1 00:00:01,402 --> 00:00:03,571 CATHERINE: Nine years ago, I witnessed my mother's murder. 2 00:00:03,604 --> 00:00:06,240 I would have been killed, too, if it hadn't been for Vincent. 3 00:00:06,274 --> 00:00:09,110 VINCENT: I was part of an experimental special forces group. 4 00:00:09,143 --> 00:00:11,379 Their goal was to create the perfect super soldier. 5 00:00:11,412 --> 00:00:13,681 But something went wrong. 6 00:00:13,714 --> 00:00:15,349 You're him. 7 00:00:15,383 --> 00:00:16,584 VINCENT: Muirfield is still out there, 8 00:00:16,617 --> 00:00:17,618 and they want me dead. 9 00:00:17,651 --> 00:00:18,786 I am scared for you. 10 00:00:18,819 --> 00:00:20,088 You don't have to be. 11 00:00:20,121 --> 00:00:21,089 If you're not gonna 12 00:00:21,122 --> 00:00:22,256 protect yourself, I will. 13 00:00:22,290 --> 00:00:24,425 I'm Dr. Sorenson. You would be 14 00:00:24,458 --> 00:00:26,660 an asset to our organization. 15 00:00:26,694 --> 00:00:28,662 I'd like you to meet my brother. This is Darius. 16 00:00:28,696 --> 00:00:30,498 Dinner? HEATHER: Darius? 17 00:00:30,531 --> 00:00:31,432 (gasps) 18 00:00:33,334 --> 00:00:35,536 You brought her in. It's your finger on the trigger. 19 00:00:39,173 --> 00:00:40,541 VINCENT: I killed him. 20 00:00:40,574 --> 00:00:42,643 Who? Darius. 21 00:00:42,676 --> 00:00:44,578 Well, I'm standing here waiting to hear 22 00:00:44,612 --> 00:00:46,447 the amazing reason you're destroying evidence. 23 00:00:46,480 --> 00:00:48,116 I'll put in for a new partner in the morning. 24 00:00:48,149 --> 00:00:50,318 I want for you to have what you want. 25 00:00:50,351 --> 00:00:53,254 What I want is to be with you. 26 00:00:53,287 --> 00:00:54,688 I love you. 27 00:01:01,362 --> 00:01:03,331 * 28 00:01:05,466 --> 00:01:12,306 * Sometimes I slide away 29 00:01:12,340 --> 00:01:15,209 * Over and over 30 00:01:15,243 --> 00:01:21,615 * Take comfort in my skin 31 00:01:21,649 --> 00:01:23,451 * Endlessly 32 00:01:23,484 --> 00:01:25,653 (both panting) 33 00:01:25,686 --> 00:01:31,192 * Surrender to my will 34 00:01:31,225 --> 00:01:34,395 * Forever and ever 35 00:01:34,428 --> 00:01:39,600 * I dissolve in trust. 36 00:01:44,505 --> 00:01:46,674 (panting) 37 00:01:47,775 --> 00:01:49,877 Vincent, are you okay? 38 00:01:49,910 --> 00:01:51,879 (thunder rumbling) 39 00:01:51,912 --> 00:01:54,548 Just wait a sec. 40 00:01:54,582 --> 00:01:56,650 It'll pass. 41 00:01:56,684 --> 00:01:59,753 Vincent, it's me. 42 00:01:59,787 --> 00:02:01,755 Just calm down. 43 00:02:08,729 --> 00:02:10,731 (panting) 44 00:02:16,904 --> 00:02:18,339 Vincent, just breathe. 45 00:02:19,207 --> 00:02:20,774 I said get away! 46 00:02:22,210 --> 00:02:24,178 (snarling) 47 00:02:28,649 --> 00:02:31,619 (groans) 48 00:02:31,652 --> 00:02:33,187 (panting) 49 00:02:33,221 --> 00:02:36,257 (growling) 50 00:02:36,290 --> 00:02:39,293 Vincent. 51 00:02:39,327 --> 00:02:40,728 Vincent, please. 52 00:02:40,761 --> 00:02:42,596 Please. 53 00:02:42,630 --> 00:02:45,533 Vincent. 54 00:02:48,502 --> 00:02:49,837 (screaming) 55 00:02:49,870 --> 00:02:51,872 (panting) 56 00:03:00,981 --> 00:03:02,916 Vincent, you awake? 57 00:03:02,950 --> 00:03:04,718 Hey, yeah. 58 00:03:04,752 --> 00:03:06,354 Hey. 59 00:03:06,387 --> 00:03:07,688 Look who got her own house key. 60 00:03:07,721 --> 00:03:09,390 Who knew? 61 00:03:09,423 --> 00:03:10,824 (chuckles) 62 00:03:11,959 --> 00:03:13,761 Uh, what's going on? 63 00:03:13,794 --> 00:03:15,929 Not much. Just in the neighborhood. 64 00:03:15,963 --> 00:03:17,865 You're seriously going with that? 65 00:03:17,898 --> 00:03:21,669 I thought that maybe the two of us could hang out. 66 00:03:21,702 --> 00:03:25,239 If you're not doing anything. 67 00:03:25,273 --> 00:03:26,674 Right now? 68 00:03:26,707 --> 00:03:28,709 Yeah. 69 00:03:28,742 --> 00:03:30,244 He's not 70 00:03:30,278 --> 00:03:31,245 doing anything. 71 00:03:31,279 --> 00:03:32,413 Right, V? (chuckles) 72 00:03:32,446 --> 00:03:33,914 In the day. 73 00:03:33,947 --> 00:03:35,816 I mean, you're like Mr. Nocturnal Guy, right? 74 00:03:35,849 --> 00:03:37,485 I have class, anyway. 75 00:03:37,518 --> 00:03:38,952 Let me just grab my things. 76 00:03:38,986 --> 00:03:41,322 Probably won't be back for several hours. 77 00:03:44,592 --> 00:03:48,262 (door opens, closes) 78 00:03:52,666 --> 00:03:54,568 Uh, I'll just put a shirt on. 79 00:03:54,602 --> 00:03:56,537 Okay. 80 00:03:56,570 --> 00:03:58,339 Yeah, of course. 81 00:03:58,372 --> 00:03:59,873 I was just thinking about that. 82 00:03:59,907 --> 00:04:01,742 Not-not about that. 83 00:04:01,775 --> 00:04:03,744 Um, just... 84 00:04:03,777 --> 00:04:05,413 about the kiss. 85 00:04:05,446 --> 00:04:06,447 I just... 86 00:04:06,480 --> 00:04:07,815 Hey, you know what? 87 00:04:07,848 --> 00:04:09,450 I-I actually have got to get going, so... 88 00:04:09,483 --> 00:04:10,851 Right now? 89 00:04:10,884 --> 00:04:12,286 Yeah. 90 00:04:13,754 --> 00:04:16,724 What are you, like, running errands these days? 91 00:04:16,757 --> 00:04:17,825 (chuckles) 92 00:04:17,858 --> 00:04:19,493 Grocery shopping? 93 00:04:21,595 --> 00:04:23,831 Okay, I just... 94 00:04:23,864 --> 00:04:25,966 I thought that we, um... 95 00:04:25,999 --> 00:04:28,502 After the other night... 96 00:04:28,536 --> 00:04:30,438 (sighs) Don't you... 97 00:04:30,471 --> 00:04:32,373 Yeah, I do. 98 00:04:32,406 --> 00:04:33,374 (sighs) 99 00:04:33,407 --> 00:04:34,975 Believe me, I do want that. 100 00:04:35,008 --> 00:04:36,610 Clearly. 101 00:04:36,644 --> 00:04:39,580 The way you are trying to race out of here. 102 00:04:39,613 --> 00:04:41,615 Come on, I'm not racing out. 103 00:04:43,851 --> 00:04:46,354 Vincent, is this about what happened with Darius? 104 00:04:46,387 --> 00:04:48,856 Because you didn't have a choice. 105 00:04:48,889 --> 00:04:51,592 I want you to know that if you didn't act when you did, 106 00:04:51,625 --> 00:04:53,627 Heather would be dead. 107 00:04:53,661 --> 00:04:55,463 Yes, thank you. 108 00:04:55,496 --> 00:04:57,064 Uh, I will see you later, okay? 109 00:04:57,097 --> 00:04:58,399 I promise. 110 00:05:14,882 --> 00:05:16,417 This is very interesting. 111 00:05:16,450 --> 00:05:18,519 I had no idea the creature was mutating so quickly. 112 00:05:18,552 --> 00:05:20,754 You have our phone number. 113 00:05:20,788 --> 00:05:21,955 You think of anything else, you let us know. 114 00:05:21,989 --> 00:05:23,591 That's it? 115 00:05:23,624 --> 00:05:25,593 I gave my research to Muirfield 116 00:05:25,626 --> 00:05:27,728 because h-he promised me a position. 