1 00:00:08,007 --> 00:00:10,928 Catherine is a witch! 2 00:00:10,928 --> 00:00:11,887 [jeering] 3 00:00:11,887 --> 00:00:17,017 And the day she came to Russia was a dark day for our country. 4 00:00:18,060 --> 00:00:21,063 Five holes she put in me! 5 00:00:21,063 --> 00:00:23,857 CROWD: Ohh! 6 00:00:23,857 --> 00:00:28,111 But could she kill the son of Peter the Great?! 7 00:00:28,111 --> 00:00:30,572 - No! - Exactly! 8 00:00:30,572 --> 00:00:32,741 Not a fuckin' chance. 9 00:00:32,741 --> 00:00:37,996 Ordained by God to rule our great land and loving you all as I do, 10 00:00:37,996 --> 00:00:42,835 and God does too, we chat about it all the fuckin' time. 11 00:00:42,835 --> 00:00:47,422 Yeah, he loves you more than fried quail and aioli. 12 00:00:47,422 --> 00:00:49,091 [scattered cheering] 13 00:00:49,091 --> 00:00:54,847 She fuckin' has a black tongue in the shape of a bat! 14 00:00:54,847 --> 00:00:59,309 [all gasp] She once stuck it up my arse! 15 00:00:59,309 --> 00:01:02,563 Tried to end me for she hated my love for you. 16 00:01:02,563 --> 00:01:06,316 But instead I rose up! 17 00:01:06,316 --> 00:01:07,985 [cheering] 18 00:01:07,985 --> 00:01:09,862 And with your help, 19 00:01:09,862 --> 00:01:12,990 we will take that heretical bitch 20 00:01:12,990 --> 00:01:17,870 and fertilize our lands with her ground-up bones! 21 00:01:17,870 --> 00:01:20,497 She is not ordained by God as I am, 22 00:01:20,497 --> 00:01:24,626 and she refuses to ordain Paul the First! 23 00:01:24,626 --> 00:01:27,880 Peter the Great's fucking blood! 24 00:01:27,880 --> 00:01:32,968 She is building a school and a vaccination center in this town. 25 00:01:32,968 --> 00:01:36,930 Poison for our minds, poison for our bodies. 26 00:01:36,930 --> 00:01:40,934 Let's go burn that shit down! 27 00:01:41,810 --> 00:01:44,730 And-and-and afterwards, uh... 28 00:01:44,730 --> 00:01:49,568 form an orderly line to suck the massive cock of Peter III. 29 00:01:49,568 --> 00:01:52,321 [cheering] 30 00:02:00,787 --> 00:02:03,248 I suspect you'd like to be front of that queue, Patriarch. 31 00:02:04,875 --> 00:02:07,002 Just do your job, Pugachev. 32 00:02:08,253 --> 00:02:09,755 [coins jingle] 33 00:02:09,755 --> 00:02:11,715 ♪ stately theme song playing ♪ 34 00:02:20,015 --> 00:02:22,726 - It doesn't even look like me. - The eyes are wrong. 35 00:02:22,726 --> 00:02:25,395 Not just the fucking eyes, Velementov. 36 00:02:25,395 --> 00:02:30,234 I think traditionally an effigy has a kind of hateful pastiche quality. 37 00:02:30,234 --> 00:02:32,152 In which case, it's quite effective. 38 00:02:32,152 --> 00:02:34,530 The hair's good! CATHERINE: No, it's not. 39 00:02:34,530 --> 00:02:35,864 And they do what with it? 40 00:02:35,864 --> 00:02:37,574 Parade it 'round the town, 41 00:02:37,574 --> 00:02:41,203 then they all line up to fuck it in the arse and spit in its face, 42 00:02:41,203 --> 00:02:42,204 and vice versa. 43 00:02:42,204 --> 00:02:44,623 - What? - Fuck it in the face, spit in-- 44 00:02:44,623 --> 00:02:46,166 Yes, I get it, thank you. 45 00:02:46,166 --> 00:02:47,334 [exhales] 46 00:02:48,585 --> 00:02:49,670 They hate me? 47 00:02:49,670 --> 00:02:52,339 They're the wrong blue, I think that's the problem. 48 00:02:52,339 --> 00:02:54,299 Yours are more crystalline. 49 00:02:55,050 --> 00:02:57,219 - Eyes. - For fuck's sake, Velementov. 50 00:02:57,219 --> 00:02:58,303 I said less booze. 51 00:02:58,303 --> 00:03:00,264 - Was I drunk when you said it? - Yes. 52 00:03:00,264 --> 00:03:03,559 Well, wrong time to tell me then. 53 00:03:03,559 --> 00:03:05,978 Where's Elizabeth? ARCHIE: I don't know. 54 00:03:05,978 --> 00:03:08,021 We have a massive problem. 55 00:03:08,021 --> 00:03:10,315 They've burnt five towns to the ground. 56 00:03:10,315 --> 00:03:13,402 This man is pretending to be Peter, whipping up the crowds, 57 00:03:13,402 --> 00:03:15,487 telling them he escaped you trying to kill him, 58 00:03:15,487 --> 00:03:19,992 railing against your heritage, your Germanness, your horse fucking. 59 00:03:19,992 --> 00:03:22,703 Apparently he even has five stab wounds in him... 60 00:03:22,703 --> 00:03:23,662 He what? 61 00:03:23,662 --> 00:03:27,416 He's a very convincing Peter, say reports from clergy who've seen him. 62 00:03:27,416 --> 00:03:28,500 A real lookalike. 63 00:03:28,500 --> 00:03:31,086 Is it... Pugachev? 64 00:03:31,086 --> 00:03:32,462 I had thought it. 65 00:03:32,462 --> 00:03:35,048 Five stabs, didn't-didn't you do five? 66 00:03:35,048 --> 00:03:37,342 - Yes. - Guess he didn't take it very well. 67 00:03:37,342 --> 00:03:42,306 We need to find him, crush him, juice him, and spit the pips into the sea. 68 00:03:42,306 --> 00:03:44,141 I should apologize to him. 69 00:03:44,141 --> 00:03:45,142 - What? - I'm sorry? 70 00:03:45,142 --> 00:03:47,227 It's revenge, clearly. For what I did to him. 71 00:03:47,227 --> 00:03:49,479 Well, let's kill him first and apologize second. 72 00:03:49,479 --> 00:03:51,190 He's more likely to accept it that way. 73 00:03:51,190 --> 00:03:55,777 Peter the Great's greatest fear was exactly this, 74 00:03:55,777 --> 00:04:00,240 some brush fire that builds to conflagration. 75 00:04:00,240 --> 00:04:02,576 Millions of peasants get the idea they can take you out. 76 00:04:02,576 --> 00:04:05,370 They could, easily, and what they'd do to you 77 00:04:05,370 --> 00:04:08,332 would fucking make that effigy look like it'd had an easy life. 78 00:04:08,332 --> 00:04:10,083 Well said, Velementov. 79 00:04:10,083 --> 00:04:12,294 Get me a plan by morning then. 80 00:04:12,294 --> 00:04:15,589 Or maybe I should have one of your officers... maybe Petrov. 81 00:04:15,589 --> 00:04:18,050 Petrov's a fucking pup. 82 00:04:18,050 --> 00:04:19,551 I can do this. 83 00:04:20,511 --> 00:04:21,929 I'll see you in the morning. 84 00:04:24,431 --> 00:04:25,724 You think he can do this? 85 00:04:27,559 --> 00:04:30,812 Definitely the right man for the job. 86 00:04:32,105 --> 00:04:34,358 Morning. [silverware rattles] 87 00:04:34,358 --> 00:04:38,028 Did a package arrive? I am to receive new shoes. 88 00:04:38,028 --> 00:04:39,905 Stop buying shoes, Maxim. 89 00:04:39,905 --> 00:04:42,491 My style has become much talked about at court. 90 00:04:42,491 --> 00:04:44,368 "Maximesque" has become a phrase. 91 00:04:44,368 --> 00:04:46,119 We don't have endless amounts of money. 92 00:04:46,119 --> 00:04:48,539 I live large. That's Maxim. 93 00:04:49,122 --> 00:04:51,375 Also, everyone at court is talking about 94 00:04:51,375 --> 00:04:54,294 this guy pretending to be Peter, riling up the peasants? 95 00:04:54,294 --> 00:04:57,506 She needs to go unleash a wave of bloodshed on those fuckers. 96 00:04:57,506 --> 00:04:58,799 Pretending to be Peter? 97 00:04:58,799 --> 00:05:00,968 That's what the daily pamphlet says. 98 00:05:00,968 --> 00:05:05,264 Also, don't be angry, but tell me these aren't stunning. 99 00:05:06,056 --> 00:05:08,684 ♪ 100 00:05:15,607 --> 00:05:17,150 Hmm. Salty. 101 00:05:22,447 --> 00:05:23,866 Spicy. 102 00:05:23,866 --> 00:05:25,659 Some notes of turnip top. 103 00:05:38,755 --> 00:05:40,465 [approaching footsteps] 104 00:05:44,386 --> 00:05:47,014 - What are you doing? - Ah, darling. 105 00:05:47,014 --> 00:05:48,098 Paul has colic. 106 00:05:48,098 --> 00:05:50,642 So a festival of tit sucking is needed to celebrate this? 107 00:05:50,642 --> 00:05:52,060 This is his wet nurse rotation. 108 00:05:52,060 --> 00:05:54,146 Leaving aside the fact you don't know that, 109 00:05:54,146 --> 00:05:56,356 I am ascertaining if their milk is to blame. 110 00:05:56,356 --> 00:05:58,317 It is. You're all fired. 111 00:05:59,067 --> 00:06:00,277 [clicks tongue] 112 00:06:00,277 --> 00:06:01,653 Although, Liquorice, you can stay, 113 00:06:01,653 --> 00:06:04,198 as I'm interested in Jean-Pierre turning yours into a panna cotta. 114 00:06:05,324 --> 00:06:08,202 Ah! A big Catherine doll. 115 00:06:08,202 --> 00:06:09,953 - For Paul? - No! 116 00:06:10,787 --> 00:06:14,124 Pugachev is in the regions whipping up unrest 117 00:06:14,124 --> 00:06:16,168 and turning out hate dolls, which then they... 118 00:06:17,252 --> 00:06:18,837 do things to. 119 00:06:18,837 --> 00:06:19,713 Look! 120 00:06:19,713 --> 00:06:21,548 Pugachev. Fucker. 