1 00:00:15,307 --> 00:00:18,352 Thank you for carrying the grocery bag, Toad. 2 00:00:18,435 --> 00:00:20,103 Always my pleasure, Frog. 3 00:00:20,604 --> 00:00:22,272 Now I can swing my arms. 4 00:00:22,356 --> 00:00:23,732 See? Whoo! 5 00:00:25,192 --> 00:00:27,569 That is some fine arm swinging, Frog. 6 00:00:27,653 --> 00:00:31,949 And my hands are free to point at things. Like that, and that, and-- 7 00:00:35,327 --> 00:00:37,704 Frog, you tripped! Are you okay? 8 00:00:39,164 --> 00:00:41,083 Yes, Toad. I am fine. 9 00:00:41,166 --> 00:00:42,501 Silly me. 10 00:00:42,584 --> 00:00:44,837 You tripped over this pesky old stick. 11 00:00:45,337 --> 00:00:48,215 I will throw it back into the woods where it belongs. 12 00:00:48,298 --> 00:00:49,591 No! Toad, wait. 13 00:00:50,259 --> 00:00:52,803 That is a very fine stick. 14 00:00:52,886 --> 00:00:53,887 It is? 15 00:00:53,971 --> 00:00:56,348 Looks like a regular old stick to me. 16 00:00:56,849 --> 00:00:57,850 Not to me. 17 00:00:57,933 --> 00:01:03,564 Look how straight it is. How smooth. How strong. 18 00:01:04,063 --> 00:01:09,194 It is perfect for walking, poking, scratching. 19 00:01:09,278 --> 00:01:11,071 Not too heavy. Not too light. 20 00:01:11,697 --> 00:01:15,617 Toad, this is the best stick I've ever tripped over! 21 00:01:16,118 --> 00:01:17,619 If you say so. 22 00:01:18,120 --> 00:01:22,207 I could take this stick with me wherever I go for the rest of forever. 23 00:01:24,835 --> 00:01:26,503 The rest of forever? 24 00:01:32,801 --> 00:01:34,970 -Good morning. -Toad, you made it! 25 00:01:35,470 --> 00:01:36,680 I always do. 26 00:01:38,432 --> 00:01:41,393 What a nice tea you have set out, Frog. 27 00:01:41,894 --> 00:01:44,104 You really outdid yourself today. 28 00:01:44,188 --> 00:01:47,107 I would want nothing less for my special guest. 29 00:01:49,860 --> 00:01:52,112 I am sorry, Toad. That seat is taken. 30 00:01:54,740 --> 00:01:56,992 You know, for our special guest. 31 00:02:03,665 --> 00:02:06,043 But that leaves us one seat short. 32 00:02:06,543 --> 00:02:09,755 Let me get you something to sit on, Toad. And a teacup. 33 00:02:16,762 --> 00:02:18,222 You don't mind do you, Toad? 34 00:02:18,305 --> 00:02:21,850 This is Stick's first afternoon tea. I want it to be special. 35 00:02:31,276 --> 00:02:35,739 Frog, this cup is very small. Can I use that one instead? 36 00:02:35,822 --> 00:02:37,366 But that is Stick's cup. 37 00:02:39,535 --> 00:02:41,370 Do you have any sandwiches? 38 00:02:41,453 --> 00:02:44,248 Of course. I will go inside and get them. 39 00:02:44,331 --> 00:02:46,458 You two can get to know one another. 40 00:03:01,765 --> 00:03:03,016 Stick, what happened? 41 00:03:03,559 --> 00:03:04,726 Stick fell. 42 00:03:07,521 --> 00:03:09,690 Well, everything seems all right. 43 00:03:10,315 --> 00:03:12,317 I think Stick would like to take a walk. 44 00:03:12,818 --> 00:03:14,653 But I have not finished my tea. 45 00:03:26,540 --> 00:03:29,334 And here is the big stump. 46 00:03:29,418 --> 00:03:31,628 Over there is the big rock. 47 00:03:31,712 --> 00:03:35,799 And the big hole is up that way. You must be careful around the big hole. 48 00:03:35,883 --> 00:03:39,595 Do you really need to show that stick everything, Frog? 49 00:03:39,678 --> 00:03:42,806 Well, how else will Stick know how to get around? 