117 00:05:27,761 --> 00:05:29,963 He said that we would find the cross-species creature together. 118 00:05:29,997 --> 00:05:32,966 I don't care what deal he offered you. 119 00:05:33,000 --> 00:05:34,968 He doesn't make that call. 120 00:05:35,002 --> 00:05:36,570 I can do more than just 121 00:05:36,604 --> 00:05:38,539 pass off thumb drives and autopsy reports. 122 00:05:38,572 --> 00:05:39,740 I-I don't understand. 123 00:05:39,773 --> 00:05:41,875 W-Why is this so important to you? 124 00:05:41,909 --> 00:05:44,812 It almost seems personal. 125 00:05:44,845 --> 00:05:48,582 Maybe I just don't want to see anybody else get hurt. 126 00:05:48,616 --> 00:05:50,451 That's noble. 127 00:05:50,484 --> 00:05:53,521 But noble isn't the same as useful. 128 00:05:53,554 --> 00:05:55,022 You're not Muirfield material. 129 00:05:55,055 --> 00:05:57,925 Says the man who was just gaping at my research. 130 00:05:57,958 --> 00:06:00,594 Careful, Dr. Marks. 131 00:06:00,628 --> 00:06:03,163 Look, you-you are desperate. 132 00:06:03,196 --> 00:06:04,698 You need me. 133 00:06:04,732 --> 00:06:05,899 I'm desperate? 134 00:06:05,933 --> 00:06:07,801 Look at you. 135 00:06:07,835 --> 00:06:10,971 You're nervous, you're breathing quick, 136 00:06:11,004 --> 00:06:13,741 you're wiping your sweaty palms on your pants, 137 00:06:13,774 --> 00:06:15,876 and at one point, 138 00:06:15,909 --> 00:06:17,845 I'm pretty sure you stuttered. 139 00:06:17,878 --> 00:06:20,848 To the trained eye, you are a nervous wreck. 140 00:06:26,787 --> 00:06:28,822 (gun cocks) 141 00:06:28,856 --> 00:06:30,624 Time for you to leave, Dr. Marks. 142 00:06:30,658 --> 00:06:32,426 Unless you want to go feet first. 143 00:06:34,495 --> 00:06:36,630 BROOKE: Is this about the mystery guy at your dad's wedding? 144 00:06:36,664 --> 00:06:38,766 CATHERINE: I don't know, Brooke, I just thought 145 00:06:38,799 --> 00:06:40,100 that we were finally ready 146 00:06:40,133 --> 00:06:41,935 to move forward in our relationship. 147 00:06:41,969 --> 00:06:44,472 (over phone): Oh, my gosh, have you two not gotten freaky yet? 148 00:06:44,505 --> 00:06:45,873 It is not about that. 149 00:06:45,906 --> 00:06:47,207 It's been months. 150 00:06:47,240 --> 00:06:49,009 (laughs): It's more complicated 151 00:06:49,042 --> 00:06:50,678 than me stripping down naked and saying, 152 00:06:50,711 --> 00:06:52,212 "Do me, do me now." 153 00:06:52,245 --> 00:06:53,947 MAN: Can I take a shower first? 154 00:06:56,183 --> 00:06:58,486 Uh, I-I got to go. 155 00:06:58,519 --> 00:06:59,687 Okay. 156 00:06:59,720 --> 00:07:02,189 N-Not to worry, 157 00:07:02,222 --> 00:07:04,525 but you should know you are in the wrong locker room. 158 00:07:04,558 --> 00:07:06,927 You sure about that? 159 00:07:11,932 --> 00:07:13,667 Uh, okay. 160 00:07:15,603 --> 00:07:17,805 Yeah. (clears throat) 161 00:07:17,838 --> 00:07:19,239 Just for the record, 162 00:07:19,272 --> 00:07:22,209 anyone who passes on the chance to get naked with you 163 00:07:22,242 --> 00:07:23,844 is out of his mind. 164 00:07:31,084 --> 00:07:32,986 Dry cappuccino, double shot. 165 00:07:33,020 --> 00:07:34,087 Cat... 166 00:07:34,121 --> 00:07:35,689 Yes, I realize this coffee 167 00:07:35,723 --> 00:07:37,190 is not gonna fix our entire partnership. 168 00:07:37,224 --> 00:07:40,628 I just need two minutes of girl time to vent. 169 00:07:40,661 --> 00:07:43,797 You don't even have to say anything. 170 00:07:43,831 --> 00:07:45,232 Okay, I'm at the gym. 171 00:07:45,265 --> 00:07:47,234 I just... 172 00:07:47,267 --> 00:07:50,504 I needed to work out some frustration. 173 00:07:50,538 --> 00:07:52,840 Yes, because of Vincent, 174 00:07:52,873 --> 00:07:55,709 who I know that you're not a big fan of. 175 00:07:55,743 --> 00:07:58,011 But, um, I don't know, 176 00:07:58,045 --> 00:08:02,750 I thought that we were taking things to the next level, 177 00:08:02,783 --> 00:08:05,052 but instead, he-- 178 00:08:05,085 --> 00:08:08,055 You know the, you know the trophy with the hand? 179 00:08:08,088 --> 00:08:10,057 The Heisman? 180 00:08:10,090 --> 00:08:11,625 (laughs): Yes. 181 00:08:11,659 --> 00:08:13,493 (laughs) 182 00:08:15,195 --> 00:08:17,531 This is making me feel better already, thank you. 183 00:08:17,565 --> 00:08:18,866 That's what I'm here for. 184 00:08:18,899 --> 00:08:20,668 At least, that's what I used to be here for. 185 00:08:22,636 --> 00:08:24,037 Okay, but it gets worse. 186 00:08:24,071 --> 00:08:26,774 So, then I go into the showers, 187 00:08:26,807 --> 00:08:29,242 and I run into half-naked guy. 188 00:08:29,276 --> 00:08:31,044 As if I needed any more reminding 189 00:08:31,078 --> 00:08:32,946 that my love life is in rewind and that the "mystery man" 190 00:08:32,980 --> 00:08:35,583 would rather go grocery shopping... (clears throat) 191 00:08:35,616 --> 00:08:36,650 (clears throat) Ladies. 192 00:08:36,684 --> 00:08:38,586 I was just telling our new 193 00:08:38,619 --> 00:08:40,053 district attorney here how professional you were. 194 00:08:40,087 --> 00:08:41,288 Highest clearance rate in the city. 195 00:08:41,321 --> 00:08:42,756 You mention that? 196 00:08:42,790 --> 00:08:43,857 He did. 197 00:08:43,891 --> 00:08:45,793 Gabe Lowan. Detective Vargas. 198 00:08:45,826 --> 00:08:47,127 And this is my-- 199 00:08:47,160 --> 00:08:49,029 This is Detective Chandler. 200 00:08:49,062 --> 00:08:50,831 It's very nice to meet you. 201 00:08:50,864 --> 00:08:53,100 Yes, same. 202 00:08:53,133 --> 00:08:55,636 Lieutenant, shall we? 203 00:08:55,669 --> 00:08:58,005 I'll show you to your office. 204 00:08:58,038 --> 00:08:59,840 Detectives. 205 00:09:02,710 --> 00:09:05,078 Office? 206 00:09:05,112 --> 00:09:07,715 What's the new A.D.A. doing setting up shop here? 207 00:09:07,748 --> 00:09:10,117 The vigilante's been stacking up bodies. 208 00:09:10,150 --> 00:09:12,085 And the rumor is Lowan's investigating Joe 209 00:09:12,119 --> 00:09:16,056 for not putting more resources into catching him sooner. 210 00:09:16,089 --> 00:09:17,725 That's why he brought on those guys. 211 00:09:17,758 --> 00:09:19,059 Yeah. 212 00:09:19,092 --> 00:09:20,260 Great to have you here. 213 00:09:20,293 --> 00:09:21,829 Who are they? 214 00:09:21,862 --> 00:09:23,731 Garnett and Newell. 215 00:09:23,764 --> 00:09:26,133 On indefinite loan to Special Crimes. 216 00:09:26,166 --> 00:09:28,602 They're here to help catch the vigilante. 