1 00:00:02,730 --> 00:00:04,100 I'm ready! 2 00:00:04,410 --> 00:00:07,000 Then we're off to distribute flyers. 3 00:00:07,000 --> 00:00:08,170 Let's go, Asia! 4 00:00:08,170 --> 00:00:08,990 Wait. 5 00:00:08,990 --> 00:00:09,770 Sorry? 6 00:00:11,040 --> 00:00:13,620 This'll be the last week you have to distribute flyers. 7 00:00:15,780 --> 00:00:19,780 As I've said before, you were doing it as part of your training. 8 00:00:19,780 --> 00:00:22,420 Distributing flyers is actually a familiar's job. 9 00:00:22,420 --> 00:00:25,290 Then we're done distributing flyers? 10 00:00:26,200 --> 00:00:31,000 First, you need to get a familiar. 11 00:00:42,810 --> 00:00:46,980 High School DxD 12 00:00:46,980 --> 00:00:47,190 High School DxD 13 00:00:47,230 --> 00:00:47,520 High School DxD 14 00:00:47,560 --> 00:00:47,900 High School DxD 15 00:00:47,940 --> 00:00:48,110 High School DxD 16 00:00:48,150 --> 00:00:48,270 High School DxD 17 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 The lines come together with a distant voice calling in the skies, 18 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ma 19 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ji 20 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 wa 21 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ri 22 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 a 23 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 u 24 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 sen 25 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 to 26 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 too 27 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ku 28 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 yo 29 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 bi 30 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ka 31 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ke 32 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ru 33 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 so 34 00:00:48,560 --> 00:00:54,360 ra 35 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 The voice of terror dancing under the cross. 36 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ju 37 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 u 38 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ji 39 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 no 40 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 shi 41 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ta 42 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 de 43 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ma 44 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 se 45 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 n 46 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ri 47 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 tsu 48 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 ko 49 00:00:54,360 --> 00:01:00,240 e 50 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 I don't want to show you my weaknesses, 51 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 yo 52 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 wa 53 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 sa 54 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 na 55 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 do 56 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ki 57 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 mi 58 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ni 59 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 se 60 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ta 61 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ku 62 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 i 63 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ka 64 00:01:00,240 --> 00:01:06,080 ra 65 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 so I push forward, shaking off the wind coming my way. 66 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 ka 67 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 ze 68 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 wo 69 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 u 70 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 ke 71 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 te 72 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 fu 73 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 ri 74 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 ki 75 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 tte 76 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 su 77 00:01:06,080 --> 00:01:12,460 me 78 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 As I unleash my impulses, 79 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 sho 80 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 u 81 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 dou 82 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 wo 83 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 to 84 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 ki 85 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 ha 86 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 na 87 00:01:13,050 --> 00:01:16,090 te 88 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 determination starts flowing and building up. 89 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 ka 90 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 ke 91 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 me 92 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 gu 93 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 ri 94 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 tsu 95 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 mo 96 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 ru 97 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 i 98 00:01:16,090 --> 00:01:19,180 shi 99 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 I won't forget those eyes. 100 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 so 101 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 no 102 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 me 103 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 