1 00:00:03,980 --> 00:00:05,350 Come on, Issei. 2 00:00:05,890 --> 00:00:07,260 Hurry up! 3 00:00:07,260 --> 00:00:08,860 It's delicious! 4 00:00:09,330 --> 00:00:10,230 Okay! 5 00:00:11,110 --> 00:00:14,280 U-Um, should I help him carry the bags? 6 00:00:14,590 --> 00:00:15,850 It's okay. 7 00:00:15,850 --> 00:00:17,780 He has to be able to handle it. 8 00:00:18,540 --> 00:00:19,800 I'm going on ahead. 9 00:00:19,800 --> 00:00:22,870 Damn you for showing off how easy you have it! 10 00:00:23,560 --> 00:00:24,780 Pardon me. 11 00:00:27,840 --> 00:00:29,290 I give up! 12 00:00:32,790 --> 00:00:33,790 You got it? 13 00:00:34,850 --> 00:00:36,800 The game will be held in ten days. 14 00:00:36,800 --> 00:00:38,170 Ten days? 15 00:00:38,690 --> 00:00:42,970 Given the differences in experience and resources between Raiser and you, 16 00:00:42,970 --> 00:00:45,720 I believe this is necessary to level the playing field. 17 00:00:46,520 --> 00:00:49,310 I hate to admit it, but I have to agree. 18 00:00:49,830 --> 00:00:54,740 I'm going to take you up on your offer and use the time for training. 19 00:00:56,270 --> 00:01:00,620 Issei, I'll use this training camp to make you a lot stronger. 20 00:01:00,990 --> 00:01:04,310 A lot stronger. 21 00:01:16,840 --> 00:01:21,010 High School DxD 22 00:01:21,010 --> 00:01:21,220 High School DxD 23 00:01:21,260 --> 00:01:21,560 High School DxD 24 00:01:21,600 --> 00:01:21,930 High School DxD 25 00:01:21,970 --> 00:01:22,140 High School DxD 26 00:01:22,180 --> 00:01:22,310 High School DxD 27 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 The lines come together with a distant voice calling in the skies, 28 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ma 29 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ji 30 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 wa 31 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ri 32 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 a 33 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 u 34 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 sen 35 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 to 36 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 too 37 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ku 38 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 yo 39 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 bi 40 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ka 41 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ke 42 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ru 43 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 so 44 00:01:22,600 --> 00:01:28,400 ra 45 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 The voice of terror dancing under the cross. 46 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ju 47 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 u 48 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ji 49 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 no 50 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 shi 51 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ta 52 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 de 53 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ma 54 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 se 55 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 n 56 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ri 57 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 tsu 58 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 ko 59 00:01:28,400 --> 00:01:34,280 e 60 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 I don't want to show you my weaknesses, 61 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 yo 62 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 wa 63 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 sa 64 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 na 65 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 do 66 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ki 67 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 mi 68 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ni 69 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 se 70 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ta 71 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ku 72 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 i 73 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ka 74 00:01:34,280 --> 00:01:40,120 ra 75 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 so I push forward, shaking off the wind coming my way. 76 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 ka 77 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 ze 78 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 wo 79 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 u 80 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 ke 81 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 te 82 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 fu 83 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 ri 84 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 ki 85 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 tte 86 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 su 87 00:01:40,120 --> 00:01:46,500 me 88 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 As I unleash my impulses, 89 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 sho 90 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 u 91 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 dou 92 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 wo 93 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 to 94 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 ki 95 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 ha 96 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 na 97 00:01:47,080 --> 00:01:50,130 te 98 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 determination starts flowing and building up. 99 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 ka 100 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 ke 101 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 me 102 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 gu 103 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 ri 104 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 tsu 105 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 