217 00:09:28,636 --> 00:09:30,638 Maybe find the missing assailant in Darius's murder, 218 00:09:30,671 --> 00:09:33,306 finally get a witness to I.D. this bastard. 219 00:09:33,340 --> 00:09:35,676 Okay, so Joe's hired assassins. 220 00:09:35,709 --> 00:09:36,744 No. 221 00:09:36,777 --> 00:09:37,945 He brought in guys 222 00:09:37,978 --> 00:09:39,346 to help put away a dangerous psycho. 223 00:09:39,379 --> 00:09:41,882 Sometimes you need a little "shoot first, 224 00:09:41,915 --> 00:09:44,251 ask questions later." 225 00:09:44,284 --> 00:09:46,754 JOE: Vargas, A.D.A. needs to speak with you. 226 00:09:46,787 --> 00:09:49,089 Upstairs in the conference room. Hustle. 227 00:09:54,795 --> 00:09:56,263 So how's Joe doing? 228 00:09:56,296 --> 00:09:59,066 Just curious. 229 00:09:59,099 --> 00:10:02,102 I'd say extremely well, given the circumstances. 230 00:10:02,135 --> 00:10:03,871 Right, but it's got to be hard. 231 00:10:03,904 --> 00:10:06,006 A case like this hits so close to home. 232 00:10:06,039 --> 00:10:09,342 Is this a social call or official business? 233 00:10:09,376 --> 00:10:10,844 'Cause I've got a murderer to catch. 234 00:10:10,878 --> 00:10:12,279 You sound defensive. 235 00:10:12,312 --> 00:10:13,380 Defensive? Please. 236 00:10:13,413 --> 00:10:14,648 Try insulted. 237 00:10:14,682 --> 00:10:16,116 The whole friendly facade, 238 00:10:16,149 --> 00:10:17,685 like I've never conducted an interrogation. 239 00:10:17,718 --> 00:10:19,887 If you're asking if Joe's up to the task 240 00:10:19,920 --> 00:10:22,790 of catching the vigilante, the answer is yes, he is. 241 00:10:22,823 --> 00:10:25,092 Fair enough. 242 00:10:25,125 --> 00:10:27,828 But it's not just Joe I'm looking into. 243 00:10:27,861 --> 00:10:30,197 It's the entire Special Crimes Unit. 244 00:10:30,230 --> 00:10:33,266 I prosecute cases based on evidence your team provides. 245 00:10:33,300 --> 00:10:35,969 I'm concerned that process is being compromised. 246 00:10:36,003 --> 00:10:38,939 Now, I see in your file that 247 00:10:38,972 --> 00:10:42,309 you recently requested a partner transfer. 248 00:10:42,342 --> 00:10:46,213 So what did Detective Chandler do 249 00:10:46,246 --> 00:10:48,315 to ruin the partnership? 250 00:10:52,052 --> 00:10:53,887 Nothing. Cat's great. 251 00:10:53,921 --> 00:10:55,388 It was just time for a change. 252 00:10:55,422 --> 00:10:57,691 "Change." Really? 253 00:11:01,161 --> 00:11:03,163 Right after evidence was tampered with 254 00:11:03,196 --> 00:11:06,734 in a questionable suicide case you two handled. 255 00:11:06,767 --> 00:11:08,702 I've combed through every one of your cases. 256 00:11:08,736 --> 00:11:12,806 A page was torn out of a dead reporter's notebook. 257 00:11:12,840 --> 00:11:14,274 Last chance. Is there anything 258 00:11:14,307 --> 00:11:16,977 that you want to tell me about Detective Chandler? 259 00:11:29,823 --> 00:11:32,826 So... 260 00:11:32,860 --> 00:11:34,161 how'd it go? 261 00:11:34,194 --> 00:11:35,462 Uh, it didn't. 262 00:11:35,495 --> 00:11:37,130 What? 263 00:11:37,164 --> 00:11:38,999 I just spent three hours in my office 264 00:11:39,032 --> 00:11:40,433 throwing pencils at the ceiling. 265 00:11:40,467 --> 00:11:42,502 Even I get laid by the 23rd date. 266 00:11:42,535 --> 00:11:44,037 Come on, man. 267 00:11:44,071 --> 00:11:46,774 You know it's not like that. 268 00:11:46,807 --> 00:11:48,408 I just... I don't know. 269 00:11:48,441 --> 00:11:49,977 I guess... 270 00:11:52,045 --> 00:11:54,014 I'm afraid, you know? 271 00:11:54,047 --> 00:11:56,917 That was years ago. You're... 272 00:11:56,950 --> 00:11:58,752 You can handle things 273 00:11:58,786 --> 00:12:00,087 better now. 274 00:12:01,955 --> 00:12:04,091 Hey, there. 275 00:12:04,124 --> 00:12:05,926 I was just leaving. 276 00:12:05,959 --> 00:12:07,194 Again. 277 00:12:07,227 --> 00:12:09,496 With more pencils. 278 00:12:15,268 --> 00:12:17,938 Vincent, I'm... I'm afraid. 279 00:12:17,971 --> 00:12:19,239 Things, they're getting out of hand. 280 00:12:19,272 --> 00:12:20,941 I know, and I need to explain. 281 00:12:20,974 --> 00:12:23,010 No. Joe, he... 282 00:12:23,043 --> 00:12:25,879 he brought in these two trigger-happy cops. 283 00:12:27,447 --> 00:12:29,783 To hunt you. 284 00:12:32,252 --> 00:12:34,054 I'm sorry. 285 00:12:41,594 --> 00:12:44,531 I always knew that I would take a bullet for what I was. 286 00:12:44,564 --> 00:12:46,900 I just... I always thought 287 00:12:46,934 --> 00:12:49,069 Muirfield would be the ones pulling the trigger. 288 00:12:49,102 --> 00:12:51,271 What, you just accepted that? 289 00:12:51,304 --> 00:12:55,142 Having them hunt me is the easier part to live with. 290 00:12:55,175 --> 00:12:57,410 And what part of getting shot can't you live with? 291 00:12:57,444 --> 00:12:59,012 Oh, you haven't seen? 292 00:12:59,046 --> 00:13:01,915 Uh, what they say about me in the papers, 293 00:13:01,949 --> 00:13:03,884 that I'm a cold-blooded killer, 294 00:13:03,917 --> 00:13:05,218 that I will hunt innocent people. 295 00:13:05,252 --> 00:13:06,553 They're looking for the assailant 296 00:13:06,586 --> 00:13:08,321 that got away before you killed Darius, 297 00:13:08,355 --> 00:13:09,456 the one that ordered 298 00:13:09,489 --> 00:13:11,324 the hit on Heather. 299 00:13:11,358 --> 00:13:13,026 If we can find him, maybe we can... 300 00:13:13,060 --> 00:13:14,427 What, convince him 301 00:13:14,461 --> 00:13:16,296 to say that the police chief's brother 302 00:13:16,329 --> 00:13:17,931 wasn't some stand-up kid? 303 00:13:17,965 --> 00:13:20,367 That he deserved to have his neck snapped in two? 304 00:13:20,400 --> 00:13:22,435 No, he can testify that you were just trying 305 00:13:22,469 --> 00:13:24,071 to protect my sister. 306 00:13:26,339 --> 00:13:27,941 Vincent, we're running out of time. 307 00:13:27,975 --> 00:13:29,542 I convinced Tess to talk to Joe. 308 00:13:29,576 --> 00:13:31,211 You know, maybe they should just lock me up. 309 00:13:31,244 --> 00:13:33,446 Every time I try and save someone, 310 00:13:33,480 --> 00:13:36,449 I end up killing someone instead. 311 00:13:36,483 --> 00:13:38,618 You know, public enemy number one. 312 00:13:38,651 --> 00:13:41,288 Okay, we are going to get through this. 313 00:13:44,591 --> 00:13:48,495 Vincent, I am trying to help you. 314 00:13:48,528 --> 00:13:52,265 You keep pulling back because of what, some headline? 