නේ
125
00:11:41,412 --> 00:11:43,363
- ඔහුගෙ ගොදුරු වලට.
- ඒ නිසා තමයි
126
00:11:43,414 --> 00:11:45,582
ඔහුගෙ වර්ණ ඵලකයේ සෑහෙන්න මල සිරුරු තිබිය යුත්තේ.
127
00:11:47,918 --> 00:11:50,370
මනෝහර අන්තර්දෘෂ්ඨියක්,
කැට්ස් මෙනවිය -
128
00:11:50,421 --> 00:11:52,872
හරියට විල් ග්රැහැම් මේ කාමරේ ඉන්නවා වගෙයි.
129
00:11:54,875 --> 00:11:56,843
ඔව්, ඒක එහෙම තමයි.
130
00:11:59,513 --> 00:12:01,497
කොහොමද විල් ග්රැහැම්ට?
131
00:12:01,515 --> 00:12:03,850
ඔයාගෙ කට වහගන්න.
132
00:12:06,187 --> 00:12:10,390
ඔහු එක්ක කතා කරන්න යන්න තීරණය කරන්න කලින් මා වෙතට ආවෙ නැති එකට මොකක් හරි හේතුවක් තියෙනවද ?
133
00:12:10,441 --> 00:12:13,968
- මම හිතුවා ඔයා එපා කියාවි කියලා.
- ඔයා හිතපු එක හරි.
134
00:12:14,088 --> 00:12:18,347
- ඒත් මම දැනන් හිටියා ඔයාට හා කියන්න ඕන කියලා.
- ඔයා ඒක දැනන් හිටියද?
135
00:12:18,365 --> 00:12:21,017
ඔයා මාව දැම්මේ නුසුදුසු තැනකට, ජැක්.
136
00:12:21,052 --> 00:12:23,186
මට යන්න උනේ ඔයා නොයන බව මම දැනගෙන හිටි නිසයි.
137
00:12:23,220 --> 00:12:25,488
ඔයාට ඕන උන විදිහට ඔයා ගියානම්,
මට යන්න ඕන වෙන්නෙ නෑ.
138
00:12:27,541 --> 00:12:29,409
ඇයි ඔයාට ඕන වෙන්නෙ නැත්තේ?
139
00:12:29,460 --> 00:12:32,245
හේතුව, විල් ග්රැහැම් කියන්නේ මායාකාරයෙක්වත් මනෝව්යාධිකයෙක්වත් නෙවෙයි,
140
00:12:32,296 --> 00:12:34,080
ඒ වගේම මට විශ්වාස කරන්න පුළුවන් කෙනෙකුත් නෙවෙයි.
141
00:12:34,131 --> 00:12:37,217
හොඳයි, එහෙනම් ඔහුව විශ්වාස කරන්න එපා,
ඔහුට ඇහුම්කන් දෙන එක විතරක් කරන්න.
142
00:12:37,251 --> 00:12:39,836
මම අහගෙන ඉන්නේ.
මේකයි මට ඇහෙන්නේ:
143
00:12:39,870 --> 00:12:42,338
ඔහු මායාකාරයෙක් නම්, ඒ මම ඔහුව ඒ විදිහට නිර්මාණය කල නිසයි;
144
00:12:42,372 --> 00:12:46,209
ඔහු මනෝව්යාධිකයෙක් නම්, මගේ බඩවැල් තුල තියෙන හැමදේම වැරදි දේවල් නිසයි.
145
00:12:46,227 --> 00:12:48,244
ඔයා හිතනවා ඔහු අහිංසකයි කියලා.
146
00:12:48,279 --> 00:12:50,430
මම දන්නෙ නැහැ මම හිතන්නෙ මොකක්ද කියලා.
147
00:12:53,517 --> 00:12:56,436
මම හිතනවා ඔහුට තාමත් ජීවිත බේරගන්න අවශ්යයි කියලා. ඒක තමයි මම හිතන දේ.
148
00:12:56,487 --> 00:12:59,806
මට මෙහේ තියෙන නීති නම්යශීලී කරන්න වෙනවා ජීවිත බේරාගැනීමේ නාමයෙන්.
149
00:12:59,840 --> 00:13:02,609
දැන් අභ්යන්තර පරීක්ෂණයක් සිදු වෙනවා.
150
00:13:02,660 --> 00:13:04,611
මගේ අන්වීක්ෂය යටතේ.
151
00:13:04,662 --> 00:13:08,448
ඉන්ස්පෙක්ටර් ජෙනරාල්වරයාගේ කාර්යාලය විශ්ලේෂණය කරන්න අණ දීලා
152
00:13:08,499 --> 00:13:11,167
මේ පුටුවේ වාඩිවෙන්න මට තියෙන නිපුණත්වය නීර්ණය කරන්න.
153
00:13:11,202 --> 00:13:13,153
මම මොනව කරන්නද ඔයාට ඕන?
154
00:13:13,187 --> 00:13:16,289
මම ආපහු යන්න ඔයාට අවශ්ය නැත්නම්, මම යන්නෙ නෑ.
155
00:13:22,880 --> 00:13:26,216
අපි මේ කතාබහ කලේ නෑ කියලා හිතාගන්න.
156
00:13:28,219 --> 00:13:31,020
ඒ වගේම.. අපි මේ කතා බහ නොකල වෙලාවේ ඉඳලා,
157
00:13:31,055 --> 00:13:33,523
මට ඕන ඔයා ගිහින් කරන්න,
ඔයා කොහොම විශ්වාස කලත්
158
00:13:33,557 --> 00:13:37,861
ඔයාට කරන්න තියෙන රස්සාව ඒක තමයි කියලා.
ඔයා දන්නවද ඔයාගෙ රස්සාව මොකක්ද කියලා?
159
00:13:39,847 --> 00:13:41,598
ඔව්. මම දන්නවා.
160
00:13:41,632 --> 00:13:44,050
එහෙනම් ඒක කරන්න.
161
00:14:49,910 --> 00:14:52,541
ආලෝකයේ මේ පැත්තේ සිටීමට මම බැඳී ඉන්නවා.
162
00:14:52,795 --> 00:14:57,248
තෝරාගත් රෝගීන් චිකිත්සාව සඳහා මුත්රා කිරීමට රැගෙන ගියා.
163
00:14:57,282 --> 00:15:01,018
මම තර්ක කරාවි සීමාවක් ඇඳීම මගින් මුත්රා කිරීමේ තරඟයට පොලඹවනවා කියලා.
164
00:15:01,052 --> 00:15:03,404
මම මුත්රා කිරීමේ තරඟය ගැන කැමැත්තක් නෑ
165
00:15:03,438 --> 00:15:06,006
ඔබත් සමග, දොස්තර ලෙක්ටර්.
166
00:15:06,041 --> 00:15:08,058
කරුණාකරලා, ඔයාගෙ පුටුව ඇදගන්න.
