1 00:01:12,834 --> 00:01:14,292 And now, friends. 2 00:01:14,376 --> 00:01:16,667 It's an honor to introduce to all of you.. 3 00:01:16,834 --> 00:01:18,334 ...the nation's heart-throb. 4 00:01:18,667 --> 00:01:20,042 The one and only. 5 00:01:20,251 --> 00:01:26,167 Singer, music-composer, and song-writer.. Rahul Jayekar. 6 00:01:26,376 --> 00:01:29,334 We're bringing you live updates about this concert. 7 00:01:29,417 --> 00:01:32,376 As you can see, the ambiance is ready, the stage is set. 8 00:01:32,542 --> 00:01:34,167 And the fans have been waiting for.. 9 00:01:34,251 --> 00:01:35,959 ...Rahul Jayekar for the past two hours. 10 00:01:41,209 --> 00:01:43,209 Mr. Deepak. He won't make it. 11 00:01:43,417 --> 00:01:45,251 I am Aryan. I'm a singer too. 12 00:01:45,334 --> 00:01:47,667 Ohh! Get lost! - Let me go on the stage. 13 00:01:47,876 --> 00:01:49,251 Sir. Listen to me. 14 00:01:49,334 --> 00:01:50,334 Sir, I've been struggling for five years.. 15 00:01:50,417 --> 00:01:51,292 ...all thanks to people like these. 16 00:01:51,376 --> 00:01:52,709 Sir, I am ready. Take me in, please. 17 00:01:54,001 --> 00:01:55,876 Struggle for 10 more years. 18 00:01:56,001 --> 00:01:57,292 Turn authentic. 19 00:01:57,376 --> 00:01:59,209 And if I'm still alive, you can come meet me. 20 00:01:59,292 --> 00:02:00,751 Okay. Get lost now. 21 00:02:01,709 --> 00:02:03,001 Hello. Where's Vivek.. 22 00:02:03,042 --> 00:02:05,251 Vivek! Vivek! 23 00:02:05,376 --> 00:02:07,251 Tell me honestly.. 24 00:02:07,334 --> 00:02:09,292 ...am I going to have a show or not? 25 00:02:10,001 --> 00:02:12,751 Please. Get this show done for the last time. 26 00:02:13,001 --> 00:02:15,959 That announcer's tired of announcing.. 27 00:02:16,001 --> 00:02:17,292 ...sir's arrival on stage. 28 00:02:17,459 --> 00:02:18,959 "He's coming now!" 29 00:02:19,042 --> 00:02:20,751 "He's on his way!" 30 00:02:21,084 --> 00:02:23,376 Please. Don't ruin my show. 31 00:02:28,459 --> 00:02:29,459 Rahul. 32 00:02:31,626 --> 00:02:32,917 Time to go on stage. 33 00:02:35,751 --> 00:02:37,334 What's the problem, Vivek? 34 00:02:37,709 --> 00:02:39,042 They paid me for this. 35 00:02:39,542 --> 00:02:40,876 I'm here to sing. 36 00:02:41,167 --> 00:02:43,167 And I won't leave without singing. 37 00:02:46,917 --> 00:02:49,709 In fact, those who expect nothing.. 38 00:02:50,584 --> 00:02:52,709 ...are the more responsible ones. 39 00:02:55,417 --> 00:02:56,417 Let's go. 40 00:02:58,167 --> 00:03:01,001 After countless album songs, and live concerts.. 41 00:03:03,584 --> 00:03:07,042 If anyone tries to create a scene, just ignore him. 42 00:03:07,834 --> 00:03:09,126 If anything goes wrong.. 43 00:03:09,292 --> 00:03:10,834 ...the security here will handle it. 44 00:03:10,959 --> 00:03:11,959 Listen. 45 00:03:12,917 --> 00:03:14,501 Just control yourself. 46 00:03:16,834 --> 00:03:20,126 RJ! RJ! RJ! 47 00:03:20,209 --> 00:03:21,542 Ask the boys to be ready. 48 00:03:22,626 --> 00:03:25,126 We're going to give them a show. - Your wait's over. 49 00:03:25,626 --> 00:03:28,626 And we're going to call on stage.. 50 00:03:28,709 --> 00:03:31,251 ...your favorite, RJ. 51 00:03:31,751 --> 00:03:35,709 That is, Rahul Jayekar. 52 00:04:05,126 --> 00:04:14,417 "Bless me with your grace." 53 00:04:51,126 --> 00:04:53,792 "Give me thoughts." 54 00:04:54,126 --> 00:04:56,626 "Give me oaths and promises." 55 00:04:57,001 --> 00:05:02,542 "Give directions to my prayers." 56 00:05:02,876 --> 00:05:05,417 "Give my heart refuge." 57 00:05:05,751 --> 00:05:08,334 "Give me new reasons." 58 00:05:08,751 --> 00:05:14,501 "Give my dreams wings to fly." 59 00:05:15,334 --> 00:05:20,542 "Bless me with your grace." 60 00:05:21,209 --> 00:05:25,751 "Take a look at me as well." 61 00:05:25,876 --> 00:05:30,667 "Are you listening?" 62 00:05:31,751 --> 00:05:37,042 III am crying-" 63 00:05:37,667 --> 00:05:42,292 "Are you listening?" 64 00:05:42,417 --> 00:05:47,417 "Why I am crying.". 65 00:05:52,459 --> 00:05:55,459 He's drunk! RJ! 66 00:06:28,001 --> 00:06:33,001 "Destiny's are lost." 67 00:06:34,084 --> 00:06:39,167 "The path's forlorn." 68 00:06:39,917 --> 00:06:45,084 "Come and take me away." 69 00:06:45,667 --> 00:06:50,626 "That's all I pray for." 70 00:06:51,167 --> 00:06:56,876 "it's your safekeeping." 71 00:06:57,084 --> 00:07:04,251 "You belong to me." 72 00:07:06,626 --> 00:07:12,042 "Bless me with your grace." 73 00:07:12,417 --> 00:07:17,001 "Take a look at me as well." 74 00:07:17,084 --> 00:07:21,792 "Are you listening?" 75 00:07:22,876 --> 00:07:28,167 III am crying-" 76 00:07:28,751 --> 00:07:34,751 "Are you listening?" 77 00:07:40,792 --> 00:07:41,834 RJ! 78 00:07:47,959 --> 00:07:49,001 Come, come. 79 00:07:59,042 --> 00:08:00,501 What are you waiting for? Get the camera. 80 00:08:00,876 --> 00:08:01,959 Hurry UP- 81 00:08:02,042 --> 00:08:03,209 Take the shot! 82 00:08:07,251 --> 00:08:09,126 Get up. - Rahul, leave. 83 00:08:10,376 --> 00:08:13,001 You have ruined me. I won't spare you, RJ. 84 00:08:13,042 --> 00:08:14,042 Rahul, let be. 85 00:08:14,126 --> 00:08:16,001 Get out. 86 00:08:17,042 --> 00:08:20,792 I don't want security. I don't want it. 87 00:08:21,209 --> 00:08:22,667 Wait. 88 00:08:23,792 --> 00:08:27,167 Let's go - Yes sir. 89 00:08:28,084 --> 00:08:31,084 I know, these things happen in cheap shows. 90 00:08:31,334 --> 00:08:32,167 Anyway- 91 00:08:32,251 --> 00:08:33,626 We'll discuss this back at the hotel. 92 00:08:36,917 --> 00:08:39,084 I want to stay alone! 93 00:08:39,709 --> 00:08:41,042 Go somewhere far away. 94 00:08:41,126 --> 00:08:43,001 But, do you have a problem if I come with you? 95 00:08:43,167 --> 00:08:44,501 No, there's no problem. 96 00:08:44,584 --> 00:08:47,334 I just want to go away from this commotion. - What? 97 00:08:48,126 --> 00:08:50,084 There's not much of commotion left now. 98 00:08:52,334 --> 00:08:53,542 It's almost over, Rahul. 99 00:08:54,959 --> 00:08:58,501 After doing shows at London, New York, Australia.. 100 00:08:59,167 --> 00:09:00,542 ...now you don't have work. 101 00:09:02,167 --> 00:09:04,001 No one wants to work with you. 102 00:09:06,876 --> 00:09:09,667 Music directors. Film industry, stage shows, pop albums. 103 00:09:09,751 --> 00:09:10,834 You've nothing. 104 00:09:12,501 --> 00:09:16,292 No one's going to support a drunk artist for too long. 105 00:09:17,876 --> 00:09:19,459 No one's going to tolerate that. 106 00:09:20,126 --> 00:09:22,792 And now, it's come to this.. 107 00:09:22,876 --> 00:09:24,792 ...that we've to perform in small cities. 108 00:09:25,542 --> 00:09:29,001 And pardon me; this is what happens in such shows. 109 00:09:30,042 --> 00:09:32,084 There's a lot that happens in my heart too. 110 00:09:32,876 --> 00:09:34,376 So what? - Nothing. 111 00:09:34,959 --> 00:09:36,292 Just stop drinking. 112 00:09:38,376 --> 00:09:40,001 We haven't lost anything yet. 113 00:09:41,709 --> 00:09:42,834 You were a star yesterday. 114 00:09:43,001 --> 00:09:45,292 And you still are. - Are you finished? 115 00:09:45,834 --> 00:09:46,834 Can I go? 116 00:09:48,834 --> 00:09:49,959 Yeah, go on. 117 00:09:50,501 --> 00:09:51,667 But, this isn't Mumbai. 118 00:09:51,917 --> 00:09:53,042 Sir your car. 119 00:09:55,501 --> 00:09:56,542 Where will you go? 120 00:09:56,667 --> 00:09:57,959 In this strange city? 121 00:10:00,042 --> 00:10:02,459 If you meet with an accident in this state, you'll end up dead. 122 00:10:03,084 --> 00:10:05,292 You know me well, Vivek. 123 00:10:07,042 --> 00:10:08,709 I don't drink to die. 124 00:10:09,292 --> 00:10:10,626 But, I would die for a drink. 125 00:10:12,084 --> 00:10:15,376 So see you, Vivek. - Rahul. 126 00:10:26,709 --> 00:10:31,709 "The time's standing still." 127 00:10:32,834 --> 00:10:37,584 "How did this happen." 128 00:10:38,667 --> 00:10:43,792 "I want you to come in my life." 129 00:10:44,459 --> 00:10:49,834 "Like a wish comes true." 130 00:10:50,001 --> 00:10:55,501 "You're the satisfaction of my soul." 131 00:10:55,876 --> 00:10:59,959 "You're my faith." 132 00:11:00,001 --> 00:11:04,209 And this award goes to Rahul Jaykar! 133 00:11:05,334 --> 00:11:10,584 "Bless me with your grace." 134 00:11:11,251 --> 00:11:15,876 "Take a look at me as well." 135 00:11:16,209 --> 00:11:19,167 Rahul Jaykar has been honored with the best male singer award. 136 00:11:19,251 --> 00:11:22,042 RJ the most popular Indian singer. 137 00:11:23,042 --> 00:11:28,084 RJ's new song is super hit. 138 00:11:30,751 --> 00:11:35,334 RJ! RJ! RJ! 139 00:11:35,417 --> 00:11:39,334 RJ! RJ! RJ! 140 00:11:39,417 --> 00:11:44,584 "Are you listening?" 141 00:11:45,209 --> 00:11:49,667 III am crying-" 142 00:11:50,959 --> 00:11:55,042 "Are you listening?" 143 00:11:55,876 --> 00:11:59,584 III am crying-" 144 00:11:59,792 --> 00:12:04,959 "You are listening, aren't you?" 145 00:12:05,542 --> 00:12:10,917 III am crying-" 146 00:12:11,459 --> 00:12:16,251 "You are listening, aren't you?" 147 00:12:16,334 --> 00:12:24,001 III am crying-" 148 00:12:42,459 --> 00:12:44,001 Oh no! 149 00:12:45,542 --> 00:12:46,709 Sorry! Are you Okay? 150 00:12:47,126 --> 00:12:48,167 What okay? 151 00:12:48,334 --> 00:12:49,584 It's a sunny day, right? 152 00:12:49,834 --> 00:12:51,876 So, you're driving with your goggles. 153 00:12:52,334 --> 00:12:54,292 You made me drop all the vegetables. 154 00:12:54,459 --> 00:12:57,251 I just lost 86 rupees. - 86 rupees. 155 00:13:02,209 --> 00:13:06,376 It's a lot of money. - What are you looking at? 156 00:13:07,459 --> 00:13:09,542 Pick up the remaining tomatoes. Come on. 157 00:13:09,709 --> 00:13:10,709 Yes. 158 00:13:13,751 --> 00:13:15,792 Three were crushed under the car. 159 00:13:19,001 --> 00:13:23,334 I'll send you the money. Give me your address. 160 00:13:24,084 --> 00:13:28,042 No. You should be taught a lesson. 161 00:13:28,751 --> 00:13:29,751 Bend down. 162 00:13:29,876 --> 00:13:32,459 Bend down! And pick them all up. 163 00:13:33,626 --> 00:13:34,626 Sorry. 164 00:13:49,709 --> 00:13:51,501 They are spoilt now. 165 00:14:01,501 --> 00:14:02,501 Forget it. 166 00:14:06,834 --> 00:14:07,917 I am sorry Ms.. 167 00:14:08,001 --> 00:14:09,876 That was two days ration. 168 00:14:10,626 --> 00:14:11,792 You ruined it. 169 00:14:31,542 --> 00:14:33,542 Make me a large. - The bar's closed. 170 00:14:34,959 --> 00:14:36,542 Make me a drink. - The bar's.. 171 00:14:39,542 --> 00:14:40,959 Mr. RJ sir, you! 172 00:14:41,876 --> 00:14:44,042 Sir, I'm a big fan. 173 00:14:44,084 --> 00:14:45,792 Make me a drink. 174 00:14:46,126 --> 00:14:48,167 Sir. - I'm okay. 175 00:14:48,959 --> 00:14:49,959 Make me a drink. 176 00:14:50,167 --> 00:14:53,126 I am sorry, sir. But the bar's closed. 177 00:14:53,292 --> 00:14:55,167 The owner's father passed away, so.. 178 00:14:56,584 --> 00:14:57,792 Father's dead. 179 00:14:59,376 --> 00:15:00,792 So, where can I get a drink? 180 00:15:01,042 --> 00:15:03,042 Sir, I can give you drink mixed with coke. 181 00:15:03,417 --> 00:15:05,542 No one will know. 182 00:15:07,084 --> 00:15:08,292 Forget it. 183 00:15:09,709 --> 00:15:11,959 Someone's father is dead. Why cheat. 184 00:15:14,501 --> 00:15:16,001 Then, can you tell me if there's a bar around. 185 00:15:16,251 --> 00:15:17,251 I'll be grateful. 186 00:15:18,001 --> 00:15:19,001 Bar? 187 00:15:19,126 --> 00:15:22,334 Oh yes, there's a beer bar just a few paces ahead. 188 00:15:23,042 --> 00:15:24,376 It stays open until 2 o'clock. 189 00:15:24,459 --> 00:15:27,209 But, that place isn't your standards. 190 00:15:28,834 --> 00:15:30,459 I'm not up to my standards, either. 191 00:15:30,792 --> 00:15:31,792 What? 192 00:15:34,542 --> 00:15:35,709 Nothing. 193 00:15:36,709 --> 00:15:37,709 Thank you. 194 00:15:39,792 --> 00:15:45,501 "Destiny's are lost." 195 00:15:45,667 --> 00:15:50,792 "The path's forlorn." 196 00:15:51,542 --> 00:15:56,917 "Come and take me away." 197 00:15:57,334 --> 00:16:02,001 "That's all I pray for." 198 00:16:02,709 --> 00:16:08,251 "it's your safekeeping." 199 00:16:08,667 --> 00:16:14,542 "You belong to me." 200 00:16:20,292 --> 00:16:23,042 "Give me thoughts." 201 00:16:23,251 --> 00:16:25,792 "Give me oaths and promises." 202 00:16:26,084 --> 00:16:31,834 "Give directions to my prayers." 203 00:16:32,042 --> 00:16:34,709 "Give my heart refuge." 204 00:16:34,959 --> 00:16:37,376 "Give me new reasons." 205 00:16:38,001 --> 00:16:43,667 "Give my dreams wings to fly." 206 00:16:44,501 --> 00:16:50,001 "Bless me with your grace." 207 00:16:50,334 --> 00:16:54,751 "Take a look at me as well." 208 00:16:55,001 --> 00:16:59,584 "Are you listening?" 209 00:17:00,876 --> 00:17:05,626 III am crying-" 210 00:17:06,709 --> 00:17:11,126 "Are you listening?" 