1 00:00:01,402 --> 00:00:04,072 * 2 00:00:08,576 --> 00:00:10,111 * Follow me down 3 00:00:10,144 --> 00:00:11,545 * To the Astral Ocean 4 00:00:11,579 --> 00:00:13,081 Thank you. 5 00:00:13,114 --> 00:00:15,516 * Where we can be something 6 00:00:15,549 --> 00:00:17,251 * That you want to save 7 00:00:17,285 --> 00:00:19,787 * Follow me down 8 00:00:19,820 --> 00:00:21,722 * To the Astral Ocean 9 00:00:21,755 --> 00:00:25,159 * Where we can be something that you want to save... * 10 00:00:25,193 --> 00:00:28,362 CATHERINE: Being a detective is about drawing lines: 11 00:00:28,396 --> 00:00:30,831 the lines between us and them, 12 00:00:30,864 --> 00:00:33,201 good guys and bad guys, 13 00:00:33,234 --> 00:00:35,336 perp and victim. 14 00:00:35,369 --> 00:00:38,172 Hey, uh, you must've drunk-texted me. 15 00:00:38,206 --> 00:00:40,208 There's no party here. 16 00:00:40,241 --> 00:00:42,443 There's... nobody here. 17 00:00:42,476 --> 00:00:44,345 Um... 18 00:00:44,378 --> 00:00:47,081 call me back before my phone dies, okay? 19 00:00:47,115 --> 00:00:49,417 Then there are the lines we draw to protect ourselves: 20 00:00:49,450 --> 00:00:52,620 rules, protocol. 21 00:00:52,653 --> 00:00:54,755 It's about not crossing those lines... 22 00:00:54,788 --> 00:00:56,824 (gasps) 23 00:00:56,857 --> 00:00:58,226 because when you do... 24 00:00:58,259 --> 00:00:59,593 (scream in distance) 25 00:00:59,627 --> 00:01:00,761 (screams) 26 00:01:00,794 --> 00:01:03,431 ...bad things can happen. 27 00:01:03,464 --> 00:01:05,599 Nine years ago, 28 00:01:05,633 --> 00:01:08,169 I witnessed my mother's murder. 29 00:01:08,202 --> 00:01:11,405 I would have been killed, too, if it hadn't been for Vincent. 30 00:01:11,439 --> 00:01:14,875 VINCENT: I was part of an experimental Special Forces group. 31 00:01:14,908 --> 00:01:18,112 Their goal was to create the perfect supersoldier. 32 00:01:18,146 --> 00:01:20,381 They made us stronger, faster, better. 33 00:01:20,414 --> 00:01:22,250 But something went wrong. 34 00:01:22,283 --> 00:01:24,152 They gave orders to kill us all. 35 00:01:24,185 --> 00:01:27,188 Somehow I survived and have been in hiding ever since. 36 00:01:27,221 --> 00:01:29,157 CATHERINE: Until a case brought me back to him 37 00:01:29,190 --> 00:01:32,260 but also alerted the group that experimented on him. 38 00:01:32,293 --> 00:01:35,129 Now we're both in danger. 39 00:01:35,163 --> 00:01:36,697 VINCENT: And our best chance at survival 40 00:01:36,730 --> 00:01:39,233 is if we save each other. 41 00:01:40,501 --> 00:01:42,336 * 42 00:01:52,646 --> 00:01:54,182 Heather, hey. 43 00:01:54,215 --> 00:01:56,650 You are looking at, potentially, 44 00:01:56,684 --> 00:01:59,187 the new second assistant at Pierce London PR. I thought 45 00:01:59,220 --> 00:02:00,354 you were staying at Brian's tonight. 46 00:02:00,388 --> 00:02:01,689 Well... I decided 47 00:02:01,722 --> 00:02:04,225 to surprise you with some spicy tuna from Haru. 48 00:02:06,494 --> 00:02:09,197 So, what is all of this? Oh, 49 00:02:09,230 --> 00:02:10,598 I, uh... I guess I was just feeling 50 00:02:10,631 --> 00:02:11,465 a little nostalgic. You know, 51 00:02:11,499 --> 00:02:13,367 with Dad's engagement and everything. 52 00:02:13,401 --> 00:02:14,602 But that is 53 00:02:14,635 --> 00:02:17,571 so sweet of you. Oh, it's... 54 00:02:17,605 --> 00:02:19,840 the least I can do. You've been letting me crash here. 55 00:02:19,873 --> 00:02:20,941 Oh! 56 00:02:20,974 --> 00:02:22,610 Oh, my gosh! 57 00:02:22,643 --> 00:02:23,877 Look at us 58 00:02:23,911 --> 00:02:26,214 at Camp Moose Pine. 59 00:02:26,247 --> 00:02:27,515 Remember how homesick I was? 60 00:02:27,548 --> 00:02:29,583 Yep. 61 00:02:29,617 --> 00:02:31,252 You'd tuck me in every night 62 00:02:31,285 --> 00:02:33,587 and read me bedtime stories until I fell asleep. 63 00:02:35,756 --> 00:02:38,192 This belongs on the fridge. 64 00:02:38,226 --> 00:02:39,760 Heather... 65 00:02:39,793 --> 00:02:41,695 that last year with Mom-- 66 00:02:41,729 --> 00:02:44,698 I was away at college, but you were home. 67 00:02:44,732 --> 00:02:46,800 Did you notice anything weird? 68 00:02:46,834 --> 00:02:47,768 Define "weird." 69 00:02:47,801 --> 00:02:49,970 Like, were there any new people in her life? 70 00:02:50,003 --> 00:02:52,906 Did you overhear any odd conversations? 71 00:02:52,940 --> 00:02:54,942 Okay, this does not feel nostalgic. 72 00:02:54,975 --> 00:02:56,844 I think I might have some new 73 00:02:56,877 --> 00:02:58,679 information on Mom's case. Mom's case 74 00:02:58,712 --> 00:03:01,215 has been closed for nine years. Yes, but... 75 00:03:01,249 --> 00:03:02,883 you know it never made any sense to me. 76 00:03:02,916 --> 00:03:04,585 The police said it was 77 00:03:04,618 --> 00:03:05,953 a carjacking, but... 78 00:03:05,986 --> 00:03:08,356 those guys came at us like hired killers. 79 00:03:08,389 --> 00:03:10,791 Cat, you also thought you saw a beast. 80 00:03:14,395 --> 00:03:16,397 (sighs) 81 00:03:17,398 --> 00:03:18,466 Look... 82 00:03:18,499 --> 00:03:20,301 what you went through that night, 83 00:03:20,334 --> 00:03:23,003 I can't even imagine. 84 00:03:23,036 --> 00:03:27,241 But maybe it's time to leave the past in the past. 85 00:03:41,689 --> 00:03:44,658 (siren wailing in distance) 86 00:04:09,016 --> 00:04:09,717 (grunts) 87 00:04:10,484 --> 00:04:11,785 (grunts) 88 00:04:12,653 --> 00:04:14,555 (croaks) Ow. 89 00:04:14,588 --> 00:04:15,656 JT? 90 00:04:17,791 --> 00:04:20,861 Of course. It's you. 91 00:04:20,894 --> 00:04:22,363 Did you not see the fence? 92 00:04:22,396 --> 00:04:23,664 You guys don't have a doorbell, 93 00:04:23,697 --> 00:04:25,366 and I need to talk to Vincent. 94 00:04:25,399 --> 00:04:26,367 No. You don't. 95 00:04:26,400 --> 00:04:27,535 You need to stay away. 96 00:04:27,568 --> 00:04:28,869 That's what barbed wire means. 97 00:04:28,902 --> 00:04:31,405 JT, I-I found something of my mom's. 98 00:04:31,439 --> 00:04:34,508 Then put it in a scrapbook and leave. 99 00:04:34,542 --> 00:04:36,310 No, it's one of her old research papers. 100 00:04:36,344 --> 00:04:38,479 She was an infectious diseases doctor. 101 00:04:38,512 --> 00:04:41,081 Every other paper of hers is about parasites 102 00:04:41,114 --> 00:04:42,350 and viruses. 103 00:04:42,383 --> 00:04:43,617 This? 104 00:04:43,651 --> 00:04:46,520 This is about splicing DNA... or something. 105 00:04:46,554 --> 00:04:48,589 I-I don't fully understand it, but I... 106 00:04:48,622 --> 00:04:50,324 No, what you don't fully understand is that 107 00:04:50,358 --> 00:04:52,025 we have managed to stay off the grid 108 00:04:52,059 --> 00:04:53,894 for nine years. 109 00:04:53,927 --> 00:04:54,862 Everyone thinks he's dead. 110 00:04:54,895 --> 00:04:57,331 Then you show up, and people start dying. 111 00:04:57,365 --> 00:04:59,066 People were dying before. 112 00:04:59,099 --> 00:05:00,801 Like my mom. 113 00:05:00,834 --> 00:05:03,737 Vincent was a part of their DNA-altering experiment. 