167
00:15:18,103 --> 00:15:20,738
ඔයා කිව්වා මිත්රත්වයේ ආලෝකය අප වෙත ලඟා උනේ නෑ කියලා
168
00:15:20,772 --> 00:15:23,991
අවුරුදු මිලියනයකින් -
අපි එච්චරම දුරින් ඉන්නේ.
169
00:15:24,025 --> 00:15:27,178
මම බලාපොරොත්තු වෙනවා අපේ මිත්රත්වය අද වඩාත් ලං වෙලා දැනේවි කියලා.
170
00:15:27,212 --> 00:15:30,247
මිතුරන්ට සමමිතික සම්බන්ධතාවයක් තියෙනවා.
171
00:15:30,282 --> 00:15:33,467
මනෝචිකිත්සකයා සහ රෝගියාට ඒක අසමමිතිකයි.
172
00:15:33,502 --> 00:15:37,287
මනෝචිකිත්සකයා හා රෝගියා අතර ප්රභලතාවයේ වෙනසක් තියෙනවා...
173
00:15:39,274 --> 00:15:42,827
...ඒ ගැන මම හොඳින් දැනන් ඉන්නවා,
විශේෂයෙන්ම මගේම චිකිත්සකයා සමගින්.
174
00:15:42,861 --> 00:15:45,679
ඒත් අපි සංවාදයක් කරනවා විතරයි.
175
00:15:49,518 --> 00:15:52,486
- ඔයා ගණන් ගැනීම ගැන මට තර්ජනය කරා.
- ඔව්.
176
00:15:52,521 --> 00:15:55,689
ඒ සම්බන්ධයෙන් මම දන්නෙ නැහැ කියලා මට කියන්න බෑ.
177
00:15:55,740 --> 00:16:00,411
මට දෝෂාරෝපනය කිරීම සඳහා ඔයා ඔයාගෙ ඔලුව තුල යමක් හොයනවා.
178
00:16:02,397 --> 00:16:04,365
ඔයාට ඒක හොයාගන්න ලැබුනෙ නෑ කියලා විතරයි මට උපකල්පනය කරන්න පුළුවන්.
179
00:16:04,416 --> 00:16:07,351
මට අඳුරගන්න පුළුවන් වැඩි දෙයක් එතන නෑ.
180
00:16:07,385 --> 00:16:09,353
ඔයාට මොන දෙයක් මතක තිබුනත්,
181
00:16:09,387 --> 00:16:14,692
ඔයාට මතකය තියෙනවනම්, සිදුවීම් වල සත්යභාවය මිසක් එයින් යථාර්තය විනාශ නොවේවි.
182
00:16:14,726 --> 00:16:17,561
මම ඒක තේරුම් ගන්නවා.
183
00:16:22,901 --> 00:16:24,885
බෙවර්ලි කැට්ස් ඔයාව මුණගැහෙන්න ආවා.
184
00:16:26,888 --> 00:16:29,223
ඔව්.
185
00:16:29,274 --> 00:16:31,725
ඇලනා බ්ලූම්ට ඔයාගෙ වාසස්ථානය ගැන වද වෙන්න අවශ්යතාවයක් නෑ
186
00:16:31,776 --> 00:16:35,029
කාලය විසින් සුවකරන මොනම විදිහක දුර්මුඛවීමක් ගැනවත්.
187
00:16:35,063 --> 00:16:37,031
ඒක විතරයි සාමාන්ය විදිහට දැනෙන එකම දේ.
188
00:16:37,065 --> 00:16:38,532
ප්රචණ්ඩත්වය?
189
00:16:38,567 --> 00:16:42,036
ප්රචණ්ඩත්වය තේරුම් ගැනීමේ සැකිල්ල.
190
00:16:42,070 --> 00:16:45,122
ඔයාට ඔයාගෙම කොටස් මගහැරෙනවා,
ඔයා ඒවත් සමග ප්රතිස්ථාපනය වෙනකොට බලාගෙනයි.
191
00:16:49,244 --> 00:16:51,395
ඔයාට පින්තූර වලින් මොනවද පේන්නේ?
192
00:16:53,381 --> 00:16:55,365
මේ මිණිමරුවා...
193
00:16:55,383 --> 00:16:57,367
ඔහු ඔහුගෙ ගොදුරු එල්ලන්නෙ නෑ;
194
00:16:57,385 --> 00:16:59,870
ඔහු ඔවුන් එකිනෙකාව එකට තියලා මහනවා.
195
00:16:59,888 --> 00:17:03,390
හැම සිරුරක්ම පින්සල් පහරක්.
196
00:17:05,393 --> 00:17:07,678
ඔහු මිනිස් බිතුසිතුවමක් හදනවා.
197
00:17:09,664 --> 00:17:11,765
ඔහු ඇයි එහෙම කරන්නේ?
198
00:17:11,800 --> 00:17:13,801
ඔහුගෙත් කොටස් අහිමි වෙනවා.
199
00:17:22,277 --> 00:17:26,830
දොස්තර ලෙක්ටර් මට උපදෙස් දුන්නා යම්කිසිවකින් දුර්මුඛ වෙන එකට විරුද්ධ වෙන්න.
200
00:17:26,865 --> 00:17:30,301
මම දන්නවා මට තරමටම ඔයාටත් මේ මිණිමැරුම් නවත්තන්න ඕන කියලා.
201
00:17:30,335 --> 00:17:34,905
බහු මිණිමැරුම් නවත්තන්න හේතු පහසුවෙන්ම මට දකින්න තියෙනවා,
202
00:17:34,923 --> 00:17:36,423
ඒත්, ම්...
203
00:17:38,426 --> 00:17:40,678
...මට ඒ වෙනුවට යමක් අවශ්යයි.
204
00:17:40,712 --> 00:17:44,181
ඔයා ගාව නැති දේවල් තියෙනවද?
මට කාර්යමණ්ඩලයේ ලොක්කට කතා කරන්න පුළුවන්.
205
00:17:44,215 --> 00:17:46,684
- චිල්ටන්?
- ඔහු හරිම සහයෝගී කෙනෙක්.
206
00:17:46,718 --> 00:17:49,186
සත්තකින්ම ඔහු එහෙමයි.
මාව බලන්න කට්ටිය එනවට ඔහු කැමතියි.
207
00:17:49,220 --> 00:17:51,272
ඔහු හැම වචනයක්ම පටිගත කරනවා.
208
00:17:51,306 --> 00:17:54,191
ඔහු, අහ්, ඒ විදිහෙන් ඕපාදූප කාරයෙක්.
209
00:17:54,225 --> 00:17:56,310
ඔයාට මොනවද ඕන, විල්?
210
00:17:56,361 --> 00:17:59,847
මට ඇත්තටම ඕන දේ ඔයාට දෙන්න පුළුවන්ද කියලයි මම හිතන්නේ.