50 00:03:44,057 --> 00:03:46,560 Come on. We will see what else there is. 51 00:03:48,145 --> 00:03:50,606 And here's that patch of mushrooms. 52 00:03:53,400 --> 00:03:55,527 Well, hello there. Watcha doing, Frog? 53 00:03:56,028 --> 00:03:57,487 Mercy me! 54 00:03:57,571 --> 00:04:00,240 That is one mighty fine stick you have there. 55 00:04:00,324 --> 00:04:01,658 Thank you, Gopher. 56 00:04:01,742 --> 00:04:04,244 You are so lucky to have a stick like that. 57 00:04:04,328 --> 00:04:07,122 -I know it. -Does your stick do anything? 58 00:04:07,831 --> 00:04:09,082 So much. 59 00:04:09,166 --> 00:04:11,335 Sure wish I had a stick that grand. 60 00:04:11,418 --> 00:04:13,045 Everyone does. 61 00:04:13,128 --> 00:04:14,129 Not me. 62 00:04:15,130 --> 00:04:16,130 Hi, Toad. 63 00:04:18,425 --> 00:04:20,677 And then, I tripped over it. 64 00:04:21,595 --> 00:04:22,888 Can you believe it? 65 00:04:22,971 --> 00:04:26,016 Now, allow me to point out some of the finer features of the stick. 66 00:04:29,686 --> 00:04:32,105 I think Stick can do just about anything. 67 00:04:37,277 --> 00:04:41,532 Frog, wouldn't you like to swing your arms and point at things? 68 00:04:41,615 --> 00:04:43,534 I can carry the bag. 69 00:04:43,617 --> 00:04:46,078 Thank you, Toad. But Stick doesn't mind at all. 70 00:04:46,161 --> 00:04:47,955 Stick is good at carrying things. 71 00:04:48,455 --> 00:04:49,790 Well, so am I. 72 00:04:55,629 --> 00:04:58,090 Look, Frog. I found a stick too. 73 00:04:58,173 --> 00:05:01,468 I can take it with me everywhere for the rest of forever. 74 00:05:04,596 --> 00:05:05,931 No, here's one. 75 00:05:07,349 --> 00:05:08,475 Too bumpy. 76 00:05:10,227 --> 00:05:11,228 Too mossy. 77 00:05:13,522 --> 00:05:14,606 Too twiggy. 78 00:05:15,357 --> 00:05:17,276 You do not need to worry, Toad. 79 00:05:17,359 --> 00:05:20,320 I just know the perfect stick is out there for you. 80 00:05:20,404 --> 00:05:25,826 Someday you will find it and you will be as happy as Stick and me. 81 00:05:26,660 --> 00:05:29,621 I changed my mind. I do not want a stick. 82 00:05:29,705 --> 00:05:33,166 I can live the rest of my days without a stick, and I'll be very happy. 83 00:05:33,250 --> 00:05:36,295 Stickless Toad. That is what they will call me. 84 00:05:36,795 --> 00:05:38,672 Well, if you change your mind again, 85 00:05:38,755 --> 00:05:41,842 maybe there's another stick off the branch mine came from. 86 00:05:41,925 --> 00:05:43,135 No, thank you. 87 00:05:53,812 --> 00:05:54,855 Toad? 88 00:05:54,938 --> 00:05:55,939 Yes, Frog? 89 00:05:56,565 --> 00:05:59,735 Would you mind scooching over a little to make room for Stick? 90 00:06:08,827 --> 00:06:10,078 How lovely. 91 00:06:10,162 --> 00:06:13,624 And just think, we get to do this all again tomorrow. 92 00:06:17,336 --> 00:06:18,337 Tomorrow? 93 00:06:23,467 --> 00:06:25,928 Frog and Stick. Stick and Frog. 94 00:06:27,346 --> 00:06:30,849 Tomorrow, I will tell Frog how I feel about Stick. 95 00:06:39,066 --> 00:06:41,693 Frog. Stick. 96 00:06:43,153 --> 00:06:45,364 Frog. Stick. 97 00:06:46,198 --> 00:06:47,282 Frog. 98 00:06:54,164 --> 00:06:55,290 Stick. 99 00:06:57,918 --> 00:06:58,919 Stick. 