121 00:06:21,548 --> 00:06:23,634 Huh. I wondered what happened to him. 122 00:06:23,634 --> 00:06:25,344 Well, "wondered" is too strong a term. 123 00:06:25,344 --> 00:06:28,055 Exactly. Never occurred to us. 124 00:06:28,055 --> 00:06:30,516 We are monsters. We should apologize. 125 00:06:30,516 --> 00:06:32,935 Fuck that, he was hired to be a lookalike. 126 00:06:32,935 --> 00:06:35,145 Part of that is knowing you will take a knife to the throat 127 00:06:35,145 --> 00:06:37,773 or a saber to the balls at any point for your beloved leader 128 00:06:37,773 --> 00:06:39,566 and be happy about it. 129 00:06:39,566 --> 00:06:41,610 As he took five stabs, he should be very content 130 00:06:41,610 --> 00:06:43,070 that he was an excellent employee. 131 00:06:43,070 --> 00:06:45,656 Well, he's clearly anything but fucking content. 132 00:06:45,656 --> 00:06:48,534 He's out in the regions raising an army of peasants against me, 133 00:06:48,534 --> 00:06:51,161 burning towns, all the while pretending to be you. 134 00:06:51,161 --> 00:06:52,829 - Me? - It seems so. 135 00:06:52,829 --> 00:06:56,250 And the people rise in violence for me? 136 00:06:57,417 --> 00:07:00,295 Yes. Against me. 137 00:07:01,713 --> 00:07:02,798 [exhales] 138 00:07:02,798 --> 00:07:04,591 Are you actually moved by that? 139 00:07:04,591 --> 00:07:08,053 - They love me. - Jesus Christ. That's not the point. 140 00:07:08,053 --> 00:07:10,556 Although, how can they hate me when all I do 141 00:07:10,556 --> 00:07:12,349 is ponder how to better their lives 142 00:07:12,349 --> 00:07:14,726 and love you, who never spent a moment on it? 143 00:07:14,726 --> 00:07:16,645 Hmm. Chemistry. 144 00:07:16,645 --> 00:07:18,730 I have chemistry with the people, you do not. 145 00:07:18,730 --> 00:07:20,774 You need to destroy him and everyone around him. 146 00:07:20,774 --> 00:07:22,943 You don't let trouble start in Russia. 147 00:07:22,943 --> 00:07:27,030 A fire in your own house, as Daddy would say, must get no oxygen. 148 00:07:27,030 --> 00:07:29,783 So I heard. Velementov is developing a plan. 149 00:07:29,783 --> 00:07:30,993 Hmm. Oh. [baby cries] 150 00:07:30,993 --> 00:07:32,369 I must deal with Paul's colic. 151 00:07:32,995 --> 00:07:34,997 Of course. Poor Paul. 152 00:07:37,291 --> 00:07:38,375 Paul. 153 00:07:38,375 --> 00:07:40,210 They love Daddy. 154 00:07:40,210 --> 00:07:42,546 They still love Daddy. 155 00:07:43,755 --> 00:07:46,592 Ah, yes. 156 00:07:46,592 --> 00:07:47,801 Brilliant. 157 00:07:47,801 --> 00:07:49,303 Hmm? 158 00:07:50,804 --> 00:07:51,889 ARCHIE: Morning. 159 00:07:53,348 --> 00:07:55,100 Pugachev! 160 00:07:55,100 --> 00:07:56,476 Your fingerprints are on this. 161 00:07:56,476 --> 00:07:58,061 Isn't it marvelous? 162 00:07:58,061 --> 00:08:02,024 The irony, the wit. It's one of my best moments. 163 00:08:02,024 --> 00:08:04,526 All for God, though, no ego involved. 164 00:08:04,526 --> 00:08:07,321 - What are you doing? - Just being my incredible self. 165 00:08:07,321 --> 00:08:09,364 Serving God, exercising my gifts. 166 00:08:09,364 --> 00:08:11,533 I am not involved in this! 167 00:08:11,533 --> 00:08:13,035 Other than you know. 168 00:08:13,035 --> 00:08:15,495 So, complicit. So, shh! 169 00:08:15,495 --> 00:08:17,873 No, no, no, no, no. Why is this happening again? 170 00:08:17,873 --> 00:08:19,208 I'll just fucking tell her. 171 00:08:19,208 --> 00:08:21,168 We are too loyal for that. 172 00:08:21,168 --> 00:08:23,045 Don't press too hard on that. 173 00:08:23,045 --> 00:08:24,838 Everything breaks at some point. 174 00:08:24,838 --> 00:08:26,757 Relax. 175 00:08:26,757 --> 00:08:31,428 She is now on the back foot, terrified. 176 00:08:31,428 --> 00:08:32,804 An uprising. 177 00:08:32,804 --> 00:08:36,099 Leaders like to think they're gods, the people will love them. 178 00:08:36,099 --> 00:08:37,976 Well, they don't. 179 00:08:37,976 --> 00:08:40,354 - They're making hatefuck dolls. - They're what? 180 00:08:40,354 --> 00:08:43,690 The Russian peasant is passionate and very good at craft. 181 00:08:43,690 --> 00:08:46,401 Point is, we make her desperate. 182 00:08:46,401 --> 00:08:48,403 Don't say "we"! This is not a "we"! 183 00:08:48,403 --> 00:08:52,824 And when she is truly terrified, then the exciting rescue! 184 00:08:52,824 --> 00:08:57,538 Me! I come in, save her, make a deal, get rid of Pugachev. 185 00:08:57,538 --> 00:08:59,748 She starts to listen to me more. 186 00:08:59,748 --> 00:09:02,668 Paul is ordained, there is one Church. 187 00:09:02,668 --> 00:09:05,128 She slows down her changes. 188 00:09:05,128 --> 00:09:08,549 I will have built a little house of fear 189 00:09:08,549 --> 00:09:11,426 I can kick the door in on when I see fit. 190 00:09:11,426 --> 00:09:15,305 She has a reminder of who has the power in the people's hearts. 191 00:09:15,848 --> 00:09:19,393 I will pause now for awed applause. 192 00:09:20,018 --> 00:09:22,020 - I hate you. - You needn't worry. 193 00:09:22,020 --> 00:09:24,565 She will be played delightfully. 194 00:09:24,565 --> 00:09:26,942 We will all be friends. 195 00:09:27,609 --> 00:09:30,946 I dreamt she and I were in a bubble bath together. 196 00:09:30,946 --> 00:09:34,283 I was soaping her relentlessly. 197 00:09:34,283 --> 00:09:38,245 So much information, none of which I wanted or needed. 198 00:09:38,245 --> 00:09:39,663 It'll work. 199 00:09:39,663 --> 00:09:41,832 It's me. And God. 200 00:09:41,832 --> 00:09:45,669 Hand in hand, dancing for the good of all. 201 00:09:49,381 --> 00:09:50,299 [sniffs] 202 00:09:54,595 --> 00:09:56,013 Moose meat! 203 00:09:56,013 --> 00:09:57,097 Unthinkable. 204 00:09:57,097 --> 00:09:58,932 It's elk, it's always elk. 205 00:09:59,766 --> 00:10:01,476 [sighs] Why will they not obey me?! 206 00:10:08,483 --> 00:10:10,152 Stop looking at your crown. 207 00:10:10,152 --> 00:10:11,737 We have work today. 208 00:10:11,737 --> 00:10:13,280 I think today is the day. 209 00:10:13,280 --> 00:10:15,449 Velementov is ripe. 210 00:10:15,449 --> 00:10:17,242 - Today? - Today. 211 00:10:19,786 --> 00:10:21,455 Where were you this morning? 212 00:10:21,455 --> 00:10:23,081 You missed my raped effigy. 213 00:10:23,081 --> 00:10:25,209 I was tending to my butterflies. 214 00:10:25,209 --> 00:10:27,961 You're not harboring anger about the Ordination then? 215 00:10:27,961 --> 00:10:31,673 More intermittent rage. 216 00:10:31,673 --> 00:10:35,469 But intermittent, so now I'm with you, it's gone. 217 00:10:35,469 --> 00:10:37,054 Take your moment. [Catherine sighs] 218 00:10:37,054 --> 00:10:38,180 I need your help. 219 00:10:38,180 --> 00:10:40,265 They're burning towns down. 220 00:10:40,265 --> 00:10:41,767 An uprising is building. 221 00:10:41,767 --> 00:10:44,019 I heard. A fake Peter. 222 00:10:44,019 --> 00:10:46,438 Pugachev is this fake Peter. 223 00:10:46,438 --> 00:10:47,898 Pugachev? 224 00:10:47,898 --> 00:10:50,817 Pugachev is not a political animal, he's just an animal. 225 00:10:50,817 --> 00:10:52,736 Who Peter says is a good employee. 226 00:10:52,736 --> 00:10:55,697 So how does he go from a good employee to a revolutionary? 227 00:10:55,697 --> 00:10:58,992 If he angered on my stabbing him, he seems like the sort of man-- 228 00:10:58,992 --> 00:11:02,162 Who would just stab you, rape you and sell your clothes at an outdoor market. 229 00:11:02,162 --> 00:11:04,665 Yes. So... 230 00:11:05,499 --> 00:11:07,417 He perhaps has a new employer. 231 00:11:07,417 --> 00:11:09,002 I was thinking that. 232 00:11:09,002 --> 00:11:11,213 A mystery to unravel. 233 00:11:11,880 --> 00:11:12,965 Such fun. 234 00:11:12,965 --> 00:11:16,718 With a bit of help, maybe we could smoke them out. 235 00:11:18,428 --> 00:11:21,223 Severe colic. I'd say a chest infection as well. 236 00:11:21,223 --> 00:11:23,725 Oh. I hate seeing him in pain. 237 00:11:23,725 --> 00:11:26,103 Really? I love seeing people in pain. 238 00:11:26,103 --> 00:11:28,939 Excites me in a strange way. Hence becoming a doctor. 239 00:11:29,648 --> 00:11:31,149 Torture was the other way to go. 240 00:11:31,149 --> 00:11:33,360 But the work is sporadic and has low status. 