211
00:17:59,881 --> 00:18:01,415
උත්සාහ කරන්න.
212
00:18:01,449 --> 00:18:05,586
මට විරුද්ධව තියෙන සාක්ෂි ඔයා නොසලකා හරින්නයි මට ඕන.
213
00:18:05,620 --> 00:18:07,821
ඔයා හරි.
214
00:18:07,856 --> 00:18:09,373
මට ඒක ලබා දෙන්න බෑ.
215
00:18:13,078 --> 00:18:17,014
මේ මිණීමරුවා ඔහුගෙ පාට පෙට්ටියට කොච්චරක් වර්ණ එකතුකර ගනීවිද?
216
00:18:19,000 --> 00:18:21,552
ඔයාට විරුද්ධව තියෙන සාක්ෂි මම නොසලකා හැරියා කියමුකෝ. ඊටපස්සෙ මොකද?
217
00:18:21,586 --> 00:18:23,804
ඒක ඔයාගෙ මානසික වාර්තා වලින් අයින් කරන්න.
218
00:18:23,838 --> 00:18:26,140
ආයෙත් පටන් ගන්න.
219
00:18:26,174 --> 00:18:28,792
මම වැරදියි නම්,
ඔයාට තවත් සාක්ෂි හොයාගන්න ලැබේවි;
220
00:18:28,810 --> 00:18:32,062
මම නිවැරදිනම්,
ඔයාට සමහරවිට ඒකත් හොයාගන්න ලැබේවි.
221
00:18:34,049 --> 00:18:35,733
හරි.
222
00:18:35,767 --> 00:18:38,535
මම දිගටම හොයන්නම්.
223
00:18:38,570 --> 00:18:40,270
හොඳයි.
224
00:18:40,304 --> 00:18:42,573
මට ලිපිගොණුව දෙන්න.
මම හිතන දේ ගැන මම ඔයාට කියන්නම්.
225
00:18:55,203 --> 00:18:58,222
- මම මේක පුද්ගලිකව කලාට කමක් නෑ නේද?
- ඔව්.
226
00:19:51,509 --> 00:19:54,511
අනිත් ගොදුරු වල වගේ හම දුර්වර්ණ වෙලා නෑ.
227
00:19:56,514 --> 00:19:58,465
හොඳින් සංරක්ෂණය කරලා වගේ පේනවා,
228
00:19:58,500 --> 00:20:00,300
හැම දෙයක් ගැනම සලකලා.
229
00:20:00,335 --> 00:20:02,436
ඇයි මම ඔයාව විසිකරලා දාන්නේ?
230
00:20:10,645 --> 00:20:13,731
රොලන්ඩ් අම්බර්ගේ පෙර වැරදි තිබුනද?
231
00:20:13,765 --> 00:20:16,083
ඔහු ප්රතිකර්ම වැඩසටහනක බාහිර රෝගියෙක්
232
00:20:16,117 --> 00:20:18,602
- මත්ද්රව්ය වලට ඇබ්බැහිවීම් සම්බන්ධයෙන්.
- හෙරෝයින්?
233
00:20:18,636 --> 00:20:20,304
අනිත් ඒවා අතරේ.
234
00:20:22,707 --> 00:20:25,175
ඔහු අබිං මගින් නින්ද යාමට විරුද්ධව අධි ධාරණයක් තිබුනා.
235
00:20:25,210 --> 00:20:27,411
අධි මාත්රාව මගින් ඔහු මියගියේ නෑ.
236
00:20:27,445 --> 00:20:30,297
ඔහුට මිණිමරුවා කල දෙයින් ඔහු ගැලවුනා.
237
00:20:32,801 --> 00:20:34,968
ඔහු විසින් ඔහුවම ගලවගත්තා.
238
00:20:38,473 --> 00:20:40,774
ඔහු පලා ගියා.
239
00:20:40,809 --> 00:20:43,944
- කොහොමද ඔහුගෙ අවසානය වතුරෙදි සිදු උනේ?
- මිණිමරුවා ඔහුව එතනට දැම්මෙ නෑ.
240
00:20:43,978 --> 00:20:46,947
මිණිමරුවට ඔහුව අහු උනානම් ආපහු ඔහුව බිතුසිතුවමට එක් කරනවා.
241
00:20:46,981 --> 00:20:50,367
අනිත් සිරුරු ගිල්ලුවා;
රෝලන්ඩ් අම්බර් පැනගත්තා.
242
00:20:50,401 --> 00:20:52,369
- කොහෙන්ද පැන ගත්තේ?
- මේ මිණිමරුවා,
243
00:20:52,403 --> 00:20:55,072
ඔහු කරන දේ කරන්නනම් ඔහුට පෞද්ගලික තැනක් ඕන වෙනවා -
244
00:20:55,106 --> 00:20:57,904
ගබඩාවක්, ගොවිපොලක්,
අතඇරලා දාපු තැනක්,
245
00:20:57,930 --> 00:21:02,521
මල සිරුර හොයාගත්ත තැන ඉඳලා ගඟේ ඉහල හරියේ.
ඒක වතුරට ලඟ තැනක්.
246
00:21:02,547 --> 00:21:04,414
ස්තූතියි.
247
00:21:09,337 --> 00:21:13,891
මම කුතුහලේට අහන්නේ, අම්බර් මහත්තයා ගැන දොස්තර ලෙක්ටර්ට කියන්න තියෙන්නෙ මොනවද?
248
00:21:13,925 --> 00:21:18,011
ඔහු හිතනවා මිණිමරුවා ඔහුව වෙන් කරලා,
අනිත් මළසිරුරු වගේම ගිල්වා දැමුවා කියලා.
249
00:21:18,062 --> 00:21:21,598
ඒක ඔහු කිව්ව දේ වෙන්න පුළුවන්;
250
00:21:21,633 --> 00:21:24,251
ඒ ඔහු හිතන දේ වීම අත්යාවශ්ය නෑ.
251
00:23:04,579 --> 00:23:09,122
හලෝ.
මම ඔයාගෙ වැඩේට හරිම කැමතියි.
252
00:23:26,492 --> 00:23:28,899
ඔයා කොහොමද මේ තැන හොයා ගත්තේ?
253
00:23:29,379 --> 00:23:31,663
ඔයයි විල් ග්රැහැමුයි හොඳ කණ්ඩායමක්.
254
00:23:31,783 --> 00:23:35,417
අපි හොයන දේ ගැන ඔයා අපිට ලබා දෙනවා;
ඒ කොහේද කියන එක ඔහු අපිට ලබා දෙනවා.
255
00:23:35,468 --> 00:23:37,049
ඉරි තැලීම් වල ඉරිඟු කුඩු තියෙනවා.
256
00:23:37,169 --> 00:23:40,139
- ඔව්, විල් සහ මම හොඳ කණ්ඩායමක්.
