1 00:00:34,744 --> 00:00:36,079 Las Vegas. 2 00:00:36,162 --> 00:00:39,874 For 100 years, people have flocked to get a taste of its forbidden fruit. 3 00:00:39,999 --> 00:00:43,461 In the 1930s and '40s, it was the Mafia and gambling. 4 00:00:43,795 --> 00:00:48,258 In the late '50s, America's first topless showgirls appeared at the Dunes Casino. 5 00:00:48,425 --> 00:00:51,970 And in the '60s, it was all about Frank and the Rat Pack. 6 00:00:55,348 --> 00:00:59,602 But today, damn! Vegas has become Disneyland for adults. 7 00:00:59,686 --> 00:01:02,772 And let me tell you something. What happens in Vegas stays in Vegas. 8 00:01:02,856 --> 00:01:06,317 See, in this town, you don't know if it's day or night. 9 00:01:06,401 --> 00:01:09,404 And guess what? You don't care, because you're in Vegas, baby! 10 00:01:09,487 --> 00:01:12,949 From the casinos to the clubs, the pools and the strip bars, 11 00:01:13,116 --> 00:01:16,286 it's the best place in the world for men and women to get their freak on. 12 00:01:16,411 --> 00:01:18,455 Okay, just be careful because it's a wedding dress. 13 00:01:18,538 --> 00:01:19,831 Why are you stressing? It's beautiful. 14 00:01:19,914 --> 00:01:21,875 Unless, of course, they go together as couples. 15 00:01:21,958 --> 00:01:23,126 Zeke? 16 00:01:23,209 --> 00:01:26,421 Zeke the Freak! It's me, Marty. Remember? 17 00:01:27,088 --> 00:01:30,633 Marty the One Man Party! What up? What up, man? 18 00:01:31,134 --> 00:01:34,721 Oh, man, wait till I tell Luis the Freak is back in town! 19 00:01:34,804 --> 00:01:38,057 Two of my wildest nights ever was with Z to the F. 20 00:01:38,224 --> 00:01:39,642 I can only imagine. 21 00:01:39,893 --> 00:01:42,479 Oh, baby, you don't even got to imagine. We got this on video. 22 00:01:42,562 --> 00:01:43,563 She don't wanna see that. 23 00:01:43,646 --> 00:01:44,981 - She ain't about that life? - No. 24 00:01:45,064 --> 00:01:48,067 That's sweet. This man is a god. A legend with the ladies. 25 00:01:48,151 --> 00:01:49,944 We used to get him drunk just to get his leftovers. 26 00:01:50,028 --> 00:01:52,030 I was young, I used to come by here once in a while. 27 00:01:52,113 --> 00:01:53,281 Sounds like you came here a lot. 28 00:01:53,823 --> 00:01:56,618 You remember Marco's big blow-out bash last year? 29 00:01:56,701 --> 00:01:57,744 That was a few years ago. 30 00:01:57,827 --> 00:02:00,663 - Them strippers was off the chain. - Marty, this is my woman, Mya. 31 00:02:01,498 --> 00:02:02,916 Nice to meet you. 32 00:02:03,374 --> 00:02:04,918 No! Wait! 33 00:02:06,252 --> 00:02:07,670 You took him down? 34 00:02:09,923 --> 00:02:13,009 Lower the flag, baby! Retire the rubbers. 35 00:02:13,092 --> 00:02:14,594 Zeke the Freak is getting married! 36 00:02:14,677 --> 00:02:16,429 No! No, dude, God, no. 37 00:02:16,513 --> 00:02:18,932 We just here for a friend's wedding. Mya just made the dresses. 38 00:02:19,015 --> 00:02:20,391 - Designed. - Designed the dresses. 39 00:02:20,475 --> 00:02:22,393 Well, I'm just saying, if you can get away later on, 40 00:02:22,477 --> 00:02:25,438 Luis is having an after-party at the Chicken Ranch... 41 00:02:25,522 --> 00:02:26,564 I'm right here! 42 00:02:26,648 --> 00:02:28,733 - Well, this how we do, baby! - Let me just get with you later. 43 00:02:28,817 --> 00:02:32,529 All right. Get your girl in check, she gonna make me look bad out here in the street, man. 44 00:02:33,488 --> 00:02:35,448 Wait till I tell Luis the Freak is back in town! 45 00:02:35,532 --> 00:02:39,828 I don't know that dude, really. I met him one time. He drives and cuts hair. 46 00:02:40,995 --> 00:02:42,956 - Hell, no. - Zeke the Freak is back in town, baby! 47 00:02:43,039 --> 00:02:44,332 Now, my opinion? 48 00:02:44,415 --> 00:02:47,794 The only thing worse than going to Vegas as a couple is going as man and wife. 49 00:02:47,877 --> 00:02:49,295 Babe, you see the car? 50 00:02:49,379 --> 00:02:51,005 Look at these hookers. 51 00:02:51,089 --> 00:02:52,465 Fish, honey, those are not hookers. 52 00:02:52,549 --> 00:02:55,134 They're just girls having fun in Vegas. It's really not a big deal. 53 00:02:55,218 --> 00:02:58,137 They probably got no dad in their life, low self-esteem. It's very sad, actually. 54 00:02:58,221 --> 00:03:00,723 By the way, Bennett, that fanny-pack really screams "Vegas Weekend." 55 00:03:00,807 --> 00:03:03,935 Yeah, Tish got it for me. It's safer to keep your money in the front in Vegas. 56 00:03:04,018 --> 00:03:06,437 - Plus, she gave me a bonus. - Bet she did. 57 00:03:06,521 --> 00:03:09,732 And I can get to the money if I need to. It's right in the front. 58 00:03:09,816 --> 00:03:10,984 I can't wait to get to the room. 59 00:03:11,067 --> 00:03:12,360 All right. 60 00:03:13,152 --> 00:03:16,489 Okay, good, there's gonna be like an hour between check-in and separation. 61 00:03:16,573 --> 00:03:19,117 - For what? - We're trying to have a baby, ASAP. 62 00:03:19,200 --> 00:03:21,494 I waited nine years to get married, so we're, you know. 63 00:03:21,578 --> 00:03:25,331 Congratulations! I'm so happy for you! 64 00:03:25,415 --> 00:03:27,292 - I hope for your sake it's a boy. - Why? 65 00:03:27,375 --> 00:03:30,879 Well, you know, when you have a boy, you just worry about his wiener. 66 00:03:31,045 --> 00:03:35,216 When you have a girl, you have to worry about all the wieners coming at her. 67 00:03:35,508 --> 00:03:37,844 Smacking her around. You remember how it is. 68 00:03:37,927 --> 00:03:41,222 The romance and magic of scheduled sex. 69 00:03:41,306 --> 00:03:43,516 - Girl's not gonna wait forever. - Yeah, no, I get it. 70 00:03:43,600 --> 00:03:44,809 She doesn't want to be the "old" mom. 71 00:03:45,393 --> 00:03:47,604 I can't believe it, man! You as a father. 72 00:03:48,605 --> 00:03:50,648 I know, right? I can't believe it either. 73 00:03:50,815 --> 00:03:52,942 She's like a drill sergeant, on a schedule! 74 00:03:53,109 --> 00:03:54,319 It's like there's a shot clock, 75 00:03:54,402 --> 00:03:56,487 constantly winding down to one, and I gotta hit the last shot. 76 00:03:56,613 --> 00:03:58,281 Last week, I thought I sprained it. 77 00:03:58,698 --> 00:04:00,909 You know, the worst part about it is I had to stop smoking pot. 78 00:04:00,992 --> 00:04:02,994 - No! You? Pot. - Yeah. Me. 79 00:04:03,077 --> 00:04:04,787 - It's like saying goodbye to an old friend. - Why? 80 00:04:04,871 --> 00:04:07,457 Because I can only deal with one stoned child at a time, that's why. 81 00:04:07,540 --> 00:04:09,751 - She heard us. - She hears everything. 82 00:04:15,006 --> 00:04:19,427 Fortunately, some couples know exactly how to embrace the true spirit of Vegas. 83 00:04:19,636 --> 00:04:21,054 Okay, all right. 84 00:04:21,137 --> 00:04:24,474 So they hadn't seen each other for 10 days because of Lauren's business trip. 85 00:04:24,557 --> 00:04:25,558 Now you know what they say. 86 00:04:25,642 --> 00:04:29,062 Absence does make the heart and other organs grow fonder. 87 00:04:29,145 --> 00:04:31,397 Despite its reputation as Sin City, 88 00:04:31,481 --> 00:04:34,025 Vegas is still the number one destination in the country 89 00:04:34,108 --> 00:04:37,820 for couples to do the craziest thing of all, get married. Dummies. 90 00:04:37,987 --> 00:04:39,989 It is the perfect setting. 91 00:04:40,073 --> 00:04:42,951 Everything is perfect. You know, this kind of looks like... 92 00:04:43,034 --> 00:04:44,202 Ancient Rome, like Spartacus. 93 00:04:44,285 --> 00:04:46,621 Excuse me, when have you seen Spartacus? 94 00:04:46,704 --> 00:04:49,082 At Grandma's, when she falls asleep during Grey's Anatomy. 95 00:04:49,165 --> 00:04:51,209 I do not fall asleep when I'm babysitting you! 96 00:04:51,292 --> 00:04:54,253 So, Candace, the bride will enter from here, 97 00:04:54,337 --> 00:04:56,422 and right there is where... 98 00:04:56,506 --> 00:04:59,050 We get married. 99 00:04:59,217 --> 00:05:02,929 So, remember, you must be here on time so we can begin your ceremony promptly. 100 00:05:03,012 --> 00:05:05,056 - We cannot hold up the next wedding party. - Yes. 101 00:05:05,306 --> 00:05:07,767 Perfect timing! Your wedding programs just arrived. 102 00:05:07,850 --> 00:05:08,851 I've got that. 103 00:05:08,935 --> 00:05:12,313 It was so sweet of your mom to splurge on French linen paper. 104 00:05:12,647 --> 00:05:15,441 Candace, you are the only daughter she's ever gonna have. 105 00:05:15,525 --> 00:05:18,236 And I think this whole process has really been healing for her. 106 00:05:18,403 --> 00:05:21,239 Especially after the passing of Deacon Johnson. 107 00:05:21,322 --> 00:05:23,074 Aunt Winnie said he died in bed with Miss Loretta. 108 00:05:23,157 --> 00:05:25,368 But at least he had a happy ending. 109 00:05:25,451 --> 00:05:26,452 There you go. 110 00:05:26,536 --> 00:05:28,121 Thank you. 111 00:05:29,872 --> 00:05:30,915 - What? - What? 112 00:05:30,999 --> 00:05:33,292 "Michael and Tandis"? 113 00:05:33,376 --> 00:05:34,794 Seriously? 114 00:05:34,877 --> 00:05:35,962 No,no,no! 115 00:05:36,045 --> 00:05:37,588 Oh, baby. They probably misheard her. 116 00:05:37,672 --> 00:05:40,967 Do not have a mama's boy relapse on our wedding weekend. 117 00:05:41,050 --> 00:05:44,095 No. Baby, I'm gonna give you the perfect wedding. All right? 118 00:05:44,178 --> 00:05:45,430 Nothing's gonna go wrong. 119 00:05:51,519 --> 00:05:55,273 I arrived the only way a sane person should for a weekend in Vegas. 120 00:05:55,356 --> 00:05:56,941 I'm talking about solo, people! 121 00:05:57,066 --> 00:05:59,318 After Gail pissed on my iPad for no reason, 122 00:05:59,402 --> 00:06:02,864 our marriage counselor suggested that we have a trial separation for one month. 123 00:06:02,947 --> 00:06:06,159 Which meant I was free to do whatever I wanted, starting right now. 124 00:06:06,242 --> 00:06:07,994 - How you doin'? - Doing very well, sir, thank you. 125 00:06:08,077 --> 00:06:11,164 Name is Ward. Cedric Ward. I'm staying in the... 126 00:06:11,247 --> 00:06:13,666 Constantine Villa. Welcome, Mr. Ward. We've been expecting you. 127 00:06:13,791 --> 00:06:16,252 Your dedicated concierge is awaiting you inside. 128 00:06:16,419 --> 00:06:18,921 Listen, I'm gonna need you to dedicate yourself to something. 129 00:06:19,088 --> 00:06:21,299 See this car right here? It's a rental. 130 00:06:21,466 --> 00:06:24,343 And I passed on the insurance 'cause they wanted me to pay the extra five. 131 00:06:24,427 --> 00:06:26,679 I'm not talking about dollars, I'm talking about hundred. 132 00:06:26,763 --> 00:06:28,222 So I need you to watch this car like 133 00:06:28,306 --> 00:06:29,807 your life depended on it. Can you do that for me? 134 00:06:34,437 --> 00:06:36,230 Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward. 135 00:06:36,314 --> 00:06:37,607 Well, hello! 136 00:06:42,779 --> 00:06:44,030 - Hello. - Hi. 137 00:06:46,074 --> 00:06:47,575 This is what I'm talkin' about! 138 00:06:47,658 --> 00:06:49,660 Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward. 139 00:06:49,744 --> 00:06:53,081 I'm Vanessa, here to accommodate your every need during your stay with us. 140 00:06:53,164 --> 00:06:55,124 Well, I got a lotta needs, so let's get to accommodatin'. 141 00:06:55,833 --> 00:06:58,211 I understand you're part of the Hanover-Hall wedding party. 142 00:06:58,294 --> 00:06:59,712 You're looking at the best man. 143 00:06:59,796 --> 00:07:00,797 I'ma hook it up. 144 00:07:00,880 --> 00:07:04,884 In my opinion, the Constantine Villa is the most elegant suite in the entire hotel. 145 00:07:04,967 --> 00:07:06,302 Were they able to put the stripper pole in the room? 146 00:07:06,677 --> 00:07:09,555 I'm doing a little after-party at the bachelor party, like an after-after-party? 147 00:07:09,639 --> 00:07:11,390 - Unfortunately not. - Damn it. 148 00:07:11,474 --> 00:07:14,435 But your personal butler Declan can take care of your other needs. 149 00:07:14,519 --> 00:07:16,896 My personal butler? I didn't pay for no butler. 150 00:07:16,979 --> 00:07:18,147 It's on the house. 151 00:07:18,314 --> 00:07:19,941 Well, I like this house! 152 00:07:20,274 --> 00:07:22,276 - We aim to please. - Well, you have succeeded! 153 00:07:22,360 --> 00:07:24,362 Just sign here for your balance and incidentals. 154 00:07:24,445 --> 00:07:26,906 I'll take you upstairs for a personal tour of your villa. 155 00:07:26,989 --> 00:07:29,408 Private tour? Okay. This is pretty standard, right? 156 00:07:29,492 --> 00:07:31,702 - You should read it. - Nah, it'll say the same stuff. 157 00:07:31,786 --> 00:07:33,079 Been to one hotel, been to them all. 158 00:07:33,162 --> 00:07:34,622 - Thank you. - Thank you. 159 00:07:34,705 --> 00:07:36,499 I'm waiting on you. 160 00:07:37,416 --> 00:07:38,626 Vanessa! 161 00:07:38,709 --> 00:07:40,253 Cedric! What up, man? 162 00:07:40,336 --> 00:07:41,420 Zeeky! What's up? 163 00:07:41,504 --> 00:07:43,089 - Wait a minute. - Hey, Mya. 164 00:07:43,172 --> 00:07:44,799 Hold on, hold on. Let me get this right. 165 00:07:44,882 --> 00:07:47,385 Gail let you leave the house and come to Vegas by yourself? 166 00:07:47,468 --> 00:07:48,427 Don't you start with me, Zeke. 167 00:07:48,511 --> 00:07:50,346 You lyin', I know she here. Gail, where you at? 168 00:07:50,429 --> 00:07:51,430 Zeke, look at me right now. 169 00:07:51,514 --> 00:07:53,015 - You look amazing. - It looks good, right? 170 00:07:53,099 --> 00:07:54,725 It's H&M. Men's line. 171 00:07:54,809 --> 00:07:58,521 Hey. I want to introduce you to my new friend, Vanessa. 172 00:07:58,646 --> 00:07:59,605 Zeke the Freak? 173 00:07:59,689 --> 00:08:00,731 Vanessa... 174 00:08:00,815 --> 00:08:01,858 You son of a bitch! 175 00:08:03,067 --> 00:08:04,902 - What the hell? - What are you doing? 176 00:08:04,986 --> 00:08:07,280 - Where's my passport? - I don't have your damn passport! 177 00:08:07,363 --> 00:08:08,322 Why did you do that? 178 00:08:08,406 --> 00:08:11,200 - Zeke, I thought she was gonna drink it. - Excuse me, excuse me! 179 00:08:12,368 --> 00:08:15,872 Miss Martinez, I am shocked and appalled. In my office, immediately. 180 00:08:15,955 --> 00:08:16,956 Man, chill out. 181 00:08:18,583 --> 00:08:20,209 Watch your back. 182 00:08:21,711 --> 00:08:24,463 Thank you, Zeke. 'Cause I had that in the bag. 183 00:08:24,547 --> 00:08:25,798 That was about to get booked. 184 00:08:25,882 --> 00:08:27,258 She was supposed to give me a tour, sir. 185 00:08:27,341 --> 00:08:29,760 I will give you your personalized, private tour of the villa. 186 00:08:29,844 --> 00:08:32,513 Well, I don't wanna be rude, but you can keep that shit. 187 00:08:32,597 --> 00:08:34,056 I want Vanessa, I don't need your tour. 188 00:08:34,140 --> 00:08:37,476 Sir, look at my face. I'm in the Constantine. The Constantine... 189 00:08:37,560 --> 00:08:38,853 - Constantine. - Constantine. 190 00:08:38,936 --> 00:08:40,479 I can't talk to you right now. 191 00:08:40,563 --> 00:08:42,899 Are you okay? Your baggage is gonna catch up to you, man. 192 00:08:42,982 --> 00:08:44,066 Mya, are you all right? 193 00:08:44,775 --> 00:08:47,904 You gotta be strong. I get it. Did she go this way? Vanessa! 194 00:08:47,987 --> 00:08:48,988 Cedric! 195 00:08:53,868 --> 00:08:55,661 - See you later. - All right. 196 00:08:55,745 --> 00:08:58,122 - Nice to meet you. - Thank you, nice to meet you. 197 00:09:01,375 --> 00:09:03,002 The whole crew was back together. 198 00:09:03,085 --> 00:09:04,337 Without even realizing it, 199 00:09:04,420 --> 00:09:08,007 the men and the women had divided themselves into opposing teams. 200 00:09:08,090 --> 00:09:11,510 Look! We both got on green shirts and we both got blue eyes! 201 00:09:11,594 --> 00:09:13,095 It was a sign of things to come. 202 00:09:13,179 --> 00:09:14,513 - Let's go get a drink, man. - Please. 203 00:09:14,597 --> 00:09:16,349 You can really clear a room out, Bennett. 204 00:09:16,432 --> 00:09:19,185 - Tell me, what are we doing tonight? - No, no, no! 205 00:09:19,268 --> 00:09:20,686 I want to go see Jersey Boys. 206 00:09:20,770 --> 00:09:23,022 We're not going to see no damn Jersey Boys, Bennett. 207 00:09:23,105 --> 00:09:24,440 - Why not? - What do you mean, "Why not?" 208 00:09:24,523 --> 00:09:26,859 Because we're men. We're at a bachelor party in Vegas. 209 00:09:26,943 --> 00:09:29,028 We're here to make bad decisions and regret them the next day. 210 00:09:29,111 --> 00:09:30,488 Story of your life, right, Zeke? 211 00:09:30,571 --> 00:09:32,031 I say we take a vote. 212 00:09:32,114 --> 00:09:33,366 Bennett, we're not taking no vote. 213 00:09:33,449 --> 00:09:35,159 Okay, you know what? I wanna talk to everybody. 214 00:09:35,284 --> 00:09:37,036 Before we all start power-trippin', okay? 215 00:09:37,119 --> 00:09:38,788 Understand that Michael had the opportunity 216 00:09:38,871 --> 00:09:40,706 to choose anybody standing here to be his best man. 217 00:09:40,790 --> 00:09:42,375 I want you all to remember that he chose me. 218 00:09:42,458 --> 00:09:44,126 You know why? 'Cause I'm the best man with a plan. 219 00:09:44,210 --> 00:09:46,879 I didn't want to drop that ball on y'all, but y'all didn't leave me a choice. 220 00:09:46,963 --> 00:09:48,130 Now I'm the bad guy. 221 00:09:48,214 --> 00:09:52,134 So, I've been giving this a lot of thought. I want you to be my best man. 222 00:09:53,261 --> 00:09:55,388 - Me? - No, Ced, actually, I was talking to Do... 223 00:09:55,471 --> 00:09:57,765 No, listen, don't say nothin' right now, man. 224 00:09:57,848 --> 00:10:00,726 Like, I knew you and I had a connection, but this is crazy! 225 00:10:00,810 --> 00:10:03,688 Let me tell you something, this means so much to me. I'm not gonna let you down. 226 00:10:03,771 --> 00:10:07,066 Let me tell you something, I'm gonna be the best best man in the history of all best men. 227 00:10:07,149 --> 00:10:09,902 I've always wanted to be a best man, and you want to give me that opportunity? 228 00:10:09,986 --> 00:10:12,697 We came here to golf, and now you gonna give me this blessing? 229 00:10:12,989 --> 00:10:15,157 I gotta go to the bathroom, Dom! 230 00:10:15,950 --> 00:10:19,662 This little light of mine I'm gonna let it shine 231 00:10:19,912 --> 00:10:21,497 You made the right choice. 232 00:10:21,580 --> 00:10:22,915 All right, couples, listen up! 233 00:10:23,040 --> 00:10:24,333 Come on, put a little pep in your step. 234 00:10:24,959 --> 00:10:26,877 Listen up, people. You got exactly one hour 235 00:10:26,961 --> 00:10:29,338 to go settle into your room and say your goodbyes! 236 00:10:29,505 --> 00:10:31,674 'Cause for the next 24 hours, the boys are gonna be with the boys... 237 00:10:31,757 --> 00:10:33,426 And the girls with the girls. 238 00:10:33,509 --> 00:10:34,969 Tomorrow, you can all go back to 239 00:10:35,052 --> 00:10:37,680 that miserable and sexless existence that is marriage. 240 00:10:37,847 --> 00:10:39,557 - No offense, Mike. - You don't gotta worry about us. 241 00:10:39,724 --> 00:10:41,642 We gonna be happy and sexy. 242 00:10:41,809 --> 00:10:43,936 Well, you better treasure that. Okay. 243 00:10:44,020 --> 00:10:46,188 What? Gail? No! Not now. 244 00:10:46,355 --> 00:10:47,398 Let me tell you something, Mike. 245 00:10:47,481 --> 00:10:50,318 Truth is, Gail and I were both happy and sexy for 22 years. 246 00:10:50,401 --> 00:10:51,610 See? There you go. 247 00:10:51,694 --> 00:10:53,029 Then we met each other. 