mo 106 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 ru 107 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 i 108 00:01:50,130 --> 00:01:53,210 shi 109 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 I won't forget those eyes. 110 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 so 111 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 no 112 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 me 113 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 wo 114 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 wa 115 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 su 116 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 re 117 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 shi 118 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 na 119 00:01:53,210 --> 00:01:58,880 i 120 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 Lines being drawn and deleted shake my memories, 121 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 ki 122 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 o 123 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 ku 124 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 wo 125 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 yu 126 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 ra 127 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 su 128 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 DrawX 129 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 De 130 00:01:59,010 --> 00:02:01,800 lete 131 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 replacing this moment with tomorrow. 132 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 a 133 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 shi 134 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 ta 135 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 ni 136 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 ka 137 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 e 138 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 ru 139 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 i 140 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 ma 141 00:02:01,800 --> 00:02:04,890 wo 142 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 In the light tracing the circle of death and rebirth, 143 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 ma 144 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 ta 145 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 rin 146 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 ne 147 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 su 148 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 ru 149 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 to 150 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 mo 151 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 shi 152 00:02:04,890 --> 00:02:10,100 bi 153 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 yet again the crimson gently trickles down my cheek. 154 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 so 155 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 tto 156 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 ho 157 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 wo 158 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 tsu 159 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 ta 160 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 u 161 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 ku 162 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 re 163 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 na 164 00:02:10,100 --> 00:02:16,570 i 165 00:02:35,460 --> 00:02:40,260 I Began Training! 166 00:02:35,460 --> 00:02:40,260 Episode 9 167 00:02:40,550 --> 00:02:43,400 Wow! This place looks lovely! 168 00:02:43,400 --> 00:02:46,290 Let's get inside and start training right away. 169 00:02:46,290 --> 00:02:47,680 Training?! 170 00:02:48,130 --> 00:02:50,190 Just as I thought, you're a monster, President! 171 00:02:50,970 --> 00:02:52,690 No, I'm a devil. 172 00:03:03,960 --> 00:03:04,870 Hey, Kiba. 173 00:03:05,280 --> 00:03:08,370 Back when we fought at that church, 174 00:03:08,370 --> 00:03:12,370 you said something about hating fallen angels and priests. 175 00:03:12,710 --> 00:03:16,290 And personally, I'm not overly fond of fallen angels and priests. 176 00:03:16,290 --> 00:03:17,910 I despise them. 177 00:03:19,310 --> 00:03:22,680 Just like how she saved you and Asia, 178 00:03:22,680 --> 00:03:25,320 the President also helped us. 179 00:03:25,320 --> 00:03:29,040 That's why we have to win this game for her. 180 00:03:29,040 --> 00:03:29,930 Right? 181 00:03:29,930 --> 00:03:32,440 Yeah, of course! 182 00:03:32,850 --> 00:03:33,930 Lesson one. 183 00:03:33,930 --> 00:03:36,220 Let's see if I can do this! 184 00:03:38,940 --> 00:03:41,340 It's not simply about swinging your sword. 185 00:03:41,340 --> 00:03:42,740 Watch your opponent and surroundings. 186 00:03:47,100 --> 00:03:48,850 Just as expected of a knight. 187 00:03:48,850 --> 00:03:49,370 Come on! 188 00:03:49,370 --> 00:03:50,730 Don't let your guard down! 189 00:03:51,530 --> 00:03:53,320 Lesson two. 190 00:03:53,320 --> 00:03:57,860 Direct your entire body's aura flow to one area to concentrate your magic. 191 00:04:00,300 --> 00:04:04,680 Focus your mind and feel the flow of magic. 192 00:04:04,680 --> 00:04:05,930 I did it! 193 00:04:09,130 --> 00:04:10,180 Oh my, 194 00:04:10,650 --> 00:04:15,190 it seems Asia-chan has a talent for magic. 