wo 104 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 wa 105 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 su 106 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 re 107 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 shi 108 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 na 109 00:01:19,180 --> 00:01:24,850 i 110 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 Lines being drawn and deleted shake my memories, 111 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 ki 112 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 o 113 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 ku 114 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 wo 115 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 yu 116 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 ra 117 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 su 118 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 DrawX 119 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 De 120 00:01:24,980 --> 00:01:27,770 lete 121 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 replacing this moment with tomorrow. 122 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 a 123 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 shi 124 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 ta 125 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 ni 126 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 ka 127 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 e 128 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 ru 129 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 i 130 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 ma 131 00:01:27,770 --> 00:01:30,860 wo 132 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 In the light tracing the circle of death and rebirth, 133 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 ma 134 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 ta 135 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 rin 136 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 ne 137 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 su 138 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 ru 139 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 to 140 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 mo 141 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 shi 142 00:01:30,860 --> 00:01:36,070 bi 143 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 yet again the crimson gently trickles down my cheek. 144 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 so 145 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 tto 146 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 ho 147 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 wo 148 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 tsu 149 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 ta 150 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 u 151 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 ku 152 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 re 153 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 na 154 00:01:36,070 --> 00:01:42,530 i 155 00:02:01,430 --> 00:02:05,390 I'm Gonna Get A Familiar! 156 00:02:01,430 --> 00:02:05,390 Episode 7 157 00:02:07,850 --> 00:02:09,950 This is my familiar. 158 00:02:09,950 --> 00:02:11,660 You've met her previously, Issei. 159 00:02:11,660 --> 00:02:12,370 Huh? 160 00:02:16,130 --> 00:02:17,130 What?! 161 00:02:18,900 --> 00:02:20,740 Then that girl was... 162 00:02:22,800 --> 00:02:24,550 This is mine. 163 00:02:27,870 --> 00:02:29,200 A-An imp? 164 00:02:29,200 --> 00:02:30,680 This is Shiro. 165 00:02:33,600 --> 00:02:34,410 Mine is— 166 00:02:35,250 --> 00:02:36,850 I don't want to see yours. 167 00:02:36,850 --> 00:02:37,760 Oh, come on. 168 00:02:37,760 --> 00:02:40,460 It's a basic thing for devils. 169 00:02:40,460 --> 00:02:44,260 They can assist you, deliver messages, and even find things. 170 00:02:44,260 --> 00:02:48,140 Um, how do you get a familiar? 171 00:02:48,140 --> 00:02:49,670 That is... 172 00:02:50,360 --> 00:02:51,140 Come in! 173 00:02:55,900 --> 00:02:57,370 Please excuse us. 174 00:02:57,950 --> 00:02:59,650 Sh-She is... 175 00:02:59,990 --> 00:03:02,020 Um, who is she? 176 00:03:02,020 --> 00:03:05,460 She's the student council president, Sitri Sona-senpai. 177 00:03:05,460 --> 00:03:08,330 Next to her is the vice-president, Shinra Tsubaki-senpai. 178 00:03:08,330 --> 00:03:11,340 Actually, these are all student council members! 179 00:03:11,340 --> 00:03:13,220 What brings all of you here? 180 00:03:13,220 --> 00:03:16,830 Just a greeting, since both of us have some new servants. 181 00:03:16,830 --> 00:03:18,800 Servants? Don't tell me... 182 00:03:18,800 --> 00:03:21,980 Her real name is Sona Sitri. 183 00:03:21,980 --> 00:03:25,180 She's the heiress apparent of the high-class Sitri family. 184 00:03:25,180 --> 00:03:27,600 Th-There are other devils in this school?! 185 00:03:27,920 --> 00:03:32,370 Rias-senpai, you didn't tell him about us? 186 00:03:32,370 --> 00:03:35,880 It's strange he wouldn't notice fellow devils, though. 187 00:03:35,880 --> 00:03:39,900 Saji, the two families do not meddle in each other's affairs. 188 00:03:39,900 --> 00:03:41,980 It's no surprise that Hyoudou-kun is unaware. 189 00:03:41,980 --> 00:03:45,910 You're the guy who recently joined the student council as the secretary. 190 00:03:45,910 --> 00:03:47,370 Uh, Class 2-C's... 191 00:03:47,370 --> 00:03:49,610 Saji Genshirou, my pawn. 192 00:03:50,100 --> 00:03:51,960 This is my pawn, Hyoudou Issei, 193 00:03:51,960 --> 00:03:53,970 and my bishop, Asia Argento. 194 00:03:53,970 --> 00:03:56,010 Oh, you're a pawn too? 195 00:03:56,010 --> 00:03:57,260 And we're also in the same grade! 196 00:03:58,560 --> 00:04:04,920 I must say that being the same piece as one of the perverted trio seriously hurts my pride. 197 00:04:05,590 --> 00:04:06,930 What did you say, bastard?! 198 00:04:07,300 --> 00:04:08,570 Oh, you wanna fight? 199 00:04:08,570 --> 00:04:10,420 I just became a devil, 200 00:04:10,420 --> 00:04:13,260 but I'm a pawn that was worth four pieces! 