211 00:17:11,501 --> 00:17:16,334 "Why I am crying.". 212 00:17:29,334 --> 00:17:30,667 Keep this inside. 213 00:17:30,876 --> 00:17:32,751 What are you doing? - He's here. 214 00:17:33,584 --> 00:17:35,084 Who? - Don't know. 215 00:17:35,792 --> 00:17:37,251 He was drunk and driving. 216 00:17:37,542 --> 00:17:39,417 I barely managed to escape. 217 00:17:40,709 --> 00:17:43,126 He's no-good. Just enjoying for free. 218 00:17:43,292 --> 00:17:44,709 Don't look at him. 219 00:17:45,542 --> 00:17:47,126 Forget it. The manager's watching. 220 00:17:49,292 --> 00:17:50,667 Go on. 221 00:18:01,626 --> 00:18:07,167 "The time's standing still." 222 00:18:07,584 --> 00:18:12,334 "How did this happen." 223 00:18:13,459 --> 00:18:18,834 "I want you came in my life." 224 00:18:19,292 --> 00:18:24,042 "Like a wish comes true." 225 00:18:24,792 --> 00:18:30,251 "You're the satisfaction of my soul." 226 00:18:30,626 --> 00:18:36,417 "You're my faith." 227 00:18:40,126 --> 00:18:45,626 "Bless me with your grace." 228 00:18:46,001 --> 00:18:50,501 "Take a look at me as well." 229 00:18:50,626 --> 00:18:55,126 "Are you listening?" 230 00:18:56,417 --> 00:19:00,834 III am crying-" 231 00:19:02,292 --> 00:19:06,751 "Are you listening?" 232 00:19:07,167 --> 00:19:12,501 "Why I am crying.". 233 00:19:29,917 --> 00:19:31,376 Salim, he's right here. 234 00:19:31,542 --> 00:19:32,584 I'm going to yell at him. 235 00:19:32,667 --> 00:19:34,501 He's coming, isn't here? He's here, right? 236 00:19:35,251 --> 00:19:36,501 Look, I.. 237 00:19:37,251 --> 00:19:38,917 Hello. - Hello, sir.. 238 00:19:39,001 --> 00:19:41,501 RJ. - Yes. 239 00:19:41,751 --> 00:19:44,709 Rahul... Jayekar! - Yes. 240 00:19:45,251 --> 00:19:48,501 This song.. - You, at our hotel? 241 00:19:49,709 --> 00:19:54,417 And, I was singing your song. - No. 242 00:19:54,667 --> 00:19:57,501 Salil. I said such rubbish. 243 00:19:57,584 --> 00:20:00,251 I want to talk to you. - Sir, sorry.. 244 00:20:00,459 --> 00:20:02,584 Sit. - And, I made you do such stupid things. 245 00:20:02,876 --> 00:20:05,334 Pick up vegetables.. - Be quiet for a minute. 246 00:20:09,626 --> 00:20:11,126 What's your name? 247 00:20:12,292 --> 00:20:14,084 Aarohi Keshav Shirke. 248 00:20:15,042 --> 00:20:16,042 Aarohi. 249 00:20:18,459 --> 00:20:21,751 You've a great voice. - No, I was just.. 250 00:20:21,876 --> 00:20:23,751 Just listen. 251 00:20:25,667 --> 00:20:26,667 Yes. 252 00:20:27,417 --> 00:20:29,542 You sung my song better than me. 253 00:20:32,376 --> 00:20:34,501 I just realized my flaws. 254 00:20:35,917 --> 00:20:38,251 The mistakes I made in my songs. 255 00:20:39,709 --> 00:20:42,876 I never felt any of my song like this. 256 00:20:43,584 --> 00:20:45,209 You're joking. 257 00:20:46,251 --> 00:20:47,251 No. 258 00:20:48,376 --> 00:20:51,001 I never joke when concerns singing. 259 00:20:54,084 --> 00:20:56,001 Rahul! Rahul! 260 00:20:56,751 --> 00:20:57,876 Are you mad? 261 00:20:58,042 --> 00:21:00,001 I found your car crashed, in the middle of the road. 262 00:21:00,209 --> 00:21:02,084 Whether you're dead or alive, you could've have.. 263 00:21:03,167 --> 00:21:04,667 What are you doing here? 264 00:21:05,251 --> 00:21:06,042 Let's go. 265 00:21:06,084 --> 00:21:07,126 Let's go from here. 266 00:21:07,751 --> 00:21:10,084 Rahul, let's go. - Don't go, Aarohi. 267 00:21:11,292 --> 00:21:12,042 Let's go. 268 00:21:12,084 --> 00:21:13,167 Let's leave. 269 00:21:13,709 --> 00:21:15,334 He's a drunkard. 270 00:21:15,751 --> 00:21:18,876 He was just trying to convince her.. 271 00:21:19,001 --> 00:21:19,834 Yes, let's go. 272 00:21:19,917 --> 00:21:22,626 Is 1 am. And, the police can raid any moment. 273 00:21:22,709 --> 00:21:24,584 But, he's such a big artist. 274 00:21:25,001 --> 00:21:26,167 If we leave.. 275 00:21:26,626 --> 00:21:28,709 He won't know. Let's go. 276 00:21:28,834 --> 00:21:31,001 Deepak's looking all over for you. 277 00:21:31,501 --> 00:21:33,584 We've four more shows to do. If this continues.. 278 00:21:34,167 --> 00:21:35,792 ...we'll have to return all the money. 279 00:21:35,959 --> 00:21:37,751 We will return the money, Vivek. 280 00:21:37,959 --> 00:21:39,584 What are you saying Rahul? 281 00:21:39,751 --> 00:21:42,626 Listen. I've to go back to Mumbai tomorrow. 282 00:21:43,376 --> 00:21:47,042 This singer, Aarohi.. - Who? 283 00:21:47,251 --> 00:21:48,084 Where's everyone? 284 00:21:48,167 --> 00:21:49,042 Forget it, let's go. 285 00:21:49,084 --> 00:21:51,584 Rahul, let's go. - Wait. 286 00:21:52,084 --> 00:21:55,334 Where's everyone? - They all left. 287 00:21:58,334 --> 00:22:00,084 I want that girl's address. 288 00:22:00,167 --> 00:22:01,959 Where does she stay? - Kolhapanaji! 289 00:22:02,209 --> 00:22:04,292 I'm going- - What? 290 00:22:04,626 --> 00:22:05,917 Give me the car keys. 291 00:22:06,084 --> 00:22:07,376 What are you doing? - Give it. 292 00:22:07,876 --> 00:22:09,126 What's going on? 293 00:22:09,876 --> 00:22:12,209 What are you doing? - Pay for the whiskey. 294 00:22:12,292 --> 00:22:13,292 Rahul! 295 00:22:14,126 --> 00:22:15,751 Rahul! How will I go home? 296 00:22:31,959 --> 00:22:34,584 'You've a great voice.' 297 00:22:36,792 --> 00:22:39,001 'You sung my song better than me.' 298 00:22:46,126 --> 00:22:48,001 'l just realized my flaws.' 299 00:22:49,167 --> 00:22:51,542 'The mistakes I made in my songs.' 300 00:22:52,584 --> 00:22:55,834 'l never felt any of my song like this.' 301 00:23:08,167 --> 00:23:09,167 Aarohi! 302 00:23:13,084 --> 00:23:14,084 Aarohi! 303 00:23:19,126 --> 00:23:20,126 Aarohi! 304 00:23:22,209 --> 00:23:23,209 Aarohi! 305 00:23:24,126 --> 00:23:26,167 Hi. - Oh, God! 306 00:23:26,376 --> 00:23:29,001 I want to talk to you, come down. 307 00:23:30,417 --> 00:23:31,417 Come down. 308 00:23:32,584 --> 00:23:34,626 I can't come. - Fine, I'm coming. 309 00:23:36,376 --> 00:23:41,084 No. no. no. - What? 310 00:23:45,417 --> 00:23:47,209 I'm coming. - Come down. 311 00:24:22,042 --> 00:24:23,167 What are you doing? 312 00:24:24,251 --> 00:24:26,001 What happened? 313 00:24:26,501 --> 00:24:27,501 Come on. 314 00:24:28,209 --> 00:24:30,959 What happened? 315 00:24:31,917 --> 00:24:32,917 Come here. 316 00:24:33,292 --> 00:24:34,751 What are you doing? 317 00:24:36,834 --> 00:24:39,126 I'm not allowed to meet anyone here. 318 00:24:39,417 --> 00:24:42,292 If the bar's management sees me.. 319 00:24:42,376 --> 00:24:44,751 ...he'll deduct a day's salary. - Sorry. 320 00:24:45,792 --> 00:24:47,584 I had to come. 321 00:24:49,001 --> 00:24:53,001 We couldn't complete our conversation at the bar.. 322 00:24:53,376 --> 00:24:54,376 What? 323 00:24:54,792 --> 00:24:55,792 So... 324 00:24:59,792 --> 00:25:03,501 You want to be a singer? - Who said that? 325 00:25:03,876 --> 00:25:04,876 You did. 326 00:25:06,667 --> 00:25:09,542 You were looking at Lata's picture. 327 00:25:11,001 --> 00:25:13,292 Just like a child looks at the moon. 328 00:25:15,001 --> 00:25:16,376 Wants to touch it. 329 00:25:18,459 --> 00:25:21,834 That look told me everything. 330 00:25:24,251 --> 00:25:26,126 Everyone looks at the moon. 331 00:25:28,917 --> 00:25:31,167 What good is that? - The beginning. 332 00:25:32,626 --> 00:25:34,209 Of every successful journey. 333 00:25:35,959 --> 00:25:40,417 You know, the best artists in the world.. 334 00:25:41,709 --> 00:25:44,001 ...are the ones who have their own style. 335 00:25:45,001 --> 00:25:47,334 A style, that doesn't come from imitation. 336 00:25:48,959 --> 00:25:51,042 A style, that's born with them. 337 00:25:53,501 --> 00:25:55,042 And, you've got that. 338 00:25:56,042 --> 00:25:57,459 That special thing. 339 00:25:58,292 --> 00:26:01,667 I wonder what's that thing.. 340 00:26:02,626 --> 00:26:04,917 ...that you heard, but the others can't. 341 00:26:05,709 --> 00:26:09,834 I tried really hard. 342 00:26:12,626 --> 00:26:14,542 But, no one gave me a chance. 343 00:26:15,042 --> 00:26:16,417 That's why I am here. 344 00:26:18,709 --> 00:26:20,417 Because, I want to make you successful. 345 00:26:21,001 --> 00:26:23,459 I want to make you the greatest singer of this millennium. 346 00:26:26,292 --> 00:26:33,001 Look I... not the kind of girl you think. 347 00:26:35,417 --> 00:26:38,042 I don't say these things to those girls. 348 00:26:43,834 --> 00:26:45,126 But, what to do? 349 00:26:46,459 --> 00:26:47,792 I think I am in love. 350 00:26:49,251 --> 00:26:50,709 I've gone crazy. 351 00:26:51,709 --> 00:26:55,917 Now, whether it's the art or the artist, that's yet to say. 352 00:26:57,834 --> 00:26:58,876 We'll know. 353 00:27:01,292 --> 00:27:03,709 But, only after you're sober. 354 00:27:12,959 --> 00:27:14,376 Listen. - What? 355 00:27:15,001 --> 00:27:16,542 You won't work in that bar. 356 00:27:17,751 --> 00:27:19,167 You'll leave that job. 357 00:27:20,417 --> 00:27:21,792 Because I say so. 358 00:27:26,417 --> 00:27:27,834 Do you believe me? 359 00:27:35,501 --> 00:27:36,501 Listen. 360 00:27:40,792 --> 00:27:41,792 What? 361 00:27:43,167 --> 00:27:44,167 Nothing. 362 00:27:47,709 --> 00:27:48,959 Just like that. 363 00:28:07,626 --> 00:28:09,167 Aarohi, are you okay? 364 00:28:10,834 --> 00:28:12,959 Yes. I am fine. 365 00:28:21,001 --> 00:28:22,292 25,000! 366 00:28:22,959 --> 00:28:25,834 That's what I spent to bring you here. 367 00:28:26,459 --> 00:28:30,084 I suggest, you pay up and you can leave. 368 00:28:33,209 --> 00:28:34,209 What? 369 00:28:34,709 --> 00:28:35,917 Don't have it. 370 00:28:36,542 --> 00:28:37,584 Go. 371 00:28:41,751 --> 00:28:42,876 Shankar sir. 372 00:28:44,959 --> 00:28:46,584 It's the question of my life. 373 00:28:47,209 --> 00:28:48,626 Please let me go. 374 00:28:49,542 --> 00:28:52,042 I'll return your money once I get to Mumbai. 375 00:28:53,292 --> 00:28:56,417 No one's going to pay even 200 for this face. 376 00:28:56,959 --> 00:28:58,084 What do you think? 377 00:28:58,167 --> 00:29:00,376 This is no orphanage. 378 00:29:01,167 --> 00:29:03,042 Pay up and leave. 379 00:29:03,501 --> 00:29:05,376 You take up 50 percent. 380 00:29:06,417 --> 00:29:07,709 And, what are we left with? 381 00:29:07,917 --> 00:29:09,959 We've to buy food with our own money. 382 00:29:10,542 --> 00:29:13,126 It'll take me months to arrange that kind of money. 383 00:29:13,292 --> 00:29:14,584 Yeah! Exactly. 384 00:29:14,667 --> 00:29:18,334 That's why you steal money from the money-bag. 385 00:29:18,959 --> 00:29:20,501 What else do you expect me to do? 386 00:29:20,792 --> 00:29:23,334 You cut 100 rupees for minor mistakes. 387 00:29:23,542 --> 00:29:25,042 200 for coming late. 388 00:29:25,292 --> 00:29:26,959 And my salary.. - Babu! 389 00:29:27,042 --> 00:29:28,709 What's wrong with her? 390 00:29:28,917 --> 00:29:30,834 She's constantly saying "I want to go". 391 00:29:31,084 --> 00:29:32,292 She was fine until yesterday. 392 00:29:32,751 --> 00:29:34,626 That singer RJ that came to bar yesterday.. 393 00:29:34,709 --> 00:29:36,251 ...Is the one that provoked her. 394 00:29:36,334 --> 00:29:37,542 That he'll make her a singer. 395 00:29:37,626 --> 00:29:39,167 Give her a chance to sing in films. 396 00:29:39,501 --> 00:29:41,084 Since then.. - I see. 397 00:29:41,751 --> 00:29:44,209 RJ. That singer. 398 00:29:45,667 --> 00:29:46,876 Just a minute. 399 00:29:48,251 --> 00:29:49,251 Look. 400 00:29:49,459 --> 00:29:51,667 His picture's in the papers. 401 00:29:52,501 --> 00:29:54,834 He had a fight with a man yesterday. 402 00:29:55,459 --> 00:29:58,542 He left before the show started. 403 00:29:59,126 --> 00:30:01,959 The organizer of the show was crying on camera. 404 00:30:02,417 --> 00:30:04,167 There are many other stories about him. 405 00:30:04,417 --> 00:30:05,792 But, no news about his work. 406 00:30:07,876 --> 00:30:09,834 He'll get you work. 407 00:30:11,251 --> 00:30:15,876 A man that's living off his hit songs of yesteryear.. 408 00:30:16,126 --> 00:30:18,959 ...can only pass time with you. 409 00:30:19,501 --> 00:30:20,709 Do you know why? 410 00:30:20,876 --> 00:30:22,959 Because you're worth it. 411 00:30:34,626 --> 00:30:37,834 Hello, sir... you.. 412 00:30:40,834 --> 00:30:43,126 I am here for this girl.. 413 00:30:43,459 --> 00:30:46,209 ...because she's going to a great singer. 414 00:30:47,084 --> 00:30:50,292 But, I can see her future, not you. 415 00:30:52,709 --> 00:30:53,959 One more thing. 416 00:30:55,667 --> 00:30:56,876 You run a bar. 417 00:30:58,042 --> 00:30:59,542 You live off singers. 418 00:31:01,126 --> 00:31:02,876 Learn to respect singers. 419 00:31:04,626 --> 00:31:06,251 Ones that sing at your bar. 420 00:31:07,709 --> 00:31:10,334 And the ones, whose songs help you run your bar. 421 00:31:11,584 --> 00:31:12,584 Get that. 422 00:31:15,001 --> 00:31:17,376 Vivek, throw the money on his face. 423 00:31:18,501 --> 00:31:20,834 He isn't worthy of any respect. 