1
00:00:00,910 --> 00:00:02,461
"...((سابقًا في ((سهم"
2
00:00:02,462 --> 00:00:04,062
ليلى)؟) -
.(علينا التحدث بشأن (جون -
3
00:00:04,064 --> 00:00:07,209
"عاد للبلاد، وإنه في السجن" -
"سنهرّبه" -
4
00:00:07,211 --> 00:00:08,004
.(مرحبًا يا (جون
5
00:00:08,005 --> 00:00:11,060
،لا أنهاك عن تنفيذ كفارتك
.(لكن نفذها بصفتك (سبارتن
6
00:00:11,060 --> 00:00:14,216
.تشارتش) يخطط لشيء، شيء عظيم)
7
00:00:14,218 --> 00:00:15,709
."تتحدث عن "الأمانة
8
00:00:15,874 --> 00:00:19,144
.أقلّه نعلم قطعًا مكان (تشارتش) الآن -
.علينا القضاء عليه -
9
00:00:19,179 --> 00:00:20,751
!اذهبوا، ولا تموتوا
10
00:00:21,926 --> 00:00:23,058
.هيّا
11
00:00:23,060 --> 00:00:24,593
.خذيه لبر الأمان -
...لكن -
12
00:00:24,595 --> 00:00:25,774
!اذهبي
13
00:00:27,765 --> 00:00:29,978
.لا تقتله، لعلّه يفيدنا
14
00:00:29,978 --> 00:00:34,937
،)لن نتخلى عن (ريني
.سنجده ونستردّه
15
00:00:35,136 --> 00:00:36,471
"أينما يكون"
16
00:00:45,850 --> 00:00:49,918
،)ستنقل الأمانة لـ (بريس
.الـ 4 خلال 72 ساعة
17
00:00:54,792 --> 00:00:56,625
ما شعورك يا صديقي؟
18
00:00:56,627 --> 00:01:00,529
،بوسعك متابعة المداعبة
.لكنّي لن أعطيك مرادك أبدًا
19
00:01:00,531 --> 00:01:07,502
،تذكرني برجل عذبته ذات حين
.لعلّه كان أضخم ومفتول العضلات عنك
20
00:01:08,103 --> 00:01:09,363
.إنّي حائر
21
00:01:11,141 --> 00:01:12,741
.أنصت
22
00:01:12,743 --> 00:01:24,286
حادثت ذاك الفاجر كحديثي معك
.طيلة الـ 20 ساعة الخالية تقريبًا
23
00:01:24,288 --> 00:01:28,290
ألمتني مفاصل أصابعي
.برغم ارتدائي المقبض النحاسيّ
24
00:01:28,292 --> 00:01:31,860
احتجت للاستحمام
.وكانت زوجتي بانتظاري
25
00:01:31,862 --> 00:01:38,426
فإذا بذلك الرجل
.يأبى إعطائي مرادي مثلك
26
00:01:38,669 --> 00:01:47,150
فقلت لنفسي: (توبايس) عذب هذا
.الرجل عذابًا لم يُعذَّبه إنسان قطّ
27
00:01:47,311 --> 00:01:49,650
.فبغتة وردني الإلهام
28
00:01:51,081 --> 00:01:55,617
...ليس الألم ما يُذعِن البشر
29
00:01:55,619 --> 00:02:00,312
...بل الخوف، الخوف من ذاك الألم
30
00:02:00,347 --> 00:02:06,194
،من تأثير ذلك الألم
.مما سيحدث تاليًا
31
00:02:08,332 --> 00:02:11,233
ألن تنهي قصّة الرجل؟
32
00:02:13,604 --> 00:02:16,774
.نلت مرادي منه
33
00:02:19,643 --> 00:02:23,979
فضع ذلك بحسبانك حين أطرح
.عليك سؤالًا تاليًا
34
00:02:27,885 --> 00:02:30,686
توبايس تشارتش)، أينَه؟)
35
00:02:30,688 --> 00:02:34,353
لا أعلم، حتى لو علمت
فأيًّا يكُن ما ستفعله بي
36
00:02:34,354 --> 00:02:36,064
.سيفعل بي الأشنع منه
37
00:02:36,805 --> 00:02:39,394
ما مدى يقينك بذلك؟
38
00:02:46,537 --> 00:02:48,637
.إنّك أوسم من الرجل الأخضر
39
00:02:48,639 --> 00:02:52,774
أنت أيضًا وسيم
.في ظل إشفاقي عليك نوعيًا
40
00:02:52,776 --> 00:02:55,210
أين (تشارتش)؟ -
حقًا؟ ومن يود المعرفة؟ -
41