195 00:04:15,190 --> 00:04:20,530 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 196 00:04:20,530 --> 00:04:20,570 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 197 00:04:20,570 --> 00:04:20,610 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 198 00:04:20,610 --> 00:04:20,650 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 199 00:04:20,650 --> 00:04:20,690 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 200 00:04:20,690 --> 00:04:20,730 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 201 00:04:20,730 --> 00:04:20,780 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 202 00:04:20,780 --> 00:04:20,820 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 203 00:04:20,820 --> 00:04:20,860 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 204 00:04:20,860 --> 00:04:20,900 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 205 00:04:20,900 --> 00:04:20,940 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 206 00:04:20,940 --> 00:04:20,980 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 207 00:04:20,980 --> 00:04:21,030 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 208 00:04:21,030 --> 00:04:21,070 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 209 00:04:21,070 --> 00:04:21,110 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 210 00:04:21,110 --> 00:04:21,150 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 211 00:04:21,150 --> 00:04:21,190 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 212 00:04:21,190 --> 00:04:21,230 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 213 00:04:21,230 --> 00:04:21,280 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 214 00:04:21,280 --> 00:04:21,320 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 215 00:04:21,320 --> 00:04:21,360 W-Well, Asia getting stronger is actually great too. 216 00:04:22,690 --> 00:04:24,540 Woah, awesome! 217 00:04:24,540 --> 00:04:31,210 Once you get used to magic, you can manipulate things like water, fire, or lightning. 218 00:04:31,210 --> 00:04:34,020 Asia-chan, this is what you're going to practice next. 219 00:04:34,020 --> 00:04:35,360 Sure! 220 00:04:35,360 --> 00:04:40,370 Issei-kun, you should continue practicing to focus your magic. 221 00:04:40,370 --> 00:04:41,890 O-Okay. 222 00:04:41,890 --> 00:04:44,110 The source of magic is your imagination. 223 00:04:44,110 --> 00:04:48,180 Forming a clear image in your head is essential. 224 00:04:48,740 --> 00:04:51,210 An image in my head, eh? 225 00:04:51,210 --> 00:04:52,590 Yes. 226 00:04:53,950 --> 00:04:56,230 There, that's it. Concentrate. 227 00:04:56,230 --> 00:04:58,150 Concentrate! 228 00:05:02,000 --> 00:05:03,990 What am I thinking? 229 00:05:03,990 --> 00:05:06,990 What's wrong, Issei-kun? 230 00:05:07,940 --> 00:05:09,490 No, nothing! 231 00:05:09,490 --> 00:05:10,740 I-I'll do my best! 232 00:05:10,740 --> 00:05:11,990 Lesson three. 233 00:05:15,550 --> 00:05:16,160 Weak. 234 00:05:17,830 --> 00:05:18,830 I'm just getting started! 235 00:05:22,190 --> 00:05:24,990 Aim for your opponent's body's line of symmetry, 236 00:05:24,990 --> 00:05:27,470 and try to deliver a deep, precise blow. 237 00:05:30,320 --> 00:05:34,450 Damn it! I don't stand a chance against Kiba or Koneko-chan at all. 238 00:05:34,450 --> 00:05:36,110 As for magic, Asia is way better. 239 00:05:36,110 --> 00:05:37,480 I suck! 240 00:05:38,110 --> 00:05:40,290 Everyone has their specialty. 241 00:05:40,290 --> 00:05:41,710 Specialty? 242 00:05:41,710 --> 00:05:43,730 What do you think is my specialty? 243 00:05:44,330 --> 00:05:45,480 You're a pervert. 244 00:05:47,120 --> 00:05:48,490 Also, one other thing: 245 00:05:50,170 --> 00:05:52,070 You're a hard worker. 246 00:05:52,070 --> 00:05:53,540 I-Is that so? 247 00:05:53,540 --> 00:05:55,160 I'm going to try hard, Koneko-chan! 248 00:05:55,940 --> 00:05:56,660 Okay. 249 00:06:00,500 --> 00:06:02,000 Lesson four. 250 00:06:02,000 --> 00:06:03,900 This time we're using magic... 251 00:06:03,900 --> 00:06:05,570 ...to cook? 252 00:06:05,570 --> 00:06:08,140 Just do what you can. 253 00:06:08,140 --> 00:06:09,760 Good luck! 254 00:06:10,360 --> 00:06:13,050 Water, please boil! 255 00:06:17,700 --> 00:06:19,600 During Akeno-san's lessons, 256 00:06:19,600 --> 00:06:23,270 I could only conjure a mere speck of magic. 257 00:06:23,270 --> 00:06:28,610 But just thinking about her breasts makes me so... 258 00:06:36,270 --> 00:06:38,240 Wow, potatoes are easy as well! 259 00:06:38,240 --> 00:06:40,350 This is amazing, Issei-san! 260 00:06:41,070 --> 00:06:42,930 I just wasn't in form earlier. 261 00:06:42,930 --> 00:06:44,310 This is my true power. 262 00:06:44,310 --> 00:06:45,340 You're amazing! 263 00:06:47,190 --> 00:06:49,840 I think this happened before. 264 00:06:51,970 --> 00:06:53,010 Oh, yeah, 265 00:06:53,010 --> 00:06:56,720 it was when my Sacred Gear activated the very first time. 266 00:06:56,720 --> 00:06:58,000 I see! 267 00:06:58,000 --> 00:06:58,730 With this... 268 00:06:59,980 --> 00:07:00,980 I might... 269 00:07:02,820 --> 00:07:05,230 become invincible! 270 00:07:05,230 --> 00:07:06,480 Issei-san, 271 00:07:07,480 --> 00:07:11,030 what should we do about this? 272 00:07:17,540 --> 00:07:19,790 The source of magic is your imagination. 273 00:07:19,910 --> 00:07:24,230 Forming a clear image in your head is essential. 274 00:07:24,230 --> 00:07:26,780 Everyone has their specialty. 275 00:07:26,780 --> 00:07:27,710 You're a pervert. 276 00:07:30,370 --> 00:07:32,090 You're making a lewd face. 277 00:07:33,050 --> 00:07:34,690 Not at all! 278 00:07:36,200 --> 00:07:37,310 Issei? 279 00:07:37,310 --> 00:07:38,100 Yes! 280 00:07:38,520 --> 00:07:41,600 How are you feeling after your first day of training? 281 00:07:42,040 --> 00:07:45,440 Well, I was the weakest. 282 00:07:45,440 --> 00:07:47,610 Yes, without a doubt. 283 00:07:47,610 --> 00:07:51,960 But, Asia's healing ability and your Boosted Gear 284 00:07:51,960 --> 00:07:54,000 are both valuable resources to us. 285 00:07:54,000 --> 00:07:56,470 Our opponents are aware of this too, 286 00:07:56,470 --> 00:08:01,660 so make sure you can at least protect yourselves and don't drag the others down. 287 00:08:01,660 --> 00:08:03,080 R-Roger. 288 00:08:01,660 --> 00:08:03,080 Yes. 289 00:08:03,670 --> 00:08:08,080 True, I'm the one who got Asia into this. 290 00:08:08,080 --> 00:08:12,580 At the very least, I have to be able to protect her. 291 00:08:14,220 --> 00:08:17,440 Okay, since we've finished eating, let's take a bath. 292 00:08:17,440 --> 00:08:19,080 A bath?! 293 00:08:19,080 --> 00:08:22,580 Oh, Issei, are you planning to peek on us bathing? 294 00:08:22,580 --> 00:08:25,630 Want to go in together with us? I won't mind. 295 00:08:25,630 --> 00:08:27,040 How about you, Akeno? 296 00:08:28,600 --> 00:08:31,410 I want to try washing a guy's back. 297 00:08:32,640 --> 00:08:35,880 Asia, you won't object to bathing with your beloved, will you? 298 00:08:37,870 --> 00:08:38,830 Koneko? 299 00:08:38,830 --> 00:08:40,160 Don't wanna. 300 00:08:40,700 --> 00:08:42,040 Never mind, then. 301 00:08:43,260 --> 00:08:44,160 Too bad. 302 00:08:44,770 --> 00:08:46,330 If you peek, I'll hate you. 303 00:08:49,160 --> 00:08:51,840 Like I thought, hot springs are great. 