424 00:31:22,917 --> 00:31:24,251 Let's go, Aarohi. 425 00:31:30,501 --> 00:31:32,251 Okay. Goodbye. 426 00:31:34,376 --> 00:31:36,001 What's all this, Rahul? 427 00:31:37,167 --> 00:31:38,292 This is it. 428 00:31:40,334 --> 00:31:42,584 I pray to Allah that you're never heart-broken. 429 00:31:42,917 --> 00:31:44,709 If that happens, don't hesitate. 430 00:31:45,001 --> 00:31:48,709 I'll get you work, and won't taunt you either. 431 00:32:04,709 --> 00:32:06,126 No, no, it's fine. 432 00:32:12,376 --> 00:32:13,584 I'll drop you. 433 00:32:14,876 --> 00:32:15,876 No. 434 00:32:16,084 --> 00:32:19,876 The place I stay, isn't your standards. 435 00:32:26,167 --> 00:32:28,084 I've noted my number, address.. 436 00:32:28,167 --> 00:32:29,626 ...and my manager's number in your diary. 437 00:32:29,709 --> 00:32:32,792 So, call me when you get a new sim. 438 00:32:33,042 --> 00:32:34,042 Okay- 439 00:32:34,292 --> 00:32:35,417 Don't forget. 440 00:32:37,917 --> 00:32:40,001 Thank you. - For what? 441 00:32:40,667 --> 00:32:42,209 For giving me new hope. 442 00:32:44,751 --> 00:32:46,042 Bye. - Bye, 443 00:32:58,626 --> 00:32:59,626 Listen. 444 00:33:00,542 --> 00:33:01,542 What? 445 00:33:02,042 --> 00:33:03,042 Nothing. 446 00:33:06,209 --> 00:33:07,459 Just like that. 447 00:33:32,459 --> 00:33:34,084 Father! 448 00:33:35,626 --> 00:33:36,626 Aarohi. 449 00:33:41,042 --> 00:33:42,626 You're back. - Yes. 450 00:33:44,542 --> 00:33:46,917 I was thinking about you. - Really? 451 00:33:47,251 --> 00:33:48,667 I even called you in my dreams. 452 00:33:50,001 --> 00:33:51,917 Your mother yelled at me. - Why? 453 00:33:52,001 --> 00:33:55,126 She called me crazy. - Father. 454 00:33:58,792 --> 00:34:01,126 But, you left for three months, didn't you? 455 00:34:01,792 --> 00:34:05,376 And in one month.. - I'll tell you everything. 456 00:34:05,626 --> 00:34:07,001 But where's mother? 457 00:34:07,167 --> 00:34:08,334 At the station. 458 00:34:08,792 --> 00:34:10,167 Today's Thursday. 459 00:34:10,459 --> 00:34:12,542 She's gone to buy the Maharashtra Rajya Lottery. 460 00:34:13,084 --> 00:34:15,042 She's been buying lottery tickets for the past two years. 461 00:34:15,126 --> 00:34:17,626 But she's never won anything more than 100 rupees. 462 00:34:19,084 --> 00:34:20,251 Enough! 463 00:34:21,292 --> 00:34:23,792 The daughter's back and the father can't stop yapping. 464 00:34:24,042 --> 00:34:25,042 Mother. 465 00:34:29,709 --> 00:34:31,417 Why didn't you say you're coming? 466 00:34:31,792 --> 00:34:33,751 I would've prepared something for you. 467 00:34:34,251 --> 00:34:37,542 We live off on fritters. 468 00:34:39,542 --> 00:34:42,626 But now that you're here, we'll make something nice. 469 00:34:43,042 --> 00:34:46,042 Give me 100 rupees.. 470 00:34:46,126 --> 00:34:48,626 ...I'll get something from the market. 471 00:34:49,126 --> 00:34:50,917 We'll make something good today. 472 00:34:54,334 --> 00:34:58,042 Mother, I.. 473 00:34:59,001 --> 00:35:01,584 ...didn't get paid. - Why? 474 00:35:02,501 --> 00:35:04,126 I met someone. 475 00:35:05,292 --> 00:35:08,584 He said he'll give me a chance to be a singer, in films. 476 00:35:09,751 --> 00:35:15,542 So I.. - You believed him. And quit your job. 477 00:35:35,917 --> 00:35:36,917 Mom. 478 00:35:39,126 --> 00:35:40,126 Mom. 479 00:35:41,667 --> 00:35:43,167 Everything will be okay. 480 00:35:43,626 --> 00:35:44,792 Trust.. 481 00:35:45,709 --> 00:35:47,376 It's just a matter of few days. 482 00:35:47,584 --> 00:35:50,292 Once I start working.. - So? 483 00:35:51,542 --> 00:35:53,167 I only have 300 rupees. 484 00:35:54,042 --> 00:35:55,167 300 rupees.. 485 00:35:56,209 --> 00:35:58,001 Your father doesn't earn a penny. 486 00:35:58,542 --> 00:36:02,376 He.. keeps repairing everyone's radio and TV's for free. 487 00:36:02,584 --> 00:36:04,584 What are you saying? - Let me speak. 488 00:36:05,167 --> 00:36:07,542 Is this why I sent you to the best teachers? 489 00:36:09,126 --> 00:36:10,626 Taught you to speak good Hindi. 490 00:36:11,209 --> 00:36:12,667 So that you can become a great.. 491 00:36:13,417 --> 00:36:15,292 I stitched clothes to pay for your fees. 492 00:36:17,251 --> 00:36:19,959 Finally you found a job, but you quit that as well. 493 00:36:20,584 --> 00:36:21,584 And.. 494 00:36:24,459 --> 00:36:26,292 I don't win.. the jackpot either. 495 00:36:28,417 --> 00:36:29,751 I thought if you get some money.. 496 00:36:29,834 --> 00:36:31,417 ...I will manage a few months. 497 00:36:32,709 --> 00:36:35,751 Now, I'll have to borrow from someone. 498 00:36:35,834 --> 00:36:37,084 No, mom. 499 00:36:37,542 --> 00:36:39,209 Let's see whether anyone will lend me money or not. -Mom. 500 00:36:39,292 --> 00:36:42,792 Mom. Mom. Listen to me. - Aarohi. 501 00:36:44,042 --> 00:36:45,542 Let her go. 502 00:36:47,542 --> 00:36:50,834 Actually, it's not her fault. 503 00:36:51,667 --> 00:36:54,667 She's always seen poverty. 504 00:36:55,959 --> 00:36:58,251 And I never gave her anything either. 505 00:36:58,834 --> 00:36:59,834 But look. 506 00:37:00,917 --> 00:37:04,417 All our hopes are with you. 507 00:37:05,667 --> 00:37:07,792 We want good things for you. 508 00:37:13,126 --> 00:37:14,126 Father. 509 00:37:14,584 --> 00:37:17,334 First time someone's believed in me. 510 00:37:17,959 --> 00:37:20,334 First time I believed in someone. 511 00:37:20,834 --> 00:37:24,126 He came all the way from Goa, only for me. 512 00:37:25,876 --> 00:37:28,501 And he's gone to talk to someone for me, father. 513 00:37:28,709 --> 00:37:30,334 Uncle, I'm not joking. - Deadlines, boys. 514 00:37:30,417 --> 00:37:31,417 There's a girl 515 00:37:34,292 --> 00:37:35,334 Thank God! 516 00:37:36,001 --> 00:37:37,251 Get married, straighten up! 517 00:37:37,417 --> 00:37:39,209 No, no, no, it's not that. 518 00:37:39,292 --> 00:37:40,292 No. - No. 519 00:37:40,959 --> 00:37:44,834 This girl's a very, very, very, very good singer. 520 00:37:45,584 --> 00:37:47,709 I would've believed you if you had said "very" once. 521 00:37:47,792 --> 00:37:49,251 Please cancel my appointment for tomorrow. 522 00:37:49,501 --> 00:37:51,084 She was singing in a bar. 523 00:37:51,501 --> 00:37:53,584 Bar.. you mean where you were obviously.. 524 00:37:54,709 --> 00:37:55,709 Yes.. 525 00:37:56,042 --> 00:37:57,542 But, what a voice. 526 00:37:57,667 --> 00:37:59,959 I had an entire bottle, but I couldn't get drunk. 527 00:38:00,084 --> 00:38:01,709 Can you imagine? - 15 minutes. 528 00:38:01,834 --> 00:38:04,876 Basically, I want you to give her a chance to sing in films. 529 00:38:05,042 --> 00:38:06,751 Or, make an album. 530 00:38:07,542 --> 00:38:09,376 She's superb, uncle. I can write that in blood. 531 00:38:09,709 --> 00:38:10,834 Do you have any blood left? 532 00:38:11,209 --> 00:38:12,042 Where is she? 533 00:38:12,084 --> 00:38:13,292 She stays here in Mumbai. 534 00:38:14,251 --> 00:38:15,542 She's from a poor family.. 535 00:38:15,626 --> 00:38:18,167 ...and performs out of the city to make a living. 536 00:38:18,417 --> 00:38:19,667 In these small bars. 537 00:38:20,084 --> 00:38:21,917 But I am not going to let that happen again. 538 00:38:22,501 --> 00:38:23,959 I really want to help her, uncle. 539 00:38:24,251 --> 00:38:25,501 She's a superstar. 540 00:38:28,792 --> 00:38:30,376 Superstar? - Yeah! 541 00:38:36,959 --> 00:38:42,626 A star, is someone whose songs, and voice.. 542 00:38:43,709 --> 00:38:46,917 ...makes you want to.. Whistle. 543 00:38:48,626 --> 00:38:49,917 Whistle. 544 00:38:50,751 --> 00:38:53,126 Just like people used to whistle at your performance. 545 00:38:53,209 --> 00:38:54,584 You were the star. You. 546 00:38:54,792 --> 00:38:56,042 She's better than me. 547 00:38:57,167 --> 00:39:00,042 She's amazing. I'm telling you, she's amazing. 548 00:39:01,584 --> 00:39:02,584 Call her. 549 00:39:04,292 --> 00:39:06,417 I'll first hear her and then decide. 550 00:39:06,626 --> 00:39:07,834 You're serious? - Yes. 551 00:39:08,459 --> 00:39:09,459 Yes. 552 00:39:11,501 --> 00:39:13,209 Thank you, uncle. 553 00:39:13,792 --> 00:39:15,542 Thank you. Thank you. Thank you. 554 00:39:15,709 --> 00:39:17,626 Out. Get out. 555 00:39:17,834 --> 00:39:18,834 Thank you. 556 00:39:19,917 --> 00:39:22,001 Listen to him. He's a good man. 557 00:39:26,584 --> 00:39:29,292 Excuse me, give me a simcard. - Take this. 558 00:39:38,084 --> 00:39:40,959 You are leaving Deepak's show? 559 00:39:43,542 --> 00:39:45,209 You will forget to sing. 560 00:39:55,501 --> 00:39:57,126 Be careful. Careful, please. 561 00:39:57,251 --> 00:39:58,251 Careful. 562 00:39:59,751 --> 00:40:01,751 Don't you dare tell anyone about this! 563 00:40:02,042 --> 00:40:04,751 If any journalist or media-person asks you about him.. 564 00:40:05,042 --> 00:40:07,667 ...then say, he's gone to London for a show. 565 00:40:08,751 --> 00:40:12,626 In the meanwhile, nobody comes in, nobody talks to him. 566 00:40:12,751 --> 00:40:13,917 You get that. 567 00:40:21,376 --> 00:40:22,792 Hello. - Hello. 568 00:40:23,501 --> 00:40:26,126 Can I talk to Mr. Rahul? My name's Aarohi. 569 00:40:26,376 --> 00:40:28,376 He asked me to call me. 570 00:40:28,584 --> 00:40:31,709 I'm a singer, we met in Goa and he said.. - Rahul isn't here. 571 00:40:32,584 --> 00:40:34,792 He's gone to London, for his shows. 572 00:40:34,917 --> 00:40:37,667 And he'll return after 20-25 days. - 20-25 days? 573 00:40:39,626 --> 00:40:41,542 Yes, but just listen to me.. 574 00:40:42,334 --> 00:40:44,042 Hello! Hello! 575 00:40:52,792 --> 00:40:58,126 "It's your fault, my heart!" 576 00:40:58,626 --> 00:41:03,917 "it's your fault, my heart!" 577 00:41:04,459 --> 00:41:11,417 "Why did you trust him?" 578 00:41:13,042 --> 00:41:16,876 "All the promises were fake." 579 00:41:19,084 --> 00:41:22,667 "The one you followed here." 580 00:41:23,584 --> 00:41:28,584 "Beloved's nowhere." 581 00:41:29,709 --> 00:41:32,251 "Beloved's nowhere." 582 00:41:32,376 --> 00:41:36,126 "Beloved's nowhere." 583 00:41:36,626 --> 00:41:42,126 "Now, stop seeing those dreams." 584 00:41:42,501 --> 00:41:47,001 "Now, shatter those dreams yourself." 585 00:41:47,042 --> 00:41:51,917 "Beloved's nowhere." 586 00:41:52,042 --> 00:41:53,584 We don't have evidence.. 587 00:41:54,501 --> 00:41:55,792 ...whether Deepak's involved or not. 588 00:41:56,209 --> 00:41:58,376 But I swear Rahul. 589 00:41:59,334 --> 00:42:02,584 I will find out whoever he is and.. 590 00:42:06,209 --> 00:42:07,792 Did Aarohi call? 591 00:42:10,334 --> 00:42:11,334 Not yet. 592 00:42:11,417 --> 00:42:12,792 Is your phone on? 593 00:42:15,876 --> 00:42:16,876 24/7. 594 00:42:26,542 --> 00:42:28,667 Tell this girl that it's a wrong number. 595 00:42:30,584 --> 00:42:31,751 Hello. - Hello. 596 00:42:31,959 --> 00:42:33,209 Hello, is Rahul back. 597 00:42:33,917 --> 00:42:34,959 I am sorry, this is a wrong number. 598 00:42:35,334 --> 00:42:36,334 What? 599 00:42:36,959 --> 00:42:38,292 Hello. Hello. 600 00:42:39,917 --> 00:42:50,667 "There's punishment for every mistake." 601 00:42:51,584 --> 00:42:56,751 "if you're destined for sadness." 602 00:42:56,834 --> 00:43:02,084 "There's always a reason." 603 00:43:03,626 --> 00:43:08,876 "All my pain has conjured in my tears." 604 00:43:09,459 --> 00:43:14,001 "My tears don't stop trickling down." 605 00:43:14,126 --> 00:43:16,001 "Beloved's nowhere." 606 00:43:16,126 --> 00:43:19,417 "Beloved's nowhere." 607 00:43:20,209 --> 00:43:23,001 "Beloved's nowhere." 608 00:43:23,084 --> 00:43:25,834 "Beloved's nowhere." 609 00:43:29,042 --> 00:43:31,501 Okay. Give the money. 610 00:43:35,459 --> 00:43:37,626 See you. Goodbye. 611 00:43:53,542 --> 00:43:56,459 This fracture showed me the importance of my legs. 612 00:43:56,667 --> 00:43:57,751 Take care. 613 00:44:01,542 --> 00:44:02,876 Great. 614 00:44:03,251 --> 00:44:04,251 Good news. 615 00:44:04,584 --> 00:44:06,084 It's time to celebrate. 616 00:44:07,001 --> 00:44:08,792 I'll have a drink with you as well. 617 00:44:10,667 --> 00:44:12,417 Where to? - To look for Aarohi. 618 00:44:14,001 --> 00:44:15,001 Come on. 619 00:44:15,209 --> 00:44:17,584 Excuse me, is this Rahul's house? 620 00:44:17,959 --> 00:44:19,459 Yes, this is his home. 621 00:44:19,542 --> 00:44:21,126 But, sir's out of town. 622 00:44:21,209 --> 00:44:22,959 I don't know when he's coming back. 623 00:44:26,542 --> 00:44:29,542 Vivek sir said he'll be coming back after 20-25 days. 624 00:44:30,459 --> 00:44:32,042 It's been two months now. 625 00:44:32,126 --> 00:44:33,167 He hasn't returned. 