248 00:10:53,487 --> 00:10:54,905 That ship sailed. Like the Titanic... 249 00:10:54,989 --> 00:10:56,365 Come on, baby, we only got an hour. 250 00:10:56,449 --> 00:10:58,075 Before you all go, listen to me. 251 00:10:58,159 --> 00:10:59,160 - Real quick, guys. - So weird. 252 00:10:59,243 --> 00:11:01,203 Let's discuss meeting points. 253 00:11:01,287 --> 00:11:03,456 The teams were chosen, the players were ready, 254 00:11:03,539 --> 00:11:05,374 and it was time for the pre-game warm-up. 255 00:11:05,458 --> 00:11:07,209 Everybody else to their room. I don't know where mine is. 256 00:11:09,086 --> 00:11:12,214 In basketball, you have to know what kinda offense you runnin'. 257 00:11:12,381 --> 00:11:15,760 But no matter what it is, the goal is to outscore your opponent. 258 00:11:15,885 --> 00:11:19,597 The Constantine Villa, all 12,000 square feet of it. 259 00:11:19,680 --> 00:11:23,809 The ultimate bachelor party pad. Yeah. I had definitely scored first. 260 00:11:23,893 --> 00:11:25,394 - Your key, sir. - Right, right. 261 00:11:25,478 --> 00:11:27,146 If there's anything else you need, 262 00:11:27,229 --> 00:11:28,647 your personal butler Declan is here to serve you. 263 00:11:28,731 --> 00:11:29,815 Okay. 264 00:11:29,899 --> 00:11:32,485 - Well, thank you, Marcel Heffer. - Haffer. 265 00:11:34,111 --> 00:11:35,321 Haffer. 266 00:11:36,697 --> 00:11:38,657 "Marcel" will work just fine, thank you. 267 00:11:38,741 --> 00:11:41,285 I'll call you Marc. Thank you. 268 00:11:42,328 --> 00:11:43,329 Declan! 269 00:11:43,412 --> 00:11:46,791 Morning, sir. I trust everything is up to your standards, sir. 270 00:11:47,083 --> 00:11:49,502 Now, I understand that you made an inquiry 271 00:11:49,585 --> 00:11:53,255 about making some structural changes to your suite, Mr. Ward. 272 00:11:56,092 --> 00:11:58,260 You got the poles! Yes! 273 00:11:58,344 --> 00:12:03,432 A certain member of a certain royal family left more behind than just memories. 274 00:12:04,975 --> 00:12:08,771 Yes, you can almost smell the aristocratic DNA from here. 275 00:12:09,105 --> 00:12:10,314 I don't know what that means. 276 00:12:10,439 --> 00:12:12,066 It doesn't matter. 277 00:12:12,149 --> 00:12:13,401 Now, I shall be next door. 278 00:12:13,484 --> 00:12:16,487 So if you need anything, just press number one on your keypad. 279 00:12:16,946 --> 00:12:18,072 Right. 280 00:12:18,155 --> 00:12:20,199 Hey, hey, hey. Let me tip you, man. 281 00:12:20,282 --> 00:12:21,450 - No, sir, I couldn't... - Please, stop. 282 00:12:21,534 --> 00:12:24,120 - People don't think black people tip. - I do this for the love of the job... 283 00:12:24,203 --> 00:12:25,788 Well, thank you very much, sir, that would be lovely. 284 00:12:25,871 --> 00:12:28,416 I wasn't gonna give it all to you. I'll give you a certain amount, sir... 285 00:12:28,499 --> 00:12:30,709 - Thank you, sir. - No, thank you! 286 00:12:30,793 --> 00:12:34,130 No, the 10%... Okay, you're welcome. 287 00:12:35,297 --> 00:12:36,465 You gone? 288 00:12:41,053 --> 00:12:42,430 Oh, shit! 289 00:12:47,977 --> 00:12:49,395 What's that? 290 00:12:49,478 --> 00:12:51,480 That's a big-ass table! 291 00:12:59,155 --> 00:13:00,239 The race was on. 292 00:13:00,322 --> 00:13:02,783 No matter what Lauren had planned for the bachelorette party, 293 00:13:02,867 --> 00:13:04,577 it didn't matter, 'cause she was already behind. 294 00:13:04,660 --> 00:13:07,037 Declan, can you get that smell out of here? 295 00:13:08,456 --> 00:13:09,957 Babe, we got a really great view of the Strip. 296 00:13:10,332 --> 00:13:11,667 Come on, we don't have much time. 297 00:13:11,750 --> 00:13:13,169 - Let's go. - All right. 298 00:13:14,670 --> 00:13:15,671 Hang on, let me get these... 299 00:13:15,754 --> 00:13:17,256 I want three good shots before we go out tonight. 300 00:13:17,339 --> 00:13:18,883 - Three? - Yeah. Yeah. 301 00:13:18,966 --> 00:13:21,010 My belt is stuck. Help me. Your hands are cold. 302 00:13:22,511 --> 00:13:24,013 Yeah, no, no. 303 00:13:24,096 --> 00:13:25,139 That's never happened before. 304 00:13:25,222 --> 00:13:27,933 Yeah, I just need a minute. Gotta reload. 305 00:13:28,184 --> 00:13:30,686 - Is it me? - No, no. I just need a second. 306 00:13:30,853 --> 00:13:31,896 - You know what we need? - What? 307 00:13:31,979 --> 00:13:32,938 Role play. 308 00:13:33,022 --> 00:13:34,190 - Role play? - Yeah. 309 00:13:34,398 --> 00:13:35,399 Okay. 310 00:13:35,483 --> 00:13:37,276 - What, you brought stuff? - Yeah, I came prepared, babe. 311 00:13:37,359 --> 00:13:38,527 What's this? 312 00:13:38,736 --> 00:13:39,945 This is Game of Thrones. 313 00:13:40,029 --> 00:13:41,071 - Yeah? - Yeah. 314 00:13:42,698 --> 00:13:44,658 I am Daenerys, 315 00:13:44,742 --> 00:13:46,994 the virgin princess of dragon blood. 316 00:13:47,077 --> 00:13:52,374 And you, you are Khal Drogo, my fierce nomadic king. 317 00:13:52,750 --> 00:13:54,960 Take me, you barbarian! Take me! 318 00:13:55,044 --> 00:13:57,421 Babe,babe,babe. I just need a second, okay? 319 00:13:59,173 --> 00:14:00,508 Yeah. Yeah, sure. 320 00:14:00,591 --> 00:14:01,967 I need to get stoned. 321 00:14:02,885 --> 00:14:04,595 Don't tell me you brought pot through the airport. 322 00:14:04,678 --> 00:14:07,681 Not pot. Pot strips. 323 00:14:07,765 --> 00:14:10,226 Breath strips as far as airport security is concerned. 324 00:14:10,309 --> 00:14:11,977 Kills germs that cause bad breath 325 00:14:12,061 --> 00:14:13,437 and is the equivalent of three great bong hits. 326 00:14:13,521 --> 00:14:15,481 - It's a great product. - Jeremy, we talked about this. 327 00:14:15,564 --> 00:14:18,400 We're in Vegas, Kris, for a party weekend. 328 00:14:18,484 --> 00:14:20,402 You remember what it's like to chill out and have fun, right? 329 00:14:20,486 --> 00:14:21,487 You don't think I'm fun? 330 00:14:21,570 --> 00:14:23,989 You're like Louis Gossett, Jr. in An Officer And A Gentleman. 331 00:14:24,073 --> 00:14:26,617 - I'm sorry, I didn't wanna say it. - Please. This is fun. 332 00:14:26,700 --> 00:14:28,744 - It's wild! - Come on. 333 00:14:28,827 --> 00:14:31,330 For your information, me and the girls are gonna get our freak on tonight. 334 00:14:31,413 --> 00:14:34,959 With Lauren in charge. What, is she gonna enroll you in a 401 K? 335 00:14:35,209 --> 00:14:36,168 You know what? 336 00:14:36,252 --> 00:14:39,296 Daenerys, you actually need that more than I do. 337 00:14:40,422 --> 00:14:43,050 Now, by being the groom, Michael figured that 338 00:14:43,133 --> 00:14:45,844 it couldn't be any easier than an uncontested lay-up. 339 00:14:45,928 --> 00:14:48,055 - Do you hear that? - What? 340 00:14:48,138 --> 00:14:49,765 Silence. 341 00:14:49,848 --> 00:14:51,100 I think we're finally alone. 342 00:14:52,309 --> 00:14:54,061 Imagine that. 343 00:14:56,272 --> 00:14:57,648 Michael, careful. 344 00:14:57,940 --> 00:14:59,650 I can't believe how much of a klutz I am. 345 00:14:59,733 --> 00:15:02,194 Come here. Let me help you take this off. I have to. You're wet. 346 00:15:02,278 --> 00:15:06,782 We have not had sex in 90 days. So tomorrow night can be special. 347 00:15:06,865 --> 00:15:09,952 No, I am not caving now. 348 00:15:11,078 --> 00:15:13,205 Maybe I am caving a little. 349 00:15:14,164 --> 00:15:15,499 Ma! 350 00:15:15,708 --> 00:15:16,875 Oh, my goodness, Loretta! 351 00:15:16,959 --> 00:15:19,587 Sorry, sorry. Didn't know you were here. 352 00:15:19,670 --> 00:15:20,838 Of course she's here. 353 00:15:20,921 --> 00:15:24,300 Your Uncle Tony sends his regrets. 354 00:15:24,383 --> 00:15:26,218 - Where did she come from? - I have no idea. 355 00:15:26,302 --> 00:15:30,097 But while I have you, I'd like for you to sign off on the centerpieces. 356 00:15:30,180 --> 00:15:31,515 Yes. 357 00:15:31,599 --> 00:15:33,100 Well, they're stunning, 358 00:15:33,183 --> 00:15:38,063 but those are peach roses and I wanted white. 359 00:15:38,147 --> 00:15:39,982 Yes. Yes, yes, yes, I know. 360 00:15:40,065 --> 00:15:42,735 But Fernando thought, you know, 361 00:15:42,818 --> 00:15:47,489 this being your second wedding and all, perhaps white was not appropriate. 362 00:15:47,573 --> 00:15:51,785 We could always go darker. Lavender, brick. Brick is good. 363 00:15:51,869 --> 00:15:56,165 Mom. We discussed this, okay? This is not Fernando's wedding. 364 00:15:56,248 --> 00:15:59,418 This is Candace's wedding and she would like white roses. 365 00:15:59,501 --> 00:16:03,297 All right, all right. To hell with what's appropriate and respectable. 366 00:16:04,798 --> 00:16:08,719 I'll call Fernando right now and just forget I was ever here. 367 00:16:09,261 --> 00:16:10,346 I'm sorry. 368 00:16:11,847 --> 00:16:14,516 Are you in the adjoining suite? 369 00:16:14,600 --> 00:16:16,852 Yes. What a coincidence. 370 00:16:17,186 --> 00:16:18,354 It is. 371 00:16:19,188 --> 00:16:20,564 Come on now. Don't worry. 372 00:16:20,648 --> 00:16:23,984 Once the door closes you can barely hear a thing. 373 00:16:24,068 --> 00:16:25,069 Ta! 374 00:16:26,195 --> 00:16:28,614 Did you know that she was in the adjoining suite? 375 00:16:28,697 --> 00:16:30,115 Of course not. No. 376 00:16:30,199 --> 00:16:32,368 Don't you think that's a little Norman Bates 377 00:16:32,451 --> 00:16:35,120 to have your mother sleeping in the next room? 378 00:16:35,204 --> 00:16:37,039 - On our wedding night? - Yes, yes. Yes, I do. 379 00:16:37,122 --> 00:16:38,415 The doors are soundproof, 380 00:16:38,499 --> 00:16:41,794 and I'm sure she's gonna respect our wishes and our privacy, so... 381 00:16:41,877 --> 00:16:42,878 Okay. 382 00:16:43,587 --> 00:16:46,882 Sorry! Sorry, sorry, sorry. 383 00:16:47,424 --> 00:16:48,425 Forgot my cell phone. 384 00:16:51,720 --> 00:16:52,971 Proceed. 385 00:16:55,766 --> 00:16:58,227 Norman Bates, my ass. 386 00:16:59,019 --> 00:17:02,439 Damn! That was like being blocked from behind by LeBron. 387 00:17:02,564 --> 00:17:05,984 It's called pre-game jitters, people. Happens to the best of us. 388 00:17:06,068 --> 00:17:08,821 Michael's been bitched, and Jeremy's shot was flat. 389 00:17:08,904 --> 00:17:10,739 Now it was time to see how Zeke was doing. 390 00:17:10,823 --> 00:17:12,241 Is it steamy in here, or is it just you? 391 00:17:12,324 --> 00:17:13,325 It's just me. 392 00:17:14,076 --> 00:17:15,536 Okay. 393 00:17:16,578 --> 00:17:17,788 What do you think? 394 00:17:20,874 --> 00:17:22,334 - Zeke! - It's nice. 395 00:17:22,418 --> 00:17:23,460 It's nice? 396 00:17:23,544 --> 00:17:27,381 No, that is beautiful. I didn't expect it to look that expensive. 397 00:17:27,464 --> 00:17:29,174 You didn't expect it to look this expensive? 398 00:17:29,258 --> 00:17:32,970 No, you're a fashion genius. What do you want me to say? I love it. 399 00:17:33,053 --> 00:17:35,681 - Babe, can't the hotel do that for you? - No. 400 00:17:35,764 --> 00:17:37,891 Look at this Grecian tub. Let me fix you a bath. 401 00:17:37,975 --> 00:17:39,810 We got enough time for two quickies. 402 00:17:39,893 --> 00:17:42,563 Stop. Stop. Not in the mood. Not in the mood. Okay? 403 00:17:42,646 --> 00:17:45,733 Besides, I'd like to be the one woman you haven't slept with in Vegas. 404 00:17:45,816 --> 00:17:46,984 Really? Wait. Hold up. 405 00:17:47,067 --> 00:17:48,485 Mya. 406 00:17:48,569 --> 00:17:50,612 I slept with one woman. 407 00:17:53,449 --> 00:17:56,034 You know, counting is so damn high school. 408 00:17:56,118 --> 00:17:58,120 We all have a past. It's not like I lied about mine. 409 00:17:58,203 --> 00:17:59,705 Yeah, but you definitely downplayed it. 410 00:17:59,788 --> 00:18:02,374 Who doesn't downplay? You downplayed your fling with Kanye. 411 00:18:03,208 --> 00:18:04,376 That's not the point. 412 00:18:04,460 --> 00:18:08,297 All I'm saying is that I don't think it's fair that my past is an issue and yours is not. 413 00:18:08,422 --> 00:18:10,632 What I'm saying is that I feel... 414 00:18:11,300 --> 00:18:14,052 I don't feel like you're being... I don't feel like your letting me in. 415 00:18:14,136 --> 00:18:16,930 How am I not letting you in? I'm trying to let you in right now! 416 00:18:17,014 --> 00:18:19,224 I'm saying you're giving me half-truths, not telling me everything. 417 00:18:19,308 --> 00:18:20,893 - Ask me what you wanna know. - Anything? 418 00:18:20,976 --> 00:18:22,227 I'll tell you whatever you wanna know. 419 00:18:22,311 --> 00:18:26,648 I wanna know what you guys are doing for the bachelor party tonight. 420 00:18:28,859 --> 00:18:31,361 You know, it's nothing extravagant because it's not in the budget. 421 00:18:31,445 --> 00:18:32,988 It's just a night out with the guys. 422 00:18:33,280 --> 00:18:36,950 Get a steak dinner, maybe some gambling. 423 00:18:37,034 --> 00:18:39,661 And hit a couple clubs. 424 00:18:40,662 --> 00:18:43,457 See? I just told you and you don't believe me. 425 00:18:43,540 --> 00:18:44,541 You'? 426 00:18:45,000 --> 00:18:47,503 Or "Zeke the Freak"? 427 00:18:47,795 --> 00:18:49,463 Damn! Rejected. 428 00:19:30,963 --> 00:19:32,005 Hey! 429 00:19:32,089 --> 00:19:33,131 That was masculine. 430 00:19:33,882 --> 00:19:37,427 Relax. You haven't got anything I haven't seen already 431 00:19:37,511 --> 00:19:40,347 in a much, much larger size. 432 00:19:40,514 --> 00:19:43,141 You know, the air comes in low, right... 433 00:19:43,225 --> 00:19:44,434 Hey, Miss Loretta. 434 00:19:44,518 --> 00:19:47,688 Welcome to the Constantine Villa. 435 00:19:47,771 --> 00:19:49,273 Are you ready for the tour? 436 00:19:49,356 --> 00:19:51,316 - Are you ready to be slapped? - No, ma'am. 437 00:19:51,567 --> 00:19:52,818 I don't want that. 438 00:19:52,901 --> 00:19:54,194 Now listen very carefully. 439 00:19:54,570 --> 00:19:58,323 I've got a list of the dos and don'ts for Michael's bachelor party tonight. 440 00:19:58,407 --> 00:20:00,617 I don't think we need a list... 441 00:20:00,701 --> 00:20:03,537 My Michael is a good Christian boy. 442 00:20:03,620 --> 00:20:07,583 He's always been a good Christian boy. 443 00:20:09,418 --> 00:20:11,169 Some stuff... He has. 444 00:20:11,253 --> 00:20:14,131 And I want him to still be a good Christian boy 445 00:20:14,214 --> 00:20:15,966 when he gets married tomorrow. 446 00:20:16,049 --> 00:20:17,301 - Are we clear? - Yes. 447 00:20:17,384 --> 00:20:19,011 Are we clear, short man? 448 00:20:19,094 --> 00:20:22,097 No, we... I'm seeing through what you said. That's how clear it is. 449 00:20:23,849 --> 00:20:24,850 Thank you. 450 00:20:24,933 --> 00:20:28,353 And put some clothes on. There's nothing attractive about that. 451 00:20:28,437 --> 00:20:29,605 Yes, ma'am. 452 00:20:29,938 --> 00:20:32,524 Miss Loretta, you didn't have a key, did you? You just... 453 00:20:33,317 --> 00:20:34,943 She got ass. 454 00:20:35,277 --> 00:20:37,362 Well, with the warm-ups looking pretty bleak, 455 00:20:37,446 --> 00:20:39,489 we had to turn to the one member of our team that 456 00:20:39,573 --> 00:20:40,991 we could always count on to score. 457 00:20:41,074 --> 00:20:42,743 So, how are you? 458 00:20:42,826 --> 00:20:45,704 Good. Great, actually. 459 00:20:45,787 --> 00:20:49,082 Subscriptions are up 11% since the Michelle Obama issue, 460 00:20:49,166 --> 00:20:52,794 -and I just closed this amazing deal... - Baby, baby. 461 00:20:52,961 --> 00:20:54,963 - Yeah? - How are you? 462 00:21:00,010 --> 00:21:01,428 Better now. 463 00:21:03,305 --> 00:21:06,224 - Wait. I totally forgot to ask. - What? 464 00:21:06,308 --> 00:21:07,893 How was it catering the TED talk? 465 00:21:07,976 --> 00:21:09,353 They asked me back for next year. 466 00:21:09,436 --> 00:21:10,896 - Really? - And the best part. 467 00:21:10,979 --> 00:21:13,565 Chef Cotillard told me I had a gift. 468 00:21:13,941 --> 00:21:17,235 In fact, he's making me and the guys a special tasting menu just for us. 469 00:21:17,319 --> 00:21:19,154 I am so proud of you. 470 00:21:19,237 --> 00:21:20,238 Thank you. 471 00:21:21,490 --> 00:21:22,616 Don't get it. 472 00:21:22,699 --> 00:21:24,743 - No, I'm just gonna see who it is. - No, don't get it. 473 00:21:25,535 --> 00:21:29,039 Oh, my God. I have to get it. It's Lee Fox. CEO! Lauren. 474 00:21:29,498 --> 00:21:30,749 Lauren, it's Lee. 475 00:21:30,832 --> 00:21:33,043 Listen, a position's opened up at the parent company. 476 00:21:33,126 --> 00:21:34,294 I think you'd be perfect for it. 477 00:21:34,378 --> 00:21:35,504 Grabbing a shower. 478 00:21:36,630 --> 00:21:37,589 For what? 479 00:21:37,673 --> 00:21:42,260 COO of our Global Media Group. Are you interested? 480 00:21:42,344 --> 00:21:44,221 Are you kidding me? Absolutely. 481 00:21:44,304 --> 00:21:46,431 Great, I got a meeting with the board of directors this afternoon. 482 00:21:46,515 --> 00:21:50,394 Things could move fast. I need you settled in New York by the first of the month. 483 00:21:51,144 --> 00:21:53,146 Wait, New York? 484 00:21:53,313 --> 00:21:56,525 That is where our headquarters are located, Lauren. 485 00:21:56,692 --> 00:21:59,194 I got a good feeling about this. Now go. 486 00:22:00,195 --> 00:22:01,196 I did, too. 487 00:22:12,416 --> 00:22:13,792 You look beautiful in that light. 488 00:22:15,002 --> 00:22:16,003 How'd it go? 489 00:22:16,420 --> 00:22:19,923 It went good. Great, actually. 490 00:22:20,007 --> 00:22:23,051 - Dominic, we need to talk... - Housekeeping! 491 00:22:23,135 --> 00:22:24,636 The guys are here. 492 00:22:24,720 --> 00:22:25,804 - Yeah. - Hello. 493 00:22:25,887 --> 00:22:26,888 And you know what? You should get that. 494 00:22:26,972 --> 00:22:29,182 - No, they can wait. - No, they'll get us put out. 495 00:22:29,391 --> 00:22:30,892 - They're so loud. - That's true. 496 00:22:31,018 --> 00:22:32,394 - All right, I'll take care of it. - Okay. 497 00:22:32,477 --> 00:22:34,980 Come on, Homeo and Do-me-yet! 498 00:22:35,063 --> 00:22:37,899 - Open up the door, Dom. - Yo, yo, yo, yo. 499 00:22:37,983 --> 00:22:40,485 - Button up. I'm insecure enough as it is. - It's a little early. 500 00:22:40,569 --> 00:22:42,404 - Let's go. - Give me a sec. Give me a sec. 501 00:22:42,738 --> 00:22:46,074 What up, Lauren? You look good, girl. What kind of lotion you wearing? 502 00:22:46,158 --> 00:22:47,242 You been on the treadmill? 503 00:22:47,325 --> 00:22:49,327 So, I gotta go. 504 00:22:49,411 --> 00:22:50,662 Okay. 505 00:22:50,746 --> 00:22:52,914 - Is everything all right? - Hurry up, man. 506 00:22:53,081 --> 00:22:54,249 Yeah. 507 00:22:54,332 --> 00:22:55,834 Hasn't this part burned out yet? 508 00:22:55,917 --> 00:22:58,170 You guys still all like each other and stuff? 509 00:22:58,253 --> 00:23:00,464 God, I just love you so much. 510 00:23:00,547 --> 00:23:01,923 Damn! Come on, boy. 511 00:23:02,007 --> 00:23:03,759 I love you too, babe. 512 00:23:04,176 --> 00:23:06,011 - Get a room! - We're in it! 513 00:23:06,094 --> 00:23:07,763 Well, stop. 514 00:23:08,096 --> 00:23:09,556 - Behave. - I'll be good. 515 00:23:09,639 --> 00:23:10,640 Okay, please. 516 00:23:10,724 --> 00:23:13,477 Hey, Lauren. Your afterglow is amazing. 517 00:23:14,019 --> 00:23:15,020 Move. 518 00:23:15,103 --> 00:23:16,271 He was killing that. 519 00:23:17,397 --> 00:23:18,398 Shit. 520 00:23:18,648 --> 00:23:21,610 So, even though we were a little confused on how to score, 521 00:23:21,693 --> 00:23:23,195 it was time for the first quarter tip-off. 522 00:23:23,278 --> 00:23:25,405 Your guests are here, sir. 523 00:23:26,406 --> 00:23:27,699 There they go! 524 00:23:27,783 --> 00:23:29,201 Welcome to my crib, gentlemen. 