- විල් හිතුවෙ නෑ රෝලන්ඩ් අම්බර්ව
257
00:23:40,231 --> 00:23:43,066
ඉවත දමලා කියලා; ඔහු පැනගෙන.
අපි ගඟ දිගේ ඉහලට යා යුතුයි
258
00:23:43,100 --> 00:23:45,768
මළ සිරුර ලැබුන තැන ඉඳලා ඉරිඟු යායක් හමුවන තුරු.
259
00:23:51,025 --> 00:23:52,575
හේයි, බෙවර්ලි.
260
00:23:52,610 --> 00:23:54,077
දොස්තර ලෙක්ටර්.
261
00:23:54,111 --> 00:23:57,530
කරුණාකරලා මගේ පස්සෙන් එන්න.
ඔයාට සමහරවිට අවශ්ය ඇති
262
00:23:57,581 --> 00:24:00,033
ඔයාවම සූදානම් කරගන්න, ඔයා කවදාවත් මේ වගේ දෙයක් දැකලා නෑ.
263
00:24:00,084 --> 00:24:02,085
මට සහතිකයි මම දැකලා නැති බව.
264
00:24:22,139 --> 00:24:25,141
මනුෂ්යයා මෙච්චර නරක වෙන්නෙ කොහොමද?
265
00:24:27,144 --> 00:24:29,195
ස්වභාදහමට ස්වභාදහමම විරුද්ධ වෙනකොට,
266
00:24:29,230 --> 00:24:31,064
මම දෙකෙන් එකක්වත් තෝරගන්නෙ නෑ.
267
00:24:33,067 --> 00:24:35,218
අපි DNA පිටපත් වලින් ගොඩනැගුවා
268
00:24:35,252 --> 00:24:39,873
අපිට පාලනය කල නොහැකි රැඟුම් සැකිලි සහ වාතාවරණයන් ලොවට පහල වීම.
269
00:24:39,907 --> 00:24:42,742
ප්රශංසාව
කොටස් කල ලෝකය, නේද?
270
00:24:42,793 --> 00:24:44,811
ඒක ඉහලින් බලනකොට මොන වගේද පේන්නේ?
271
00:24:51,635 --> 00:24:53,086
චිත්තාකර්ශණීයයි.
272
00:24:53,137 --> 00:24:55,555
මිනිස් බිලි පූජාවක්.
273
00:24:55,589 --> 00:24:57,891
ඒක පරිත්යාගයක්ද කියලා මට විශ්වාස නෑ,
274
00:24:57,925 --> 00:24:59,893
ඒත් ඒක ඒකාන්තයෙන්ම අභිනයක්.
275
00:24:59,927 --> 00:25:02,712
කාටද?
276
00:25:02,730 --> 00:25:06,716
ඇස් වලින් මේ ලෝකෙට එහා තියෙන ලෝකය දකිනවා
277
00:25:06,734 --> 00:25:10,069
ඒ වගේම මිනිහෙක්ට තමන් ගැනම ආවර්ජනය දකින්න සලස්වනවා.
278
00:25:10,104 --> 00:25:13,306
මිනීමරුවා දෙවියන් දිහා බලනවද?
279
00:25:13,340 --> 00:25:16,442
සමහරවිට ඒක සමහරවිට ව්යාධික සංතෘෂ්ඨි අර්බුදයක් වෙන්නඇති.
280
00:25:16,477 --> 00:25:21,378
ඒක සංතෘෂ්ඨික අර්බුධයක් නම්, මම තර්ක කරනවා
ඇස තුල කොහෙත්ම කිසිම ආවර්ජනයක් නොමැති බවට.
281
00:25:21,404 --> 00:25:25,208
- මේ වගේ දෙයක් කරන්න පුළුවන් පුද්ගලයෙකුට,
ඔවුන් කැමත්තෙන් ඉන්නවද
282
00:25:25,336 --> 00:25:28,121
- ඒක දිගින් දිගටම කරන්න?
- මේක ඔහුගෙ පටන්ගැන්ම විය හැකියි.
283
00:25:28,155 --> 00:25:31,741
ඒ වගේම..
එහෙම නැතිනම් ඔහුගෙ අවසානය විය හැකියි.
284
00:25:31,759 --> 00:25:33,743
ඔහු ආයෙ කවදාවත් මිණි මරන එකක් නෑ.
285
00:25:33,761 --> 00:25:37,297
ඔයා කිව්වා ඔහුට මිනිස්සුන්ව පේන්නෙ නෑ කියලා,
286
00:25:37,348 --> 00:25:39,349
ඔහුට පේන්නේ ද්රව්ය විතරයි කියලා.
287
00:25:41,352 --> 00:25:44,020
ඔහු වටේ තියෙන ලෝකයේ ඉන්න අය ඔහුට අවසානයක් හඟවනවා.
288
00:25:44,054 --> 00:25:47,473
ඔහු ඔවුන්ට කරන්න පුරුදු වෙලා ඉන්නේ
ඔහු කරන්න මෙහෙයවන දේයි.
289
00:25:47,524 --> 00:25:50,493
විල් ග්රැහැම් අවසානයට ලඟා වෙන්න අදහස් කරා.
290
00:25:50,527 --> 00:25:52,111
මම ඔහුව පාවිච්චි කරා
291
00:25:52,146 --> 00:25:54,530
මම මෙහෙයවිය යුතු දේට,
ජීවිත බේරා ගන්න
292
00:25:54,565 --> 00:25:56,532
ඔහුගේ වියදමින්.
293
00:25:56,567 --> 00:25:59,502
මම හිතුවා මම ඔහු ලවා කරගන්නා ඕනම දේකට ඔහු ශක්තිමත් ඇති කියලා
294
00:25:59,536 --> 00:26:02,104
ඔහුත් සමගම සටන් කරන්න තරමට,
ඒ වගේම මම වැරදියි.
295
00:26:02,122 --> 00:26:04,040
සමහරවිට ඔහු තවම සටන් කරනවා ඇති.
296
00:26:04,074 --> 00:26:06,125
සමහරවිට එහෙම නැතුව ඇති.
297
00:26:06,160 --> 00:26:09,796
කාරණේ තමයි,
ඔයා ඒ ගැන දන්නෙ නෑ.
298
00:26:09,830 --> 00:26:12,482
නොදැන සිටීමේ අවුලක් නෑ.
299
00:26:12,516 --> 00:26:16,653
ඔයාට හැමදේම දැනගන්න බෑනේ.
ඔයාට හැමදේම ගැන සහතික වෙන්න බෑ.
300
00:26:16,687 --> 00:26:18,921
විල්ගෙ දරුණු හැසිරීම පරම්පරාවෙන් පැවතෙන බව දැනගැනීම
301
00:26:18,955 --> 00:26:22,425
මම ඔහු දිහා බලන විදිහ වෙනස් වෙන්න හේතු උනා,
302
00:26:22,459 --> 00:26:24,644
මම අනිත් මිනිස්සු දිහා බලන විදිහ.