114 00:05:03,771 --> 00:05:06,907 He's a doctor, he might know if it's related. 115 00:05:06,940 --> 00:05:08,942 I'm a biochemist. I say it's not. 116 00:05:08,976 --> 00:05:12,880 JT, please, just... give this to him. 117 00:05:12,913 --> 00:05:16,083 (phone ringing) 118 00:05:16,116 --> 00:05:18,519 Chandler. You brought a cell phone here? 119 00:05:18,552 --> 00:05:21,622 Yeah, I'll be right there. Why not a flashing neon sign? 120 00:05:21,655 --> 00:05:23,123 "Vincent Keller lives here." 121 00:05:23,156 --> 00:05:24,525 (siren chirps) 122 00:05:26,960 --> 00:05:28,562 Who are you making yourself look so pretty for? 123 00:05:28,596 --> 00:05:29,630 And if I said you? 124 00:05:29,663 --> 00:05:32,132 That would be nice, especially since the other woman 125 00:05:32,165 --> 00:05:34,067 I'm here to see doesn't have a pulse. 126 00:05:34,101 --> 00:05:35,369 You missed a spot. 127 00:05:35,403 --> 00:05:36,437 Don't you have work to do? 128 00:05:36,470 --> 00:05:38,539 And it's all over your knees. 129 00:05:38,572 --> 00:05:39,407 (sighs) 130 00:05:39,440 --> 00:05:41,008 Will you guys get it over with already? 131 00:05:41,041 --> 00:05:42,576 And be another notch on his belt? 132 00:05:42,610 --> 00:05:44,478 Besides, we work together. 133 00:05:44,512 --> 00:05:46,079 And who are you to dish it out, Miss I'm-on-a-Man-Cleanse? 134 00:05:46,113 --> 00:05:47,180 Just saying, 135 00:05:47,214 --> 00:05:50,083 two of my five brothers met their wives on the force. 136 00:05:50,117 --> 00:05:51,652 And now how about meeting your victim? 137 00:05:51,685 --> 00:05:53,687 Love when the boss is in such a cheery mood. 138 00:05:53,721 --> 00:05:55,088 What do you want me to say? 139 00:05:55,122 --> 00:05:56,890 "Nice nonregulation earrings"? 140 00:05:56,924 --> 00:05:58,826 What, we can't go out? 141 00:05:58,859 --> 00:06:00,761 Name's Gemma Parker, age 22, 142 00:06:00,794 --> 00:06:02,396 danced for the Bertrand Ballet Company. 143 00:06:02,430 --> 00:06:03,797 ID'd her off her cell phone, 144 00:06:03,831 --> 00:06:05,533 which we recovered along with the body. 145 00:06:05,566 --> 00:06:09,069 The company's housed in the top floors of this building. 146 00:06:09,102 --> 00:06:11,171 TESS: Security? No cameras, no guards. 147 00:06:11,204 --> 00:06:13,006 Unis are canvassing for witnesses. 148 00:06:13,040 --> 00:06:14,875 What about the woman who called it in? 149 00:06:14,908 --> 00:06:16,710 She provided the time of death, along with 150 00:06:16,744 --> 00:06:18,479 the party of the year was on 10th Avenue 151 00:06:18,512 --> 00:06:19,480 instead of 10th Street. 152 00:06:19,513 --> 00:06:21,148 WOMAN: Oh, my God. 153 00:06:21,181 --> 00:06:23,484 Oh, my God, Gemma? Excuse me, Miss. 154 00:06:23,517 --> 00:06:25,419 Oh, my God, what happened? Wait over here. 155 00:06:25,453 --> 00:06:27,688 (gasping): I came... I came to meet her to rehearse. 156 00:06:27,721 --> 00:06:30,591 I'm sorry. You are...? I'm... 157 00:06:30,624 --> 00:06:32,993 I'm Victoria Hansen. I'm her understudy. 158 00:06:33,026 --> 00:06:34,495 What? 159 00:06:34,528 --> 00:06:36,564 Did she fall? We're not sure yet. 160 00:06:36,597 --> 00:06:37,898 Last time you spoke with her, 161 00:06:37,931 --> 00:06:40,200 did she seem upset or depressed? I... 162 00:06:40,233 --> 00:06:42,670 I mean... she was stressed... 163 00:06:42,703 --> 00:06:44,605 She's dancing Odette in Swan Lake, 164 00:06:44,638 --> 00:06:45,606 It's, like... 165 00:06:45,639 --> 00:06:46,640 the hardest variations in ballet 166 00:06:46,674 --> 00:06:47,641 and she was struggling, 167 00:06:47,675 --> 00:06:49,142 but... 168 00:06:49,176 --> 00:06:50,444 Why? 169 00:06:50,478 --> 00:06:51,479 You think she jumped? 170 00:06:51,512 --> 00:06:53,413 Excuse me a minute. 171 00:06:55,683 --> 00:06:57,485 Defensive wounds. 172 00:06:57,518 --> 00:06:59,119 Bruises to the face, cut to the scalp. 173 00:06:59,152 --> 00:07:00,788 So she was fighting someone off? 174 00:07:00,821 --> 00:07:02,222 Is that what you were doing? 175 00:07:02,255 --> 00:07:03,757 When you were rolling around in the dirt? 176 00:07:03,791 --> 00:07:05,493 I was not "rolling," 177 00:07:05,526 --> 00:07:06,927 I tripped. 178 00:07:06,960 --> 00:07:08,629 Look, understudy makes it sound like 179 00:07:08,662 --> 00:07:10,631 she could've been primed for suicide. 180 00:07:10,664 --> 00:07:12,766 What do you weigh? What? 181 00:07:12,800 --> 00:07:15,469 You're probably the same size. What, a buck two? 182 00:07:17,671 --> 00:07:19,740 Based on the height of the building 183 00:07:19,773 --> 00:07:22,042 and how far into the street she landed, 184 00:07:22,075 --> 00:07:23,677 understudy was right about something. 185 00:07:23,711 --> 00:07:25,479 This was no accident. 186 00:07:27,114 --> 00:07:29,683 JOE: Okay, coroner's office ruled out 187 00:07:29,717 --> 00:07:31,585 accidental death, so we're looking at a suicide 188 00:07:31,619 --> 00:07:33,186 or homicide. Perimeter's secure, 189 00:07:33,220 --> 00:07:36,223 so we need to do a sweep of the building, see what we can find. 190 00:07:36,256 --> 00:07:38,692 Steadman, Grant, you take the first three floors. 191 00:07:38,726 --> 00:07:39,560 Newman, Moore, next three. 192 00:07:39,593 --> 00:07:42,563 Chandler, Vargas, theater and above. 193 00:07:42,596 --> 00:07:44,197 (clapping hands) Let's go. 194 00:07:49,770 --> 00:07:52,072 (classical music playing in distance) 195 00:07:57,010 --> 00:07:59,847 Where is that coming from? 196 00:08:03,684 --> 00:08:07,087 (music continues playing in distance) 197 00:08:17,264 --> 00:08:19,867 (music playing on stereo) This must be where she was rehearsing. 198 00:08:19,900 --> 00:08:21,802 Music's still on. 199 00:08:21,835 --> 00:08:23,136 Window's open. 200 00:08:23,170 --> 00:08:24,838 (music stops) 201 00:08:28,842 --> 00:08:30,177 Money's still in her wallet. 202 00:08:30,210 --> 00:08:32,312 There's no sign of a struggle in here. 203 00:08:32,345 --> 00:08:34,715 I'm gonna keep going. 204 00:08:34,748 --> 00:08:36,650 (door shuts) 205 00:08:39,086 --> 00:08:40,788 (distant footsteps) 206 00:09:15,355 --> 00:09:16,857 (muffled yelling) 207 00:09:16,890 --> 00:09:18,158 Shh, it's okay, it's okay. 208 00:09:18,191 --> 00:09:19,192 It's okay. 209 00:09:19,226 --> 00:09:22,062 It's okay. 210 00:09:22,095 --> 00:09:24,297 Vincent, what the hell? 211 00:09:24,331 --> 00:09:26,199 I heard you were looking for me. 212 00:09:26,233 --> 00:09:29,169 Okay, you can't just show up at my place like that anymore. 213 00:09:29,202 --> 00:09:31,171 Says the guy disturbing my crime scene. 214 00:09:31,204 --> 00:09:32,640 It's dangerous. 215 00:09:32,673 --> 00:09:35,776 Yeah, and JT might come at me with a bat again. 216 00:09:35,809 --> 00:09:37,344 (sighs) 217 00:09:37,377 --> 00:09:40,648 I read your mom's paper. 218 00:09:40,681 --> 00:09:42,082 And? 219 00:09:42,115 --> 00:09:45,753 It's about genetic therapy for dengue fever. 