100 00:07:04,091 --> 00:07:05,968 Sticks, sticks, sticks. 101 00:07:09,263 --> 00:07:10,639 Everything is sticks! 102 00:07:11,223 --> 00:07:14,560 Hi-ho. Good morning, Toad. Off to see Frog and Stick? 103 00:07:14,643 --> 00:07:16,270 As a matter-of-fact, I am. 104 00:07:16,770 --> 00:07:19,731 Well, be sure to tell them both hello from me. 105 00:07:19,815 --> 00:07:20,816 I will. 106 00:07:20,899 --> 00:07:23,986 And I will also tell them that I do not like Stick. 107 00:07:24,069 --> 00:07:27,865 I will tell Frog I think Stick is the worst stick, not the best one. 108 00:07:27,948 --> 00:07:30,659 And I will tell Frog I wish he never found Stick at all. 109 00:07:30,742 --> 00:07:33,412 No more "Frog and Stick," "Stick and Frog." 110 00:07:33,912 --> 00:07:36,498 I liked it much better when it was Frog and Toad. 111 00:07:36,582 --> 00:07:38,584 Not Frog and Toad and Stick! 112 00:07:41,712 --> 00:07:44,965 Well, it's good to be honest. 113 00:07:45,465 --> 00:07:48,635 But maybe you could go a little easier on Stick. 114 00:07:48,719 --> 00:07:50,721 You don't wanna hurt any feelings. 115 00:07:58,854 --> 00:08:00,772 Toad, you're here! 116 00:08:04,318 --> 00:08:07,070 We have so many fun things to do today. 117 00:08:07,154 --> 00:08:09,489 You and I will go for a bike ride. 118 00:08:09,573 --> 00:08:11,742 We will pick sweet peas from my garden. 119 00:08:11,825 --> 00:08:14,536 We will visit Mink's shop for ice cream. 120 00:08:14,620 --> 00:08:18,749 And if the wind is right, we will fly our kite. 121 00:08:19,291 --> 00:08:21,877 You mean, you and Stick? 122 00:08:22,377 --> 00:08:24,421 No, silly. You and me. 123 00:08:25,088 --> 00:08:26,798 But Stick will be there too? 124 00:08:26,882 --> 00:08:29,384 Of course. It is a very good stick. 125 00:08:31,261 --> 00:08:33,429 Yes, it is a good stick. 126 00:08:34,139 --> 00:08:35,640 Toad, is everything okay? 127 00:08:37,851 --> 00:08:40,812 I was going to tell you that I was jealous of Stick. 128 00:08:40,895 --> 00:08:42,981 Everything has been Frog and Stick. 129 00:08:43,524 --> 00:08:45,734 I missed Frog and Toad. 130 00:08:46,401 --> 00:08:47,486 Toad. 131 00:08:47,986 --> 00:08:50,989 I would never let a stick come between us. 132 00:08:53,784 --> 00:08:57,579 I will never let a stick come between us again. 133 00:08:59,373 --> 00:09:01,124 It is okay, Frog. 134 00:09:01,208 --> 00:09:03,752 There will always be room for sticks. 135 00:09:03,836 --> 00:09:07,548 And Frog and Toad will always be friends. 136 00:09:11,301 --> 00:09:12,761 Frog, your stick. 137 00:09:12,845 --> 00:09:14,179 Worry not, Toad. 138 00:09:14,263 --> 00:09:16,890 It is Frog and Toad from now on. 139 00:09:17,683 --> 00:09:19,935 No, Frog. Your stick is floating away. 140 00:09:20,018 --> 00:09:23,272 My, Stick is a very good floater too. 141 00:09:24,022 --> 00:09:27,526 A boat! Do not worry, Frog. I will save your stick. 142 00:09:27,609 --> 00:09:28,777 Toad, wait. 143 00:09:33,907 --> 00:09:36,577 Toad! Please come back to shore! 144 00:09:37,202 --> 00:09:38,912 I must save your stick. 145 00:09:39,830 --> 00:09:40,831 But Toad! 146 00:09:46,587 --> 00:09:49,047 Toad, come back to shore. 147 00:09:50,215 --> 00:09:51,800 Just a little closer. 