315 00:13:52,299 --> 00:13:56,503 No, I keep pulling back because I don't want to hurt you. 316 00:14:01,141 --> 00:14:03,944 This will sound strange, but I had this dream. 317 00:14:05,946 --> 00:14:07,547 We were starting up, 318 00:14:07,580 --> 00:14:08,916 and it was good. 319 00:14:08,949 --> 00:14:11,018 It was, it was great. 320 00:14:11,051 --> 00:14:14,021 But I began to change, and, uh... 321 00:14:14,054 --> 00:14:16,656 It was, it was a nightmare. 322 00:14:16,689 --> 00:14:18,191 No. 323 00:14:18,225 --> 00:14:20,994 'Cause nightmares you wake up from. 324 00:14:28,235 --> 00:14:31,939 Okay, two years ago... 325 00:14:31,972 --> 00:14:34,975 I was with a woman. 326 00:14:36,609 --> 00:14:40,013 And, uh, we were getting close, 327 00:14:40,047 --> 00:14:41,949 and my adrenaline kicked in. 328 00:14:41,982 --> 00:14:46,119 I tried to fight it, I did, but... 329 00:14:46,153 --> 00:14:48,621 I couldn't stop from changing. 330 00:14:48,655 --> 00:14:50,657 Okay. 331 00:14:54,161 --> 00:14:56,529 Um... 332 00:14:56,563 --> 00:14:58,265 What happened? 333 00:14:58,298 --> 00:15:00,200 Did you... 334 00:15:00,233 --> 00:15:03,336 Did you kill her? 335 00:15:05,172 --> 00:15:06,940 No. 336 00:15:10,477 --> 00:15:13,413 But only because she got away. 337 00:15:16,216 --> 00:15:20,520 Vincent, you... you have always 338 00:15:20,553 --> 00:15:23,390 been able to control yourself with me. 339 00:15:23,423 --> 00:15:26,126 Then I've been putting up a good front. 340 00:15:28,161 --> 00:15:30,330 The truth is, 341 00:15:30,363 --> 00:15:33,633 I've never felt so out of control 342 00:15:33,666 --> 00:15:36,336 than when I do when I'm with you. 343 00:15:45,512 --> 00:15:47,347 CATHERINE: Deejays, lighting systems, top-shelf liquor. 344 00:15:47,380 --> 00:15:49,416 VINCENT: Doesn't sound like my kind of party. 345 00:15:49,449 --> 00:15:51,084 It was Darius's kind. 346 00:15:51,118 --> 00:15:53,353 Three months ago, he opened a VIP lounge 347 00:15:53,386 --> 00:15:55,388 with 100 grand of operating cash from an unknown source. 348 00:15:55,422 --> 00:15:57,224 The club never turned a profit. 349 00:15:57,257 --> 00:15:59,259 Which makes it hard to pay off debt. 350 00:15:59,292 --> 00:16:01,061 Yeah, and it isn't good 351 00:16:01,094 --> 00:16:03,696 if the loan shark you owe is Gregory Cole. 352 00:16:03,730 --> 00:16:06,533 He's the guy found dead with Darius. 353 00:16:06,566 --> 00:16:09,202 He's a known associate of the East River Crime Syndicate. 354 00:16:09,236 --> 00:16:11,238 You mean the guy I killed. Vincent... 355 00:16:11,271 --> 00:16:13,273 Sorry, one of the guys that I killed. 356 00:16:13,306 --> 00:16:14,674 Okay, which saved Heather's life. 357 00:16:14,707 --> 00:16:18,245 If we find the guy who fled the scene, 358 00:16:18,278 --> 00:16:19,712 we find the guy who can prove 359 00:16:19,746 --> 00:16:22,382 that you are a hero. 360 00:16:27,287 --> 00:16:28,555 I'm sorry. 361 00:16:28,588 --> 00:16:31,424 Uh, no, I get it. 362 00:16:31,458 --> 00:16:33,493 Probably should have told you, uh, 363 00:16:33,526 --> 00:16:35,428 before things got this far. 364 00:16:35,462 --> 00:16:38,398 I just, I didn't know how, you know? 365 00:16:38,431 --> 00:16:41,201 I just couldn't handle the fact 366 00:16:41,234 --> 00:16:42,802 that you might pull away, 367 00:16:42,835 --> 00:16:45,772 or you might hate me as much as I hate myself right now. 368 00:16:45,805 --> 00:16:49,176 How could I ever hate you? 369 00:16:49,209 --> 00:16:51,611 It would be like hating a part of myself. 370 00:17:02,222 --> 00:17:05,225 So what do we do? 371 00:17:05,258 --> 00:17:07,760 'Cause believe me, it's not like I don't want to. 372 00:17:07,794 --> 00:17:09,496 Preaching to the choir. 373 00:17:09,529 --> 00:17:10,797 (chuckles) 374 00:17:10,830 --> 00:17:12,499 Until we figure this out, 375 00:17:12,532 --> 00:17:16,136 maybe we just need to keep our hands to ourselves. 376 00:17:17,837 --> 00:17:20,340 Check out this guy. 377 00:17:20,373 --> 00:17:22,142 His name's Curtis Roth. 378 00:17:22,175 --> 00:17:24,111 He's a mid-level money guy in the syndicate. 379 00:17:24,144 --> 00:17:25,312 Was he the one who...? 380 00:17:25,345 --> 00:17:27,614 Put the screws to Darius that night? No. 381 00:17:27,647 --> 00:17:29,316 CATHERINE: Okay, well, I'm sure he knows who did. 382 00:17:29,349 --> 00:17:30,383 These guys all talk. 383 00:17:30,417 --> 00:17:31,684 He's got a bar in Tribeca. 384 00:17:31,718 --> 00:17:33,720 Okay, so, what, you bring him in now? 385 00:17:33,753 --> 00:17:35,855 If Joe finds out that I'm trying to prove 386 00:17:35,888 --> 00:17:39,092 the vigilante innocent, he's gonna kick me off the unit. 387 00:17:39,126 --> 00:17:40,560 But if I go in there 388 00:17:40,593 --> 00:17:42,595 and quietly ask some questions... 389 00:17:42,629 --> 00:17:45,765 No. They'll know you're a cop, and these guys are dangerous. 390 00:17:45,798 --> 00:17:48,335 I'll do it. 391 00:17:50,337 --> 00:17:52,205 No. I've done this before. 392 00:17:52,239 --> 00:17:53,506 So have I. 393 00:17:55,908 --> 00:17:59,479 Let's just leave it at I know how they operate, okay? 394 00:17:59,512 --> 00:18:01,214 I don't want you risking 395 00:18:01,248 --> 00:18:04,117 your job to try and clear my name. 396 00:18:04,151 --> 00:18:08,421 Now, is there anything in here about Curtis's associates? 397 00:18:08,455 --> 00:18:11,324 He was arrested in April with this guy Stocky Green. 398 00:18:13,426 --> 00:18:16,563 VINCENT: Heard you're the guy to see about a loan. 399 00:18:16,596 --> 00:18:18,531 Straight up, I need 80 grand. 400 00:18:18,565 --> 00:18:20,333 (chuckles) 401 00:18:20,367 --> 00:18:23,803 There's an ATM around the corner. 402 00:18:23,836 --> 00:18:26,306 Yeah, you see, uh... 403 00:18:26,339 --> 00:18:27,840 Stocky sent me. 404 00:18:29,309 --> 00:18:30,710 (clears throat) 405 00:18:34,614 --> 00:18:36,583 Doesn't mean I know you. 406 00:18:36,616 --> 00:18:38,851 May I? 407 00:18:42,189 --> 00:18:45,458 I'm out of the service now, but I got myself 408 00:18:45,492 --> 00:18:47,227 in a little bit of debt overseas, 409 00:18:47,260 --> 00:18:49,529 and I got to make it right, and fast. 410 00:18:49,562 --> 00:18:51,764 Now, the thing is, I'd rather deal with guys 411 00:18:51,798 --> 00:18:54,234 that would break my knees before they broke my neck, 412 00:18:54,267 --> 00:18:55,535 if you know what I mean. 413 00:18:55,568 --> 00:18:57,304 Plus, I got collateral. 