201 00:04:13,260 --> 00:04:14,840 Saji, don't. 202 00:04:14,840 --> 00:04:18,170 Also, he was worth eight pieces. 203 00:04:18,170 --> 00:04:20,760 Eight? Isn't that all of them?! 204 00:04:20,760 --> 00:04:22,940 I can't believe it. A lame guy like this— 205 00:04:22,940 --> 00:04:23,940 Shut up! 206 00:04:24,330 --> 00:04:27,420 Apologies for that, Hyoudou-kun, Argento-san. 207 00:04:27,420 --> 00:04:31,580 Try to get along with him, if you can, he's also a new to being a devil. 208 00:04:31,580 --> 00:04:32,460 Saji. 209 00:04:33,310 --> 00:04:34,590 Yes, ma'am. 210 00:04:34,880 --> 00:04:36,460 Pleased to meet you. 211 00:04:36,980 --> 00:04:38,690 Pleased to meet you too! 212 00:04:39,340 --> 00:04:42,880 To be with a cutie like you, the pleasure is all mine! 213 00:04:46,130 --> 00:04:48,230 Saji-kun, nice to meet you! 214 00:04:48,230 --> 00:04:51,490 I mean, I'll really kill you if you lay your hands on Asia, Saji-kun! 215 00:04:53,460 --> 00:04:55,100 Trying to keep a blonde beauty all to yourself? 216 00:04:55,100 --> 00:04:57,890 As one would expect from a perverted critter! 217 00:04:57,890 --> 00:04:59,270 You must be having a rough time. 218 00:04:59,270 --> 00:05:00,200 Same goes for you. 219 00:05:00,640 --> 00:05:04,340 I was allowed a familiar as soon as I debuted. 220 00:05:04,340 --> 00:05:07,320 I hear you're still handing out flyers. 221 00:05:07,320 --> 00:05:08,520 Don't make fun of me! 222 00:05:08,520 --> 00:05:11,580 The president told me to get a familiar just now! 223 00:05:12,250 --> 00:05:13,590 So you are going to go to him as well? 224 00:05:13,590 --> 00:05:16,880 Yeah, I had sometime next week in mind, though. 225 00:05:16,880 --> 00:05:20,330 But he's only available once a month. 226 00:05:20,330 --> 00:05:23,840 Then how about deciding it with a fair game? 227 00:05:24,380 --> 00:05:25,260 A game? 228 00:05:25,260 --> 00:05:28,380 The winner gains the right to commission him. 229 00:05:28,380 --> 00:05:30,220 Are you talking about a Rating Game? 230 00:05:31,190 --> 00:05:34,240 Oh, no. We'd never even be granted permission for that. 231 00:05:34,240 --> 00:05:35,360 Right. 232 00:05:35,670 --> 00:05:38,350 You can't afford to harm yourself right now, after all. 233 00:05:39,260 --> 00:05:40,360 That's irrelevant. 234 00:05:41,870 --> 00:05:42,610 Oh, I know! 235 00:05:43,020 --> 00:05:45,980 Let's settle it through sports, like the high school students we are. 236 00:05:50,330 --> 00:05:53,610 Good luck, President, Akeno-san! 237 00:05:53,610 --> 00:05:57,120 President, please win for me! 238 00:05:57,120 --> 00:05:59,730 Akeno, let's win this match. 239 00:05:59,730 --> 00:06:01,310 Sure, President! 240 00:06:01,310 --> 00:06:02,380 Here it goes, Sona. 241 00:06:02,380 --> 00:06:04,510 Yes, go ahead, Rias. 242 00:06:12,640 --> 00:06:16,880 I do want the president to win, but it'd be nice for this to go on forever... 243 00:06:16,880 --> 00:06:18,820 ...so we can enjoy the view. 244 00:06:18,820 --> 00:06:19,670 Yeah! 245 00:06:20,920 --> 00:06:22,220 Wait, you guys! 246 00:06:22,220 --> 00:06:24,520 The school's top beauties are having a match 247 00:06:24,520 --> 00:06:27,450 in shining pure-white underskirts! 248 00:06:27,450 --> 00:06:30,780 The news spread throughout the school at the speed of light! 249 00:06:30,780 --> 00:06:33,790 Not to mention their tennis skills are pro tier! 250 00:06:33,790 --> 00:06:36,660 No, with these visuals, it's definitely god tier! 251 00:06:36,660 --> 00:06:37,530 Agreed! 252 00:06:40,170 --> 00:06:42,670 Wow, there are quite a few spectators. 253 00:06:44,170 --> 00:06:45,920 Sona-sama! 254 00:06:48,170 --> 00:06:49,920 Akeno-oneesama! 255 00:06:50,280 --> 00:06:52,810 They can't use their demonic powers. 256 00:06:52,810 --> 00:06:57,060 Take this! Sitri-style spin serve! 257 00:06:58,310 --> 00:06:59,340 Naive! 258 00:06:59,340 --> 00:07:01,350 Take this Gremory-style counter! 259 00:07:04,380 --> 00:07:05,900 15-30! 260 00:07:05,900 --> 00:07:07,520 Damn it! 261 00:07:08,600 --> 00:07:10,410 You're doing awesome, President! 262 00:07:10,960 --> 00:07:13,460 They're definitely using their demonic powers. 263 00:07:13,460 --> 00:07:15,660 I think they might be getting too fired up. 264 00:07:16,100 --> 00:07:17,330 It's a magic ball! 265 00:07:17,330 --> 00:07:18,280 It's amazing! 266 00:07:18,280 --> 00:07:19,480 Magic ball?! 267 00:07:18,930 --> 00:07:19,790 They said magic ball! 268 00:07:19,480 --> 00:07:20,750 No way! 269 00:07:20,750 --> 00:07:23,220 The crowd just thinks it's a magic ball. 270 00:07:23,220 --> 00:07:25,420 Thank goodness people are so oblivious. 271 00:07:25,420 --> 00:07:27,880 I expected no less from my rival. 272 00:07:27,880 --> 00:07:30,420 But I'll still win! 273 00:07:30,780 --> 00:07:33,890 I have 108 levels of madoukyuu! 274 00:07:33,890 --> 00:07:35,630 I accept your challenge, Rias. 275 00:07:35,630 --> 00:07:38,780 That's my love for you! 276 00:07:40,280 --> 00:07:45,780 The match just wouldn't end, so... 277 00:07:45,780 --> 00:07:47,240 A team match?! 278 00:07:47,240 --> 00:07:51,520 President and Akeno-san are discussing the matter with the student council right now. 279 00:07:54,310 --> 00:07:56,530 We decided on dodgeball. 280 00:07:56,970 --> 00:07:59,500 The match is tomorrow night at the gym. 281 00:07:59,500 --> 00:08:01,850 Let's do our best for Issei and Asia! 282 00:08:01,850 --> 00:08:02,700 Yes! 283 00:08:03,580 --> 00:08:05,620 Thank you very much! 284 00:08:05,620 --> 00:08:07,170 Everyone! 285 00:08:17,400 --> 00:08:19,020 Asia, are you awake? 286 00:08:21,810 --> 00:08:22,890 Issei-san! 287 00:08:23,390 --> 00:08:24,900 Please come in. 288 00:08:25,680 --> 00:08:28,380 Um, well, it's late... 289 00:08:28,380 --> 00:08:31,400 Asia, do you have a sewing kit by any chance? 290 00:08:32,280 --> 00:08:33,510 Pardon? 291 00:08:35,840 --> 00:08:39,150 They have two more members than us, so I asked them to referee. 292 00:08:39,610 --> 00:08:43,410 I haven't played dodgeball since elementary school! 293 00:08:43,410 --> 00:08:45,730 The goal is to select a winner, 294 00:08:45,730 --> 00:08:47,910 so we went for a game with simple rules. 295 00:08:48,410 --> 00:08:50,920 Asia-san learned them quickly too. 296 00:08:51,760 --> 00:08:53,750 I'm at my limit! 