626 00:44:33,251 --> 00:44:34,709 What can I do if he hasn't? 627 00:44:34,792 --> 00:44:36,417 I'll let you know once he comes back. 628 00:44:36,501 --> 00:44:37,501 Please leave. 629 00:44:43,709 --> 00:44:45,709 Please give this top Rahul sir when he returns. 630 00:44:49,126 --> 00:44:50,751 Tell him Aarohi was here. 631 00:44:51,751 --> 00:44:53,001 I tried calling him many times. 632 00:44:53,167 --> 00:44:54,751 I'll give it to him once he returns. 633 00:44:54,834 --> 00:44:56,126 Please go now. 634 00:45:27,292 --> 00:45:29,167 Coming! 635 00:45:32,876 --> 00:45:34,001 What happened? 636 00:45:36,834 --> 00:45:38,042 Sister-in-law, Salim. 637 00:45:38,334 --> 00:45:40,001 Aarohi. What's wrong? 638 00:45:41,084 --> 00:45:42,084 Salim. 639 00:45:42,251 --> 00:45:43,751 What's wrong? Who is it? 640 00:45:51,334 --> 00:45:52,709 What's wrong, Aarohi? 641 00:45:53,167 --> 00:45:54,626 I want a job. 642 00:45:57,376 --> 00:46:01,876 Any place. Good, bad or cheap. 643 00:46:02,626 --> 00:46:03,667 Just get me work. 644 00:46:04,292 --> 00:46:06,501 I need money, Salim. 645 00:46:06,959 --> 00:46:08,459 Come in. 646 00:46:12,126 --> 00:46:14,751 Sir. A girl gave this. 647 00:46:17,501 --> 00:46:18,001 When did she come? 648 00:46:18,084 --> 00:46:19,376 Yesterday evening. 649 00:46:19,459 --> 00:46:21,709 She said she called you two-three times. 650 00:46:21,834 --> 00:46:23,834 Maybe she spoke to Vivek sir. 651 00:46:24,084 --> 00:46:27,001 She looked decent, so I told you. 652 00:46:28,876 --> 00:46:30,709 Thank you. - Welcome sir. 653 00:46:36,084 --> 00:46:37,667 What the hell is wrong with you? 654 00:46:37,834 --> 00:46:39,417 Don't ask why I did that? 655 00:46:39,876 --> 00:46:40,876 You know. 656 00:46:42,001 --> 00:46:44,917 I told that girl never to sing in a bar again. 657 00:46:45,042 --> 00:46:47,167 I told her she'll be a successful singer. 658 00:46:47,292 --> 00:46:49,251 I told her she will be a star. 659 00:46:51,542 --> 00:46:52,959 I went to her hotel, Vivek. 660 00:46:53,001 --> 00:46:54,251 She didn't come to me. 661 00:46:54,501 --> 00:46:55,792 And what did you do? 662 00:46:56,126 --> 00:46:57,542 You humiliated her. 663 00:46:57,751 --> 00:46:59,001 You hid her calls from me. 664 00:46:59,959 --> 00:47:01,001 You lied to her. 665 00:47:02,126 --> 00:47:05,751 You treated her like an enemy. - Yes, because I'm your friend. 666 00:47:06,834 --> 00:47:08,251 I've been with you for years. 667 00:47:08,792 --> 00:47:10,751 You could've shown some respect for me. 668 00:47:10,959 --> 00:47:14,084 And for any darn girl.. - She's no ordinary girl! 669 00:47:16,167 --> 00:47:17,667 This is why I did it. 670 00:47:18,376 --> 00:47:19,917 So that you stay away from her. 671 00:47:20,959 --> 00:47:22,667 I didn't want this to happen, man! 672 00:47:24,001 --> 00:47:26,334 First alcohol, then drugs. 673 00:47:26,626 --> 00:47:29,626 And now.. - Whatever I do with my life is my problem, Vivek. 674 00:47:29,751 --> 00:47:30,251 No! 675 00:47:30,334 --> 00:47:31,876 This isn't your personal problem. 676 00:47:31,959 --> 00:47:33,167 I've been with you for 10 years. 677 00:47:33,542 --> 00:47:35,584 I looked after you, your career. 678 00:47:35,834 --> 00:47:38,001 I saw your success, your downfall. 679 00:47:38,292 --> 00:47:42,126 But, I can't see you handing over your success.. 680 00:47:42,292 --> 00:47:44,376 ...which you need the most now, to some girl. 681 00:47:44,959 --> 00:47:48,042 I can't see you doing this for someone else instead. 682 00:47:48,709 --> 00:47:51,584 I feel sad. It hurts me. 683 00:47:51,834 --> 00:47:55,042 To know that you've stopped recognizing your talent. 684 00:47:55,876 --> 00:47:58,626 You've forgotten your own voice. 685 00:47:59,042 --> 00:48:01,042 One that's unmatched. 686 00:48:01,584 --> 00:48:02,584 Why? 687 00:48:02,834 --> 00:48:04,626 Why don't you see yourself? 688 00:48:04,876 --> 00:48:06,709 Why don't you hear yourself? 689 00:48:06,959 --> 00:48:08,584 You call me your enemy. 690 00:48:09,792 --> 00:48:12,917 Just.. look at yourself. 691 00:48:15,667 --> 00:48:16,834 You're right. 692 00:48:18,542 --> 00:48:20,876 But the truth is, I don't want anything. 693 00:48:21,584 --> 00:48:25,751 Fame, fortune, success, money, respect. 694 00:48:26,209 --> 00:48:28,792 It should all go to the one that deserves it. 695 00:48:29,751 --> 00:48:32,001 Give the bread to the one that's hungry for it. 696 00:48:33,001 --> 00:48:35,792 And I've seen that in that girl. 697 00:48:37,251 --> 00:48:38,834 And I no longer have that. 698 00:48:39,709 --> 00:48:41,084 And I've admitted this truth. 699 00:48:41,667 --> 00:48:42,917 You should too. 700 00:48:43,709 --> 00:48:45,792 Your friend can't pay you your salary anymore. 701 00:48:46,251 --> 00:48:48,792 RJ. - You're a free man, Vivek. 702 00:48:49,751 --> 00:48:51,709 You can go anywhere you want. 703 00:49:05,001 --> 00:49:06,001 Hello. 704 00:49:06,167 --> 00:49:08,042 Can I talk to Aarohi, please? 705 00:49:08,126 --> 00:49:10,126 She's performing? - Where? 706 00:49:10,292 --> 00:49:11,709 Hotel Nightingale. 707 00:49:13,334 --> 00:49:19,084 "What seemed like reality, turned out to be an illusion." 708 00:49:19,251 --> 00:49:24,542 "A saga, that was bound for a twist, has ended." 709 00:49:24,709 --> 00:49:27,251 "I forgot, so did she." 710 00:49:27,542 --> 00:49:33,959 "How do I tell everyone about this?" 711 00:49:34,292 --> 00:49:39,501 "I've slowly compromised myself." 712 00:49:40,042 --> 00:49:44,626 "I've slowly controlled myself." 713 00:49:44,751 --> 00:49:49,792 "Beloved's nowhere." 714 00:49:50,792 --> 00:49:53,292 "Beloved's nowhere." 715 00:49:53,709 --> 00:49:56,292 "Beloved's nowhere." 716 00:49:56,459 --> 00:50:02,501 "Beloved's nowhere." 717 00:50:03,584 --> 00:50:08,917 "it's your fault, my heart!" 718 00:50:09,459 --> 00:50:14,542 "it's your fault, my heart!" 719 00:50:15,209 --> 00:50:21,626 "Why did you trust him?" 720 00:50:23,334 --> 00:50:24,584 Aarohi! Aarohi! 721 00:50:24,792 --> 00:50:25,667 Please let me explain. 722 00:50:25,751 --> 00:50:28,042 Look. I work here. 723 00:50:28,167 --> 00:50:29,626 Don't create a scene. 724 00:50:30,001 --> 00:50:31,626 I got this job with great difficulty. 725 00:50:31,709 --> 00:50:33,459 Damn the job, I want to speak to you. 726 00:50:33,584 --> 00:50:34,792 Why should I? 727 00:50:35,501 --> 00:50:37,209 I've been waiting for two months. 728 00:50:37,459 --> 00:50:40,501 First time I hurt my parents and trusted someone. 729 00:50:40,709 --> 00:50:42,167 I started dreaming. 730 00:50:43,542 --> 00:50:45,376 Everything seemed true. 731 00:50:45,626 --> 00:50:46,792 What now? 732 00:50:48,626 --> 00:50:49,626 Go ahead. 733 00:50:50,584 --> 00:50:52,542 You can vent all your anger. 734 00:50:53,792 --> 00:50:55,501 I am your culprit. 735 00:50:57,709 --> 00:50:58,917 But, I am not. 736 00:51:00,667 --> 00:51:01,917 I waited for you. 737 00:51:02,751 --> 00:51:04,001 Get in. 738 00:51:04,417 --> 00:51:05,417 Come on. - What are you doing? 739 00:51:05,501 --> 00:51:07,459 Get in. - What are you doing? 740 00:51:07,792 --> 00:51:09,501 What are you doing? - Come on. 741 00:51:10,876 --> 00:51:12,251 I want to tell you a story. 742 00:51:15,001 --> 00:51:17,001 I don't want to hear your story. 743 00:51:23,001 --> 00:51:24,001 Let's go. 744 00:51:54,792 --> 00:51:56,626 If all that happened with you.. 745 00:51:57,459 --> 00:51:59,042 ...then, why didn't they show it on TV? 746 00:51:59,167 --> 00:52:00,501 Aarohi, the TV.. 747 00:52:01,001 --> 00:52:02,417 Please forget it. 748 00:52:02,959 --> 00:52:04,626 I want to keep my promise. 749 00:52:06,251 --> 00:52:08,251 In fact I brought Sehgal uncle along. 750 00:52:09,001 --> 00:52:10,584 He's called you at his office. 751 00:52:13,334 --> 00:52:15,251 But, I cannot quit this job. 752 00:52:19,959 --> 00:52:21,334 I cannot take a risk again. 753 00:52:21,709 --> 00:52:22,792 Then don't.. 754 00:52:23,042 --> 00:52:25,542 You can keep the job until you're satisfied. 755 00:52:25,834 --> 00:52:28,251 But, you've believed me so far, then why not another day. 756 00:52:31,709 --> 00:52:33,376 Be ready at 11 am tomorrow. 757 00:52:35,417 --> 00:52:36,417 Please. 758 00:52:39,751 --> 00:52:40,751 Please! 759 00:52:43,542 --> 00:52:45,001 You sing well, dear. 760 00:52:45,667 --> 00:52:46,667 You're talented. 761 00:52:47,126 --> 00:52:48,667 And you understand tunes. 762 00:52:49,126 --> 00:52:52,084 But, for playback singing and albums.. 763 00:52:52,959 --> 00:52:55,334 ...you'll need some grooming. 764 00:52:55,792 --> 00:52:57,001 Just a little. 765 00:52:58,334 --> 00:53:01,334 Because singing in recording studios with new songs.. 766 00:53:01,542 --> 00:53:04,084 ...can get a little overwhelming. - Okay. 767 00:53:04,751 --> 00:53:08,417 Fine.. we'll start your vocal training from next week. 768 00:53:09,167 --> 00:53:10,126 Yes, I'll do that. 769 00:53:10,209 --> 00:53:12,376 I'll train her. - Fantastic! 770 00:53:12,834 --> 00:53:14,001 What else do you want? 771 00:53:21,709 --> 00:53:23,917 So many awards, records. 772 00:53:25,209 --> 00:53:26,626 They're all yours. 773 00:53:27,167 --> 00:53:30,834 They're mine, or not. I don't know. 774 00:53:31,459 --> 00:53:32,376 What? 775 00:53:32,459 --> 00:53:33,626 Nothing. 776 00:53:34,459 --> 00:53:35,459 Don't worry. 777 00:53:35,584 --> 00:53:38,084 Someday you'll come with your award. 778 00:53:38,584 --> 00:53:40,001 You'll have more awards than me. 779 00:53:40,376 --> 00:53:41,376 I promise. 780 00:53:54,209 --> 00:53:55,209 What? 781 00:53:57,126 --> 00:53:58,126 Nothing. 782 00:54:00,709 --> 00:54:02,001 Just like that. 783 00:54:22,501 --> 00:54:23,709 I can't do it. 784 00:54:24,792 --> 00:54:26,334 Okay, listen. I will show you. 785 00:54:26,501 --> 00:54:27,751 It's in B flat. 786 00:54:29,709 --> 00:54:36,084 "Just tell me, whether I want it or not." 787 00:54:38,334 --> 00:54:45,084 "Show me the way to your heart, whether I want it or not." 788 00:54:48,626 --> 00:54:50,001 You sing so well. 789 00:54:51,042 --> 00:54:53,042 It's your training not me. 790 00:54:54,292 --> 00:54:55,834 Let's start singing. 791 00:54:56,501 --> 00:55:03,709 "Just tell me, whether I want it or not." 792 00:55:05,542 --> 00:55:12,126 "Show me the way to your heart, whether I want it or not." 793 00:55:14,501 --> 00:55:22,709 "Let me tell you, that I don't have faith in my love." 794 00:55:23,501 --> 00:55:25,584 "Still, the heart thought.." 795 00:55:25,709 --> 00:55:32,209 "..now that we're here, why not ask." 796 00:55:32,459 --> 00:55:38,876 "Just tell me, whether I want it or not." 797 00:55:41,334 --> 00:55:48,126 "Show me the way to your heart, whether I want it or not." 798 00:56:08,001 --> 00:56:16,959 "I never had such desires before." 799 00:56:17,042 --> 00:56:25,959 "I never tried this hard to meet anyone." 800 00:56:26,292 --> 00:56:33,084 "Solve my confusion, whether I want it or not." 801 00:56:35,292 --> 00:56:42,209 "Express it through your eyes, whether I want it or not." 802 00:56:43,084 --> 00:56:46,584 Aarohi! Aarohi! Aarohi! 803 00:56:49,376 --> 00:56:50,834 Ladies and Gentlemen. 804 00:56:51,126 --> 00:56:54,126 The time has come, for me to introduce you all.. 805 00:56:54,209 --> 00:56:57,084 ...to the nightingale of India, and our country's.. 806 00:56:57,167 --> 00:56:59,084 ...latest singing sensation. 807 00:56:59,251 --> 00:57:02,417 The beautiful, the talented, the wonderful! 808 00:57:02,501 --> 00:57:06,084 Aarohi Keshav Shirke! 809 00:57:23,209 --> 00:57:24,209 Yes, dad. 810 00:57:24,334 --> 00:57:25,876 Rahul. How are you, son? 811 00:57:26,626 --> 00:57:28,959 Everything fine? - Everything fine, dad. 812 00:57:30,001 --> 00:57:31,459 In fact, I'm really happy. 813 00:57:33,084 --> 00:57:34,292 After a long time. 814 00:57:35,001 --> 00:57:37,084 You're in love, huh! 815 00:57:37,334 --> 00:57:41,667 "Just tell me.. 816 00:57:43,167 --> 00:57:44,209 How did you know? 817 00:57:44,667 --> 00:57:46,001 I'm your father. 818 00:57:46,959 --> 00:57:48,126 Come. 819 00:57:48,292 --> 00:57:51,167 When the son's in love, the father knows. 820 00:57:52,084 --> 00:58:00,167 "Show me the way to your heart, whether I want it or not." 821 00:58:17,334 --> 00:58:18,126 What happened? 822 00:58:18,209 --> 00:58:20,126 Sir, she needs five more minutes. 823 00:58:23,209 --> 00:58:25,001 It's been half an hour, Rahul. 824 00:58:25,626 --> 00:58:27,834 Is there a problem? - No, sir. There's no problem. 825 00:58:36,917 --> 00:58:37,917 Aarohi. 826 00:58:41,084 --> 00:58:42,084 Come out. 827 00:58:50,542 --> 00:58:51,542 Let's go. 828 00:58:59,084 --> 00:59:00,959 I cannot sing. 829 00:59:03,667 --> 00:59:05,542 Aarohi, we all get nervous. 