241 00:11:33,360 --> 00:11:34,987 My father's words exactly. 242 00:11:34,987 --> 00:11:37,739 Potassium nitrate, rhubarb, and some mercury. 243 00:11:37,739 --> 00:11:39,157 - Great. - A few side effects. 244 00:11:39,157 --> 00:11:40,826 Droopy eye and gout. 245 00:11:40,826 --> 00:11:42,369 - Gout? - Gout. 246 00:11:42,369 --> 00:11:43,745 Shit like foie gras. 247 00:11:43,745 --> 00:11:46,248 Eh, fuck off, Vinodel. I will cure him myself. 248 00:11:46,248 --> 00:11:49,710 I will use one of my old nurse's herbal remedy books. 249 00:11:49,710 --> 00:11:50,961 Don't worry, Paul. 250 00:11:52,713 --> 00:11:53,881 Daddy will cure you. 251 00:12:03,307 --> 00:12:05,601 [Paul crying] Fuck. 252 00:12:06,643 --> 00:12:08,353 That about sums it up. 253 00:12:10,939 --> 00:12:13,317 - Hello, Daddy. - Hello, indeed. 254 00:12:13,317 --> 00:12:16,570 Um, shouldn't you be resting in peace? 255 00:12:16,570 --> 00:12:17,696 Oh, I was. 256 00:12:17,696 --> 00:12:20,699 Then you took over my apartments, broke my line, 257 00:12:20,699 --> 00:12:23,160 smashed the legacy of a thousand-year reign, 258 00:12:23,160 --> 00:12:24,828 and breastfed in front of me. 259 00:12:24,828 --> 00:12:26,788 Ooh, uh, I-- 260 00:12:26,788 --> 00:12:29,958 Point is, you're in trouble, and Daddy is here to help. 261 00:12:30,918 --> 00:12:33,128 I don't actually need help. 262 00:12:33,128 --> 00:12:34,254 I'm content. 263 00:12:34,254 --> 00:12:35,672 Content? 264 00:12:35,672 --> 00:12:37,549 Is there an uglier word in the language? 265 00:12:37,549 --> 00:12:41,678 No real man is ever content. There is always more to get. 266 00:12:41,678 --> 00:12:44,431 And that more is not enough, but luckily there is always fucking more 267 00:12:44,431 --> 00:12:45,891 beyond that more. 268 00:12:45,891 --> 00:12:47,017 My motto. 269 00:12:47,017 --> 00:12:48,310 I remember. 270 00:12:48,310 --> 00:12:49,895 My people fucking love me. 271 00:12:49,895 --> 00:12:53,023 So what? They love watching pigs fuck in the snow. 272 00:12:53,023 --> 00:12:54,650 God, you know the worst thing about being a ghost? 273 00:12:54,650 --> 00:12:57,194 You're dead and can't have more, and then more and then even more. 274 00:12:57,194 --> 00:13:00,113 Yes. And when your living son needs a beating, you can't give it to him. 275 00:13:00,113 --> 00:13:02,574 - Makes you feel a failure as a father. - I don't need a beating. 276 00:13:02,574 --> 00:13:04,326 Here's an idea. 277 00:13:04,326 --> 00:13:07,704 I want you to punch yourself in the eye very hard. 278 00:13:07,704 --> 00:13:12,251 I want to hear the sound of a crisp spring apple being bitten when you do it. 279 00:13:12,251 --> 00:13:14,169 - Go. - I'm not punching myself. 280 00:13:14,169 --> 00:13:15,921 You're making Daddy wait? 281 00:13:15,921 --> 00:13:17,548 No, I-- 282 00:13:18,632 --> 00:13:20,676 Will you go if I do it? 283 00:13:21,593 --> 00:13:22,511 I will. 284 00:13:23,637 --> 00:13:25,430 - If the sound is satisfactory. - Mm-hm. 285 00:13:25,430 --> 00:13:27,891 And it makes you go and kill your wife, 286 00:13:27,891 --> 00:13:30,394 ordain your baby, and tit-fuck those wet nurses, 287 00:13:30,394 --> 00:13:32,187 I will rest in peace. 288 00:13:32,187 --> 00:13:34,064 I'm busy, curing Paul. 289 00:13:34,064 --> 00:13:36,775 - Hmm. Poor Paul. - He has colic. 290 00:13:36,775 --> 00:13:37,943 That's not what I meant. 291 00:13:37,943 --> 00:13:40,112 They fucking love me, the people. 292 00:13:40,112 --> 00:13:42,656 What does it matter? You gave it away. 293 00:13:42,656 --> 00:13:43,615 Fuck off! 294 00:13:50,497 --> 00:13:51,707 What...? 295 00:13:55,252 --> 00:13:56,461 Agnes. 296 00:13:56,461 --> 00:14:00,007 I know I said you could never fuck me, but I am shaking inside, 297 00:14:00,007 --> 00:14:01,884 and I'm going to the forest tonight. 298 00:14:01,884 --> 00:14:04,094 I will throw it to fate. 299 00:14:04,094 --> 00:14:05,095 Meaning? 300 00:14:05,095 --> 00:14:07,723 You find me, you fuck me. 301 00:14:08,807 --> 00:14:11,602 Well, I-I... am... m-making a plan. 302 00:14:11,602 --> 00:14:14,855 Know the moment when victory's there to be had. 303 00:14:14,855 --> 00:14:16,315 You missed it in Sweden. 304 00:14:17,316 --> 00:14:19,151 I-I'm planning for Puga-Puga... 305 00:14:20,402 --> 00:14:23,280 Ah, yes, here's something, Paul. Yes, okay, yes! 306 00:14:23,280 --> 00:14:24,364 We have it. 307 00:14:24,364 --> 00:14:25,574 Hugo. 308 00:14:26,658 --> 00:14:28,660 I wanted a king to witness it. [sniffles] 309 00:14:28,660 --> 00:14:30,871 Not that you're a king anymore, but we make do. 310 00:14:30,871 --> 00:14:33,290 - Hugo? - Thank you for always being a friend. 311 00:14:33,290 --> 00:14:35,626 Fucking hell! No! 312 00:14:35,626 --> 00:14:38,712 N-No, not near the sofa, or...? 313 00:14:38,712 --> 00:14:40,797 Oh, Paul's here. Right. 314 00:14:40,797 --> 00:14:42,257 Good fathering. 315 00:14:42,257 --> 00:14:44,510 Um, move him so I don't get blood on him. 316 00:14:47,679 --> 00:14:49,014 Look at him. 317 00:14:49,473 --> 00:14:52,976 [scoffs] I could weep when I think of the world we leave you. 318 00:14:54,102 --> 00:14:55,395 What's wrong? 319 00:14:55,395 --> 00:14:57,147 But leave I must. 320 00:15:01,151 --> 00:15:02,361 PETER: Hm? 321 00:15:02,361 --> 00:15:05,906 They keep using moose meat in the meatballs here 322 00:15:05,906 --> 00:15:08,367 and I tell them it's too coarse but they don't fucking care 323 00:15:08,367 --> 00:15:11,370 because I'm... I'm not a king! 324 00:15:11,370 --> 00:15:14,289 - I'll talk to them. - You're not a fucking king either! 325 00:15:14,289 --> 00:15:15,791 Talk to your wife to talk to them, 326 00:15:15,791 --> 00:15:18,544 when she's not driving your country to ruin. 327 00:15:18,544 --> 00:15:20,629 I hear your lookalike is out pretending to be you. 328 00:15:20,629 --> 00:15:21,672 Indeed. 329 00:15:21,672 --> 00:15:24,299 He's whipping up revolution out of the incredible love 330 00:15:24,299 --> 00:15:25,634 my peasants and serfs have for me. 331 00:15:25,634 --> 00:15:30,681 Maybe he can build a legacy for you because, truth is, 332 00:15:30,681 --> 00:15:32,558 you don't fucking have one. 333 00:15:32,558 --> 00:15:33,642 [groans] 334 00:15:33,642 --> 00:15:36,436 What the fuck, Hugo! Some courtesies remain, no matter how sad your brain is. 335 00:15:36,436 --> 00:15:38,313 Such as kings should lie to each other? 336 00:15:38,313 --> 00:15:40,399 They love me, you fuck! 337 00:15:40,399 --> 00:15:42,818 Name one thing you did? One thing. 338 00:15:45,195 --> 00:15:46,864 A big bell had been commissioned-- 339 00:15:46,864 --> 00:15:49,157 Oh, ding-dong for the fucking bell! 340 00:15:49,157 --> 00:15:52,327 Catherine will be remembered as an iconic figure, 341 00:15:52,327 --> 00:15:55,247 and you, a fucking blip who held the door for her. 342 00:15:55,247 --> 00:15:58,208 I will load the gun and let you back at it if you don't still your mouth. 343 00:15:58,208 --> 00:16:00,919 You should kill yourself too. You're almost as bad as me. 344 00:16:00,919 --> 00:16:05,257 Please fill my mouth with the barrel and have Paul pull the trigger. 345 00:16:05,257 --> 00:16:06,967 Paul the serf. 346 00:16:08,802 --> 00:16:11,597 How dare you?! 347 00:16:11,597 --> 00:16:14,349 Is he ordained? Then he's a fucking serf. 348 00:16:14,349 --> 00:16:16,351 [groans] 349 00:16:16,351 --> 00:16:20,939 We were raised as men and ended up vulva with hands. 350 00:16:22,482 --> 00:16:24,234 I should kill you, for Paul's sake. 351 00:16:24,234 --> 00:16:25,485 And then myself. 352 00:16:26,111 --> 00:16:27,821 Bye. 353 00:16:29,072 --> 00:16:30,616 [trigger clicks] 354 00:16:30,616 --> 00:16:32,910 Oh, for fuck's sake! 355 00:16:36,330 --> 00:16:37,831 [gun clatters on floor] 356 00:16:38,498 --> 00:16:40,292 [sobbing] 357 00:16:44,338 --> 00:16:46,173 Uncle Hugo. 358 00:16:46,173 --> 00:16:48,258 So funny, Paul. 359 00:16:48,258 --> 00:16:51,261 Think nothing of it. Or of anything he said. 360 00:16:51,261 --> 00:16:54,014 Which was all madness and lies. 361 00:16:55,682 --> 00:16:57,684 ♪ 362 00:17:00,771 --> 00:17:03,482 [howls] 363 00:17:05,317 --> 00:17:06,985 [howls] 364 00:17:09,029 --> 00:17:11,240 I do love you. [laughs] 365 00:17:11,240 --> 00:17:13,367 Vinodel, are you drunk? 