220 00:09:45,786 --> 00:09:47,888 It's got nothing to do with the experiments they did on me 221 00:09:47,921 --> 00:09:49,222 or her murder. Then why were those guys 222 00:09:49,256 --> 00:09:50,891 following her? Were they Muirfield? 223 00:09:50,924 --> 00:09:53,193 Catherine, don't... 224 00:09:53,226 --> 00:09:55,328 Was she working on some other research for them? 225 00:09:55,362 --> 00:09:58,766 I don't know. But you told me that they were tracking her. 226 00:09:58,799 --> 00:10:00,333 Yes, so you would know it wasn't your fault 227 00:10:00,367 --> 00:10:01,334 and you would stop pursuing this. 228 00:10:01,368 --> 00:10:02,670 No, but it means 229 00:10:02,703 --> 00:10:04,337 that you know more than you're telling me. 230 00:10:09,710 --> 00:10:11,344 I know that woman is lying. 231 00:10:11,378 --> 00:10:13,413 What?! 232 00:10:13,446 --> 00:10:16,349 The other dancer you interviewed. 233 00:10:16,383 --> 00:10:19,386 How long have you been up here? Her pupils 234 00:10:19,419 --> 00:10:20,954 were dilated, she was sweating, 235 00:10:20,988 --> 00:10:23,657 I could hear her pulse racing. You could 236 00:10:23,691 --> 00:10:26,226 hear her pulse racing, from all the way up here? 237 00:10:26,259 --> 00:10:28,228 Yeah. 238 00:10:29,429 --> 00:10:31,865 Okay, well... 239 00:10:31,899 --> 00:10:34,001 maybe her pulse was racing 240 00:10:34,034 --> 00:10:36,403 because she just found out her friend died. 241 00:10:36,436 --> 00:10:39,406 Just trying to help. Vincent, I need help with my mom's case. 242 00:10:39,439 --> 00:10:42,242 No, okay? You are playing with fire. 243 00:10:42,275 --> 00:10:44,678 These people from Muirfield-- they will not stop 244 00:10:44,712 --> 00:10:47,781 until they've buried me and anyone who knows about me. 245 00:10:47,815 --> 00:10:51,218 So it did have to do with Muirfield. 246 00:10:51,251 --> 00:10:53,754 TESS: Cat? 247 00:10:55,856 --> 00:10:58,191 (sighs) 248 00:11:01,461 --> 00:11:03,764 TESS: Blood, torn leotard. 249 00:11:03,797 --> 00:11:05,398 I don't think she jumped. 250 00:11:05,432 --> 00:11:07,167 This girl was up here with someone. 251 00:11:07,200 --> 00:11:09,703 Yeah, she was. 252 00:11:24,417 --> 00:11:26,386 Smoke? No, thank you, and from the looks 253 00:11:26,419 --> 00:11:28,121 of Gemma's lungs, she didn't, either. 254 00:11:28,155 --> 00:11:29,957 Looked like a smoking lounge. 255 00:11:29,990 --> 00:11:31,424 So what was she doing up there so late? 256 00:11:31,458 --> 00:11:32,459 Taking in the view? 257 00:11:32,492 --> 00:11:34,394 Wasn't exactly a novelty. 258 00:11:34,427 --> 00:11:36,363 She'd been at the company four years. 259 00:11:36,396 --> 00:11:38,899 Maybe she was with someone she knew, 260 00:11:38,932 --> 00:11:41,869 and they got into an argument, which would explain this-- 261 00:11:41,902 --> 00:11:43,470 the cut on her scalp. 262 00:11:43,503 --> 00:11:45,939 It matches the end of this hairpin. 263 00:11:45,973 --> 00:11:48,275 But there are no cells on it, which means, though, 264 00:11:48,308 --> 00:11:50,010 there has to be another one. 265 00:11:50,043 --> 00:11:51,278 Killer could have taken it. 266 00:11:51,311 --> 00:11:52,813 And she had a powder on her hands. 267 00:11:52,846 --> 00:11:54,081 Could be makeup? 268 00:11:54,114 --> 00:11:56,183 Missing hairpin and makeup. 269 00:11:56,216 --> 00:11:58,318 Sound like a catfight to you? 270 00:11:58,351 --> 00:12:00,954 CATHERINE: Victoria Hansen. 271 00:12:00,988 --> 00:12:03,791 When you talked to her, did you get her alibi? She was at home 272 00:12:03,824 --> 00:12:05,125 getting ready to go to the studio, 273 00:12:05,158 --> 00:12:06,526 but no one was with her to corroborate. 274 00:12:06,559 --> 00:12:08,061 According to the company 275 00:12:08,095 --> 00:12:10,030 Web site, she played Odette last year. 276 00:12:10,063 --> 00:12:11,832 And now she's the understudy? 277 00:12:11,865 --> 00:12:13,901 Did it seem like she was lying to you? 278 00:12:13,934 --> 00:12:15,903 Yeah, it always seems like they're lying. 279 00:12:15,936 --> 00:12:17,337 (sighs) 280 00:12:20,440 --> 00:12:23,777 * 281 00:12:30,851 --> 00:12:33,253 So, Victoria has her old role back? 282 00:12:33,286 --> 00:12:35,288 I begged the board to postpone the show, 283 00:12:35,322 --> 00:12:37,958 but financially, they said we just can't take the hit. 284 00:12:37,991 --> 00:12:39,492 Mr. Bertrand, as Artistic Director, 285 00:12:39,526 --> 00:12:41,428 you obviously worked closely 286 00:12:41,461 --> 00:12:43,296 with both Gemma and Victoria. 287 00:12:43,330 --> 00:12:45,032 What was their relationship like? 288 00:12:45,065 --> 00:12:46,967 Oh, they were like sisters. 289 00:12:47,000 --> 00:12:48,301 Sisters can be competitive. 290 00:12:48,335 --> 00:12:49,837 Especially given Victoria's demotion. 291 00:12:49,870 --> 00:12:50,838 BERTRAND: Demotion? 292 00:12:50,871 --> 00:12:52,239 No, she broke her toe. 293 00:12:52,272 --> 00:12:53,841 It sounds minor. 294 00:12:53,874 --> 00:12:55,843 It's a devastating injury. 295 00:12:55,876 --> 00:12:58,111 She had to leave the city for almost a year to recover. 296 00:12:58,145 --> 00:13:01,081 It's not so devastating that she can't dance Odette now. 297 00:13:01,114 --> 00:13:03,016 Look, Victoria didn't have to kill anyone. 298 00:13:03,050 --> 00:13:04,484 The role was already hers. 299 00:13:04,517 --> 00:13:07,020 We were just waiting for her to make a full recovery. 300 00:13:07,054 --> 00:13:09,289 Wait. You mean, Gemma was only a temporary Odette? 301 00:13:09,322 --> 00:13:11,091 That was no secret to anyone, 302 00:13:11,124 --> 00:13:13,526 including both the girls. 303 00:13:13,560 --> 00:13:15,328 Could there have been another rivalry between them? 304 00:13:15,362 --> 00:13:17,564 Maybe a boyfriend? No, neither of them. I would know. 305 00:13:17,597 --> 00:13:19,066 The girls are here 24/seven, 306 00:13:19,099 --> 00:13:21,001 which is why I was pushing the board 307 00:13:21,034 --> 00:13:22,502 to pay for a security system. 308 00:13:22,535 --> 00:13:24,004 Anyone... Thank you. Thanks. 309 00:13:24,037 --> 00:13:25,839 ...can just wander off the street. 310 00:13:25,873 --> 00:13:28,075 Well, actually, one theory is, this is someone Gemma knew. 311 00:13:28,108 --> 00:13:31,378 We're gonna need you to show us her locker. 312 00:13:34,247 --> 00:13:36,950 From the look on your face, I take it 313 00:13:36,984 --> 00:13:38,418 there's usually stuff in here. 314 00:13:38,451 --> 00:13:40,220 Overflowing. I don't understand. 315 00:13:40,253 --> 00:13:42,289 Did anyone else have access? 316 00:13:42,322 --> 00:13:43,891 Not that I'm aware of. 317 00:13:43,924 --> 00:13:45,492 Maybe she gave her combo to somebody. 318 00:13:45,525 --> 00:13:47,060 Like a sister? 319 00:13:50,063 --> 00:13:53,300 Maybe someone threw her things out. 320 00:14:06,679 --> 00:14:09,449 They're fresh. Yeah, the only time I toss 321 00:14:09,482 --> 00:14:11,885 fresh flowers is when they're from someone I don't like. 322 00:14:11,919 --> 00:14:14,021 Do you feel something powdery? 323 00:14:14,054 --> 00:14:15,923 EVAN: You're good, Chandler. 