525 00:23:29,284 --> 00:23:32,579 Damn, C, I knew you had a good year, but how big was your bonus, man? 526 00:23:32,662 --> 00:23:34,372 Dom, you only get to be best man once. 527 00:23:34,456 --> 00:23:37,417 Besides, I got a great deal. Real good deal. I'm paying four grand a night. 528 00:23:37,501 --> 00:23:38,794 - What? - For all this? 529 00:23:38,877 --> 00:23:40,670 - It's gotta be at least 10. - No, it's not. 530 00:23:40,754 --> 00:23:42,214 You sure you don't need us to chip in for this? 531 00:23:42,297 --> 00:23:44,341 Silence! Don't insult me like that. 532 00:23:44,466 --> 00:23:47,511 Guys, he says he's good. Let him treat us. 533 00:23:47,594 --> 00:23:51,181 Listen, me being here with my best friends, that makes it worth every penny. 534 00:23:51,264 --> 00:23:52,516 Every damn penny. 535 00:23:52,599 --> 00:23:54,643 Ced, put some clothes on, man. 536 00:23:54,726 --> 00:23:56,478 You guys want some drinks? 537 00:23:56,561 --> 00:23:57,979 - I'll have a drink. - That's the only reason I'm here. 538 00:23:58,063 --> 00:24:01,066 Okay. Declan, let's do that. 539 00:24:01,858 --> 00:24:02,859 I'm sorry, sir. 540 00:24:03,318 --> 00:24:05,362 I thought you were trying to turn the lights on. 541 00:24:05,445 --> 00:24:06,404 No. 542 00:24:06,488 --> 00:24:08,865 All right, gentlemen, let's get these glasses up in the air. 543 00:24:08,949 --> 00:24:10,742 To a night that we will never forget. 544 00:24:10,826 --> 00:24:12,661 You guys realize this is the first time in three months 545 00:24:12,744 --> 00:24:13,912 we've been together for even a drink? 546 00:24:13,995 --> 00:24:15,080 Sad, what happened to us? 547 00:24:15,163 --> 00:24:16,414 - Work, man. - Nah, relationships. 548 00:24:16,498 --> 00:24:17,666 - Weddings. - Kids. 549 00:24:17,749 --> 00:24:19,126 Fellas, that's why we need to embrace this moment, 550 00:24:19,209 --> 00:24:21,753 because for one blissful night, gentlemen, 551 00:24:21,837 --> 00:24:23,964 we are free from all of our obligations. 552 00:24:24,047 --> 00:24:25,048 Preach on. 553 00:24:25,132 --> 00:24:26,925 From all of our responsibilities, and we're definitely... 554 00:24:28,885 --> 00:24:31,054 We're free from our women. How about that? 555 00:24:31,138 --> 00:24:32,764 - Look, mine's down. - This is Zeke. 556 00:24:32,848 --> 00:24:34,891 Zeke, let me talk to Cedric. It's important. 557 00:24:34,975 --> 00:24:37,853 You picked the right best man. He knows it. You know it, too. 558 00:24:38,854 --> 00:24:39,938 - It's Gail. - What? 559 00:24:40,021 --> 00:24:41,273 - She says it's important. - Tell her I'm busy. 560 00:24:41,356 --> 00:24:43,108 - She knows I'm with you. - So, why you pick up the phone? 561 00:24:43,191 --> 00:24:44,609 - Because it was a private number. - Lower your voice. 562 00:24:44,693 --> 00:24:46,111 - Lower your voice. - It was a private number. 563 00:24:46,194 --> 00:24:47,988 You don't answer private numbers. Give me the phone, man. 564 00:24:48,071 --> 00:24:50,907 - We expecting strippers to call. - Just give me the phone. 565 00:24:50,991 --> 00:24:52,492 - Listen, you drunk Muppet. - Gail. 566 00:24:52,576 --> 00:24:54,744 I tried to use my credit card. It was declined. 567 00:24:54,828 --> 00:24:56,705 - Declined? What are you talking about? - You heard me. 568 00:24:56,788 --> 00:24:58,957 If I was there, I'd kick you in your throat. 569 00:24:59,040 --> 00:25:00,584 I may have went over the limit a little bit. 570 00:25:00,667 --> 00:25:01,668 How much, Cedric? 571 00:25:01,751 --> 00:25:04,588 Gail, listen to me. This is a once-in-a-lifetime type thing. 572 00:25:04,671 --> 00:25:06,089 - I'm gonna kill you! - Okay, this... 573 00:25:06,173 --> 00:25:07,507 Hello? 574 00:25:07,591 --> 00:25:08,925 Hello? 575 00:25:09,593 --> 00:25:10,594 Gail? 576 00:25:11,803 --> 00:25:12,804 Declined? 577 00:25:12,888 --> 00:25:16,057 Here you go, sir. This should make you feel a little better. 578 00:25:16,516 --> 00:25:18,435 Thank you, Declan. I'm serious, I needed that right now. 579 00:25:18,518 --> 00:25:21,813 This is so refreshing to finally live with someone who understands me. 580 00:25:21,897 --> 00:25:25,942 Likewise, sir. I think we're like soul brothers from different mothers. 581 00:25:27,903 --> 00:25:29,404 I don't think that's it, but... 582 00:25:32,532 --> 00:25:33,992 - I'll have some more. - So what's the plan, Ced? 583 00:25:34,075 --> 00:25:36,703 See those flyers right there? I made those up for the after-party. 584 00:25:36,786 --> 00:25:39,831 Now look, each guy here is responsible for five girls a piece. 585 00:25:39,915 --> 00:25:42,417 That's how I did the math. Five, 10, 15, 20, 25. 586 00:25:42,500 --> 00:25:44,294 - Guys, guys... - I make 30, okay? 587 00:25:44,377 --> 00:25:46,254 Guys! I don't need this. 588 00:25:46,338 --> 00:25:48,590 Tomorrow is the biggest day of my life. 589 00:25:48,673 --> 00:25:50,342 - Here we go. - Get to marry my queen. 590 00:25:50,425 --> 00:25:53,261 I need you guys on point and on time. 591 00:25:53,345 --> 00:25:56,431 No, you're right. Did you remember to wax your vagina for the weekend? 592 00:25:57,766 --> 00:26:00,727 Think like a man! Just for five minutes. 593 00:26:00,810 --> 00:26:03,063 - I am acting like a man. - You're not acting like a man. 594 00:26:03,146 --> 00:26:05,899 You got the rest of your life to follow this woman around a grocery store. 595 00:26:05,982 --> 00:26:07,317 - Stop! - Tomorrow's a big day. 596 00:26:07,442 --> 00:26:10,320 - This is your bachelor party, Michael. - And this is wisdom. 597 00:26:10,403 --> 00:26:13,615 I'm your best man. Let me do my job. I done printed these flyers and shit. 598 00:26:13,698 --> 00:26:15,242 Why don't we see a show or something? 599 00:26:15,325 --> 00:26:16,952 Don't worry, there will be a show. 600 00:26:17,035 --> 00:26:20,121 Wait. Criss Angel's still in town. We could start off there. 601 00:26:20,205 --> 00:26:22,082 Jersey Boy won eight Tonys. 602 00:26:22,374 --> 00:26:24,751 We had decided to run the motion offense. 603 00:26:24,834 --> 00:26:27,921 Which means keep moving and keep your problems to yourself. 604 00:26:29,047 --> 00:26:32,926 The maid of honor was about to put her game plan into effect. 605 00:26:33,009 --> 00:26:34,010 Or so she thought. 606 00:26:34,427 --> 00:26:35,512 Hello, sweetie. 607 00:26:35,595 --> 00:26:38,473 I heard you were having a little get-together for the bridesmaids 608 00:26:38,556 --> 00:26:40,058 and thought I'd bring a few refreshments. 609 00:26:40,141 --> 00:26:41,351 Thank you. 610 00:26:41,434 --> 00:26:42,602 You're welcome. 611 00:26:43,853 --> 00:26:45,355 You won't be needing this. 612 00:26:47,649 --> 00:26:48,817 Another one. 613 00:26:49,276 --> 00:26:52,779 Put the tea over to the left. Girls are gonna love this. 614 00:26:53,446 --> 00:26:55,240 - Ladies. - Hey! 615 00:26:55,323 --> 00:26:57,951 Sonia! You came already. 616 00:26:58,702 --> 00:27:00,745 - My God, your outfit is so cute. - Thank you! 617 00:27:00,829 --> 00:27:02,914 But it is not complete without 618 00:27:03,873 --> 00:27:05,625 -this. - There you go. 619 00:27:06,042 --> 00:27:07,627 Thank you, guys. 620 00:27:07,794 --> 00:27:08,878 You know what, though? 621 00:27:09,045 --> 00:27:10,338 I think there's still something missing. 622 00:27:10,422 --> 00:27:13,174 - Does feel like something's missing. - There's definitely something missing. 623 00:27:16,386 --> 00:27:18,596 Candace, meet Idris. 624 00:27:18,680 --> 00:27:20,181 Give me your arm. 625 00:27:20,265 --> 00:27:22,017 - Awful. - Come here. 626 00:27:22,100 --> 00:27:25,603 So you can get used to being chained to one man for the rest of your life. 627 00:27:27,230 --> 00:27:30,025 - My very own Idris. - Let's hit the pool. 628 00:27:41,703 --> 00:27:42,662 Mr. Ward? 629 00:27:42,746 --> 00:27:43,955 Yes! 630 00:27:45,290 --> 00:27:48,626 Hey, guys. I'm sorry, she just called me. Let me get through y'all. 631 00:27:48,710 --> 00:27:50,628 Excuse me, I'm sorry. Just let me get through. 632 00:27:50,712 --> 00:27:52,797 Excuse me! Sorry! Hercules. 633 00:27:52,881 --> 00:27:56,134 Hi. Welcome to Venus pool. I'm Leikula. 634 00:27:56,217 --> 00:27:57,302 I'm Cedric. How are you? 635 00:27:57,385 --> 00:27:59,012 I just spoke with Declan and we have your cabana prepared. 636 00:27:59,095 --> 00:28:00,347 I'm following you. 637 00:28:00,430 --> 00:28:01,765 - Perfect. - Patience. 638 00:28:02,557 --> 00:28:03,558 Oh, yeah. 639 00:28:05,977 --> 00:28:09,731 Every player knows during the day, the real action's at the pool. 640 00:28:09,814 --> 00:28:13,401 It's the place to hook up and strut your stuff and check out everyone else's. 641 00:28:13,485 --> 00:28:16,321 And the best part? Chlorine kills everything. 642 00:28:16,404 --> 00:28:17,655 Is this a topless pool? 643 00:28:17,739 --> 00:28:20,241 Nah, Mike. They just got T-shirts with their breasts on them. 644 00:28:20,325 --> 00:28:22,535 Why do you think the line was so long, baby? Come on, man. 645 00:28:22,619 --> 00:28:24,162 I hope this meets your expectations. 646 00:28:24,245 --> 00:28:27,582 Oh, no. Sweetie, this has exceeded our expectations. Thank you. 647 00:28:27,665 --> 00:28:30,210 - You're welcome. Enjoy. - I appreciate it. Okay. 648 00:28:30,293 --> 00:28:32,670 - What'd I tell you? What'd I tell you? - All right. 649 00:28:32,754 --> 00:28:35,173 I suggest you all look at some of this scattered ass around here. 650 00:28:35,256 --> 00:28:36,674 We thought we hit the jackpot. 651 00:28:36,758 --> 00:28:39,344 But the danger of Vegas is the mirage it creates. 652 00:28:39,427 --> 00:28:41,763 The men were putting on a cool front. But let me tell you something. 653 00:28:41,846 --> 00:28:44,265 From underneath, trouble was brewing like a pressure cooker. 654 00:28:50,313 --> 00:28:52,649 Do you see what I am walking around with? 655 00:28:52,732 --> 00:28:53,858 I see it. 656 00:28:53,942 --> 00:28:55,068 Unfortunately for the girls, 657 00:28:55,151 --> 00:28:58,238 their set offense had run into a nasty zone defense. 658 00:28:59,030 --> 00:29:00,073 Shit! 659 00:29:03,493 --> 00:29:04,994 - Un-cuff me! - I don't have the key. 660 00:29:05,078 --> 00:29:06,037 Un-cuff me! 661 00:29:06,121 --> 00:29:07,288 I got it. Watch out. 662 00:29:09,582 --> 00:29:11,459 Ladies. 663 00:29:11,543 --> 00:29:13,503 - Hi! - Hi! 664 00:29:14,546 --> 00:29:16,297 - Just go. Hide the cuffs. - Come right on in. 665 00:29:16,381 --> 00:29:17,632 High tea. 666 00:29:18,800 --> 00:29:20,552 Damn! Look at that. 667 00:29:20,635 --> 00:29:21,928 Dude, can you imagine having a woman like that? 668 00:29:22,011 --> 00:29:25,056 Just keep this in mind. For every supermodel you see, every hot girl you see, 669 00:29:25,140 --> 00:29:26,391 there's some dude that's sick of her shit. 670 00:29:26,516 --> 00:29:28,184 Zeke, you and Mya having problems again, man? 671 00:29:28,268 --> 00:29:30,854 - Obviously. - She's suddenly fixated with my past. 672 00:29:30,937 --> 00:29:33,565 That whole "Zeke the Freak" thing. 673 00:29:38,570 --> 00:29:39,904 Oh, God! 674 00:29:39,988 --> 00:29:40,989 Imagine that. 675 00:29:41,072 --> 00:29:44,284 Take a second to look at this damn view. This is what it's about, man! 676 00:29:44,367 --> 00:29:45,493 Fellas! 677 00:29:48,705 --> 00:29:49,706 Bennett!! 678 00:29:49,914 --> 00:29:52,500 - Get your ass up! What's wrong with you? - Clay Aiken! Asleep. 679 00:29:52,584 --> 00:29:53,585 What are you all doin'? 680 00:29:53,668 --> 00:29:55,962 - MotorStorm: Apocalypse, baby! - And somehow, he's whooping my ass! 681 00:29:56,129 --> 00:29:58,882 I'm about to whoop both your asses. Do you know where you are right now? 682 00:29:58,965 --> 00:30:00,133 At the pool. 683 00:30:00,216 --> 00:30:01,968 - We're in Vegas! - Why are you screaming? 684 00:30:02,343 --> 00:30:03,595 - Mr. Ward? - Yes. 685 00:30:03,678 --> 00:30:06,347 - Care for another drink? - You know what? 686 00:30:08,433 --> 00:30:09,642 Yes. You know what? Give me something strong. 687 00:30:09,726 --> 00:30:12,228 And give me five more shots of testosterone 688 00:30:12,312 --> 00:30:13,897 for these ladies that I'm with right now. 689 00:30:13,980 --> 00:30:15,064 - Thank you. - Yes. 690 00:30:15,148 --> 00:30:17,817 Boy, I'd like to climb that mountain right there, I'll tell you that much. 691 00:30:17,901 --> 00:30:19,194 That is a big badonkadonk. 692 00:30:19,277 --> 00:30:21,279 All of a sudden, you're good at video games? 693 00:30:21,362 --> 00:30:23,281 Listen, I play this every night with Duke. 694 00:30:23,364 --> 00:30:24,949 Duke's a great kid. He cracks me up. 695 00:30:25,033 --> 00:30:26,451 You know what he asked me earlier today? 696 00:30:26,534 --> 00:30:29,412 If, after the wedding, if it would be okay if he called me "Dad". 697 00:30:29,621 --> 00:30:31,164 Time out. 698 00:30:31,247 --> 00:30:34,125 Let me ask you a question. That doesn't freak you out at all? 699 00:30:34,209 --> 00:30:35,293 What? 700 00:30:35,376 --> 00:30:38,254 Out of nowhere, all of a sudden... You're an instant dad, just like that. 701 00:30:38,338 --> 00:30:39,631 You're responsible for this whole other human. 702 00:30:39,714 --> 00:30:41,049 - No. - Not a cat, not a dog. 703 00:30:41,132 --> 00:30:44,719 This is a human, with teeth and hair and bones and blood. 704 00:30:44,802 --> 00:30:46,888 What if they hurt somebody? What if they get kidnapped? 705 00:30:46,971 --> 00:30:50,266 Or if they kidnap somebody? Either way, it's all down to you for the rest of your life. 706 00:30:50,350 --> 00:30:51,476 That doesn't freak you out? 707 00:30:51,559 --> 00:30:53,353 No. I'm excited about it. 708 00:30:53,853 --> 00:30:55,146 I don't even know why I ask you stuff. 709 00:30:55,230 --> 00:30:56,856 I want you to stand up and enjoy this... 710 00:30:56,940 --> 00:30:58,149 What? 711 00:30:58,233 --> 00:30:59,609 Man, you gotta take one of these. 712 00:30:59,692 --> 00:31:01,277 What's that? 713 00:31:01,361 --> 00:31:02,445 We're looking for people for amateur night. 714 00:31:02,529 --> 00:31:05,156 You're looking at the wrong people, man. You need to be looking in the pool. 715 00:31:05,240 --> 00:31:06,616 You got your pick of the litter out there. 716 00:31:06,699 --> 00:31:08,993 They look good, but we need some men, and you fit the bill. 717 00:31:09,077 --> 00:31:10,828 - No, no, no. - Yeah. 718 00:31:10,912 --> 00:31:13,957 'Cause I got my shirt off, you probably judging by my amazing physique that 719 00:31:14,040 --> 00:31:15,500 that's my cup of tea, it's not. 720 00:31:15,583 --> 00:31:18,211 There's huge cash prizes. You come down, you win some money... 721 00:31:18,294 --> 00:31:20,797 - I'll take one. - Bennett, sit your ass down. 722 00:31:20,880 --> 00:31:21,839 Free hot buffet. 723 00:31:21,923 --> 00:31:23,967 So, some hot chick just rolls up on you. 724 00:31:24,050 --> 00:31:28,429 She's like, "Do you mind helping me with a little bit of suntan lotion?" 725 00:31:28,513 --> 00:31:31,015 - What do you do? - It'd never happen, but I'd stand my ground. 726 00:31:31,099 --> 00:31:32,684 Hello, Blue Eyes. 727 00:31:33,268 --> 00:31:36,604 I was hoping you could help me. There's a couple of spots I can't reach. 728 00:31:43,111 --> 00:31:44,696 I probably, probably shouldn't. 729 00:31:44,779 --> 00:31:46,281 You probably should. 730 00:31:47,448 --> 00:31:49,576 What, you're in a relationship or something? 731 00:31:51,911 --> 00:31:52,954 Yeah. Yeah, I am. 732 00:31:53,037 --> 00:31:54,122 So am I. 733 00:31:54,956 --> 00:31:58,293 - Really? - This is Vegas, baby. Lighten up. 734 00:31:58,418 --> 00:32:00,628 You heard her, Dom. It's Veg-Ass. 735 00:32:00,837 --> 00:32:02,463 Vegas. Yep. 736 00:32:02,630 --> 00:32:03,965 I love her. 737 00:32:04,924 --> 00:32:06,092 All right. 738 00:32:07,176 --> 00:32:08,219 Sweetie, sit down. 739 00:32:08,303 --> 00:32:09,721 - Let me show you how it is around here. - Okay, no. 740 00:32:09,804 --> 00:32:12,432 'Cause my hands... I'm sorry, did you just spit at me? 741 00:32:12,557 --> 00:32:13,558 'Cause we gonna talk about that. 742 00:32:13,641 --> 00:32:16,936 Excuse me, what is going on? Talk to me. 743 00:32:21,190 --> 00:32:22,233 Spit it out, Dom! 744 00:32:22,317 --> 00:32:23,484 - It didn't... - What didn't? 745 00:32:23,568 --> 00:32:25,528 - She just wasn't quite... - She wasn't what? 746 00:32:25,612 --> 00:32:27,322 - She wasn't tall enough. - Dom, let me tell you something. 747 00:32:27,405 --> 00:32:29,741 You know that men spend their entire life savings to go to Brazil? 748 00:32:29,824 --> 00:32:31,951 You just had Brazil come over here, and you're gonna turn it away? 749 00:32:32,035 --> 00:32:34,370 You know what, y'all? I'm sick of this Non-tourage. 750 00:32:34,537 --> 00:32:36,789 'Cause that's what I'm with right now. I'm gonna get me a new crew. 751 00:32:36,873 --> 00:32:37,874 Ced, you being dramatic. 752 00:32:37,999 --> 00:32:41,210 I'ma roll with some sailors and some congressmen. 753 00:32:41,294 --> 00:32:43,171 Republicans! - Shut up, Bennett! 754 00:32:43,254 --> 00:32:45,006 You know, I'm done. 755 00:32:45,089 --> 00:32:47,759 Turn up, that's what I'll do. I'ma have me a good time. 756 00:32:47,842 --> 00:32:50,219 - You gonna join the fun? - Girl, you damn right I'ma join the fun! 757 00:32:51,554 --> 00:32:52,889 Yeah! 758 00:32:53,348 --> 00:32:56,309 See what I'm saying? Y'all wanna sit over here on lounge chairs. 759 00:32:56,392 --> 00:32:57,518 I'm about to get in the water with some titties. 760 00:32:57,977 --> 00:33:01,147 That's what I tried to give you, Mike. You didn't want this life, I'm gonna take it! 761 00:33:04,609 --> 00:33:06,402 It's too deep! I can't swim! 762 00:33:06,486 --> 00:33:07,820 It's like Finding Nemo. 763 00:33:12,200 --> 00:33:13,576 One of you bitches grab me! 764 00:33:13,660 --> 00:33:15,370 Should we help him? 765 00:33:15,453 --> 00:33:16,454 Nah. 766 00:33:16,537 --> 00:33:17,622 Help! 767 00:33:17,705 --> 00:33:20,708 Turns out, I wasn't the only one in need of rescuing. 768 00:33:20,792 --> 00:33:22,043 Where was I? 769 00:33:22,126 --> 00:33:23,127 The article. 770 00:33:23,211 --> 00:33:25,546 Yes, yes, yes, the article in the O Magazine. 771 00:33:25,713 --> 00:33:28,299 They talked about all the craziness that goes on 772 00:33:28,383 --> 00:33:30,385 in these bachelor and bachelorette parties. 773 00:33:30,468 --> 00:33:34,097 I read the same article. And the women are getting just as wild as the men. 774 00:33:34,597 --> 00:33:39,686 With the Magic Mike strippers and the bridesmaids dares. 775 00:33:39,852 --> 00:33:41,979 Or faking an orgasm, you know. 776 00:33:43,940 --> 00:33:45,983 All of that in a crowded bar. 777 00:33:46,109 --> 00:33:49,237 Or doing Jello shots off a stranger's abs? 778 00:33:49,404 --> 00:33:52,031 I don't know why women can't have just as much fun as men. 779 00:33:52,115 --> 00:33:54,492 She's right. Getting a lap dance at your bachelor party is expected. 780 00:33:54,575 --> 00:33:55,660 But if women have fun... 781 00:33:55,743 --> 00:33:57,203 You're whores! 782 00:33:57,412 --> 00:33:59,038 - Did she just call us whores? - Yeah. 783 00:33:59,122 --> 00:34:02,917 Fortunately, I don't have to worry about all that behavior with you, Candace. 