1 00:00:35,480 --> 00:00:37,551 May I have your attention, please? 2 00:00:37,680 --> 00:00:41,230 The curbside is for immediate loading and unloading only. 3 00:00:41,320 --> 00:00:44,119 No parking, waiting, or stopping, until... 4 00:00:51,560 --> 00:00:52,960 Attention, passengers... 5 00:01:07,440 --> 00:01:10,080 They should have more personnel. I'm going to miss my flight. 6 00:01:10,160 --> 00:01:12,038 I'm standing here for over an hour. 7 00:01:20,000 --> 00:01:21,639 Excuse me. 8 00:01:21,720 --> 00:01:24,110 - Excuse me. I'm not in first class. - Okay. 9 00:01:24,200 --> 00:01:26,237 I'm on the Denver flight that leaves in 40 minutes. 10 00:01:26,320 --> 00:01:28,630 Could you check me in here? I only have carry-on. 11 00:01:28,720 --> 00:01:31,110 You're not gonna miss it. That flight's been canceled. 12 00:01:31,200 --> 00:01:34,352 If you go right over to customer service, they can help you. I'm sorry. 13 00:01:38,480 --> 00:01:39,357 I told you already. 14 00:01:39,440 --> 00:01:41,830 Tomorrow morning is the earliest flight I can put you on. 15 00:01:41,920 --> 00:01:43,798 That's not good enough, okay? I'm a surgeon. 16 00:01:43,880 --> 00:01:47,351 I have an emergency surgery to perform in Baltimore tomorrow, okay? 17 00:01:47,440 --> 00:01:49,955 Look, he's 10 years old. He's a 10-year-old boy. 18 00:01:50,040 --> 00:01:52,794 Mark, I can come straight from the airport if I have to. 19 00:01:52,880 --> 00:01:56,152 Emma can meet me there with the dress, and I can just change in the back of a cab. 20 00:01:58,080 --> 00:02:00,834 Is my mother there? Oh, Lord. 21 00:02:03,200 --> 00:02:04,429 I'll be there. 22 00:02:05,200 --> 00:02:07,396 Oh, honey. I'll be there, okay? 23 00:02:09,080 --> 00:02:13,040 Look, let me go, so I can figure this out. Okay. Bye. 24 00:02:13,120 --> 00:02:16,511 I'll fly wherever I have to tonight to get there for tomorrow morning. 25 00:02:16,600 --> 00:02:18,273 - Can you help me? - I'm afraid there won't be 26 00:02:18,360 --> 00:02:20,511 any more flights tonight because of the storm coming through here. 27 00:02:20,600 --> 00:02:22,273 - No, you said that. - So, I would suggest... 28 00:02:22,360 --> 00:02:23,874 I need to get to Denver for the red-eye. 29 00:02:23,960 --> 00:02:25,952 ...that you get a voucher before the hotels fill up. 30 00:02:26,080 --> 00:02:28,640 - Right. Okay. - Yes, hold on. 31 00:02:28,720 --> 00:02:31,599 Yep. No, it's just me. 32 00:02:31,680 --> 00:02:33,990 Could I get a pen? Uh-huh. 33 00:02:35,240 --> 00:02:36,230 Yes. 34 00:02:38,040 --> 00:02:39,952 Hold on, one second, sweetheart. 35 00:02:41,800 --> 00:02:44,395 Sir? Sir, I'm sorry. 36 00:02:44,480 --> 00:02:47,598 Sorry, I couldn't help hearing. I think we may have the same problem. 37 00:02:47,680 --> 00:02:50,673 I'm trying to get to Denver before dark, so I can catch a red-eye to New York. 38 00:02:50,760 --> 00:02:52,672 There's no rental cars. I checked for rental cars. 39 00:02:52,760 --> 00:02:54,399 He's told me that the flights are canceled, so... 40 00:02:54,480 --> 00:02:56,437 No, I know. I have an idea. 41 00:02:58,600 --> 00:03:00,080 What's your name? 42 00:03:01,400 --> 00:03:02,720 Alex Martin. 43 00:03:04,160 --> 00:03:05,355 Yours? 44 00:03:05,440 --> 00:03:07,193 - Ben. - Ah. 45 00:03:11,640 --> 00:03:12,869 Hello? 46 00:03:23,800 --> 00:03:26,395 - Hello? Walter. - That's me. 47 00:03:26,480 --> 00:03:27,960 Alex. We spoke. 48 00:03:28,040 --> 00:03:29,633 Yeah. Hey. 49 00:03:29,720 --> 00:03:32,189 - Yeah. - So, what's the rush? 50 00:03:32,280 --> 00:03:35,990 Oh. Actually, I'm getting married tomorrow, so... 51 00:03:36,080 --> 00:03:38,390 Can't miss that, can you? 52 00:03:38,480 --> 00:03:40,233 Congratulations. 53 00:03:40,320 --> 00:03:42,551 - Oh, no, no. No, we're not together. - No, we're not getting married. 54 00:03:42,640 --> 00:03:43,790 - We just met. - No. 55 00:03:45,880 --> 00:03:48,315 I got a twin on the tarmac. Can take two. 56 00:03:48,400 --> 00:03:49,993 $800. 57 00:03:51,960 --> 00:03:52,950 Done. 58 00:03:53,040 --> 00:03:54,520 Oh! 59 00:03:54,600 --> 00:03:56,353 - Hey! - Don't worry about him. He loves people. 60 00:03:56,440 --> 00:03:57,669 Oh, yeah? Hey! 61 00:03:57,760 --> 00:03:59,353 Whoa. 62 00:04:02,000 --> 00:04:04,720 I won't be long. You stick with the dog. 63 00:04:05,920 --> 00:04:07,400 He'll let you know when I'm ready. 64 00:04:11,800 --> 00:04:13,632 Hey. 65 00:04:13,720 --> 00:04:16,189 We should check the time of the Denver red-eye. 66 00:04:16,280 --> 00:04:20,320 Midnight. Gets into JFK about quarter to six. 67 00:04:20,400 --> 00:04:23,313 I booked us a couple of tickets. There weren't that many left. 68 00:04:23,400 --> 00:04:24,629 - Oh, you did? - Yeah. 69 00:04:24,720 --> 00:04:26,313 Thank you. 70 00:04:26,400 --> 00:04:27,629 Filed your flight plan? 71 00:04:27,720 --> 00:04:31,157 No need to. Still light out. I can go VFR. 72 00:04:31,240 --> 00:04:32,435 What about the storm? 73 00:04:33,600 --> 00:04:35,671 - We'll beat it out. - You sure? 74 00:04:35,760 --> 00:04:37,956 Flew F-5s into Vietnam. 75 00:04:38,040 --> 00:04:40,839 As long as nobody is shooting at me, I'll get you there. 76 00:04:59,840 --> 00:05:01,479 So, what took you to Idaho? 77 00:05:03,480 --> 00:05:04,994 Medical conference. 78 00:05:07,000 --> 00:05:08,400 You live in New York? 79 00:05:09,600 --> 00:05:10,829 Baltimore. 80 00:05:12,680 --> 00:05:14,433 But you're from England, right? 81 00:05:15,360 --> 00:05:16,555 London. 82 00:05:18,480 --> 00:05:21,359 - I married an American woman. - Ah. 83 00:05:21,440 --> 00:05:23,875 That there is the High Uintas Wilderness. 84 00:05:23,960 --> 00:05:27,112 Gets over 700 inches of snow a year. 85 00:05:27,200 --> 00:05:30,034 Million acres of pure-ass nature. 86 00:05:30,120 --> 00:05:33,670 Easy, boy. By the way, I was stationed near London. 87 00:05:33,760 --> 00:05:36,798 48th Fighter Wing at Mildenhall. 88 00:05:36,880 --> 00:05:38,280 - Oh, yeah? - Yeah. 89 00:05:38,400 --> 00:05:40,357 Met the love of my life there. 90 00:05:40,440 --> 00:05:43,160 You did? That's so romantic. 91 00:05:45,480 --> 00:05:47,756 Where is she now? 92 00:05:47,840 --> 00:05:50,912 Who knows? That was... that was... fi-fi... 93 00:05:51,000 --> 00:05:52,719 50 years ago. 94 00:05:52,800 --> 00:05:54,996 Oh. What, you didn't marry her? 95 00:05:55,080 --> 00:05:57,595 No, she was already married to someone else. 96 00:05:57,680 --> 00:05:59,751 - Oh! - Anyway, I'm not the marrying kind. 97 00:05:59,880 --> 00:06:01,712 I didn't wanna miss out on anything. 98 00:06:01,840 --> 00:06:02,956 Oh! 99 00:06:03,040 --> 00:06:04,679 You might wanna strap in. 100 00:06:17,840 --> 00:06:19,160 What's that? 101 00:06:21,000 --> 00:06:22,753 It's Candy Crush. 102 00:06:22,840 --> 00:06:24,115 Ah. 103 00:06:24,200 --> 00:06:26,351 I need to occupy my amygdala. 104 00:06:28,080 --> 00:06:30,914 That's the reptile brain that looks after... 105 00:06:31,000 --> 00:06:33,117 Yeah, I know what an amygdala is. 106 00:06:37,440 --> 00:06:39,591 What brought you to ldaho? 107 00:06:40,800 --> 00:06:42,632 Shooting skinheads. 108 00:06:44,040 --> 00:06:46,316 Neo-Nazis for The Guardian. 109 00:06:47,640 --> 00:06:50,030 - A journalist? - Uh-huh. 110 00:06:51,200 --> 00:06:53,192 That would explain the questions. 111 00:06:57,040 --> 00:06:58,759 Hey, buddy. 112 00:06:58,840 --> 00:07:00,957 Hey, stay out of the food, boy. 113 00:07:04,000 --> 00:07:06,037 Walter, you see that? 114 00:07:07,280 --> 00:07:09,078 Storm must have moved. 115 00:07:10,840 --> 00:07:12,399 Salt Lake Center. 116 00:07:13,960 --> 00:07:18,796 Salt Lake Center, this is twin zero-niner. 117 00:07:18,880 --> 00:07:21,998 Uh, whiskey-niner. 118 00:07:24,640 --> 00:07:25,676 Affirmative. 119 00:07:27,000 --> 00:07:30,198 Squawking zero one. 120 00:07:32,000 --> 00:07:33,514 - One. - Walter? 121 00:07:33,640 --> 00:07:34,835 O-one. 122 00:07:34,920 --> 00:07:36,752 Walter? 123 00:07:36,840 --> 00:07:37,990 Shit. 124 00:07:38,080 --> 00:07:39,230 Walter. 