304 00:08:52,680 --> 00:08:54,760 I hope this'll alleviate the fatigue from training, 305 00:08:54,760 --> 00:08:57,090 even if it's just a bit. 306 00:08:57,900 --> 00:09:01,100 It will, without a doubt. 307 00:09:06,430 --> 00:09:08,350 Don't be greedy. 308 00:09:12,190 --> 00:09:14,570 W-Well... 309 00:09:17,440 --> 00:09:20,420 Issei-kun, that's a pointless— 310 00:09:20,420 --> 00:09:23,000 Shut up! This is also training! 311 00:09:23,000 --> 00:09:26,370 Are you trying to become clairvoyant? 312 00:09:28,970 --> 00:09:30,880 What do you think is my specialty? 313 00:09:30,880 --> 00:09:32,750 You're a pervert. 314 00:09:32,750 --> 00:09:35,350 Yes, that's my power! 315 00:09:35,350 --> 00:09:38,010 My power! 316 00:09:55,650 --> 00:09:57,550 Just as expected. 317 00:09:57,550 --> 00:09:58,740 Yes. 318 00:09:59,860 --> 00:10:01,200 How typical of her. 319 00:10:01,200 --> 00:10:03,450 Her chances of winning are... 320 00:10:03,450 --> 00:10:06,030 Yes, pretty much nonexistent. 321 00:10:06,030 --> 00:10:08,340 You knew that, but you still... 322 00:10:08,340 --> 00:10:11,210 I merely gave her a choice. 323 00:10:11,210 --> 00:10:14,160 Rias made the decision herself 324 00:10:14,160 --> 00:10:17,400 as heiress apparent of the Gremory household. 325 00:10:17,400 --> 00:10:18,630 Yes. 326 00:10:28,640 --> 00:10:30,630 Asia. Asia. 327 00:10:33,210 --> 00:10:34,610 Issei-san! 328 00:10:35,470 --> 00:10:36,940 Sorry to wake you, 329 00:10:37,480 --> 00:10:40,610 but you're the only one I can ask for this. 330 00:10:42,480 --> 00:10:44,020 Sorry? 331 00:10:45,750 --> 00:10:47,020 I can do it! 332 00:10:47,020 --> 00:10:48,950 I'm sure I can do it! 333 00:10:55,340 --> 00:10:56,380 Issei-san! 334 00:10:56,950 --> 00:11:00,050 Asia, I want to borrow your clothes. 335 00:11:00,430 --> 00:11:03,390 He looked so serious. 336 00:11:03,390 --> 00:11:05,070 What is he trying to do? 337 00:11:12,800 --> 00:11:14,160 Well, 338 00:11:14,160 --> 00:11:18,190 we devils, the fallen angels, and God with his heavenly host, 339 00:11:18,190 --> 00:11:21,690 waged a huge war a long time ago that seemed to last an eternity. 340 00:11:22,570 --> 00:11:25,530 No one really won when all was said and done. 341 00:11:25,530 --> 00:11:28,600 The war ended with all sides suffering heavy casualties. 342 00:11:28,600 --> 00:11:32,450 To make up for our near eternal lifespan, 343 00:11:33,830 --> 00:11:36,580 we devils reproduce very slowly. 344 00:11:36,580 --> 00:11:43,020 Due to the war, the species itself is at the brink of extinction. 345 00:11:43,840 --> 00:11:48,890 After the hostilities, the families of noble and pure-blooded devils, 346 00:11:48,890 --> 00:11:51,600 known as the 72 Pillars, mostly died out. 347 00:11:52,430 --> 00:11:53,850 My family - the Gremory house, 348 00:11:54,680 --> 00:11:56,100 Sona's family - the Sitri house, 349 00:11:56,750 --> 00:11:58,360 and Raiser's Phoenix 350 00:11:58,810 --> 00:12:01,640 are all that remains of the 72 Pillars. 351 00:12:02,870 --> 00:12:07,110 This is why we devils use resurrected humans as our servants. 352 00:12:07,980 --> 00:12:11,040 Subsequently, the Rating Game was created. 353 00:12:12,280 --> 00:12:15,670 It allows our servants to gain real battle experience 354 00:12:15,670 --> 00:12:20,110 and gives us masters a chance to demonstrate our abilities. 355 00:12:20,820 --> 00:12:26,370 Currently, one's performance in these games has a huge influence on rank and position. 356 00:12:28,770 --> 00:12:31,350 We should take a break now. 357 00:12:31,350 --> 00:12:33,140 I guess all of you are tired. 358 00:12:33,750 --> 00:12:35,610 I'll go make some tea. 359 00:12:35,610 --> 00:12:37,140 Ah, I'll help you! 360 00:12:37,140 --> 00:12:37,650 Asia! 361 00:12:39,300 --> 00:12:40,400 Sorry about last night. 362 00:12:41,970 --> 00:12:45,250 Oh no! You were really amazing back th— 363 00:12:46,420 --> 00:12:48,840 Let's keep it our secret for now. 364 00:12:48,840 --> 00:12:49,650 Our? 365 00:12:50,550 --> 00:12:54,660 It's still not done and far from usable. 366 00:12:54,660 --> 00:12:56,080 I get it. 367 00:12:56,080 --> 00:13:00,930 I'll help you until your ultimate move is complete! 368 00:13:00,930 --> 00:13:01,940 Ultimate move? 369 00:13:01,940 --> 00:13:03,300 It's a secret! 370 00:13:03,300 --> 00:13:04,690 Oh yeah, Asia. 371 00:13:04,690 --> 00:13:07,430 Because you were a nun, please tell us what you know. 372 00:13:08,350 --> 00:13:09,820 O-Okay. 373 00:13:10,790 --> 00:13:16,190 Well, there are two key tools that the exorcists possess. 374 00:13:16,730 --> 00:13:19,460 The first one is holy water. 375 00:13:19,460 --> 00:13:22,940 Devils like you should not touch it. 376 00:13:23,410 --> 00:13:25,190 What happens if we do? 377 00:13:25,190 --> 00:13:27,180 Something very bad. 378 00:13:27,180 --> 00:13:28,470 Bad? 379 00:13:28,470 --> 00:13:31,160 Being ambiguous only makes it scarier. 380 00:13:31,160 --> 00:13:35,200 Asia, you're a devil too. 381 00:13:35,720 --> 00:13:38,380 Oh, I forgot. 382 00:13:38,380 --> 00:13:40,940 I don't know whether it'll be useful, 383 00:13:40,940 --> 00:13:43,220 but I can show you how it's made. 384 00:13:43,220 --> 00:13:44,460 There's also this, 385 00:13:45,570 --> 00:13:47,000 the Bible. 386 00:13:47,000 --> 00:13:49,620 I've been reading it since childhood. 387 00:13:49,620 --> 00:13:54,340 But now, even reading a single line gives me a splitting headache! 388 00:13:54,340 --> 00:13:55,550 I'm at wits' end! 389 00:13:55,560 --> 00:13:57,340 You're a devil, after all. 390 00:13:57,340 --> 00:13:58,920 It's expected of a devil. 391 00:13:58,920 --> 00:13:59,960 A devil. 392 00:14:01,120 --> 00:14:02,690 It damages devils a lot! 393 00:14:03,000 --> 00:14:06,150 But, but, this passage is absolutely enlightening! 394 00:14:06,600 --> 00:14:09,230 Ah, it hurts! 395 00:14:09,230 --> 00:14:13,860 O Lord, please forgive me for no longer being able to read the Bible! 396 00:14:13,860 --> 00:14:16,560 Ah, I can't take it! 397 00:14:18,770 --> 00:14:22,960 I can't decide whether she's serious or trying to be funny. 398 00:14:23,370 --> 00:14:26,960 But I'm even less talented than Asia. 399 00:14:23,370 --> 00:14:25,130 One more time! 400 00:14:35,610 --> 00:14:36,390 Issei? 401 00:14:36,390 --> 00:14:38,070 Oh, President. 