784 00:34:03,584 --> 00:34:07,755 All that girlish foolishness. You're much too old for that! 785 00:34:08,131 --> 00:34:09,382 Much too old. 786 00:34:10,258 --> 00:34:12,218 I heard you the first "old". 787 00:34:12,301 --> 00:34:13,720 So, what are you guys gonna do tonight? 788 00:34:14,762 --> 00:34:18,766 Nothing too wild, you know, just girl time, you know, girls of the same age. 789 00:34:19,767 --> 00:34:22,478 And cocktails at a couple clubs. Maybe take in a show. 790 00:34:22,645 --> 00:34:25,189 Good. Then you'll have plenty of time. 791 00:34:25,273 --> 00:34:27,900 Time? Time for what? 792 00:34:32,780 --> 00:34:35,366 - I've gotta get away from her. - I know, I know. 793 00:34:35,450 --> 00:34:36,534 Anybody got any sleeping pills? 794 00:34:36,617 --> 00:34:38,953 Don't worry. I can get rid of her. 795 00:34:39,120 --> 00:34:41,998 - How? - I can handle that old battle-ax. 796 00:34:42,081 --> 00:34:44,417 Ladies, I've got another surprise. 797 00:34:45,251 --> 00:34:47,545 We've got reservations tonight... 798 00:34:47,628 --> 00:34:52,049 Excuse me. Miss Loretta, I am so sorry to disappoint you, sweetie, 799 00:34:52,133 --> 00:34:54,093 but we already have plans. 800 00:34:54,177 --> 00:34:57,722 I was able to squeeze in a reservation for five at Nobu. Corner booth. 801 00:34:57,805 --> 00:34:59,724 - Isn't that a coincidence? - How so? 802 00:34:59,807 --> 00:35:01,768 Andre the concierge 803 00:35:01,851 --> 00:35:05,605 was able to score reservations for seven tonight at Nobu. 804 00:35:05,688 --> 00:35:08,524 At the head table. So we're going, girls! 805 00:35:08,608 --> 00:35:11,152 I can't believe you were gonna exclude Tish. 806 00:35:13,488 --> 00:35:15,239 Damn, she's good! 807 00:35:15,323 --> 00:35:16,908 Welcome to the rest of my life. 808 00:35:16,991 --> 00:35:18,785 Okay, you guys, there's gotta be something that we can do. 809 00:35:18,868 --> 00:35:21,078 What does Miss Loretta want or need? 810 00:35:21,162 --> 00:35:22,580 She needs to get laid. 811 00:35:22,663 --> 00:35:24,290 Wait a minute. 812 00:35:24,373 --> 00:35:26,125 When does your Uncle Eddie arrive? 813 00:35:26,209 --> 00:35:28,628 Didn't you say he flirted with her at the couple's party? 814 00:35:28,711 --> 00:35:32,340 - No, it will never happen. - Never say never in Vegas. 815 00:35:40,515 --> 00:35:43,017 Floyd "Money" Mayweather! I'ma get my dollar sign... 816 00:35:45,978 --> 00:35:47,021 Stop! 817 00:35:47,104 --> 00:35:49,148 Floyd! Can you let him go, man? Please! 818 00:35:49,482 --> 00:35:51,108 - Let him go! Let him go! - Bennett, get up! 819 00:35:51,192 --> 00:35:52,235 He's way too aggressive! 820 00:35:52,318 --> 00:35:55,696 Listen, Floyd, he didn't mean no harm, man. He just a fan, that's all. 821 00:35:55,780 --> 00:35:57,323 I follow you on Twitter and MySpace. 822 00:35:57,406 --> 00:35:59,742 That's all that is. Dude, we didn't mean no disrespect. 823 00:35:59,826 --> 00:36:02,537 We here, my friend's getting married. We having a bachelor party tonight. 824 00:36:02,662 --> 00:36:04,455 We gonna do it at the Caesar's in the Constantine Villa. 825 00:36:04,539 --> 00:36:05,581 Nice. 826 00:36:05,665 --> 00:36:06,958 I'm just trying to splurge and show him a good time. 827 00:36:07,041 --> 00:36:08,876 That's what you call $40,000 a night? 828 00:36:10,002 --> 00:36:12,213 He doesn't have a gold card. That's the problem. 829 00:36:12,463 --> 00:36:15,216 Dude, one of you guys gotta research that for him. 830 00:36:15,299 --> 00:36:18,469 You know what? You gotta just look that up yourself, but it's a good investment. 831 00:36:18,553 --> 00:36:21,222 Let me get you this. This is where we gonna be at tonight. 832 00:36:21,305 --> 00:36:23,933 Just read it, guys! It's a flyer, man! 833 00:36:24,141 --> 00:36:26,435 Here, Floyd? Floyd, can you see me? 834 00:36:27,562 --> 00:36:28,938 Let me slide it. 835 00:36:29,021 --> 00:36:30,898 Floyd, can you get that? 836 00:36:30,982 --> 00:36:32,066 Get the flyer. 837 00:36:32,733 --> 00:36:35,403 Floyd, did you see it? All right, that's where we at, man. 838 00:36:35,486 --> 00:36:36,571 I'm gonna come check this out. 839 00:36:36,654 --> 00:36:38,781 Cool. Well, okay... You know, you all goin'. 840 00:36:38,865 --> 00:36:41,158 'Cause you all got stuff to do. Goin', man. Thank you again. 841 00:36:41,242 --> 00:36:43,703 - There goes Justin Bieber's best friend! - Champ, champ, champ! 842 00:36:43,786 --> 00:36:47,874 In this battle of the sexes, whichever group came back with the best stories would win, 843 00:36:47,957 --> 00:36:50,167 and I was determined to keep us ahead of the girls. 844 00:36:50,251 --> 00:36:52,962 This is where it happens at, fellas. Okay? 845 00:36:53,045 --> 00:36:56,674 We on home base right now, casino floor. Now look, let's pick our poison. 846 00:36:57,341 --> 00:36:58,759 - What is your problem, Bennett? - Where you goin'? 847 00:36:58,926 --> 00:37:00,845 Slots! Pharaoh's fortune. 848 00:37:00,970 --> 00:37:03,055 Tish gave me 200 bucks to gamble with this weekend. 849 00:37:03,139 --> 00:37:05,975 Bennett, you walking around with a purse on, you talking about playing slots? 850 00:37:06,058 --> 00:37:07,101 What is your problem? 851 00:37:07,226 --> 00:37:08,519 It's a fanny-pack, it's not a purse. 852 00:37:08,603 --> 00:37:10,187 I don't care what it is, it's attached to your spine! 853 00:37:10,271 --> 00:37:12,773 - What's wrong with slots? - Everything is wrong with slots! 854 00:37:12,857 --> 00:37:15,526 We're not a group of old women that just bussed in here from Bakersfield! 855 00:37:15,610 --> 00:37:17,445 Now listen to me. We came here as a group 856 00:37:17,528 --> 00:37:18,988 and we gonna play as a group. Let's play Blackjack. 857 00:37:20,489 --> 00:37:23,284 I only played blackjack once and I lost 300 bucks. 858 00:37:23,367 --> 00:37:24,368 - So what? - I lost 600. 859 00:37:24,452 --> 00:37:27,330 Spring Break, my junior year, it was my entire money for weed the whole semester. 860 00:37:27,413 --> 00:37:29,707 - I almost dropped out of school. - Okay, now. Hey! Hey! 861 00:37:29,790 --> 00:37:31,792 Y'all got negativity floating all in the air! 862 00:37:32,084 --> 00:37:34,754 I'ma take it, and I'ma put it in my pocket, and guess what? 863 00:37:34,921 --> 00:37:36,505 You're not getting that back. Okay? 864 00:37:36,797 --> 00:37:40,051 Now we will keep the fun train going. Let's keep tchoo-tchooing, guys! 865 00:37:40,134 --> 00:37:42,386 You rolling with the pros. Just follow our lead. 866 00:37:42,470 --> 00:37:44,680 - Thank you, Dom! Thank you. - No! 867 00:37:44,764 --> 00:37:48,809 Guys, there comes a time in a man's life when he has to take a stand. 868 00:37:48,893 --> 00:37:51,729 - Can I go play slots? - Take your ass to that slot machine. 869 00:37:51,812 --> 00:37:54,106 - Don't bring that negative energy here! -ls there a bathroom that way? 870 00:37:54,190 --> 00:37:55,191 What are you doing? Mike? 871 00:37:55,274 --> 00:37:57,693 - Guys, can I get a second with Mike? - Guys, I'm just going to the... 872 00:37:57,777 --> 00:38:00,112 - Just y'all go ahead. Just go ahead. - Take all the time you want. 873 00:38:00,196 --> 00:38:01,238 Dude, what is going on? 874 00:38:01,322 --> 00:38:04,617 I cannot do the job that you asked me to do if you don't allow it. 875 00:38:04,700 --> 00:38:07,536 I got a great time for you, man. I got some shit set up. 876 00:38:07,995 --> 00:38:11,165 We gonna have a good... Dom! I told you don't pick no table! 877 00:38:14,335 --> 00:38:16,295 Ladies, shall we? 878 00:38:22,843 --> 00:38:23,844 Damn it! 879 00:38:26,931 --> 00:38:28,265 - Hit me. - You split those! 880 00:38:28,349 --> 00:38:32,019 - You said never split the aces! - I said always split the aces! 881 00:38:34,397 --> 00:38:35,398 You feeling all right? 882 00:38:35,481 --> 00:38:37,692 Don't be getting in my head, Randy, all right? Hit it. 883 00:38:38,275 --> 00:38:39,276 Damn it! 884 00:38:40,361 --> 00:38:41,696 Hit me, baby, hit me! 885 00:38:48,703 --> 00:38:50,037 The greens are how much? 886 00:38:50,162 --> 00:38:51,372 Twenty-five. 887 00:38:56,544 --> 00:38:59,296 Oh, God! You gotta be kidding me! 888 00:39:00,089 --> 00:39:01,799 Ced, Ced, come on, man. 889 00:39:01,882 --> 00:39:03,050 I'll give you some chips! 890 00:39:15,938 --> 00:39:16,939 No! 891 00:39:19,066 --> 00:39:20,651 - This ain't over, Randy. - I'm here every night, son. 892 00:39:20,735 --> 00:39:21,736 This ain't over. 893 00:39:23,654 --> 00:39:26,741 Yes, can I please have a martini, straight up? 894 00:39:26,949 --> 00:39:30,327 Come here, come here, come here. Cancel that. 895 00:39:30,745 --> 00:39:32,246 Candace. 896 00:39:32,580 --> 00:39:37,251 Alcohol is the leading cause of hangovers and bloating. 897 00:39:37,418 --> 00:39:39,336 I am glad I'm not the bride. 898 00:39:39,420 --> 00:39:41,297 Ladies, I've got another surprise. 899 00:39:42,465 --> 00:39:47,595 Tickets to see Dionne Warwick tonight, fifth row center! 900 00:39:47,720 --> 00:39:49,138 Score! 901 00:39:50,097 --> 00:39:51,432 Dionne Warwick? 902 00:39:51,515 --> 00:39:56,395 Yeah, you... You told me you and your mother love Dionne Warwick, right? 903 00:39:56,771 --> 00:39:58,272 Right, but I... 904 00:39:58,522 --> 00:40:00,483 Good, then. It's settled. 905 00:40:01,442 --> 00:40:02,568 Thanks, Candace. 906 00:40:03,819 --> 00:40:05,613 Hanover bridal party is right over there. 907 00:40:05,696 --> 00:40:07,073 - Uncle Eddie? - Ladies. 908 00:40:07,156 --> 00:40:09,784 Uncle Eddie! What are you doing here? 909 00:40:09,950 --> 00:40:14,038 I had to come and toast my favorite little niece before her big day! 910 00:40:15,122 --> 00:40:17,333 - I got your message. - Thank you. 911 00:40:19,794 --> 00:40:20,961 Miss Loretta. 912 00:40:22,129 --> 00:40:26,175 I'm so sorry to hear about the untimely passing of Deacon Johnson. 913 00:40:27,218 --> 00:40:28,969 I know what it's like to have loved and lost. 914 00:40:29,095 --> 00:40:32,640 If there's anything, and I do mean anything I can do to help, 915 00:40:33,349 --> 00:40:34,350 just let me know. 916 00:40:35,559 --> 00:40:38,979 Now, how many times have you used that line on a woman? 917 00:40:39,063 --> 00:40:42,066 I've said it plenty of times to plenty of women, Miss Loretta. 918 00:40:42,149 --> 00:40:43,818 But it's the first time I've said it to a lady. 919 00:40:46,529 --> 00:40:50,407 Excuse me, she also has tickets to go see Dionne Warwick tonight. 920 00:40:50,491 --> 00:40:52,660 - And no one to go with. - Nobody. 921 00:40:52,743 --> 00:40:54,328 Dionne Warwick? No kidding. 922 00:40:55,329 --> 00:40:57,456 You know, my church choir just sang I Say a Little Prayer... 923 00:40:57,540 --> 00:40:58,999 Hallelujah! 924 00:40:59,583 --> 00:41:01,252 If you'd allow me to buy one of these tickets... 925 00:41:01,335 --> 00:41:03,170 No, no! You can have mine. 926 00:41:03,254 --> 00:41:05,297 - Please. - Take mine! 927 00:41:05,381 --> 00:41:06,966 Hey, hey, hey! 928 00:41:09,218 --> 00:41:11,679 I'd love to accompany you. 929 00:41:13,055 --> 00:41:16,809 How about it's my treat? I mean, after all, That's What Friends Are For. 930 00:41:16,892 --> 00:41:20,354 Looks like Miss "Whore-etta" is back in the saddle. 931 00:41:24,483 --> 00:41:26,902 Momentum had suddenly swung in the girls' direction. 932 00:41:26,986 --> 00:41:30,197 And the guys were about to commit the first of many turnovers. 933 00:41:30,489 --> 00:41:33,200 Word on the street is, Kristen is trying to have a baby like right now, J. 934 00:41:33,659 --> 00:41:34,785 Right? 935 00:41:35,035 --> 00:41:38,873 Word on the street. Yeah. No, we're both really excited about it. 936 00:41:38,956 --> 00:41:40,958 When you ain't getting no sex, let's see how excited you are. 937 00:41:41,167 --> 00:41:43,586 - You ain't lying about that! -"I don't feel sexy right now." 938 00:41:43,669 --> 00:41:44,920 You ready for fatherhood or what? 939 00:41:45,004 --> 00:41:47,423 - Fatherhood's gonna be awesome, Jeremy. - Thanks, Big Mouth. 940 00:41:47,506 --> 00:41:49,425 I think Jeremy's fears are somewhat justified. 941 00:41:49,550 --> 00:41:51,343 Think about it. How does a child raise a child? 942 00:41:51,427 --> 00:41:52,469 Zeke, really? 943 00:41:52,553 --> 00:41:53,888 - Finally! - You too, Mike? 944 00:41:53,971 --> 00:41:57,224 No, my frat brothers. Isaac and Terrell just got in town. 945 00:41:57,308 --> 00:41:59,727 These two are the biggest party animals I've ever met. 946 00:41:59,894 --> 00:42:03,230 Hopefully, they can contain you. 'Cause you such a wild animal. 947 00:42:03,397 --> 00:42:04,732 Maybe you can find a water park. 948 00:42:04,815 --> 00:42:07,651 Chef. The tasting menu is exquisite. 949 00:42:07,735 --> 00:42:10,321 My friends and I, we thank you. It's incredible. 950 00:42:10,404 --> 00:42:12,823 He has to say that. How about the rest of you? 951 00:42:12,948 --> 00:42:15,159 - How about perfection? - It's amazing. 952 00:42:15,242 --> 00:42:16,911 Michel, a round of whatever it is they want. 953 00:42:17,703 --> 00:42:21,165 So, fellas, if you could spare your friend, I have a few minutes 954 00:42:21,248 --> 00:42:22,750 if you want a tour of the restaurant. 955 00:42:22,833 --> 00:42:24,251 Lead the way. 956 00:42:24,668 --> 00:42:26,587 I love Ratatouille. It's one of my favorites. 957 00:42:27,755 --> 00:42:28,714 So, Dominic, 958 00:42:28,797 --> 00:42:32,843 I took a look over your prospectus, and I must say I'm very impressed. 959 00:42:32,927 --> 00:42:34,762 But I'm not looking to invest in another restaurant. 960 00:42:35,054 --> 00:42:36,055 Right. 961 00:42:36,138 --> 00:42:39,266 'Cause I am opening a new one myself 962 00:42:39,350 --> 00:42:42,728 and I'm in the market for a new sous chef. 963 00:42:42,811 --> 00:42:44,271 And I think you are my guy. 964 00:42:46,357 --> 00:42:47,524 Me? 965 00:42:47,608 --> 00:42:48,734 Your new sous chef? 966 00:42:49,944 --> 00:42:51,028 Well, say something. 967 00:42:51,111 --> 00:42:53,447 Are you really offering this to me? Now? 968 00:42:53,614 --> 00:42:57,368 Your fusion tapas inspired a whole new entree, 969 00:42:57,451 --> 00:42:58,911 which is a fancy way of saying I stole them. 970 00:42:58,994 --> 00:43:00,412 I can't believe this is happening. 971 00:43:00,496 --> 00:43:04,750 Did I mention my last three sous chefs went on to create their own restaurants? 972 00:43:05,668 --> 00:43:07,294 - That's the dream. - And you could be next. 973 00:43:08,212 --> 00:43:11,131 They are breaking ground on the new space at Planet Hollywood. 974 00:43:11,215 --> 00:43:13,550 Why don't you stop and take a look? 975 00:43:13,842 --> 00:43:15,678 Planet Hollywood? Here in Vegas? 976 00:43:16,845 --> 00:43:18,180 Excuse me, Chef? 977 00:43:20,683 --> 00:43:22,226 I really think this can be huge. 978 00:43:22,685 --> 00:43:23,686 Yeah. 979 00:43:24,436 --> 00:43:26,188 I'm very excited about this. 980 00:43:30,901 --> 00:43:32,069 Oh, boy. 981 00:43:36,198 --> 00:43:39,660 Ladies. You guys. I'm gonna say goodnight to you now. 982 00:43:39,743 --> 00:43:42,204 Thank you so much for including me in the day, it was so much fun. 983 00:43:42,288 --> 00:43:44,498 - It was our pleasure. - Thank you. 984 00:43:44,957 --> 00:43:46,375 Tish, what are you gonna do tonight? 985 00:43:47,167 --> 00:43:50,045 Well, I'm gonna have a "mom-cation". 986 00:43:50,170 --> 00:43:53,173 I'm going to play the slots a little bit by myself 987 00:43:53,299 --> 00:43:56,343 and then I'll just go nose around the gift shops by myself, 988 00:43:56,427 --> 00:44:00,264 take selfies with the statues by myself. 989 00:44:00,347 --> 00:44:02,599 I don't know, just like drink alone in my room. 990 00:44:02,683 --> 00:44:05,561 It might be a crazy night, but you're more than welcome to join us. 991 00:44:05,644 --> 00:44:06,937 - That's so sweet. - Yeah, come. 992 00:44:07,021 --> 00:44:08,188 Fine, I'll do it! 993 00:44:09,189 --> 00:44:12,026 I do not wanna be alone in my room in Vegas. 994 00:44:12,192 --> 00:44:13,193 Okay, Tish. 995 00:44:13,277 --> 00:44:16,697 If you're gonna join the bachelorette party, I have one cardinal rule. 996 00:44:16,780 --> 00:44:18,282 - You must dress up. - Yeah. 997 00:44:18,365 --> 00:44:20,117 Yeah, because we have to be able to get into the club. 998 00:44:20,200 --> 00:44:22,536 So you're gonna have to pull it together a little bit. 999 00:44:22,619 --> 00:44:25,039 - Like, belt it? - No. 1000 00:44:25,122 --> 00:44:27,499 You know what? I have a different twin set. 1001 00:44:27,583 --> 00:44:30,502 That's rule number two, is that you can't wear a twin set ever. 1002 00:44:30,586 --> 00:44:31,587 Okay. 1003 00:44:31,670 --> 00:44:33,547 Get a cute little dress and some shoes, some heels. 1004 00:44:33,630 --> 00:44:37,718 These are the highest heels I'm allowed to wear, because I have rolling arches. 1005 00:44:37,885 --> 00:44:41,597 Well, this is all I brought, so I don't know what else you want me to wear. 1006 00:44:42,056 --> 00:44:43,140 Bebe! 1007 00:44:43,223 --> 00:44:44,767 Come, come, come. 1008 00:45:12,419 --> 00:45:14,088 Shots up! 1009 00:45:15,089 --> 00:45:17,800 To Mike! I'm sending you off the right way. 1010 00:45:17,883 --> 00:45:21,136 I'm the best best man anybody can have! 1011 00:45:41,865 --> 00:45:44,076 You want Ceddy, baby? 1012 00:45:44,159 --> 00:45:46,370 Coco, did I ever tell you that I love a woman in uniform? 1013 00:45:46,453 --> 00:45:50,416 Did I tell you I love a woman without a uniform? Go, Coco! 1014 00:45:52,418 --> 00:45:54,211 Dom. You all right? 1015 00:45:54,294 --> 00:45:56,255 - Yeah, I'm good. - You been really down since dinner. 1016 00:45:56,338 --> 00:45:58,382 - Seriously, what's up, man? - Stop babysitting your drink, Dom. 1017 00:45:58,465 --> 00:45:59,675 I'm fine, I'm fine. 1018 00:45:59,758 --> 00:46:01,593 Oh, yes, you are fine. 1019 00:46:02,970 --> 00:46:03,929 I think she likes you. 1020 00:46:04,012 --> 00:46:06,890 No, Dom, we can see when the wheels are turning, man. Come on, outwith it. 1021 00:46:06,974 --> 00:46:08,392 Chef Cotillard offered me a job. 1022 00:46:08,475 --> 00:46:10,769 - What did he say? - The Chef offered him a gig. 1023 00:46:10,853 --> 00:46:12,104 That's huge, Dom! 1024 00:46:12,187 --> 00:46:14,189 - That's a celebration right there. - Especially if I take it. 1025 00:46:14,273 --> 00:46:16,066 - Why wouldn't you take it? - It's in Vegas. 1026 00:46:16,150 --> 00:46:17,943 - Lauren and I live in LA. - This is a pattern with him. 1027 00:46:18,026 --> 00:46:19,403 It's called the Dom Syndrome. 1028 00:46:19,486 --> 00:46:21,738 - It's called, he's officially her bitch. - That, too. 1029 00:46:21,822 --> 00:46:22,781 What are you all talking about? 1030 00:46:22,865 --> 00:46:25,576 We talking about the fact that she dumped you, and you took her back! 1031 00:46:25,659 --> 00:46:26,660 - I know what I want. - Stop! 1032 00:46:26,743 --> 00:46:29,204 So, now you telling me you gonna give up the job of your dreams, 1033 00:46:29,288 --> 00:46:31,290 the job that could make you, for that woman? 1034 00:46:31,373 --> 00:46:33,375 - For the woman. - Spoken like a true... 1035 00:46:33,459 --> 00:46:34,501 Do not say it again. 1036 00:46:34,668 --> 00:46:35,669 It's actually kinda romantic. 1037 00:46:35,752 --> 00:46:37,254 You swimming in the Kool-Aid. 1038 00:46:37,337 --> 00:46:39,715 What good is a dream job if he's gonna be miserable? 