324 00:14:15,956 --> 00:14:18,291 Powder on her hands was lily pollen. 325 00:14:18,325 --> 00:14:20,227 She got flowers from someone she didn't like 326 00:14:20,260 --> 00:14:21,895 right before she died. 327 00:14:21,929 --> 00:14:23,330 Ex-boyfriend? Overbearing stage mom? 328 00:14:23,363 --> 00:14:25,032 Her parents live in Ohio, 329 00:14:25,065 --> 00:14:27,067 and so far, no indication of a boyfriend. 330 00:14:27,100 --> 00:14:28,401 Thanks. 331 00:14:28,435 --> 00:14:30,270 Well, blood work says she had something. 332 00:14:30,303 --> 00:14:32,172 We found Mifepristone in her system. 333 00:14:32,205 --> 00:14:33,673 Do you just use big words 334 00:14:33,706 --> 00:14:35,308 to make me feel dumb? 335 00:14:35,342 --> 00:14:37,244 It's a medication, which, at these low doses, 336 00:14:37,277 --> 00:14:38,946 is used as the Morning After Pill. 337 00:14:38,979 --> 00:14:40,247 And no, it's to impress you. 338 00:14:40,280 --> 00:14:41,949 Well, what would impress me more 339 00:14:41,982 --> 00:14:45,352 is if you could tell me how Victoria fits in. 340 00:14:45,385 --> 00:14:47,087 Ah, sticking with your catfight theory. 341 00:14:47,120 --> 00:14:48,655 Maybe it was, like-- I don't know-- 342 00:14:48,688 --> 00:14:50,090 a love triangle gone wrong? 343 00:14:50,123 --> 00:14:51,925 Those never seem to work out, do they? 344 00:15:05,205 --> 00:15:08,175 (brakes squeaking) 345 00:15:08,208 --> 00:15:13,113 * I walk on through these streets every night * 346 00:15:13,146 --> 00:15:17,050 * Walk through people who walk too close * 347 00:15:17,084 --> 00:15:21,421 * Into each other they're hanging... * 348 00:15:28,661 --> 00:15:31,298 I didn't want to get hit by a bat, 349 00:15:31,331 --> 00:15:34,701 and I'm not here about my mom. 350 00:15:34,734 --> 00:15:36,736 So, working theory is, secret boyfriend, 351 00:15:36,769 --> 00:15:38,738 but they're deli lilies, so they're untraceable. 352 00:15:38,771 --> 00:15:41,174 You want a drink or something? No, I want to figure out 353 00:15:41,208 --> 00:15:42,709 how Victoria fits into all this. 354 00:15:42,742 --> 00:15:45,145 Her alibi is weak, but she has no motive. 355 00:15:45,178 --> 00:15:47,614 Don't you have a partner to talk to about all this? 356 00:15:47,647 --> 00:15:49,549 You're the one who said she was lying. 357 00:15:49,582 --> 00:15:51,184 You're the one who said her pulse was racing 358 00:15:51,218 --> 00:15:53,520 because her friend died. Okay, so, 359 00:15:53,553 --> 00:15:56,189 is she guilty, or is she just trying to cover something up? 360 00:15:56,223 --> 00:15:57,624 A lie's a lie, okay? 361 00:15:57,657 --> 00:15:59,126 Just like you say you're here about your case, 362 00:15:59,159 --> 00:16:00,460 when you're really just wanting 363 00:16:00,493 --> 00:16:02,662 information about your mom. 364 00:16:02,695 --> 00:16:04,397 What, my pulse is racing, too? 365 00:16:04,431 --> 00:16:07,100 A little. 366 00:16:07,134 --> 00:16:09,736 I swear, I used to be a normal person. 367 00:16:09,769 --> 00:16:14,041 Well, from where I stand, you seem pretty normal. 368 00:16:14,074 --> 00:16:16,209 Well, so much for your super-senses. 369 00:16:21,481 --> 00:16:24,284 I saw this, um... 370 00:16:24,317 --> 00:16:27,320 old photo from camp yesterday. 371 00:16:27,354 --> 00:16:29,389 Couldn't even recognize myself. 372 00:16:29,422 --> 00:16:32,559 You know, ever since 373 00:16:32,592 --> 00:16:34,594 that day, I... I can't let it go. 374 00:16:34,627 --> 00:16:36,429 Just the thought 375 00:16:36,463 --> 00:16:41,000 that the people responsible for killing my mom are out there. 376 00:17:00,487 --> 00:17:02,289 Can't recognize myself, either. 377 00:17:05,458 --> 00:17:07,360 CATHERINE: Look at your hair. 378 00:17:07,394 --> 00:17:10,063 (laughs) Yeah. 379 00:17:10,097 --> 00:17:11,564 JT: Ah. 380 00:17:11,598 --> 00:17:13,366 I thought I heard squealing. 381 00:17:13,400 --> 00:17:14,801 You owe me 382 00:17:14,834 --> 00:17:16,636 $29.99 for this lumbar pack. 383 00:17:16,669 --> 00:17:18,271 Can I, uh...? 384 00:17:18,305 --> 00:17:21,141 Yeah. 385 00:17:21,174 --> 00:17:23,743 I'll be right back. 386 00:17:26,479 --> 00:17:28,515 You were supposed to deal with this. 387 00:17:28,548 --> 00:17:30,450 It's not about her mom. 388 00:17:30,483 --> 00:17:33,153 Oh, great. So now she's just dropping by for some chit-chat? 389 00:17:33,186 --> 00:17:34,721 JT, relax. Relax? 390 00:17:34,754 --> 00:17:36,323 Yeah. Don't tell me to relax. 391 00:17:36,356 --> 00:17:38,458 I don't tell you to relax. You were gonna make sure 392 00:17:38,491 --> 00:17:40,293 she never came back here. 393 00:17:40,327 --> 00:17:44,131 And it's not just Muirfield I'm worried about. 394 00:17:44,164 --> 00:17:45,565 She's not going to expose us. 395 00:17:45,598 --> 00:17:47,334 I'm talking about you. 396 00:17:47,367 --> 00:17:49,469 You look like you're about to make her a playlist in there. 397 00:17:49,502 --> 00:17:51,838 Come on, JT. We were talking about a case. 398 00:17:51,871 --> 00:17:54,174 It doesn't matter what you were talking about. 399 00:17:54,207 --> 00:17:55,642 You know what happened last time 400 00:17:55,675 --> 00:17:57,810 you were busy making playlists. 401 00:17:57,844 --> 00:18:00,213 And this would be worse. She's a cop. 402 00:18:00,247 --> 00:18:02,849 Yeah, okay, well, this isn't last time. 403 00:18:09,289 --> 00:18:11,824 CATHERINE: All good? 404 00:18:11,858 --> 00:18:14,594 Yeah. 405 00:18:14,627 --> 00:18:17,164 So... who are they? 406 00:18:19,599 --> 00:18:22,269 Just guys. 407 00:18:22,302 --> 00:18:24,204 Were they part of... ? 408 00:18:24,237 --> 00:18:27,307 Yeah. 409 00:18:27,340 --> 00:18:29,676 Will you tell me about them? 410 00:18:31,411 --> 00:18:34,181 Like... (clears throat) 411 00:18:34,214 --> 00:18:36,416 Like this guy-- who is he? 412 00:18:39,452 --> 00:18:41,354 That's Ray. 413 00:18:41,388 --> 00:18:44,424 We used to call him Pammy Sue. 414 00:18:44,457 --> 00:18:46,526 His girlfriend back home. 415 00:18:49,862 --> 00:18:52,832 He would always talk about her. 416 00:18:52,865 --> 00:18:54,467 Convinced she was cheating. 417 00:18:54,501 --> 00:18:56,169 Was she? 418 00:18:56,203 --> 00:18:59,272 He never got to find out. 419 00:19:03,376 --> 00:19:06,946 Vincent, you ever thought about coming forward? 420 00:19:06,979 --> 00:19:08,448 About what Muirfield did? 421 00:19:08,481 --> 00:19:09,816 You're kidding, right? 422 00:19:09,849 --> 00:19:11,784 No, we could investigate them. 423 00:19:11,818 --> 00:19:13,586 No, we are not investigating anything. 424 00:19:13,620 --> 00:19:15,622 But this photo-- it proves that it wasn't just you. 425 00:19:15,655 --> 00:19:16,956 Do you not understand yet 426 00:19:16,989 --> 00:19:18,725 what these people from Muirfield can do? 427 00:19:18,758 --> 00:19:22,295 Okay, but if we did this right, you could come out of hiding. 428 00:19:22,329 --> 00:19:24,731 You could tell me what you know about my mom. 429 00:19:24,764 --> 00:19:27,867 And it comes back to your mother. 