303
00:26:24,678 --> 00:26:26,863
ලෝකය වඩාත් අඳුරු විදිහට දැනෙනවා.
304
00:26:26,897 --> 00:26:31,484
ඒක මම විල් ග්රැහැම්ට කල දේ ගැන වරදකාරී හැඟීමක් විතරක් නෙවෙයි;
305
00:26:31,518 --> 00:26:35,705
මම කරපු දේ නිසා අනිත් ජීවිත බිඳ වැටීම දිහා බලාගෙන සිටීමේ වරදකාරී බවයි.
306
00:26:35,739 --> 00:26:37,690
- ඔයා මොනවද කරේ?
- මම ඔහුව දිරිගැන්නුවා.
307
00:26:37,725 --> 00:26:39,692
ඉවත් වෙන්න කියලා මට අනතුරු ඇඟවෙද්දිත්,
මම ඔහුව දිරි ගැන්නුවා.
308
00:26:39,743 --> 00:26:41,977
- ඔයා වැරදි ලෙස ගණන්ගෙන.
- මම අසමත් උනා.
309
00:26:41,996 --> 00:26:43,946
මම අසමත් උනා.
310
00:26:49,286 --> 00:26:51,287
අපි හැමෝම අසමත් වෙනවා, ජැක්.
311
00:26:54,658 --> 00:26:57,493
මම මගේ යාළුවා දිහා බලනකොට මට පේන්නෙ මිණිමරුවෙක්.
312
00:26:57,511 --> 00:27:01,997
මම ඒ දේවල් සසඳන්න අසමත් වෙනවා.
313
00:27:02,016 --> 00:27:05,475
මළසිරුරු 47ක්. අපි ඒකෙන් 19ක්
හඳුනගත්තා, ඒත් මේක බැරි උනා.
314
00:27:05,501 --> 00:27:07,820
ඇඟිලි සලකුණු ගැන
කිසිම වාර්තාවක් නෑ.
315
00:27:07,855 --> 00:27:10,390
ඔහු කිසිම දේකට අත්අඩංගුවට ගෙන නැහැ
316
00:27:10,441 --> 00:27:13,109
කිසිම විදිහක ආරක්ෂිත ක්රියාමාර්ගයකට හෝ පසුබිම් පරීක්ෂණයකට.
317
00:27:13,143 --> 00:27:16,846
- ඔහු දන්තවෛද්යවරයෙක් කියලා බලාපොරොත්තු වෙනවා.
- ඇයි මම මේ මිනිහා දිහා බලාගෙන ඉන්නේ?
318
00:27:16,864 --> 00:27:19,348
ජෝන් ඩෝ 21 ගෙ මැහුම් පාරවල් රෝලන්ඩ් අම්බර්ගෙ ඒවට ගැලපෙනවා.
319
00:27:19,366 --> 00:27:23,703
ජෝන් ඩෝ 21 තමයි රෝලන්ඩ් අම්බර්ගෙ හුවමාරු බිතුසිතුවම.
320
00:27:23,737 --> 00:27:26,406
- ඔහුගෙ කකුලට මොකද වෙලා තියෙන්නේ?
- සමහරවිට මිණීමරුවා
321
00:27:26,440 --> 00:27:28,574
ඔහුගෙ කකුල කපන්න ඇති, හරියටම ගලපන්න ඕන නිසා.
322
00:27:30,661 --> 00:27:33,913
♪
323
00:27:33,964 --> 00:27:36,299
ඔහු මැද-පින්සල් පහරෙන් වර්ණ වෙනස් කරලා.
324
00:27:36,333 --> 00:27:38,334
♪
325
00:27:42,723 --> 00:27:45,808
දොස්තර ලෙක්ටර් මොනවද කිව්වේ?
326
00:27:50,064 --> 00:27:53,332
"ඇස් වලින් මේ ලෝකෙට එහා තියෙන ලෝකය දකිනවා,
327
00:27:53,367 --> 00:27:55,985
ඒ වගේම මිනිහෙක්ට තමන් ගැනම ආවර්ජනය දකින්න සලස්වනවා."
328
00:28:02,493 --> 00:28:04,911
කවදාවත්ම ඒක ආවර්ජනයක් උනේ නෑ.
329
00:28:04,945 --> 00:28:10,066
මිණීමරුවා අවසානයේදී සංතෘෂ්ඨික අර්බුධයකට ලක් වෙලා තියෙනවා. ප්රශ්ණෙ තමයි...
330
00:28:10,100 --> 00:28:13,594
ඔහු කොහොමද ඔහුගෙ ඇදහිල්ල හොයා ගත්තේ?
331
00:28:56,095 --> 00:28:58,045
හලෝ, දොස්තර.
332
00:28:58,096 --> 00:28:59,986
මට මොකකින්ද ඔයාට උදව් වෙන්න පුළුවන්.
333
00:29:00,811 --> 00:29:02,562
අවසානය.
334
00:29:04,565 --> 00:29:12,021
මම හිතනවා සමහරවිට මේක අපේ අවසාන සංවාදය විය යුතුයි කියලා -
335
00:29:12,055 --> 00:29:14,858
අඩුම තරමේ හැනිබල් ලෙක්ටර් කියන විෂය සම්බන්ධයෙන්.
336
00:29:17,695 --> 00:29:19,829
ඔයා කිළිටි බවක් අයැදිනවද?
337
00:29:19,864 --> 00:29:22,832
නෑ.
338
00:29:22,867 --> 00:29:27,904
සරළවම මට තවදුරටත් ඔයාට පිරිනමන්න බෑ,
මම දැනටමත් දකින දර්ශණයන්ට වඩා යමක්.
339
00:29:27,922 --> 00:29:31,107
අනාගත දර්ශණයන් ගැන ගණන් බැලීමක් නැද්ද?
340
00:29:31,142 --> 00:29:35,145
මට ඒකෙන් වගකීම් රහිත භාවයක් දැනේවි
341
00:29:35,179 --> 00:29:38,014
මම දිගින් දිගටම දොස්තර ලෙක්ටර්ව මුණගැහෙනවනම්.
342
00:29:38,048 --> 00:29:41,184
වගකීම් රහිත බවක්?
343
00:29:41,218 --> 00:29:42,952
කවුරු වෙනුවෙන්ද?
344
00:29:42,987 --> 00:29:44,554
මම වෙනුවෙන්.
345
00:29:46,557 --> 00:29:51,027
මට හැනිබල්ට උදව් කරන්න පුළුවන් වෙන්නේ මට ආරක්ෂිත බවක් දැනෙනවනම් විතරයි
346
00:29:51,061 --> 00:29:53,530
භාවාත්මකව.