297 00:08:53,750 --> 00:08:55,930 Just a little more. 298 00:08:55,930 --> 00:08:57,880 O-Okay! 299 00:09:01,730 --> 00:09:04,560 When I watch the two of them, I can't help but... 300 00:09:05,440 --> 00:09:07,820 have perverted delusions! 301 00:09:05,440 --> 00:09:06,830 You're so cute. 302 00:09:15,580 --> 00:09:16,690 Headbands? 303 00:09:17,510 --> 00:09:19,500 Oh my, they look lovely! 304 00:09:19,500 --> 00:09:21,270 I made them overnight. 305 00:09:21,270 --> 00:09:22,070 You didn't sleep? 306 00:09:22,070 --> 00:09:26,350 President and Akeno-san, you worked so hard for us. 307 00:09:26,350 --> 00:09:28,900 Koneko-chan and Kiba today as well. 308 00:09:28,900 --> 00:09:32,970 So I thought I'd do at least something for everyone. 309 00:09:33,900 --> 00:09:37,170 Um, so headbands are too lame then? 310 00:09:37,170 --> 00:09:39,440 Not at all. They're well-made. 311 00:09:39,440 --> 00:09:41,230 They're really wonderful, Issei. 312 00:09:41,230 --> 00:09:43,220 Oh no, it's nothing much. 313 00:09:43,840 --> 00:09:45,470 Unexpected of you. 314 00:09:45,860 --> 00:09:49,270 Let's put these on and work hard as a team! 315 00:09:49,270 --> 00:09:49,960 Yes! 316 00:09:49,960 --> 00:09:51,740 Thank you for waiting. 317 00:10:11,830 --> 00:10:13,340 Out! 318 00:10:13,670 --> 00:10:14,750 Koneko-chan! 319 00:10:14,750 --> 00:10:16,290 It's no problem. 320 00:10:17,900 --> 00:10:19,760 Grief of Memories! 321 00:10:23,790 --> 00:10:26,640 Not bad. You caught Tsubaki's full-power ball. 322 00:10:27,160 --> 00:10:30,070 Who do you think I am? 323 00:10:36,460 --> 00:10:37,580 No! 324 00:10:39,570 --> 00:10:40,570 Issei-kun! 325 00:10:42,330 --> 00:10:43,450 Oh my. 326 00:10:43,450 --> 00:10:45,260 Don't let your guard down! 327 00:10:45,260 --> 00:10:47,200 S-Sorry, I wasn't paying attention. 328 00:10:54,920 --> 00:10:56,870 Grief of Memories! 329 00:10:57,580 --> 00:11:00,410 Dodgeball is a very scary sport! 330 00:11:00,410 --> 00:11:03,140 I don't know what sport we're playing anymore! 331 00:11:03,140 --> 00:11:05,970 President, let's take out Hyoudou first! 332 00:11:05,970 --> 00:11:08,780 Sitri-Style Sinker Bomb Shot! 333 00:11:10,060 --> 00:11:11,010 What?! 334 00:11:12,280 --> 00:11:12,890 Why?! 335 00:11:12,890 --> 00:11:14,490 Issei, dodge it! 336 00:11:21,520 --> 00:11:24,820 I-It's all over. 337 00:11:26,100 --> 00:11:29,060 I'll use Twilight Healing, 338 00:11:29,060 --> 00:11:30,960 so please show me where you're injured. 339 00:11:31,700 --> 00:11:33,670 No, I can't do that. 340 00:11:33,670 --> 00:11:36,460 But I can't really heal unless I see the affected area... 341 00:11:36,460 --> 00:11:39,050 Affected area? It's the genital area! I can't! 342 00:11:39,050 --> 00:11:42,710 I really can't! Please, don't force me! 343 00:11:42,710 --> 00:11:45,730 Okay, then I'll do it over your clothes. 344 00:11:50,490 --> 00:11:51,720 Are you all right? 345 00:11:51,720 --> 00:11:52,890 Yes... 346 00:11:52,890 --> 00:11:55,100 Hard to comment on this situation. 347 00:11:55,100 --> 00:11:56,560 Can't disagree. 348 00:11:56,560 --> 00:11:58,880 Asia, you stay and take care of Issei. 349 00:11:58,880 --> 00:12:00,310 O-Okay! 350 00:12:00,310 --> 00:12:02,660 Everyone else, this is a battle to avenge Issei! 351 00:12:03,060 --> 00:12:05,060 Yes, Issei-kun's death... 352 00:12:05,060 --> 00:12:06,420 ...will not be in vain. 353 00:12:06,420 --> 00:12:07,660 Of course. 354 00:12:08,150 --> 00:12:11,660 Um, I'm not dead. 355 00:12:09,320 --> 00:12:11,660 Heal, heal well! 356 00:12:14,230 --> 00:12:15,070 Bring it on! 357 00:12:19,740 --> 00:12:22,800 You're the only one left now. Prepare yourself, Sona. 358 00:12:23,570 --> 00:12:25,080 The real match begins now. 359 00:12:25,080 --> 00:12:26,230 Time's up! 360 00:12:27,810 --> 00:12:30,180 We've won! We've won! 361 00:12:28,200 --> 00:12:29,430 We did it! 362 00:12:30,180 --> 00:12:34,560 Then we'll be taking priority on the familiars as agreed. 363 00:12:34,560 --> 00:12:38,060 Of course. I hate losing, but I did have some fun. 364 00:12:38,640 --> 00:12:43,150 But if it were a Rating Game instead of a child's game like this, I wouldn't lose. 365 00:12:43,150 --> 00:12:47,960 I won't lose to my childhood friend, either. 366 00:12:47,960 --> 00:12:51,040 Well, looks like it'll be a while before we'll have one. 367 00:12:51,040 --> 00:12:52,260 Indeed. 368 00:12:52,260 --> 00:12:54,000 Well then, see you later. 369 00:12:55,680 --> 00:12:57,730 Rating Game? 370 00:12:58,420 --> 00:13:00,290 Cheers! 371 00:13:00,290 --> 00:13:06,460 The Occult Research Club has marvelously defeated the student council! 372 00:13:06,460 --> 00:13:07,800 You all made it happen! 373 00:13:07,800 --> 00:13:10,470 I feel bad that I was eliminated. 374 00:13:10,470 --> 00:13:13,260 You made this and raised everyone's spirit, 375 00:13:13,260 --> 00:13:14,810 so Issei-kun, you played a part in it! 376 00:13:14,810 --> 00:13:16,220 Indeed! 377 00:13:16,220 --> 00:13:17,810 Right, Issei-san! 378 00:13:19,940 --> 00:13:22,450 Kiba, you say nice things sometimes, 379 00:13:22,450 --> 00:13:25,120 just sometimes, for a damn handsome boy! 380 00:13:25,950 --> 00:13:28,960 Now, there's no time to waste. 381 00:13:28,960 --> 00:13:30,950 Let's go get familiars. 382 00:13:31,980 --> 00:13:34,130 Um, right now? 383 00:13:34,130 --> 00:13:36,660 We can only meet him when there's a full moon. 384 00:13:36,660 --> 00:13:38,230 Him? 385 00:13:38,230 --> 00:13:40,310 The familiar master. 386 00:13:43,710 --> 00:13:45,150 Wh-Where are we? 387 00:13:45,150 --> 00:13:47,960 The forest where familiars are created. 388 00:13:47,960 --> 00:13:50,520 We got our familiars here as well. 389 00:13:51,220 --> 00:13:54,490 This place does look creepy, like something's gonna lash out at me. 390 00:13:54,490 --> 00:13:56,240 Y-Yes. 391 00:13:56,240 --> 00:13:57,170 Gotta catch ‘em all! 392 00:13:57,840 --> 00:13:59,440 Wh-Who's there?! 393 00:14:00,550 --> 00:14:03,610 I'm the familiar master, Zatuji. 394 00:14:03,610 --> 00:14:04,590 Familiar... 395 00:14:04,590 --> 00:14:05,520 ...master? 396 00:14:06,410 --> 00:14:07,920 It's a nice full moon today! 397 00:14:07,920 --> 00:14:10,110 The best day to catch some familiars! 