430 00:19:27,900 --> 00:19:30,637 Okay, yes, they were from Muirfield-- 431 00:19:30,670 --> 00:19:32,305 the men that were tracking her. 432 00:19:32,339 --> 00:19:34,607 That is all that I know. 433 00:19:34,641 --> 00:19:36,476 Then we can work together to get these guys. 434 00:19:36,509 --> 00:19:39,979 I have access to databases, classified information... 435 00:19:40,012 --> 00:19:42,249 Catherine, I'm a criminal. 436 00:19:42,282 --> 00:19:44,751 You're a victim. 437 00:19:44,784 --> 00:19:48,888 Don't you have some ballerina's secret boyfriend to track down? 438 00:19:48,921 --> 00:19:50,623 Yeah, maybe focus on that 439 00:19:50,657 --> 00:19:53,593 instead of starting a whole movement. 440 00:20:14,314 --> 00:20:16,649 (computer beeping, blipping) 441 00:20:34,501 --> 00:20:36,469 TESS: So I haven't been 442 00:20:36,503 --> 00:20:37,337 totally honest. 443 00:20:37,370 --> 00:20:39,472 Hey. My man-cleanse. 444 00:20:39,506 --> 00:20:41,341 I was on a date the other night. 445 00:20:41,374 --> 00:20:43,610 Yeah, your earrings kind of gave you away. 446 00:20:43,643 --> 00:20:45,978 I just... I can't help it. I broke the diet. 447 00:20:46,012 --> 00:20:47,714 Well, unlike you, 448 00:20:47,747 --> 00:20:49,982 I cannot find any evidence that Gemma had a boyfriend. 449 00:20:50,016 --> 00:20:51,851 It's not a boyfriend. 450 00:20:51,884 --> 00:20:53,653 Or why she took that Morning After Pill. 451 00:20:53,686 --> 00:20:55,488 She dating a platoon? 452 00:20:55,522 --> 00:20:57,857 Um... pop-up. 453 00:20:57,890 --> 00:20:59,626 But I did find something. 454 00:20:59,659 --> 00:21:01,361 Gemma's Facebook page. 455 00:21:01,394 --> 00:21:02,862 In the last six weeks, 456 00:21:02,895 --> 00:21:05,832 there are 22 posts from some guy named Allen Arabesque. 457 00:21:05,865 --> 00:21:08,000 Arabesque? That is not a real name. 458 00:21:08,034 --> 00:21:09,602 "You even make drinking your latte seem graceful." 459 00:21:09,636 --> 00:21:11,404 TESS: "You looked smokin' 460 00:21:11,438 --> 00:21:12,505 in those red jeans today." 461 00:21:12,539 --> 00:21:13,973 God, this guy sounds 462 00:21:14,006 --> 00:21:15,342 like a stalker. 463 00:21:15,375 --> 00:21:16,876 I'd toss flowers from him, too. 464 00:21:16,909 --> 00:21:18,745 Well, let's talk to I.T., see if we can figure out 465 00:21:18,778 --> 00:21:20,380 where this Mr. Arabesque is posting from. 466 00:21:30,056 --> 00:21:31,090 The IP address 467 00:21:31,123 --> 00:21:34,361 matches the computer at the Bertrand Ballet Company. 468 00:21:34,394 --> 00:21:35,395 Secret stalker at work? 469 00:21:35,428 --> 00:21:37,364 Well, explains how he knew her day-to-day so well. 470 00:21:37,397 --> 00:21:38,698 We cross-referenced everyone's time cards 471 00:21:38,731 --> 00:21:40,333 with those postings. 472 00:21:40,367 --> 00:21:41,701 The only employee there every time 473 00:21:41,734 --> 00:21:43,069 was Julio Ramirez, 474 00:21:43,102 --> 00:21:44,337 the janitor. 475 00:21:44,371 --> 00:21:45,538 So what's your theory? 476 00:21:45,572 --> 00:21:46,739 He came forward, 477 00:21:46,773 --> 00:21:49,041 confessed his feelings. Gave her lilies. 478 00:21:49,075 --> 00:21:50,910 She rejected him, he killed her. 479 00:21:50,943 --> 00:21:52,745 He would have had access to her locker. 480 00:21:52,779 --> 00:21:55,415 Maybe he was looking for those red jeans. 481 00:21:55,448 --> 00:21:56,916 Sounds like you two 482 00:21:56,949 --> 00:21:58,385 should go find Julio. 483 00:22:12,499 --> 00:22:13,833 Julio wasn't even working that night. 484 00:22:13,866 --> 00:22:15,702 He has Zumba class on Tuesday. 485 00:22:15,735 --> 00:22:17,336 You sure he went? 486 00:22:18,605 --> 00:22:20,473 I'm not. 487 00:22:20,507 --> 00:22:21,441 (door opens) 488 00:22:21,474 --> 00:22:22,709 Ma, I'm home 489 00:22:22,742 --> 00:22:24,511 and I'm starving. 490 00:22:24,544 --> 00:22:26,446 We're in here, hijo. 491 00:22:32,785 --> 00:22:34,421 (grunts) 492 00:22:34,454 --> 00:22:35,755 (panting) 493 00:22:37,890 --> 00:22:39,492 MAN: Easy, pal. 494 00:22:44,864 --> 00:22:46,666 Hey! 495 00:22:46,699 --> 00:22:48,468 Move. WOMAN: Aah! 496 00:22:55,074 --> 00:22:57,076 I'll take this way. 497 00:23:20,867 --> 00:23:23,636 VINCENT: Where's my picture? 498 00:23:23,670 --> 00:23:24,837 (gasps) 499 00:23:24,871 --> 00:23:26,038 Vincent. 500 00:23:26,072 --> 00:23:27,574 Now, where is it? 501 00:23:27,607 --> 00:23:28,775 I left it in my office. 502 00:23:28,808 --> 00:23:30,042 I was going to give it back. 503 00:23:30,076 --> 00:23:31,544 Look, you say you're a criminal, 504 00:23:31,578 --> 00:23:33,513 but you're a victim, just like my mom. 505 00:23:33,546 --> 00:23:34,581 That picture is not about your mother. 506 00:23:34,614 --> 00:23:36,516 No, it's about you 507 00:23:36,549 --> 00:23:38,017 and it's about those guys in your unit-- 508 00:23:38,050 --> 00:23:41,688 Raymond, Matthew, Eric. 509 00:23:41,721 --> 00:23:43,756 I ran it through facial recognition. 510 00:23:43,790 --> 00:23:45,792 Are you insane? It is evidence. 511 00:23:45,825 --> 00:23:47,827 Muirfield tracks everything. Okay... 512 00:23:47,860 --> 00:23:48,995 I have to go. 513 00:23:49,028 --> 00:23:50,697 You think I just want to show up here, 514 00:23:50,730 --> 00:23:52,632 put you and me both in jeopardy 515 00:23:52,665 --> 00:23:55,668 if I don't have to? Vincent, I am trying to help; that's what I do. 516 00:23:55,702 --> 00:23:59,171 Help who, Catherine-- me, JT? 517 00:23:59,205 --> 00:24:00,907 And those guys in your unit. Oh, Raymond? 518 00:24:00,940 --> 00:24:02,975 Well, his parents thinks their son died a hero. 519 00:24:03,009 --> 00:24:04,243 You want to tell them 520 00:24:04,276 --> 00:24:06,546 that they turned him into a killing machine? 521 00:24:06,579 --> 00:24:07,780 And JT, you know, 522 00:24:07,814 --> 00:24:09,516 he has risked his life the past decade 523 00:24:09,549 --> 00:24:11,484 trying to hide me in a warehouse. 524 00:24:11,518 --> 00:24:12,752 You shouldn't have to hide. 525 00:24:12,785 --> 00:24:14,220 That's why we have to build a case. 526 00:24:14,253 --> 00:24:16,055 I am not one of your cases! 527 00:24:16,088 --> 00:24:17,924 Vincent, this was a huge injustice. 528 00:24:18,825 --> 00:24:20,459 (roaring): Stop! 529 00:24:23,563 --> 00:24:25,565 (panting) 530 00:24:40,312 --> 00:24:43,683 Cat, I've got the perp. 531 00:24:43,716 --> 00:24:46,018 Sorry. 532 00:24:46,052 --> 00:24:47,086 There you are. 533 00:24:47,119 --> 00:24:48,087 You okay? 534 00:24:48,120 --> 00:24:49,255 You're shaking. 535 00:24:49,288 --> 00:24:51,490 Yeah, just winded. 536 00:25:02,969 --> 00:25:04,270 Julio, we just spoke to the Y. 537 00:25:04,303 --> 00:25:06,038 They confirmed you were at the 8:15 Zumba class 538 00:25:06,072 --> 00:25:07,807 the night Gemma was murdered. I told you, 539 00:25:07,840 --> 00:25:08,808 I didn't do anything. 