402 00:14:38,880 --> 00:14:41,200 What're you doing at this hour? 403 00:14:42,210 --> 00:14:43,660 Perfect timing. 404 00:14:43,660 --> 00:14:45,770 Let's have a talk. 405 00:14:50,250 --> 00:14:52,530 Is that about war strategy? 406 00:14:52,530 --> 00:14:55,880 Yes, but to be honest, playing it by the book 407 00:14:55,880 --> 00:14:58,490 only offers a bit of consolation. 408 00:14:58,790 --> 00:15:00,500 That can't be true! 409 00:15:00,500 --> 00:15:03,460 You're working hard this late at night... 410 00:15:03,460 --> 00:15:06,640 But this time we're up against Phoenix. 411 00:15:06,640 --> 00:15:08,250 I'm sure you heard of it. 412 00:15:08,910 --> 00:15:11,480 A sacred beast said to be an immortal bird. 413 00:15:13,150 --> 00:15:14,740 Although they're devils, 414 00:15:14,740 --> 00:15:17,100 his family shares the name with this sacred beast. 415 00:15:17,100 --> 00:15:20,700 On top of that, they're a Great Marquis family, considered elite even among the 72 pillars. 416 00:15:20,700 --> 00:15:23,520 He also shares the sacred beast's power: 417 00:15:24,370 --> 00:15:25,020 immortality. 418 00:15:26,030 --> 00:15:29,300 Immortality? Is that even possible? 419 00:15:29,300 --> 00:15:32,240 Well, he's pretty much invincible. 420 00:15:32,240 --> 00:15:35,530 Even if you hurt him, he'll regenerate instantly. 421 00:15:35,850 --> 00:15:38,920 His game record shows eight wins and two losses. 422 00:15:38,920 --> 00:15:43,540 However, these two losses were against an allied family. 423 00:15:43,540 --> 00:15:44,670 He lost on purpose. 424 00:15:48,650 --> 00:15:52,390 After the Rating Game became prevalent 425 00:15:52,390 --> 00:15:55,700 the Phoenix house rose to prominence extremely fast. 426 00:15:57,320 --> 00:15:58,930 It's natural, right? 427 00:15:59,760 --> 00:16:02,100 Being immortal, he simply can't lose. 428 00:16:03,360 --> 00:16:04,850 I'm sorry. 429 00:16:04,850 --> 00:16:06,100 What for? 430 00:16:06,100 --> 00:16:10,920 I spoke up against Raiser back then, forcing you into this fight. 431 00:16:10,920 --> 00:16:13,820 Actually, that was rather helpful. 432 00:16:13,820 --> 00:16:16,460 We could cut to the chase afterward. 433 00:16:16,460 --> 00:16:21,370 My father has set up this game in advance, knowing I will probably lose. 434 00:16:22,170 --> 00:16:24,650 It's a trap. In chess terms, 435 00:16:24,650 --> 00:16:26,140 a swindle. 436 00:16:26,140 --> 00:16:30,620 Um, why are you so opposed to the engagement? 437 00:16:32,350 --> 00:16:34,920 I'm the daughter of the Gremory house. 438 00:16:35,880 --> 00:16:38,860 I'm never treated as an individual. 439 00:16:39,940 --> 00:16:42,170 I'm always Rias Gremory. 440 00:16:43,200 --> 00:16:46,100 The name Gremory follows me everywhere. 441 00:16:47,790 --> 00:16:50,430 Although I am proud of my house, 442 00:16:50,430 --> 00:16:53,480 when it comes to finding a life partner, 443 00:16:53,480 --> 00:16:56,060 I want someone who loves me. 444 00:16:56,060 --> 00:17:00,290 Not as daughter of the Gremory family, but as Rias. 445 00:17:01,540 --> 00:17:03,760 They may be conflicting ideals, 446 00:17:03,760 --> 00:17:07,860 but I still hold on to this small dream. 447 00:17:07,860 --> 00:17:12,130 I'd love you regardless of rank and name. 448 00:17:12,130 --> 00:17:16,630 I don't know anything about your family or the social hierarchy of devils. 449 00:17:17,460 --> 00:17:20,240 But I can see you right here, right now, 450 00:17:20,240 --> 00:17:24,260 and Rias-senpai, you're my number one. 451 00:17:25,530 --> 00:17:28,900 D-Did I say something strange? 452 00:17:30,040 --> 00:17:31,860 Not at all. 453 00:17:31,860 --> 00:17:34,770 Anyway, let's try to win this battle. 454 00:17:35,270 --> 00:17:38,860 A while back, Kiba told me people call you the Ruin Princess 455 00:17:38,860 --> 00:17:42,410 because you're a genius of that magnitude. 456 00:17:42,410 --> 00:17:45,200 And now your first battle is against that guy... 457 00:17:45,200 --> 00:17:46,000 You're wrong. 458 00:17:47,920 --> 00:17:51,530 My powers are not a natural boon, 459 00:17:51,530 --> 00:17:55,030 but something cultivated by the Gremory house for many generations. 460 00:17:55,030 --> 00:17:57,370 They belong to both me and the Gremory household. 461 00:17:58,860 --> 00:18:00,980 That's why I won't lose. 462 00:18:00,980 --> 00:18:02,840 If I'm fighting, I will win. 463 00:18:03,730 --> 00:18:05,060 I must win. 464 00:18:06,510 --> 00:18:09,060 You're amazing, just as I thought. 465 00:18:09,060 --> 00:18:11,700 Compared to that, 466 00:18:11,700 --> 00:18:12,560 I suck. 467 00:18:13,840 --> 00:18:14,820 Issei? 468 00:18:15,990 --> 00:18:18,920 Being here makes me constantly realize 469 00:18:18,920 --> 00:18:21,180 I'm the most useless. 470 00:18:22,260 --> 00:18:25,390 Even if I possess a great Sacred Gear, 471 00:18:25,390 --> 00:18:27,320 it's wasted on me. 472 00:18:27,320 --> 00:18:30,230 Despite that, I always foolishly rush forward. 473 00:18:30,230 --> 00:18:32,610 In the end, I'm always causing you problems. 474 00:18:32,610 --> 00:18:34,830 I'm... I'm... 475 00:18:35,090 --> 00:18:37,480 completely useless! 476 00:18:37,480 --> 00:18:40,340 You want confidence, don't you, Issei? 477 00:18:41,410 --> 00:18:45,440 Okay, I'll give you more confidence. 478 00:18:45,440 --> 00:18:46,340 Confidence? 479 00:18:47,550 --> 00:18:48,590 That's right. 480 00:18:49,260 --> 00:18:54,360 So, you should try to calm your mind and body for now. 481 00:18:54,360 --> 00:18:57,480 I'll stay next to you until you fall asleep. 482 00:19:00,740 --> 00:19:02,910 Don't worry, Issei. 483 00:19:02,910 --> 00:19:07,320 I will definitely instill you with confidence. 484 00:19:11,550 --> 00:19:14,040 Use your Boosted Gear, Issei! 485 00:19:15,120 --> 00:19:19,250 But you said I shouldn't use it during this camp. 486 00:19:19,250 --> 00:19:21,610 Without my permission, I meant. 487 00:19:21,610 --> 00:19:23,490 Can you be his opponent, Yuuto? 488 00:19:23,490 --> 00:19:24,550 Of course, President. 489 00:19:25,220 --> 00:19:26,540 I won't go easy on you! 490 00:19:29,180 --> 00:19:32,810 Boosted Gear! 491 00:19:32,810 --> 00:19:34,060 Boost! 492 00:19:34,060 --> 00:19:35,300 Try again. 493 00:19:35,300 --> 00:19:36,570 Boost! 494 00:19:36,570 --> 00:19:37,690 Boost! 495 00:19:37,690 --> 00:19:38,820 Once more. 496 00:19:38,820 --> 00:19:40,070 Boost! 497 00:19:40,070 --> 00:19:41,200 Boost! 