1039 00:46:39,798 --> 00:46:41,717 Let me ask you a question. Do you all synchronize your cycles? 1040 00:46:41,800 --> 00:46:43,677 There's an app for that, and I'm serious. 1041 00:46:43,760 --> 00:46:46,054 But wait, I got one question, then I'ma back off. 1042 00:46:46,138 --> 00:46:48,807 Do you honestly believe that she would do the same for you? 1043 00:46:48,891 --> 00:46:50,434 Wait a minute! 1044 00:46:50,517 --> 00:46:53,103 Good question, Zeke. How do you do it? Tell me. 1045 00:46:53,187 --> 00:46:54,813 Can we have Coco to the main stage? 1046 00:46:54,897 --> 00:46:56,773 Let me help you down. Jesus. 1047 00:46:56,857 --> 00:46:58,859 Excuse me, Coco. Thank you for the dancing. 1048 00:46:58,942 --> 00:47:03,197 It's show time. My frat brothers, Isaac and Terrell? They just showed up. 1049 00:47:03,280 --> 00:47:04,364 There they go! 1050 00:47:04,490 --> 00:47:05,824 What's up, man? I'm Cedric. 1051 00:47:05,908 --> 00:47:07,409 I'm the best man with the plan. What's up, baby? 1052 00:47:08,035 --> 00:47:09,369 Ced, it's not them. 1053 00:47:12,122 --> 00:47:13,707 There they go! 1054 00:47:15,375 --> 00:47:17,503 Birds of a feather all flock together. 1055 00:47:21,757 --> 00:47:23,634 What fraternity did Mike pledge? 1056 00:47:23,717 --> 00:47:25,177 Abercrombie and Fitch Epsilon. 1057 00:47:25,260 --> 00:47:27,971 This is Isaac and this is Terrell. 1058 00:47:28,055 --> 00:47:30,933 What kinda white woman names her son Terrell? 1059 00:47:32,100 --> 00:47:33,352 I'm just messing with you! 1060 00:47:33,602 --> 00:47:36,104 - Chain him up! - Get it on. 1061 00:47:36,522 --> 00:47:38,023 Guys, guys, guys! 1062 00:47:38,398 --> 00:47:39,733 Why didn't you think of that, Zeke? 1063 00:47:39,816 --> 00:47:41,652 Probably because black men don't put chains on black men. 1064 00:47:41,735 --> 00:47:44,071 White men put chains on black men. Django. 1065 00:47:44,154 --> 00:47:45,656 D is silent. I saw that movie. 1066 00:47:45,864 --> 00:47:47,074 Guys, what's a pickaninny? 1067 00:47:47,199 --> 00:47:50,911 Guys, you gotta meet my frat brothers. This is Isaac. 1068 00:47:50,994 --> 00:47:52,704 - How are you doing, little guy? - And this is Terrell, guys. 1069 00:47:52,788 --> 00:47:56,750 I've heard so much about you guys, and none of it is true. 1070 00:47:56,875 --> 00:48:00,546 Where are your drinks, ladies? Come on! What is this? 1071 00:48:00,712 --> 00:48:02,422 Is this a Shirley Temple and a club soda? 1072 00:48:02,506 --> 00:48:04,466 - Whose bar mitzvah is this? - You gotta take this night... 1073 00:48:05,092 --> 00:48:08,303 Absolutely. You and me are gonna die tonight. Let's go. 1074 00:48:08,470 --> 00:48:10,806 I told you, you're gonna love these guys. 1075 00:48:14,768 --> 00:48:15,769 Yes! 1076 00:48:17,437 --> 00:48:18,480 Come on, Tish! 1077 00:48:25,195 --> 00:48:27,364 Girl, those are three-inch heels. 1078 00:48:27,447 --> 00:48:28,865 These shoes are killing me. 1079 00:48:29,116 --> 00:48:31,243 - Miss Harris? I'm JP, your driver. - Yes? 1080 00:48:31,410 --> 00:48:33,996 Ladies, your ride awaits. 1081 00:48:34,496 --> 00:48:36,915 Wait! This is our ride? 1082 00:48:36,999 --> 00:48:38,125 It is now! 1083 00:48:38,208 --> 00:48:40,711 Wait, you stole the boys' ride? 1084 00:48:41,086 --> 00:48:42,045 Genius! 1085 00:48:42,129 --> 00:48:44,339 - After you, ladies! - I love that! 1086 00:48:44,423 --> 00:48:47,884 - How are they gonna get around? - Who cares? That's not our problem. 1087 00:48:49,886 --> 00:48:51,722 What the hell is this? 1088 00:48:51,805 --> 00:48:54,391 This isn't my ride. I ordered the pimped-out party bus with a stripper pole in it. 1089 00:48:54,474 --> 00:48:56,059 - It's got a pole. - Cedric, what the hell is that? 1090 00:48:56,143 --> 00:48:57,185 Zeke, don't start, man. 1091 00:48:57,269 --> 00:48:59,062 I'm liking your gay vibe, man. 1092 00:48:59,146 --> 00:49:00,397 Stop. Everybody stop for a second. 1093 00:49:00,480 --> 00:49:03,650 Do we look like a group of guys that's gonna roll to a spot in something like this? 1094 00:49:03,734 --> 00:49:05,319 As a matter of fact, you do. 1095 00:49:05,402 --> 00:49:06,987 Man, this is Vegas. I've seen it all. 1096 00:49:07,070 --> 00:49:09,448 Are you gonna get in the car? 'Cause you're getting charged regardless. 1097 00:49:09,531 --> 00:49:11,074 Dude, I'm not gonna argue with you. We walking. 1098 00:49:11,158 --> 00:49:12,909 Ced, you know how long these Vegas blocks are? 1099 00:49:12,993 --> 00:49:15,162 - Let's do it! - I'm getting in the car, bro. 1100 00:49:15,245 --> 00:49:17,831 20% gratuity is non-refundable. 1101 00:49:17,914 --> 00:49:20,917 The women had not only taken our ride, they had taken our mojo. 1102 00:49:21,001 --> 00:49:22,669 All right, what's on the agenda? 1103 00:49:22,753 --> 00:49:24,921 Actually, I have about 10 agendas for us this evening. 1104 00:49:25,005 --> 00:49:26,423 I fear them already. 1105 00:49:26,506 --> 00:49:28,216 As you should. 1106 00:49:28,300 --> 00:49:30,719 Okay, the first one is... 1107 00:49:30,802 --> 00:49:31,803 ls someone vibrating? 1108 00:49:31,887 --> 00:49:35,849 - You're not gonna answer that, are you? - Put it on silent. 1109 00:49:35,932 --> 00:49:37,851 I have to get this. Hello, Lauren Harris. 1110 00:49:37,934 --> 00:49:39,102 Please hold for Lee Fox. 1111 00:49:39,186 --> 00:49:40,520 - Who wants a cocktail? - Me! 1112 00:49:40,604 --> 00:49:41,605 All right. 1113 00:49:41,688 --> 00:49:43,940 That food was garlicky. You guys got any gum? 1114 00:49:44,024 --> 00:49:45,942 I think I have something in my purse, side pocket. 1115 00:49:46,026 --> 00:49:48,654 - I'll have one of those. - I definitely need one. 1116 00:49:48,737 --> 00:49:49,946 Me, me, me. 1117 00:49:50,489 --> 00:49:53,200 - And a Benadryl, if you have one. - Pass me one. 1118 00:49:57,746 --> 00:49:58,789 Earthy. 1119 00:49:58,872 --> 00:50:00,248 - Lauren, it's Lee. - Hi, Lee. 1120 00:50:00,374 --> 00:50:03,168 All I can say is congratulations. It's unanimous. 1121 00:50:03,251 --> 00:50:06,046 You're officially COO of our global media group. 1122 00:50:08,715 --> 00:50:09,716 Did you hear me? 1123 00:50:09,800 --> 00:50:11,802 Yes. I'm... 1124 00:50:13,303 --> 00:50:16,598 I'm just, I'm stunned. I'm speechless. 1125 00:50:16,682 --> 00:50:19,518 Welcome to the Big Apple, Lauren Harris. And to the big leagues. 1126 00:50:19,601 --> 00:50:21,812 Now go, have fun with your bridesmaids. 1127 00:50:21,895 --> 00:50:23,522 We'll lunch on Monday. 1128 00:50:23,814 --> 00:50:26,066 Okay, here we go. There you go. 1129 00:50:27,442 --> 00:50:28,777 Are you okay? 1130 00:50:30,028 --> 00:50:31,196 Lauren? 1131 00:50:31,822 --> 00:50:33,782 - Someone's gonna throw up later. - You're ready to party. 1132 00:50:33,865 --> 00:50:34,866 Let's go! 1133 00:50:35,492 --> 00:50:36,743 Vegas! 1134 00:50:43,250 --> 00:50:45,627 - Hello, Sofia. How are you? - I'm wonderful, Zeke. 1135 00:50:47,212 --> 00:50:50,257 This is the lovely Sofia. Sofia, this is the boys. 1136 00:50:50,340 --> 00:50:52,050 - Hello. - Hey. 1137 00:50:52,134 --> 00:50:54,428 - How's it going? - Easy. Easy. 1138 00:50:54,511 --> 00:50:57,013 - Let's go. Take your time, man. - Let's give him some space. 1139 00:50:57,764 --> 00:50:59,099 So, how are you? 1140 00:50:59,266 --> 00:51:03,270 Zeke had to call a time-out after running into yet another old flame, 1141 00:51:03,353 --> 00:51:06,064 who made it clear her life was much better without him. 1142 00:51:06,148 --> 00:51:09,526 Turns out that he was still holding on to the fantasized memories of his past! 1143 00:51:09,609 --> 00:51:13,447 But the real question was, if ladies no longer saw him as Zeke the Freak, 1144 00:51:13,530 --> 00:51:15,073 then who was he? 1145 00:51:15,991 --> 00:51:18,285 Let me ask you something, how did you let that slip away? 1146 00:51:18,368 --> 00:51:20,370 I think I was just an asshole. 1147 00:51:20,454 --> 00:51:22,539 Sometimes, you gotta wait to find the right woman. 1148 00:51:22,622 --> 00:51:24,624 The perfect woman. And that's who you marry. 1149 00:51:24,708 --> 00:51:27,210 Zeke ain't getting married! What the hell is going on? 1150 00:51:27,294 --> 00:51:29,546 We here to have a bachelor party, men! 1151 00:51:29,713 --> 00:51:31,006 Can we do that? 1152 00:51:31,089 --> 00:51:34,801 Saying the same thing over and over again to you all, man. 1153 00:51:34,885 --> 00:51:35,969 Nobody answer any phones. 1154 00:51:36,136 --> 00:51:37,721 - Solidarity, brothers! - I like that. 1155 00:51:37,804 --> 00:51:39,473 Gailzilla ain't gonna mess up my trip this time. 1156 00:51:39,556 --> 00:51:42,309 What did you call me, Cedric? You know I can hear you. 1157 00:51:42,392 --> 00:51:43,518 What do you want, Gail? 1158 00:51:43,602 --> 00:51:47,606 Why the hell do I have over $40,000 worth of charges 1159 00:51:47,689 --> 00:51:50,567 -on my frozen company credit card? - What're you talkin' about, 40,000 what? 1160 00:51:50,650 --> 00:51:53,945 You're dead, Cedric. You are dead! 1161 00:51:54,029 --> 00:51:55,655 Baby, who you talking to? 1162 00:51:55,739 --> 00:51:57,032 - Who was that? - I gotta go. 1163 00:51:57,115 --> 00:51:58,450 - Gail! - This isn't over. 1164 00:52:00,076 --> 00:52:01,578 Everything all right, C? 1165 00:52:01,745 --> 00:52:03,455 I gotta... God damn it! 1166 00:52:04,289 --> 00:52:05,290 Is Gail here? 1167 00:52:05,373 --> 00:52:06,666 Don't worry about it, I'll go get him. 1168 00:52:06,750 --> 00:52:08,376 You guys go ahead. I'll meet you at Planet Hollywood. 1169 00:52:10,086 --> 00:52:13,089 This music is so intense! 1170 00:52:13,256 --> 00:52:17,177 Yeah. The beat just moved right through me. 1171 00:52:17,928 --> 00:52:20,222 I feel like I'm on a conveyor belt. 1172 00:52:25,018 --> 00:52:27,354 These bitches are trippin'! 1173 00:52:27,437 --> 00:52:30,357 Excuse me. I'm so sorry. Sorry. 1174 00:52:32,526 --> 00:52:34,402 Hey, Marcel! 1175 00:52:34,486 --> 00:52:35,987 Mr. Ward. How can I help you? 1176 00:52:36,071 --> 00:52:38,949 I think there's a little glitch with my bill. 1177 00:52:39,032 --> 00:52:40,700 Well, let's have a look, shall we? 1178 00:52:40,784 --> 00:52:43,995 I booked the Constantine Villa under a very special promotion on my gold card 1179 00:52:44,079 --> 00:52:45,789 -for 4,000 a night. - No. "Off." 1180 00:52:45,956 --> 00:52:47,791 I'm sorry, what? Pardon? What'd you say? 1181 00:52:47,874 --> 00:52:50,836 The promotion is for $4,000 discount a night. 1182 00:52:51,086 --> 00:52:54,756 Normally, the Constantine is $44,000 a night, 1183 00:52:54,840 --> 00:52:58,301 but with your special promotion, you are getting an amazing savings. 1184 00:52:58,385 --> 00:53:00,595 Plus, you're getting 40,000 gold points. 1185 00:53:00,679 --> 00:53:01,847 I don't give a damn about them gold points. 1186 00:53:02,597 --> 00:53:03,598 You know what, Marcel? 1187 00:53:03,682 --> 00:53:05,308 - Actually, you know what I just realized? - What? 1188 00:53:05,392 --> 00:53:07,602 - That room is too much. It's too big. - Too big? 1189 00:53:07,727 --> 00:53:10,063 'Cause it's too big for one person. 1190 00:53:10,230 --> 00:53:12,232 It's cold, it's lonely. I can't sleep. 1191 00:53:12,399 --> 00:53:17,404 Do you think I can move to a more, lesser, a more lesser room? 1192 00:53:17,571 --> 00:53:20,115 - Smaller room? - Something smaller, with one bed? 1193 00:53:20,282 --> 00:53:22,325 Absolutely, I can do that for you. 1194 00:53:22,492 --> 00:53:27,247 There would be no additional charge since you are staying in the Constantine tonight, 1195 00:53:27,330 --> 00:53:29,416 which requires our standard 72-hour cancellation. 1196 00:53:29,708 --> 00:53:31,042 Oh, God. 1197 00:53:32,377 --> 00:53:35,130 But you know, you know what, Mr. Ward, 1198 00:53:36,715 --> 00:53:40,635 I think that we can see to just charging you for the one night. 1199 00:53:40,719 --> 00:53:42,053 - One night? - Does that help? 1200 00:53:42,137 --> 00:53:43,138 Yeah. 1201 00:53:43,221 --> 00:53:44,598 Is there something else I can help you with? 1202 00:53:44,681 --> 00:53:47,809 Where is the... Where's the ATM? 1203 00:53:47,893 --> 00:53:49,227 The ATM is right there. 1204 00:53:49,311 --> 00:53:51,062 Marcel, just say it, where? 1205 00:53:51,146 --> 00:53:52,856 - To your right. - Over here? 1206 00:53:52,981 --> 00:53:54,399 - Just right over there. - Whose is this? 1207 00:53:54,482 --> 00:53:56,568 - This is for guests as they enter. - Well, I need it. 1208 00:53:56,735 --> 00:53:58,111 Ced, what happened? What are you doing? 1209 00:53:58,278 --> 00:54:00,113 - I gotta win some money, Dom. - For what? 1210 00:54:00,196 --> 00:54:02,324 - I gotta win money right now. - Ced, wait! Stop, stop. Talk to me. 1211 00:54:02,407 --> 00:54:03,700 - What, Dom, what? - What happened? 1212 00:54:03,783 --> 00:54:05,619 The room was a lot more than I expected it to be. 1213 00:54:05,785 --> 00:54:07,412 All right, cool. So, how much? 1214 00:54:07,495 --> 00:54:09,331 $36,000 a night more. 1215 00:54:10,290 --> 00:54:11,374 You ain't got it, Dom. 1216 00:54:11,541 --> 00:54:13,376 My heart, man! 1217 00:54:15,462 --> 00:54:17,088 Give it back, man. Just give it back. 1218 00:54:17,213 --> 00:54:18,340 Ced, one second. 1219 00:54:19,549 --> 00:54:20,675 Just tell me what happened. 1220 00:54:20,759 --> 00:54:23,470 What do you mean, tell you what happened? I just told you what happened, Dom! 1221 00:54:23,553 --> 00:54:25,263 Am I speaking Spanish? 1222 00:54:26,598 --> 00:54:28,183 - I got you. - No, you don't got me! 1223 00:54:28,308 --> 00:54:30,644 What makes it worse is I put the entire $40,000 on Gail's company card. 1224 00:54:30,810 --> 00:54:34,022 - What did you do that for? - You think I meant to do it? Shut up! 1225 00:54:34,105 --> 00:54:35,523 - She gonna kick yo ass. - No shit, Dom! 1226 00:54:35,607 --> 00:54:37,734 You're saying everything I know, you making this a lot worse! 1227 00:54:37,817 --> 00:54:40,236 - You think? - I gotta get my life back and fix it. 1228 00:54:40,320 --> 00:54:41,821 The only way I'ma fix it is the way I know how. 1229 00:54:41,905 --> 00:54:43,073 I gotta win my money back. 1230 00:54:43,156 --> 00:54:45,784 But Ced, here's the problem. No one ever wins when they need to in Vegas. 1231 00:54:45,867 --> 00:54:49,621 Who are you, Nega-Tron? I got two words for you, Rain Man. 1232 00:54:49,704 --> 00:54:51,873 Rain Man, right, okay, let me call the guys. 1233 00:54:52,040 --> 00:54:53,833 No, you're not calling nobody! 1234 00:54:54,000 --> 00:54:56,753 This is Michael's day, man. I'm not gonna ruin this for him, all right? 1235 00:54:56,920 --> 00:54:58,588 And I don't want those guys around me while I'm gambling! 1236 00:54:58,672 --> 00:55:00,048 They gonna throw off my vibe. 1237 00:55:00,131 --> 00:55:01,800 Now what I need you to do, I need you to be my friend. 1238 00:55:01,967 --> 00:55:04,386 Be my wingman right now. Buy me an hour. 1239 00:55:04,469 --> 00:55:05,428 All right. 1240 00:55:05,512 --> 00:55:06,763 One hour, Dom, that's all I need. 1241 00:55:07,847 --> 00:55:09,933 Heart Bar. Meet us there in one hour. 1242 00:55:10,016 --> 00:55:11,351 - One hour, that's all I need. - One hour, Ced. 1243 00:55:11,434 --> 00:55:14,145 I just told you the time, Dom! Don't say it no more! 1244 00:55:15,939 --> 00:55:17,524 Stressing me out! 1245 00:55:17,941 --> 00:55:20,235 - What do you think the boys are doing? - Strip club! 1246 00:55:20,402 --> 00:55:24,739 Michael specifically said that he did not want one of those skanky Vegas ho weekends, 1247 00:55:24,823 --> 00:55:26,116 and he hates strip clubs. 1248 00:55:26,199 --> 00:55:27,200 Girl, they are men! 1249 00:55:27,283 --> 00:55:29,452 And what about his creepy little best man? 1250 00:55:29,536 --> 00:55:31,079 And let's not get started on his first lieutenant! 1251 00:55:31,162 --> 00:55:34,457 I don't give a damn where they're at or what they're doing 1252 00:55:34,541 --> 00:55:37,460 or if they have stoned sperm or if they even want kids or not! 1253 00:55:37,544 --> 00:55:39,546 - What did Jeremy do? - Not me! 1254 00:55:39,629 --> 00:55:41,798 He compared me to Louis Gossett Jr.! 1255 00:55:41,881 --> 00:55:44,050 - No! - Apparently, I'm not fun anymore. 1256 00:55:44,134 --> 00:55:46,052 You are so fun! 1257 00:55:46,136 --> 00:55:48,805 - I know! Exactly! Next round's on me. - Gotcha. 1258 00:55:48,888 --> 00:55:53,727 Speaking of fun, for your challenge at the Gallery Club, Miss Hall, 1259 00:55:54,394 --> 00:55:58,273 you have to dance on a bar, table or in a go-go cage! 1260 00:55:58,356 --> 00:55:59,357 No! 1261 00:56:07,532 --> 00:56:09,200 You think Jeremy's right? 1262 00:56:09,534 --> 00:56:10,869 'Cause they say 1263 00:56:11,036 --> 00:56:13,663 where you're at in your sex life is where you're at in real life. 1264 00:56:13,747 --> 00:56:18,543 What if I'm just controlling, you know? What if I am a drill sergeant? 1265 00:56:21,629 --> 00:56:23,006 I'm fun, all right? 1266 00:56:26,092 --> 00:56:28,011 I'm fun, okay? 1267 00:56:34,726 --> 00:56:36,227 I'm back, Randy. 1268 00:56:44,069 --> 00:56:46,696 All right. We're gonna take you guys back to the '90s. 1269 00:57:23,316 --> 00:57:24,692 Hey, here you guys are. 1270 00:57:24,818 --> 00:57:26,236 - Cedric okay? - Yeah, he's good. 1271 00:57:26,319 --> 00:57:27,654 Where is my best man? 1272 00:57:27,737 --> 00:57:31,074 Still the best. You guys need another round? It's on me. 1273 00:57:31,157 --> 00:57:32,283 I'm full, man. 1274 00:58:03,314 --> 00:58:06,276 Cedric got about two more minutes and then I'm designating you the best man. 1275 00:58:06,359 --> 00:58:07,527 You know what? Let's do some shots! 1276 00:58:07,610 --> 00:58:08,611 I gotta pee. 1277 00:58:08,695 --> 00:58:09,696 Yeah, hurry back. 1278 00:58:09,779 --> 00:58:11,531 Told you not to break the seal. You'll be peeing all night. 1279 00:58:36,097 --> 00:58:37,473 All right, let's do another shot. 1280 00:58:37,557 --> 00:58:41,060 Guys, I'm ready to go downstairs to see my best man on a table. 1281 00:58:41,352 --> 00:58:43,313 It actually looked like he was up. 1282 00:58:43,605 --> 00:58:45,773 Your bachelor party! 1283 00:58:57,493 --> 00:58:58,703 Stop it! 1284 00:59:39,202 --> 00:59:44,082 Sorry I'm not the perfect woman for your perfect son, Miss "Whore-etta!" 1285 00:59:44,249 --> 00:59:46,709 But I want my white roses, biatch! 1286 01:00:01,808 --> 01:00:02,892 Hell, yeah! 1287 01:00:03,476 --> 01:00:05,228 They gonna fire you, man! 1288 01:00:05,311 --> 01:00:07,397 You ain't gonna be able to work here no more. 1289 01:00:07,480 --> 01:00:10,775 In other business news, Yanex Media has promoted Lauren Harris 1290 01:00:10,858 --> 01:00:12,694 COO of its global media division. 1291 01:00:12,777 --> 01:00:16,322 Miss Harris has quickly risen to the top of the conglomerate's Los Angeles office, 1292 01:00:16,406 --> 01:00:20,243 and will change coast to helm operations at Yanex's hub in New York City, 1293 01:00:20,326 --> 01:00:21,911 one of the nation's biggest... 1294 01:00:21,995 --> 01:00:23,496 - What the hell? - Yes! 1295 01:00:23,579 --> 01:00:25,748 - What's going on? - I texted you like 27 times! 1296 01:00:25,832 --> 01:00:27,292 - Listen to me! - Dude, it's been an hour! 1297 01:00:27,375 --> 01:00:28,835 Don't come over here with that negative energy! 