366 00:17:13,367 --> 00:17:16,203 I'm mostly high on purple dust, some cocaine, 367 00:17:16,203 --> 00:17:18,121 and your heady post-fuck scent. 368 00:17:18,121 --> 00:17:19,915 You are sweet. 369 00:17:19,915 --> 00:17:23,877 I am fucking you far too often and it is bending your brain a little. 370 00:17:24,878 --> 00:17:27,047 I've watched you for many years. 371 00:17:27,047 --> 00:17:28,674 Sick and yet thrilling. 372 00:17:28,674 --> 00:17:32,386 The Peter the Great days. Remember, I pronounced him dead? 373 00:17:32,386 --> 00:17:35,013 You tried to carry him through the halls to help. 374 00:17:35,013 --> 00:17:36,306 Yes. 375 00:17:36,306 --> 00:17:39,977 And for years, I've watched you refuse to put him down. 376 00:17:39,977 --> 00:17:43,605 But I say this: put him down and pick me up. 377 00:17:43,605 --> 00:17:45,607 He is dead, I am not. 378 00:17:46,608 --> 00:17:50,696 It's not just the fucking. I am a man of science. 379 00:17:50,696 --> 00:17:55,534 Curiosity is my lead, to unravel mystery. 380 00:17:56,410 --> 00:17:59,663 You are a mystery I could spend my life unraveling. 381 00:18:03,792 --> 00:18:05,127 You're a strange man. 382 00:18:05,127 --> 00:18:07,129 You should go. I have much to do. 383 00:18:07,880 --> 00:18:10,299 - At this hour? - Yes. 384 00:18:12,217 --> 00:18:15,137 That mystery, enticing. 385 00:18:40,871 --> 00:18:44,708 There is a big fire I fear will burn us all to cinders. 386 00:18:44,708 --> 00:18:46,376 Best ring the bell! 387 00:18:46,376 --> 00:18:48,754 [bells clanging] 388 00:18:57,513 --> 00:19:00,098 [bells clanging] [courtiers clamoring] 389 00:19:05,062 --> 00:19:06,480 Is it a drill? 390 00:19:06,480 --> 00:19:07,856 I don't know. 391 00:19:11,652 --> 00:19:13,946 I was dreaming of fucking Catherine. 392 00:19:14,821 --> 00:19:16,156 Me too. 393 00:19:16,156 --> 00:19:18,659 Huh. Weird. 394 00:19:19,701 --> 00:19:21,495 I get it a lot. 395 00:19:22,204 --> 00:19:23,372 Yeah. 396 00:19:24,831 --> 00:19:26,250 Me too. 397 00:19:28,168 --> 00:19:29,837 I need to bring more shoes! 398 00:19:29,837 --> 00:19:30,963 Just go! 399 00:19:31,755 --> 00:19:33,674 [laughs] What is going on? 400 00:19:33,674 --> 00:19:37,219 It's fine. We're just on a little fact-finding mission, 401 00:19:37,219 --> 00:19:39,137 raiding Georgina's apartments. 402 00:19:39,137 --> 00:19:40,514 Then Archie's. 403 00:19:42,891 --> 00:19:44,643 ♪ suspenseful music playing ♪ 404 00:19:58,198 --> 00:20:01,535 Why is this happening again?! Oh! 405 00:20:03,078 --> 00:20:04,580 [panting] 406 00:20:08,166 --> 00:20:10,544 Oh fuck. Fuck it. 407 00:20:18,010 --> 00:20:19,928 [Agnes howls] 408 00:20:23,182 --> 00:20:24,850 ELIZABETH: Who knew George could even write? 409 00:20:28,770 --> 00:20:32,149 She actually writes passionately about me and our goals. 410 00:20:32,149 --> 00:20:33,525 Hmm. 411 00:20:33,525 --> 00:20:35,068 Just to herself. 412 00:20:36,737 --> 00:20:39,072 - What are you wearing? - Smolny's coat. 413 00:20:39,072 --> 00:20:40,991 - Anything? - Nothing. 414 00:20:40,991 --> 00:20:42,951 Except that he's desperate for a pegging. 415 00:20:42,951 --> 00:20:45,954 He's written to every servant girl asking them to do it. 416 00:20:45,954 --> 00:20:48,207 - All said no. - Except Petra. 417 00:20:48,207 --> 00:20:50,292 Oh, Smolny. 418 00:20:50,292 --> 00:20:52,461 Always begging for a pegging. 419 00:20:52,461 --> 00:20:54,129 Where to next? 420 00:20:54,129 --> 00:20:56,298 Arkady, then Archie. 421 00:21:11,438 --> 00:21:12,814 - I hate you. - Impossible. 422 00:21:12,814 --> 00:21:15,567 I've got a pussy full of your Pugachev stuff. 423 00:21:15,567 --> 00:21:17,569 She's going through the building. Fuck. 424 00:21:17,569 --> 00:21:18,820 Thanks. 425 00:21:19,738 --> 00:21:21,698 Complicit now, aren't you? 426 00:21:21,698 --> 00:21:23,367 Really annoyed at you right now. 427 00:21:23,367 --> 00:21:26,119 [Velementov howls] 428 00:21:27,579 --> 00:21:29,498 [yawns] 429 00:21:30,999 --> 00:21:32,417 VELEMENTOV: Agnes. 430 00:21:32,417 --> 00:21:34,920 Ever seen a Caravaggio? 431 00:21:36,880 --> 00:21:40,259 The light streaming at you is alike. 432 00:21:42,261 --> 00:21:44,972 Though he never painted anything as beautiful. 433 00:21:46,807 --> 00:21:48,308 Oh. 434 00:21:51,270 --> 00:21:55,065 I kept thinking I would die without your lips on mine just once. 435 00:21:56,650 --> 00:21:58,068 - Fuck. - Yes, please. 436 00:21:58,652 --> 00:21:59,653 Not here. 437 00:22:00,654 --> 00:22:02,072 By the river. 438 00:22:07,953 --> 00:22:09,913 [howls] 439 00:22:12,291 --> 00:22:13,500 Nothing. 440 00:22:13,500 --> 00:22:15,335 Should I be reassured? 441 00:22:15,335 --> 00:22:16,587 No. 442 00:22:17,504 --> 00:22:19,548 How is your intermittent rage? 443 00:22:19,548 --> 00:22:22,384 It did not stretch to setting Pugachev loose, did it? 444 00:22:22,384 --> 00:22:24,219 You did say you fucked him once. 445 00:22:24,219 --> 00:22:27,931 And he was very rude and asked for four rubles and a live quail. 446 00:22:27,931 --> 00:22:29,892 But no, it did not. 447 00:22:30,392 --> 00:22:33,187 Disagree we might, but die together we will. 448 00:22:33,770 --> 00:22:35,689 Good on you for thinking it, though. 449 00:22:35,689 --> 00:22:38,317 How necessarily dark your mind grows. 450 00:22:38,317 --> 00:22:39,610 Huzzah. 451 00:22:40,611 --> 00:22:43,030 We will best whoever it is. 452 00:22:43,030 --> 00:22:44,615 Of course, we will. 453 00:22:46,783 --> 00:22:49,912 I always thought it was my destiny to be the most loved 454 00:22:49,912 --> 00:22:52,164 and longest-reigning monarch in all of Russia. 455 00:22:52,164 --> 00:22:54,666 Let's just shoot for "longest," shall we? 456 00:22:55,292 --> 00:22:57,503 [Agnes gasping] 457 00:22:57,503 --> 00:23:01,507 Oh, where is dawn? I can't fucking hold out. 458 00:23:08,305 --> 00:23:10,849 [Velementov howls] 459 00:23:15,020 --> 00:23:17,814 [howls] 460 00:23:19,650 --> 00:23:22,653 Something for me, something for Sweden. 461 00:23:36,542 --> 00:23:38,168 They all hate me. 462 00:23:38,168 --> 00:23:39,461 Hmm. 463 00:23:39,461 --> 00:23:42,256 I wish I had advice, but of course they love me, so it's hard to relate. 464 00:23:42,256 --> 00:23:45,300 They hated you, and you were fucking terrible at the job. 465 00:23:45,300 --> 00:23:46,635 You may be lashing out. 466 00:23:46,635 --> 00:23:49,638 I am, but it doesn't make it untrue. 467 00:23:49,638 --> 00:23:52,349 And how can they be so angry at me when I am right?! 468 00:23:53,433 --> 00:23:55,352 And what if-- 469 00:23:55,352 --> 00:23:57,938 They gather enough force to march on Petersburg, come to sack the palace, 470 00:23:57,938 --> 00:24:00,315 burn your body and throw your pretty charred corpse off the roof 471 00:24:00,315 --> 00:24:01,817 to a gleeful crowd below? 472 00:24:01,817 --> 00:24:04,319 - It happened in Sweden. - Hmm. 473 00:24:05,362 --> 00:24:07,990 You could give it back to me, I suppose. 474 00:24:09,783 --> 00:24:10,742 What? 475 00:24:10,742 --> 00:24:13,620 Well, they love me. It would calm things down. 476 00:24:13,620 --> 00:24:14,705 You find Pugachev and-- 477 00:24:14,705 --> 00:24:16,582 Are you behind this? Pugachev?! 478 00:24:16,582 --> 00:24:18,250 - That is mad. - Is it? 479 00:24:18,250 --> 00:24:20,794 Pugachev? The excellent employee? 480 00:24:20,794 --> 00:24:22,880 Elizabeth says someone is driving this. 481 00:24:22,880 --> 00:24:26,091 Oh, you are in a leadership paranoia spiral, 482 00:24:26,091 --> 00:24:27,676 seeing danger and monsters everywhere. 483 00:24:27,676 --> 00:24:29,094 Thank God, it will save you. 484 00:24:29,094 --> 00:24:31,972 My father slept an hour a night and was tormented by people coming at him. 485 00:24:31,972 --> 00:24:34,016 I suppose I am. 486 00:24:35,058 --> 00:24:37,728 It is fine, it is fine, I am overly worked up. 487 00:24:38,729 --> 00:24:40,689 Elizabeth will find the traitor driving this, 488 00:24:40,689 --> 00:24:43,400 and Velementov is bringing me a plan, and we will end this fucking Pugachev. 