148 00:10:04,563 --> 00:10:08,150 Thank you for trying, Toad. It was very brave of you. 149 00:10:08,650 --> 00:10:10,527 Are you sad about Stick? 150 00:10:10,611 --> 00:10:15,324 Of course not. It was just a stick. And I can always find another one. 151 00:10:15,908 --> 00:10:18,577 I do not think I could ever find another Toad. 152 00:10:20,913 --> 00:10:24,416 And I was so worried the boat would tip over. Especially when you-- 153 00:10:27,544 --> 00:10:29,880 Frog, you tripped. Are you okay? 154 00:10:30,964 --> 00:10:31,965 Silly me. 155 00:10:32,049 --> 00:10:33,467 Yes, Toad. I am fine. 156 00:10:33,967 --> 00:10:36,053 You tripped over this pesky old rock. 157 00:10:36,136 --> 00:10:37,971 I will throw it back into the woods. 158 00:10:38,055 --> 00:10:39,681 No, Toad. Wait. 159 00:10:39,765 --> 00:10:42,184 That is a very fine rock. 160 00:10:42,267 --> 00:10:44,478 How perfectly smooth. 161 00:10:44,561 --> 00:10:47,773 Just the right size. Not too big. Not too small. 162 00:10:47,856 --> 00:10:49,441 And, the color! 163 00:10:49,525 --> 00:10:52,194 Have you ever seen a more perfect rock, Toad? 164 00:10:52,945 --> 00:10:54,863 It is a fine rock, Frog. 165 00:10:54,947 --> 00:10:57,908 And a rock this fine should not go with you everywhere 166 00:10:57,991 --> 00:10:59,493 for the rest of forever. 167 00:10:59,576 --> 00:11:03,455 It should stay someplace safe, like under your bed. 168 00:11:04,039 --> 00:11:05,415 Or above the fireplace? 169 00:11:06,124 --> 00:11:07,125 Fine. 170 00:11:11,296 --> 00:11:14,007 I wonder if this rock would like a pair of pants. 171 00:11:36,989 --> 00:11:38,991 Toad, are you there? 172 00:11:40,701 --> 00:11:42,035 Frog, help! 173 00:11:42,119 --> 00:11:43,412 I am trapped! 174 00:11:43,495 --> 00:11:45,956 Oh, dear! I am coming, Toad! 175 00:11:53,547 --> 00:11:56,466 Toad, what is all this stuff? 176 00:11:56,550 --> 00:11:58,886 Never mind that. Help me. 177 00:12:00,220 --> 00:12:02,181 There is so much stuff in here. 178 00:12:02,264 --> 00:12:03,473 Where are you? 179 00:12:03,557 --> 00:12:07,477 Right here! Just follow the sound of my voice! 180 00:12:07,561 --> 00:12:08,562 Good idea. 181 00:12:09,062 --> 00:12:11,356 -Toad! -Frog! 182 00:12:11,857 --> 00:12:13,901 -Toad! -Frog! 183 00:12:14,401 --> 00:12:16,028 Toad! 184 00:12:17,821 --> 00:12:18,822 Frog! 185 00:12:19,573 --> 00:12:20,699 I am over here. 186 00:12:22,576 --> 00:12:23,869 Thank you, Frog. 187 00:12:23,952 --> 00:12:25,037 You are welcome. 188 00:12:27,206 --> 00:12:30,292 Toad. Have you ever heard of spring-cleaning? 189 00:12:30,918 --> 00:12:35,255 Why would anyone want to clean spring? It is already beautiful. 190 00:12:35,339 --> 00:12:36,465 No, Toad. 191 00:12:36,548 --> 00:12:39,176 Spring-cleaning is when you go through all the things 192 00:12:39,259 --> 00:12:42,763 that have been storing up over the winter and clear them out. 193 00:12:43,764 --> 00:12:47,017 It has been rather difficult to walk around my house lately. 194 00:12:49,144 --> 00:12:50,687 I should say so. 195 00:12:50,771 --> 00:12:53,273 If you want, I can help you clean your house, 196 00:12:53,357 --> 00:12:55,192 so you can start fresh for spring. 197 00:13:03,158 --> 00:13:06,245 We'll start with clearing out all of these extra things. 