540 00:25:08,841 --> 00:25:10,843 That's not entirely true. 541 00:25:10,877 --> 00:25:11,978 You stole her things, 542 00:25:12,011 --> 00:25:14,113 and I think you did it 543 00:25:14,146 --> 00:25:17,116 because you cared. 544 00:25:17,149 --> 00:25:19,185 I just wanted something to remind me of her. 545 00:25:20,887 --> 00:25:23,556 She was the only person who spoke to me there. 546 00:25:23,590 --> 00:25:24,891 Did you give her flowers, too? 547 00:25:24,924 --> 00:25:25,825 No. 548 00:25:25,858 --> 00:25:27,960 Julio, you kept pretty good tabs on Gemma. 549 00:25:27,994 --> 00:25:29,228 Did you see or hear 550 00:25:29,261 --> 00:25:31,297 anything that might help us figure out 551 00:25:31,330 --> 00:25:32,865 who did this to her? 552 00:25:35,968 --> 00:25:37,570 I don't know what it was about, 553 00:25:37,604 --> 00:25:40,072 but, but a few days before she died, 554 00:25:40,106 --> 00:25:41,808 she went to a police station. 555 00:25:41,841 --> 00:25:42,942 How do you know? 556 00:25:42,975 --> 00:25:44,977 I followed her. 557 00:25:45,011 --> 00:25:46,846 She seemed upset. 558 00:25:46,879 --> 00:25:47,780 Which precinct? 559 00:25:47,814 --> 00:25:51,984 27th and Chelsea, near the ballet studio. 560 00:25:52,018 --> 00:25:53,252 CATHERINE: Sign-in sheet says 561 00:25:53,285 --> 00:25:54,954 she walks in at 8:40. 562 00:25:54,987 --> 00:25:56,589 There she is. 563 00:26:00,627 --> 00:26:02,995 Is that Victoria? 564 00:26:03,029 --> 00:26:05,131 Ooh, Gemma does not look 565 00:26:05,164 --> 00:26:06,733 happy to see her. 566 00:26:06,766 --> 00:26:09,602 Gemma never filed a complaint. 567 00:26:09,636 --> 00:26:11,738 Maybe Victoria's trying to talk her out of it. 568 00:26:13,640 --> 00:26:16,008 Tess, this is dated four days ago. 569 00:26:16,042 --> 00:26:18,645 That's the same day Gemma got the Morning After Pill prescription. 570 00:26:18,678 --> 00:26:20,713 So she had sex and then went to a precinct. 571 00:26:20,747 --> 00:26:21,914 Sexual assault. 572 00:26:21,948 --> 00:26:23,182 Yeah, we should talk to that desk clerk, 573 00:26:23,215 --> 00:26:24,984 see if she heard anything. 574 00:26:25,017 --> 00:26:26,619 Do you mind taking care of that? 575 00:26:26,653 --> 00:26:28,354 There's something I need to follow up on. 576 00:26:28,387 --> 00:26:30,256 Yeah, go do what you have to do. 577 00:26:48,975 --> 00:26:50,977 Hey. 578 00:26:54,213 --> 00:26:57,049 I-I parked far away, I left all of my electronics at work. 579 00:26:57,083 --> 00:26:58,985 Come on in. 580 00:26:59,018 --> 00:27:01,821 Okay, okay. 581 00:27:01,854 --> 00:27:03,823 I'll... I'll only be a few minutes. 582 00:27:03,856 --> 00:27:05,858 No worries. 583 00:27:07,426 --> 00:27:09,061 May I get you something-- 584 00:27:09,095 --> 00:27:11,698 water, soda, turkey sandwich? 585 00:27:11,731 --> 00:27:12,899 I think the turkey's still good. 586 00:27:12,932 --> 00:27:15,301 What's the cut-off-- five days? 587 00:27:22,074 --> 00:27:24,043 What's going on? 588 00:27:24,076 --> 00:27:26,078 The turkey or...? 589 00:27:27,113 --> 00:27:29,749 Oh, you mean this? 590 00:27:29,782 --> 00:27:31,718 Where is everything? 591 00:27:31,751 --> 00:27:33,219 I'm assuming with him. 592 00:27:33,252 --> 00:27:35,922 Which is where? I have no idea, but wherever it is, 593 00:27:35,955 --> 00:27:38,725 it's safer than here, where you keep showing up. 594 00:27:38,758 --> 00:27:39,826 Okay, JT, please, I just need to... 595 00:27:39,859 --> 00:27:41,828 What, see him again? 596 00:27:41,861 --> 00:27:43,863 Look around. 597 00:27:43,896 --> 00:27:45,097 This is not a subtle hint. 598 00:27:45,131 --> 00:27:46,899 He doesn't want to see you again. 599 00:27:46,933 --> 00:27:48,801 Not only do I not know where he is, 600 00:27:48,835 --> 00:27:51,804 I don't even know when or if he's coming back, 601 00:27:51,838 --> 00:27:55,207 so... see yourself out. 602 00:28:08,755 --> 00:28:09,521 Us again. 603 00:28:09,555 --> 00:28:11,123 You have a minute? Yeah, of course. 604 00:28:11,157 --> 00:28:13,993 I heard you guys think this is a murder. 605 00:28:14,026 --> 00:28:15,795 Victoria, did you 606 00:28:15,828 --> 00:28:18,430 and Gemma have any issues or arguments just before she died? 607 00:28:18,464 --> 00:28:20,399 No. 608 00:28:20,432 --> 00:28:23,135 I mean... 609 00:28:23,169 --> 00:28:25,371 she'd been on me about these crazy diets I've been on, 610 00:28:25,404 --> 00:28:27,907 and I guess I got defensive. 611 00:28:27,940 --> 00:28:31,010 But when I was out with my toe, I gained, like, 15 pounds. 612 00:28:31,043 --> 00:28:32,211 And Gemma felt the need 613 00:28:32,244 --> 00:28:34,080 to report that to the police? 614 00:28:34,113 --> 00:28:36,783 Or was this about a sexual assault? 615 00:28:38,217 --> 00:28:40,186 Okay... 616 00:28:40,219 --> 00:28:45,124 look... I don't really know what happened. 617 00:28:45,157 --> 00:28:45,557 That's why I didn't mention it. 618 00:28:45,591 --> 00:28:46,959 Who's the guy? 619 00:28:46,993 --> 00:28:48,060 I don't know. 620 00:28:48,094 --> 00:28:49,962 When I went to meet her at the precinct, 621 00:28:49,996 --> 00:28:51,363 she was so emotional, I could barely understand 622 00:28:51,397 --> 00:28:53,099 a word she was saying. 623 00:28:53,132 --> 00:28:54,466 So you talked her out of reporting anything? No. 624 00:28:54,500 --> 00:28:57,336 No, she's the one who wanted to leave. 625 00:28:57,369 --> 00:28:58,437 And you let her, 626 00:28:58,470 --> 00:28:59,471 knowing what this was about? 627 00:29:05,177 --> 00:29:06,512 CATHERINE: You know, 628 00:29:06,545 --> 00:29:09,816 Gemma got those exact same flowers the day she died. 629 00:29:11,017 --> 00:29:13,019 TESS: Who gave you those? 630 00:29:15,054 --> 00:29:17,056 I don't remember. 631 00:29:17,089 --> 00:29:18,190 We get flowers all the time. 632 00:29:18,224 --> 00:29:20,192 That picture is from, like, last year. 633 00:29:20,226 --> 00:29:21,560 Were they from Joshua? 634 00:29:21,593 --> 00:29:23,462 Yeah, I just spoke to the desk clerk 635 00:29:23,495 --> 00:29:25,397 at Precinct 27, 636 00:29:25,431 --> 00:29:27,299 and she didn't hear anything about pressure, 637 00:29:27,333 --> 00:29:28,868 but she did say you and Gemma 638 00:29:28,901 --> 00:29:31,103 were arguing about some guy named Joshua. 639 00:29:31,137 --> 00:29:33,572 I don't know a Joshua. 640 00:29:33,605 --> 00:29:36,976 Desk clerk must have heard wrong. 641 00:29:37,009 --> 00:29:38,544 All right. 642 00:29:38,577 --> 00:29:40,546 Well, if you remember things differently, 643 00:29:40,579 --> 00:29:42,148 give us a call. 644 00:29:42,181 --> 00:29:44,183 Yeah. 645 00:29:48,120 --> 00:29:49,455 (sighs) 646 00:29:49,488 --> 00:29:51,523 So I guess we go back over everything. 647 00:29:51,557 --> 00:29:54,293 Yeah, maybe try to lip-read the precinct footage, 648 00:29:54,326 --> 00:29:56,295 'cause now she really seems like she's lying. 649 00:29:56,328 --> 00:29:58,164 Yeah, she does. 650 00:30:02,434 --> 00:30:05,437 Cat, I'm moving back to Dad's. 651 00:30:05,471 --> 00:30:07,306 What?! 652 00:30:07,339 --> 00:30:08,407 It's just all this stuff-- 653 00:30:08,440 --> 00:30:11,077 the, the board, the boxes. 