489 00:24:44,401 --> 00:24:46,820 - I thought you were going to say sorry. - Go down on me. 490 00:24:46,820 --> 00:24:50,657 Hmm? That's a sudden change of subject, but not an unwelcome one. 491 00:24:50,657 --> 00:24:53,243 Sorry, I need to lose myself. I'm in pieces a bit. 492 00:24:53,243 --> 00:24:55,370 Hmm. I will pull you together. 493 00:25:01,460 --> 00:25:02,920 [sighs] 494 00:25:07,925 --> 00:25:09,134 [Catherine sighing] 495 00:25:09,134 --> 00:25:11,303 Well, she looks content. 496 00:25:11,303 --> 00:25:15,015 Of course, she's got everything. So why wouldn't she? 497 00:25:16,391 --> 00:25:18,268 [Velementov snoring] 498 00:25:36,161 --> 00:25:38,247 - Where am I? - It's morning. 499 00:25:38,247 --> 00:25:41,750 - What happened? - I fear you're late for your meeting. 500 00:25:41,750 --> 00:25:43,794 My...? 501 00:25:43,794 --> 00:25:45,212 My meeting! 502 00:25:47,256 --> 00:25:48,674 My plan... 503 00:26:03,272 --> 00:26:04,314 Archie! 504 00:26:04,314 --> 00:26:08,443 Oh, friendly greeting from someone who punched and kicked me last time we met 505 00:26:08,443 --> 00:26:12,155 and then failed fucking dismally to ordain his son. 506 00:26:12,155 --> 00:26:14,783 God is watching. He is very displeased. 507 00:26:14,783 --> 00:26:17,870 Well, a simple "hello" would suffice. 508 00:26:17,870 --> 00:26:19,746 Uh... are there ghosts? 509 00:26:19,746 --> 00:26:21,665 And how does one get rid of them? 510 00:26:21,665 --> 00:26:23,625 - Am I a village witch? - Fine. 511 00:26:23,625 --> 00:26:26,420 Abandon your duty to aid an ordained one. 512 00:26:26,420 --> 00:26:29,590 [sighs] What do the ghosts say? 513 00:26:29,590 --> 00:26:32,176 Not your business. Just tell me, how do I get rid of them? 514 00:26:32,176 --> 00:26:36,305 [sighs] An exorcism perhaps, or you do as they wish and they go, 515 00:26:36,305 --> 00:26:38,599 or you resist them until the thing they're trying to bring forth 516 00:26:38,599 --> 00:26:40,976 dies inside you and the opportunity passes. 517 00:26:40,976 --> 00:26:42,311 Or they come from the devil, 518 00:26:42,311 --> 00:26:45,439 in which case they aim to destroy you and you should resist. 519 00:26:46,565 --> 00:26:48,901 - Complicated fucking answer. - It's a complicated business. 520 00:26:48,901 --> 00:26:50,903 God, the veil, et cetera. 521 00:26:51,778 --> 00:26:53,572 What if it's Daddy? 522 00:26:53,572 --> 00:26:54,740 Peter the Great? 523 00:26:54,740 --> 00:26:56,200 Hmm. 524 00:26:56,200 --> 00:26:59,077 Then you do as he fucking asks, of course. 525 00:27:00,245 --> 00:27:01,788 Unhelpful! 526 00:27:02,956 --> 00:27:03,957 Aunt! 527 00:27:05,334 --> 00:27:07,336 - I need your help. - Do you indeed? 528 00:27:07,336 --> 00:27:09,254 Is it to get your son ordained? 529 00:27:09,254 --> 00:27:11,215 Oh, no. We failed at that. 530 00:27:11,215 --> 00:27:13,675 Can we all just put that fucking behind us? 531 00:27:14,176 --> 00:27:16,470 - Daddy's back. - Oh. 532 00:27:16,470 --> 00:27:18,222 - How is he? - Mad. 533 00:27:18,222 --> 00:27:20,974 I need you to speak to him and tell him to leave me alone. 534 00:27:20,974 --> 00:27:22,184 He's saying sharp things. 535 00:27:22,184 --> 00:27:23,894 It's making my head feel very heavy, 536 00:27:23,894 --> 00:27:26,188 like there's water in it, or a cannonball, 537 00:27:26,188 --> 00:27:28,649 or I'm the cannonball falling through water, I don't know. 538 00:27:28,649 --> 00:27:30,150 Will you speak to him? 539 00:27:31,944 --> 00:27:32,903 What's wrong? 540 00:27:32,903 --> 00:27:34,488 I don't want to say. 541 00:27:34,488 --> 00:27:37,199 It would be cruel considering you're feeling all cannonball and water. 542 00:27:37,199 --> 00:27:38,867 Right. 543 00:27:38,867 --> 00:27:42,996 Well, now you need to say, so just say, say now, please. 544 00:27:42,996 --> 00:27:47,209 Darling, I will never not love you, you know that, but-- 545 00:27:47,209 --> 00:27:48,961 Okay, not loving where this is going. 546 00:27:49,753 --> 00:27:52,673 I expected little from you and loved you freely, 547 00:27:52,673 --> 00:27:55,717 but even the little I expected did not eventuate. 548 00:27:55,717 --> 00:27:57,344 Harsh. 549 00:27:57,344 --> 00:27:59,471 But seems the sentiment of the day. 550 00:27:59,471 --> 00:28:01,473 You have left the future open for anyone, anywhere, 551 00:28:01,473 --> 00:28:03,100 to write their name into it. 552 00:28:03,100 --> 00:28:04,393 In blood most likely. 553 00:28:04,393 --> 00:28:06,395 I asked you to let this go. 554 00:28:06,395 --> 00:28:09,064 And I am telling you I can't. 555 00:28:09,064 --> 00:28:13,569 Peter, the future is not a place we can travel to when we are ready. 556 00:28:13,569 --> 00:28:16,488 It is a cough in her chest or poison in her veins. 557 00:28:16,488 --> 00:28:19,157 It is a man burning Russia down or a peasant who's had enough. 558 00:28:19,157 --> 00:28:22,327 I will not be told what to do with my son. 559 00:28:24,705 --> 00:28:27,082 But Daddy? Will you speak to him or not? 560 00:28:28,166 --> 00:28:31,670 [sighs] Of course. 561 00:28:35,215 --> 00:28:38,719 My love for you is a wave that washes everything else away. 562 00:28:40,095 --> 00:28:42,055 You are a son to me. 563 00:28:42,931 --> 00:28:45,058 You, the mother I never had. 564 00:28:45,058 --> 00:28:46,226 Thank you. 565 00:28:48,145 --> 00:28:50,772 Just use terms like, "Times are different," 566 00:28:50,772 --> 00:28:52,399 "You're dead, leave us alone," 567 00:28:52,399 --> 00:28:54,526 "You misjudge your son who is actually brilliant, 568 00:28:54,526 --> 00:28:56,987 just in a way like a book in a language you cannot understand." 569 00:28:56,987 --> 00:29:00,282 "You don't get it and throw it at the wall when it is, in fact, a great book." 570 00:29:00,282 --> 00:29:02,034 Just talking points. I trust you on it. 571 00:29:06,538 --> 00:29:08,916 I'm here! I'm here... 572 00:29:08,916 --> 00:29:10,501 - General. - I'm late. 573 00:29:10,501 --> 00:29:12,461 Or are you? 574 00:29:12,461 --> 00:29:15,130 Fucking trick question? I have my plan to give. 575 00:29:15,130 --> 00:29:17,549 Indeed you do, but let's just veer over here... 576 00:29:17,549 --> 00:29:19,426 - Petrov, I-- - ...and rest for a moment. 577 00:29:19,426 --> 00:29:20,719 What if this was the plan? 578 00:29:20,719 --> 00:29:23,972 Late idea, but I think strong. You do not go in there, I do. 579 00:29:23,972 --> 00:29:26,308 I say, "He's not late, of course, he's not. 580 00:29:26,308 --> 00:29:28,936 "He has, in fact, fallen from an angry horse 581 00:29:28,936 --> 00:29:31,063 "while saving some children from an angry hawk, 582 00:29:31,063 --> 00:29:33,815 "hit his head, and is now resting unconscious in his room. 583 00:29:33,815 --> 00:29:35,025 Let's reschedule." 584 00:29:35,025 --> 00:29:37,236 We, meanwhile, take you, put you in a sauna, 585 00:29:37,236 --> 00:29:40,739 leech all the vodka from your body and collect it in several gallon buckets, 586 00:29:40,739 --> 00:29:42,741 during which you'll invariably black out. 587 00:29:42,741 --> 00:29:46,995 And on waking refreshed by the novel feeling of your own unadulterated blood 588 00:29:46,995 --> 00:29:48,413 coursing through your veins, 589 00:29:48,413 --> 00:29:51,667 dressed in a uniform that doesn't smell like a stag's douche, 590 00:29:51,667 --> 00:29:53,377 you go in there and work your magic. 591 00:29:53,377 --> 00:29:54,586 You like? 592 00:29:54,586 --> 00:29:55,963 Fuck off. 593 00:29:56,964 --> 00:29:58,882 Or we just go in. 594 00:30:02,928 --> 00:30:04,388 Fucking... 595 00:30:04,388 --> 00:30:05,931 Fucking move! 596 00:30:05,931 --> 00:30:07,599 - I'm here! - You're late. 597 00:30:07,599 --> 00:30:11,228 I'm sorry. I... I... I... 598 00:30:11,228 --> 00:30:13,105 Oh, good, you're drunk too. 599 00:30:13,105 --> 00:30:15,357 I'm Russian, born fucking drunk. 600 00:30:15,357 --> 00:30:17,109 No bearing on my abilities. 601 00:30:18,151 --> 00:30:19,987 There's knives sticking out of the table. 602 00:30:19,987 --> 00:30:23,198 Or am I... am I seeing stuff? Usually I just see bears. 