398 00:14:10,520 --> 00:14:14,120 I can catch any familiar! 399 00:14:14,120 --> 00:14:17,560 He's a professional when it comes to catching them. 400 00:14:17,560 --> 00:14:18,620 I see. 401 00:14:18,620 --> 00:14:21,820 Now, what are you looking for in a familiar? 402 00:14:21,820 --> 00:14:25,220 Strength? Speed? Or maybe one with poison ability? 403 00:14:25,220 --> 00:14:28,500 Actually, do you have a cute familiar? 404 00:14:28,500 --> 00:14:29,760 One that looks like a girl? 405 00:14:29,760 --> 00:14:33,930 Tsk, you newbies can't do it right. 406 00:14:33,930 --> 00:14:37,480 You want familiars to be useful and strong. 407 00:14:37,480 --> 00:14:42,270 That is to say, you must know their abilities and choose one that complements your own! 408 00:14:42,270 --> 00:14:45,650 Um, I want a cute familiar as well. 409 00:14:45,650 --> 00:14:47,400 Oh, sure thing, baby! 410 00:14:47,400 --> 00:14:49,070 Thank you so much! 411 00:14:49,070 --> 00:14:50,650 You... 412 00:14:53,070 --> 00:14:57,520 The water spirit Undine lives in this lake. 413 00:14:58,370 --> 00:14:59,710 The water spirit! 414 00:14:59,710 --> 00:15:01,830 Judging from the name, it's probably... 415 00:15:02,630 --> 00:15:04,920 someone, as a future Harem King, I'll want to keep around. 416 00:15:04,920 --> 00:15:07,990 Cleaning my ears is an excuse to lie my head on her lap. 417 00:15:07,990 --> 00:15:11,450 I'll gently reach out my hands to touch her deeply mysterious breasts! 418 00:15:12,880 --> 00:15:13,960 The lake! 419 00:15:15,380 --> 00:15:18,020 Oh, Undine's coming out! 420 00:15:30,820 --> 00:15:32,570 That's Undine. 421 00:15:32,570 --> 00:15:36,290 No, no, no, that's a fighter who came here to bathe no matter how you look at her! 422 00:15:36,290 --> 00:15:37,700 You're in luck, boy. 423 00:15:37,700 --> 00:15:39,340 It's pretty rare to come across one. 424 00:15:39,340 --> 00:15:42,080 A fighting-oriented water spirit isn't bad! 425 00:15:42,080 --> 00:15:45,080 It's bad! It looks more like a hitman than a gentle spirit! 426 00:15:45,080 --> 00:15:47,860 But it is female. 427 00:15:47,860 --> 00:15:50,460 That's one thing I really didn't want to know. 428 00:15:51,860 --> 00:15:54,560 But she had pure eyes. 429 00:15:54,560 --> 00:15:57,720 I'm sure she's a good-natured girl! 430 00:15:57,720 --> 00:16:00,720 Please don't call that a girl. 431 00:16:01,550 --> 00:16:02,840 Wait. 432 00:16:03,690 --> 00:16:04,980 Look! 433 00:16:08,480 --> 00:16:09,980 D-Dragon? 434 00:16:10,780 --> 00:16:11,920 It's cute! 435 00:16:11,920 --> 00:16:13,480 Sprite Dragon. 436 00:16:13,480 --> 00:16:16,120 Child of the dragon that wields cerulean lightning. 437 00:16:16,590 --> 00:16:18,650 It's a quite high-class one. 438 00:16:18,650 --> 00:16:21,160 It's my first time actually seeing one. 439 00:16:21,160 --> 00:16:22,870 Now's the only chance to catch it! 440 00:16:22,870 --> 00:16:25,250 It's impossible to catch in mature form. 441 00:16:25,250 --> 00:16:28,500 Issei-kun has the power of the Emperor of Red Dragon, 442 00:16:28,500 --> 00:16:30,130 so the compatibility should be fine. 443 00:16:30,130 --> 00:16:35,040 I see! All right, Sprite Dragon, I choose you— 444 00:16:36,010 --> 00:16:37,390 Asia! 445 00:16:40,010 --> 00:16:41,350 Oh my. 446 00:16:47,340 --> 00:16:48,650 Slime! 447 00:16:49,150 --> 00:16:50,450 Oh my. 448 00:16:51,150 --> 00:16:52,450 Oh my! 449 00:16:53,150 --> 00:16:55,360 This is embarrassing! 450 00:16:58,650 --> 00:16:59,950 Oh no! 451 00:17:07,280 --> 00:17:08,750 They're dissolving! 452 00:17:13,630 --> 00:17:15,020 So slimy. 453 00:17:15,020 --> 00:17:16,170 Gross! 454 00:17:17,180 --> 00:17:18,200 Damn it! 455 00:17:20,490 --> 00:17:22,680 This is wonderful! 456 00:17:23,680 --> 00:17:25,270 Don't look. 457 00:17:25,270 --> 00:17:28,560 But I've got to do something when you're in trouble! 458 00:17:34,320 --> 00:17:37,500 I can't use my demonic powers like this! 459 00:17:37,500 --> 00:17:40,320 Oh my, this is a problem! 460 00:17:40,320 --> 00:17:42,160 President! 461 00:17:42,160 --> 00:17:44,830 Gotta save this to my neural hard disk! 462 00:17:44,830 --> 00:17:47,840 These are slimes that primarily feed on textile. 463 00:17:47,840 --> 00:17:51,430 Though, they're mostly harmless aside from eating women's clothes. 464 00:17:51,430 --> 00:17:53,270 Clothes-eating slimes? 465 00:17:53,270 --> 00:17:56,220 President, I'll make this slime my familiar! 466 00:17:57,120 --> 00:18:00,220 Oh my, not there! 467 00:18:02,050 --> 00:18:05,100 This is exactly the talent I was seeking! 468 00:18:05,100 --> 00:18:06,890 You know, Issei, 469 00:18:06,890 --> 00:18:10,020 familiars are very important to devils! 470 00:18:10,020 --> 00:18:12,880 Think carefully! 471 00:18:15,400 --> 00:18:16,580 I've thought carefully! 472 00:18:16,580 --> 00:18:18,150 I'll make this my familiar! 473 00:18:24,240 --> 00:18:26,410 Oh, I'm sorry. 474 00:18:35,590 --> 00:18:37,290 Step aside, Issei. 475 00:18:37,290 --> 00:18:39,840 Creatures like these must be burnt away. 476 00:18:39,840 --> 00:18:45,850 Don't! I have no doubt this slime was born in this world to meet me! 477 00:18:46,370 --> 00:18:48,130 This is destiny! 478 00:18:48,130 --> 00:18:49,600 You can't separate us! 479 00:18:49,600 --> 00:18:52,860 Issei-san is holding me so tightly! 480 00:18:53,620 --> 00:18:56,110 Slime-taro, my partner! 481 00:18:56,110 --> 00:18:57,830 He already named it! 482 00:18:57,830 --> 00:19:01,700 I've never seen a devil who wants the pests of the forest this badly. 483 00:19:01,700 --> 00:19:03,990 It's a big world. 484 00:19:03,990 --> 00:19:06,370 He's usually a good kid, 485 00:19:06,370 --> 00:19:09,250 but he is too honest with his carnal desires. 486 00:19:09,700 --> 00:19:13,530 President, please stop looking at me with such pity! 487 00:19:13,530 --> 00:19:16,490 With him, I'll become a true hero! 488 00:19:19,520 --> 00:19:20,760 What was that? 489 00:19:21,490 --> 00:19:23,760 Was that Sprite Dragon's lightning? 490 00:19:24,660 --> 00:19:25,980 Slime-taro! 491 00:19:25,980 --> 00:19:27,610 Damn you! 492 00:19:30,070 --> 00:19:31,270 Issei-san! 493 00:19:34,780 --> 00:19:35,770 This is... 494 00:19:36,170 --> 00:19:40,020 It only attacks things it recognizes as enemies. 