414 00:18:57,337 --> 00:18:58,871 I can get my hands on M4s, 415 00:18:58,905 --> 00:19:01,474 M14s, XM25s-- 416 00:19:01,508 --> 00:19:03,210 all untraceable. 417 00:19:03,243 --> 00:19:04,944 I need to run it by my boss. 418 00:19:04,977 --> 00:19:06,746 Call your boss. You got 24 hours. 419 00:19:06,779 --> 00:19:10,650 Otherwise, I got to go someplace else. 420 00:19:24,297 --> 00:19:25,798 (line ringing) 421 00:19:25,832 --> 00:19:27,267 Hey. 422 00:19:27,300 --> 00:19:30,837 I got a big order here. Let me talk to Ray. 423 00:19:30,870 --> 00:19:32,505 CATHERINE: Ray Sheckman. 424 00:19:32,539 --> 00:19:34,207 EVAN: You really think that this 425 00:19:34,241 --> 00:19:35,708 well-known portfolio manager is our missing assailant? 426 00:19:35,742 --> 00:19:38,445 He's been investigated twice for loan sharking, 427 00:19:38,478 --> 00:19:40,513 both in cases connected to the East River Crime Syndicate, 428 00:19:40,547 --> 00:19:42,482 but no arrests. 429 00:19:42,515 --> 00:19:44,551 I was hoping that you'd found some evidence 430 00:19:44,584 --> 00:19:46,353 linking him to Darius's murder. 431 00:19:46,386 --> 00:19:47,354 In all of those? 432 00:19:47,387 --> 00:19:50,323 Not even close. 433 00:19:50,357 --> 00:19:51,958 Those are all from the crime scene? 434 00:19:51,991 --> 00:19:54,394 Minus the six boxes I've already been through. 435 00:19:54,427 --> 00:19:56,529 But if you want to get your man, 436 00:19:56,563 --> 00:19:58,365 you better find some other evidence, fast. 437 00:19:58,398 --> 00:20:00,800 What do you mean? Garnett and Newell were just here. 438 00:20:00,833 --> 00:20:02,969 Your boy Sheckman is on their list of possible suspects 439 00:20:03,002 --> 00:20:04,771 that they've also linked to the syndicate. 440 00:20:04,804 --> 00:20:06,273 They're trying to get warrants. 441 00:20:06,306 --> 00:20:07,874 Even for Sheckman? 442 00:20:07,907 --> 00:20:09,809 I don't think they've got enough to present to a judge, 443 00:20:09,842 --> 00:20:12,279 but I wouldn't put it past them to fabricate evidence. 444 00:20:12,312 --> 00:20:14,514 How'd you get onto him? 445 00:20:14,547 --> 00:20:16,783 Ah, just a hunch. 446 00:20:16,816 --> 00:20:17,817 A hunch? 447 00:20:19,452 --> 00:20:21,354 If you're right, 448 00:20:21,388 --> 00:20:23,756 Ray Sheckman might be the only person 449 00:20:23,790 --> 00:20:25,692 who's ever seen this vigilante's face. 450 00:20:25,725 --> 00:20:27,694 He could be the key to this whole investigation. 451 00:20:27,727 --> 00:20:28,961 Then I better hurry. 452 00:20:28,995 --> 00:20:30,563 Wouldn't want to lose a collar 453 00:20:30,597 --> 00:20:32,765 to the new meatheads on the block. 454 00:20:40,440 --> 00:20:42,041 (line ringing) 455 00:20:42,074 --> 00:20:44,444 KYLE: Dr. Marks. This better be good. 456 00:20:44,477 --> 00:20:45,945 It's better than good. 457 00:20:45,978 --> 00:20:47,680 I've got a witness. 458 00:20:47,714 --> 00:20:50,450 And he's seen our cross- species creature up close. 459 00:20:50,483 --> 00:20:53,286 If I can find him and learn what he saw, 460 00:20:53,320 --> 00:20:55,522 would you be willing to expand our working arrangement? 461 00:20:55,555 --> 00:20:57,357 Give me a name. 462 00:20:57,390 --> 00:20:58,625 If he's as big of a threat 463 00:20:58,658 --> 00:21:00,026 as you say he is, we can discuss it. 464 00:21:00,059 --> 00:21:02,061 Right. Don't call me, I'll call you. 465 00:21:02,094 --> 00:21:05,832 No, I'll take care of this myself, and then we'll talk. 466 00:21:20,112 --> 00:21:22,682 So how's your little investigation coming along? 467 00:21:22,715 --> 00:21:25,452 Is this your way of telling me you're not worried? 468 00:21:25,485 --> 00:21:27,587 And seeing what I'm up against. 469 00:21:27,620 --> 00:21:28,788 It's going fine. 470 00:21:28,821 --> 00:21:31,491 And it's just an informal appraisal, 471 00:21:31,524 --> 00:21:33,726 it's not a witch hunt. 472 00:21:33,760 --> 00:21:38,398 So when do I get pulled into one of your "appraisals"? 473 00:21:38,431 --> 00:21:41,834 Tell you the truth, I'm kind of avoiding you. 474 00:21:41,868 --> 00:21:43,803 Look, I know you must have done something major 475 00:21:43,836 --> 00:21:45,472 to end things with Tess. 476 00:21:45,505 --> 00:21:47,707 No one walks away from the number of collars you two had. 477 00:21:47,740 --> 00:21:49,609 Flattery? 478 00:21:49,642 --> 00:21:52,712 Is that supposed to lure me into a false confession? 'Cause... 479 00:21:52,745 --> 00:21:55,782 But I also know that you believe in getting justice, 480 00:21:55,815 --> 00:21:58,117 even if it means crossing some lines. 481 00:21:58,150 --> 00:22:00,687 You obviously feel some kind of greater purpose. 482 00:22:00,720 --> 00:22:02,689 We are not on the same side. 483 00:22:02,722 --> 00:22:03,990 Not even close. 484 00:22:05,825 --> 00:22:07,794 We're closer than you think. 485 00:22:09,095 --> 00:22:11,864 My mother was murdered, too. 486 00:22:14,867 --> 00:22:16,503 I'm sorry. 487 00:22:16,536 --> 00:22:18,471 Yeah, I was pretty young. 488 00:22:18,505 --> 00:22:20,573 Uh, much younger than you were. 489 00:22:20,607 --> 00:22:22,775 But I still live with it like it was yesterday. 490 00:22:22,809 --> 00:22:24,844 What can you do? 491 00:22:26,846 --> 00:22:29,816 Anyway, um, back to avoiding. 492 00:22:33,553 --> 00:22:35,488 (grunts softly) 493 00:22:53,039 --> 00:22:54,641 Hey. 494 00:22:58,911 --> 00:22:59,879 Thanks for coming. 495 00:22:59,912 --> 00:23:01,180 So you found Ray Sheckman. 496 00:23:01,213 --> 00:23:02,515 I did. 497 00:23:02,549 --> 00:23:04,417 Are you sure that he's the one 498 00:23:04,451 --> 00:23:06,118 that ordered Darius to kill Heather? 499 00:23:06,152 --> 00:23:07,987 From the photo you sent me, absolutely. 500 00:23:08,020 --> 00:23:10,557 Okay, it's not gonna be easy to prove. 501 00:23:10,590 --> 00:23:12,058 He has friends in high places. 502 00:23:12,091 --> 00:23:14,193 Well, that explains why he hasn't been arrested. 503 00:23:14,226 --> 00:23:16,996 It also made him really easy to track down. 504 00:23:17,029 --> 00:23:20,166 He's, uh, on the board for the Whitmore Museum. 505 00:23:20,199 --> 00:23:22,068 They have their open gala tonight. 506 00:23:22,101 --> 00:23:24,504 Okay, so what, in the morning we...? 507 00:23:24,537 --> 00:23:26,005 No, it's gonna be too late. 508 00:23:26,038 --> 00:23:28,207 Remember those trigger-happy cops I told you about? 509 00:23:28,240 --> 00:23:29,909 They're onto Sheckman? 