498 00:19:41,200 --> 00:19:42,320 Still not enough. 499 00:19:42,320 --> 00:19:43,450 Boost! 500 00:19:43,450 --> 00:19:44,570 Boost! 501 00:19:44,940 --> 00:19:45,810 One more time! 502 00:19:45,810 --> 00:19:46,950 Boost! 503 00:19:46,950 --> 00:19:47,830 Boost! 504 00:19:48,140 --> 00:19:48,950 Try harder! 505 00:19:48,950 --> 00:19:49,950 Boost! 506 00:19:49,950 --> 00:19:50,950 Boost! 507 00:19:50,950 --> 00:19:52,000 Boost! 508 00:19:52,000 --> 00:19:53,070 Boost! 509 00:19:53,070 --> 00:19:55,880 He powered up twelve times. 510 00:19:55,880 --> 00:19:56,790 Stop. 511 00:19:57,550 --> 00:19:59,320 Issei, do you see now? 512 00:19:59,320 --> 00:20:03,340 You wouldn't have been able to handle so many boosts before this camp. 513 00:20:06,890 --> 00:20:10,130 That's the result of your training. 514 00:20:10,130 --> 00:20:11,140 I see! 515 00:20:11,560 --> 00:20:12,380 Begin. 516 00:20:12,380 --> 00:20:15,390 Let's go. Boosted Gear! 517 00:20:15,390 --> 00:20:17,650 Explosion! 518 00:20:19,230 --> 00:20:20,140 What is that? 519 00:20:20,140 --> 00:20:26,650 It allows Issei to fight with the accumulated power for some time. 520 00:20:27,320 --> 00:20:27,900 Yuuto! 521 00:20:34,950 --> 00:20:37,160 Issei, unleash your magic! 522 00:20:39,360 --> 00:20:40,660 Damn, I still fail! 523 00:20:41,590 --> 00:20:42,840 Shoot! 524 00:20:43,470 --> 00:20:44,840 You...! 525 00:20:57,330 --> 00:20:58,560 My, my. 526 00:20:59,640 --> 00:21:01,590 The mountain... 527 00:21:01,590 --> 00:21:04,610 ...was leveled to the ground! 528 00:21:05,250 --> 00:21:07,990 This is my power... 529 00:21:09,640 --> 00:21:10,490 Issei-san! 530 00:21:10,490 --> 00:21:13,770 I guess he used up all his energy. 531 00:21:13,770 --> 00:21:15,990 Yuuto, how was he? 532 00:21:15,990 --> 00:21:18,500 Well, I was really surprised. 533 00:21:19,170 --> 00:21:23,000 That single burst was equivalent to a high-class devil's attack! 534 00:21:23,650 --> 00:21:27,150 Issei, you will be a decisive factor in the game. 535 00:21:27,150 --> 00:21:31,520 Your attack power will greatly influence the flow of it. 536 00:21:31,520 --> 00:21:34,760 Believe in us and more than anything else, in yourself. 537 00:21:35,430 --> 00:21:37,560 Believe in everyone 538 00:21:37,560 --> 00:21:39,260 and myself. 539 00:21:43,260 --> 00:21:44,540 Issei! 540 00:21:44,540 --> 00:21:48,030 I'd love you regardless of rank and name. 541 00:21:48,540 --> 00:21:51,780 Rias-senpai, you're my number one. 542 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 The status quo is boring, 543 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 sae 544 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 nai 545 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 de 546 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 sho 547 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 kon 548 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 nan 549 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 ja 550 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 so I'm gonna lead your heart! 551 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 wa 552 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ta 553 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 shi 554 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ki 555 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 mi 556 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 no 557 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ha 558 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 a 559 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 to 560 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 wo 561 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 dou 562 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 cha 563 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 u 564 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 yo 565 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 How amazing is the real you? 566 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 do 567 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 re 568 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 da 569 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 ke 570 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 su 571 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 go 572 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 i 573 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 no 574 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 hon 575 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 to 576 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 ko 577 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 ro 578 00:22:16,430 --> 00:22:19,650 wa 579 00:22:19,650 --> 00:22:22,150 Na 580 00:22:19,650 --> 00:22:22,150 ked 581 00:22:19,650 --> 00:22:22,150 soul, 582 00:22:19,650 --> 00:22:22,150 wake 583 00:22:19,650 --> 00:22:22,150 up. 584 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 You might not look all that appealing, 585 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 i 586 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 ma 587 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 chi 588 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 po 589 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 n 590 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 da 591 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 ke 592 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 do 593 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 sa 594 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 re 595 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 te 596 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 a 597 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 ge 598 00:22:22,150 --> 00:22:27,740 nai 599 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 but you won't fool me! 600 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 ge 601 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 n 602 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 za 603 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 i 604 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 shin 605 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 kou 606 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 ke 607 