495 00:19:40,020 --> 00:19:44,620 It must've thought the boy and the slime were attacking the blonde girl. 496 00:19:44,620 --> 00:19:46,410 That means... 497 00:19:46,410 --> 00:19:48,340 It's cute! 498 00:19:50,610 --> 00:19:54,330 Well, looks like you got your familiar, beauty! 499 00:19:55,310 --> 00:19:58,800 I-In the name of Asia Argento, 500 00:19:58,800 --> 00:20:02,300 I order you to form a contract as my familiar! 501 00:20:06,610 --> 00:20:08,320 All right, we're done. 502 00:20:08,320 --> 00:20:10,060 Well done, Asia-chan! 503 00:20:13,660 --> 00:20:15,560 That tickles, Rassei-kun! 504 00:20:15,560 --> 00:20:16,900 Rassei? 505 00:20:16,900 --> 00:20:19,410 Yes, since he shoots lightning. 506 00:20:19,410 --> 00:20:22,500 I took part of it from your name as well. 507 00:20:23,480 --> 00:20:24,780 Well, it's all good. 508 00:20:24,780 --> 00:20:26,550 Nice to meet you, Rassei! 509 00:20:31,080 --> 00:20:32,430 Oh, I forgot to tell you, 510 00:20:32,430 --> 00:20:35,910 but male dragons hate males of other species! 511 00:20:35,910 --> 00:20:37,580 Rassei, you're a mischievous kid. 512 00:20:39,130 --> 00:20:41,840 Why did you die, my friend, Slime-taro?! 513 00:20:42,500 --> 00:20:45,690 Grant me that wondrous power! 514 00:20:45,690 --> 00:20:47,800 Death to perverts. 515 00:20:50,360 --> 00:20:55,380 It is said that Sprite Dragons only open up to ones with a pure heart. 516 00:20:55,380 --> 00:20:57,860 It wouldn't normally follow a devil. 517 00:20:58,360 --> 00:21:02,780 It could be because Asia-chan used to be a nun. 518 00:21:07,030 --> 00:21:09,370 Rassei, you bastard! What are you doing to Asia? 519 00:21:12,120 --> 00:21:15,620 Jeez, Rassei-kun, don't harm others! 520 00:21:17,620 --> 00:21:20,580 See you, Rassei-kun! 521 00:21:24,340 --> 00:21:27,810 I became a devil before her, but she's more like a real devil than me. 522 00:21:27,810 --> 00:21:29,010 It's depressing. 523 00:21:29,460 --> 00:21:34,360 Damn it! I'll catch a familiar that'll blow your minds someday! 524 00:21:35,310 --> 00:21:36,690 I'll be looking forward to it. 525 00:21:36,690 --> 00:21:38,270 Good work, everyone! 526 00:21:38,270 --> 00:21:40,390 Good work! 527 00:21:43,560 --> 00:21:45,300 Issei still has a long way to go. 528 00:21:45,300 --> 00:21:46,680 He's just begun. 529 00:21:46,680 --> 00:21:47,780 Yes. 530 00:21:52,340 --> 00:21:53,820 You're right. 531 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 The status quo is boring, 532 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 sae 533 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 nai 534 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 de 535 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 sho 536 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 kon 537 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 nan 538 00:21:59,500 --> 00:22:01,920 ja 539 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 so I'm gonna lead your heart! 540 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 wa 541 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ta 542 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 shi 543 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ki 544 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 mi 545 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 no 546 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 ha 547 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 a 548 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 to 549 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 wo 550 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 dou 551 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 cha 552 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 u 553 00:22:01,920 --> 00:22:06,380 yo 554 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 How amazing is the real you? 555 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 do 556 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 re 557 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 da 558 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 ke 559 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 su 560 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 go 561 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 i 562 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 no 563 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 hon 564 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 to 565 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 ko 566 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 ro 567 00:22:16,430 --> 00:22:19,640 wa 568 00:22:19,640 --> 00:22:22,140 Na 569 00:22:19,640 --> 00:22:22,140 ked 570 00:22:19,640 --> 00:22:22,140 soul, 571 00:22:19,640 --> 00:22:22,140 wake 572 00:22:19,640 --> 00:22:22,140 up. 573 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 You might not look all that appealing, 574 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 i 575 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 ma 576 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 chi 577 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 po 578 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 n 579 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 da 580 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 ke 581 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 do 582 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 sa 583 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 re 584 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 te 585 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 a 586 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 ge 587 00:22:22,140 --> 00:22:27,730 nai 588 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 but you won't fool me! 589 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 ge 590 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 n 591 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 za 592 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 i 593 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 shin 594 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 kou 595 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 