510 00:23:29,942 --> 00:23:31,911 Yeah, they suspect he was there the night Darius died. 511 00:23:31,944 --> 00:23:33,212 If they arrest him before we get to him, 512 00:23:33,245 --> 00:23:34,747 you know what he's gonna say. 513 00:23:34,781 --> 00:23:36,616 Yeah, that he was an innocent bystander 514 00:23:36,649 --> 00:23:38,951 who saw me kill Darius in cold blood. 515 00:23:38,985 --> 00:23:41,854 Which is why we need to convince him to tell the truth, 516 00:23:41,888 --> 00:23:43,790 jog his memory. 517 00:23:51,598 --> 00:23:53,566 You like the dress? 518 00:23:53,600 --> 00:23:57,103 Yeah. It's beautiful. 519 00:23:57,136 --> 00:23:58,805 Good. I was hoping you'd say that, 520 00:23:58,838 --> 00:24:02,742 because I need some backup tonight. 521 00:24:02,775 --> 00:24:05,712 And... 522 00:24:05,745 --> 00:24:08,548 this is what you'll be wearing. 523 00:24:15,221 --> 00:24:17,223 * 524 00:24:42,882 --> 00:24:44,884 * 525 00:25:10,176 --> 00:25:12,278 Shouldn't you be looking for Ray? 526 00:25:12,311 --> 00:25:15,014 I was trying, but it's hard when you're distracted. 527 00:25:20,052 --> 00:25:22,889 Isn't that Sheckman? 528 00:25:26,593 --> 00:25:28,628 Yeah. Great. 529 00:25:28,661 --> 00:25:30,329 Yeah, that's him. 530 00:25:30,362 --> 00:25:31,998 I'd better go. 531 00:25:32,031 --> 00:25:33,800 Are you sure you're okay with this? 532 00:25:33,833 --> 00:25:35,301 Planting evidence? 533 00:25:35,334 --> 00:25:37,770 If it's gonna get you justice. 534 00:25:56,789 --> 00:25:57,790 (knocks) 535 00:25:59,692 --> 00:26:00,693 Hey. 536 00:26:03,696 --> 00:26:05,197 Want to join me? 537 00:26:05,231 --> 00:26:07,834 Maybe this should wait till tomorrow. 538 00:26:07,867 --> 00:26:10,169 Um, hmm. 539 00:26:13,840 --> 00:26:15,908 What is it? 540 00:26:15,942 --> 00:26:19,846 Look, I know you're going through a lot right now. 541 00:26:19,879 --> 00:26:22,114 I can't begin to imagine. 542 00:26:22,148 --> 00:26:24,050 But we've got an A.D.A. camped down the hall, 543 00:26:24,083 --> 00:26:26,819 and you're bringing in Garnett and Newell? 544 00:26:26,853 --> 00:26:28,755 Whoa, whoa, they're good detectives. 545 00:26:28,788 --> 00:26:31,290 In a demilitarized zone, sure. 546 00:26:31,323 --> 00:26:32,792 But not here. 547 00:26:32,825 --> 00:26:36,062 Maybe you need to take it easy, and... 548 00:26:36,095 --> 00:26:38,631 not just with hunting down 549 00:26:38,665 --> 00:26:41,801 this vigilante, but with us, too. 550 00:26:43,936 --> 00:26:46,338 Where is this even coming from? 551 00:26:46,372 --> 00:26:48,675 I don't know. 552 00:26:48,708 --> 00:26:50,943 Maybe it's the giant microscope hovering over you. 553 00:26:50,977 --> 00:26:52,845 The last thing you need 554 00:26:52,879 --> 00:26:56,148 is an affair with a subordinate blowing up in your face. 555 00:26:56,182 --> 00:26:58,417 Okay, okay, so we will be discreet. 556 00:26:58,450 --> 00:27:00,086 Like we always have been. 557 00:27:00,119 --> 00:27:02,121 (sighs) 558 00:27:06,192 --> 00:27:07,927 Tess. (door closes) 559 00:27:11,898 --> 00:27:14,233 (whispers): Don't. 560 00:27:16,736 --> 00:27:18,637 Why not? 561 00:27:20,773 --> 00:27:22,875 This whole world is going crazy. 562 00:27:24,744 --> 00:27:29,015 A week ago, my baby brother was standing outside this door, 563 00:27:29,048 --> 00:27:30,717 watching me 564 00:27:30,750 --> 00:27:32,184 get an award. 565 00:27:32,218 --> 00:27:35,254 Now he's dead. 566 00:27:37,256 --> 00:27:39,158 You... 567 00:27:39,191 --> 00:27:42,962 you were the only thing that makes any kind of sense to me. 568 00:27:49,168 --> 00:27:51,370 Am I the only one that feels this way? 569 00:28:11,858 --> 00:28:13,993 * 570 00:28:14,026 --> 00:28:15,394 Amber. Gabe. 571 00:28:15,427 --> 00:28:17,063 Nice to see you again. 572 00:28:17,096 --> 00:28:19,065 And you. 573 00:28:21,467 --> 00:28:22,301 Oh. (chuckles) 574 00:28:22,334 --> 00:28:23,302 Wow. (laughs) 575 00:28:24,336 --> 00:28:25,471 My bad. That's all you. 576 00:28:25,504 --> 00:28:27,239 Thanks. 577 00:28:27,273 --> 00:28:31,143 You know, you have amazing eyes. 578 00:28:31,177 --> 00:28:32,945 Thank you. 579 00:28:32,979 --> 00:28:34,213 You look so familiar. 580 00:28:34,246 --> 00:28:36,949 Uh, Ray Sheckman. 581 00:28:36,983 --> 00:28:39,285 You're even cuter than in your photo. 582 00:28:39,318 --> 00:28:41,187 You're on the charity's board, right? 583 00:28:41,220 --> 00:28:43,189 The Youth Education Initiative? 584 00:28:43,222 --> 00:28:45,257 Yeah. That's what this is all about. 585 00:28:45,291 --> 00:28:47,093 Got to get drunk for the kids. 586 00:28:47,126 --> 00:28:48,094 (both laugh) 587 00:28:48,127 --> 00:28:49,195 You're so funny. 588 00:28:51,297 --> 00:28:52,965 You know what the one bad thing 589 00:28:52,999 --> 00:28:54,366 about this party is? 590 00:28:54,400 --> 00:28:55,367 What's that? 591 00:28:55,401 --> 00:28:56,535 I'll make it right. 592 00:28:56,568 --> 00:28:58,137 I wanted to see 593 00:28:58,170 --> 00:29:00,807 the Asian gallery exhibit, but it's closed. 594 00:29:00,840 --> 00:29:03,475 I could arrange a private tour. 595 00:29:03,509 --> 00:29:05,845 If you want. 596 00:29:05,878 --> 00:29:09,348 Grab a drink and meet me there? 597 00:29:09,381 --> 00:29:11,350 Done. 598 00:29:27,233 --> 00:29:29,902 * 599 00:29:58,564 --> 00:30:00,566 * 600 00:30:13,412 --> 00:30:16,315 Hello? 601 00:30:16,348 --> 00:30:17,984 Are you out here? 602 00:30:18,017 --> 00:30:20,052 CATHERINE: Yeah, but you have to find me. 603 00:30:20,086 --> 00:30:21,287 (laughs) 604 00:30:21,320 --> 00:30:22,488 I can do that. 605 00:30:31,964 --> 00:30:34,000 What's taking you so long? 606 00:30:34,033 --> 00:30:36,869 Just trying to find you, like you said. 607 00:30:36,903 --> 00:30:38,837 You're getting warmer. 608 00:30:45,277 --> 00:30:47,079 I'm still looking. 609 00:31:00,692 --> 00:31:02,995 (laughs) 610 00:31:04,696 --> 00:31:07,266 All right. 611 00:31:07,299 --> 00:31:09,135 I think I'm gonna need a hint. 612 00:31:09,168 --> 00:31:11,137 (gun cocks) 613 00:31:11,170 --> 00:31:13,172 What the hell is going on? 614 00:31:13,205 --> 00:31:16,208 Darius Bishop, the club promoter. 615 00:31:16,242 --> 00:31:18,344 He owed you a hundred grand. 616 00:31:18,377 --> 00:31:20,947 And when you tried to beat it out of him, 617 00:31:20,980 --> 00:31:24,583 the girl he was with, she threatened to tell the police. 618 00:31:24,616 --> 00:31:27,987 So you ordered him to kill her. 619 00:31:29,321 --> 00:31:31,190 Is that what you think? 