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 ya 608 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 ru 609 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 shi 610 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 ka 611 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 na 612 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 de 613 00:22:27,740 --> 00:22:30,990 sho 614 00:22:30,990 --> 00:22:33,370 Don't 615 00:22:30,990 --> 00:22:33,370 you 616 00:22:30,990 --> 00:22:33,370 know? 617 00:22:30,990 --> 00:22:33,370 Ba 618 00:22:30,990 --> 00:22:33,370 by 619 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 I mean, my heart started throbbing 620 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 da 621 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 tte 622 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 i 623 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 ma 624 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 kyun 625 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 to 626 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 shi 627 00:22:33,370 --> 00:22:34,910 te 628 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 and I can't tell what it's gonna do in three seconds! 629 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 san 630 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 byou 631 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 go 632 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 no 633 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 ho 634 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 sho 635 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 u 636 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 wa 637 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 na 638 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 i 639 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 I unexpectedly picked up your signal. 640 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 yo 641 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 sou 642 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ga 643 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 i 644 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 kya 645 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 cchi 646 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 shi 647 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ta 648 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 gu 649 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 na 650 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ru 651 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 You still don't know anything. 652 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 ki 653 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 mi 654 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 wa 655 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 na 656 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 ni 657 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 mo 658 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 shi 659 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 ra 660 00:22:41,830 --> 00:22:45,050 nai 661 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 Though my heart's beating fast for you, 662 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 to 663 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 ki 664 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 me 665 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 e 666 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 shin 667 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 ka 668 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 shi 669 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 te 670 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 i 671 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 ru 672 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 no 673 00:22:45,050 --> 00:22:49,130 wa 674 00:22:47,720 --> 00:22:49,130 NO- 675 00:22:47,720 --> 00:22:49,130 NO 676 00:22:47,720 --> 00:22:49,130 top 677 00:22:47,720 --> 00:22:49,130 se 678 00:22:47,720 --> 00:22:49,130 cret 679 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 and keep it to myself. 680 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 nai 681 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 sho 682 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 de 683 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 su 684 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 No way I can tell you that! 685 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 i 686 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 e 687 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ru 688 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 wa 689 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ke 690 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ga 691 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 nai 692 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 Let's delve into the curriculum of romance. 693 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 STU 694 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 DY 695 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 NOW! 696 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ren 697 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ai 698 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 te 699 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ki 700 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ka 701 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ri 702 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 kyu 703 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ra 704 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 mu 705 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 Don't get stuck on beginner's level! 706 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 nyuu 707 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 mon 708 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 hen 709 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 de 710 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 tsu 711 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 ma 712 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 zu 713 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 ka 714 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 nai 715 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 It's not something erasers can erase. 