ke 596 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 ya 597 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 ru 598 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 shi 599 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 ka 600 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 na 601 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 de 602 00:22:27,730 --> 00:22:30,990 sho 603 00:22:30,990 --> 00:22:33,360 Don't 604 00:22:30,990 --> 00:22:33,360 you 605 00:22:30,990 --> 00:22:33,360 know? 606 00:22:30,990 --> 00:22:33,360 Ba 607 00:22:30,990 --> 00:22:33,360 by 608 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 I mean, my heart started throbbing 609 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 da 610 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 tte 611 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 i 612 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 ma 613 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 kyun 614 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 to 615 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 shi 616 00:22:33,360 --> 00:22:34,910 te 617 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 and I can't tell what it's gonna do in three seconds! 618 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 san 619 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 byou 620 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 go 621 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 no 622 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 ho 623 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 sho 624 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 u 625 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 wa 626 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 na 627 00:22:34,910 --> 00:22:38,410 i 628 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 I unexpectedly picked up your signal. 629 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 yo 630 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 sou 631 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ga 632 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 i 633 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 kya 634 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 cchi 635 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 shi 636 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ta 637 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 gu 638 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 na 639 00:22:38,410 --> 00:22:41,830 ru 640 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 You still don't know anything. 641 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 ki 642 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 mi 643 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 wa 644 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 na 645 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 ni 646 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 mo 647 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 shi 648 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 ra 649 00:22:41,830 --> 00:22:45,040 nai 650 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 Though my heart's beating fast for you, 651 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 to 652 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 ki 653 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 me 654 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 e 655 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 shin 656 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 ka 657 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 shi 658 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 te 659 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 i 660 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 ru 661 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 no 662 00:22:45,040 --> 00:22:49,130 wa 663 00:22:47,710 --> 00:22:49,130 NO- 664 00:22:47,710 --> 00:22:49,130 NO 665 00:22:47,710 --> 00:22:49,130 top 666 00:22:47,710 --> 00:22:49,130 se 667 00:22:47,710 --> 00:22:49,130 cret 668 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 and keep it to myself. 669 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 nai 670 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 sho 671 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 de 672 00:22:49,130 --> 00:22:50,550 su 673 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 No way I can tell you that! 674 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 i 675 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 e 676 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ru 677 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 wa 678 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ke 679 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 ga 680 00:22:50,550 --> 00:22:52,800 nai 681 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 Let's delve into the curriculum of romance. 682 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 STU 683 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 DY 684 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 NOW! 685 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ren 686 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ai 687 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 te 688 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ki 689 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ka 690 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ri 691 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 kyu 692 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 ra 693 00:22:52,800 --> 00:22:56,100 mu 694 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 Don't get stuck on beginner's level! 695 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 nyuu 696 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 mon 697 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 hen 698 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 de 699 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 tsu 700 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 ma 701 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 zu 702 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 ka 703 00:22:56,100 --> 00:22:59,140 nai 704 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 It's not something erasers can erase. 