620 00:31:31,223 --> 00:31:35,361 Let's see, you want proof, so you're a cop. 621 00:31:35,394 --> 00:31:37,363 And you got a gun to my head, 622 00:31:37,396 --> 00:31:40,066 which means you're a desperate cop. 623 00:31:42,734 --> 00:31:44,703 I don't need evidence. 624 00:31:44,736 --> 00:31:46,372 I have you. 625 00:31:47,706 --> 00:31:50,309 Remember that martini glass you picked up? 626 00:31:50,342 --> 00:31:53,212 I took it from you for a reason. 627 00:31:53,245 --> 00:31:55,347 What if I lifted the prints off that glass 628 00:31:55,381 --> 00:31:57,483 and I said they came from the murder scene? 629 00:31:57,516 --> 00:32:00,019 I don't know. 630 00:32:00,052 --> 00:32:02,488 Maybe you killed Darius. 631 00:32:02,521 --> 00:32:06,959 You stupid, stupid bitch. 632 00:32:06,993 --> 00:32:09,628 Yeah, you shouldn't say that right now. 633 00:32:09,661 --> 00:32:11,197 (Vincent growls) 634 00:32:11,730 --> 00:32:13,099 (gun cocks) 635 00:32:14,633 --> 00:32:16,435 (Vincent snarling) 636 00:32:18,237 --> 00:32:19,238 (gasps) 637 00:32:19,271 --> 00:32:21,207 (growls) 638 00:32:22,574 --> 00:32:24,343 Unless you want to be next, 639 00:32:24,376 --> 00:32:26,078 you're gonna go to the police, and you're gonna tell them 640 00:32:26,112 --> 00:32:27,746 that you ordered Darius to kill that woman. 641 00:32:27,779 --> 00:32:29,615 How the vigilante saved her life. 642 00:32:29,648 --> 00:32:32,451 How he was just a guy trying to do the right thing. 643 00:32:32,484 --> 00:32:34,620 Just a... a guy? 644 00:32:34,653 --> 00:32:36,688 You didn't get a good look at his face. 645 00:32:36,722 --> 00:32:38,657 But he saw yours. 646 00:32:38,690 --> 00:32:42,261 Anywhere you go-- your girlfriend's studio in Chelsea, 647 00:32:42,294 --> 00:32:44,230 that cheesy dinner club you bring your clients-- 648 00:32:44,263 --> 00:32:45,331 he will find you. 649 00:32:45,364 --> 00:32:46,765 (Vincent growls) 650 00:32:46,798 --> 00:32:48,267 (groans) 651 00:32:48,300 --> 00:32:51,270 So... do we have a deal? 652 00:32:51,303 --> 00:32:53,672 Yeah. Yeah, yeah, yeah. We got a deal. 653 00:32:53,705 --> 00:32:56,408 Good. 654 00:32:56,442 --> 00:32:58,677 (panting) 655 00:32:58,710 --> 00:33:01,247 Sir, are you okay? 656 00:33:01,280 --> 00:33:04,616 I just saw... I just saw... 657 00:33:04,650 --> 00:33:06,552 What did you see? D-Did you see someone? 658 00:33:06,585 --> 00:33:08,654 I don't know, it's... Some... thing? 659 00:33:10,422 --> 00:33:12,024 GABE: Evan. 660 00:33:12,058 --> 00:33:14,660 I didn't know we ran in the same circles. 661 00:33:14,693 --> 00:33:15,727 That makes two of us. 662 00:33:15,761 --> 00:33:17,596 GABE: Gabe Lowan. Yeah. 663 00:33:17,629 --> 00:33:20,099 Assistant District Attorney. You're Ray Sheckman, right? 664 00:33:20,132 --> 00:33:22,101 Yeah, your office investigated me for loan sharking. 665 00:33:22,134 --> 00:33:23,802 Listen, you got, you got a minute? 666 00:33:23,835 --> 00:33:26,105 There's something I want to explain to you, all right? 667 00:33:26,138 --> 00:33:28,140 To an officer of the court. 668 00:33:28,174 --> 00:33:29,741 Well, this should be interesting. 669 00:33:29,775 --> 00:33:31,610 Okay, sure. 670 00:33:31,643 --> 00:33:33,345 Enjoy the rest of the party, Evan. 671 00:33:33,379 --> 00:33:34,580 All right. 672 00:33:37,583 --> 00:33:40,286 Vincent, he saw you. 673 00:33:40,319 --> 00:33:42,654 Good. 674 00:33:42,688 --> 00:33:44,490 Okay, maybe not so good, but... 675 00:33:44,523 --> 00:33:45,724 it's better than you trying to 676 00:33:45,757 --> 00:33:47,559 plant evidence to protect me. 677 00:33:47,593 --> 00:33:49,261 You know, I thought for sure 678 00:33:49,295 --> 00:33:51,297 we'd be picking up pieces of Ray. 679 00:33:51,330 --> 00:33:53,165 Believe me, me, too. 680 00:33:53,199 --> 00:33:56,568 But you were in control. 681 00:33:56,602 --> 00:33:58,570 Yeah, I was. 682 00:34:00,339 --> 00:34:01,307 (chuckles) 683 00:34:01,340 --> 00:34:03,709 I don't know, I guess... 684 00:34:03,742 --> 00:34:06,445 I kept thinking about tomorrow's paper. 685 00:34:06,478 --> 00:34:07,846 The whole city reading 686 00:34:07,879 --> 00:34:10,116 that I'm not such a monster after all. 687 00:34:13,752 --> 00:34:15,587 Thank you. 688 00:34:15,621 --> 00:34:17,656 Yeah. 689 00:34:23,429 --> 00:34:24,596 (laughs) 690 00:34:24,630 --> 00:34:26,532 Um, I should probably go. 691 00:34:26,565 --> 00:34:27,833 Okay. (laughs) 692 00:34:27,866 --> 00:34:30,736 So no one sees us together. 693 00:34:34,373 --> 00:34:35,641 (sighs) 694 00:34:37,643 --> 00:34:39,211 Catherine, wait. 695 00:34:39,245 --> 00:34:41,413 * 696 00:35:04,270 --> 00:35:06,672 * I'll be like sugar 697 00:35:06,705 --> 00:35:08,240 * Call me 698 00:35:08,274 --> 00:35:09,608 * Tell me how you like... 699 00:35:09,641 --> 00:35:11,343 You're right, you should probably go. 700 00:35:13,245 --> 00:35:16,682 * Baby, I'll follow your lead 701 00:35:16,715 --> 00:35:19,151 * Take me to the wild 702 00:35:19,185 --> 00:35:21,420 * I've been lonely. 703 00:35:27,859 --> 00:35:29,595 Full immunity. 704 00:35:31,597 --> 00:35:33,832 That's what I want in exchange 705 00:35:33,865 --> 00:35:35,401 for what I'm about to tell you. 706 00:35:35,434 --> 00:35:37,436 Which is? 707 00:35:37,469 --> 00:35:38,904 I saw what happened 708 00:35:38,937 --> 00:35:40,939 at that double murder in SoHo last week. 709 00:35:40,972 --> 00:35:42,808 That cop's brother, Darius Bishop. 710 00:35:42,841 --> 00:35:45,911 Lieutenant Bishop's little brother. 711 00:35:45,944 --> 00:35:50,516 It didn't happen the way you think it did. 712 00:35:50,549 --> 00:35:52,818 He only killed Darius to save the girl. 713 00:35:52,851 --> 00:35:55,421 And the rest I will tell you 714 00:35:55,454 --> 00:35:57,556 when I see our deal in writing. 715 00:35:57,589 --> 00:35:59,191 Yeah. 716 00:35:59,225 --> 00:36:02,194 Before I grab pad and pen, 717 00:36:02,228 --> 00:36:04,196 let me ask you one thing. 718 00:36:04,230 --> 00:36:06,232 Did you get a good look at him? 719 00:36:06,265 --> 00:36:07,733 This vigilante? 720 00:36:08,767 --> 00:36:10,936 No, he was just some guy. 721 00:36:10,969 --> 00:36:13,472 Ray... 722 00:36:13,505 --> 00:36:16,208 something tells me you're not telling the truth. 723 00:36:19,911 --> 00:36:22,681 (phone ringing) Hello? 724 00:36:22,714 --> 00:36:24,850 Dr. Marks. It's me. 725 00:36:24,883 --> 00:36:26,385 About your little soiree last night-- 726 00:36:26,418 --> 00:36:27,753 I take it you found your witness? 