125 00:07:39,320 --> 00:07:43,599 Squawking zero. Zero-two-zero. 126 00:07:43,680 --> 00:07:45,399 - I-I don't... I-I don't... - Walter. 127 00:07:45,480 --> 00:07:47,039 - What's going on? - What's wrong with your hands? 128 00:07:47,120 --> 00:07:48,110 I think he's having a stroke. 129 00:07:48,200 --> 00:07:49,475 Oh, my God. Is he okay? 130 00:07:49,560 --> 00:07:51,392 I just need you to look at me, Walter. Just look at me. 131 00:07:53,960 --> 00:07:55,792 Shit! Oh, my God! 132 00:07:57,160 --> 00:07:58,355 Shit! 133 00:07:59,360 --> 00:08:00,794 Jesus Christ. What do we do? 134 00:08:00,880 --> 00:08:01,996 Walter? Walter? 135 00:08:02,080 --> 00:08:03,992 Just get on the radio. Get on the radio. 136 00:08:04,080 --> 00:08:05,958 This is twin zero... 137 00:08:07,520 --> 00:08:09,796 Oh, my God! Jesus Christ! 138 00:08:09,880 --> 00:08:11,758 - Okay, Walter. - Shit! 139 00:08:11,840 --> 00:08:14,036 - Okay. Just grab that! - Oh, my God! 140 00:08:14,120 --> 00:08:15,190 Shit! 141 00:08:19,920 --> 00:08:21,991 The dog! The dog! 142 00:08:22,080 --> 00:08:24,231 Shit! Oh, God! 143 00:08:28,920 --> 00:08:31,389 Put your seatbelt on. 144 00:08:33,520 --> 00:08:37,230 - Put your hands behind your head! - Okay! 145 00:08:37,320 --> 00:08:39,789 Put your hands... 146 00:08:39,880 --> 00:08:42,315 Sit back! Sit back! 147 00:08:55,800 --> 00:08:58,634 Alex. Alex. 148 00:09:01,400 --> 00:09:04,040 Hey! Alex. 149 00:09:12,440 --> 00:09:13,715 Ah. 150 00:09:24,280 --> 00:09:25,270 Hey. 151 00:09:27,240 --> 00:09:28,594 Yeah, you're there. 152 00:09:58,720 --> 00:09:59,915 Shit. 153 00:10:14,040 --> 00:10:16,032 Oh, great. You're alive. 154 00:10:17,160 --> 00:10:18,514 Ah! 155 00:11:58,120 --> 00:12:00,032 Hey! 156 00:12:03,360 --> 00:12:04,794 Hello! 157 00:12:05,840 --> 00:12:07,274 Anybody! 158 00:12:10,440 --> 00:12:11,715 Anybody. 159 00:14:43,480 --> 00:14:44,675 God bless you. 160 00:15:35,360 --> 00:15:37,750 - Hey. Hi. - Ah! 161 00:15:37,840 --> 00:15:40,719 Hey, Alex. Hi. Alex? 162 00:15:40,800 --> 00:15:44,680 Hi. Hey. Okay. Alex. 163 00:15:45,720 --> 00:15:47,598 - Mark? - Can you look at me? 164 00:15:47,680 --> 00:15:49,797 - Left home. - There you go. 165 00:15:49,880 --> 00:15:51,837 - Oh, thank God. - Mark. Where's Mark? 166 00:15:51,920 --> 00:15:53,832 Thank God. 167 00:15:53,920 --> 00:15:55,240 I need my phone! 168 00:15:55,320 --> 00:15:57,755 You want your phone. Alex? 169 00:15:57,840 --> 00:16:01,390 Alex, your phone's smashed. 170 00:16:01,520 --> 00:16:04,240 My phone has no signal, and we're pretty high up. 171 00:16:04,320 --> 00:16:07,518 - But we're alive. - Oh, my leg! 172 00:16:07,600 --> 00:16:09,080 Try and sit up, and I'll give you some water. 173 00:16:09,160 --> 00:16:10,389 What's your name? 174 00:16:10,480 --> 00:16:11,550 - My name? - What's your name? 175 00:16:13,000 --> 00:16:14,753 There you go. I'm Ben. 176 00:16:16,640 --> 00:16:17,710 Well done. 177 00:16:20,240 --> 00:16:21,356 What? 178 00:16:24,560 --> 00:16:26,870 - I have some Advil in my backpack. - Oh. Yeah. 179 00:16:26,960 --> 00:16:28,155 Yeah, you do. 180 00:16:28,240 --> 00:16:30,391 I found them when I was changing your trousers. 181 00:16:32,960 --> 00:16:34,030 Are you okay? 182 00:16:34,120 --> 00:16:36,635 Couple of bruises, few scratches, 183 00:16:36,720 --> 00:16:37,915 couple of cracked ribs. 184 00:16:38,000 --> 00:16:39,320 I'm okay. I got lucky. 185 00:16:40,960 --> 00:16:42,076 The pilot? 186 00:16:43,480 --> 00:16:45,039 I buried him yesterday. 187 00:16:51,280 --> 00:16:54,432 He... He didn't file a flight plan. 188 00:16:54,520 --> 00:16:58,036 No. No, but there was radio contact. 189 00:17:00,440 --> 00:17:02,079 How long has it been? 190 00:17:02,160 --> 00:17:03,560 36 hours. 191 00:17:05,520 --> 00:17:09,309 There was a thing in the manual about a beacon. 192 00:17:09,400 --> 00:17:11,437 Yeah, it would've been in the tail. 193 00:17:11,520 --> 00:17:13,352 God knows where that ended up. 194 00:17:13,440 --> 00:17:17,798 Oh, Jesus. Mark has no idea where I am. He'll be going out of his mind. 195 00:17:19,200 --> 00:17:20,714 Okay. Okay. 196 00:17:21,920 --> 00:17:24,230 Someone is definitely coming to get us. 197 00:17:24,320 --> 00:17:27,757 We've got plenty of water, as long as we can melt the snow. 198 00:17:29,760 --> 00:17:31,080 We've got four packets of almonds... 199 00:17:32,880 --> 00:17:35,111 couple of candy bars... 200 00:17:35,240 --> 00:17:38,950 a half-eaten sandwich, and some cookies. 201 00:17:39,040 --> 00:17:41,316 That should hold us until we're rescued. 202 00:17:42,960 --> 00:17:44,360 What kind of cookies? 203 00:17:46,200 --> 00:17:47,236 What? 204 00:17:49,880 --> 00:17:50,916 Joke. 205 00:18:18,400 --> 00:18:20,312 Oh, God. 206 00:18:35,000 --> 00:18:36,195 Plane. 207 00:18:36,280 --> 00:18:40,035 Plane! I need the flare! Flare! Quick! 208 00:18:40,120 --> 00:18:42,112 - Alex, give me the flare gun. - In here! Here! 209 00:18:42,200 --> 00:18:43,190 Take it! 210 00:18:43,280 --> 00:18:45,397 No, wait, wait. It's empty! 211 00:18:46,440 --> 00:18:47,396 - Ben! - I need a flare. 212 00:18:47,520 --> 00:18:49,318 Here! 213 00:18:49,440 --> 00:18:51,397 Quick! Hurry! 214 00:18:55,960 --> 00:18:57,394 Hey! 215 00:18:58,480 --> 00:19:00,949 Down here! Down here! 216 00:19:01,040 --> 00:19:02,997 - They can't hear you. - I know! 217 00:19:03,120 --> 00:19:04,998 It's... it's... 218 00:19:06,080 --> 00:19:08,515 It's just what you do. 219 00:19:10,920 --> 00:19:11,910 Okay. 220 00:19:12,920 --> 00:19:14,354 We're down to the rule of three. 221 00:19:15,720 --> 00:19:17,757 We can go three weeks without food, 222 00:19:17,840 --> 00:19:19,354 three days without water... 223 00:19:19,440 --> 00:19:21,557 - What? - ...three minutes without air. 224 00:19:21,680 --> 00:19:24,354 Let me help. Let me help. 225 00:19:24,440 --> 00:19:26,671 You wanna help? This is how you help. 226 00:19:26,760 --> 00:19:28,035 You stay off the leg. 227 00:19:28,120 --> 00:19:30,874 That would help you, and it would definitely help me. 228 00:19:33,120 --> 00:19:34,156 Please? 229 00:19:43,840 --> 00:19:45,433 Anything that will burn. 230 00:19:47,320 --> 00:19:48,436 Here. 231 00:19:54,680 --> 00:19:55,750 You took these? 232 00:19:57,240 --> 00:19:58,913 - Uh-huh. - They're good. 233 00:20:10,400 --> 00:20:12,631 I'm sorry you missed your wedding. 234 00:20:14,800 --> 00:20:17,634 I can't stop thinking about him not knowing I'm alive. 235 00:20:20,160 --> 00:20:22,470 You told him you were chartering a flight, right? 236 00:20:22,560 --> 00:20:23,880 No. 237 00:20:23,960 --> 00:20:25,917 I was gonna call him when we got to Denver, 238 00:20:26,000 --> 00:20:29,471 and have him be all proud of me for figuring it out. 239 00:20:29,560 --> 00:20:31,313 I would have got there. 240 00:20:31,920 --> 00:20:34,640 Even if it meant rushing down the aisle like... 241 00:20:34,720 --> 00:20:36,757 like Dustin Hoffman in The Graduate. 242 00:20:38,760 --> 00:20:40,319 Someone's gonna find us. 243 00:20:42,760 --> 00:20:43,750 You called someone. 244 00:20:44,920 --> 00:20:46,115 You called your wife, right? 245 00:20:48,080 --> 00:20:49,196 No. 246 00:20:53,320 --> 00:20:54,436 Nobody? 247 00:21:03,040 --> 00:21:06,511 I think Dustin Hoffman was trying to stop the wedding 248 00:21:06,600 --> 00:21:07,920 in The Graduate. 249 00:21:09,920 --> 00:21:11,434 What? 250 00:21:11,520 --> 00:21:13,000 He was banging on the window. 251 00:21:14,160 --> 00:21:15,389 "Elaine!" 252 00:21:16,800 --> 00:21:19,110 Yeah, yeah. I remember now. 253 00:21:37,800 --> 00:21:39,234 Yeah. Yeah? 254 00:21:39,360 --> 00:21:40,476 I have to pee. 255 00:21:40,560 --> 00:21:42,199 - You have to what? - I have to pee. 256 00:21:43,840 --> 00:21:46,036 Need help with your trousers? 