603 00:30:23,198 --> 00:30:24,908 That was me. 604 00:30:24,908 --> 00:30:27,536 Not necessary, I suppose, but I love the drama of it. 605 00:30:27,536 --> 00:30:29,204 Shows each village he's burnt down. 606 00:30:29,204 --> 00:30:31,915 Right. Well, we'll pull 'em out and we'll... 607 00:30:31,915 --> 00:30:33,208 plunge 'em in his... 608 00:30:34,585 --> 00:30:37,337 fucking thing... fucking thing... 609 00:30:37,337 --> 00:30:39,882 I needed you to be on time, 610 00:30:39,882 --> 00:30:42,092 with a plan, sober. 611 00:30:42,092 --> 00:30:43,177 Here with me. 612 00:30:43,177 --> 00:30:46,054 I am several of those. I'm just missing a couple. 613 00:30:46,054 --> 00:30:47,389 [knife clangs] Jesus! 614 00:30:47,389 --> 00:30:49,099 Had an update. One more. 615 00:30:49,099 --> 00:30:50,851 Fuck. 616 00:30:51,810 --> 00:30:54,188 Nope! No more of that. 617 00:30:54,188 --> 00:30:56,899 Can you stop this man from coming to kill me and burning down Russia? 618 00:30:56,899 --> 00:30:58,859 [muttering] 619 00:31:01,195 --> 00:31:04,239 We get... we get a lot of troops. 620 00:31:04,239 --> 00:31:05,991 We go door to door. 621 00:31:05,991 --> 00:31:08,410 We kick the truth out of people, 622 00:31:08,410 --> 00:31:11,121 find him, and pop his head from his neck. 623 00:31:11,121 --> 00:31:12,623 And the timeline on that? 624 00:31:12,623 --> 00:31:14,875 This door kicking of Russia? 625 00:31:14,875 --> 00:31:18,837 However long it takes to put this fucker in the ground. 626 00:31:18,837 --> 00:31:20,714 - Huzzah! - Huzzah! 627 00:31:20,714 --> 00:31:22,966 Everybody get out. Now. 628 00:31:25,802 --> 00:31:29,014 What are you doing? Where the fuck were you? 629 00:31:29,014 --> 00:31:30,599 Can we... can we sit? 630 00:31:31,350 --> 00:31:35,938 You can't do it, can you? Choose anything over a fucking bottle? 631 00:31:35,938 --> 00:31:37,105 Not even me. 632 00:31:37,105 --> 00:31:38,982 Not even fucking Russia. 633 00:31:42,402 --> 00:31:44,279 Velementov? Say something. Velement-- 634 00:31:44,279 --> 00:31:47,407 [retching] 635 00:31:47,407 --> 00:31:50,619 Oh... Sorry. [gags] 636 00:31:50,619 --> 00:31:52,371 Oh! 637 00:31:52,371 --> 00:31:53,872 Sorry, I just... 638 00:31:53,872 --> 00:31:55,165 I need a couple of minutes. 639 00:31:55,165 --> 00:31:57,709 It's been a very long night, actually. 640 00:31:57,709 --> 00:32:02,047 I just need to gather my thoughts, maybe... maybe a bath... 641 00:32:02,047 --> 00:32:04,258 I'll... I'll be back... 642 00:32:04,258 --> 00:32:06,677 No. Don't. 643 00:32:06,677 --> 00:32:08,554 I don't think you can do this anymore. 644 00:32:09,847 --> 00:32:12,724 Course, I can. Can find him in my fucking sleep. 645 00:32:12,724 --> 00:32:14,852 - Not just finding him. - Well, killing him then! 646 00:32:14,852 --> 00:32:18,355 Fucking... string-stringing the man up by his fucking ankles 647 00:32:18,355 --> 00:32:21,108 and beating him until he's... 648 00:32:21,108 --> 00:32:24,361 until he cries blood. 649 00:32:24,361 --> 00:32:25,779 Ha! 650 00:32:25,779 --> 00:32:27,614 I cough it, but he'll cry it. 651 00:32:27,614 --> 00:32:29,032 Fuck me. 652 00:32:31,952 --> 00:32:34,496 Catherine. It's... 653 00:32:38,208 --> 00:32:39,710 I'm here now. 654 00:32:42,379 --> 00:32:43,672 No, you're not. 655 00:32:43,672 --> 00:32:45,048 You should rest. 656 00:32:45,048 --> 00:32:47,009 I don't need fucking rest! 657 00:32:47,009 --> 00:32:49,928 Someone else can take over. Someone else can lead the army. 658 00:32:49,928 --> 00:32:53,098 You can't take this off me. Not now. 659 00:32:54,600 --> 00:32:55,767 You're just... 660 00:32:55,767 --> 00:32:57,644 You're just fucking punishing me. 661 00:32:58,645 --> 00:33:02,065 I'm leading. I'm saving my reign. 662 00:33:03,192 --> 00:33:05,194 It's a kindness, really. 663 00:33:06,904 --> 00:33:08,488 You are so tired. 664 00:33:08,488 --> 00:33:09,907 And so sick. 665 00:33:10,699 --> 00:33:12,826 And... so old. 666 00:33:14,077 --> 00:33:15,787 I can't lose this. 667 00:33:17,539 --> 00:33:19,917 It's my skin, Catherine. 668 00:33:21,335 --> 00:33:23,253 It's my skin. 669 00:33:24,004 --> 00:33:26,715 I need men who are whole. I'm sorry. 670 00:33:37,684 --> 00:33:39,394 [Velementov stumbles] 671 00:33:46,485 --> 00:33:48,028 Saw the General go. 672 00:33:48,028 --> 00:33:51,657 Understand he's struggling. If you need us-- 673 00:33:51,657 --> 00:33:54,660 I need Pugachev is what I need. 674 00:33:54,660 --> 00:33:56,662 Why don't I just go find him? 675 00:33:56,662 --> 00:33:58,330 How? 676 00:33:58,330 --> 00:34:00,249 Well, why don't I just go do it 677 00:34:00,249 --> 00:34:02,251 and then one day, when I'm bored, 678 00:34:02,251 --> 00:34:04,586 I'll write you a long letter telling you how I did it? 679 00:34:04,586 --> 00:34:05,587 Insolence. 680 00:34:05,587 --> 00:34:07,631 More a priorities thing. 681 00:34:07,631 --> 00:34:09,258 I take my leave. 682 00:34:09,258 --> 00:34:10,843 I decide when you take your leave. 683 00:34:10,843 --> 00:34:12,511 Of course. 684 00:34:14,388 --> 00:34:15,848 You are dismissed. 685 00:34:18,058 --> 00:34:19,810 - I said-- - I know. 686 00:34:19,810 --> 00:34:23,856 But you're not exactly known for brevity, so I was waiting, assuming there was more. 687 00:34:23,856 --> 00:34:26,608 But there's not, so I'll go find him. 688 00:34:30,237 --> 00:34:32,406 Why is everyone such a fucker today? 689 00:34:34,449 --> 00:34:36,076 I'm here. 690 00:34:38,120 --> 00:34:39,413 Waiting. 691 00:34:40,581 --> 00:34:43,584 I was always waiting for you in these rooms, hoping you'd come. 692 00:34:46,795 --> 00:34:48,422 It feels very familiar. 693 00:34:49,339 --> 00:34:52,259 The butterflies in my stomach and the turning at every noise. 694 00:34:52,259 --> 00:34:54,344 [wood creaking] 695 00:34:54,344 --> 00:34:56,054 Oh, there I go. 696 00:34:58,891 --> 00:35:01,518 You're mad about Peter, the Ordination. 697 00:35:02,311 --> 00:35:03,854 He's a handful... 698 00:35:04,688 --> 00:35:06,940 you found hard to hold. 699 00:35:09,735 --> 00:35:11,361 He and Catherine's love... 700 00:35:11,361 --> 00:35:14,990 like ours, swallows you into a world you did not imagine. 701 00:35:18,702 --> 00:35:20,871 But I will see it done, I promise. 702 00:35:29,880 --> 00:35:31,757 How I miss your bigness. 703 00:35:35,260 --> 00:35:37,429 Like a bear in a teacup. 704 00:35:39,556 --> 00:35:41,350 How we filled the room. 705 00:35:44,853 --> 00:35:48,440 How our skin fired, our eyes on each other, 706 00:35:49,233 --> 00:35:50,526 our talk... 707 00:35:51,944 --> 00:35:53,445 our laughter... 708 00:35:57,324 --> 00:36:00,202 our strange naked dances in the night. 709 00:36:08,293 --> 00:36:09,753 And then you went. 710 00:36:17,010 --> 00:36:19,137 And it all shrank away... 711 00:36:30,148 --> 00:36:31,316 Just come. 712 00:36:34,403 --> 00:36:35,821 Once. 713 00:36:35,821 --> 00:36:37,823 [wood creaking] 714 00:36:42,786 --> 00:36:44,788 [Paul whimpering] 715 00:36:44,788 --> 00:36:46,582 Yes, you're right. 716 00:36:46,582 --> 00:36:47,833 Sorry. 717 00:36:48,876 --> 00:36:50,085 Right. 718 00:36:50,085 --> 00:36:51,587 Here we go. 719 00:36:52,588 --> 00:36:57,593 Now, you wear this for four hours on your feet, 720 00:36:57,593 --> 00:37:00,262 and through the magic of the human body, 721 00:37:00,262 --> 00:37:03,307 where everything connects, except sometimes penis and mind, 722 00:37:03,307 --> 00:37:05,475 it will work through to your chest 723 00:37:05,475 --> 00:37:08,270 and then I will come back and wash it off before your skin cracks, bubbles, 724 00:37:08,270 --> 00:37:11,648 and spits with fire from the inside, which, trust me, you don't want. 725 00:37:11,648 --> 00:37:13,275 I had something very similar once 726 00:37:13,275 --> 00:37:16,111 when I got stuck in Great Grandpa's armor for 17 hours. 727 00:37:16,111 --> 00:37:17,029 Long story. 728 00:37:17,029 --> 00:37:18,614 You'll understand when you turn three, 729 00:37:18,614 --> 00:37:22,784 which, by the way, it is a fucking bear wrestle of a year, be warned. 730 00:37:25,329 --> 00:37:27,497 PETER THE GREAT: Ah! [laughing] 731 00:37:29,791 --> 00:37:31,210 Ahh! 732 00:37:32,294 --> 00:37:33,754 ♪ birds singing ♪ 733 00:37:41,303 --> 00:37:42,429 Who the fuck are you? 734 00:37:42,429 --> 00:37:44,890 Is that an existential question, Daddy? 