1298 01:00:28,918 --> 01:00:30,211 Okay? Not right now, man, I'm up! 1299 01:00:30,295 --> 01:00:32,505 I'm up like eight grand, and I can win a lot more. 1300 01:00:32,672 --> 01:00:35,091 Go over there, go throw a ball or something! 1301 01:00:35,258 --> 01:00:37,552 Listen! Are you the best man or the worst man? 1302 01:00:37,635 --> 01:00:38,970 The worst man? 1303 01:00:39,178 --> 01:00:40,179 Okay. 1304 01:00:40,263 --> 01:00:42,348 I don't see any boobs in his face. 1305 01:00:42,432 --> 01:00:44,559 You know what? You're 100% right. 1306 01:00:44,684 --> 01:00:48,271 J.Crew and Ralph Lauren are right, man. 1307 01:00:48,396 --> 01:00:50,481 Dude, I'm serious, Mike. I've abandoned you. 1308 01:00:50,565 --> 01:00:52,317 - You didn't abandon me. - No, Mike, stop. 1309 01:00:52,400 --> 01:00:55,903 I abdicated my duties and my responsibilities for my own personal wants and needs! 1310 01:00:55,987 --> 01:00:57,780 Cedric, you're good, you just been gambling. 1311 01:00:57,864 --> 01:00:59,449 That's not why you made me best man! 1312 01:00:59,532 --> 01:01:01,617 You made me your best man because I'm responsible. 1313 01:01:01,701 --> 01:01:04,245 And you can trust me, unlike anybody else here. 1314 01:01:04,329 --> 01:01:06,247 Tomorrow's a new day, gentlemen, but tonight, 1315 01:01:06,331 --> 01:01:09,334 tonight, Cedric is back on duty. You hear me? Okay? 1316 01:01:09,417 --> 01:01:10,918 Let's go, guys! 1317 01:01:11,085 --> 01:01:12,962 And, Randy, it's been a pleasure. 1318 01:01:13,504 --> 01:01:14,630 Right behind you, Bennett. 1319 01:01:14,714 --> 01:01:16,257 Go ahead, Zeke. Hey. 1320 01:01:16,799 --> 01:01:18,926 What did I ask you for? I said buy me some time. 1321 01:01:19,010 --> 01:01:21,387 - I did the best I could! - I could have had all the money back, Dom! 1322 01:01:22,180 --> 01:01:23,181 Damn! 1323 01:01:23,264 --> 01:01:26,809 Guys, it's midnight. It's midnight. Guys, guys, listen. 1324 01:01:26,893 --> 01:01:29,312 And this is not the alcohol talking, guys, 1325 01:01:29,395 --> 01:01:32,648 this is the biggest day of my life, gentlemen. 1326 01:01:32,940 --> 01:01:35,318 This is the day I get to marry the woman of my dreams, man. 1327 01:01:35,401 --> 01:01:37,487 Come here, man. 'Cause I know how you feel. 1328 01:01:37,570 --> 01:01:40,615 This is the 15th. This is my wedding day. 1329 01:01:40,698 --> 01:01:43,034 And there's nobody I'd rather be with. 1330 01:01:43,117 --> 01:01:44,619 Mike, you said today's the 15th? 1331 01:01:44,702 --> 01:01:47,789 - Yeah, the day I get to marry Candace. - Oh, my God, that's a sign. 1332 01:01:47,872 --> 01:01:49,916 Mike, stop! I get it. 1333 01:01:49,999 --> 01:01:52,293 You're getting married. People do it every day. Stop. 1334 01:01:52,377 --> 01:01:54,045 This is a sign! 1335 01:01:54,128 --> 01:01:56,297 - Of our love. - Mike, will you shut up? 1336 01:01:56,381 --> 01:02:00,009 Please! Listen, I lost my virginity when I was 15, okay? 1337 01:02:00,093 --> 01:02:01,177 On the 15th. 1338 01:02:01,260 --> 01:02:04,347 Me and Gail have been separated 15 times. It's a sign! 1339 01:02:04,430 --> 01:02:06,391 God, I get it! 1340 01:02:06,474 --> 01:02:07,475 It's a sign! 1341 01:02:07,558 --> 01:02:08,601 Just calm down! 1342 01:02:11,854 --> 01:02:13,147 $10,000 on black 15. 1343 01:02:13,314 --> 01:02:16,109 - You're melting down! Get it together! - Listen to me! 1344 01:02:16,192 --> 01:02:18,945 All that negative energy you're putting in the air, take it out right now! 1345 01:02:19,112 --> 01:02:22,115 This is a sign. $10,000, black 15. Right now. Move. 1346 01:02:22,198 --> 01:02:23,866 $10,000 on 15, table max. 1347 01:02:23,950 --> 01:02:26,035 - Don't nobody talk to me right now. - We shouldn't let him do this. 1348 01:02:26,119 --> 01:02:28,287 - Cedric, are you serious? - Zeke, don't talk to me no more. 1349 01:02:28,371 --> 01:02:31,582 Somebody say something else to me, I'm gonna get really upset. It's a sign! 1350 01:02:31,666 --> 01:02:32,875 Are you letting him do this? 1351 01:02:32,959 --> 01:02:34,252 Black 15. 1352 01:02:34,335 --> 01:02:35,920 - Cedric. - Black 15. 1353 01:02:36,421 --> 01:02:37,463 Black 15. 1354 01:02:37,839 --> 01:02:39,298 Black 15. 1355 01:02:39,382 --> 01:02:41,175 Black 15! 1356 01:02:42,844 --> 01:02:44,178 Black 15! 1357 01:02:44,262 --> 01:02:45,430 No more bets! 1358 01:02:45,513 --> 01:02:47,056 Black 15. 1359 01:02:47,223 --> 01:02:48,641 Winner, black 15, winner. 1360 01:02:49,517 --> 01:02:51,644 Yes, yes, yes! I told you! 1361 01:02:53,020 --> 01:02:54,730 $350,000! 1362 01:02:54,814 --> 01:02:55,898 I told you! 1363 01:02:56,899 --> 01:02:57,900 Cedric. 1364 01:02:58,234 --> 01:03:00,778 - You didn't win. - Hold on, Zeke. Wait, stop, stop! 1365 01:03:00,862 --> 01:03:02,530 Where's my money? I put $10,000 right there. 1366 01:03:02,613 --> 01:03:06,242 I was trying to help you, so I made a safer bet for you. 1367 01:03:06,325 --> 01:03:08,953 - You did what? - Remember what you said? Negativity... 1368 01:03:09,036 --> 01:03:10,872 So, I don't get the $350,000? 1369 01:03:10,955 --> 01:03:12,707 - Listen to me! - Do I have $350,000? 1370 01:03:12,790 --> 01:03:14,667 Wait a minute, Ceddy. Take it out of the air. 1371 01:03:14,750 --> 01:03:16,669 Hold on, Zeke. Hold on, man. 1372 01:03:20,131 --> 01:03:21,215 I'm gonna choke you out! 1373 01:03:23,593 --> 01:03:24,677 Get your hands off me! 1374 01:03:24,760 --> 01:03:26,512 I'm gonna kill you, Zeke! I'm gonna kill you! 1375 01:03:26,679 --> 01:03:28,014 Get off of me! 1376 01:03:28,181 --> 01:03:31,267 I'm good. Get off me. Where's Zeke going? I just wanna talk to him. 1377 01:03:31,601 --> 01:03:33,102 Zeke, run! He's coming after you! 1378 01:03:33,561 --> 01:03:36,731 It was the third quarter, and it was still anybody's game. 1379 01:03:37,857 --> 01:03:39,859 I can't believe you guys are hungry again. 1380 01:03:40,067 --> 01:03:42,111 We need our energy after that performance. 1381 01:03:42,278 --> 01:03:44,655 - True. - Look, it's midnight! 1382 01:03:45,031 --> 01:03:46,991 It's officially your wedding day! 1383 01:03:47,158 --> 01:03:48,409 Oh, my God, it is! 1384 01:03:48,576 --> 01:03:51,037 - What's wrong? - It's all right to have wedding day jitters. 1385 01:03:51,204 --> 01:03:55,124 It's not that. I was just thinking, when you marry someone, you marry their family. 1386 01:03:55,208 --> 01:03:57,293 And I can't marry Miss Loretta. She hates me! 1387 01:03:57,376 --> 01:03:59,045 Hate is a strong word. 1388 01:03:59,128 --> 01:04:01,380 - And she is a strong woman! - She's a bitch. 1389 01:04:01,506 --> 01:04:02,507 Yeah, she is. 1390 01:04:02,590 --> 01:04:05,384 And no matter how hard he tries, with a mother like Loretta, 1391 01:04:05,468 --> 01:04:07,386 Michael is always gonna be a mama's boy. 1392 01:04:07,470 --> 01:04:10,348 Accept what you cannot change, or it will destroy you. 1393 01:04:10,431 --> 01:04:12,975 My grandma Eleanor told me that the day I married Bennett, 1394 01:04:13,184 --> 01:04:16,229 and it's gotten me through 15 wonderful years of marriage. 1395 01:04:16,312 --> 01:04:19,023 I feel like that's so passive! What, did you just give up? 1396 01:04:19,190 --> 01:04:21,567 I believe that I can affect change in my relationship. 1397 01:04:21,734 --> 01:04:24,153 You can, but you can't change a man's nature. 1398 01:04:24,320 --> 01:04:25,571 - Exactly. - She's right. 1399 01:04:25,738 --> 01:04:28,866 You can't force a man to do anything. Gotta let it happen naturally. 1400 01:04:29,033 --> 01:04:30,826 So, basically, I'm just wasting my time. 1401 01:04:30,910 --> 01:04:32,537 Nobody's saying you're wasting your time. 1402 01:04:32,620 --> 01:04:34,622 You're still mad over the Zeke the Freak thing. 1403 01:04:34,705 --> 01:04:36,207 Yes! No! 1404 01:04:36,290 --> 01:04:38,960 I'm not mad about that, it's just, I feel like he's pulling away, 1405 01:04:39,126 --> 01:04:40,962 and every time I talk about this wedding 1406 01:04:41,045 --> 01:04:42,922 or your dress or the fact that I'm a bridesmaid, 1407 01:04:43,005 --> 01:04:45,883 he gets this look on his face where he just looks horrified. 1408 01:04:45,967 --> 01:04:47,134 Maybe he's just afraid of being married. 1409 01:04:47,218 --> 01:04:50,054 But I never said anything about getting married, so why would he think that? 1410 01:04:50,137 --> 01:04:51,847 Probably because all his friends are getting married? 1411 01:04:51,931 --> 01:04:54,350 All men are terrified of getting married, 1412 01:04:54,433 --> 01:04:57,687 because it reminds them of everything they're never gonna get to do. 1413 01:04:58,020 --> 01:05:00,064 "Tish, I think we should try a threesome." 1414 01:05:00,147 --> 01:05:02,108 "Really, Bennett? Do you know what that is?" 1415 01:05:02,191 --> 01:05:04,360 "Yeah, it's when two girls and a guy freak dance." 1416 01:05:05,278 --> 01:05:06,279 Time out! 1417 01:05:06,445 --> 01:05:08,072 "Is that why you need your inhaler?" 1418 01:05:08,155 --> 01:05:10,241 Ladies, we're not gonna talk about fear of marriage 1419 01:05:10,324 --> 01:05:13,202 a few hours before my best friend Candace gets married. 1420 01:05:13,286 --> 01:05:16,163 - Plus, we have that last dare to complete. - Yes. 1421 01:05:16,247 --> 01:05:21,168 You, my friend, have to get a lap dance by a hot, sweaty, steamy stripper! 1422 01:05:25,006 --> 01:05:26,882 Ladies' night. To the strip club! 1423 01:05:27,258 --> 01:05:29,885 Now, while the girls' team seemed to be coming together, 1424 01:05:29,969 --> 01:05:33,514 my team was falling apart. Look at us! Just stupid. 1425 01:05:33,598 --> 01:05:35,600 - Save me? I'm already saved, Zeke! - All right, all right! 1426 01:05:35,683 --> 01:05:38,185 Guys, stop, stop! You're ruining my bachelor party. 1427 01:05:38,269 --> 01:05:40,146 - He's ruining your bachelor party. - I'm sorry. 1428 01:05:40,229 --> 01:05:41,230 What's up with you? 1429 01:05:41,314 --> 01:05:43,858 You guys said the Constantine Villa should be more than $4,000 a night? 1430 01:05:43,941 --> 01:05:45,735 Well, it is. It's 40. 1431 01:05:45,818 --> 01:05:47,028 -$40,000? - How, Cedric? 1432 01:05:47,111 --> 01:05:49,113 The day that he asked me to be the best man, I booked the villa. 1433 01:05:49,196 --> 01:05:50,948 - For forty grand? - Yes, for forty grand, Zeke. 1434 01:05:51,032 --> 01:05:52,742 You want me to say it again? You want me to make it worse? 1435 01:05:52,825 --> 01:05:54,327 Yeah, but why would you do that? You was drunk. 1436 01:05:54,410 --> 01:05:55,453 You were buying the whole bar drinks. 1437 01:05:55,536 --> 01:05:57,246 - You don't think I know what I did? - No. 1438 01:05:57,330 --> 01:05:59,874 Bottom line, I had everything under control. I had the money on the table. 1439 01:05:59,957 --> 01:06:02,043 I had Gail off my ass and everything. 1440 01:06:02,126 --> 01:06:04,337 - We gotta cut you off. Listen, stop. - Yeah, I'll hold it. 1441 01:06:04,795 --> 01:06:06,839 - Just give me the damn bottle back. - You're done. You're done. 1442 01:06:06,964 --> 01:06:09,216 - It's my fault. How do I make it right? - I don't know, Zeke. 1443 01:06:09,300 --> 01:06:10,718 What do you want me to say? I don't know. 1444 01:06:10,801 --> 01:06:12,136 World Series of Beer Pong is at the Flamingo. 1445 01:06:12,219 --> 01:06:13,763 - Do you play? - Champ of my dorm, baby. 1446 01:06:13,888 --> 01:06:17,433 Are you joking? You don't go to a beer pong at a bachelor... 1447 01:06:17,516 --> 01:06:19,435 Guys, I got it! I know how we can get the money. 1448 01:06:19,769 --> 01:06:20,895 Easy. 1449 01:06:20,978 --> 01:06:22,521 - You kept the stupid flyer? - Bennett, you're a genius! 1450 01:06:22,855 --> 01:06:25,024 Oh, my God. This is it! The Hustler Club. Ladies Night! 1451 01:06:25,107 --> 01:06:26,984 They're doing a big contest for amateur male strippers. 1452 01:06:27,068 --> 01:06:28,444 $50,000 in cash and prizes. 1453 01:06:28,527 --> 01:06:31,364 This is bullshit. No way the winner takes home $50,000 in cash. 1454 01:06:31,614 --> 01:06:33,491 - Who does this anyway? - You're wrong, Dom, look. 1455 01:06:33,616 --> 01:06:36,786 1st place, $25,000. 2nd place, $15,000. 3rd place, $10,000. 1456 01:06:36,911 --> 01:06:39,372 Great, even if you win and come in first, you still don't have enough. 1457 01:06:39,455 --> 01:06:41,832 Guys, the first three places add up to $50,000. 1458 01:06:41,916 --> 01:06:43,626 - We can do this, guys. - We? 1459 01:06:43,709 --> 01:06:45,378 Come on, Ced. That's all right. You've been drinking. 1460 01:06:45,461 --> 01:06:47,672 No, Dom, I'm not tripping. This has got nothing to do with drinking. 1461 01:06:47,755 --> 01:06:49,465 - You're fishing. - Zeke, you owe me! 1462 01:06:49,548 --> 01:06:51,926 If I ask you to take your little black ass out there and shake it, 1463 01:06:52,009 --> 01:06:54,136 you, out of all people here, are gonna shake it! 1464 01:06:54,220 --> 01:06:57,098 This is not fishing, this is reality. We can pull this off! 1465 01:06:57,181 --> 01:06:59,809 I think we should do it. it could be fun. You guys have really good bodies. 1466 01:06:59,892 --> 01:07:02,561 Baby oil on black skin always brings out all your muscles. 1467 01:07:02,645 --> 01:07:04,146 Come on, please! 1468 01:07:04,230 --> 01:07:05,898 - I say we go for it. - Thank you. 1469 01:07:05,981 --> 01:07:07,066 - I'd like to male strip. - Yes. 1470 01:07:07,149 --> 01:07:08,526 I'm not doing it. 1471 01:07:08,651 --> 01:07:12,279 We're in Vegas. This is not going home with us, guys. It's done. It's a one-time thing. 1472 01:07:12,363 --> 01:07:13,948 - Come on, y'all. - Can't do it, man. 1473 01:07:14,115 --> 01:07:15,241 Dom? 1474 01:07:16,450 --> 01:07:17,743 There's no way. 1475 01:07:18,119 --> 01:07:20,705 Absolutely no way in hell I'm going through with this. 1476 01:07:20,788 --> 01:07:22,665 My mama would kill me if she saw me in this. 1477 01:07:22,748 --> 01:07:24,500 Help me with my fanny-pack. 1478 01:07:24,583 --> 01:07:26,585 - How's my body look in this? - Awful. 1479 01:07:26,961 --> 01:07:29,046 - What are you supposed to be? - A sexy hobbit. 1480 01:07:29,130 --> 01:07:30,965 No, I'm a sexy caveman. 1481 01:07:31,674 --> 01:07:34,510 Gotta be kidding me. Black Spartacus? 1482 01:07:34,593 --> 01:07:35,845 That's a good idea. 1483 01:07:35,928 --> 01:07:38,889 All right, fellas. You got 15 minutes before show time. 1484 01:07:39,640 --> 01:07:40,683 Loosen up, bro. 1485 01:07:40,850 --> 01:07:43,811 All them ladies gonna eat you alive out there. 1486 01:07:43,978 --> 01:07:45,312 Better watch out, Zeke. 1487 01:07:55,948 --> 01:07:59,577 I can't believe this is happening. I'm actually in a strip club. 1488 01:07:59,827 --> 01:08:02,037 Girl, please. We ain't doing anything our men aren't doing. 1489 01:08:02,121 --> 01:08:03,456 Except we're not gonna get caught. 1490 01:08:04,248 --> 01:08:05,207 Look at him. 1491 01:08:05,291 --> 01:08:06,834 Okay, the action's down here. 1492 01:08:07,752 --> 01:08:09,587 Trust me, it's not. 1493 01:08:09,754 --> 01:08:11,172 Follow me, ladies. 1494 01:08:21,265 --> 01:08:23,642 Lauren! Do we have to do this? 1495 01:08:23,726 --> 01:08:24,727 Yes! 1496 01:08:24,810 --> 01:08:27,104 Oh, my God. It's your final dare. Stop being a mom. 1497 01:08:29,982 --> 01:08:30,983 Ladies! 1498 01:08:35,154 --> 01:08:36,697 Give it up, give it up. 1499 01:08:37,323 --> 01:08:39,074 Come on, ladies! 1500 01:08:39,909 --> 01:08:41,660 How hard can it be to impress them? 1501 01:08:41,827 --> 01:08:44,497 That is a bunch of drunk and horny women out there. 1502 01:08:44,580 --> 01:08:46,165 Wild crowd tonight, guys. 1503 01:08:46,791 --> 01:08:48,209 Cute hobbit. Go get them. 1504 01:08:50,544 --> 01:08:52,546 Okay. That guy is a professional. 1505 01:08:52,713 --> 01:08:54,965 And this is amateur night, for chrissakes, you hear me? 1506 01:08:55,049 --> 01:08:56,300 You win by applause. 1507 01:08:56,383 --> 01:08:58,344 Listen up! My first three amateurs, you're on! 1508 01:08:58,427 --> 01:09:00,179 Our outfits are gonna be better. 1509 01:09:02,598 --> 01:09:04,016 Look at that pork chop. 1510 01:09:04,099 --> 01:09:05,684 - Oh, shit. - It's a setup. 1511 01:09:05,768 --> 01:09:07,019 Man, those are ringers. 1512 01:09:07,937 --> 01:09:10,314 Competing for $50,000 in cash... 1513 01:09:10,397 --> 01:09:11,941 Take your pants off! 1514 01:09:12,024 --> 01:09:14,109 ...Sexy Santa and his little helper. 1515 01:09:17,863 --> 01:09:19,240 Come on, ladies! 1516 01:09:19,907 --> 01:09:21,909 Come on, ladies, let me hear you! 1517 01:09:23,452 --> 01:09:24,620 Are you ready? 1518 01:09:25,329 --> 01:09:27,081 I said, "Are you ready?" 1519 01:09:29,041 --> 01:09:30,876 Ladies, this is the moment you've been waiting for. 1520 01:09:30,960 --> 01:09:32,628 Do we have any bachelorettes in the house? 1521 01:09:33,629 --> 01:09:35,798 - Any bachelorettes in the house? - Yes, over here! 1522 01:09:35,881 --> 01:09:39,718 We're only gonna bring one, one lucky bachelorette to the stage 1523 01:09:40,553 --> 01:09:42,054 for a lap dance from Santa. 1524 01:09:43,848 --> 01:09:46,600 Can I get a Candace? Do we have a Candace in the house? 1525 01:09:47,184 --> 01:09:48,394 Candace, come up on stage. 1526 01:09:49,436 --> 01:09:50,479 Come on! 1527 01:09:51,146 --> 01:09:52,731 Fellas, go get Candace. 1528 01:09:54,984 --> 01:09:56,318 Go, yes, take her! 1529 01:09:56,485 --> 01:09:58,237 Give it up for Candace, ladies. 1530 01:09:58,404 --> 01:09:59,655 Good one, Lauren. 1531 01:09:59,822 --> 01:10:01,490 Yeah, I got her good, didn't I? 1532 01:10:03,534 --> 01:10:05,369 Come on, ladies, let me hear you. 1533 01:10:08,664 --> 01:10:10,249 - Come on, ladies, let me hear you! - Lauren! 1534 01:10:11,750 --> 01:10:13,502 One more time, from the top, okay? 1535 01:10:14,253 --> 01:10:15,337 Five, six. 1536 01:10:15,671 --> 01:10:17,423 Five, six, seven, eight. 1537 01:10:18,340 --> 01:10:22,094 And step. And snap it. Get lower, like Beyoncé. 1538 01:10:22,261 --> 01:10:24,430 Right here. You gotta do this. This is what they want. 1539 01:10:24,597 --> 01:10:26,223 - And then back it up. - That's your boy. 1540 01:10:26,390 --> 01:10:28,392 It's like you got a chance to put it right in they face. 1541 01:10:28,559 --> 01:10:30,311 Here it is. Took it away. 1542 01:10:30,394 --> 01:10:31,812 You don't have to do this. 1543 01:10:31,937 --> 01:10:34,231 We do have to do this, because we took an oath, Michael. 1544 01:10:35,274 --> 01:10:36,775 - Another one? - Come on. 1545 01:10:39,403 --> 01:10:40,779 You promised! 1546 01:10:42,781 --> 01:10:45,701 Y'all see that right there? It's not gonna be that bad, man. 1547 01:10:45,868 --> 01:10:47,286 Just keep thinking $50,000. 1548 01:10:47,453 --> 01:10:50,372 Ladies, let's help her out. Candace! Candace! 1549 01:10:55,628 --> 01:10:57,546 I know a Candace. 1550 01:10:58,631 --> 01:11:00,090 Where are you going? One more shot! 1551 01:11:07,139 --> 01:11:08,140 Candace! 1552 01:11:08,307 --> 01:11:09,642 "Kansas"? 1553 01:11:09,808 --> 01:11:11,268 Get off my girl! 1554 01:11:11,977 --> 01:11:12,978 Michael? 1555 01:11:13,062 --> 01:11:15,314 That's my girl right there. Get your hands off me! 1556 01:11:18,609 --> 01:11:20,152 Michael's fighting! 1557 01:11:25,074 --> 01:11:26,075 Oh, my God. 1558 01:11:27,660 --> 01:11:28,661 Get off her! 1559 01:11:32,915 --> 01:11:34,500 That's my friend! 