257 00:21:46,120 --> 00:21:47,110 No. 258 00:21:51,120 --> 00:21:52,156 Yeah. 259 00:21:58,640 --> 00:22:00,393 Scoop your bum. 260 00:22:00,480 --> 00:22:02,312 Thanks. Thanks. I got it. I got it. 261 00:22:02,400 --> 00:22:03,436 Thank you. 262 00:22:14,600 --> 00:22:15,590 Okay. 263 00:22:16,800 --> 00:22:17,790 Ben. 264 00:22:26,920 --> 00:22:28,274 It looks pretty healthy. 265 00:22:28,360 --> 00:22:29,350 Cool. 266 00:22:36,440 --> 00:22:37,476 What are you doing? 267 00:22:37,560 --> 00:22:39,358 It's been three days. 268 00:22:42,000 --> 00:22:43,753 We're down to individual almonds. 269 00:22:45,960 --> 00:22:47,713 - We should get moving. - No. 270 00:22:47,800 --> 00:22:50,679 - It's just best we stay here. Yeah? - Oh, God. 271 00:22:50,760 --> 00:22:52,114 You're not gonna get far with that leg. 272 00:22:52,200 --> 00:22:54,192 No way, Ben. I'm not staying here. Come on. 273 00:22:54,280 --> 00:22:56,272 I see. There's no... 274 00:22:56,360 --> 00:22:58,033 Alex, stop! 275 00:22:58,120 --> 00:22:59,110 Then you go. 276 00:22:59,200 --> 00:23:00,714 - Huh? - I can't go! 277 00:23:00,800 --> 00:23:02,519 You wouldn't... you wouldn't... 278 00:23:02,600 --> 00:23:04,831 You wouldn't make it without me. 279 00:23:04,920 --> 00:23:06,877 And I'm still telling you to go. 280 00:23:09,400 --> 00:23:11,915 How hard is it for you just to sit still? 281 00:23:18,440 --> 00:23:21,000 Alex. Okay, okay, okay. 282 00:23:23,720 --> 00:23:26,713 There's a ridge up there. 283 00:23:26,840 --> 00:23:29,833 I'll hike it, climb it, and see if I can see a road or anything, okay? 284 00:23:31,120 --> 00:23:33,077 - Okay. - Okay. 285 00:23:34,440 --> 00:23:36,397 Wait, wait, wait. Take this. 286 00:23:39,960 --> 00:23:41,872 You can use the telephoto. 287 00:23:41,960 --> 00:23:43,633 You'll be able to see farther. 288 00:23:43,720 --> 00:23:44,949 Hey. 289 00:23:46,720 --> 00:23:48,074 It's okay if you don't come back. 290 00:23:48,160 --> 00:23:49,992 What? 291 00:23:50,080 --> 00:23:52,754 I got you into this, so... 292 00:23:56,120 --> 00:23:57,759 I'll understand. 293 00:23:59,400 --> 00:24:01,073 Alex, if I wanted to leave... 294 00:24:02,920 --> 00:24:04,559 I would have left three days ago. 295 00:24:31,240 --> 00:24:32,833 Oh, yeah. 296 00:24:34,080 --> 00:24:35,594 Oh! 297 00:24:44,640 --> 00:24:45,915 How do I look? 298 00:25:13,400 --> 00:25:14,834 Stop. 299 00:25:14,920 --> 00:25:16,354 If I can't have it... 300 00:25:17,640 --> 00:25:20,155 you can't have it. 301 00:25:37,800 --> 00:25:39,314 Shit. 302 00:25:42,240 --> 00:25:43,196 Okay. 303 00:25:44,200 --> 00:25:45,475 Let's see. 304 00:25:49,920 --> 00:25:51,195 She's pretty. 305 00:25:53,360 --> 00:25:54,874 Don't look at me like that. 306 00:26:58,800 --> 00:27:02,077 Date. July 7. Endoscopic-assisted management. 307 00:27:02,160 --> 00:27:04,595 Hey, Ben. Surprise! 308 00:27:04,680 --> 00:27:07,195 I can't believe you left your little recorder unattended. 309 00:27:08,320 --> 00:27:09,993 It's very unlike you. 310 00:27:11,320 --> 00:27:14,392 I know you like to keep control of things. 311 00:27:14,480 --> 00:27:16,551 Mmm, maybe that's unfair. 312 00:27:17,920 --> 00:27:20,196 I've already said this... 313 00:27:20,280 --> 00:27:23,193 but I wanted you to have it for good. 314 00:27:23,280 --> 00:27:25,954 I'm happy that we've had this time together... 315 00:27:27,360 --> 00:27:29,033 no matter how bad things have gotten. 316 00:28:09,160 --> 00:28:10,071 Ben? 317 00:28:11,280 --> 00:28:12,270 Ben? 318 00:28:13,400 --> 00:28:14,390 Ben? 319 00:28:15,560 --> 00:28:16,550 Ben! 320 00:28:28,920 --> 00:28:30,400 Okay, stop. Stop, stop, stop. 321 00:28:33,080 --> 00:28:35,197 Oh, my God! 322 00:28:36,400 --> 00:28:37,914 Jesus Christ! What the hell is that? 323 00:28:38,000 --> 00:28:38,990 What is that? 324 00:28:39,080 --> 00:28:40,355 What is that? 325 00:28:47,560 --> 00:28:48,550 Oh, my God. 326 00:28:52,840 --> 00:28:53,796 Shit! 327 00:28:53,880 --> 00:28:55,553 No! Quiet! Quiet! 328 00:28:55,640 --> 00:28:57,871 Stop! Stop! 329 00:28:59,680 --> 00:29:01,876 Hey! Hey! 330 00:29:01,960 --> 00:29:03,314 Hey, come back. Come back. 331 00:29:03,400 --> 00:29:05,960 Come back! 332 00:29:06,640 --> 00:29:08,950 God, no! 333 00:29:11,280 --> 00:29:12,430 Oh, God! 334 00:29:18,240 --> 00:29:19,720 Oh, God. 335 00:29:32,200 --> 00:29:33,190 Oh, God. 336 00:29:53,640 --> 00:29:54,596 Alex? 337 00:30:02,600 --> 00:30:03,431 Hey! 338 00:30:06,000 --> 00:30:07,992 - What happened? - It was a cougar. 339 00:30:08,080 --> 00:30:09,196 Can you help him? 340 00:30:09,280 --> 00:30:11,272 - God. Jesus. - Oh, wow. 341 00:30:11,360 --> 00:30:14,717 Okay. All right. Okay. 342 00:30:16,200 --> 00:30:19,591 Easy, easy, easy. It's okay. It's okay. It's okay. 343 00:30:20,880 --> 00:30:22,678 - You okay? - I'm okay. 344 00:30:22,760 --> 00:30:24,513 - How did he get in here? - No, I... 345 00:30:24,600 --> 00:30:26,080 Well, he did... he didn't get in. 346 00:30:26,160 --> 00:30:28,436 I-I... yeah, I got the... 347 00:30:28,520 --> 00:30:30,398 - I grabbed the flare. - Flare? 348 00:30:30,480 --> 00:30:31,880 - Yeah. - Okay. 349 00:30:31,960 --> 00:30:33,394 - This boy almost got it. - Wait. 350 00:30:33,480 --> 00:30:35,756 - You really shot that cougar with a flare? - Uh-huh. 351 00:30:49,320 --> 00:30:50,720 Did you check your phone? 352 00:30:54,400 --> 00:30:55,629 There's nothing. 353 00:31:08,320 --> 00:31:09,754 What's your wife's name? 354 00:31:21,160 --> 00:31:22,230 Sarah. 355 00:31:26,120 --> 00:31:27,520 I hope I get to meet her. 356 00:31:28,920 --> 00:31:30,593 She must be so worried about you. 357 00:31:34,600 --> 00:31:35,829 Oh, God. 358 00:31:38,640 --> 00:31:40,233 Do you have kids? 359 00:31:45,720 --> 00:31:46,710 No. 360 00:32:10,600 --> 00:32:12,512 Don't eat too quickly. 361 00:32:12,600 --> 00:32:14,398 Your stomach could cramp up. 362 00:32:20,520 --> 00:32:23,558 You know, that was a close one. 363 00:32:23,640 --> 00:32:25,552 That should last us for about 10 days... 364 00:32:25,640 --> 00:32:27,996 which is great, because we're stuck here. 365 00:32:29,880 --> 00:32:31,200 I was thinking... 366 00:32:34,280 --> 00:32:39,193 If we could get down low enough maybe we could get enough signal on your phone. 367 00:32:39,280 --> 00:32:43,115 No. No, forget the phone. There's no signal. 368 00:32:43,200 --> 00:32:44,793 I think the search and rescue probably... 369 00:32:44,880 --> 00:32:46,109 Well, they haven't found us yet, so... 370 00:32:46,200 --> 00:32:49,034 I know, but they're less likely to find us if we leave here. 371 00:32:50,040 --> 00:32:51,713 They'll be focusing their search on the beacon. 372 00:32:51,800 --> 00:32:53,029 Jesus Christ, Ben. 373 00:32:53,120 --> 00:32:54,440 No, there's a system here, Alex. 374 00:32:54,520 --> 00:32:57,035 Yeah, systems fail all the time. 375 00:32:58,360 --> 00:32:59,555 They haven't found us. 376 00:32:59,640 --> 00:33:01,313 We have to get going. 377 00:33:04,160 --> 00:33:06,038 You know, you wanted to wait. I waited. 378 00:33:06,120 --> 00:33:08,715 Alex, honestly, it's too dangerous, okay? 379 00:33:08,840 --> 00:33:10,559 I nearly fell off a cliff. Okay? 380 00:33:10,640 --> 00:33:12,472 I honestly nearly died. 381 00:33:12,560 --> 00:33:14,472 If we stay here, we're safe. If we leave... 382 00:33:14,560 --> 00:33:15,994 Look, I don't wanna die up here 383 00:33:16,080 --> 00:33:17,878 because you're too scared to take a risk. 384 00:33:17,960 --> 00:33:19,599 Hey, I'm not gonna fall off a mountain 385 00:33:19,680 --> 00:33:22,275 because you're reckless and selfish. 386 00:33:22,360 --> 00:33:23,476 What? 387 00:33:24,280 --> 00:33:26,715 You know what? You're absolutely right. 388 00:33:26,800 --> 00:33:28,519 You did get me into this. 389 00:33:34,520 --> 00:33:36,000 I was trying to be nice. 390 00:33:36,080 --> 00:33:38,356 - Wait a second. No. - I was trying to help! 391 00:33:38,440 --> 00:33:40,909 - I was trying to help you. - No. Hold on a second. 392 00:33:41,000 --> 00:33:42,559 You weren't trying to help me. 393 00:33:42,640 --> 00:33:44,632 You know, I could be married by now. 394 00:33:44,720 --> 00:33:45,870 Do you ever think about that? 395 00:33:46,000 --> 00:33:47,593 Is that what we're talking about? Your ceremony? 