654 00:30:11,110 --> 00:30:12,611 I don't want to remember Mom like that. 655 00:30:12,644 --> 00:30:14,246 I didn't mean for you to see that. 656 00:30:14,280 --> 00:30:16,248 I'll keep it in my room. 657 00:30:16,282 --> 00:30:18,550 But it-it's more than that. 658 00:30:18,584 --> 00:30:21,320 After Mom, 659 00:30:21,353 --> 00:30:24,156 I felt kind of like I lost you, too. 660 00:30:24,190 --> 00:30:26,125 (phone ringing and buzzing) 661 00:30:26,158 --> 00:30:28,861 (sighs) 662 00:30:35,034 --> 00:30:36,135 It's work. 663 00:30:36,168 --> 00:30:38,204 Yeah. I'll just be two seconds, okay? 664 00:30:38,237 --> 00:30:39,438 Chandler. 665 00:30:39,471 --> 00:30:41,874 Detective Chandler, it's Larry from I.T. 666 00:30:41,908 --> 00:30:44,076 Hi, Larry, how's my computer looking? 667 00:30:44,110 --> 00:30:45,945 Well, I... I don't know what you did, 668 00:30:45,978 --> 00:30:47,479 but it triggered some nasty malware. 669 00:30:47,513 --> 00:30:49,916 The entire hard drive has been wiped clean. 670 00:30:49,949 --> 00:30:52,151 CATHERINE: I ran it through facial recognition. 671 00:30:52,184 --> 00:30:53,519 VINCENT: Are you insane? 672 00:30:53,552 --> 00:30:54,887 Muirfield tracks everything. 673 00:30:54,921 --> 00:30:56,889 Can we tell where it's from? 674 00:30:56,923 --> 00:30:57,756 I doubt it. 675 00:30:57,789 --> 00:30:59,225 This is some seriously bad-ass stuff. 676 00:30:59,258 --> 00:31:02,061 This is like the Ebola of malwares. 677 00:31:02,094 --> 00:31:04,563 You should get in here, tell me what's important, 678 00:31:04,596 --> 00:31:06,598 I'll see if I can salvage it. 679 00:31:27,553 --> 00:31:29,388 (tires screeching) 680 00:31:30,289 --> 00:31:31,924 (car door opens) 681 00:31:33,359 --> 00:31:35,194 (groaning) Oh, my God. 682 00:31:35,227 --> 00:31:37,196 Are you okay? I am so sorry. 683 00:31:41,400 --> 00:31:45,004 (grunting) 684 00:31:45,037 --> 00:31:47,173 (panting) 685 00:31:48,374 --> 00:31:50,676 (grunting) 686 00:31:53,012 --> 00:31:54,947 (man groans) 687 00:31:57,449 --> 00:32:00,419 (grunting) 688 00:32:01,988 --> 00:32:04,056 (grunting) 689 00:32:06,192 --> 00:32:09,061 (grunting) 690 00:32:11,397 --> 00:32:13,465 (man grunts, Catherine gasps) 691 00:32:13,499 --> 00:32:15,701 (Catherine panting, man grunts) 692 00:32:15,734 --> 00:32:18,204 (choking) 693 00:32:19,738 --> 00:32:23,109 (grunting) 694 00:32:23,142 --> 00:32:25,544 (Catherine panting) 695 00:32:27,446 --> 00:32:30,049 (choking) 696 00:32:35,421 --> 00:32:37,423 (roaring, man yells) 697 00:32:37,456 --> 00:32:39,458 (car alarm chirps, Vincent roars) 698 00:32:39,491 --> 00:32:40,559 Vincent? 699 00:32:43,095 --> 00:32:46,432 (huffing) It's okay. 700 00:32:46,465 --> 00:32:48,200 I'm okay. 701 00:32:48,234 --> 00:32:50,569 (both panting) 702 00:32:52,771 --> 00:32:54,540 (roaring) 703 00:33:07,786 --> 00:33:10,322 MAN: Want me to call the cops? 704 00:33:10,356 --> 00:33:12,691 (panting) 705 00:33:12,724 --> 00:33:15,027 I am the cops. 706 00:33:20,732 --> 00:33:22,201 Victim shows signs of lacerations 707 00:33:22,234 --> 00:33:24,303 and subcutaneous hematoma, 708 00:33:24,336 --> 00:33:27,039 indicating blunt force trauma to the head and neck. I jumped out 709 00:33:27,073 --> 00:33:29,775 to help him, he came right at me-- classic mugging scam. 710 00:33:29,808 --> 00:33:33,445 No visible chest or torso injuries, 711 00:33:33,479 --> 00:33:35,647 no evidence of clinical fractures. 712 00:33:35,681 --> 00:33:38,617 You were off duty, right? Yeah. 713 00:33:38,650 --> 00:33:39,818 Oh, he caught you while your guard was down. 714 00:33:39,851 --> 00:33:41,420 I thought it was up. 715 00:33:43,089 --> 00:33:45,457 And there were no weapons involved? 716 00:33:45,491 --> 00:33:47,293 No, I used the force necessary to defend myself. 717 00:33:47,326 --> 00:33:48,660 He fell backwards, 718 00:33:48,694 --> 00:33:51,063 must have hit his head on the back of the car. 719 00:33:54,700 --> 00:33:58,704 Cortex appears to be lacerated. 720 00:33:58,737 --> 00:34:00,539 Guess that's why 721 00:34:00,572 --> 00:34:02,374 bikers should wear helmets, even if they are muggers. 722 00:34:02,408 --> 00:34:04,343 Yeah, but 723 00:34:04,376 --> 00:34:06,578 to cause this kind of impact, for somebody who's a buck two, 724 00:34:06,612 --> 00:34:08,147 you must have really been working out. 725 00:34:08,180 --> 00:34:09,481 Adrenaline kicked in. 726 00:34:11,250 --> 00:34:14,820 Evan, I obviously didn't mean for this to happen. 727 00:34:14,853 --> 00:34:17,356 No, of course not. It's just... 728 00:34:19,125 --> 00:34:21,393 Are you sure that you did this? 729 00:34:21,427 --> 00:34:22,728 Yes. 730 00:34:22,761 --> 00:34:24,430 Why would I lie about it? 731 00:34:26,565 --> 00:34:28,434 JOE: Hey. CATHERINE: Hey. 732 00:34:28,467 --> 00:34:29,768 You okay? Mm-hmm. 733 00:34:29,801 --> 00:34:31,737 You sure? Yes. 734 00:34:31,770 --> 00:34:35,341 Evan... so, what am I telling Internal Affairs? 735 00:34:38,510 --> 00:34:41,480 That it was self-defense. 736 00:34:41,513 --> 00:34:44,250 CATHERINE: I've been thinking about 737 00:34:44,283 --> 00:34:47,686 the lines we cross for the people we care about. 738 00:34:47,719 --> 00:34:50,122 Like telling a lie, 739 00:34:50,156 --> 00:34:53,125 or going too far, no matter who else gets hurt. 740 00:34:53,159 --> 00:34:55,827 Who could be that important to you, Victoria? 741 00:34:55,861 --> 00:34:58,564 A secret boyfriend named Joshua? 742 00:34:58,597 --> 00:35:00,599 There is no boyfriend named Joshua. 743 00:35:00,632 --> 00:35:02,801 No boyfriend, but there is a Joshua. 744 00:35:02,834 --> 00:35:04,270 We remembered your toe injury. 745 00:35:04,303 --> 00:35:06,338 Most athletes-- they get hurt, 746 00:35:06,372 --> 00:35:07,806 they sit on the sidelines 747 00:35:07,839 --> 00:35:09,908 and watch, but you moved away. 748 00:35:09,941 --> 00:35:11,410 For almost a year. 749 00:35:11,443 --> 00:35:13,679 And you gained 15 pounds doing it. 750 00:35:13,712 --> 00:35:16,148 You know, we, um... we subpoenaed your medical records. 751 00:35:16,182 --> 00:35:18,384 Your doctor wasn't an orthopedist. 752 00:35:18,417 --> 00:35:20,319 She was an OB. You were pregnant. 753 00:35:20,352 --> 00:35:22,221 That's who Joshua is. 754 00:35:22,254 --> 00:35:24,156 He's your son. 755 00:35:24,190 --> 00:35:26,492 And those lilies-- you got yours last year, 756 00:35:26,525 --> 00:35:28,760 right around the time Joshua was conceived. 757 00:35:28,794 --> 00:35:31,530 Gemma got the same ones after she was sexually assaulted. 758 00:35:31,563 --> 00:35:33,565 CATHERINE: That's what the fight in the precinct was about. 759 00:35:33,599 --> 00:35:35,667 Gemma wanted to come forward, but... 760 00:35:35,701 --> 00:35:37,803 No, he's a player, but he's not... 761 00:35:37,836 --> 00:35:41,340 He doesn't have to force himself on anyone. 