347
00:29:53,564 --> 00:29:56,349
මට දැන් ආරක්ෂිත බවක් දැනෙන්නෙ නෑ,
348
00:29:56,383 --> 00:30:01,971
ඉතින් මම මාවම මේ තත්වයෙන් ගලවගන්නවා.
349
00:30:02,006 --> 00:30:03,957
මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ඔයා තේරුම් ගනීවි කියලා.
350
00:30:03,991 --> 00:30:07,293
මට සහතික නෑ මට තේරුම් ගන්න පුළුවන්ද කියලා.
351
00:30:09,413 --> 00:30:12,549
හැනිබල් සහ මම, අපි දෙන්නම අප්රසන්න භාවයකින් පෙළුනා
352
00:30:12,583 --> 00:30:15,552
භයානක රෝගීන් නිසා.
353
00:30:15,586 --> 00:30:18,004
හැනිබල්ට ඔහුගෙ විල් ගැහැම් හිටියා,
354
00:30:18,055 --> 00:30:20,006
ඒ වගේම මට මගේ කෙනා හිටියා.
355
00:30:20,040 --> 00:30:23,326
ඒක අත්යාවශ්ය කරුණක් උනා
356
00:30:23,360 --> 00:30:26,145
එනමුත් අවලක්ෂණ සිහිකැඳවීමක්
357
00:30:26,180 --> 00:30:29,232
මට නොවිසඳුන ගැටළුවක් තියෙන බව.
358
00:30:29,266 --> 00:30:31,734
සමහරවිට හැනිබල්ට පුළුවන් වේවි මේ ගැටළු විසඳන්න ඔයාට උදව් වෙන්න.
359
00:30:31,769 --> 00:30:33,870
ඔහු ඉතා හොඳයි.
360
00:30:36,657 --> 00:30:41,644
හැනිබල් ලෙක්ටර් සමග මට ඇති ගැටළුව මගහරින්න මම පුළුවන් හොඳම විදිහට ක්රියා කරනවා.
361
00:30:41,662 --> 00:30:44,981
- ආයුබෝවන්, නියෝජිත ක්රව්ෆෝඩ්.
- ආයුබෝවන්, දොස්තර.
362
00:30:44,999 --> 00:30:49,502
නිසැකවම, FBI ආයතනය මාව සම්බන්ධ කරගැනීම හෝ නොගැනීම මට පාලනය කරන්න බෑ.
363
00:30:49,528 --> 00:30:52,694
මට ඔයාට කියන්න පුළුවන් එකම දේ තමයි මම හැනිබල්ට කියපු දේ:
364
00:30:52,790 --> 00:30:55,725
මම වඩාත් කැමතියි ඔයා එහෙම නොකරනවානම්.
365
00:31:02,683 --> 00:31:05,351
ඔහ්, ඔයාලා දැන් වාසි ලබා ගන්නවා.
366
00:31:05,386 --> 00:31:08,354
මගේ නඩුවට කලින්ම ඔයා මාව ඉවර කරන්න යන්නේ,
367
00:31:08,389 --> 00:31:10,390
ඊටපස්සෙ මම කොහේ ඉඳීවිද?
368
00:31:10,441 --> 00:31:13,710
ජැක් මොනවා කියාවිද?
369
00:31:13,744 --> 00:31:18,281
ජැක් කියන්නේ අනුකම්පාවට වඩා සහජ ඥාණය ගැන හිතන විශිෂ්ඨ පරිපාලකයෙක්.
370
00:31:18,315 --> 00:31:21,217
- පැහැදිලිවම.
- මම සෑහෙන්න කාලයක් ගත කලා
371
00:31:21,252 --> 00:31:27,790
මේ බිතුසිතුවම වෙනුවෙන්, විල්. මට වෙන කිසිම දෙයක් කරන්න හිත යොමු කරන්න බෑ. ඔයාගෙ උදව් පාවිච්චි කරන්න පුළුවන් වේවි.
372
00:31:38,552 --> 00:31:47,675
19 වෙනි සියවසේදි, වැරදි ලෙස විශ්වාස කරා මිනිසෙකු මිය යන විට ඇස් වලින් අන්තිමට
දකින රූපය දෘෂ්ඨි විතානයේ තැම්පත් වන බව.
373
00:31:47,761 --> 00:31:51,213
මේ මියගිය ඇස් තුල මොන විදිහේ රූපයක්ද රැඳිලා තියෙන්නේ?
374
00:32:17,708 --> 00:32:21,044
මම ඔයාලව කීකරු කලා.
375
00:32:23,030 --> 00:32:24,964
ඔයාලව හැඩගැස්සුවා.
376
00:32:25,015 --> 00:32:28,851
ඔයාලා වැතිරිලා ඉන්න තැන් සකස් කරලා මුද්රා තැබුවා.
377
00:32:28,886 --> 00:32:32,322
මේක මගේ නිර්මාණය.
378
00:32:32,356 --> 00:32:34,474
මිය ගිය ඇස්..
379
00:32:34,508 --> 00:32:36,926
දර්ශණයේ....
380
00:32:36,944 --> 00:32:40,463
සහ විඥානයේ.
මම
381
00:32:40,497 --> 00:32:43,850
සැකසුවා වගේම නොදකිනවා.
382
00:32:47,688 --> 00:32:50,206
යම් කෙනෙක් මාව දකිනකල්.
383
00:32:57,631 --> 00:32:59,716
මේ දේවල් වලින් එකක්
384
00:32:59,750 --> 00:33:03,019
අනිත් දේවල් වගේ නෙවෙයි.
385
00:33:03,053 --> 00:33:06,973
මේ දේවල් වලින් එකක් මෙතනට අයිති නෑ.
386
00:33:11,061 --> 00:33:13,312
කවුද ඔයා?
387
00:33:16,767 --> 00:33:20,720
ඇයි ඔයා අනිත් හැමෝටම වඩා මෙච්චර වෙනස්?
388
00:33:20,754 --> 00:33:22,722
මම ඔයාව මෙතනට දැම්මෙ නෑ.
389
00:33:22,756 --> 00:33:25,307
ඔයා...
390
00:33:25,325 --> 00:33:27,293
මගේ නිර්මාණයේ කෙනෙක් නෙවෙයි.
391
00:33:56,039 --> 00:33:58,224
මිණි මැරීම දෙවියන්ට පවා යහපතක් දැනෙන දෙයක්.
392
00:33:58,275 --> 00:34:01,894
ඔහු හැම වෙලාවෙම ඒ දේ කරනවා.
393
00:34:01,945 --> 00:34:04,614
ඒ වගේම අපි ඔහුගෙ පින්තූරය සෑදුවේ නැද්ද?
394
00:34:14,708 --> 00:34:16,876
මිණිමරුවා බිතුසිතුවමේ ඉන්නවා.
395
00:34:16,910 --> 00:34:19,412
- ඔයා මොකක්ද අදහස් කරන්නේ? ඇත්තවශයෙන්ම?