396 00:33:47,680 --> 00:33:48,591 My God, poor Mark! 397 00:33:48,680 --> 00:33:51,195 What about my patient? You think about that? 398 00:33:51,280 --> 00:33:52,873 Yeah? Do you think about my patient? 399 00:33:52,960 --> 00:33:54,917 Don't blame me for your fucking problems, 400 00:33:55,000 --> 00:33:56,912 'cause if it wasn't for me, you'd be dead. 401 00:33:57,720 --> 00:34:00,076 You're the lucky one. 402 00:34:00,160 --> 00:34:02,834 Unlike me. I'm stuck with you. 403 00:34:04,640 --> 00:34:06,074 I would've had a much better chance 404 00:34:06,160 --> 00:34:08,470 if I didn't have you around, honestly. 405 00:34:30,960 --> 00:34:32,713 Okay. 406 00:34:32,840 --> 00:34:34,194 Let's go. 407 00:34:37,120 --> 00:34:38,873 He's probably gonna eat you, anyway. 408 00:34:44,400 --> 00:34:46,869 We'll find something. Just keep walking. 409 00:35:08,040 --> 00:35:09,394 Alex! 410 00:35:34,520 --> 00:35:35,510 No. 411 00:36:03,000 --> 00:36:04,036 Okay. 412 00:36:05,480 --> 00:36:06,880 Hey. 413 00:36:06,960 --> 00:36:08,314 Smile. 414 00:38:08,240 --> 00:38:09,230 Don't give up. 415 00:38:10,280 --> 00:38:11,396 Don't give up. 416 00:38:31,840 --> 00:38:32,830 Alex! 417 00:38:36,200 --> 00:38:37,190 Alex! 418 00:38:40,720 --> 00:38:42,359 You could have said goodbye. 419 00:38:42,440 --> 00:38:43,510 I had to try. 420 00:38:45,120 --> 00:38:46,600 I had to try my way. 421 00:38:46,720 --> 00:38:51,158 I'm just so glad I found you. 422 00:38:51,240 --> 00:38:52,469 Me too. 423 00:38:56,720 --> 00:38:57,676 So... 424 00:38:58,680 --> 00:39:00,080 do we go back? 425 00:39:00,960 --> 00:39:02,519 No, we wouldn't make it back. 426 00:39:03,240 --> 00:39:04,754 We have to get down to the tree line. 427 00:39:06,320 --> 00:39:07,993 - Keep moving. - Okay. 428 00:39:08,080 --> 00:39:09,230 Okay. 429 00:39:10,360 --> 00:39:12,397 Tell me something. Tell me something. 430 00:39:12,480 --> 00:39:13,596 What? 431 00:39:15,360 --> 00:39:16,555 Tell me about your wedding. 432 00:39:18,160 --> 00:39:19,514 My wedding? 433 00:39:19,600 --> 00:39:20,716 Yeah. 434 00:39:20,800 --> 00:39:21,916 Didn't you hear? 435 00:39:23,200 --> 00:39:24,316 I missed it. 436 00:39:26,120 --> 00:39:27,076 Yeah. 437 00:39:27,160 --> 00:39:30,756 No... can't talk. You tell me something. 438 00:39:30,840 --> 00:39:33,036 Tell me, what... 439 00:39:33,120 --> 00:39:35,157 what kind of a doctor are you? 440 00:39:36,120 --> 00:39:37,713 - Oh. - Um... 441 00:39:39,560 --> 00:39:40,914 I'm a neurosurgeon. 442 00:39:41,000 --> 00:39:43,276 Oh, yeah? Yes. 443 00:39:44,360 --> 00:39:46,875 Yeah. Brains. Why brains? 444 00:39:46,960 --> 00:39:49,429 It's an intense responsibility, you know, to... 445 00:39:50,600 --> 00:39:52,637 cut into someone's brain. 446 00:39:54,880 --> 00:39:58,191 It's where their perceptions are... 447 00:39:59,880 --> 00:40:01,155 their intelligence... 448 00:40:02,000 --> 00:40:03,150 their emotion. 449 00:40:04,360 --> 00:40:05,714 What about the heart? 450 00:40:06,560 --> 00:40:08,438 Huh? 451 00:40:08,520 --> 00:40:10,716 The heart's nothing but a muscle. 452 00:40:24,280 --> 00:40:25,555 That's it, boy. 453 00:40:25,640 --> 00:40:28,109 We made it to the tree line. 454 00:40:28,200 --> 00:40:30,032 Let's find shelter. 455 00:41:02,960 --> 00:41:04,633 I think something's here. 456 00:41:04,720 --> 00:41:05,949 This cave will work. 457 00:41:07,440 --> 00:41:08,510 Come on. 458 00:41:14,360 --> 00:41:16,079 Yeah. Yeah. 459 00:41:17,000 --> 00:41:18,354 - Here. - Ah. 460 00:41:18,440 --> 00:41:19,317 I know. 461 00:41:20,800 --> 00:41:22,154 Oh, jeez. It's freezing. 462 00:41:22,240 --> 00:41:24,516 Quite a bit of swelling there. 463 00:41:24,600 --> 00:41:27,195 - Any better? - Yeah. That does look better. 464 00:41:27,280 --> 00:41:29,920 - Look at that bandage. - Yeah. 465 00:41:33,360 --> 00:41:34,953 It's holding up actually. 466 00:41:38,880 --> 00:41:40,314 Hey, you know what would be funny? 467 00:41:41,680 --> 00:41:43,000 If you weren't really a doctor. 468 00:41:43,080 --> 00:41:44,799 Why would that be funny? 469 00:41:44,880 --> 00:41:49,477 Well, you'd just be doing all this so you could see my fancy underwear. 470 00:41:51,960 --> 00:41:53,553 They're not that fancy. 471 00:41:55,480 --> 00:41:57,790 All right. 472 00:42:03,320 --> 00:42:04,390 Thank you. 473 00:42:04,480 --> 00:42:05,596 It's okay. 474 00:42:14,760 --> 00:42:16,080 Where's your gloves? 475 00:42:16,160 --> 00:42:17,879 God, Jesus. 476 00:42:17,960 --> 00:42:19,280 Shit, you're freezing. 477 00:42:19,360 --> 00:42:20,350 Here, come on. 478 00:42:23,200 --> 00:42:24,350 There. 479 00:42:26,520 --> 00:42:27,476 Better? 480 00:42:41,240 --> 00:42:42,799 I owe you an apology. 481 00:42:45,440 --> 00:42:47,193 I did find that beacon. 482 00:42:49,160 --> 00:42:50,594 I saw it. 483 00:42:51,560 --> 00:42:52,755 It was smashed to pieces. 484 00:43:01,520 --> 00:43:04,160 No, you didn't know that when you came looking for me, did you? 485 00:43:09,000 --> 00:43:10,400 I think we should stay together. 486 00:43:11,120 --> 00:43:12,236 I mean... 487 00:43:13,280 --> 00:43:14,680 stick together. 488 00:43:14,760 --> 00:43:16,319 - Mm-hmm. - Yeah. 489 00:43:18,680 --> 00:43:20,433 It's the best chance we have at survival. 490 00:43:20,520 --> 00:43:22,000 I know, I'm sorry. 491 00:43:23,280 --> 00:43:25,920 Jeez, I'm sorry... for all of it. 492 00:43:28,560 --> 00:43:31,758 I'm only telling you 'cause I don't wanna be left on this mountain by myself. 493 00:43:39,760 --> 00:43:41,194 Me neither. 494 00:43:53,240 --> 00:43:54,640 You wouldn't eat me, would you, boy? 495 00:44:00,240 --> 00:44:01,640 Alex. 496 00:44:06,480 --> 00:44:07,960 You were talking in your sleep. 497 00:44:08,080 --> 00:44:11,391 Yeah, I forgot to say, "I love you." 498 00:44:11,480 --> 00:44:14,712 - Who? - I didn't say, "I love you," to Mark... 499 00:44:14,800 --> 00:44:18,396 - Oh. - ...when I talked to him from the airport. 500 00:44:18,480 --> 00:44:22,076 You know, at the end of the call, you know, always say, "I love you." 501 00:44:22,160 --> 00:44:23,992 He knows. 502 00:44:24,080 --> 00:44:25,480 Of course he does. 503 00:44:36,160 --> 00:44:37,230 Thank you. 504 00:45:25,840 --> 00:45:27,797 I'm gonna take a look around. 505 00:45:30,280 --> 00:45:31,953 You want coffee? 506 00:46:05,240 --> 00:46:06,799 Well, I can't see anything now. 507 00:46:08,720 --> 00:46:10,632 A little lower than that, I think. It's... 508 00:46:16,400 --> 00:46:19,120 You know, it could have been anything... 509 00:46:19,200 --> 00:46:22,796 just sunlight reflecting off some ice, maybe. 510 00:46:23,560 --> 00:46:24,676 Or man-made. 511 00:46:25,640 --> 00:46:27,074 Huh? 512 00:46:27,160 --> 00:46:28,389 We should check it out, though. 513 00:46:29,560 --> 00:46:33,759 I mean, we only got three days left of food. 514 00:46:34,880 --> 00:46:35,916 Let me help you with that. 515 00:46:43,240 --> 00:46:44,674 Can I ask you something? 516 00:46:48,960 --> 00:46:50,792 How long have you been married? 517 00:46:53,440 --> 00:46:54,590 Why would you ask me that? 518 00:46:56,720 --> 00:46:59,076 - I'm only asking because... - Because what? 519 00:47:02,600 --> 00:47:04,193 Well, you wear a wedding ring, but... 520 00:47:05,360 --> 00:47:07,591 but you don't talk about your wife. 521 00:47:12,960 --> 00:47:14,952 Let's try to find out what that was. 522 00:47:19,000 --> 00:47:20,798 Come on, buddy. 523 00:47:23,480 --> 00:47:25,472 Let's try to get there before it gets dark. 524 00:47:36,080 --> 00:47:37,480 All right? 525 00:47:37,560 --> 00:47:38,676 Yeah. 526 00:47:40,440 --> 00:47:42,591 That's it. Up, up, up. 527 00:47:43,800 --> 00:47:45,678 Good, good, good. Okay. 528 00:47:54,120 --> 00:47:55,600 Come on, boy. Let's go. 529 00:48:00,240 --> 00:48:01,720 I reckon we're... 530 00:48:02,760 --> 00:48:04,717 another thousand feet down. 531 00:48:04,800 --> 00:48:08,111 He hates his leash. I'm gonna let him go. 532 00:48:08,200 --> 00:48:10,954 Almost looks like he knows where he's going. 