1560 01:11:38,003 --> 01:11:39,088 Stop! 1561 01:11:39,588 --> 01:11:40,839 Michael! 1562 01:11:41,131 --> 01:11:42,216 I got you! 1563 01:11:47,346 --> 01:11:48,472 Get off of her! 1564 01:11:54,687 --> 01:11:55,688 Stay down, all right? 1565 01:11:56,689 --> 01:11:57,773 - Really, dude? - Shit. 1566 01:11:57,856 --> 01:11:58,857 No! 1567 01:12:03,362 --> 01:12:04,446 Bar fight! 1568 01:12:12,371 --> 01:12:13,706 Michael! 1569 01:12:21,714 --> 01:12:24,008 The story you are about to see is true. 1570 01:12:25,134 --> 01:12:28,012 The names have been changed to protect the innocent. 1571 01:12:36,228 --> 01:12:39,732 So the fourth quarter began with both teams on a downward spiral. 1572 01:12:39,898 --> 01:12:40,983 Dom, slow down. 1573 01:12:41,066 --> 01:12:42,568 Wait. Mike, wait, wait. 1574 01:12:42,985 --> 01:12:44,319 - What? - Wait, wait. 1575 01:12:44,653 --> 01:12:45,988 Slow down. 1576 01:12:46,321 --> 01:12:48,657 Look, while we're in here right now, 1577 01:12:48,907 --> 01:12:50,576 I don't want nobody... 1578 01:12:53,412 --> 01:12:54,580 All right. Everybody all right? 1579 01:12:54,747 --> 01:12:56,331 - It's a door. - Okay, listen to me. 1580 01:12:56,498 --> 01:12:58,834 Don't nobody say nothing to nobody in here. 1581 01:12:59,001 --> 01:13:00,836 - You keep your mouths shut. - That's a good idea. 1582 01:13:00,919 --> 01:13:02,087 You let me do all the talking. 1583 01:13:02,254 --> 01:13:04,173 - Hell, no. - What do you mean? 1584 01:13:04,339 --> 01:13:05,924 Why would we let you do all the talking? 1585 01:13:06,091 --> 01:13:08,010 Because I'm a Season 1 holder of OZ. 1586 01:13:08,177 --> 01:13:10,596 - Yes. Have you seen it? - I've seen it. 1587 01:13:10,679 --> 01:13:12,181 - Have you seen Season 1? - No. 1588 01:13:12,347 --> 01:13:13,849 Exactly, so you don't have the knowledge. 1589 01:13:14,016 --> 01:13:15,350 Why don't you just have my back one time? 1590 01:13:15,517 --> 01:13:17,186 - Talk some sense into him. - Don't talk no sense into me! 1591 01:13:17,352 --> 01:13:18,854 Zeke's gonna blow this whole damn thing. 1592 01:13:19,021 --> 01:13:21,940 Now look, we'll... Oh, my God, Bennett, did you just fart? 1593 01:13:22,107 --> 01:13:23,400 I'm nervous. 1594 01:13:23,859 --> 01:13:25,027 Okay. You... 1595 01:13:25,277 --> 01:13:26,862 Listen to me. Listen to me right now. 1596 01:13:27,029 --> 01:13:28,906 On the count of three, I'm going in. Okay? 1597 01:13:29,948 --> 01:13:32,284 One, two... 1598 01:13:32,451 --> 01:13:33,577 Yeah, yeah, yeah. 1599 01:13:33,660 --> 01:13:34,661 Three. 1600 01:13:35,120 --> 01:13:36,747 Everybody, listen up! 1601 01:13:37,414 --> 01:13:38,916 What I need to know 1602 01:13:39,249 --> 01:13:41,293 is who's the boss in here? 1603 01:13:42,044 --> 01:13:44,546 Whatever you're thinking right now is wrong. 1604 01:13:45,297 --> 01:13:48,634 You know why it's wrong? 'Cause the new boss just walked in. 1605 01:13:49,384 --> 01:13:50,385 That's right! 1606 01:13:50,552 --> 01:13:52,387 Me and my crew. 1607 01:13:52,554 --> 01:13:54,807 We just took this over. You got that? 1608 01:13:57,476 --> 01:13:59,144 It's a sign of respect. 1609 01:13:59,311 --> 01:14:00,437 Mercy, please. 1610 01:14:00,813 --> 01:14:02,606 - Mercy. - Mercy, please. 1611 01:14:02,898 --> 01:14:04,399 Mercy, please. We're sorry. 1612 01:14:04,566 --> 01:14:06,151 You want the cube, you got it. 1613 01:14:06,652 --> 01:14:07,986 We don't need this cube. 1614 01:14:08,153 --> 01:14:11,073 Where was y'all at? Why you up there, Dom? 1615 01:14:11,615 --> 01:14:15,494 One thing that never occurred to any of the players was that both teams could lose. 1616 01:14:15,661 --> 01:14:17,496 Come on, ladies, keep it moving. 1617 01:14:18,288 --> 01:14:19,289 Let's go. 1618 01:14:24,002 --> 01:14:26,004 I'm not mentally prepared to be someone's bottom bitch. 1619 01:14:26,839 --> 01:14:28,382 You know we're probably all getting Chlamydia 1620 01:14:28,465 --> 01:14:30,092 from sitting on these benches, right? 1621 01:14:30,759 --> 01:14:32,302 You know you're all thinking about it. 1622 01:14:32,469 --> 01:14:36,140 My first official photo on my wedding day 1623 01:14:36,265 --> 01:14:38,183 is a mug shot! 1624 01:14:38,350 --> 01:14:39,768 This is bad. 1625 01:14:39,935 --> 01:14:41,520 This is really bad. 1626 01:14:45,023 --> 01:14:46,942 Dionne Warwick in concert. 1627 01:14:47,025 --> 01:14:49,528 How 'bout that Do You Know the Way to San Jose? 1628 01:14:49,695 --> 01:14:51,280 Yes, I do. 1629 01:14:53,198 --> 01:14:56,577 I had the time of my life, Eddie. 1630 01:14:56,660 --> 01:14:57,995 So did I. 1631 01:14:59,788 --> 01:15:01,206 So... 1632 01:15:01,665 --> 01:15:03,542 But it doesn't have to end. 1633 01:15:03,876 --> 01:15:06,336 I could use a nightcap. 1634 01:15:08,005 --> 01:15:10,841 Eddie. Eddie, listen. 1635 01:15:11,633 --> 01:15:13,051 I'm an old-fashioned girl. 1636 01:15:13,135 --> 01:15:18,140 I don't go in for flings and affairs and one-night stands. 1637 01:15:18,307 --> 01:15:19,558 I understand. 1638 01:15:19,725 --> 01:15:21,059 So 1639 01:15:23,645 --> 01:15:24,980 I'm gonna say good night. 1640 01:15:25,230 --> 01:15:26,899 I'm gonna say good night, too. 1641 01:15:28,233 --> 01:15:29,234 Good night. 1642 01:15:30,235 --> 01:15:31,945 - Good night. - So let me get this straight. 1643 01:15:32,196 --> 01:15:34,031 You're gonna use your one phone call to call your mother. 1644 01:15:34,198 --> 01:15:35,699 She's gonna get us out of here fast, watch. 1645 01:15:35,782 --> 01:15:36,783 Anything? 1646 01:15:36,867 --> 01:15:39,745 No, my mom's phone keeps going to voice-mail. 1647 01:15:40,037 --> 01:15:41,955 - Who else? - Uncle Eddie. 1648 01:15:42,748 --> 01:15:44,917 It's Loretta. Please leave a message. 1649 01:15:45,334 --> 01:15:46,335 Who am I supposed to call? 1650 01:15:46,501 --> 01:15:49,504 Hello? Hi, could I talk to Kanye? 1651 01:15:49,838 --> 01:15:51,340 Can you just tell him to get on the phone? 1652 01:15:51,506 --> 01:15:53,592 No, I'm still not gonna call him Yeezus. 1653 01:15:53,759 --> 01:15:55,385 Mom, if you get this message... 1654 01:15:55,552 --> 01:15:57,262 What you mean, where am I at? Where the hell are you at? 1655 01:15:57,346 --> 01:15:58,347 Who's this? 1656 01:15:58,430 --> 01:16:00,349 Hell, no! I know there ain't that bitch in the background. 1657 01:16:00,432 --> 01:16:02,517 Listen, I'm in the Clark County jail. Come bail me out. 1658 01:16:06,104 --> 01:16:08,607 That's a rude way to answer the phone. I don't know anybody's number. 1659 01:16:08,941 --> 01:16:10,108 It went to her voice-mail. 1660 01:16:10,275 --> 01:16:11,944 I'm getting a new assistant, she's fired. 1661 01:16:12,110 --> 01:16:13,779 Honestly, I don't know anybody's phone number. 1662 01:16:13,946 --> 01:16:17,366 It's programmed in my phone. Who dials a number anymore? 1663 01:16:21,954 --> 01:16:23,705 Hello? Hey, Jonah. 1664 01:16:23,789 --> 01:16:24,957 Put Nana on the phone. 1665 01:16:25,249 --> 01:16:27,209 She's asleep? No, don't wake her up. 1666 01:16:27,376 --> 01:16:30,128 No, there's nothing underneath the bed. I checked before I left. What? 1667 01:16:30,295 --> 01:16:33,048 What do we do when we're scared? What time is it? 1668 01:16:33,298 --> 01:16:34,800 What time is it? 1669 01:16:34,967 --> 01:16:36,468 It's game time! 1670 01:16:36,635 --> 01:16:39,221 Any dogs in the house? Any dogs in the house? 1671 01:16:39,429 --> 01:16:42,557 Alls we need is each other! Alls we need is each other! 1672 01:16:43,225 --> 01:16:44,935 'Kay, feel better? 1673 01:16:45,269 --> 01:16:46,311 All right, I love you. 1674 01:16:51,108 --> 01:16:52,276 We're next, let's go. 1675 01:16:52,442 --> 01:16:54,569 'Sup, Ray? So, you pretend to be Ray Lewis? 1676 01:16:54,736 --> 01:16:58,156 For my kids, I'll be Ray Lewis, Jerry Lewis, or Emmanuel Lewis if it helps. 1677 01:16:58,323 --> 01:17:00,909 - But how do you know it's gonna work? - I don't, I'm just winging it. 1678 01:17:01,660 --> 01:17:05,497 My kids just want to know their dad's got their back. It's not rocket science. 1679 01:17:07,582 --> 01:17:10,002 - It was a good Ray Lewis. - Thanks. 1680 01:17:10,085 --> 01:17:11,378 I can't believe you're making me do this right now. 1681 01:17:11,461 --> 01:17:12,671 It's the only number you remember. 1682 01:17:12,838 --> 01:17:15,090 -'Cause I tried so hard to forget... - Dial. 1683 01:17:15,674 --> 01:17:17,175 - Not right. - Dial. 1684 01:17:20,512 --> 01:17:21,596 Hello? 1685 01:17:23,223 --> 01:17:26,226 - Who is this and where is Gail? - She's preoccupied right now. So... 1686 01:17:26,518 --> 01:17:29,104 - Preoccupied? What... - Yeah, it means busy. 1687 01:17:29,187 --> 01:17:31,273 Wait a minute, hold on. Say "preoccupied" again. 1688 01:17:31,356 --> 01:17:32,441 Preoccupied. 1689 01:17:32,524 --> 01:17:33,608 Is this Drake? 1690 01:17:33,692 --> 01:17:35,694 Dude, why you picking up Gail's phone, man? 1691 01:17:35,777 --> 01:17:38,113 This is... This must be Cedric. 1692 01:17:38,196 --> 01:17:40,866 Actually, I'll tell you one thing. You definitely sound the way you look. 1693 01:17:40,949 --> 01:17:42,951 That's not meant to be taken as a compliment either. 1694 01:17:43,035 --> 01:17:45,704 At the end of the day, you're light-skinned, so if I hit you it's gonna show. 1695 01:17:45,787 --> 01:17:48,957 - Listen, I'll get Gail to call you back, okay? - You won't get Gail to do anything. 1696 01:17:49,041 --> 01:17:50,959 - That's actually up for debate. - You know, Drake, honey... 1697 01:17:51,043 --> 01:17:54,129 - I'm gonna put the phone down now. - Put this phone down, I'm gonna... 1698 01:17:54,296 --> 01:17:55,297 Hello? 1699 01:17:55,380 --> 01:17:57,674 I'm re-thinking the bedroom chaise lounge. 1700 01:17:57,799 --> 01:17:59,968 I like the way you say chaise. Chaise lounge. 1701 01:18:00,135 --> 01:18:01,970 I never really noticed how nice of a word that is. 1702 01:18:02,054 --> 01:18:03,096 Gail! 1703 01:18:03,180 --> 01:18:06,975 If you give that light-skinned nigga some ass... Gail, I know you hear me! 1704 01:18:07,059 --> 01:18:08,810 Break! 1705 01:18:08,894 --> 01:18:11,855 This was all his idea, nof mine. 1706 01:18:12,022 --> 01:18:13,482 He just had to have a Vegas wedding. 1707 01:18:13,648 --> 01:18:15,525 I wanted to stay in LA, you know. 1708 01:18:15,692 --> 01:18:17,486 I can't believe we're still here. 1709 01:18:17,652 --> 01:18:19,237 - Just try to relax. - Come here. Sit down. 1710 01:18:19,404 --> 01:18:20,489 I can't! 1711 01:18:20,655 --> 01:18:22,908 Between us and the guys, I'm sure somebody's already on their way. 1712 01:18:23,075 --> 01:18:24,910 Ladies, elbows stay on the table, no cheating. 1713 01:18:26,578 --> 01:18:28,413 Winner! Next! 1714 01:18:28,663 --> 01:18:31,583 - Damn, Sonia, you said you had her. - You get her then! 1715 01:18:31,750 --> 01:18:34,169 My fiancée is spending her wedding day in prison. 1716 01:18:34,336 --> 01:18:36,338 That's my fault. You know, I'm just bad luck. 1717 01:18:36,505 --> 01:18:38,465 I'm like Mister from The Color Purple. I'm cursed. 1718 01:18:38,548 --> 01:18:39,508 For real. 1719 01:18:39,591 --> 01:18:41,843 I mean, maybe I just want it too bad, you know? 1720 01:18:42,010 --> 01:18:43,387 - Dreamed too big. - You did. 1721 01:18:43,553 --> 01:18:44,930 - Tried to fly too high. - Way too high. 1722 01:18:45,097 --> 01:18:46,431 I let you down, man. 1723 01:18:46,598 --> 01:18:48,892 But understand something. I was just trying to be the best best man. 1724 01:18:49,059 --> 01:18:51,561 But, you know what, Isaac, you were right. I am not the best best man. 1725 01:18:51,728 --> 01:18:53,438 - I am the worst best man. - Yeah. 1726 01:18:53,605 --> 01:18:54,689 Let's take it a step further. 1727 01:18:54,856 --> 01:18:56,942 - I'm the worst best man ever. - Yeah. 1728 01:18:58,235 --> 01:19:00,904 I kind of felt like that's where y'all were supposed to jump in and say, 1729 01:19:01,071 --> 01:19:02,864 -"No, Ced. It's not that bad." -it is that bad. 1730 01:19:03,031 --> 01:19:06,076 We're in jail. Look at us, man. Look at my pants. 1731 01:19:06,201 --> 01:19:08,203 Mike, I told you don't pick them pants, so, don't put that on me. 1732 01:19:08,286 --> 01:19:11,206 This is not how it was supposed to be. I mean, tonight was crazy... 1733 01:19:11,373 --> 01:19:12,833 -it was awesome. - It was epic. 1734 01:19:13,250 --> 01:19:16,336 I'm supposed to be getting married in a few hours. 1735 01:19:16,420 --> 01:19:19,172 All I wanted to do was hang with my boys. 1736 01:19:19,256 --> 01:19:22,843 I didn't want some wild and crazy Vegas weekend. 1737 01:19:22,926 --> 01:19:26,763 Michael, you gotta realize that the night is just way... 1738 01:19:28,807 --> 01:19:30,475 Think about the after-party, too. 1739 01:19:30,642 --> 01:19:32,769 Oh, my God, fellas. The after-party. 1740 01:19:32,936 --> 01:19:34,771 - I can't call and cancel that now. - Seriously? 1741 01:19:34,938 --> 01:19:36,648 - Seriously, what? - That's where you go? 1742 01:19:36,815 --> 01:19:38,984 - It's one note with this dude. - What do you mean I'm one note, Zeke? 1743 01:19:39,067 --> 01:19:41,611 - You haven't heard one thing Michael said. - I just lost $40,000, Zeke! 1744 01:19:41,695 --> 01:19:42,863 - Fail. - What does that mean? 1745 01:19:42,946 --> 01:19:44,030 - You fail. - Okay, you fail. 1746 01:19:44,114 --> 01:19:45,615 - You are fired. - I don't work for you. 1747 01:19:45,699 --> 01:19:47,701 I just hired you and guess what? I fired you. 1748 01:19:47,784 --> 01:19:50,162 Cedric, just stop, man. We've had enough. 1749 01:19:50,328 --> 01:19:51,830 It's not about you, it's about Mike. 1750 01:19:51,997 --> 01:19:54,499 It's been about Michael and Candace this whole weekend. 1751 01:19:54,666 --> 01:19:57,794 - No one flew in town for you. Enough. - I was about to say the same thing... 1752 01:19:59,921 --> 01:20:02,674 Look, it's still your big day, 1753 01:20:02,757 --> 01:20:04,759 and I promise you we're gonna do everything in our power 1754 01:20:04,843 --> 01:20:08,180 to get you out of here and to your wedding on time. 1755 01:20:08,263 --> 01:20:09,347 You're gonna marry her. 1756 01:20:38,376 --> 01:20:39,336 Oh, my God. 1757 01:20:39,419 --> 01:20:40,629 Jesus Christ! 1758 01:20:40,712 --> 01:20:42,422 Lord have mercy. 1759 01:20:45,050 --> 01:20:46,384 Good morning. 1760 01:20:48,011 --> 01:20:49,387 Good morning. 1761 01:20:52,474 --> 01:20:53,892 Wait a minute. 1762 01:20:54,726 --> 01:20:57,562 Hey, Mom, it's me, Michael. Listen, I'm in the Clark County jail. 1763 01:20:57,646 --> 01:20:58,897 Oh, my God, we have to go. 1764 01:20:59,231 --> 01:21:01,399 Wake up! Wake up! 1765 01:21:01,566 --> 01:21:04,861 We're still in prison! Wake up, Sonia! Wake up! 1766 01:21:05,362 --> 01:21:07,239 Mya! Mya, wake up! 1767 01:21:07,572 --> 01:21:09,074 No, this can't be happening. 1768 01:21:09,407 --> 01:21:11,243 Wake up! Wake up! Guys! 1769 01:21:12,327 --> 01:21:13,328 Bennett, wake up. 1770 01:21:13,411 --> 01:21:14,829 Jerm, Jerm, Jerm! Guys! 1771 01:21:15,038 --> 01:21:16,998 Wake up! Excuse me, sir. 1772 01:21:17,165 --> 01:21:19,584 Tish, wake up! 1773 01:21:20,085 --> 01:21:21,836 Oh, God, let me out! 1774 01:21:22,087 --> 01:21:24,005 Please! Oh, my God, please! Let me out! 1775 01:21:24,172 --> 01:21:26,716 I'm supposed to get married in three hours! 1776 01:21:26,925 --> 01:21:29,219 I'm supposed to be in hair and makeup. 1777 01:21:29,302 --> 01:21:30,345 Please! 1778 01:21:30,512 --> 01:21:32,889 - Dom, you said you'd get us out of here. - Yeah. We'll get out. 1779 01:21:33,056 --> 01:21:34,349 Well, what time is it? 1780 01:21:34,599 --> 01:21:36,434 Let's go, ladies. You just made bail. 1781 01:21:36,601 --> 01:21:38,061 We made bail! 1782 01:21:38,228 --> 01:21:40,272 Oh, my God, come on! Let's go! 1783 01:21:40,855 --> 01:21:41,856 Thanks. 1784 01:21:42,023 --> 01:21:43,275 We made bail! 1785 01:21:43,858 --> 01:21:45,360 - We're free! - Please don't leave me, guys! 1786 01:21:45,527 --> 01:21:46,611 We're free! 1787 01:21:46,778 --> 01:21:47,946 Oh, my God! 1788 01:21:52,701 --> 01:21:54,119 - Thanks for holding the door open. - Oh, my God. 1789 01:21:54,286 --> 01:21:55,579 - Where's Michael? - He's right there. 1790 01:21:56,204 --> 01:21:58,206 Didn't I tell you to keep an eye on him? 1791 01:21:58,373 --> 01:21:59,624 There's your boy right there. 1792 01:21:59,791 --> 01:22:01,626 - Mom, I'm right here. - Oh, my God! Michael. 1793 01:22:01,793 --> 01:22:03,128 - They hurt you? - No, I'm fine. 1794 01:22:03,295 --> 01:22:05,797 - Where are your clothes? - Thank you! 1795 01:22:05,964 --> 01:22:06,965 Thank you. 1796 01:22:07,132 --> 01:22:09,134 This is probably your fault! 1797 01:22:09,301 --> 01:22:10,343 Oh, my God! 1798 01:22:11,303 --> 01:22:13,305 Can you believe this? 1799 01:22:16,349 --> 01:22:17,350 Tish? 1800 01:22:17,434 --> 01:22:19,644 - Baby, that's not how I raised you. - They're my friends. 1801 01:22:19,728 --> 01:22:21,479 Oh, God, give me strength. 1802 01:22:23,398 --> 01:22:25,650 - Michael. - Baby, I'm so sorry. 1803 01:22:28,236 --> 01:22:31,489 Hello! We have a wedding to get to, people! Come on! 1804 01:22:32,407 --> 01:22:33,825 Guys, let's go! 1805 01:22:41,499 --> 01:22:42,584 Sorry! 1806 01:22:43,001 --> 01:22:45,003 - We're almost there! - Hurry up! 1807 01:22:52,344 --> 01:22:53,845 Quiet! 1808 01:22:53,928 --> 01:22:55,639 Where have you been? I've been calling you all morning. 1809 01:22:55,805 --> 01:22:57,641 - What's going on? - You missed your time slot. 1810 01:22:57,807 --> 01:22:59,851 I told you, you had to be here on time. 1811 01:23:03,521 --> 01:23:04,731 Let me handle this. 1812 01:23:04,814 --> 01:23:08,026 Look, miss, there has to be something you can do to help us. 1813 01:23:08,193 --> 01:23:11,363 Is there another location you can offer? Anything. Please. 1814 01:23:11,529 --> 01:23:13,948 This is our busiest month for weddings and everything's booked solid. 1815 01:23:14,115 --> 01:23:17,786 I've already checked. I'll keep trying, but it's gonna take a miracle. 1816 01:23:19,287 --> 01:23:21,206 There's gotta be something that you can do. 1817 01:23:21,373 --> 01:23:22,666 I'm sorry. 1818 01:23:33,385 --> 01:23:34,969 Sorry, man. 1819 01:23:43,561 --> 01:23:45,230 Not now. 1820 01:24:06,084 --> 01:24:07,544 You wanna do Baby Boy? 1821 01:24:07,711 --> 01:24:09,379 Yeah, Jody! 1822 01:24:09,546 --> 01:24:11,881 - You gonna clean the house? - I'm gonna clean the house, Jody. 1823 01:24:12,048 --> 01:24:15,343 - You gonna make me dinner? - I'm gonna make you fajitas, Jody. 1824 01:24:15,510 --> 01:24:19,431 No, it's... No, it's tacos. You make tacos. I mean, she makes me tacos. 1825 01:24:20,223 --> 01:24:21,599 Who cares? 1826 01:24:21,766 --> 01:24:23,935 I just wanna be accurate if we're gonna role play. 1827 01:24:24,102 --> 01:24:27,105 But I don't like calling you Jody. I'm sorry. it skeeves me out. 1828 01:24:27,272 --> 01:24:29,941 And your fanny-pack is digging into my groin. 1829 01:24:30,108 --> 01:24:32,402 - His real name is Tyrese. - I'm gonna call you Tyrese. 1830 01:24:32,569 --> 01:24:33,695 - Tyrese? - Yes. 1831 01:24:33,862 --> 01:24:36,948 Take off your fanny-pack, Tyrese! It's killing me! 1832 01:24:37,449 --> 01:24:42,120 If there was ever a time to chill out, now would be it. 1833 01:24:44,122 --> 01:24:45,707 That's a great idea. 1834 01:24:49,627 --> 01:24:52,839 Guess you girls really did get your freak on last night? 