830 00:59:07,501 --> 00:59:08,501 I was too. 831 00:59:09,751 --> 00:59:11,209 I ran away from the studio. 832 00:59:13,001 --> 00:59:14,001 It's okay. 833 00:59:14,917 --> 00:59:15,917 No. 834 00:59:19,042 --> 00:59:20,959 The bar was a different story. 835 00:59:22,626 --> 00:59:24,876 Making mistakes were okay. 836 00:59:26,334 --> 00:59:28,917 But, here.. amongst these big people.. 837 00:59:29,042 --> 00:59:30,584 You're not alone. 838 00:59:32,751 --> 00:59:33,959 I am with you. 839 00:59:37,084 --> 00:59:38,417 Please, come out. 840 00:59:43,167 --> 00:59:45,042 I cannot sing. 841 00:59:54,126 --> 00:59:55,584 Aarohi, I love you. 842 00:59:59,042 --> 01:00:00,084 I love you. 843 01:00:03,459 --> 01:00:05,292 I've waited too long for this day. 844 01:00:06,876 --> 01:00:08,042 More than you. 845 01:00:09,834 --> 01:00:11,834 Come out for me. 846 01:00:14,459 --> 01:00:15,459 Please. 847 01:00:36,376 --> 01:00:40,501 "I've small dreams." 848 01:00:41,126 --> 01:00:45,209 "Dreams have songs." 849 01:00:45,584 --> 01:00:49,709 "Songs have life." 850 01:00:50,167 --> 01:00:53,917 "Love and affection." 851 01:00:54,376 --> 01:00:58,667 "I don't dream any longer." 852 01:00:59,084 --> 01:01:03,042 "That's without you." 853 01:01:03,584 --> 01:01:11,667 "I'm finally saying, what I didn't so far." 854 01:01:11,959 --> 01:01:20,626 "The heart trusts you, more than me." 855 01:01:20,959 --> 01:01:25,251 "I weave dreams about us, in my empty moments." 856 01:01:25,459 --> 01:01:29,709 "You're in love with me." 857 01:01:29,959 --> 01:01:37,834 "I'll never ask you, whether I want to or not." 858 01:01:39,001 --> 01:01:47,667 "I want to live in your dreams, because I want to." - Fantastic. 859 01:01:49,626 --> 01:01:50,751 Really nice. 860 01:02:16,667 --> 01:02:18,042 Ladies and Gentlemen. 861 01:02:18,334 --> 01:02:21,876 Welcome to the Indian Music Awards. 862 01:02:23,584 --> 01:02:24,584 Finally! 863 01:02:24,876 --> 01:02:27,917 Uncle. Where's Rahul? - We're waiting for you. 864 01:02:29,251 --> 01:02:30,709 When you can't find Rahul anywhere.. 865 01:02:30,792 --> 01:02:32,626 ...you must always check the bar. 866 01:02:33,376 --> 01:02:36,709 But, it's such a big day of my life, he should be with me. 867 01:02:36,792 --> 01:02:38,126 I've been nominated. 868 01:02:38,209 --> 01:02:39,209 I understand.. 869 01:02:39,417 --> 01:02:40,626 Mom and dad are here. 870 01:02:40,709 --> 01:02:41,751 I'll just.. 871 01:02:42,042 --> 01:02:44,709 Come. Please come. 872 01:02:47,001 --> 01:02:49,084 Come on, he'll be here. Come on. 873 01:02:49,459 --> 01:02:51,459 Please. 874 01:02:52,667 --> 01:02:54,709 Aarohi! Aarohi! 875 01:02:57,792 --> 01:02:58,792 Come here. 876 01:03:00,626 --> 01:03:02,042 Looking for me? 877 01:03:02,709 --> 01:03:03,917 You scared me. 878 01:03:04,584 --> 01:03:06,126 Where were you? - Forget that. 879 01:03:06,209 --> 01:03:07,626 How do you feel? 880 01:03:08,001 --> 01:03:09,126 It's useless. 881 01:03:11,501 --> 01:03:13,876 Wonder where you keep disappearing to? 882 01:03:15,126 --> 01:03:16,501 I was at the bar. 883 01:03:17,126 --> 01:03:20,667 If you drink so much, how will you recognize me in the crowd? 884 01:03:21,167 --> 01:03:22,167 I will. 885 01:03:23,917 --> 01:03:28,042 Amongst, thousands, million, billions. 886 01:03:29,792 --> 01:03:33,667 I can forget myself, but not you. 887 01:03:38,626 --> 01:03:40,251 When did you fall so deeply in love with me? 888 01:03:40,501 --> 01:03:41,376 Hi, ma'am! 889 01:03:41,459 --> 01:03:42,792 I'm from CNTV Live. 890 01:03:42,959 --> 01:03:44,792 Do you mind if I take a small interview? 891 01:03:45,542 --> 01:03:46,876 Please. Just for five minutes. 892 01:03:47,001 --> 01:03:49,542 No, right now I.. - Just a second. 893 01:03:50,042 --> 01:03:51,251 Never do that. 894 01:03:51,792 --> 01:03:53,084 Okay. Never do that. 895 01:03:54,917 --> 01:03:58,126 Go. Time to touch the moon. 896 01:03:59,834 --> 01:04:00,917 Go get them. 897 01:04:08,001 --> 01:04:10,917 Ladies and Gentlemen. Moving on the next award. 898 01:04:11,584 --> 01:04:13,917 Nidhi Chaudhary for "Aa jara" 899 01:04:15,584 --> 01:04:16,876 Listen. - Yes, sir. 900 01:04:17,417 --> 01:04:19,167 Did you get the bottle from home? - No, sir. 901 01:04:19,292 --> 01:04:20,709 Then, why are you being a miser? Pour some more. 902 01:04:20,792 --> 01:04:21,876 Sorry, sir. 903 01:04:24,917 --> 01:04:26,542 And award goes to.. 904 01:04:27,792 --> 01:04:29,834 Aarohi Keshav Shirke. 905 01:04:43,834 --> 01:04:44,834 She won! 906 01:04:46,084 --> 01:04:47,084 Thank you. 907 01:04:48,626 --> 01:04:49,959 The girl sings well. 908 01:04:50,292 --> 01:04:51,292 She's very good. 909 01:04:51,376 --> 01:04:53,376 I heard she was offered to sing in films too. 910 01:04:53,626 --> 01:04:54,917 But she refused. 911 01:04:55,417 --> 01:04:56,501 She'll say yes. 912 01:04:56,584 --> 01:04:58,417 Everyone wants to be a star. 913 01:05:01,792 --> 01:05:04,459 Of course, she will be. 914 01:05:04,709 --> 01:05:07,709 But, not a star, a maid. 915 01:05:09,126 --> 01:05:12,001 What's that singer's name? That star. 916 01:05:12,084 --> 01:05:13,251 Rahul. 917 01:05:14,376 --> 01:05:16,376 She'll be his maid. 918 01:05:17,001 --> 01:05:18,751 And later, his nurse. 919 01:05:19,501 --> 01:05:21,417 Come on. He loves her. 920 01:05:22,084 --> 01:05:23,334 He's made her. 921 01:05:23,667 --> 01:05:26,876 She made it this far because of him. 922 01:05:26,959 --> 01:05:29,334 That's what I am trying to tell you. 923 01:05:29,834 --> 01:05:33,501 The higher she climbs the ladder of success.. 924 01:05:33,876 --> 01:05:36,376 ...the lower she'll fall because of Rahul. 925 01:05:36,792 --> 01:05:39,292 She belongs to a poor family, after all. 926 01:05:40,667 --> 01:05:42,959 That's why RJ's taken her in. 927 01:05:43,417 --> 01:05:46,167 So that he can make her serve him. 928 01:05:46,792 --> 01:05:50,334 Keep her awake all night, for his entertainment. 929 01:05:51,001 --> 01:05:54,501 To vent out the anger of his failure. 930 01:05:55,251 --> 01:06:00,709 And as days will go by, he will start hitting her. 931 01:06:01,876 --> 01:06:04,626 He'll beat her every day, humiliate her. 932 01:06:06,209 --> 01:06:08,251 And once he falls sick.. 933 01:06:08,876 --> 01:06:11,917 ...she'll be cleaning his pukes. 934 01:06:13,292 --> 01:06:14,501 Remember this. 935 01:06:15,709 --> 01:06:17,834 Often, those who light the lamp.. 936 01:06:18,167 --> 01:06:19,959 ...are the ones that douse it later. 937 01:06:22,001 --> 01:06:26,042 There have been many such stories in the industry. 938 01:06:26,459 --> 01:06:28,209 Another glass of whiskey. 939 01:06:52,376 --> 01:06:53,376 Rahul! 940 01:06:53,751 --> 01:06:54,751 Rahul! 941 01:07:05,084 --> 01:07:06,084 Rahul! 942 01:07:58,334 --> 01:08:01,126 Rahul. What are you doing? Get down. 943 01:08:06,876 --> 01:08:09,126 Finally, you touched the moon. 944 01:08:10,876 --> 01:08:14,417 You were looking very beautiful on the big screen with the award. 945 01:08:16,209 --> 01:08:20,417 Does this bottle look nice in my hands? 946 01:08:28,959 --> 01:08:30,001 It doesn't. 947 01:08:33,709 --> 01:08:35,126 But what to do. 948 01:08:36,459 --> 01:08:38,834 I just can't let go. 949 01:08:46,251 --> 01:08:50,001 Rahul. - No, no, wait. 950 01:08:51,209 --> 01:08:53,667 After I got my first break without any struggle.. 951 01:08:55,667 --> 01:08:59,709 ...I got fame, fortune, status. 952 01:09:01,834 --> 01:09:05,042 The world was at my feet. 953 01:09:05,876 --> 01:09:07,417 But, I didn't know what to do. 954 01:09:09,001 --> 01:09:10,667 I couldn't handle the fame.. 955 01:09:12,459 --> 01:09:13,709 ...or my senses. 956 01:09:14,626 --> 01:09:16,376 That was the condition yesterday.. 957 01:09:16,959 --> 01:09:18,834 ...It's still the same today. 958 01:09:19,209 --> 01:09:20,667 And it'll always stay that way. 959 01:09:20,792 --> 01:09:23,292 Rahul. What are you doing? 960 01:09:24,834 --> 01:09:26,251 What are you doing? 961 01:09:26,334 --> 01:09:27,792 Why are you doing this? 962 01:09:31,042 --> 01:09:33,167 We'll have to end this relation here. 963 01:09:35,709 --> 01:09:36,709 Now. 964 01:09:38,376 --> 01:09:39,751 Nothing's lost yet. 965 01:09:41,751 --> 01:09:43,459 We aren't so close. 966 01:09:44,251 --> 01:09:46,042 We can live without each other. 967 01:09:47,459 --> 01:09:49,042 You're successful now, Aarohi. 968 01:09:51,167 --> 01:09:52,917 You've everything. 969 01:09:54,417 --> 01:09:56,292 Go, live your life. 970 01:09:57,709 --> 01:09:59,167 My habits have scared me. 971 01:10:02,126 --> 01:10:04,209 I don't know my future. 972 01:10:05,584 --> 01:10:08,959 What I might turn into. 973 01:10:09,876 --> 01:10:11,792 How I may treat you. 974 01:10:13,042 --> 01:10:16,042 It doesn't take long for one to turn into the devil. 975 01:10:17,876 --> 01:10:20,001 So, why should I hold you back? 976 01:10:23,084 --> 01:10:24,376 I can't do this. 977 01:10:39,834 --> 01:10:42,334 Then.. then.. 978 01:10:43,792 --> 01:10:45,167 Leave this habit. 979 01:10:46,084 --> 01:10:47,084 Leave it. 980 01:10:48,292 --> 01:10:49,459 It's no good. 981 01:10:50,459 --> 01:10:52,001 I'll help you. 982 01:10:52,209 --> 01:10:53,584 I'll help you leave it. 983 01:10:53,834 --> 01:10:56,001 Just give me a chance.. - I can never leave it. 984 01:10:57,501 --> 01:11:01,584 It's like a wife, that won't ever leave me alone. 985 01:11:02,959 --> 01:11:04,459 So, listen to me. 986 01:11:04,876 --> 01:11:06,542 You'll be happier without me. 987 01:11:08,334 --> 01:11:13,001 That means, you can live with this habit, but not me. 988 01:11:15,834 --> 01:11:16,834 Rahul. 989 01:11:17,251 --> 01:11:20,667 Love is not a joke. - But my life is. 990 01:11:22,751 --> 01:11:25,667 But, you always had this habit. 991 01:11:28,042 --> 01:11:32,042 If you were so scared, why did you come so close? 992 01:11:33,459 --> 01:11:35,417 You should've stayed away. - Exactly. 993 01:11:36,626 --> 01:11:38,501 Until now, I was my own enemy! 994 01:11:38,959 --> 01:11:41,626 And before I become a threat to you, just go away! 995 01:11:47,126 --> 01:11:48,126 Fine. 996 01:11:50,126 --> 01:11:51,626 I am going. 997 01:11:52,959 --> 01:11:56,542 Away, from you and this success. 998 01:11:57,792 --> 01:12:00,667 Don't misjudge your success. 999 01:12:02,084 --> 01:12:04,376 Only a few fortune people get it. 1000 01:12:05,251 --> 01:12:06,251 I know. 1001 01:12:07,292 --> 01:12:10,876 And also that, you were with me in my bad times. 1002 01:12:11,917 --> 01:12:13,834 But if you're not with me in my good times.. 1003 01:12:14,501 --> 01:12:16,126 ...then I don't want it. 1004 01:12:36,042 --> 01:12:37,042 Aarohi! 1005 01:12:37,542 --> 01:12:39,459 Aarohi! Aarohi! 1006 01:12:40,042 --> 01:12:41,501 Aarohi, listen! 1007 01:12:45,584 --> 01:12:50,584 "I can't live without you." 1008 01:12:50,751 --> 01:12:55,626 "I don't exist without you." 1009 01:13:00,792 --> 01:13:05,917 "I can't live without you." 1010 01:13:06,042 --> 01:13:10,751 "I don't exist without you." 1011 01:13:11,084 --> 01:13:21,417 "if I separate from you, I'll lose myself." 1012 01:13:23,459 --> 01:13:28,251 "Because it's you.. it's you." 1013 01:13:28,834 --> 01:13:33,709 "You're my life." 1014 01:13:34,084 --> 01:13:38,501 "My relief, my pain." 1015 01:13:38,792 --> 01:13:44,251 "You're my love." 1016 01:14:04,792 --> 01:14:14,626 "We can't stay away a moment." 1017 01:14:14,959 --> 01:14:19,792 "I live only for you." 1018 01:14:20,042 --> 01:14:24,542 "All my time is devoted to you." 1019 01:14:24,709 --> 01:14:29,459 "I can't live a moment without you." 1020 01:14:29,792 --> 01:14:36,751 "Each breath's just for you." 1021 01:14:37,542 --> 01:14:42,459 "Because it's you.. it's you." 1022 01:14:42,876 --> 01:14:48,042 "You're my life." 1023 01:14:48,126 --> 01:14:52,501 "My relief, my pain." 1024 01:14:52,834 --> 01:14:57,667 "You're my love." 1025 01:15:07,584 --> 01:15:09,459 Uncle one second wait uncle. 1026 01:15:14,459 --> 01:15:17,042 Yes uncle don't worry. 1027 01:15:17,542 --> 01:15:19,459 Aarohi! - Yes, mom. 1028 01:15:21,292 --> 01:15:27,001 Dear, you're getting in a live-in relation with him. 1029 01:15:27,876 --> 01:15:30,417 Without marriage? 1030 01:15:32,126 --> 01:15:35,959 What's the world going to say? 1031 01:15:38,376 --> 01:15:41,501 This is my world.. 1032 01:15:44,167 --> 01:15:45,959 ...that's it. 1033 01:16:01,542 --> 01:16:06,459 "I lived only for you." 1034 01:16:06,542 --> 01:16:11,751 "I've surrendered myself." 1035 01:16:11,834 --> 01:16:16,501 "Your loyalty supported me." 1036 01:16:16,792 --> 01:16:22,126 "it cured all my pain." 1037 01:16:22,334 --> 01:16:27,251 "My destiny's tied with you." 1038 01:16:27,584 --> 01:16:32,292 "You made me complete." 