533 00:48:13,200 --> 00:48:14,793 I think he was safer on the leash. 534 00:48:16,160 --> 00:48:17,150 Come on. 535 00:48:17,240 --> 00:48:18,833 - Another hour... - Okay, okay. 536 00:48:18,920 --> 00:48:20,195 ...then we'll stop. 537 00:48:27,280 --> 00:48:29,033 Oh, shit. 538 00:48:31,520 --> 00:48:33,034 No, no, no! 539 00:48:34,480 --> 00:48:36,711 No! Damn it! 540 00:48:36,800 --> 00:48:38,553 This is impossible! 541 00:48:39,720 --> 00:48:41,313 We have to try and go back up, Alex. 542 00:48:42,480 --> 00:48:43,709 Find another way around this. 543 00:48:43,800 --> 00:48:47,191 Look, I can't go up, can I? 544 00:48:47,320 --> 00:48:49,516 There has to be a way down. 545 00:48:49,600 --> 00:48:51,910 No. We just gotta go back and find another way. 546 00:48:52,000 --> 00:48:53,878 I think if we follow this path... 547 00:48:53,960 --> 00:48:57,237 Alex, we're not doing that. We follow that path, and we... and we die. 548 00:48:57,320 --> 00:48:59,277 The last time you thought you knew something, we ended up... 549 00:48:59,360 --> 00:49:00,840 What do you mean, the last time I thought? 550 00:49:00,920 --> 00:49:03,594 The last time I thought, I was trusting my instincts, you know. 551 00:49:03,680 --> 00:49:05,478 - Alex. Calm down. - I was trusting my gut, my heart. 552 00:49:05,560 --> 00:49:08,075 Just calm down, all right? Let's just think about this logically. 553 00:49:08,160 --> 00:49:10,038 - There's no actual way... - Stop! 554 00:49:13,080 --> 00:49:14,230 I'm scared. 555 00:49:15,440 --> 00:49:17,193 Okay? I'm scared. 556 00:49:20,240 --> 00:49:22,152 Admit that you're scared, too. 557 00:49:24,600 --> 00:49:25,829 Ben... 558 00:49:25,920 --> 00:49:28,594 do you actually know what it means to be reckless? 559 00:49:28,680 --> 00:49:30,592 It means to abandon safety. 560 00:49:30,680 --> 00:49:32,433 - I know exactly what it means, Alex. - And sometimes... 561 00:49:32,520 --> 00:49:36,591 - But right now... - Right now, we don't have a choice, okay? 562 00:49:36,680 --> 00:49:41,835 Nobody knows where we are. 563 00:49:41,920 --> 00:49:44,151 You know, all we have is me and you. That is it, Ben. 564 00:49:44,240 --> 00:49:46,232 I don't want to die! Okay? 565 00:49:46,320 --> 00:49:48,755 Tell me, Doctor, from your heart. 566 00:49:51,360 --> 00:49:54,478 Do you a... Do you actually think we're gonna make it? 567 00:50:04,080 --> 00:50:05,070 No. 568 00:50:08,800 --> 00:50:10,917 My instinct tells me that we're gonna die up here. 569 00:50:17,280 --> 00:50:18,760 But we do have a choice. 570 00:50:22,680 --> 00:50:24,239 And we're still alive. 571 00:51:10,480 --> 00:51:12,676 Here we go. There we go. 572 00:51:19,520 --> 00:51:20,920 We're both tired. 573 00:51:24,320 --> 00:51:25,310 Sorry. 574 00:51:27,880 --> 00:51:30,952 Just get on with it now, yeah? 575 00:51:31,040 --> 00:51:32,156 We just have to get on with it. 576 00:51:32,240 --> 00:51:33,230 Yeah. 577 00:51:37,880 --> 00:51:38,870 Okay. 578 00:51:44,600 --> 00:51:45,556 We must be... 579 00:51:47,240 --> 00:51:49,960 a couple of thousand feet downhill by now. 580 00:51:50,040 --> 00:51:53,556 Your phone. We should check... We should check it. 581 00:51:54,520 --> 00:51:56,000 My phone. 582 00:52:02,440 --> 00:52:04,830 We should just see how much juice you have left. 583 00:52:06,080 --> 00:52:07,719 There is no reception. 584 00:52:09,240 --> 00:52:11,311 Haven't got much battery left. 585 00:52:22,280 --> 00:52:24,272 You were listening to something. 586 00:52:25,800 --> 00:52:27,280 At the airport. 587 00:52:29,760 --> 00:52:30,637 Probably shouldn't... 588 00:52:30,720 --> 00:52:33,030 Could you just, for one minute, please just... 589 00:52:34,080 --> 00:52:35,514 just give us one percent? 590 00:52:36,840 --> 00:52:38,638 Just one percent of something. 591 00:53:35,000 --> 00:53:36,992 Are we still headed towards the flash you saw? 592 00:53:37,080 --> 00:53:39,800 Yeah. It's way down this way. 593 00:53:45,760 --> 00:53:47,831 I'm good. I'm good. I'm good. 594 00:53:50,240 --> 00:53:51,674 Just look how beautiful that is. 595 00:53:56,720 --> 00:53:58,359 I want you to take a picture of me. 596 00:53:59,640 --> 00:54:00,630 What? 597 00:54:01,960 --> 00:54:04,873 I want you to take a picture of me. 598 00:54:04,960 --> 00:54:06,314 If I'm gonna die... 599 00:54:07,640 --> 00:54:10,030 I want this to be my very last picture. 600 00:54:10,120 --> 00:54:12,396 - I can't. - I want you to take it. 601 00:54:24,880 --> 00:54:26,075 How do I look? 602 00:54:31,240 --> 00:54:33,516 I was halfway through an assignment. 603 00:54:34,520 --> 00:54:36,079 Um... 604 00:54:38,320 --> 00:54:41,279 I got close to... to a group of girls. 605 00:54:42,280 --> 00:54:43,634 Guerrilla fighters. 606 00:54:43,720 --> 00:54:46,554 You know, they... they let me follow them. 607 00:54:46,640 --> 00:54:49,712 There was this one girl, she... 608 00:54:49,800 --> 00:54:52,599 she told me all about this boy she liked, 609 00:54:52,680 --> 00:54:54,956 and, you know... 610 00:54:56,760 --> 00:54:58,194 and I gave her my lipstick. 611 00:55:00,880 --> 00:55:01,916 Then... 612 00:55:06,440 --> 00:55:08,113 there was an explosion... 613 00:55:09,240 --> 00:55:10,640 and she... 614 00:55:12,200 --> 00:55:13,793 was badly injured. 615 00:55:16,360 --> 00:55:17,794 I was there. 616 00:55:21,080 --> 00:55:22,560 I went to help her. 617 00:55:23,640 --> 00:55:25,518 She was still breathing then, but... 618 00:55:26,360 --> 00:55:28,238 she was beyond hope. 619 00:55:31,360 --> 00:55:32,794 I... 620 00:55:34,000 --> 00:55:35,434 I went into my bag... 621 00:55:36,640 --> 00:55:40,554 to get out my... camera. 622 00:55:43,120 --> 00:55:44,839 She looked at me. 623 00:55:47,280 --> 00:55:49,158 I looked at her. 624 00:55:52,040 --> 00:55:54,271 I took her picture. 625 00:55:58,400 --> 00:56:00,471 And then she died. 626 00:56:09,720 --> 00:56:12,030 I can't take your picture. I'm sorry. 627 00:56:14,600 --> 00:56:16,239 We're not gonna die. 628 00:56:18,240 --> 00:56:19,833 Not today. 629 00:56:44,160 --> 00:56:45,276 Shit. 630 00:56:55,440 --> 00:56:57,159 Where are we going? 631 00:56:57,240 --> 00:56:58,310 We're alive. 632 00:56:59,720 --> 00:57:01,234 That's where we're going. 633 00:57:01,320 --> 00:57:03,198 We've been walking for three days. 634 00:57:03,280 --> 00:57:05,840 We haven't found anything. 635 00:57:05,920 --> 00:57:07,513 Let's hope this valley leads us there. 636 00:57:08,680 --> 00:57:10,353 Can we stop? For a minute? 637 00:57:10,440 --> 00:57:11,794 Yeah. 638 00:57:11,880 --> 00:57:12,870 That's it. 639 00:57:16,760 --> 00:57:17,876 - Jeez. - You okay? 640 00:57:17,960 --> 00:57:18,996 Okay. Yeah. 641 00:57:20,160 --> 00:57:21,913 Just... Just put your leg up. 642 00:57:26,520 --> 00:57:28,239 - Okay? - Yeah. 643 00:57:29,240 --> 00:57:31,880 How about an ice-cold drink? 644 00:57:32,920 --> 00:57:33,910 Sure. 645 00:57:35,120 --> 00:57:36,190 Thank you. 646 00:57:36,280 --> 00:57:37,873 How about some ice with that? 647 00:57:40,400 --> 00:57:41,595 You're funny. 648 00:57:41,680 --> 00:57:43,911 I am getting used to the cold, though. 649 00:57:44,000 --> 00:57:46,231 - Yeah. - Which is weird. 650 00:57:46,320 --> 00:57:49,597 Yeah, well, your body... your body's acclimatizing. 651 00:57:51,680 --> 00:57:53,990 It's quite ingenious, what God did. 652 00:57:56,320 --> 00:57:59,040 Your body sort of figures it out. 653 00:58:04,280 --> 00:58:05,509 Where's the dog? 654 00:58:05,600 --> 00:58:08,399 We can't call him 'cause we don't know his name. 655 00:58:13,840 --> 00:58:16,150 You're going to ask me to go look for the dog, aren't you? 656 00:58:20,640 --> 00:58:21,596 Yeah. 657 00:58:21,680 --> 00:58:24,070 Come on, man. 658 00:58:27,320 --> 00:58:28,800 Hey! 659 00:58:44,680 --> 00:58:46,672 Here, boy. What are you doing? 660 00:58:48,920 --> 00:58:50,195 What are you eating? 