735 00:37:45,557 --> 00:37:49,019 - "Daddy"? - I brought you Paul, age 20. 736 00:37:50,521 --> 00:37:52,981 Fucking birds. 737 00:37:53,440 --> 00:37:55,234 - [gunshot] - Nice! 738 00:37:55,234 --> 00:37:57,986 [laughs] Thanks. No problem. 739 00:37:57,986 --> 00:37:59,947 Oh! You seem marvelous. 740 00:37:59,947 --> 00:38:02,241 I based my whole being on not being you. 741 00:38:02,866 --> 00:38:06,912 You were always hugging me and offering me foie gras on crackers. 742 00:38:06,912 --> 00:38:11,041 I realized you were such a pussy, and Mother had your cock in a box, 743 00:38:11,041 --> 00:38:13,335 so I would base myself on Grandfather. 744 00:38:13,335 --> 00:38:16,213 Flattering. And also logical. 745 00:38:16,213 --> 00:38:18,799 I will be great! Build a legacy. 746 00:38:18,799 --> 00:38:21,218 Huzzah-de-fucking-zah! 747 00:38:21,218 --> 00:38:22,845 Reinstate the Great! 748 00:38:22,845 --> 00:38:25,848 [laughing] Fucking catchy, Grandfather! 749 00:38:25,848 --> 00:38:28,267 I always had a way with words. And women. 750 00:38:28,267 --> 00:38:30,686 And war. And building great cities. 751 00:38:30,686 --> 00:38:33,105 - Paul? - You didn't even fucking ordain me! 752 00:38:33,105 --> 00:38:35,232 What the fuck? Who does that? 753 00:38:35,232 --> 00:38:37,526 I'm getting upset. Look, I've got tears welling. 754 00:38:37,526 --> 00:38:38,735 I hate that. 755 00:38:38,735 --> 00:38:40,904 Distract. Let's drink, fuck, and make plans. 756 00:38:40,904 --> 00:38:44,116 We need women, alcohol, and maps. 757 00:38:44,116 --> 00:38:47,202 PA: Oh. [Peter the Great chuckles] 758 00:38:47,202 --> 00:38:50,247 Listen here, you little fuck. I made you. 759 00:38:50,247 --> 00:38:51,999 I was a good father to you. 760 00:38:51,999 --> 00:38:56,920 Oh, yeah, because that's what history remembers: good fathers. 761 00:38:56,920 --> 00:39:00,591 - [Peter the Great chuckles] - I need to smash something. 762 00:39:02,384 --> 00:39:03,552 [groans] [glass shatters] 763 00:39:03,552 --> 00:39:04,803 Wh-What's wrong? 764 00:39:04,803 --> 00:39:08,557 Velementov. I love him and he's dying-- 765 00:39:08,557 --> 00:39:10,559 - He's dying? - That's a shame. 766 00:39:10,559 --> 00:39:11,768 Fat fuck. 767 00:39:11,768 --> 00:39:13,353 - Yes. - Shit. 768 00:39:13,353 --> 00:39:15,814 And he was developing a plan for Pugachev, and he comes in 769 00:39:15,814 --> 00:39:19,193 looking like he was raped by the forest and drowned in a vodka lake. 770 00:39:19,193 --> 00:39:21,904 Whoa. Incredibly telling imagery. Poor fucker. 771 00:39:21,904 --> 00:39:24,406 He is too sick to work, so I relieved him of his commission. 772 00:39:24,406 --> 00:39:26,366 But then I think, what if he was involved? 773 00:39:26,366 --> 00:39:28,952 And it is all fucking swirling about me. 774 00:39:28,952 --> 00:39:30,829 Hmm. You're very shaken. 775 00:39:30,829 --> 00:39:34,333 I am hated at court, in the land. 776 00:39:34,917 --> 00:39:38,086 This Pugachev thing is rattling me in a new way. 777 00:39:38,795 --> 00:39:40,589 I feel it here. Danger. 778 00:39:40,589 --> 00:39:44,760 And tonight, he will burn down another town, gather more forces, 779 00:39:44,760 --> 00:39:47,429 and do unimaginable things to my effigy. 780 00:39:48,972 --> 00:39:49,973 I should do it. 781 00:39:49,973 --> 00:39:51,934 [sighs] What? 782 00:39:51,934 --> 00:39:53,352 I should be head of the army. 783 00:39:53,352 --> 00:39:54,811 What are you talking about? 784 00:39:54,811 --> 00:39:56,355 It all makes fucking sense. 785 00:39:56,355 --> 00:39:59,316 You're brilliant at progress, ideas, transforming the country. 786 00:39:59,316 --> 00:40:00,901 I'm good at violence and killing. 787 00:40:00,901 --> 00:40:04,112 And it has been a grit in our relationship, 788 00:40:04,112 --> 00:40:07,491 but it can be the oyster with shallot vinegar, 789 00:40:07,491 --> 00:40:09,785 and more than that, a pearl. 790 00:40:09,785 --> 00:40:10,994 Peter, I-- 791 00:40:10,994 --> 00:40:15,457 I am talking as a wave of brilliance is rolling through my head. 792 00:40:15,457 --> 00:40:17,167 Let it roll. Let it roll. 793 00:40:17,167 --> 00:40:18,585 Love it when you're up and at 'em. 794 00:40:18,585 --> 00:40:20,087 - PETER: It is fate, we are fate. - Gives me hope. 795 00:40:20,087 --> 00:40:21,713 It is something to see, actually. 796 00:40:21,713 --> 00:40:23,298 Our problems alone, horrible. 797 00:40:23,298 --> 00:40:26,885 But then you walk in and our needs slot together. 798 00:40:26,885 --> 00:40:29,555 [gasps] It is why we are fate. 799 00:40:29,555 --> 00:40:32,558 Why we are destiny. 800 00:40:32,558 --> 00:40:34,142 You want to be head of the army? 801 00:40:34,142 --> 00:40:35,519 I will lead us to great victories, 802 00:40:35,519 --> 00:40:38,814 be known as a great military fuckin' leader. 803 00:40:38,814 --> 00:40:40,732 Better than fuckin' Father! 804 00:40:40,732 --> 00:40:42,484 And Paul will see it too. 805 00:40:42,484 --> 00:40:45,988 This is so brilliant, I am lightheaded. 806 00:40:45,988 --> 00:40:48,824 [inhales and exhales sharply] 807 00:40:48,824 --> 00:40:51,118 - I can't. - Of course, you can. 808 00:40:51,118 --> 00:40:52,286 No. Thank you. 809 00:40:52,286 --> 00:40:54,997 - I love that you are there for me, but-- - But what? 810 00:40:54,997 --> 00:40:56,498 Oh, here we go. 811 00:40:56,498 --> 00:40:59,084 He'll start crying and go down on her in a moment. 812 00:40:59,084 --> 00:41:01,128 - Catherine! Why not? - Peter, don't. 813 00:41:01,128 --> 00:41:02,880 - I'm tired. - Why not?! 814 00:41:02,880 --> 00:41:05,924 [groans] If you had not used Pugachev, none of this would've-- 815 00:41:05,924 --> 00:41:08,510 Fuck that, that is done! This is new. 816 00:41:08,510 --> 00:41:10,637 I will take him out with my army. 817 00:41:10,637 --> 00:41:11,638 No. 818 00:41:11,638 --> 00:41:15,517 No? Uh, I'm gonna need a fucking "because." 819 00:41:18,896 --> 00:41:20,689 Because Sweden. 820 00:41:21,273 --> 00:41:23,275 - What? - You fucked that up. 821 00:41:23,275 --> 00:41:24,443 It was a disaster. 822 00:41:24,443 --> 00:41:27,571 Tens of thousands died, and more would've, had I not solved it. 823 00:41:28,238 --> 00:41:29,907 - Right. - I'm sorry. 824 00:41:30,532 --> 00:41:32,034 - I just can't. - Won't. 825 00:41:32,034 --> 00:41:33,744 You mean won't. 826 00:41:34,995 --> 00:41:36,496 Yes. I mean I won't. 827 00:41:38,165 --> 00:41:39,625 Please, let it go. 828 00:41:41,627 --> 00:41:42,794 It's gone. 829 00:41:52,513 --> 00:41:55,474 Peter the Great is sad. 830 00:41:58,936 --> 00:42:01,855 singing Song of the Volga Boatmen ♪ 831 00:42:08,278 --> 00:42:09,488 [coughing] 832 00:42:09,488 --> 00:42:11,698 ♪ singing stops ♪ 833 00:42:14,993 --> 00:42:16,912 - Are you actually fucking dying? - Yes. 834 00:42:16,912 --> 00:42:18,705 Sad. 835 00:42:18,705 --> 00:42:20,707 - To Velementov. - To Velementov. 836 00:42:20,707 --> 00:42:23,836 A tragic end. Should've died in battle, man like you. 837 00:42:23,836 --> 00:42:27,506 That said, now you're out, I should definitely be fucking in. 838 00:42:27,506 --> 00:42:29,842 It's an insult. Blood like yours. 839 00:42:29,842 --> 00:42:32,177 Course you should be head of the fucking army, no question. 840 00:42:32,177 --> 00:42:37,099 - It's just a job. - It's not just a job, it's the job. 841 00:42:37,850 --> 00:42:40,394 Wrestling victory from your opponents, 842 00:42:40,978 --> 00:42:43,105 standing side by side with your men, 843 00:42:43,647 --> 00:42:46,441 writing history with your fucking sword. 844 00:42:47,609 --> 00:42:48,652 It's legacy. 845 00:42:48,652 --> 00:42:52,698 And, no offense, after you being so fucking dying, but I'd be brilliant. 846 00:42:52,698 --> 00:42:54,992 - I'd walk all over you. - Bear shit would you. 847 00:42:54,992 --> 00:42:57,244 You'd be on the job one minute before you fucked it up. 848 00:42:57,244 --> 00:42:59,079 - Not true. - Like how you fucked up Sweden. 849 00:42:59,079 --> 00:43:01,874 - You fucked up Sweden! - Should we play badminton? 850 00:43:01,874 --> 00:43:05,460 You got in the way of your own army, of Russia. 851 00:43:05,460 --> 00:43:07,171 I knew it, the men knew it. 852 00:43:07,171 --> 00:43:10,549 That is a blurred fucking memory of it, Velementov. 