- මම කිව්වේ
396
00:34:19,446 --> 00:34:22,465
ඔයාලා හොයන මිනිහා ඔහුගේම බිතුසිතුවටම තියලා මහලා - මේ මිනිහා.
397
00:34:22,499 --> 00:34:24,634
ඔහුගෙ කකුලට මොකද උනේ?
398
00:34:24,668 --> 00:34:28,020
ඔහුව මැහුවේ කවුරු උනත්, ඔහු මොහුගෙ කෑල්ලක් අරන් ගිහින්.
399
00:34:28,055 --> 00:34:30,640
ජය ස්මාරකයක් විදිහට.
400
00:34:32,643 --> 00:34:35,077
ඔහුට මිතුරෙක් සිටියා විය යුතුයි.
401
00:34:37,898 --> 00:34:41,317
ඔයා තනි වෙලා නෑ, ඔයා දන්නවද?
මළවුන්ගේ නැගිටීම තුල,
402
00:34:41,351 --> 00:34:44,403
පියෙරෝ ඩෙලා ෆ්රැන්චෙස්කා තමන්වම බිතුසිතුවමේ ස්ථානගත කරලා.
403
00:34:44,438 --> 00:34:49,408
රැවටීම් නැතිව - ඔහු ඔහුවම විස්තර කරලා තියෙන්නේ ඔහුගෙ තනතුරේ නීද්රෝපගත සරළආරක්ෂකයෙක් විදිහටයි.
404
00:34:54,248 --> 00:34:57,166
ඔබේ ස්ථානගත කිරීම වඩාත් අර්ථවත් විය යුතුයි.
405
00:34:57,201 --> 00:34:59,785
ඒක අවසන් නෑ.
406
00:34:59,837 --> 00:35:01,337
මම ඒක ඔබ වෙනුවෙන් අවසන් කරන්නම්.
407
00:35:03,340 --> 00:35:07,510
අපි ඒක එකට එකතු වෙලා අවසන් කරමු.
ඔයාගෙ උතුම් ඇස
408
00:35:07,544 --> 00:35:11,013
දිව්යලෝකය දිහා බලනකොට,
ඒකට මොනවද පේන්නේ?
409
00:35:11,048 --> 00:35:13,416
මොකුත් නෑ.
410
00:35:13,450 --> 00:35:15,935
තවතුරටත් නෙවෙයි.
411
00:35:15,969 --> 00:35:19,172
දෙවියන් කියලා කෙනෙක් නෑ.
412
00:35:19,206 --> 00:35:21,590
ඒ ආකල්පය තිබුනොත් සහතිකේටම නෑ.
413
00:35:21,608 --> 00:35:23,843
දෙවියන් ඔබට අභිමතාර්ථයක් දුන්නා -
414
00:35:23,877 --> 00:35:28,114
කලාවක් නිර්මාණය කිරීමට පමණක් නොවේ,
කලාවක් බවට පත් වීමටත්.
415
00:35:28,148 --> 00:35:31,133
ඇයි ඔයා මට උදව් කරන්නේ?
416
00:35:34,488 --> 00:35:37,790
ඔබේ ඇස් දැන් දෙවියන්ගෙ නැවතාවර්ජනය දකීවි.
417
00:35:41,211 --> 00:35:43,162
එය ඔබව දකීවි.
418
00:35:43,197 --> 00:35:45,298
දෙවියන් පහල සිටින ඔබ දිහා බලනකොට,
419
00:35:45,332 --> 00:35:47,483
ඔයාට ඕන නැද්ද ආපහු ඔහු දිහා බලන්න?
420
00:36:17,702 --> 00:36:19,203
විල් ග්රැහැම්.
421
00:36:20,279 --> 00:36:23,844
කේඩි පෘනෙල්,
පොලිස්පති කාර්යාලයෙන්,
422
00:36:23,967 --> 00:36:25,735
FBI ප්රමාද දෝෂයක් සම්බන්ධයෙන්.
423
00:36:25,769 --> 00:36:27,870
මම තාමත් FBI සේවානියුක්තිකයෙක් ද?
424
00:36:27,904 --> 00:36:30,172
එහෙම නැත්නම් මේක මගේ නඩු විභාගයේ ප්රතිඵලය ලැබෙනතුරු දෙයක්ද?
425
00:36:30,207 --> 00:36:33,776
නඩු විභාගයේ ප්රධාන කාරණය ඔයා ඒක කලාද නැද්ද කියන එක ගැන නෙවෙයි;
426
00:36:33,810 --> 00:36:36,879
ඔයා ඒ දේ කරනකොට ඔයා ඒ ගැන දැනගෙන හිටියද නැද්ද කියන එක ගැනයි.
427
00:36:36,913 --> 00:36:39,999
සද්දෙ හැටියට මම සේවානියුක්තිකයෙක් නෙවෙයි වගේ.
428
00:36:42,018 --> 00:36:45,387
ඔයාගෙ විසඥතා ආරක්ෂාව ගැන දොස්තර බ්ලූම් වෙහෙස වී කටයුතු කරනවා.
429
00:36:45,422 --> 00:36:46,872
අහ්, ඔව්, ඔව්,
430
00:36:46,923 --> 00:36:49,725
- මට ඒක කරන්න උනේ FBI ආයතනය නිසා.
- FBI ආයතනයෙන් කරේ ඔයාව
431
00:36:49,760 --> 00:36:53,129
මිනීමරුවෙක් කරපු එකයි.
ඔව්. ඒක තමයි දොස්තර බ්ලූම් ගෙ ස්ථාවරය.
432
00:36:53,163 --> 00:36:55,931
ඔයාට හිතාගන්න පුළුවන් විදිහට,
ඇය ජනප්රිය කෙනෙක් නෙවෙයි.
433
00:36:55,966 --> 00:36:57,499
මොකක්ද ඔයාගෙ ස්ථාවරය?
434
00:36:57,517 --> 00:37:01,387
අපි දකින විදිහට ඔයා දැනටමත් මිණීමරුවෙක්.
435
00:37:01,438 --> 00:37:03,105
පැමිණිලි පක්ෂයෙන්
436
00:37:03,140 --> 00:37:06,909
ඔයාව නුවණක්කාර මනෝව්යාධිකයෙක් ලෙස චිත්රගත කරාවි.
437
00:37:06,943 --> 00:37:10,746
ඔයා ඔයාගෙ ස්නායු වෛද්යවරයා සමග රෝගයක් වර්ධනය කිරීමට කුමන්ත්රණය කරා
438
00:37:10,781 --> 00:37:12,731
අවසානයේදී එතන ඔයා නොසිටි බවට පැවසෙන පරිදි.
439
00:37:12,783 --> 00:37:15,568
ඊටපස්සෙ මම මගේ ස්නායු වෛද්යවරයව මරලා දැම්මද
440
00:37:15,619 --> 00:37:18,571
මා පිටුපස තියෙන පා සලකුණු අතුගාලා දාන්න?