661 00:58:51,120 --> 00:58:52,679 Been holding out on us? 662 00:59:14,560 --> 00:59:15,550 Ben? 663 00:59:26,080 --> 00:59:27,719 Hello? 664 00:59:29,400 --> 00:59:30,800 Nobody here? 665 00:59:35,040 --> 00:59:36,440 Hey, Ben! 666 00:59:45,720 --> 00:59:46,756 Ben! 667 00:59:49,680 --> 00:59:50,511 Ben? 668 00:59:58,800 --> 01:00:01,110 Alex! Alex! 669 01:00:26,160 --> 01:00:28,038 Ah! Come on! 670 01:00:34,400 --> 01:00:35,595 Come on! 671 01:00:38,880 --> 01:00:39,870 Shit! 672 01:00:41,720 --> 01:00:42,631 Come on. 673 01:00:43,640 --> 01:00:44,630 Alex! 674 01:01:21,160 --> 01:01:22,640 Okay. 675 01:02:11,440 --> 01:02:12,510 I'm scared. 676 01:02:13,520 --> 01:02:15,079 And if you don't wake up soon... 677 01:02:18,680 --> 01:02:20,751 I think I warmed you up too fast. 678 01:02:21,800 --> 01:02:23,393 You're severely dehydrated. 679 01:02:27,840 --> 01:02:31,675 I found a syringe of medicine for snake bites. 680 01:02:31,760 --> 01:02:37,154 Emptied it out and jerry-rigged an IV of saline fluid. 681 01:02:38,840 --> 01:02:41,150 Now, it could go wrong, Alex. 682 01:02:41,240 --> 01:02:43,630 Infection or something, but... 683 01:02:43,720 --> 01:02:45,552 I think you'd want me to do this. 684 01:02:47,920 --> 01:02:49,593 I know you would. 685 01:02:51,960 --> 01:02:54,600 You'd tell me trust my instincts or something. 686 01:03:59,080 --> 01:04:00,434 - Ben. - Alex. 687 01:04:06,200 --> 01:04:07,634 Did we get rescued? 688 01:04:08,760 --> 01:04:09,989 No. 689 01:04:10,080 --> 01:04:11,753 No, we didn't. 690 01:04:13,440 --> 01:04:14,794 Thank God you're back. 691 01:04:16,480 --> 01:04:18,472 This is that cabin you saw. 692 01:04:19,280 --> 01:04:21,351 Can you help me pee? 693 01:04:22,520 --> 01:04:24,398 I thought you'd never ask. 694 01:04:27,440 --> 01:04:29,511 You're gonna feel a bit dizzy. 695 01:04:29,600 --> 01:04:30,920 Okay. 696 01:04:32,600 --> 01:04:33,750 Okay. 697 01:04:52,400 --> 01:04:53,800 You should have some. 698 01:04:56,840 --> 01:04:58,433 I have. 699 01:05:12,520 --> 01:05:13,749 Thank you. 700 01:05:19,320 --> 01:05:20,515 Here. 701 01:05:37,720 --> 01:05:38,710 So... 702 01:05:39,760 --> 01:05:41,672 So, tell me something. 703 01:05:42,760 --> 01:05:46,800 What else happened when I was away? 704 01:05:49,120 --> 01:05:50,554 Well, you didn't miss much. 705 01:05:51,960 --> 01:05:54,395 Snowdrifts are 10-feet deep. 706 01:05:54,480 --> 01:05:57,040 I know, 'cause I was nearly buried in it twice. 707 01:05:58,880 --> 01:06:00,917 But I did find two cans of soup. 708 01:06:02,200 --> 01:06:03,839 What happens now? 709 01:06:05,840 --> 01:06:07,957 We just have to wait for a break in the weather. 710 01:06:09,240 --> 01:06:11,391 Then at least we can see where we're going. 711 01:06:12,960 --> 01:06:14,997 Mmm. 712 01:06:16,000 --> 01:06:17,354 It's January. 713 01:06:22,200 --> 01:06:23,600 How long... 714 01:06:23,680 --> 01:06:26,115 How long can we survive on two cans of soup? 715 01:06:27,680 --> 01:06:28,796 Ben. 716 01:06:28,920 --> 01:06:31,560 We've been lost almost three weeks. 717 01:06:32,560 --> 01:06:33,994 Don't you wanna get home? 718 01:06:44,840 --> 01:06:46,354 I'll find a way. 719 01:07:53,320 --> 01:07:54,356 Hey! 720 01:07:56,520 --> 01:07:57,556 Hey, Ben. 721 01:07:58,560 --> 01:07:59,437 Surprise. 722 01:08:00,120 --> 01:08:01,520 Get it, boy! 723 01:08:01,600 --> 01:08:03,193 Grab that rabbit. Go on! 724 01:08:03,280 --> 01:08:04,953 Go on, boy! 725 01:08:06,560 --> 01:08:07,914 Where'd he go? 726 01:08:08,000 --> 01:08:09,320 Get him! 727 01:08:09,400 --> 01:08:10,436 No. 728 01:08:11,440 --> 01:08:13,272 You got it. Come on. 729 01:08:13,400 --> 01:08:16,120 Did you get him? Huh? Dig! 730 01:08:16,200 --> 01:08:20,080 I can't believe you left your little recorder unattended. 731 01:08:20,200 --> 01:08:22,999 I know you like to keep control of things. 732 01:08:24,640 --> 01:08:26,074 Okay. 733 01:08:26,160 --> 01:08:27,150 Come on. 734 01:08:29,160 --> 01:08:31,072 Ah! Bullshit! 735 01:08:34,440 --> 01:08:36,796 Okay, you tried. 736 01:08:36,880 --> 01:08:39,031 But I wanted you to have it for good. 737 01:08:39,120 --> 01:08:40,634 No matter how bad things have... 738 01:08:43,240 --> 01:08:45,914 - I'm... I'm sorry. Um... - What are you doing? 739 01:08:46,000 --> 01:08:47,116 What are you doing? 740 01:08:49,960 --> 01:08:52,475 - I... I shouldn't have done that, Ben. - Jesus, Alex. 741 01:08:52,560 --> 01:08:54,392 - I'm really sorry. - I turn my back for two minutes, 742 01:08:54,480 --> 01:08:56,073 and you go through all my stuff. Is that it? 743 01:08:57,600 --> 01:08:59,956 No, that's not it. That's not it. 744 01:09:01,760 --> 01:09:02,989 I just... 745 01:09:04,720 --> 01:09:06,518 We might die together. 746 01:09:09,800 --> 01:09:11,314 And I don't even know you. 747 01:09:11,400 --> 01:09:13,960 You wanna get to know me? Play it. 748 01:09:17,920 --> 01:09:18,990 Play it. 749 01:09:29,760 --> 01:09:32,559 I'm happy that we've had this time together... 750 01:09:33,800 --> 01:09:35,712 no matter how bad things have gotten. 751 01:09:37,200 --> 01:09:39,874 And I'm sorry that I'm leaving. 752 01:09:40,800 --> 01:09:42,439 I'll always love you. 753 01:09:42,520 --> 01:09:44,477 You just... 754 01:09:44,560 --> 01:09:47,314 This is not something that you can control. 755 01:09:47,400 --> 01:09:48,880 Love you, bye. 756 01:09:58,520 --> 01:10:01,194 I want you to know... 757 01:10:01,280 --> 01:10:04,432 this was a really unfair way of me trying to understand who you are. 758 01:10:05,560 --> 01:10:06,789 And I'm sorry. 759 01:10:10,480 --> 01:10:12,199 I haven't heard that message in... 760 01:10:14,680 --> 01:10:16,160 two years. 761 01:11:14,320 --> 01:11:15,834 I'm gonna go cut more wood. 762 01:11:27,960 --> 01:11:31,271 I'm not like you, Alex. I still can't talk about it. 763 01:11:45,440 --> 01:11:47,397 Mmm. 764 01:14:56,520 --> 01:14:58,398 Morning. 765 01:15:00,320 --> 01:15:01,310 Morning. 766 01:15:05,600 --> 01:15:06,590 Ben... 767 01:15:07,680 --> 01:15:08,909 I've been thinking. 768 01:15:11,720 --> 01:15:13,439 There has to be a road. 769 01:15:15,400 --> 01:15:17,073 We must be close to something. 770 01:15:17,200 --> 01:15:18,350 I'm trying... 771 01:15:19,600 --> 01:15:20,829 to find us a way. 772 01:15:25,800 --> 01:15:28,076 You'll make it faster if I stay here. 773 01:15:30,560 --> 01:15:32,438 I don't wanna leave you here. 774 01:15:32,520 --> 01:15:34,034 I might not even make it. 775 01:15:34,120 --> 01:15:35,793 But you have to. 776 01:15:36,800 --> 01:15:38,519 We can't just stay here. 777 01:15:46,440 --> 01:15:49,194 Alex, my wife didn't leave me the way you think she did. 778 01:15:55,240 --> 01:15:56,754 We were married happily... 779 01:15:59,120 --> 01:16:00,759 for eight years. 780 01:16:06,800 --> 01:16:08,439 She got sick. 781 01:16:12,720 --> 01:16:14,120 A brain tumor. 782 01:16:17,280 --> 01:16:19,636 My wife became my patient. 783 01:16:25,880 --> 01:16:27,633 And I couldn't save her. 784 01:16:32,120 --> 01:16:33,156 She died. 785 01:16:40,920 --> 01:16:42,718 I'm so sorry. 786 01:18:51,440 --> 01:18:52,317 Alex. 787 01:18:55,040 --> 01:18:55,951 You're coming with me. 788 01:18:56,040 --> 01:18:57,474 I'm gonna get you home. 789 01:18:58,480 --> 01:19:01,040 I'll slow you down. 790 01:19:01,120 --> 01:19:04,158 - I can't leave. Not without you. - What? 791 01:19:35,360 --> 01:19:37,352 Oh! 792 01:19:40,080 --> 01:19:41,958 I can't. I'm sorry. 793 01:19:44,560 --> 01:19:47,120 We're gonna get there. 794 01:22:19,280 --> 01:22:20,316 Alex! 795 01:22:24,720 --> 01:22:25,631 Alex. 796 01:22:26,640 --> 01:22:27,551 Alex. 797 01:22:29,720 --> 01:22:31,996 Come on. Come on. Please, please. Come on. 798 01:22:32,080 --> 01:22:34,595 Come on. We're here. We're here. We're here. 799 01:22:34,720 --> 01:22:35,915 Come on, come on. 800 01:22:39,000 --> 01:22:40,036 Alex. 801 01:22:50,280 --> 01:22:51,430 Alex, do you see that? 802 01:22:51,520 --> 01:22:52,840 - Yeah, I see. - Alex. 803 01:22:52,920 --> 01:22:55,640 I see it. I see. 804 01:23:02,200 --> 01:23:03,554 Oh, God. 805 01:23:26,880 --> 01:23:27,870 Ben? 806 01:23:32,960 --> 01:23:33,916 I know. 807 01:23:35,160 --> 01:23:36,389 Won't say anything. 