1039 01:16:35,251 --> 01:16:40,167 "Because it's you.. it's you." 1040 01:16:40,584 --> 01:16:45,709 "You're my life." 1041 01:16:45,917 --> 01:16:50,251 "My relief, my pain." 1042 01:16:50,584 --> 01:16:55,459 "You're my love." 1043 01:16:55,709 --> 01:17:00,501 "Because it's you.. it's you." 1044 01:17:01,167 --> 01:17:05,667 "You're my life." 1045 01:17:06,292 --> 01:17:10,376 "My relief, my pain." 1046 01:17:11,042 --> 01:17:15,876 "You're my love." 1047 01:17:30,876 --> 01:17:31,876 Sir. 1048 01:17:33,042 --> 01:17:35,126 Sir, Vivek's here to see you. 1049 01:17:36,292 --> 01:17:37,876 He has won our heart. 1050 01:17:38,376 --> 01:17:40,417 And today for his new song.. 1051 01:17:40,542 --> 01:17:43,626 ...'YARA' he is going to be honored with the national award. 1052 01:17:44,042 --> 01:17:47,584 Now Aarohi's name will be written in history. 1053 01:17:55,501 --> 01:17:56,501 Hi. 1054 01:18:00,667 --> 01:18:02,292 I came to apologize. 1055 01:18:07,709 --> 01:18:09,501 What I did.. 1056 01:18:11,251 --> 01:18:13,626 I shouldn't have done.. - Forget it. 1057 01:18:15,376 --> 01:18:16,376 Forget it. 1058 01:18:18,292 --> 01:18:21,126 I thought you would still be angry.. - Forget it. 1059 01:18:22,209 --> 01:18:23,084 What will you drink? 1060 01:18:23,167 --> 01:18:25,917 Enough. Stop. What are you doing? 1061 01:18:34,459 --> 01:18:35,876 Is there any work? 1062 01:18:39,417 --> 01:18:40,417 What? 1063 01:18:40,667 --> 01:18:41,751 I want to work. 1064 01:18:41,959 --> 01:18:43,167 I am not alone. 1065 01:18:43,792 --> 01:18:44,792 There is. 1066 01:18:46,417 --> 01:18:48,709 There's a small-time producer. 1067 01:18:49,292 --> 01:18:50,709 They want to record a song. 1068 01:18:51,126 --> 01:18:53,542 Will you sing for them? - So what? 1069 01:18:54,584 --> 01:18:56,417 Music can't be compared with money. 1070 01:19:01,167 --> 01:19:02,334 This is just good. 1071 01:19:03,501 --> 01:19:04,709 Let's do this. 1072 01:19:04,959 --> 01:19:05,959 Let's just do this. 1073 01:19:06,042 --> 01:19:10,334 You know what, you're back. 1074 01:19:10,501 --> 01:19:12,834 You're back my friend. You're back. 1075 01:19:18,001 --> 01:19:22,501 "It's not easy to be in love." 1076 01:19:22,709 --> 01:19:27,126 "To shed tears." 1077 01:19:27,459 --> 01:19:32,042 "Lovers are always struck with grief." 1078 01:19:32,167 --> 01:19:36,459 "Not everyone's blessed with this boon." - Stop! Stop! Stop! Stop! 1079 01:19:37,542 --> 01:19:39,376 Sir, the pitch is going flat. Please up it a little. 1080 01:19:40,292 --> 01:19:41,542 One more. - Yes. 1081 01:19:41,626 --> 01:19:42,626 Come on. 1082 01:19:46,167 --> 01:19:50,751 "It's not easy to be in love." 1083 01:19:50,917 --> 01:19:53,501 "To shed tears." - Stop! Stop! Stop! 1084 01:19:53,917 --> 01:19:55,251 Sir, again pitch problem, sir. 1085 01:19:55,417 --> 01:19:57,542 One more. - Okay. 1086 01:19:57,834 --> 01:19:59,084 Yeah. One more. 1087 01:20:05,251 --> 01:20:08,542 "It's not easy.." - Stop. 1088 01:20:08,626 --> 01:20:12,251 Do you want me to down it a little? - No, no need. 1089 01:20:12,584 --> 01:20:14,292 Let's try again. - Yeah. 1090 01:20:15,626 --> 01:20:18,334 My voice.. One more. 1091 01:20:18,751 --> 01:20:19,751 Come on. 1092 01:20:28,251 --> 01:20:29,417 What's wrong? 1093 01:20:32,292 --> 01:20:33,667 Think it's funny? 1094 01:20:34,667 --> 01:20:35,834 Can you sing this song? 1095 01:20:37,917 --> 01:20:40,376 Can you? Then sing it. - Sir.. 1096 01:20:40,459 --> 01:20:43,084 Sing it.. - Sorry, sir. it.. Wasn't for you.. 1097 01:20:43,167 --> 01:20:45,834 The tune's so strange, and you.. 1098 01:20:48,626 --> 01:20:49,876 I need a break. 1099 01:20:50,709 --> 01:20:51,709 Sorry. 1100 01:21:02,334 --> 01:21:03,834 Rahul, I won't spare them. 1101 01:21:04,459 --> 01:21:06,376 I swear they won't know what came their way. 1102 01:21:07,209 --> 01:21:08,751 Who do they think they are? 1103 01:21:09,917 --> 01:21:11,167 Let's go inside. 1104 01:21:11,584 --> 01:21:12,876 Come on, I'll show them. 1105 01:21:12,959 --> 01:21:14,042 Come on. 1106 01:21:18,876 --> 01:21:20,292 I've lost my voice. 1107 01:21:22,542 --> 01:21:23,876 I couldn't sing. 1108 01:21:28,084 --> 01:21:30,001 My vocal chords are fried. 1109 01:21:32,751 --> 01:21:33,959 That's not true. 1110 01:21:35,501 --> 01:21:36,501 It's okay. 1111 01:21:38,042 --> 01:21:39,417 It happens. 1112 01:21:40,792 --> 01:21:42,126 Let's try again. - I am finished. 1113 01:21:42,292 --> 01:21:53,459 "You.. leave me.." 1114 01:21:54,917 --> 01:22:04,542 "That can never happen.. 1115 01:22:05,417 --> 01:22:10,001 ...beloved." 1116 01:22:14,584 --> 01:22:15,876 He's back again. 1117 01:22:19,751 --> 01:22:22,917 These stars look so ugly after they flop. 1118 01:22:24,209 --> 01:22:30,417 "I always mention about you." 1119 01:22:34,417 --> 01:22:40,709 "I'm always concerned about you." 1120 01:22:44,626 --> 01:22:51,959 "I am what you are." 1121 01:22:54,876 --> 01:23:02,959 "You're the one that gave me my style." 1122 01:23:04,042 --> 01:23:09,042 "Because it's you.. it's you." 1123 01:23:09,584 --> 01:23:14,709 "You're my life." 1124 01:23:14,792 --> 01:23:19,042 "My relief, my pain." 1125 01:23:19,417 --> 01:23:24,292 "You're my love." 1126 01:23:24,917 --> 01:23:29,167 "it's you.. it's you." 1127 01:23:30,001 --> 01:23:35,001 "You're my pain, you're my cure." 1128 01:23:35,292 --> 01:23:39,542 "My relief, my pain." 1129 01:23:39,834 --> 01:23:45,209 "You're my love." 1130 01:24:16,459 --> 01:24:17,876 Sorry. 1131 01:24:19,042 --> 01:24:21,459 I tried, but I couldn't come earlier. 1132 01:24:25,292 --> 01:24:26,709 How was the recording? 1133 01:24:27,751 --> 01:24:29,084 Nothing happened? 1134 01:24:29,917 --> 01:24:32,876 So, what did you do today? - Nothing. 1135 01:24:33,292 --> 01:24:34,292 I was listening to my songs. 1136 01:24:34,376 --> 01:24:35,709 Trying to sing- 1137 01:24:36,292 --> 01:24:37,667 You don't get them these days. 1138 01:24:38,709 --> 01:24:39,709 You will. 1139 01:24:40,209 --> 01:24:42,417 I will pray for you. 1140 01:24:43,042 --> 01:24:43,959 You can do that later. 1141 01:24:44,042 --> 01:24:46,209 But first, did you eat or.. 1142 01:24:46,334 --> 01:24:48,292 ...were you singing on an empty stomach? 1143 01:24:56,959 --> 01:24:58,292 I am very hungry. 1144 01:25:00,042 --> 01:25:01,584 Let's go out. 1145 01:25:01,834 --> 01:25:03,834 Let's stay here. I've ordered food. 1146 01:25:03,959 --> 01:25:04,959 It'll be here soon. 1147 01:25:05,917 --> 01:25:08,167 Aarohi, there were few calls for you. 1148 01:25:08,876 --> 01:25:10,084 Sehgal uncle called. 1149 01:25:10,292 --> 01:25:12,209 He spoke to someone for you. 1150 01:25:13,084 --> 01:25:15,334 There was a call from a talent show. 1151 01:25:15,709 --> 01:25:17,251 For a judging job, or something.. 1152 01:25:17,334 --> 01:25:19,709 And from a magazine as well. For an interview. 1153 01:25:19,834 --> 01:25:22,084 I asked him to call tomorrow. 1154 01:25:22,542 --> 01:25:24,001 Rahul. - Yes. 1155 01:25:24,834 --> 01:25:25,876 Look at me. 1156 01:25:41,292 --> 01:25:42,876 Has anything changed? 1157 01:25:52,667 --> 01:25:54,709 Nothing's changed? 1158 01:25:56,417 --> 01:25:57,417 Come here. 1159 01:26:05,667 --> 01:26:06,667 Food. 1160 01:26:10,376 --> 01:26:11,959 How much? - How much? - 1560. 1161 01:26:12,792 --> 01:26:14,042 I got it. I got it. 1162 01:26:14,709 --> 01:26:16,209 How much? - 1560. 1163 01:26:18,667 --> 01:26:20,751 1560. 1164 01:26:22,251 --> 01:26:23,376 Keep the change. Thank you. 1165 01:26:23,667 --> 01:26:25,584 Can I get an autograph? - Yes. 1166 01:26:27,917 --> 01:26:29,001 Not yours, madam's. 1167 01:26:37,792 --> 01:26:39,001 I'll call her. 1168 01:26:48,542 --> 01:26:50,792 Aarohi, he wants your autograph. 1169 01:26:51,417 --> 01:26:54,209 Now. I'll give it later. 1170 01:26:57,459 --> 01:26:59,001 These moments are priceless. 1171 01:27:00,542 --> 01:27:02,126 They don't come back. 1172 01:27:02,876 --> 01:27:03,876 Go. 1173 01:27:04,834 --> 01:27:06,001 I'll do it, go. 1174 01:27:31,751 --> 01:27:33,542 I'm a big fan, madam. 1175 01:27:34,584 --> 01:27:36,001 I listen to all your songs, madam. 1176 01:27:36,042 --> 01:27:37,126 All of them. 1177 01:27:39,042 --> 01:27:40,209 Name'? - An“. 1178 01:27:40,917 --> 01:27:41,917 An“ . 1179 01:27:42,667 --> 01:27:44,667 I had a great desire to meet you. 1180 01:27:45,751 --> 01:27:47,209 I'm really happy- 1181 01:27:50,959 --> 01:27:52,542 Thank you, madam. Thank you. 1182 01:27:56,001 --> 01:27:58,667 Due to your tax problems, your accounts have been sealed. 1183 01:27:59,334 --> 01:28:01,542 You've only few millions left. 1184 01:28:03,292 --> 01:28:04,876 But, you can't withdraw them. 1185 01:28:05,667 --> 01:28:07,709 I've struck a deal for your house as well. 1186 01:28:08,376 --> 01:28:12,334 It's a penthouse, so it'll sell easily. 1187 01:28:13,792 --> 01:28:14,917 It'll take some time. 1188 01:28:16,001 --> 01:28:17,959 Sorry, sir. But your card is not working. 1189 01:28:21,667 --> 01:28:24,376 Just like that.. - No problem. 1190 01:28:25,042 --> 01:28:25,917 Thank you sir. 1191 01:28:26,001 --> 01:28:27,251 We're not that bad. 1192 01:28:27,751 --> 01:28:35,917 "It's you." 1193 01:28:37,042 --> 01:28:43,959 "it's you." 1194 01:29:03,417 --> 01:29:05,001 It's all over. 1195 01:29:06,751 --> 01:29:07,751 Rahul. 1196 01:29:09,251 --> 01:29:10,126 It's all over. 1197 01:29:10,209 --> 01:29:11,501 What's all this? 1198 01:29:12,751 --> 01:29:14,001 Nothing to drink. 1199 01:29:16,584 --> 01:29:17,751 It's all over. 1200 01:29:20,626 --> 01:29:22,376 It's all over. - What are you doing? 1201 01:29:25,251 --> 01:29:26,417 It's all over. 1202 01:29:26,959 --> 01:29:28,042 It's all over. 1203 01:29:28,584 --> 01:29:29,792 It's all over. 1204 01:29:30,751 --> 01:29:31,959 It's all over. 1205 01:29:32,626 --> 01:29:34,042 It's all over. - Rahul. 1206 01:29:34,459 --> 01:29:36,001 It's all over. - Rahul. 1207 01:29:36,167 --> 01:29:37,376 It's all over. 1208 01:29:38,542 --> 01:29:40,542 Rahul. - It's all over. 1209 01:29:42,209 --> 01:29:44,209 It's all over. - What are you doing? 1210 01:29:44,334 --> 01:29:47,626 Rahul. - It's all over. 1211 01:29:47,709 --> 01:29:49,626 It's all over. - Rahul. 1212 01:29:49,834 --> 01:29:51,292 Rahul. - It's all over. 1213 01:29:51,376 --> 01:29:53,917 What are you doing? 1214 01:29:54,084 --> 01:29:56,417 Nothing's over yet. 1215 01:29:56,709 --> 01:29:58,126 Nothing's over yet. - It's all over. 1216 01:29:58,459 --> 01:29:59,501 Nothing's over yet. 1217 01:29:59,667 --> 01:30:00,709 Nothing's over yet. 1218 01:30:00,834 --> 01:30:02,001 Everything's okay. 1219 01:30:02,459 --> 01:30:04,959 I'll get water. 1220 01:30:46,126 --> 01:30:47,209 Rahul, water. 1221 01:31:00,501 --> 01:31:01,501 Sir bill. 1222 01:31:27,334 --> 01:31:28,334 Hi, dad. 1223 01:31:30,167 --> 01:31:31,292 How are you? 1224 01:31:31,584 --> 01:31:33,084 What happened to your voice? 1225 01:31:33,292 --> 01:31:34,292 It's everything okay? 1226 01:31:34,501 --> 01:31:35,959 Why are you sounding so low. 1227 01:31:38,751 --> 01:31:39,959 What happened? 1228 01:31:41,584 --> 01:31:43,001 Hey rahul! 1229 01:31:46,084 --> 01:31:47,501 I really love her, dad. 1230 01:31:50,251 --> 01:31:51,417 I really love her. 1231 01:31:51,959 --> 01:31:54,126 Rahul, tell me what's wrong? 1232 01:31:55,209 --> 01:31:56,584 I'm worried dear tell me. 1233 01:31:56,667 --> 01:31:57,667 What happened? 1234 01:31:58,792 --> 01:31:59,917 I don't know. 1235 01:32:01,501 --> 01:32:02,917 I'm just a little lost. 1236 01:32:03,001 --> 01:32:05,251 Rahul you not alone. 1237 01:32:05,501 --> 01:32:07,126 Did you hear me? 1238 01:32:08,542 --> 01:32:11,834 We'll come back tomorrow. 1239 01:32:13,584 --> 01:32:14,959 You're not alone. 1240 01:32:16,209 --> 01:32:17,709 I am not alone, dad. 1241 01:32:22,584 --> 01:32:23,834 I am not alone. 1242 01:32:29,709 --> 01:32:31,667 Good evening sir how are you? 1243 01:32:32,209 --> 01:32:36,626 Ladies and gentlemen it's pleasure to have all of you here on stage. 1244 01:32:37,542 --> 01:32:41,501 It's the most important day of my life. 1245 01:32:46,417 --> 01:32:52,334 25 great years of long struggle, pain, success, failures. 1246 01:32:54,917 --> 01:32:57,626 Your love and good wishes. 1247 01:32:58,459 --> 01:33:00,459 Now without wasting any more time. 1248 01:33:01,001 --> 01:33:04,542 And now, I call upon the stage. 1249 01:33:05,126 --> 01:33:08,209 Ms. Aarohi Shirke. 1250 01:33:12,667 --> 01:33:16,126 Please get back. Please move back. 1251 01:33:16,584 --> 01:33:18,001 Back, back please. 1252 01:33:18,626 --> 01:33:21,959 She is the singer of our recent super hit films. 