727 00:36:27,786 --> 00:36:28,787 Yeah. 728 00:36:28,820 --> 00:36:30,456 I found him, but he was about 729 00:36:30,489 --> 00:36:31,990 to talk to the damn assistant D.A. 730 00:36:32,023 --> 00:36:33,525 Well, congratulations. 731 00:36:33,559 --> 00:36:35,494 You did the right thing, much to my surprise. 732 00:36:35,527 --> 00:36:36,795 I'd rather you silence a witness 733 00:36:36,828 --> 00:36:37,996 than have him talk to the authorities. 734 00:36:38,029 --> 00:36:39,531 Just, next time, 735 00:36:39,565 --> 00:36:41,333 try to keep it off the front page. 736 00:36:41,367 --> 00:36:44,503 Corpse in a museum basement isn't exactly discreet. 737 00:36:47,406 --> 00:36:48,674 Yeah, my mistake. 738 00:36:48,707 --> 00:36:49,841 You're right. 739 00:36:49,875 --> 00:36:51,477 I should have been more careful. 740 00:36:51,510 --> 00:36:53,279 Don't beat yourself up. You did a good thing. 741 00:36:53,312 --> 00:36:56,648 Our agreement... it's on. 742 00:36:56,682 --> 00:36:58,550 I'll be in touch. 743 00:37:01,587 --> 00:37:03,422 Chandler, let's go! 744 00:37:11,930 --> 00:37:13,799 Fellas, come in. 745 00:37:19,638 --> 00:37:21,940 As of this minute, your partnerships are dissolved. 746 00:37:21,973 --> 00:37:23,609 You're being consolidated 747 00:37:23,642 --> 00:37:25,043 into a new unit, the sole purpose: 748 00:37:25,076 --> 00:37:26,712 the apprehension and prosecution 749 00:37:26,745 --> 00:37:28,780 of this son of a bitch known as "the vigilante." 750 00:37:28,814 --> 00:37:30,682 And yes, this is personal. 751 00:37:30,716 --> 00:37:34,052 Don't think for one second that it's not. 752 00:37:34,085 --> 00:37:36,021 And honestly, I don't care how it happens, 753 00:37:36,054 --> 00:37:38,857 as long as we get him before he gets his next victim. 754 00:37:38,890 --> 00:37:41,593 Does anybody have a problem with that? 755 00:37:46,532 --> 00:37:49,368 Like you said, I just want him off the streets. 756 00:37:49,401 --> 00:37:50,869 JOE: Evan? 757 00:37:50,902 --> 00:37:52,538 Fine by me. Whatever you need. 758 00:37:53,939 --> 00:37:55,741 How's this gonna sit with the new A.D.A.? 759 00:37:55,774 --> 00:37:57,343 He has been investigating us. 760 00:37:57,376 --> 00:38:00,646 I wasn't investigating you, I was vetting you. 761 00:38:00,679 --> 00:38:01,980 JOE: A.D.A. Lowan and I have been 762 00:38:02,013 --> 00:38:03,349 working together since the beginning. 763 00:38:03,382 --> 00:38:04,616 We needed to make sure we had 764 00:38:04,650 --> 00:38:05,784 the right kind of cops for the job. 765 00:38:05,817 --> 00:38:08,086 And what kind of cops are those? 766 00:38:08,119 --> 00:38:10,622 Cops who put justice above all else. 767 00:38:10,656 --> 00:38:12,057 I'm hoping you're one of them. 768 00:38:12,090 --> 00:38:13,892 You'd be right. 769 00:38:13,925 --> 00:38:15,327 I'm in. 770 00:38:17,363 --> 00:38:20,766 The vigilante is just one man, with no one to protect him, 771 00:38:20,799 --> 00:38:23,335 unlike you guys, who protect each other no matter what. 772 00:38:23,369 --> 00:38:25,337 Considering how dangerous he is, 773 00:38:25,371 --> 00:38:27,673 I value that more than a bunch of Boy Scouts. 774 00:38:29,908 --> 00:38:31,910 (reporters clamoring) 775 00:38:31,943 --> 00:38:34,813 REPORTER: Don't you think it's taken too long to catch him? 776 00:38:34,846 --> 00:38:36,982 Which is why we've assembled this task force: 777 00:38:37,015 --> 00:38:38,817 to do everything in our power 778 00:38:38,850 --> 00:38:40,819 to keep the people of New York safe 779 00:38:40,852 --> 00:38:43,889 and to bring the so-called vigilante to justice. 780 00:38:43,922 --> 00:38:46,692 And rest assured, we will succeed. 781 00:38:57,068 --> 00:38:59,438 So who killed Ray? 782 00:38:59,471 --> 00:39:00,839 I don't know. 783 00:39:00,872 --> 00:39:02,140 And based on that coroner's report, 784 00:39:02,173 --> 00:39:05,076 I doubt that we will ever find out. 785 00:39:07,779 --> 00:39:09,515 I'm sorry, it gets worse. 786 00:39:09,548 --> 00:39:10,982 Um... Yeah. 787 00:39:11,016 --> 00:39:13,452 Caught the press conference. 788 00:39:13,485 --> 00:39:16,955 As if Muirfield hunting me down wasn't enough, 789 00:39:16,988 --> 00:39:19,958 now I have New York's finest after me. 790 00:39:21,693 --> 00:39:23,395 Including you. 791 00:39:23,429 --> 00:39:25,163 I didn't have a choice. 792 00:39:25,196 --> 00:39:26,898 But I think 793 00:39:26,932 --> 00:39:28,567 it's a good thing; I can... 794 00:39:28,600 --> 00:39:30,802 keep an eye on things from the inside. 795 00:39:30,836 --> 00:39:33,905 Vincent, I'm not gonna let anything happen to you. 796 00:39:33,939 --> 00:39:37,142 Catherine, you can only do so much. 797 00:39:37,175 --> 00:39:41,179 And now, let's face it, with this task force, 798 00:39:41,212 --> 00:39:44,149 things aren't gonna end up so well for me. 799 00:39:46,652 --> 00:39:48,987 I don't want to break your heart. 800 00:39:51,957 --> 00:39:54,560 The only thing that would break my heart 801 00:39:54,593 --> 00:39:58,497 is... looking back on my life 802 00:39:58,530 --> 00:40:00,966 and wishing that I had done things differently. 803 00:40:02,601 --> 00:40:05,937 And as far as the rest of the world goes, 804 00:40:05,971 --> 00:40:08,940 if we're together... 805 00:40:08,974 --> 00:40:11,677 we can overcome anything. 806 00:40:11,710 --> 00:40:14,680 Vincent... 807 00:40:14,713 --> 00:40:17,048 whoever that girl was... 808 00:40:19,217 --> 00:40:21,419 ...she wasn't me. 809 00:40:23,254 --> 00:40:26,224 And... 810 00:40:26,257 --> 00:40:29,461 whatever your fears are... 811 00:40:32,998 --> 00:40:35,000 ...they aren't mine. 812 00:40:47,779 --> 00:40:49,781 * 813 00:40:58,123 --> 00:41:01,593 * We are stars 814 00:41:01,627 --> 00:41:03,995 * Fashioned in the flesh and bone * 815 00:41:04,029 --> 00:41:06,798 * We are islands 816 00:41:06,832 --> 00:41:09,801 * Excuses to remain alone 817 00:41:09,835 --> 00:41:13,004 * We are moons 818 00:41:13,038 --> 00:41:15,774 * Being controlled by the pull of another * 819 00:41:15,807 --> 00:41:23,815 * And I just wanna be loved by you * 820 00:41:27,018 --> 00:41:36,494 * Yeah, I just wanna be loved by you * 821 00:41:38,296 --> 00:41:45,637 * I just wanna be loved by you 822 00:41:45,671 --> 00:41:46,938 (gasps) 823 00:41:46,972 --> 00:41:48,574 (shallow panting) 824 00:41:48,607 --> 00:41:52,744 * Yeah, I just wanna be loved by you... * 825 00:41:52,778 --> 00:41:55,547 Captioning sponsored by CBS 826 00:41:55,581 --> 00:41:58,684 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org