808 01:23:38,880 --> 01:23:40,280 I won't say anything. 809 01:23:59,040 --> 01:24:00,474 Where's the dog? 810 01:24:04,080 --> 01:24:06,197 - He'll find us. Come on. - Yeah. 811 01:24:11,880 --> 01:24:13,075 Come here, boy! 812 01:24:20,720 --> 01:24:22,791 Walter's dog, come here! 813 01:24:22,880 --> 01:24:25,349 Hey, buddy. Come here. What are you doing? 814 01:24:25,440 --> 01:24:27,352 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! No! Come here. 815 01:24:27,440 --> 01:24:28,760 Now! Now! Here! 816 01:24:29,760 --> 01:24:31,035 See what that is? 817 01:24:31,120 --> 01:24:33,396 We gotta go. Let's go. There you go. 818 01:24:33,480 --> 01:24:35,392 We need to get out of here. 819 01:24:35,480 --> 01:24:36,709 We're almost home. 820 01:24:40,000 --> 01:24:40,831 Ben? 821 01:24:40,920 --> 01:24:41,956 Alex! 822 01:24:44,200 --> 01:24:45,156 Ben! 823 01:24:47,840 --> 01:24:48,671 Ben? 824 01:24:51,520 --> 01:24:53,955 Oh, my God! Oh, my God! 825 01:24:55,240 --> 01:24:56,754 - Jesus! Jesus. - Alex. 826 01:24:56,840 --> 01:24:59,309 Jesus Christ. What... what are we gonna do? 827 01:25:04,920 --> 01:25:06,877 No! No! Alex. Alex! 828 01:25:06,960 --> 01:25:09,156 Please! No. No. Just... 829 01:25:10,280 --> 01:25:11,157 Alex. 830 01:25:13,520 --> 01:25:15,159 Ah! Alex! 831 01:25:18,880 --> 01:25:21,440 Go get... Go get... Go get help. 832 01:25:21,520 --> 01:25:22,510 Okay. 833 01:25:25,320 --> 01:25:26,310 Christ. 834 01:26:46,200 --> 01:26:47,475 Stop! 835 01:26:49,920 --> 01:26:51,240 Stop! 836 01:27:12,440 --> 01:27:13,430 Alex? 837 01:27:38,280 --> 01:27:39,634 Alex? 838 01:27:41,600 --> 01:27:43,717 We need a doctor in 111 immediately. 839 01:27:45,440 --> 01:27:46,476 Dr. Bass? 840 01:27:47,960 --> 01:27:48,950 Yeah. 841 01:28:11,520 --> 01:28:12,510 Oh, Ben. 842 01:28:19,200 --> 01:28:20,156 Oh, my God. 843 01:28:20,240 --> 01:28:21,435 Oh, God. 844 01:28:25,160 --> 01:28:26,435 We made it. 845 01:28:27,520 --> 01:28:29,318 You... Can you believe it? 846 01:28:35,600 --> 01:28:37,114 Yeah. 847 01:28:37,200 --> 01:28:39,635 Your hands, let me see. 848 01:28:39,720 --> 01:28:41,677 - Look at your hands. - I know. I won't be... 849 01:28:41,760 --> 01:28:43,513 I won't be knitting for a while. 850 01:28:45,560 --> 01:28:46,835 I feel alive. 851 01:28:48,320 --> 01:28:49,913 I feel alive because of you. 852 01:28:52,400 --> 01:28:53,436 Yeah. 853 01:29:00,680 --> 01:29:04,037 Oh. I want you to meet Mark. 854 01:29:05,040 --> 01:29:06,030 You're Mark. 855 01:29:06,120 --> 01:29:07,520 Yeah. Ben, right? 856 01:29:07,600 --> 01:29:08,556 Yeah. 857 01:29:11,320 --> 01:29:12,549 Oh, man. 858 01:29:12,640 --> 01:29:14,632 Yeah. I can't begin to... 859 01:29:15,760 --> 01:29:16,750 Thank you. 860 01:29:18,600 --> 01:29:19,556 Yeah. 861 01:29:22,280 --> 01:29:23,316 Yeah. 862 01:29:23,400 --> 01:29:25,471 - Yeah? Okay, babe? - Yeah. Yeah. 863 01:29:25,560 --> 01:29:26,880 So, this is Ben. 864 01:29:27,840 --> 01:29:29,513 Yeah, I know. I know. 865 01:29:29,600 --> 01:29:32,479 Wow, it's Mark. Good. It's good to, uh... 866 01:29:32,560 --> 01:29:34,233 it's good to meet you. 867 01:29:34,320 --> 01:29:35,959 Alex told me how you saved her life. 868 01:29:37,360 --> 01:29:38,555 Yes. No. 869 01:29:39,600 --> 01:29:42,069 No, you saved my life, Alex. 870 01:29:42,160 --> 01:29:43,992 - Ben. Ben. - Um... 871 01:29:45,000 --> 01:29:46,320 It's true. 872 01:29:47,560 --> 01:29:48,550 Yeah. 873 01:30:02,240 --> 01:30:03,230 Um... 874 01:30:04,280 --> 01:30:06,556 They're chasing me. I need to go back, okay? 875 01:30:08,200 --> 01:30:09,554 All right. 876 01:30:12,960 --> 01:30:15,156 Careful. Here you go. 877 01:31:10,080 --> 01:31:11,036 Come here. Come here. 878 01:31:11,120 --> 01:31:12,952 Come here. 879 01:31:13,040 --> 01:31:14,679 Go on. 880 01:31:22,440 --> 01:31:25,319 Mrs. Qabbani, how are you? 881 01:31:25,400 --> 01:31:27,869 Are you feeling better? How is your arm? Let me see. 882 01:31:30,760 --> 01:31:33,480 We're really serious about this type of criminality. 883 01:31:33,560 --> 01:31:36,280 Yes, but in the end, that won't matter, 884 01:31:36,360 --> 01:31:40,240 for the public and businesses when shopping online. 885 01:31:40,320 --> 01:31:43,950 Retailers are highly impacted by retail crime. 886 01:31:44,040 --> 01:31:48,080 And we estimated cost to be somewhere around 1.3 billion pounds, 887 01:31:48,160 --> 01:31:50,595 which will impact everyone, including... 888 01:32:13,560 --> 01:32:15,711 - Don't leave me. - I'm not. 889 01:32:15,840 --> 01:32:18,071 It's our party, you know? 890 01:32:18,160 --> 01:32:19,389 I know, but, you know. 891 01:32:19,480 --> 01:32:20,994 - Honey... - I don't wanna be... 892 01:32:21,080 --> 01:32:23,356 I just don't wanna be by myself. 893 01:32:23,440 --> 01:32:25,272 These are our friends to welcome you. 894 01:32:27,080 --> 01:32:29,311 Everybody okay? You all have drinks? Need anything? 895 01:32:29,400 --> 01:32:31,119 Could use a little ice, actually, if you don't mind. 896 01:32:31,200 --> 01:32:32,316 Oh, that's really funny. 897 01:32:34,000 --> 01:32:35,514 Oh, Pam! Hi! How are you? 898 01:32:35,600 --> 01:32:37,478 - I'm fine, dear. - Great to see you. 899 01:32:37,560 --> 01:32:39,995 Look at you. You look wonderful. 900 01:32:40,080 --> 01:32:42,197 - Oh, thank you. - You know, 901 01:32:42,280 --> 01:32:45,273 I don't want to pry, I don't want to be inappropriate, 902 01:32:45,360 --> 01:32:48,558 but I'm sure that you took some pictures during your ordeal. 903 01:32:48,640 --> 01:32:50,518 Oh. Um... 904 01:32:50,600 --> 01:32:52,671 This is an amazing story, 905 01:32:52,760 --> 01:32:55,514 and I expect those photos are amazing, too. 906 01:32:55,600 --> 01:32:58,479 I really think people would like to see them. 907 01:32:58,560 --> 01:33:00,040 Well, I... 908 01:33:00,120 --> 01:33:01,713 You know, Pam, I'm not really... 909 01:33:01,800 --> 01:33:03,632 I'm not really ready for that. 910 01:33:03,720 --> 01:33:06,110 - Will you think about it? - Yeah, sure. Yeah. 911 01:33:06,200 --> 01:33:07,680 Yeah. I'll think about it. 912 01:33:56,120 --> 01:33:57,156 Hi, Ben. 913 01:33:58,160 --> 01:33:59,230 It's Alex again. 914 01:34:01,880 --> 01:34:03,633 Just calling to say hi. 915 01:34:06,800 --> 01:34:07,916 Try me back. 916 01:34:11,640 --> 01:34:15,554 Tell you what. We'll skip out early, you know, once the thing's over. 917 01:34:15,640 --> 01:34:17,393 We can leave before the reception. 918 01:34:20,600 --> 01:34:21,477 Hey. 919 01:34:21,560 --> 01:34:22,550 What? 920 01:34:26,160 --> 01:34:27,150 It's all right. 921 01:34:28,840 --> 01:34:30,069 - Was... did you... - Yeah, no. 922 01:34:30,160 --> 01:34:32,834 I was just talking about the fund-raisers. 923 01:34:34,320 --> 01:34:35,720 Oh, I'm sorry. 924 01:34:37,400 --> 01:34:38,516 Sorry. 925 01:34:43,080 --> 01:34:45,037 Alex, I... 926 01:34:45,120 --> 01:34:47,840 I get that you haven't wanted to talk about this... 927 01:34:49,400 --> 01:34:53,997 but... I... I know what I'm in with you. 928 01:34:55,160 --> 01:34:57,800 I always told myself I'd... 929 01:34:57,920 --> 01:35:00,913 I'd get some call from somewhere. 930 01:35:03,920 --> 01:35:05,832 So, I made a deal with myself. 931 01:35:11,720 --> 01:35:14,110 That I would always love you, 932 01:35:14,200 --> 01:35:16,715 even if you came home missing a piece of yourself. 933 01:38:39,000 --> 01:38:40,320 Hello? 934 01:38:56,320 --> 01:38:59,711 Hi. I'm sorry I'm later than I... 935 01:38:59,800 --> 01:39:01,359 You look brand-new. 936 01:39:01,440 --> 01:39:03,079 - Oh, so... so do you. - How are you? 937 01:39:03,160 --> 01:39:04,196 Yeah. Good. 938 01:39:05,840 --> 01:39:06,830 Sit down. 939 01:39:10,640 --> 01:39:12,233 Can I get you something to drink? 