198 00:13:06,745 --> 00:13:07,913 What a good idea. 199 00:13:49,079 --> 00:13:51,957 See, Toad? Now your house looks splendid. 200 00:13:52,457 --> 00:13:54,626 Yes, it certainly does. 201 00:13:55,335 --> 00:13:56,336 But… 202 00:13:59,339 --> 00:14:01,300 what should we do with that? 203 00:14:03,427 --> 00:14:04,428 I have an idea. 204 00:14:06,555 --> 00:14:07,389 There. 205 00:14:07,472 --> 00:14:10,517 Now we must take these things and make four piles. 206 00:14:10,601 --> 00:14:14,062 "Keep," "Recycle," "Give away" and "Throw away." 207 00:14:15,522 --> 00:14:18,442 "Keep" is for the things you will keep, of course. 208 00:14:19,067 --> 00:14:21,862 "Recycle" will be used to make other things. 209 00:14:22,654 --> 00:14:25,949 "Give away" will be for giving things you do not need anymore 210 00:14:26,033 --> 00:14:27,826 to someone else who does. 211 00:14:28,577 --> 00:14:31,371 And trash will go in the "Throw away" pile. 212 00:14:34,124 --> 00:14:36,210 Well, hello there, Frog. Hello there, Toad. 213 00:14:36,793 --> 00:14:40,047 Watcha doing? Are you having a yard sale, Toad? 214 00:14:40,631 --> 00:14:41,465 No, Gopher. 215 00:14:41,548 --> 00:14:44,218 Frog is helping me do a little spring-cleaning. 216 00:14:45,177 --> 00:14:48,639 "A little"? It looks like a lot of spring-cleaning. 217 00:14:48,722 --> 00:14:51,141 Toad does have a giveaway pile, though. 218 00:14:51,225 --> 00:14:52,976 I'm sure there'll be some things for you 219 00:14:53,060 --> 00:14:55,479 and our other friends to take home when we are through. 220 00:14:56,522 --> 00:14:58,106 Good news, everyone! 221 00:14:58,190 --> 00:15:00,484 Toad is giving some things away! 222 00:15:00,567 --> 00:15:01,568 Come quick. 223 00:15:07,407 --> 00:15:11,620 I love a good giveaway. You never know what you might find. 224 00:15:11,703 --> 00:15:15,666 Say, Toad, are you by any chance giving that old doormat away? 225 00:15:15,749 --> 00:15:18,126 I've been needing something to wipe my feet. 226 00:15:18,210 --> 00:15:21,421 -This mat? -Yes, that's the one. 227 00:15:23,507 --> 00:15:26,009 No, that goes in the "Keep" pile. 228 00:15:28,345 --> 00:15:32,307 What about that bow tie, Toad? It sure would fancy up my fur. 229 00:15:34,476 --> 00:15:36,436 No, it is a keeper too. 230 00:15:39,064 --> 00:15:40,399 A broken colander. 231 00:15:41,233 --> 00:15:43,777 Please tell me you're giving this away. 232 00:15:43,861 --> 00:15:46,280 Sorry, Gopher. I must keep this as well. 233 00:15:47,531 --> 00:15:49,825 Too bad. Would've made a lovely hat. 234 00:15:56,206 --> 00:15:59,877 This teacup has a large crack. Shall we throw it away, Toad? 235 00:15:59,960 --> 00:16:01,920 No, no, no, no. Keep. 236 00:16:05,424 --> 00:16:06,884 Definitely recycle. 237 00:16:06,967 --> 00:16:08,218 Frog. 238 00:16:08,719 --> 00:16:11,054 That napkin goes in the "Keep" pile. 239 00:16:11,805 --> 00:16:14,224 But, Toad, it has a large stain on it. 240 00:16:14,308 --> 00:16:15,726 I do not mind. 241 00:16:15,809 --> 00:16:16,810 Keep. 242 00:16:19,605 --> 00:16:20,606 Keep. 243 00:16:21,315 --> 00:16:22,316 Keep. 244 00:16:24,818 --> 00:16:27,487 Keep. Keep. Keep. 245 00:16:27,571 --> 00:16:29,406 What a strange sounding bird. 246 00:16:29,489 --> 00:16:32,993 -Keep. Keep. Keep. -I wonder what it's yapping about. 