1253 01:33:22,084 --> 01:33:23,917 And also are fourth coming film. 1254 01:33:48,959 --> 01:33:50,751 Please stay back. - I am with her. 1255 01:33:50,834 --> 01:33:52,001 Do you have a invitation card? 1256 01:33:52,126 --> 01:33:53,459 What? Don't touch me. 1257 01:33:54,042 --> 01:33:56,001 Please move back. - Go out! 1258 01:33:56,042 --> 01:33:58,209 Please behave. - Please, sir.. 1259 01:34:00,876 --> 01:34:02,209 I said she's with me. 1260 01:34:03,334 --> 01:34:04,334 Leave me. 1261 01:34:04,626 --> 01:34:06,209 What do you think? - Don't create a scene here. 1262 01:34:06,459 --> 01:34:07,417 You get out of here. 1263 01:34:07,501 --> 01:34:09,834 "Go here, go there. Don't sit here." 1264 01:34:11,251 --> 01:34:12,084 Rahul come on. 1265 01:34:12,167 --> 01:34:14,084 Earned a lot for him. 1266 01:34:14,334 --> 01:34:16,709 I sung one hit song after another. 1267 01:34:18,292 --> 01:34:19,626 Relax - What relax? 1268 01:34:19,917 --> 01:34:21,834 And, now they bloody treat me like this. 1269 01:34:22,084 --> 01:34:24,667 I've been to many such parties in my life. 1270 01:34:25,501 --> 01:34:28,001 I am Rahul Jayekar. I am a bloody! star. 1271 01:34:28,417 --> 01:34:30,126 I am still sing better than everyone. 1272 01:34:31,667 --> 01:34:35,251 I was, I am and always will be. - Rahul. 1273 01:34:47,792 --> 01:34:49,876 Aarohi. 1274 01:34:55,834 --> 01:34:56,834 Get up. 1275 01:35:03,709 --> 01:35:04,834 Rahul. - No. 1276 01:35:05,084 --> 01:35:06,084 Rahul, stop. 1277 01:35:06,209 --> 01:35:08,959 No, let him go. - Let him go. 1278 01:35:51,001 --> 01:35:57,584 "It's just you." 1279 01:36:00,334 --> 01:36:06,792 "it's just you." 1280 01:36:22,584 --> 01:36:23,709 Sorry, sorry. 1281 01:36:43,209 --> 01:36:44,417 Don't do this. 1282 01:36:47,584 --> 01:36:48,834 Stop it. 1283 01:36:48,959 --> 01:36:50,751 You're always hovering around me. 1284 01:36:50,876 --> 01:36:52,126 What am I doing? Why am I doing it? 1285 01:36:52,209 --> 01:36:54,376 Am I asleep? Am I awake? - Rahul, what are you doing? 1286 01:36:54,459 --> 01:36:56,417 I'm fed up of this. 1287 01:36:56,751 --> 01:36:58,417 I was better-off before. - Rahul. 1288 01:36:58,584 --> 01:37:00,209 I was happier alone. - Listen to me. 1289 01:37:00,334 --> 01:37:02,209 I feel suffocated since you came here. 1290 01:37:02,292 --> 01:37:04,251 What are you doing, Rahul? - Get lost. 1291 01:37:04,501 --> 01:37:06,001 Go! - Rahul, listen to me. 1292 01:37:06,584 --> 01:37:07,667 Just go away! 1293 01:37:07,751 --> 01:37:09,292 Just go away! 1294 01:37:16,626 --> 01:37:18,209 Rahul, open the door. 1295 01:37:21,042 --> 01:37:22,042 Please. 1296 01:37:32,001 --> 01:37:34,001 We all fall weak, Rahul. 1297 01:37:36,209 --> 01:37:37,334 We're scared. 1298 01:37:39,834 --> 01:37:40,834 I was too. 1299 01:37:43,751 --> 01:37:46,584 I thought that was my life. 1300 01:37:49,292 --> 01:37:51,042 Then, you came in my life. 1301 01:37:56,292 --> 01:37:58,167 And changed everything. 1302 01:38:01,334 --> 01:38:04,876 You cannot leave me alone after giving me all this. 1303 01:38:11,417 --> 01:38:12,626 I love you! 1304 01:38:16,376 --> 01:38:17,792 I love you! 1305 01:38:19,584 --> 01:38:21,584 This is what you've been waiting for. 1306 01:38:23,792 --> 01:38:24,792 It's here. 1307 01:38:26,459 --> 01:38:29,042 I am what you wanted to make me. 1308 01:38:31,542 --> 01:38:37,626 At least, open the door for my sake. 1309 01:38:40,376 --> 01:38:41,376 Please. 1310 01:38:54,626 --> 01:38:58,751 At least, open the door.. 1311 01:39:00,417 --> 01:39:10,667 "Empty.. your eyes." 1312 01:39:11,709 --> 01:39:21,084 "I wish you.. could fill my eyes." 1313 01:39:21,167 --> 01:39:22,167 Help me. 1314 01:39:22,584 --> 01:39:33,042 "I wish you.. could fill my eyes." - Please help me. 1315 01:39:33,084 --> 01:39:35,084 How can they disappear? - I don't know. 1316 01:39:35,209 --> 01:39:37,501 We've recordings lined up, shows have been organized. 1317 01:39:37,959 --> 01:39:39,126 Who is going to do it? 1318 01:39:39,209 --> 01:39:42,001 Find out where they are. - Yes sir. 1319 01:40:05,834 --> 01:40:11,084 "My beloved, if you give me your pain." 1320 01:40:11,459 --> 01:40:17,042 "I swear I'll get better." 1321 01:40:21,959 --> 01:40:27,959 "My beloved, if you give me your pain." 1322 01:40:28,167 --> 01:40:33,292 "I swear I'll get better." 1323 01:40:33,626 --> 01:40:38,917 "if you give me this gift.." 1324 01:40:39,209 --> 01:40:44,334 "if you give me this gift.." 1325 01:40:44,542 --> 01:40:49,876 "I'll forsake all happiness." 1326 01:40:50,334 --> 01:40:55,626 lull" die." 1327 01:40:56,001 --> 01:40:59,167 lull" die." 1328 01:41:01,584 --> 01:41:07,042 "My beloved, if you give me your pain." 1329 01:41:07,167 --> 01:41:13,501 "I swear I'll get better." 1330 01:41:29,459 --> 01:41:34,876 "I want to spend the rest of my life, leaning on your shoulder." 1331 01:41:35,042 --> 01:41:40,501 "if my dream comes true, I'll be so fortunate." 1332 01:41:40,584 --> 01:41:46,084 "it'll be your tears, and my eyes." 1333 01:41:46,167 --> 01:41:56,042 "if you give me your grief." 1334 01:41:57,292 --> 01:42:02,334 "if you give me your grief." 1335 01:42:02,667 --> 01:42:07,959 "I'll be filled with happiness." 1336 01:42:08,501 --> 01:42:11,292 lull" die." 1337 01:42:14,167 --> 01:42:17,417 lull" die." 1338 01:42:19,626 --> 01:42:25,251 "My beloved, if you give me your pain." 1339 01:42:25,334 --> 01:42:30,417 "I swear I'll get better." 1340 01:42:30,501 --> 01:42:33,459 And now, I'd like to invite on stage.. 1341 01:42:33,542 --> 01:42:37,376 ...the one that's captivated our hearts. 1342 01:42:38,751 --> 01:42:43,334 I would like to call upon, our favorite RJ. 1343 01:42:43,417 --> 01:42:45,751 That is Rahul Jayekar. 1344 01:42:45,959 --> 01:42:47,209 Clap! 1345 01:42:47,584 --> 01:42:51,792 RJ! RJ! RJ! RJ! 1346 01:42:51,876 --> 01:42:58,334 RJ! RJ! RJ! RJ! 1347 01:43:04,251 --> 01:43:09,792 "Whether in happiness, or grief." 1348 01:43:09,876 --> 01:43:12,584 "The heart always called out to you." 1349 01:43:12,667 --> 01:43:15,334 "You made me, you shaped me up." 1350 01:43:15,459 --> 01:43:20,959 "The world looks up to God, but you're my support." 1351 01:43:21,042 --> 01:43:24,167 "All I need is you." 1352 01:43:26,542 --> 01:43:29,917 "No matter what it is." 1353 01:43:32,126 --> 01:43:34,584 "All I need is you." 1354 01:43:34,959 --> 01:43:37,459 "No matter what it is." 1355 01:43:37,584 --> 01:43:42,667 "I'll do it for you. 1356 01:43:43,042 --> 01:43:46,209 Lull" die." 1357 01:43:48,917 --> 01:43:52,001 lull" die." 1358 01:43:54,542 --> 01:44:00,001 "My beloved, if you give me your pain." 1359 01:44:00,167 --> 01:44:05,626 "I swear I'll get better." 1360 01:44:05,709 --> 01:44:10,917 "My beloved, if you give me your pain." 1361 01:44:11,292 --> 01:44:17,334 "I swear I'll get better." 1362 01:44:32,626 --> 01:44:34,834 The recording studio called yesterday. 1363 01:44:36,292 --> 01:44:37,751 You didn't go for your recording. 1364 01:44:40,626 --> 01:44:42,209 Rahul needs me, and.. 1365 01:44:44,001 --> 01:44:45,542 I want to look after him. 1366 01:44:46,751 --> 01:44:49,876 If I stay busy, who will look after him? 1367 01:44:50,001 --> 01:44:51,501 He's going nowhere. 1368 01:44:51,834 --> 01:44:54,417 You'll be at loss, because you don't know what you have here. 1369 01:44:55,042 --> 01:44:59,542 You can lose all this in a moment. 1370 01:45:00,292 --> 01:45:02,084 I tried explaining it to him. 1371 01:45:03,751 --> 01:45:05,709 I beg you. 1372 01:45:05,792 --> 01:45:07,709 Don't test me. 1373 01:45:23,292 --> 01:45:25,084 I'm tying you down, right? 1374 01:45:29,834 --> 01:45:31,292 Don't do this, Aarohi. 1375 01:45:32,001 --> 01:45:33,834 Don't miss your schedules. 1376 01:45:50,209 --> 01:45:52,001 I'll stay here, with you. 1377 01:45:55,001 --> 01:45:56,834 Otherwise you will be alone. 1378 01:45:57,917 --> 01:45:59,667 You will do whatever you wish. 1379 01:46:01,376 --> 01:46:03,376 I cannot take this risk. 1380 01:46:05,334 --> 01:46:07,709 I won't break your trust this time. - But, Rahul.. 1381 01:46:07,792 --> 01:46:10,001 And you won't waste your life for me. 1382 01:46:10,042 --> 01:46:12,917 But, Rahul I.. - Aarohi, your failure.. 1383 01:46:13,001 --> 01:46:14,876 ...will be the biggest defeat of my life. 1384 01:46:20,542 --> 01:46:23,792 I cannot see you go down the same lane. 1385 01:46:25,042 --> 01:46:26,459 You'll never be Rahul Jayekar. 1386 01:46:27,459 --> 01:46:28,751 Not even for me. 1387 01:46:30,334 --> 01:46:31,417 Promise me. 1388 01:46:40,751 --> 01:46:42,334 Best of luck. Do well. 1389 01:46:44,251 --> 01:46:45,209 I am right here. 1390 01:46:45,292 --> 01:46:46,542 It's here just for you. 1391 01:46:48,209 --> 01:46:49,917 Ma'am we ready for you. 1392 01:46:50,626 --> 01:46:52,709 Lovely Aarohi Shirke. 1393 01:46:53,251 --> 01:46:54,584 Okay- 1394 01:47:00,626 --> 01:47:01,626 Who's he? 1395 01:47:03,459 --> 01:47:04,584 Yes I will come. 1396 01:47:08,167 --> 01:47:09,167 See you. 1397 01:47:16,834 --> 01:47:18,042 Rahul Jayekar. 1398 01:47:23,626 --> 01:47:26,167 What's up, buddy? - Nothing much. 1399 01:47:27,167 --> 01:47:28,292 How are you? 1400 01:47:30,001 --> 01:47:31,001 Rocking. 1401 01:47:32,584 --> 01:47:33,959 What are you doing here? 1402 01:47:35,626 --> 01:47:37,001 Watching the show. 1403 01:47:38,959 --> 01:47:40,126 Good to see you. 1404 01:47:40,417 --> 01:47:42,501 You're doing well. - Yeah. 1405 01:47:56,792 --> 01:47:57,792 Rahul! 1406 01:48:01,459 --> 01:48:02,959 Sorry. Beer? 1407 01:48:11,251 --> 01:48:12,751 No, thanks. - Sure? 1408 01:48:18,584 --> 01:48:20,042 Yeah. Quit! 1409 01:48:22,876 --> 01:48:24,126 Pass me a diet coke. 1410 01:48:28,167 --> 01:48:29,292 Diet coke, huh! 1411 01:48:32,667 --> 01:48:33,667 Cheers. 1412 01:48:34,667 --> 01:48:35,667 Cheers. 1413 01:48:43,876 --> 01:48:44,876 Mr. Rahul. 1414 01:48:46,084 --> 01:48:48,917 Kunal Basu, I'm a journalist. 1415 01:48:50,084 --> 01:48:51,042 Okay- 1416 01:48:51,126 --> 01:48:52,959 I want an interview. 1417 01:48:54,417 --> 01:48:55,917 Exclusive interview. 1418 01:48:57,584 --> 01:49:01,292 About your personal life, etcetera, etcetera. 1419 01:49:01,792 --> 01:49:03,792 Sorry, but I'm no longer famous enough.. 1420 01:49:03,876 --> 01:49:05,709 ...for people to read about my life. 1421 01:49:06,501 --> 01:49:07,334 They know it all. 1422 01:49:07,417 --> 01:49:08,959 Not about your love-life. 1423 01:49:10,042 --> 01:49:12,959 I mean, the thing between you and Ms. Aarohi. 1424 01:49:13,209 --> 01:49:15,376 Few people know about it. 1425 01:49:16,167 --> 01:49:18,292 I don't want to talk about me and Aarohi. 1426 01:49:20,292 --> 01:49:21,876 You don't understand. 1427 01:49:23,876 --> 01:49:28,209 Aarohi's fans want to know when she's getting married. 1428 01:49:28,917 --> 01:49:31,292 I told you this is my personal matter.. 1429 01:49:31,376 --> 01:49:33,251 ...and I don't want to talk about it. 1430 01:49:33,459 --> 01:49:36,209 Your personal life's public property as well. 1431 01:49:37,292 --> 01:49:38,626 No, it's not. 1432 01:49:39,459 --> 01:49:40,459 Thank you. 1433 01:49:45,459 --> 01:49:46,459 Mr. Rahul. 1434 01:49:47,084 --> 01:49:51,417 You don't know what people say about you two. 1435 01:49:51,917 --> 01:49:53,334 That's nothing new. 1436 01:49:53,709 --> 01:49:58,251 People also say that, Aarohi used to sing in beer bars. 1437 01:49:58,626 --> 01:50:02,792 And you supported her just to have some fun. 1438 01:50:03,917 --> 01:50:05,042 You used her. 1439 01:50:07,001 --> 01:50:09,667 You made her your concubine and left her. 1440 01:50:11,126 --> 01:50:13,001 Who do you think you are? - What are you doing? 1441 01:50:13,042 --> 01:50:14,709 You dare hit a journalist. 1442 01:50:14,834 --> 01:50:16,292 Who do you think you are? 1443 01:50:16,376 --> 01:50:18,584 You ruined a girl's life. 1444 01:50:18,751 --> 01:50:20,667 You sleep with that girl. 1445 01:50:20,751 --> 01:50:23,751 You stay with her, but you can't admit it. 1446 01:50:24,001 --> 01:50:26,334 I'll have you arrested. Wait. 1447 01:50:26,501 --> 01:50:27,542 You rascal. 1448 01:51:43,334 --> 01:51:47,167 9870541084. 1449 01:51:47,417 --> 01:51:49,126 Yes, that's my number. 1450 01:51:49,542 --> 01:51:50,751 Save it. Okay. 1451 01:51:56,959 --> 01:51:59,751 We're here for him. 1452 01:52:00,167 --> 01:52:01,167 Him. 1453 01:52:02,459 --> 01:52:03,584 Not possible. 1454 01:52:04,459 --> 01:52:05,501 What a man. 1455 01:52:07,417 --> 01:52:09,334 He was drunk. He created quite a scene. 1456 01:52:09,501 --> 01:52:10,876 He beat-up a journalist. 1457 01:52:12,292 --> 01:52:14,292 Then, he beat-up a taxi-driver. 