716 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 ke 717 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 shi 718 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 go 719 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 mu 720 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 ja 721 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 se 722 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 na 723 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 i 724 00:22:59,140 --> 00:23:01,900 yo 725 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 It's written directly on my heart! 726 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 mu 727 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 ne 728 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 ni 729 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 cho 730 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 ku 731 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 de 732 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 ka 733 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 i 734 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 chau 735 00:23:01,900 --> 00:23:04,190 no 736 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 The pace will depend on my mood, so be prepared! 737 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 te 738 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 n 739 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 kai 740 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 wa 741 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ki 742 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 bun 743 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 shi 744 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 dai 745 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ka 746 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ku 747 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 go 748 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 I don't believe in love horoscopes. 749 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 ai 750 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 shou 751 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 nan 752 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 te 753 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 shin 754 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 ji 755 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 na 756 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 i 757 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 It's the real seconds that count! 758 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 shun 759 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 ka 760 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 n 761 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 ga 762 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 dai 763 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 ji 764 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 nan 765 00:23:10,150 --> 00:23:12,870 da 766 00:23:12,870 --> 00:23:14,200 STU 767 00:23:12,870 --> 00:23:14,200 DY X 768 00:23:12,870 --> 00:23:14,200 DY 769 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 I want more of it! 770 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 mo 771 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 tto 772 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 shi 773 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 ta 774 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 i 775 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 na 776 00:23:16,370 --> 00:23:17,540 BOY 777 00:23:16,370 --> 00:23:17,540 MEETS 778 00:23:16,370 --> 00:23:17,540 GIRL 779 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 This must be destiny. 780 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 ki 781 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 tto 782 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 un 783 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 me 784 00:23:17,540 --> 00:23:19,080 i 785 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 STU 786 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 DY X 787 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 DY 788 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 Love's unpredictable. 789 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 koi 790 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 wa 791 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 ki 792 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 ma 793 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 gu 794 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 re 795 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 BOY 796 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 MEETS 797 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 GIRL 798 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 Let's get together 799 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 saa 800 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 go 801 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 i 802 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 ssho 803 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 ni 804 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 and begin! 805 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 ha 806 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 ji 807 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 me 808 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 yo! 809 00:23:27,880 --> 00:23:42,900 Next Episode 810 00:23:30,040 --> 00:23:32,260 But we're in the middle of an important game! 811 00:23:32,260 --> 00:23:34,450 This is unbelievable! 812 00:23:34,450 --> 00:23:36,760 Come on, why are you crying? 813 00:23:37,930 --> 00:23:42,900 Episode 10 814 00:23:37,930 --> 00:23:42,900 The Decisive Battle Is Starting! 815 00:23:39,760 --> 00:23:40,570 Sorry, Asia. 816 00:23:40,950 --> 00:23:42,890 It's time! Are you ready?