1835 01:24:52,922 --> 01:24:54,215 Well done. 1836 01:24:54,299 --> 01:24:55,633 They did. 1837 01:24:57,218 --> 01:25:00,805 Which totally explains how everything went sideways last night. 1838 01:25:01,181 --> 01:25:02,807 So sideways. 1839 01:25:03,308 --> 01:25:06,060 You know, Jeremy, I've been thinking about what you said 1840 01:25:06,144 --> 01:25:08,938 about me being a drill sergeant. 1841 01:25:09,022 --> 01:25:12,358 - Babe, I'm so sorry. I was being a jerk. - You were absolutely right. 1842 01:25:12,442 --> 01:25:15,779 I don't wanna force anything, especially not a baby. 1843 01:25:15,862 --> 01:25:17,363 I think we should just take the pressure off ourselves. 1844 01:25:17,447 --> 01:25:19,073 Absolutely. 1845 01:25:19,157 --> 01:25:22,160 No, I love us without the pressure, 1846 01:25:22,243 --> 01:25:26,080 and if a baby comes out of that, 1847 01:25:26,164 --> 01:25:27,499 I'm ready. 1848 01:25:29,167 --> 01:25:31,503 - Really? - Yeah. 1849 01:25:32,587 --> 01:25:35,715 In fact, I'm ready right now. 1850 01:25:38,760 --> 01:25:41,095 Babe, don't you think we should get a little sleep? 1851 01:25:41,721 --> 01:25:43,097 Khal Drogo no need sleep. 1852 01:25:43,181 --> 01:25:44,390 Khal Drogo need woman. 1853 01:25:44,891 --> 01:25:47,811 I just hope you're still, you know, of optimum ovulation, 'cause 1854 01:25:48,853 --> 01:25:49,938 I'm feeling pretty good. 1855 01:25:50,021 --> 01:25:51,648 No, babe. That's not how it works. 1856 01:25:51,731 --> 01:25:55,777 It's like the first day of my last period and then you gotta count a couple weeks. 1857 01:25:55,860 --> 01:25:58,780 And your last period was five weeks ago at Comic-Con, right? 1858 01:25:59,697 --> 01:26:02,492 Five weeks? No, that can't be right, can it? 1859 01:26:06,287 --> 01:26:07,372 What? 1860 01:26:08,790 --> 01:26:10,041 I'm a week late. 1861 01:26:12,794 --> 01:26:14,128 You having a baby? 1862 01:26:14,879 --> 01:26:15,880 Possibly. 1863 01:26:17,215 --> 01:26:18,550 - Possibly? - I've been stressed, 1864 01:26:18,633 --> 01:26:19,843 so that can totally throw it off. 1865 01:26:19,926 --> 01:26:21,845 Are you possibly having our baby? 1866 01:26:21,928 --> 01:26:27,684 Is our Halle-Tiger-Jeter baby possibly in there right now? 1867 01:26:27,767 --> 01:26:29,102 Is my baby having my baby? 1868 01:26:32,814 --> 01:26:33,815 Okay. 1869 01:26:33,898 --> 01:26:39,112 No matter what, I never want us to stop being us. 1870 01:26:40,446 --> 01:26:41,447 Deal. 1871 01:26:48,788 --> 01:26:52,834 In relationships, you score when you relax your demands on your spouse 1872 01:26:52,917 --> 01:26:53,960 and yourself. 1873 01:26:58,006 --> 01:26:59,799 I should be talking to somebody, 1874 01:26:59,883 --> 01:27:03,052 calling somebody, using my connections, something. 1875 01:27:03,136 --> 01:27:05,346 You got a lot of those. 1876 01:27:05,430 --> 01:27:07,265 When were you gonna tell me, Lauren, 1877 01:27:07,348 --> 01:27:09,267 about this big promotion in New York City? 1878 01:27:10,602 --> 01:27:12,228 I saw it on television, Lauren. 1879 01:27:12,312 --> 01:27:14,230 Dominic, they were not supposed to release anything until... 1880 01:27:14,314 --> 01:27:15,732 Well, it got leaked. 1881 01:27:15,815 --> 01:27:17,442 Okay, baby. I can explain. 1882 01:27:17,525 --> 01:27:20,904 You took a job in New York City without talking to me? 1883 01:27:20,987 --> 01:27:22,030 Dominic, it's complicated. 1884 01:27:22,113 --> 01:27:24,949 Yeah, it is complicated. 1885 01:27:25,033 --> 01:27:26,618 I got a job offer, too, Lauren. 1886 01:27:26,701 --> 01:27:27,785 What? 1887 01:27:27,869 --> 01:27:31,080 Chef Cotillard asked me to be the new sous chef in the restaurant he's opening. 1888 01:27:31,164 --> 01:27:32,582 That could jumpstart your career. 1889 01:27:32,665 --> 01:27:34,584 - I was going to turn it down. - Why would you do that? 1890 01:27:34,667 --> 01:27:35,877 'Cause it's in Vegas. 1891 01:27:35,960 --> 01:27:37,003 And the woman I love 1892 01:27:37,086 --> 01:27:40,590 and I wanna spend the rest of my life with lives in Los Angeles. 1893 01:27:40,673 --> 01:27:43,217 And I just didn't think there was anything more important than that. 1894 01:27:43,718 --> 01:27:46,179 - I can't go through this again. - Dominic, stop. 1895 01:27:46,262 --> 01:27:47,847 I turned down the job, too. 1896 01:27:47,972 --> 01:27:49,057 What? 1897 01:27:49,140 --> 01:27:52,769 I called Lee Fox back and I told him I couldn't accept it. 1898 01:27:54,896 --> 01:27:55,897 Why? 1899 01:27:57,398 --> 01:27:58,483 Let's see. 1900 01:27:58,566 --> 01:28:02,904 Well, the second reason is because the man I love 1901 01:28:02,987 --> 01:28:06,950 and want to spend the rest of my life with lives in LA. 1902 01:28:10,411 --> 01:28:11,412 What's the first? 1903 01:28:11,496 --> 01:28:13,456 I love his cooking. 1904 01:28:17,502 --> 01:28:19,587 Sacrificing to make your relationship work 1905 01:28:19,671 --> 01:28:22,840 is as sweet as an off-balance fadeaway at the top of the key. 1906 01:28:22,924 --> 01:28:26,844 I do it all the time. The jumpshot, that is. 1907 01:28:26,928 --> 01:28:28,930 Well, for Zeke it wasn't going to be that easy. 1908 01:28:29,347 --> 01:28:31,099 He was up against a full-court press. 1909 01:28:31,349 --> 01:28:32,767 Nobody likes a trap. 1910 01:28:32,850 --> 01:28:34,018 Mya. 1911 01:28:34,102 --> 01:28:35,812 I've been texting you, calling you. 1912 01:28:35,895 --> 01:28:38,022 You couldn't just let me know you were okay? 1913 01:28:38,106 --> 01:28:39,273 I needed some space. 1914 01:28:40,024 --> 01:28:41,275 You know, Mya, I've been doing a lot of thinking. 1915 01:28:41,359 --> 01:28:43,111 Yeah, Zeke. I've been doing a lot of thinking, too. 1916 01:28:43,194 --> 01:28:44,570 Please, let me get this off my chest. 1917 01:28:47,198 --> 01:28:48,616 I want us to be together. 1918 01:28:48,700 --> 01:28:52,078 But you weren't honest with me about your past. Come on, you know it. 1919 01:28:52,161 --> 01:28:54,330 Okay, I give you that. But let me just explain why. 1920 01:28:54,414 --> 01:28:56,874 I already know why. It's the whole "Zeke the Freak" thing. 1921 01:28:58,042 --> 01:28:59,085 You just can't let it go. 1922 01:28:59,168 --> 01:29:02,630 No, Mya, it's everybody else who can't let it go. Okay, I admit, 1923 01:29:02,714 --> 01:29:06,175 it's childish and it has been part of my identity for way too long. 1924 01:29:06,259 --> 01:29:08,386 But, Mya, I am so past that. You... 1925 01:29:16,227 --> 01:29:18,813 - Oh, shit. This water's cold. - What are you doing? 1926 01:29:18,896 --> 01:29:21,524 Listen, I learned something about myself. 1927 01:29:21,607 --> 01:29:24,402 I'm not that guy anymore. I don't wanna be that guy anymore, Mya. 1928 01:29:24,485 --> 01:29:25,987 I know who I wanna be. 1929 01:29:26,070 --> 01:29:27,905 And who's that, Zeke? 1930 01:29:27,989 --> 01:29:29,115 I wanna be your husband. 1931 01:29:32,368 --> 01:29:33,453 And why now? 1932 01:29:33,536 --> 01:29:37,373 Mya, I have known for a while that I can give myself to you 1933 01:29:37,457 --> 01:29:39,917 completely, no hesitation, without regret. 1934 01:29:40,585 --> 01:29:42,837 I've just been waiting for the right moment to ask you. 1935 01:29:42,920 --> 01:29:44,589 Will you please 1936 01:29:47,258 --> 01:29:48,426 marry me? 1937 01:29:54,474 --> 01:29:55,725 Is that an... That's an answer? 1938 01:29:56,184 --> 01:29:57,977 - Yes. - Yes? 1939 01:29:58,061 --> 01:29:59,437 Yes, yes. 1940 01:29:59,854 --> 01:30:00,855 Yes! 1941 01:30:06,194 --> 01:30:07,612 Oh, my gosh. 1942 01:30:13,618 --> 01:30:15,161 It's beautiful. 1943 01:30:17,663 --> 01:30:22,460 You know, there's a bridge on the other side that you could have used. 1944 01:30:26,214 --> 01:30:28,716 You score by understanding that you can't move forward 1945 01:30:28,800 --> 01:30:30,885 until you both let go of the past. 1946 01:30:30,968 --> 01:30:33,137 You hear that, Gail? Let the shit go! 1947 01:30:41,813 --> 01:30:43,106 Michael? 1948 01:30:48,778 --> 01:30:51,072 I am looking for my son. 1949 01:30:52,156 --> 01:30:54,784 He's down at the concierge, still looking for venues. 1950 01:30:55,618 --> 01:30:59,247 You know, Candace, maybe this is for the best. 1951 01:31:00,915 --> 01:31:03,835 Sometimes we have to read the signs in our lives. 1952 01:31:04,961 --> 01:31:07,672 Now if you really loved my son you'd go back there, 1953 01:31:07,755 --> 01:31:10,258 finish packing and set him free. 1954 01:31:11,342 --> 01:31:16,264 I am ending this conversation right now, Miss Loretta, 1955 01:31:16,347 --> 01:31:21,978 because if I say another word, we will both regret it. 1956 01:31:22,061 --> 01:31:26,190 You got that right. Both will regret it. 1957 01:31:50,923 --> 01:31:51,924 What was that? 1958 01:31:53,259 --> 01:31:55,219 How dare you talk to my fiancée like that? 1959 01:31:55,303 --> 01:31:58,055 Who do you think you're talking to, Michael Hanover? 1960 01:31:58,472 --> 01:31:59,724 I have no idea. 1961 01:32:00,099 --> 01:32:02,852 I would say that you're my mom, a woman that I love 1962 01:32:02,935 --> 01:32:06,397 and admire more than anyone else, but I don't know who this woman is. 1963 01:32:07,023 --> 01:32:11,444 Because this mean, vindictive person that you are right now, 1964 01:32:11,527 --> 01:32:12,862 that's not the woman that raised me. 1965 01:32:13,863 --> 01:32:15,323 And what you need to do right now 1966 01:32:15,406 --> 01:32:18,784 is you need to walk into that room and apologize to Candace. 1967 01:32:19,118 --> 01:32:22,830 You know damn well I'm not gonna go in there and apologize. 1968 01:32:22,914 --> 01:32:23,915 Fine. 1969 01:32:24,749 --> 01:32:27,585 But please be clear, you're no longer invited to our wedding. 1970 01:32:29,420 --> 01:32:30,755 I love that woman 1971 01:32:31,214 --> 01:32:33,507 and I'm gonna marry her whether you like it or not. 1972 01:32:43,559 --> 01:32:44,894 It had to be said. 1973 01:32:48,731 --> 01:32:49,732 True. 1974 01:32:51,901 --> 01:32:55,821 And, baby, I respect and love you so much for standing up for me like that. 1975 01:33:00,576 --> 01:33:02,578 But I can't marry you, Michael. 1976 01:33:03,955 --> 01:33:04,956 Not like this. 1977 01:33:06,624 --> 01:33:09,001 Baby, this is no way to start a life together. 1978 01:33:09,293 --> 01:33:10,294 What are you saying? 1979 01:33:10,378 --> 01:33:14,674 You have to go in there and apologize to your mother right now. 1980 01:33:14,757 --> 01:33:17,802 Hell, no. She should be apologizing to you. 1981 01:33:17,885 --> 01:33:19,512 Why are you defending her? 1982 01:33:21,514 --> 01:33:24,350 Because I am a mother, Michael, 1983 01:33:24,433 --> 01:33:27,853 and I love my son more than anything in the world, 1984 01:33:27,937 --> 01:33:31,899 and I can't even imagine the pain I would feel 1985 01:33:31,983 --> 01:33:35,152 if Duke told me I wasn't invited to his wedding. 1986 01:33:35,569 --> 01:33:37,071 So you know what? She may never like me. 1987 01:33:37,154 --> 01:33:40,866 She may never think that I am good enough for her son but, 1988 01:33:40,950 --> 01:33:42,576 what mother does? 1989 01:33:44,245 --> 01:33:46,622 She has her flaws, Michael, yes. 1990 01:33:46,706 --> 01:33:49,542 But she is the reason that you have become 1991 01:33:50,626 --> 01:33:52,461 the man that you are 1992 01:33:52,545 --> 01:33:56,173 and the man that I love so much. 1993 01:33:57,008 --> 01:33:59,927 But she should still be apologizing to you. 1994 01:34:00,094 --> 01:34:01,929 She won't, Michael. 1995 01:34:03,180 --> 01:34:05,599 She is a proud woman. 1996 01:34:05,683 --> 01:34:09,520 Which means it is your place to walk in there and say... 1997 01:34:09,603 --> 01:34:11,063 I'm sorry. 1998 01:34:15,735 --> 01:34:17,236 I was out of line. 1999 01:34:22,283 --> 01:34:24,452 You're right, Candace. 2000 01:34:25,786 --> 01:34:28,456 I never thought you were good enough for my son. 2001 01:34:30,875 --> 01:34:31,876 Until now. 2002 01:34:37,173 --> 01:34:38,299 I'm sorry. 2003 01:34:39,175 --> 01:34:40,551 Come here. 2004 01:34:43,137 --> 01:34:45,723 When you insist on the right way instead of your own way 2005 01:34:45,806 --> 01:34:47,475 nine times out of 10, you score. 2006 01:34:50,644 --> 01:34:52,021 That's the thing about Vegas. 2007 01:34:52,646 --> 01:34:57,485 When you're up, you're up, and when you're down, you are down. 2008 01:34:57,568 --> 01:34:59,779 Brought you a little pick-me-up before you leave, sir. 2009 01:34:59,862 --> 01:35:04,325 Not in the mood, Declan. I messed up. I messed up big this time. 2010 01:35:04,408 --> 01:35:06,160 I had one job to do. 2011 01:35:06,243 --> 01:35:09,455 "Cedric, can you be my best man?" Couldn't even do that right. 2012 01:35:09,538 --> 01:35:12,208 Even though I wasn't really asked like that, the point is I was the best man. 2013 01:35:12,291 --> 01:35:14,418 Instead of providing a good time, I messed up a great time. 2014 01:35:14,794 --> 01:35:17,546 The bachelor party, the after-party. 2015 01:35:17,630 --> 01:35:20,216 That's nice. Prison. 2016 01:35:20,299 --> 01:35:22,009 - The pillow, sir? - I like the color. 2017 01:35:22,385 --> 01:35:23,677 Please don't take the lamp. 2018 01:35:23,761 --> 01:35:26,764 Everything is my... 2019 01:35:30,393 --> 01:35:32,103 It's all my fault. 2020 01:35:34,271 --> 01:35:37,274 Well, I can't deny you've been a bit of a silly-billy, sir, 2021 01:35:37,358 --> 01:35:40,820 but we British believe it's always darkest before the dawn. 2022 01:35:40,903 --> 01:35:42,655 Now, speaking of dark, 2023 01:35:43,114 --> 01:35:44,782 have you thought about a night wedding? 2024 01:35:45,658 --> 01:35:48,369 You know, when you've worked in this hotel as long as I have, 2025 01:35:48,452 --> 01:35:50,121 you get to know every nook and cranny, 2026 01:35:50,204 --> 01:35:54,542 and there is one picturesque little spot that I've always thought that 2027 01:35:54,625 --> 01:35:58,087 if ever there was to be a Mrs. Declan, I would tie the knot there. 2028 01:35:58,546 --> 01:36:00,756 I do believe that I might be able to arrange something. 2029 01:36:00,840 --> 01:36:03,467 - Really? - Perhaps you'd like to call your friends 2030 01:36:03,551 --> 01:36:06,053 and tell them not to leave quite so soon. 2031 01:36:06,887 --> 01:36:10,015 And in the meantime, I've got some magic to work, sir. 2032 01:36:10,099 --> 01:36:12,977 - Declan, you dog. - Woof, woof, sir. 2033 01:36:15,688 --> 01:36:17,690 And just like that, I was back in the game. 2034 01:36:17,773 --> 01:36:20,025 The best man with the game-saving plan. 2035 01:36:25,990 --> 01:36:28,325 Because the institution of marriage 2036 01:36:28,409 --> 01:36:30,870 is not to be entered into unadvisedly or lightly, 2037 01:36:30,953 --> 01:36:32,246 but reverently and soberly. 2038 01:36:32,329 --> 01:36:33,414 Too late for that. 2039 01:36:33,497 --> 01:36:37,251 Therefore, if anyone here has reasons why these two should not be married, 2040 01:36:37,334 --> 01:36:40,004 speak now, or forever hold your peace. 2041 01:36:46,010 --> 01:36:47,303 What y'all looking at? 2042 01:36:51,182 --> 01:36:52,183 Proceed. 2043 01:36:52,766 --> 01:36:54,059 Do you have the rings? 2044 01:36:55,102 --> 01:36:56,145 The rings. 2045 01:36:57,271 --> 01:36:59,857 - The ring. No, you put them in your pocket. - Did I give them to you? 2046 01:37:00,065 --> 01:37:01,066 I didn't put them in my pocket. 2047 01:37:01,150 --> 01:37:03,652 - In your right pocket. Right there. - No, I don't know where I put them at. 2048 01:37:03,736 --> 01:37:05,321 I got it. I have it. I'm sorry. 2049 01:37:06,947 --> 01:37:08,491 You really are the best best man, Ced. 2050 01:37:10,951 --> 01:37:13,746 The couple would now like to exchange their vows. 2051 01:37:15,498 --> 01:37:19,376 With this ring, I vow to be a loyal husband, 2052 01:37:19,460 --> 01:37:20,878 a constant friend, 2053 01:37:23,380 --> 01:37:26,050 and a devoted father to our son, Duke. 2054 01:37:27,927 --> 01:37:32,640 I vow to love, honor, cherish and adore you. 2055 01:37:32,723 --> 01:37:35,434 Baby, I'm going to adore you forever. 2056 01:37:38,979 --> 01:37:40,314 With this ring, 2057 01:37:41,315 --> 01:37:42,733 I vow to love you 2058 01:37:43,567 --> 01:37:45,569 in good times and in bad times, 2059 01:37:46,278 --> 01:37:47,905 in sickness and in health. 2060 01:37:49,532 --> 01:37:51,492 I promise to be in your corner 2061 01:37:51,575 --> 01:37:57,289 and by your side forever and ever and ever. 2062 01:37:57,581 --> 01:38:01,502 I heard the whole group of them went to jail the other night. The groom... 2063 01:38:02,586 --> 01:38:04,296 Girl, you ain't gotta shush me. I'm just telling the truth. 2064 01:38:05,589 --> 01:38:06,590 Stop. 2065 01:38:07,800 --> 01:38:08,801 Okay. 2066 01:38:08,884 --> 01:38:12,054 I now pronounce you husband and wife. 2067 01:38:12,137 --> 01:38:13,722 You may kiss the bride. 2068 01:38:14,056 --> 01:38:16,684 Mikey! Kiss her! Kiss her! 2069 01:38:21,897 --> 01:38:24,608 Ladies and gentlemen, I give you Mr. and Mrs. Michael Hanover. 2070 01:38:28,529 --> 01:38:30,447 - Go hug your mother, boy. - Okay. 2071 01:38:43,711 --> 01:38:45,671 You did it, Michael. 2072 01:38:45,754 --> 01:38:50,050 You did it and it is perfect. 2073 01:38:50,134 --> 01:38:52,636 And I love you so much. 2074 01:39:15,868 --> 01:39:20,080 Okay, so it turns out, Vegas isn't the worst place for couples after all. 2075 01:39:20,164 --> 01:39:23,167 You know, maybe I should come here with Gail sometime, 2076 01:39:23,250 --> 01:39:27,087 when it's snowing, or maybe when it's hailing 2077 01:39:27,171 --> 01:39:31,508 or when it's freezing rain, which means never! 2078 01:39:31,592 --> 01:39:33,677 Dropped your dollar. 2079 01:39:33,761 --> 01:39:35,429 Bennett, what the hell am I gonna do with a dollar? 2080 01:39:35,512 --> 01:39:38,682 That's like putting a raindrop in the ocean. Get your ass out of my face, please. 2081 01:39:38,766 --> 01:39:40,309 All right. 2082 01:39:46,649 --> 01:39:47,941 Survey says... 2083 01:39:56,325 --> 01:39:59,828 Yes! $100,000! 2084 01:39:59,912 --> 01:40:01,372 That's my dollar, I won! 2085 01:40:01,455 --> 01:40:03,248 Yes. Thank you. 2086 01:40:03,332 --> 01:40:06,627 Yes. Thank you, Steve Harvey. Thank you. 2087 01:40:06,710 --> 01:40:08,295 That was my dollar, sir. That was actually my dollar. 2088 01:40:08,379 --> 01:40:10,881 No, it's mine. You gave it to me. I put it in the machine. It's my dollar. 2089 01:40:10,964 --> 01:40:12,132 I didn't give you shit! 2090 01:40:12,216 --> 01:40:14,385 You gave me the dollar. Remember the whole "raindrop in the ocean"? 2091 01:40:14,468 --> 01:40:16,804 That is his money. We won it. 2092 01:40:16,887 --> 01:40:18,055 It's my dollar. 2093 01:40:18,138 --> 01:40:20,057 Bennett, you tell your wife to shut her face! 2094 01:40:20,140 --> 01:40:23,644 - Don't tell me to shut up. - Don't bump, don't bump me. 2095 01:40:23,727 --> 01:40:29,316 Hello. Hi, there. Cedric! You owe me money. 2096 01:40:34,571 --> 01:40:36,949 That's my dollar! 2097 01:45:13,308 --> 01:45:14,476 You leave yet? 2098 01:45:14,559 --> 01:45:16,061 Not quite, sir. 2099 01:45:17,854 --> 01:45:18,939 What about now? 2100 01:45:19,022 --> 01:45:20,023 Almost. 2101 01:45:23,026 --> 01:45:25,153 You there, Declan? 2102 01:45:25,237 --> 01:45:26,905 Not really.