247 00:16:33,076 --> 00:16:35,120 Keep, keep, keep. 248 00:16:35,621 --> 00:16:39,208 Where's the bird making that, "keep, keep, keep," sound? 249 00:16:39,291 --> 00:16:40,667 That is not a bird. 250 00:16:40,751 --> 00:16:42,503 -Keep. -It is a Toad. 251 00:16:43,128 --> 00:16:45,672 Frog is helping Toad do some spring-cleaning. 252 00:16:45,756 --> 00:16:46,757 Keep. 253 00:16:46,840 --> 00:16:49,301 We are waiting to see what Toad will give away. 254 00:16:50,886 --> 00:16:52,888 Give away, you say? 255 00:16:55,015 --> 00:16:58,310 Oh, my. That scarf brings out my eyes. 256 00:16:58,393 --> 00:16:59,269 Keep. 257 00:16:59,353 --> 00:17:03,232 Are you sure, Toad? It has a very big hole in it. 258 00:17:04,566 --> 00:17:06,443 Yes, yes. I am quite sure. 259 00:17:11,615 --> 00:17:12,699 Keep. 260 00:17:12,782 --> 00:17:13,784 Keep. 261 00:17:14,451 --> 00:17:15,618 Keep. 262 00:17:15,702 --> 00:17:16,703 Keep. 263 00:17:17,538 --> 00:17:18,955 Keep. 264 00:17:19,039 --> 00:17:20,082 Keep. 265 00:17:20,165 --> 00:17:21,959 Keep. Keep. 266 00:17:22,709 --> 00:17:23,710 Keep. 267 00:17:24,294 --> 00:17:25,462 Keep. 268 00:17:25,546 --> 00:17:27,381 Keep. Keep. Keep. 269 00:17:27,464 --> 00:17:28,715 Keep. Keep. 270 00:17:28,799 --> 00:17:30,217 Keep. Keep. 271 00:17:31,051 --> 00:17:32,511 And keep. 272 00:17:34,972 --> 00:17:36,139 It was hard work. 273 00:17:36,223 --> 00:17:40,227 But we finally found the right pile for all those things. 274 00:17:42,145 --> 00:17:43,605 I suppose. 275 00:17:45,941 --> 00:17:47,818 Well, that was a big bust. 276 00:17:48,443 --> 00:17:50,404 Toad's keeping everything. 277 00:17:51,113 --> 00:17:52,114 Crumbs. 278 00:17:55,325 --> 00:17:56,326 Let me help you. 279 00:17:58,871 --> 00:18:03,292 Toad, are you sure none of these things can go in the other piles? 280 00:18:05,919 --> 00:18:08,213 No, Frog. I must keep them all. 281 00:18:11,592 --> 00:18:15,929 Show me a thing and you will see Why this pile is special to me 282 00:18:18,473 --> 00:18:20,475 What about this cracked wooden spoon? 283 00:18:20,559 --> 00:18:23,061 From when we played knights And dragons swooned 284 00:18:25,230 --> 00:18:27,191 And these twisted rackets? 285 00:18:27,274 --> 00:18:29,902 For scratching our backs In itchy jackets 286 00:18:31,987 --> 00:18:33,989 What about this sock with no pair? 287 00:18:34,072 --> 00:18:36,408 You gave it to me When I needed a spare 288 00:18:36,491 --> 00:18:38,452 Do you need this broken rake? 289 00:18:38,535 --> 00:18:40,954 We used it to fish My hat from the lake 290 00:18:41,038 --> 00:18:42,956 How about a spaghetti noodle? 291 00:18:43,040 --> 00:18:45,584 For poking holes When I make you strudel 292 00:18:47,294 --> 00:18:49,129 I have no idea what this is. 293 00:18:49,630 --> 00:18:51,256 But I like it. 294 00:18:55,719 --> 00:18:59,139 Now I understand why you wanna keep everything, Toad. 295 00:18:59,640 --> 00:19:01,141 All of these things are special 296 00:19:01,225 --> 00:19:03,977 because they remind you of moments we shared together. 297 00:19:04,478 --> 00:19:06,980 Yes. Why would I want to start fresh 298 00:19:07,064 --> 00:19:10,192 when I have so many wonderful memories I want to keep? 299 00:19:12,277 --> 00:19:16,698 You know, Toad, there might be a way to keep a lot of these things. 