762 00:35:41,373 --> 00:35:42,774 Maybe with Gemma, he did. 763 00:35:42,808 --> 00:35:44,543 And maybe 764 00:35:44,576 --> 00:35:48,580 he pushed her off that roof to keep her quiet. 765 00:35:52,684 --> 00:35:54,920 I didn't want to believe... 766 00:35:54,953 --> 00:36:00,192 After she went to the precinct, I told him what she was saying. 767 00:36:00,226 --> 00:36:01,927 He swore it wasn't true. 768 00:36:03,529 --> 00:36:05,197 I didn't have a father growing up. 769 00:36:05,231 --> 00:36:07,666 I didn't want that for Joshua. 770 00:36:07,699 --> 00:36:10,436 I was just trying to protect my son. 771 00:36:12,838 --> 00:36:14,840 He did it, didn't he? 772 00:36:14,873 --> 00:36:17,843 Who, Victoria? 773 00:36:17,876 --> 00:36:21,447 Who's Joshua's father? 774 00:36:21,480 --> 00:36:23,815 (panting) 775 00:36:23,849 --> 00:36:27,219 Strong center. 776 00:36:27,253 --> 00:36:29,455 Support. 777 00:36:29,488 --> 00:36:32,491 Soft fingers. 778 00:36:32,524 --> 00:36:35,827 Mr. Bertrand, we need to speak with you outside. 779 00:36:35,861 --> 00:36:37,529 I'm in the middle of rehearsal. 780 00:36:37,563 --> 00:36:39,498 We spoke to Victoria Hansen. 781 00:36:43,635 --> 00:36:46,405 Put your hands behind your back. 782 00:36:46,438 --> 00:36:48,474 This is ridiculous. 783 00:36:48,507 --> 00:36:50,909 We found Gemma's hairpin in the Dumpster outside your apartment. 784 00:36:50,942 --> 00:36:53,412 Yours and her DNA are on it. 785 00:36:53,445 --> 00:36:55,981 You're under arrest for the rape and murder of Gemma Parker. 786 00:36:56,014 --> 00:36:59,451 Anything you say can and will be used against you... 787 00:37:05,691 --> 00:37:07,893 CATHERINE: The thing is, 788 00:37:07,926 --> 00:37:11,530 it's hard to always stay inside the lines. 789 00:37:13,765 --> 00:37:16,568 So we do the best we can. 790 00:37:20,572 --> 00:37:22,941 Ah. 791 00:37:22,974 --> 00:37:25,577 What, do you have a tracking device on me now? 792 00:37:25,611 --> 00:37:27,513 Your TA said you couldn't give a lecture 793 00:37:27,546 --> 00:37:30,916 without your skinny caramel macchiato. 794 00:37:33,885 --> 00:37:36,822 I wanted to return this. 795 00:37:36,855 --> 00:37:39,491 And if you do see him again, 796 00:37:39,525 --> 00:37:42,528 maybe you could give this to him, too? 797 00:37:48,634 --> 00:37:51,737 I'm sorry I screwed things up for you guys. 798 00:38:03,014 --> 00:38:04,850 I didn't realize you were leaving today. 799 00:38:04,883 --> 00:38:08,420 Figure I get a jump start on Plan B. 800 00:38:08,454 --> 00:38:12,424 Oh, um, I have your key for you. 801 00:38:14,560 --> 00:38:16,595 I don't want you to go. 802 00:38:16,628 --> 00:38:19,598 The boxes, the board-- 803 00:38:19,631 --> 00:38:22,534 I shouldn't have left them out. 804 00:38:22,568 --> 00:38:24,436 She was your mom, too. 805 00:38:24,470 --> 00:38:26,372 It's okay. 806 00:38:26,405 --> 00:38:28,374 No, it's not. 807 00:38:28,407 --> 00:38:30,876 I want to get back to where we were. 808 00:38:30,909 --> 00:38:32,110 You don't have to. 809 00:38:32,143 --> 00:38:34,613 I am not just saying it. 810 00:38:36,615 --> 00:38:38,584 Do you have a hickey? 811 00:38:38,617 --> 00:38:40,018 (laughs) 812 00:38:40,051 --> 00:38:42,120 No, no, this is a work injury. 813 00:38:42,153 --> 00:38:44,089 Oh. 814 00:38:44,122 --> 00:38:46,057 But if it's ever anything that exciting, 815 00:38:46,091 --> 00:38:48,594 I promise I'll tell you. 816 00:38:50,061 --> 00:38:52,764 Please stay. 817 00:39:00,071 --> 00:39:01,039 I'll go unpack. 818 00:39:01,072 --> 00:39:02,107 (both laugh) 819 00:39:02,140 --> 00:39:03,375 Okay. 820 00:39:03,409 --> 00:39:05,644 And next week's sushi is on me. 821 00:39:05,677 --> 00:39:07,379 Twist my arm. 822 00:39:07,413 --> 00:39:08,914 CATHERINE: But somewhere along the way, 823 00:39:08,947 --> 00:39:12,384 I forgot that if you care about someone, 824 00:39:12,418 --> 00:39:14,520 you need to pay attention to their lines, too. 825 00:39:14,553 --> 00:39:18,724 * Black flies on the windowsill * 826 00:39:18,757 --> 00:39:23,128 * That we are, that we are, that we are to know... * 827 00:39:34,440 --> 00:39:37,008 I didn't know where else to meet. 828 00:39:42,781 --> 00:39:43,949 (sighs) 829 00:39:43,982 --> 00:39:48,720 * No man is an island... 830 00:39:48,754 --> 00:39:51,056 Vincent, I'm sorry I took the photo. 831 00:39:52,491 --> 00:39:54,460 You've been betrayed by so many people, 832 00:39:54,493 --> 00:39:55,761 and then I go and... 833 00:39:55,794 --> 00:39:57,763 Cross the line? 834 00:39:57,796 --> 00:39:59,698 * Maybe you were the ocean... 835 00:39:59,731 --> 00:40:02,634 I read your four- page manifesto-- 836 00:40:02,668 --> 00:40:06,538 well, at least the first two pages, anyway. 837 00:40:06,572 --> 00:40:08,006 Okay, look, you were right. 838 00:40:08,039 --> 00:40:11,176 I haven't been thinking about anyone but myself. 839 00:40:11,209 --> 00:40:13,178 I have been... 840 00:40:13,211 --> 00:40:15,213 so consumed 841 00:40:15,246 --> 00:40:17,849 with trying to figure out who did this 842 00:40:17,883 --> 00:40:19,851 that I push people away. 843 00:40:19,885 --> 00:40:22,488 I turn them into a case. 844 00:40:22,521 --> 00:40:25,491 * And every story must grow old... * 845 00:40:25,524 --> 00:40:29,495 But... I won't bother you anymore. 846 00:40:29,528 --> 00:40:32,831 This time, for real, you can go back to the warehouse, 847 00:40:32,864 --> 00:40:37,803 and I promise that I will never say anything to anyone. 848 00:40:37,836 --> 00:40:40,205 That'd be great. Yeah. 849 00:40:42,240 --> 00:40:45,744 But as much as I keep saying "Stay away," 850 00:40:45,777 --> 00:40:49,715 I keep showing up, too. 851 00:40:49,748 --> 00:40:52,584 You know, the truth is... 852 00:40:54,586 --> 00:40:56,822 I don't really have anyone to contact. 853 00:40:56,855 --> 00:41:00,526 You know, I mean, there's JT, but that's JT. 854 00:41:00,559 --> 00:41:03,495 * But can't you see? 855 00:41:03,529 --> 00:41:05,130 * Maybe you were the ocean... 856 00:41:05,163 --> 00:41:07,132 And, uh... 857 00:41:07,165 --> 00:41:09,501 * When I was just a stone... 858 00:41:09,535 --> 00:41:14,272 ...you've seen me when I don't want anyone to see me, 859 00:41:14,305 --> 00:41:17,643 and you still haven't run. 860 00:41:17,676 --> 00:41:19,645 * No man is an island... 861 00:41:19,678 --> 00:41:22,514 Looks like you haven't run from me either. 862 00:41:22,548 --> 00:41:24,850 * This I know... 863 00:41:24,883 --> 00:41:28,186 Can we start over? 864 00:41:28,219 --> 00:41:29,621 * But can't you see? 865 00:41:29,655 --> 00:41:31,623 Yeah. 866 00:41:31,657 --> 00:41:34,292 CATHERINE: Like I said, 867 00:41:34,325 --> 00:41:37,529 being a detective is all about drawing lines, 868 00:41:37,563 --> 00:41:39,598 but being human-- 869 00:41:39,631 --> 00:41:42,534 I think maybe it's about knowing how and when 870 00:41:42,568 --> 00:41:45,537 to cross them... together. 871 00:41:45,571 --> 00:41:48,574 * 872 00:41:56,081 --> 00:41:59,050 Captioning sponsored by CBS 873 00:41:59,084 --> 00:42:03,021 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org