441
00:37:18,622 --> 00:37:20,573
ඒක තමයි උසාවියේ ඉන්න හැමෝටම අහන්න ලැබෙන්නේ
442
00:37:20,624 --> 00:37:23,409
ඔයා කූඩුවට නැග්ගම,
ඔයා කියන දේ ගැන සලකන්නෙ නැතිව.
443
00:37:23,460 --> 00:37:25,878
හොඳයි, ඒ ගැන මොනවද කරන්න තියෙන්නේ?
444
00:37:28,832 --> 00:37:30,332
අපි ඒ ගැන සාකච්ඡා කරමු.
445
00:37:35,138 --> 00:37:38,808
ඔයා වරද පිළිගන්නවනම්,
ඔයා අපි හැමෝවම නඩු විභාගයෙන් ගලවාවි.
446
00:37:38,842 --> 00:37:43,679
ඒ වගේම ඔයා මෙතන සුවපහසුව ඉන්න බවට මම පෞද්ගලිකවම වගබලාගන්නවා.
447
00:37:45,682 --> 00:37:47,817
මම නිවැරදි බවයි පිලිගන්නේ.
448
00:37:47,851 --> 00:37:51,654
ඔයාගෙ සිහිය විකල් වෙලා කියන එක හරිම ප්රසිද්ධයි -
449
00:37:51,688 --> 00:37:53,772
කවුරුහරි න්යායාත්මකව විවාද කරාවි.
450
00:37:53,824 --> 00:37:55,958
පැමිණිලි පක්ෂය ඒකාන්තයෙන්ම එහෙම කරාවි.
451
00:37:55,992 --> 00:37:58,110
ඉදිරිපත් කිරීමේ සියලුම කොටස්;
452
00:37:58,161 --> 00:38:00,446
ඔයා බලාගෙන ඉන්නේ මගේ ඉදිරිපත් කිරීම් විතරක් නෙවෙයි.
453
00:38:00,497 --> 00:38:04,116
ඔයා වැරදිකාරයෙක් බව ඔප්පු වේවි. ඒ වගේම ඔයාට මරණ දණ්ඩනය නියම වේවි.
454
00:38:04,150 --> 00:38:09,588
මම ඔයාගෙ ජීවිතේ බේරන්නයි උත්සාහ ගන්නේ.
455
00:38:09,623 --> 00:38:11,957
මම හිතනවා මට මගේම ජීවිතේ බේරගන්න වෙලා කියලා.
456
00:38:56,503 --> 00:38:58,437
මම ඔයාව දන්නෙ නෑ.
457
00:38:58,471 --> 00:39:00,439
මගේ නම....
458
00:39:00,473 --> 00:39:02,474
බෙඩේලියා ඩ්යු මව්රියෙර්.
459
00:39:02,509 --> 00:39:05,978
ඔයා තමයි හැනිබල් ලෙක්ටර්ගෙ චිකිත්සකයා.
460
00:39:10,150 --> 00:39:11,784
ඒක මොන වගේද?
461
00:39:11,818 --> 00:39:16,038
මම ඔයා ගැන සෑහෙන්න අහලා තියෙනවා,
මට දැනෙන්නෙ මම බොහෝදුරට ඔයාව දන්නවා වගේ.
462
00:39:16,072 --> 00:39:18,657
- ඔයා දන්නෙ නෑ..
- නෑ, මම දන්නෙ නෑ.
463
00:39:21,161 --> 00:39:23,645
ඒත් මම වඩා හොඳින් ඔයාව තේරුම් ගන්නවා
464
00:39:23,663 --> 00:39:26,515
මම හිතුවට වඩා, මට...
465
00:39:26,549 --> 00:39:30,502
ඕන උනා ඔයාව මුණගැහෙන්න,
මම අයින්වෙන්න කලින්.
466
00:39:33,223 --> 00:39:35,174
ඔයා මොකෙන්ද අයින් වෙන්නේ?
467
00:39:35,208 --> 00:39:38,493
- සමාජ බැඳීම් වලින්,
- හොඳයි, ඔයා
468
00:39:38,511 --> 00:39:42,548
මනෝචිකිත්සකයෙක්. සමාජමය බැඳීම් අපේ අභිප්රායේ ප්රතිවිපාකයක් නෙවෙයිද?
469
00:39:42,599 --> 00:39:45,417
ඔයාගෙ සිද්ධියෙදි ඒවා ඒකාන්තයෙන්ම එහෙමයි.
470
00:39:45,452 --> 00:39:48,854
ඒකෙන් පුංචි පහසුවක් දැනෙනවා ඇති,
471
00:39:48,888 --> 00:39:53,008
ඒත් මට ඒත්තු ගැන්විලා තියෙන්නේ
හැනිබල් කරේ...
472
00:39:53,043 --> 00:39:56,261
අවංකවම ඔයාට වඩාත්ම හොඳයි කියලා විශ්වාස කරන දේ.
473
00:39:56,296 --> 00:40:00,265
නෑ, ඒක පුංචි පහසුවක් දැනෙන දෙයක් නෙවෙයි,
ඒකෙ කිසිම පහසුවක් නෑ.
474
00:40:00,300 --> 00:40:03,002
අප්රසන්න බව ගැන කලින් කියන්න බෑ
475
00:40:03,036 --> 00:40:05,738
හේතුව, අපි දන්නවා අපිට බේරෙන්න පුලුවන් කියලා.
476
00:40:05,789 --> 00:40:10,075
මේ දේ ඔයාට සිදුවෙනවනම් ඔයාටත් බේරෙන්න පුළුවන්
477
00:40:12,963 --> 00:40:14,947
මට සිදුවෙන දේවල්
478
00:40:16,967 --> 00:40:20,586
සුදු ඉරෙන් පිටිපස්සට වෙලා ඉන්න, නෝනා!
479
00:40:23,139 --> 00:40:24,807
නෝනා!
480
00:40:26,977 --> 00:40:29,928
කම්බි කූරු ගාවින් පැත්තකට වෙන්න.
නෝනා!
481
00:40:31,931 --> 00:40:34,650
මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා.
482
00:40:34,684 --> 00:40:37,719
එන්න, නෝනා,
අපි යමු.
483
00:40:37,737 --> 00:40:39,321
පැත්තකට වෙන්න.
484
00:42:07,612 --> 00:42:11,480
ඒ වගේම මම එලඹුන නිගමනය තමයි...
485
00:42:13,108 --> 00:42:16,744
...ඔයා භයානක කෙනෙක් කියන එක.
486
00:42:16,769 --> 00:42:21,769
❄★۩ "දිනිඳු සම්පත්" කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි ۩★❄
කරුණාකර පරිවර්තන අයිතිය සුරකින්න
487
00:42:21,794 --> 00:42:26,794
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.