300 00:19:18,033 --> 00:19:19,993 Have you heard of a scrapbook? 301 00:19:21,662 --> 00:19:23,247 I have not. 302 00:19:24,331 --> 00:19:28,001 A scrapbook is when you take one small part of something bigger 303 00:19:28,085 --> 00:19:29,878 and put it in a book. 304 00:19:29,962 --> 00:19:32,089 That lets you keep the memory of it. 305 00:19:33,674 --> 00:19:37,511 And I think we can find other ways to reuse some of these keepers. 306 00:19:38,011 --> 00:19:39,388 Let's see here. 307 00:20:18,719 --> 00:20:19,720 Give. 308 00:20:22,806 --> 00:20:23,807 Give. 309 00:20:24,474 --> 00:20:25,475 Give. 310 00:20:29,229 --> 00:20:32,232 I suppose I did have some stuff to give away after all. 311 00:20:34,234 --> 00:20:36,153 Did you say, "give away," Toad? 312 00:20:36,653 --> 00:20:37,946 I did indeed. 313 00:20:38,030 --> 00:20:40,657 All these things are ready for a new home. 314 00:20:41,158 --> 00:20:44,620 Everyone, come quick. It's actually happening this time. 315 00:20:48,457 --> 00:20:50,751 Here, Dragonfly. This is for you. 316 00:20:54,588 --> 00:20:55,672 What a score. 317 00:20:55,756 --> 00:20:57,758 My very own welcome mat. 318 00:20:59,134 --> 00:21:01,678 And a bow tie bracelet for you, Raccoon. 319 00:21:06,725 --> 00:21:09,102 And a holey scarf for you, Robin. 320 00:21:09,186 --> 00:21:10,729 Plenty of threads to pull. 321 00:21:12,105 --> 00:21:13,315 Thank you, Toad. 322 00:21:17,444 --> 00:21:20,531 And this colander, you can keep it, Gopher. 323 00:21:20,614 --> 00:21:23,408 Yes! The hat of my dreams. 324 00:21:23,492 --> 00:21:24,660 Thanks, Toad. 325 00:21:24,743 --> 00:21:26,119 You're the best, Toad! 326 00:21:26,203 --> 00:21:27,371 I can't believe it! 327 00:21:29,206 --> 00:21:30,457 Thank you, Toad. 328 00:21:32,209 --> 00:21:33,627 Thank you, everyone. 329 00:21:33,710 --> 00:21:34,711 See ya. 330 00:21:37,422 --> 00:21:39,258 We missed this dirty rag. 331 00:21:39,341 --> 00:21:41,260 -To the trash. -Wait, Toad. 332 00:21:42,344 --> 00:21:46,598 That rag will always remind me of the day we spent spring-cleaning. 333 00:21:49,184 --> 00:21:50,185 Keep! 334 00:21:51,353 --> 00:21:52,688 For the scrapbook. 335 00:21:55,983 --> 00:21:57,818 And there are my buttons. 336 00:21:58,318 --> 00:21:59,903 And our kite string. 337 00:21:59,987 --> 00:22:03,407 And… I still have no idea what that is. 338 00:22:03,490 --> 00:22:05,117 But I like it. 339 00:22:15,169 --> 00:22:19,631 We woke up and found a door Only us kids could explore 340 00:22:19,715 --> 00:22:23,135 So we opened it to see what was behind 341 00:22:24,511 --> 00:22:31,476 I will keep your secrets safe With mine 342 00:22:32,728 --> 00:22:37,774 We can wish on shooting stars that fade Sleep inside the orchid shade 343 00:22:37,858 --> 00:22:40,944 I wouldn't change it even if I could 344 00:22:41,695 --> 00:22:46,116 There is magic in the places We'd least expect to look 345 00:22:46,200 --> 00:22:50,412 We can fill up all the pages There is no end to our book 346 00:22:50,495 --> 00:22:54,458 Be the wheels to my road Be the Frog to my Toad 347 00:22:54,541 --> 00:22:59,463 We can be anything that we wanna be 348 00:22:59,546 --> 00:23:01,131 Now the sun is going down 349 00:23:01,215 --> 00:23:06,136 On that other side of town tonight