853 00:43:10,549 --> 00:43:13,385 You stumbled us into a rut and then couldn't get us out of it. 854 00:43:13,385 --> 00:43:16,763 Because I didn't want any more men dying needlessly. 855 00:43:16,763 --> 00:43:20,684 I had a plan: waves, attack from the ridge, counterattack, 856 00:43:20,684 --> 00:43:23,395 turn their flank-- they would've fucking collapsed. 857 00:43:23,395 --> 00:43:25,063 Then why didn't you do that?! 858 00:43:25,063 --> 00:43:26,982 Because my boss was a fucking idiot! 859 00:43:26,982 --> 00:43:28,317 Fuck. 860 00:43:28,317 --> 00:43:29,860 I see it. 861 00:43:29,860 --> 00:43:31,528 You know what this all comes back to? 862 00:43:31,528 --> 00:43:34,198 Is it something to do with wanting to fuck our own mothers? 863 00:43:34,198 --> 00:43:36,283 Sweden. 864 00:43:37,117 --> 00:43:38,660 Fucking 865 00:43:38,660 --> 00:43:40,662 Sweden. 866 00:43:40,662 --> 00:43:43,665 It's where everything ended for all of us, 867 00:43:43,665 --> 00:43:47,628 for all of... us. 868 00:43:47,628 --> 00:43:51,590 You, me, this fucking dying old man. 869 00:43:51,590 --> 00:43:53,842 It's the fucking past. Let it go. 870 00:43:53,842 --> 00:43:55,844 Let's play badminton. 871 00:43:55,844 --> 00:43:59,139 It's not the past. It's still there. 872 00:43:59,139 --> 00:44:01,058 Mocking me, us. 873 00:44:02,226 --> 00:44:03,769 We should take it back. 874 00:44:04,645 --> 00:44:07,523 His plan, your leadership, my country. 875 00:44:09,900 --> 00:44:12,611 [scoffs] Fucking ridiculous. 876 00:44:12,611 --> 00:44:14,571 What, you scared you couldn't finish the job, fat boy? 877 00:44:14,571 --> 00:44:18,283 You're a China fucking doll, Hugo. Don't make me throw you against the wall. 878 00:44:18,283 --> 00:44:19,952 - He's right. - No, he isn't! 879 00:44:19,952 --> 00:44:21,453 I am? I am! 880 00:44:21,453 --> 00:44:24,581 Ooh! I am fucking fizzing. 881 00:44:24,581 --> 00:44:26,291 I know what we should do. 882 00:44:26,291 --> 00:44:30,504 We should just take the fucking army, march on Sweden, take it back. 883 00:44:30,504 --> 00:44:32,172 That's a fucking story. 884 00:44:32,172 --> 00:44:36,218 That's a fucking headline, not a fucking footnote! 885 00:44:36,218 --> 00:44:38,262 They'd fucking say something then, wouldn't they?! 886 00:44:38,262 --> 00:44:41,056 You'd take the fort by the border. Two battalions. 887 00:44:41,056 --> 00:44:42,933 You attack in waves. 888 00:44:42,933 --> 00:44:44,768 By the third, they're shell-shocked. 889 00:44:44,768 --> 00:44:48,188 By the fifth, they're exhausted, they're begging for mercy. 890 00:44:48,188 --> 00:44:50,357 Hear that? Begging you for mercy. 891 00:44:50,357 --> 00:44:52,317 Bet you never thought you'd hear that again, huh? 892 00:44:52,317 --> 00:44:54,152 All right, all right, we're all fucking drunk. 893 00:44:54,152 --> 00:44:55,404 Let's just call it a night. 894 00:44:55,404 --> 00:44:57,990 Peter, you need to take Paul's poultice off. 895 00:44:57,990 --> 00:44:58,991 Indeed I do. 896 00:44:58,991 --> 00:45:02,244 I mean, can you imagine his face when you tell him the story? 897 00:45:02,244 --> 00:45:04,162 - Brilliant. - Ahh! 898 00:45:04,162 --> 00:45:05,497 - Good night. - Good night. 899 00:45:05,497 --> 00:45:07,624 Well, I mean, I think we should all sleep on this 900 00:45:07,624 --> 00:45:10,127 because I believe we actually all have made some real breakthroughs-- 901 00:45:10,127 --> 00:45:11,628 Ooh! [groaning] 902 00:45:11,628 --> 00:45:13,505 Stop talking to him! 903 00:45:13,505 --> 00:45:15,382 [Hugo groaning] 904 00:45:17,259 --> 00:45:19,553 I can fucking take Sweden. [groaning continues] 905 00:45:19,553 --> 00:45:22,556 I can fucking take Sweden. [coughs] 906 00:45:22,556 --> 00:45:24,308 Ah. Ah. 907 00:45:24,308 --> 00:45:25,976 You are better, Paul. 908 00:45:25,976 --> 00:45:27,728 Clean breathing. 909 00:45:27,728 --> 00:45:29,271 Well done, me. 910 00:45:30,022 --> 00:45:32,065 I would run at 12 bears for you. 911 00:45:32,065 --> 00:45:35,194 I would inject plague into my veins. 912 00:45:37,196 --> 00:45:38,113 What's that look? 913 00:45:39,281 --> 00:45:43,202 You will know you are loved, but what if you do not know by who? 914 00:45:46,246 --> 00:45:47,789 I always at least knew that. 915 00:45:58,967 --> 00:46:01,261 Try not to think about it. 916 00:46:01,261 --> 00:46:02,930 What? 917 00:46:02,930 --> 00:46:07,518 Out there, millions of Russians, their hearts boiling with hate. 918 00:46:08,143 --> 00:46:10,938 You can feel it rising through the darkness. 919 00:46:10,938 --> 00:46:13,482 An energy is building out there. 920 00:46:14,942 --> 00:46:16,777 Thanks for the rousing talk. 921 00:46:17,319 --> 00:46:19,363 Velementov has it in hand then? 922 00:46:20,614 --> 00:46:21,740 No. 923 00:46:21,740 --> 00:46:22,741 Oh. 924 00:46:23,492 --> 00:46:25,744 Troubling turn of events. 925 00:46:27,913 --> 00:46:29,831 What do I do, Archie? 926 00:46:31,041 --> 00:46:32,334 I don't know. 927 00:46:33,377 --> 00:46:35,003 Well, that's terrifying. 928 00:46:36,255 --> 00:46:41,301 The dirty little secret-- our control is an idea. 929 00:46:41,301 --> 00:46:46,139 The minute they don't believe it, or fear it, we're done. 930 00:46:46,932 --> 00:46:50,769 They come and cut our throats, call it "Sweden." 931 00:46:52,396 --> 00:46:54,940 We have to find a way to stop his momentum. 932 00:46:55,983 --> 00:46:57,860 The Church's reach is wide. 933 00:46:58,610 --> 00:47:01,530 We'll see if we can get our fingers or eyes on him. 934 00:47:09,204 --> 00:47:12,165 Sorry, know you're busy. Paul is fine. 935 00:47:12,165 --> 00:47:14,042 Oh, good. Thank you. 936 00:47:14,042 --> 00:47:16,003 I'm going hunting for a week. 937 00:47:16,003 --> 00:47:17,504 Because of what I said? 938 00:47:17,504 --> 00:47:18,797 No, because I love hunting. 939 00:47:18,797 --> 00:47:20,549 - Sorry about-- - Not at all. 940 00:47:21,216 --> 00:47:24,469 The truth is a key to the future. You were right. 941 00:47:31,435 --> 00:47:33,729 Let's do it. Let's take back Sweden. 942 00:47:33,729 --> 00:47:35,147 Meet you in the hall. 943 00:47:35,147 --> 00:47:37,941 Our fucking secret, Agnes, got it? 944 00:47:41,570 --> 00:47:44,364 BOTH: Fucking oj! 945 00:47:46,074 --> 00:47:50,120 Okay, you fat fuck. Let's go piss in the street in Stockholm. 946 00:47:53,874 --> 00:47:55,876 Stray Cats playing Stray Cat Strut ♪ 947 00:48:08,180 --> 00:48:11,683 - ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ - Ah! 948 00:48:11,683 --> 00:48:15,187 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 949 00:48:15,562 --> 00:48:18,774 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 950 00:48:19,191 --> 00:48:22,653 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 951 00:48:22,653 --> 00:48:26,448 ♪ Black and orange stray cat sitting on a fence ♪ 952 00:48:29,785 --> 00:48:33,038 ♪ Ain't got enough dough to pay the rent ♪ 953 00:48:36,917 --> 00:48:40,212 ♪ I'm flat broke but I don't care ♪ 954 00:48:40,212 --> 00:48:44,216 ♪ I strut right by with my tail in the air ♪ 955 00:48:44,216 --> 00:48:47,511 ♪ Stray cat strut, I'm a ladies' cat ♪ 956 00:48:47,511 --> 00:48:51,098 ♪ I'm a feline Casanova hey, man, that's that ♪ 957 00:48:51,098 --> 00:48:55,227 ♪ Get a shoe thrown at me from a mean old man ♪ 958 00:48:55,227 --> 00:49:00,274 ♪ Get my dinner from a garbage can ♪ 959 00:49:01,900 --> 00:49:03,193 Yeah! 960 00:49:03,944 --> 00:49:06,280 Yeah, don't go crossing my path! 961 00:49:06,280 --> 00:49:08,282 ♪ 962 00:49:20,919 --> 00:49:26,633 ♪ I don't bother chasing mice around ♪ 963 00:49:26,633 --> 00:49:27,926 ♪ Whoa, no ♪ 964 00:49:27,926 --> 00:49:31,597 ♪ I slink down the alleyway looking for a fight ♪ 965 00:49:31,597 --> 00:49:35,142 ♪ Howling to the moonlight on a hot summer night ♪ 966 00:49:35,142 --> 00:49:38,937 ♪ Singing the blues while the lady cats cry ♪ 967 00:49:38,937 --> 00:49:42,482 ♪ "Wild stray cat, you're a real gone guy" ♪ 968 00:49:42,482 --> 00:49:45,944 ♪ I wish I could be as carefree and wild ♪ 969 00:49:45,944 --> 00:49:50,908 ♪ But I got cat class and I got cat style ♪ 970 00:49:50,908 --> 00:49:53,827 ♪