1458 01:52:15,417 --> 01:52:17,209 He smashed someone's car. 1459 01:52:18,376 --> 01:52:19,667 That's not done. 1460 01:52:20,667 --> 01:52:23,042 And what's the time now. 1461 01:52:24,209 --> 01:52:25,709 You won't get bail now. 1462 01:52:30,459 --> 01:52:33,626 I'll call Kamte. 1463 01:52:35,084 --> 01:52:37,792 The court will open at 11 am tomorrow. 1464 01:52:37,876 --> 01:52:39,501 He'll be present in the court first.. 1465 01:52:39,584 --> 01:52:42,001 ...only then he can get bail. He has to stay here tonight. 1466 01:52:42,209 --> 01:52:43,209 Brother. 1467 01:52:45,084 --> 01:52:48,959 Can I have a minute? - Sit. 1468 01:52:51,917 --> 01:52:54,417 L.. - I know.. 1469 01:52:55,751 --> 01:52:58,209 You're Aarohi Shirke, right. 1470 01:53:01,001 --> 01:53:02,001 Yes. 1471 01:53:03,209 --> 01:53:04,334 Who's he? 1472 01:53:04,667 --> 01:53:05,667 In. 1473 01:53:08,001 --> 01:53:09,167 We're friends. 1474 01:53:10,376 --> 01:53:12,167 We had a fight. 1475 01:53:12,917 --> 01:53:15,042 I threatened to leave him. 1476 01:53:15,209 --> 01:53:17,042 That got him worried and.. 1477 01:53:22,876 --> 01:53:23,917 Love story. 1478 01:53:25,584 --> 01:53:26,584 Right? 1479 01:53:30,876 --> 01:53:35,001 Please, you can keep this.. 1480 01:53:35,459 --> 01:53:37,459 What's this? - And let him go. - No. 1481 01:53:37,542 --> 01:53:40,959 And let him go. - What's this? No. 1482 01:53:41,042 --> 01:53:46,334 It won't happen again. I promise you, and.. 1483 01:53:49,709 --> 01:53:58,167 "It's you." 1484 01:53:59,001 --> 01:54:06,251 "it's you." 1485 01:54:39,667 --> 01:54:41,584 We'll go far away. 1486 01:54:44,292 --> 01:54:46,251 Where no one knows us. 1487 01:54:47,542 --> 01:54:54,334 I'll finish the contracts that I signed, and leave. 1488 01:54:55,917 --> 01:54:58,917 Without Rahul, I don't want anything. 1489 01:55:00,209 --> 01:55:04,042 I wanted to be successful.. 1490 01:55:04,084 --> 01:55:08,542 ...but not at this price. 1491 01:55:10,667 --> 01:55:12,334 Not by losing him. 1492 01:55:15,751 --> 01:55:17,959 You don't fall sick along with the patient. 1493 01:55:20,167 --> 01:55:21,167 Dear. 1494 01:55:22,834 --> 01:55:24,834 If your love was his cure.. 1495 01:55:26,501 --> 01:55:29,167 ...then why didn't it work yet? 1496 01:55:32,001 --> 01:55:34,084 He's dependent on his habits. 1497 01:55:35,001 --> 01:55:36,001 His flaws. 1498 01:55:38,001 --> 01:55:40,459 He doesn't want to get anywhere. 1499 01:55:41,459 --> 01:55:44,542 So, where will you take him? 1500 01:55:45,209 --> 01:55:46,209 Not me. 1501 01:55:49,292 --> 01:55:53,376 He'll take me, in his world. 1502 01:55:54,667 --> 01:55:56,417 The place where he stays day and night. 1503 01:55:56,876 --> 01:55:58,167 And he's happy- 1504 01:55:59,167 --> 01:56:01,626 His habits will be mine. 1505 01:56:02,792 --> 01:56:04,417 His flaws will be mine. 1506 01:56:05,042 --> 01:56:06,876 He cannot leave them, but.. 1507 01:56:08,751 --> 01:56:10,376 I can take them up. 1508 01:56:12,084 --> 01:56:17,042 If this poison is his first love, then I'll accept it too. 1509 01:56:19,126 --> 01:56:22,292 I'll stagger along with him. 1510 01:56:29,917 --> 01:56:33,917 Then, I might find him at some point. 1511 01:56:35,751 --> 01:56:37,834 He might get fed up of his habits. 1512 01:56:38,292 --> 01:56:42,917 He might come back and say "Aarohi, I am tired". 1513 01:56:45,751 --> 01:56:48,584 Then I'll say "Come.. 1514 01:56:50,417 --> 01:56:51,792 ...let's go home." 1515 01:56:53,876 --> 01:56:54,959 And, he'll come back. 1516 01:56:56,584 --> 01:56:57,959 We'll come back, uncle. 1517 01:57:02,501 --> 01:57:06,042 You've gone crazy. 1518 01:57:07,084 --> 01:57:09,834 You don't know what you're saying. 1519 01:58:20,167 --> 01:58:21,667 When did you get UP? 1520 01:58:25,376 --> 01:58:26,834 You kept crying all night. 1521 01:58:31,126 --> 01:58:32,751 My love's made you sad. 1522 01:58:36,501 --> 01:58:41,459 I was crying, because I was missing you. 1523 01:58:41,876 --> 01:58:42,917 I am right here. 1524 01:58:47,501 --> 01:58:48,626 Just like that. 1525 01:58:55,126 --> 01:58:56,251 Come closer. 1526 01:59:04,584 --> 01:59:06,292 I came here to tell you. 1527 01:59:09,126 --> 01:59:10,792 You can cry all you want. 1528 01:59:12,834 --> 01:59:14,626 Your days of crying are over. 1529 01:59:15,042 --> 01:59:17,001 I'll leave everything, Aarohi. 1530 01:59:18,167 --> 01:59:20,042 I'll turn over a new leaf for you. 1531 01:59:20,501 --> 01:59:22,126 Everything will be fine. 1532 01:59:22,376 --> 01:59:23,417 You and me. 1533 01:59:25,209 --> 01:59:26,751 You'll help me, won't you? 1534 01:59:32,376 --> 01:59:34,792 Have I ever said no? - No. 1535 01:59:39,001 --> 01:59:41,292 The day I saw you first, I realized.. 1536 01:59:42,751 --> 01:59:45,167 ...why you came in my life. 1537 01:59:46,251 --> 01:59:47,876 You've loved me a lot. 1538 01:59:48,334 --> 01:59:50,084 Given me a lot of things. 1539 01:59:50,292 --> 01:59:53,167 I gave you what was easy for me. 1540 01:59:54,042 --> 01:59:57,834 You endured my difficulties, my betrayal. 1541 01:59:58,792 --> 02:00:00,834 Divided love. 1542 02:00:03,584 --> 02:00:05,459 And I couldn't give you your right place. 1543 02:00:07,667 --> 02:00:09,167 But all that's going to change now. 1544 02:00:09,417 --> 02:00:11,126 Right now. From this moment. 1545 02:00:11,709 --> 02:00:13,959 Because Aarohi, lam going to join a gym. 1546 02:00:15,334 --> 02:00:17,251 That's going to be my daily program. 1547 02:00:17,667 --> 02:00:20,001 Gym in the morning, jogging in the evening. 1548 02:00:20,376 --> 02:00:22,001 Proper diet. Aarohi. 1549 02:00:22,334 --> 02:00:23,334 Really? 1550 02:00:23,542 --> 02:00:25,459 Will you really.. - Yes. 1551 02:00:26,834 --> 02:00:28,126 This time I am serious, Aarohi. 1552 02:00:28,209 --> 02:00:29,501 Like I never was. 1553 02:00:31,667 --> 02:00:32,751 I am going. 1554 02:00:33,501 --> 02:00:35,584 Keep the food ready, and wait for me. 1555 02:00:35,751 --> 02:00:36,751 Miss me. 1556 02:00:37,501 --> 02:00:38,501 Rahul. 1557 02:00:50,126 --> 02:00:52,584 I love you. 1558 02:00:55,209 --> 02:00:56,792 Come on. 1559 02:00:59,542 --> 02:01:00,959 I'll change all this. 1560 02:01:11,126 --> 02:01:12,126 Aarohi. 1561 02:01:13,042 --> 02:01:14,042 What? 1562 02:01:16,292 --> 02:01:17,292 Nothing. 1563 02:01:20,334 --> 02:01:21,626 Just like that. 1564 02:01:22,167 --> 02:01:29,251 "Forget me. This is my final goodbye." 1565 02:01:29,459 --> 02:01:35,334 "You've to live on.. without me. 1566 02:01:36,626 --> 02:01:43,584 "This is your journey, your path." 1567 02:01:44,042 --> 02:01:49,917 "You've to live on.. without me. 1568 02:01:51,042 --> 02:01:58,084 "I pray you attain fame." 1569 02:01:58,334 --> 02:02:05,209 "I pray you're blessed with all the grace." 1570 02:02:05,751 --> 02:02:12,042 "You've to live on.. without me. 1571 02:02:13,001 --> 02:02:19,917 "Forget me. This is my final goodbye." 1572 02:02:20,334 --> 02:02:26,584 "You've to live on.. without me. 1573 02:02:28,542 --> 02:02:32,084 "You're my shore, my support." 1574 02:02:32,167 --> 02:02:35,542 "You're the tune in my heart, my saga." 1575 02:02:35,792 --> 02:02:41,667 "Be your own God." 1576 02:02:44,001 --> 02:02:47,167 "lam like evening that's fading." 1577 02:02:47,626 --> 02:02:50,876 "You're the new dawn." 1578 02:02:51,251 --> 02:02:57,126 "You've to live on.. without me. 1579 02:02:58,542 --> 02:03:04,459 "You've to live on.. without me. 1580 02:03:26,126 --> 02:03:28,667 Sir, one body found in water. 1581 02:03:29,501 --> 02:03:32,167 And Ambulance will come for take the body. 1582 02:03:54,626 --> 02:03:56,334 Aarohi dear listen. - Aarohi. 1583 02:03:56,459 --> 02:03:58,251 Aarohi where are you going? 1584 02:03:58,376 --> 02:04:01,001 Aarohi dear listen. - Aarohi. 1585 02:04:01,084 --> 02:04:04,417 Aarohi don't 1586 02:04:04,542 --> 02:04:06,417 Aarohi - where are you going. 1587 02:04:37,001 --> 02:04:38,001 Coward! 1588 02:04:45,292 --> 02:04:46,292 Coward! 1589 02:04:54,792 --> 02:04:55,792 Coward! 1590 02:04:56,792 --> 02:04:59,834 Coward! Coward! Coward! 1591 02:05:00,751 --> 02:05:01,751 Coward! 1592 02:05:02,042 --> 02:05:03,167 Coward! 1593 02:05:07,251 --> 02:05:11,292 "It's you." 1594 02:05:16,626 --> 02:05:21,709 "it's you." 1595 02:05:38,584 --> 02:05:39,917 Where are you going? 1596 02:05:43,959 --> 02:05:44,959 Anywhere? 1597 02:05:48,542 --> 02:05:49,417 What do you mean? 1598 02:05:49,501 --> 02:05:50,834 I mean far away. 1599 02:05:53,084 --> 02:05:54,459 I'm leaving everything. 1600 02:05:55,126 --> 02:05:56,626 But, that's not what Rahul wanted? 1601 02:05:58,251 --> 02:05:59,626 Rahul who? 1602 02:06:00,251 --> 02:06:02,501 I don't know any person by that name. 1603 02:06:03,084 --> 02:06:07,292 Aarohi, decisions taken in a rage, always hurt in the end. 1604 02:06:08,959 --> 02:06:13,001 For the first time, my decision hasn't hurt me. 1605 02:06:13,751 --> 02:06:14,751 Good. 1606 02:06:15,751 --> 02:06:16,751 Very good. 1607 02:06:18,042 --> 02:06:19,042 Please go. 1608 02:06:20,501 --> 02:06:22,042 He should fade away. 1609 02:06:22,792 --> 02:06:24,417 Die inside you. 1610 02:06:25,792 --> 02:06:27,251 He was worth that. 1611 02:06:32,167 --> 02:06:34,001 I tried stopping him. 1612 02:06:35,084 --> 02:06:36,542 But he didn't stop. 1613 02:06:38,042 --> 02:06:39,042 He said.. 1614 02:06:40,459 --> 02:06:42,876 "This is it". 1615 02:06:44,751 --> 02:06:48,459 He sold your art, like your secretary. 1616 02:06:50,001 --> 02:06:53,334 The little life that he had, was just for you. 1617 02:06:54,501 --> 02:06:57,084 But my friend died, the day he hurt you. 1618 02:06:59,626 --> 02:07:01,376 The day he raised his hand on you. 1619 02:07:02,709 --> 02:07:04,459 The day he saw you at the police station. 1620 02:07:05,626 --> 02:07:06,626 He knew. 1621 02:07:08,626 --> 02:07:10,959 Drinking was his weakness. 1622 02:07:12,042 --> 02:07:13,834 He had become your weakness. 1623 02:07:14,917 --> 02:07:17,167 The biggest obstruction in your path. 1624 02:07:20,667 --> 02:07:22,334 And so, he gave his life. 1625 02:07:23,667 --> 02:07:25,042 So that you can live. 1626 02:07:25,834 --> 02:07:28,042 So that, you don't become another Jayekar. 1627 02:07:28,584 --> 02:07:31,084 But you know what, he failed. 1628 02:07:31,667 --> 02:07:32,959 My friend lost. 1629 02:07:34,334 --> 02:07:36,876 You turned out to be another Rahul Jayekar. 1630 02:08:17,626 --> 02:08:23,209 "The place where buds will blossom." 1631 02:08:24,792 --> 02:08:30,709 "That's where you'll find me." 1632 02:08:32,126 --> 02:08:37,834 "The place that'll remind you of my loyalty." 1633 02:08:39,501 --> 02:08:45,459 "That's where you'll find me." 1634 02:08:46,709 --> 02:08:53,709 "I'll come see you, I promise you." 1635 02:08:54,001 --> 02:09:01,209 "I'll always be with you, I promise you." 1636 02:09:01,501 --> 02:09:07,626 "You've to live on.. without me. 1637 02:09:08,126 --> 02:09:10,417 Aarohi ma'am, I'm a big fan. 1638 02:09:10,501 --> 02:09:12,167 Can I have your autograph, please? 1639 02:09:26,709 --> 02:09:27,459 Thank you. 1640 02:09:27,542 --> 02:09:29,417 Thank you, ma'am. - Thank you so much. 1641 02:09:30,001 --> 02:09:33,251 Wow! but Aarohi rahul Jayekar. 1642 02:09:33,334 --> 02:09:35,834 Yeah rahul Jayekar that singer. 1643 02:09:53,376 --> 02:09:58,126 "Because it's you.. it's you." 1644 02:09:58,751 --> 02:10:03,792 "You're my life." 1645 02:10:04,042 --> 02:10:08,417 "My relief, my pain." 1646 02:10:08,667 --> 02:10:14,084 "You're my love." 1647 02:10:24,417 --> 02:10:29,501 "You and I share a strange bond." 1648 02:10:29,584 --> 02:10:34,292 "We can't stay away a moment." 1649 02:10:34,667 --> 02:10:39,626 "I live only for you." 1650 02:10:39,751 --> 02:10:44,209 "All my time is devoted to you." 1651 02:10:44,334 --> 02:10:49,209 "I can't live a moment without you." 1652 02:10:49,459 --> 02:10:56,126 "Each breath's just for you." 1653 02:10:57,251 --> 02:11:02,209 "Because it's you.. it's you." 1654 02:11:02,626 --> 02:11:07,584 "You're my life." 1655 02:11:07,834 --> 02:11:12,126 "My relief, my pain." 1656 02:11:12,542 --> 02:11:17,709 "You're my love." 1657 02:11:18,417 --> 02:11:25,292 "it's you." 1658 02:11:27,626 --> 02:11:36,292 "it's you." 1659 02:11:40,042 --> 02:11:45,126 "I lived only for you." 1660 02:11:45,209 --> 02:11:50,251 "I've surrendered myself." 1661 02:11:50,334 --> 02:11:55,167 "Your loyalty supported me." 1662 02:11:55,376 --> 02:12:00,501 "it cured all my pain." 1663 02:12:00,834 --> 02:12:05,792 "My destiny's tied with you." 1664 02:12:06,126 --> 02:12:10,792 "You made me complete." 1665 02:12:13,792 --> 02:12:18,792 "Because it's you.. it's you." 1666 02:12:19,126 --> 02:12:24,334 "You're my life." 1667 02:12:24,459 --> 02:12:28,876 "My relief, my pain." 1668 02:12:29,167 --> 02:12:38,959 A PuLi - DDR Presentation