705 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 ke 706 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 shi 707 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 go 708 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 mu 709 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 ja 710 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 se 711 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 na 712 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 i 713 00:22:59,140 --> 00:23:01,890 yo 714 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 It's written directly on my heart! 715 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 mu 716 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 ne 717 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 ni 718 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 cho 719 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 ku 720 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 de 721 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 ka 722 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 i 723 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 chau 724 00:23:01,890 --> 00:23:04,190 no 725 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 The pace will depend on my mood, so be prepared! 726 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 te 727 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 n 728 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 kai 729 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 wa 730 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ki 731 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 bun 732 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 shi 733 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 dai 734 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ka 735 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 ku 736 00:23:04,190 --> 00:23:07,400 go 737 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 I don't believe in love horoscopes. 738 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 ai 739 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 shou 740 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 nan 741 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 te 742 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 shin 743 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 ji 744 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 na 745 00:23:07,400 --> 00:23:10,150 i 746 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 It's the real seconds that count! 747 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 shun 748 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 ka 749 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 n 750 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 ga 751 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 dai 752 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 ji 753 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 nan 754 00:23:10,150 --> 00:23:12,860 da 755 00:23:12,860 --> 00:23:14,200 STU 756 00:23:12,860 --> 00:23:14,200 DY X 757 00:23:12,860 --> 00:23:14,200 DY 758 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 I want more of it! 759 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 mo 760 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 tto 761 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 shi 762 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 ta 763 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 i 764 00:23:14,200 --> 00:23:16,370 na 765 00:23:16,370 --> 00:23:17,530 BOY 766 00:23:16,370 --> 00:23:17,530 MEETS 767 00:23:16,370 --> 00:23:17,530 GIRL 768 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 This must be destiny. 769 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 ki 770 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 tto 771 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 un 772 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 me 773 00:23:17,530 --> 00:23:19,080 i 774 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 STU 775 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 DY X 776 00:23:19,080 --> 00:23:20,370 DY 777 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 Love's unpredictable. 778 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 koi 779 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 wa 780 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 ki 781 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 ma 782 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 gu 783 00:23:20,370 --> 00:23:21,870 re 784 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 BOY 785 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 MEETS 786 00:23:21,870 --> 00:23:23,040 GIRL 787 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 Let's get together 788 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 saa 789 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 go 790 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 i 791 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 ssho 792 00:23:23,040 --> 00:23:24,670 ni 793 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 and begin! 794 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 ha 795 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 ji 796 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 me 797 00:23:24,670 --> 00:23:26,630 yo! 798 00:23:27,880 --> 00:23:42,900 Next Episode 799 00:23:29,140 --> 00:23:31,550 What a lovely moment! 800 00:23:31,550 --> 00:23:35,330 Issei-san, you like looking at naked bodies, right? 801 00:23:35,800 --> 00:23:38,560 He's also the fiancé of the Gremory family's heiress apparent. 802 00:23:37,930 --> 00:23:42,900 Episode 8 803 00:23:37,930 --> 00:23:42,900 I'm Picking A Fight! 804 00:23:38,560 --> 00:23:40,910 Take my virginity. 805 00:23:40,910 --> 00:23:42,270 This is urgent!