940 01:39:12,320 --> 01:39:14,471 Oh, no. Just water's fine, thanks. 941 01:39:17,760 --> 01:39:18,989 So, how are you? 942 01:39:22,120 --> 01:39:23,031 How's your leg? 943 01:39:24,400 --> 01:39:25,470 How's yours? 944 01:39:25,560 --> 01:39:27,199 Yeah. 945 01:39:27,280 --> 01:39:29,840 I can't run, but I get by. 946 01:39:32,000 --> 01:39:32,956 I kept the dog. 947 01:39:33,040 --> 01:39:34,440 - Oh, yeah? - Yeah. 948 01:39:34,520 --> 01:39:35,715 So what'd you call him? 949 01:39:35,800 --> 01:39:37,757 Um... dog. 950 01:39:37,840 --> 01:39:39,513 - He still... - No. 951 01:39:39,600 --> 01:39:40,875 He still doesn't have a name. 952 01:39:44,520 --> 01:39:45,920 You look... You look... 953 01:39:46,040 --> 01:39:47,872 You look beautiful, Alex. 954 01:39:49,320 --> 01:39:50,390 Thank you. 955 01:39:52,240 --> 01:39:53,356 How is everything? 956 01:39:53,440 --> 01:39:54,590 Um, good. 957 01:39:55,840 --> 01:39:57,832 I'm working with people more. 958 01:39:59,680 --> 01:40:02,479 Post-trauma patients, you know, the extreme cases. 959 01:40:02,600 --> 01:40:04,831 I sort of float between a NHS clinic 960 01:40:04,920 --> 01:40:08,834 and a rehabilitation center in South London, where I live now. 961 01:40:08,920 --> 01:40:11,276 - It's good to be home. - No more surgery? 962 01:40:11,400 --> 01:40:14,199 No. No, I can't do that anymore. 963 01:40:18,840 --> 01:40:21,400 And you? How are you? 964 01:40:21,480 --> 01:40:22,960 I'm okay, too. Yeah. 965 01:40:23,040 --> 01:40:25,600 I... I came home and... 966 01:40:27,360 --> 01:40:29,556 everything had shifted, but... 967 01:40:29,640 --> 01:40:31,677 I kind of had to wait it out, but it's okay. 968 01:40:33,000 --> 01:40:34,593 No more conflict zones. 969 01:40:36,320 --> 01:40:39,358 And the last thing I feel like doing is getting on a plane. 970 01:40:41,080 --> 01:40:44,118 So I'm teaching now, part-time, 971 01:40:44,200 --> 01:40:46,078 staying closer to home. 972 01:40:46,160 --> 01:40:47,674 Yeah. 973 01:40:48,880 --> 01:40:50,519 How was it? How was the wedding? 974 01:40:51,640 --> 01:40:52,756 Oh. We didn't have one. 975 01:40:54,400 --> 01:40:55,390 What? 976 01:40:57,480 --> 01:40:58,675 What? You didn't... 977 01:41:00,320 --> 01:41:01,310 No. 978 01:41:06,160 --> 01:41:07,389 I couldn't. 979 01:41:09,160 --> 01:41:11,629 Mark is a really wonderful man, but... 980 01:41:14,880 --> 01:41:16,109 but I... 981 01:41:17,680 --> 01:41:18,909 I couldn't. 982 01:41:21,480 --> 01:41:23,517 I'm really sorry, Alex. That's... 983 01:41:26,520 --> 01:41:28,273 Why didn't you tell me? 984 01:41:29,960 --> 01:41:32,520 You're not that great at picking up the phone. 985 01:41:32,600 --> 01:41:33,954 Are you guys hungry? 986 01:41:34,040 --> 01:41:35,076 - No. - No. 987 01:41:50,160 --> 01:41:53,710 I didn't pick up my phone 'cause I thought you were married, Alex. 988 01:41:53,800 --> 01:41:55,359 I thought you were married. 989 01:41:55,440 --> 01:41:57,159 You could have called back. 990 01:42:02,400 --> 01:42:05,199 It was hard enough for me to lose Sarah. 991 01:42:08,240 --> 01:42:11,392 I struggled with the idea of losing you, too. 992 01:42:13,000 --> 01:42:15,560 And then when you sent those photographs... 993 01:42:15,640 --> 01:42:18,917 I, uh... I felt alive. 994 01:42:19,000 --> 01:42:20,434 I really did. I... 995 01:42:22,320 --> 01:42:24,755 We made it, you and I. 996 01:42:27,680 --> 01:42:28,875 And I had to see you. 997 01:42:30,840 --> 01:42:33,071 I loved you on that mountain. 998 01:42:37,400 --> 01:42:39,392 I tried to pretend that I didn't, but I did. 999 01:42:41,280 --> 01:42:43,795 I came home and nothing was the same. 1000 01:42:45,840 --> 01:42:48,036 And then I tried to reach you, and it... 1001 01:42:49,160 --> 01:42:50,560 it was so... 1002 01:42:53,240 --> 01:42:54,959 It was just too painful. 1003 01:42:56,320 --> 01:42:57,674 So I had to... 1004 01:42:58,640 --> 01:43:00,518 make myself accept 1005 01:43:00,600 --> 01:43:04,310 that maybe it wasn't real, and it would never work, 1006 01:43:04,400 --> 01:43:05,914 not in real life. 1007 01:43:08,840 --> 01:43:10,399 - Thank you. - Mm-hmm. 1008 01:43:13,840 --> 01:43:18,312 There's a moment for these things, and then it... it passes. 1009 01:43:33,560 --> 01:43:34,710 Hey, so... 1010 01:43:36,880 --> 01:43:39,475 Could you... Could you give the dog a name? 1011 01:43:40,600 --> 01:43:42,034 He kind of deserves it. 1012 01:43:45,120 --> 01:43:46,520 I think you're wrong, Alex. 1013 01:43:48,400 --> 01:43:50,357 I think we survived because we fell in love. 1014 01:43:53,360 --> 01:43:56,194 Up there it was just... it was just me and you. 1015 01:43:58,400 --> 01:43:59,800 The world is bigger than that. 1016 01:44:02,600 --> 01:44:04,398 And the heart is just a muscle. 1017 01:44:05,680 --> 01:44:06,591 Right? 1018 01:44:08,960 --> 01:44:10,474 What idiot said that? 1019 01:45:26,360 --> 01:45:28,511 # Not tryna be indie # 1020 01:45:29,520 --> 01:45:31,239 # Not tryna be cool # 1021 01:45:32,240 --> 01:45:34,550 # Just tryna be in this # 1022 01:45:34,680 --> 01:45:37,149 # Tell me how you choose # 1023 01:45:37,240 --> 01:45:39,835 # Can you feel where the wind is? # 1024 01:45:39,920 --> 01:45:42,071 # Can you feel it through? # 1025 01:45:43,160 --> 01:45:45,470 # All of the windows # 1026 01:45:45,560 --> 01:45:47,279 # Inside this room # 1027 01:45:49,000 --> 01:45:51,595 # 'Cause I wanna touch you, baby # 1028 01:45:51,680 --> 01:45:53,990 # And I wanna feel you, too # 1029 01:45:54,080 --> 01:45:57,551 # I wanna see the sunrise and your sins # 1030 01:45:57,640 --> 01:45:59,632 # Just me and you # 1031 01:45:59,720 --> 01:46:02,110 # Light it up # 1032 01:46:02,200 --> 01:46:04,760 # On the run # 1033 01:46:04,840 --> 01:46:09,631 # Let's make love, tonight # 1034 01:46:09,720 --> 01:46:12,872 # Make it up # 1035 01:46:12,960 --> 01:46:17,477 # Fall in love, try # 1036 01:46:22,120 --> 01:46:24,919 # But you'll never be alone # 1037 01:46:25,000 --> 01:46:27,595 # I'll be with you from dusk till dawn # 1038 01:46:27,680 --> 01:46:30,240 # I'll be with you from dusk till dawn # 1039 01:46:30,360 --> 01:46:32,556 # Baby, I'm right here # 1040 01:46:32,640 --> 01:46:35,553 # I'll hold you when things go wrong # 1041 01:46:35,640 --> 01:46:41,159 # I'll be with you from dusk till dawn # 1042 01:46:41,240 --> 01:46:45,075 # Baby, I'm right here... # 1043 01:46:48,880 --> 01:46:51,600 # I'll be with you from dusk till dawn # 1044 01:46:51,680 --> 01:46:53,876 # Baby, I'm right here # 1045 01:46:54,920 --> 01:46:57,071 # We were shut like a jacket # 1046 01:46:57,160 --> 01:46:59,436 # So do your zip # 1047 01:46:59,520 --> 01:47:02,752 # We will roll down the rapids # 1048 01:47:02,840 --> 01:47:05,150 # To find a wave that fits # 1049 01:47:05,240 --> 01:47:08,278 # Can you feel where the wind is? # 1050 01:47:08,400 --> 01:47:10,198 # Can you feel it through? # 1051 01:47:11,320 --> 01:47:13,789 # All of the windows # 1052 01:47:13,880 --> 01:47:15,678 # Inside this room # 1053 01:47:16,960 --> 01:47:19,475 # 'Cause I wanna touch you, baby # 1054 01:47:19,560 --> 01:47:22,120 # I wanna feel you, too # 1055 01:47:22,200 --> 01:47:25,637 # I wanna see the sunrise and your sins # 1056 01:47:25,720 --> 01:47:27,837 # Just me and you # 1057 01:47:27,960 --> 01:47:32,796 # Light it up, on the run # 1058 01:47:32,880 --> 01:47:37,318 # Let's make love tonight # 1059 01:47:38,680 --> 01:47:40,990 # Make it up # 1060 01:47:41,080 --> 01:47:45,552 # Fall in love, try # 1061 01:47:50,320 --> 01:47:52,835 # But you'll never be alone # 1062 01:47:52,920 --> 01:47:55,435 # I'll be with you from dusk till dawn # 1063 01:47:55,520 --> 01:47:58,319 # I'll be with you from dusk till dawn # 1064 01:47:58,400 --> 01:48:00,471 # Baby, I'm right here # 1065 01:48:00,560 --> 01:48:03,553 # I'll hold you when things go wrong # 1066 01:48:03,640 --> 01:48:08,999 # I'll be with you from dusk till dawn # 1067 01:48:09,080 --> 01:48:11,390 # Baby, I'm right here #