00:02:55,212 --> 00:02:57,512
!الرجل الأخضر
42
00:02:57,514 --> 00:02:59,819
أين (تشارتش)؟ -
!احذر -
43
00:03:09,460 --> 00:03:12,260
أأنت بخير؟ -
.أحسن من هذا الوغد -
44
00:03:12,262 --> 00:03:15,263
!أنبئني بعنوان (تشارتش) فورًا
45
00:03:15,265 --> 00:03:18,431
،سمعت أنّه في مكان شمال غرب هنا
.ربما بمكان مطل على البحر
46
00:03:18,466 --> 00:03:21,334
.نصف المدينة تطل على البحر -
.أقسم أن هذا كل ما أعلمه -
47
00:03:25,148 --> 00:03:31,049
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الخامس)"
"(( الحلقة الـ 5: (( هدف بشريّ"
48
00:03:31,982 --> 00:03:35,482
.هيّا -
كيف يسري البحث؟ -
49
00:03:35,619 --> 00:03:39,112
للكمت هذه الشاشة
.لولا معرفتي بثمنها
50
00:03:39,147 --> 00:03:42,987
.كما أن اللكمة غالبًا ستؤلم يدك جدًّا -
هلّا جلست رجاء؟ -
51
00:03:43,022 --> 00:03:46,862
أخبرني (أوليفر) أنّك عدت للعمل
.(بعد أسبوع مما أرداك (ملك الساعة
52
00:03:46,864 --> 00:03:48,819
،أرداني في كتفي
.لا طعنة سكّين في ظهري
53
00:03:48,819 --> 00:03:52,258
،لا أحتاج أن تذكريني
.ثمّة ألم جسيم يذكّرني بها
54
00:03:52,434 --> 00:03:53,610
"(مكالمة واردة من (بيلي مالون"
55
00:03:56,607 --> 00:03:59,449
من الطالب؟ -
.مروج هاتفي -
56
00:04:00,410 --> 00:04:02,511
.أخبرني أن حظّكم كان أوفر من حظّي
57
00:04:02,513 --> 00:04:05,180
ربّما قلصنا نطاق البحث
.في الجزء الشمالي الغربي من المدينة
58
00:04:05,182 --> 00:04:07,949
أجل، إذن نبحث الآن عن إبرة
.في كومة قشّ أصغر قليلًا
59
00:04:07,951 --> 00:04:11,272
سأجري منهاج مراجعة لتغذية
.كاميرات المرور مع الأماكن المرجحة
60
00:04:11,635 --> 00:04:14,650
.عجبًا، الوكر أصبح مزدحمًا بحقّ
61
00:04:15,759 --> 00:04:16,619
.مرحبًا
62
00:04:16,619 --> 00:04:19,755
هل الناس تدخل ببساطة
لوكر عملياتكم السريّ؟
63
00:04:19,756 --> 00:04:20,372
.أجل -
.أجل -
64
00:04:20,372 --> 00:04:23,964
...أقدم لكم -
.سبارتن)، حسبما أحزر) -
65
00:04:24,001 --> 00:04:27,916
.حتمًا أنتم الشباب الجدد في المنطقة -
.إنّهم بالأحرى الفتية الجانحين -
66
00:04:28,438 --> 00:04:29,938
.كان وصفًا طريفًا في عقلي
67
00:04:29,940 --> 00:04:31,940
.(هذان (روي ريغان) و(إيفيلن شارب
68
00:04:31,942 --> 00:04:36,083
،جون ديجل)، وينقصكم رجل)
.(ريني راميرز)
69
00:04:36,380 --> 00:04:39,247
،ليلى) كلفت (أرغوس) بالبحث)
.وللأسف لم تصل لشيء
70
00:04:39,249 --> 00:04:40,621
.هذه نتيجة آخذة في الانتشار
71
00:04:40,656 --> 00:04:44,452
سنجد (ريني)، ولن نفقد
.الأمل أثناء بحثنا
72
00:04:44,454 --> 00:04:47,956
،لديّ اجتماع في مجلس المدينة
.وسأتواصل مع الجميع قريبًا
73
00:04:50,761 --> 00:04:54,863
،هل مخيلتي خدعتني
...أم أن (أوليفر) بدى للتو
74
00:04:54,865 --> 00:04:58,331
متفائلًا، هذا وصف نادرًا
.ما أنعت به سلوكه
75
00:05:01,905 --> 00:05:04,231
.شكرًا لك -
ريني)؟) -
76
00:05:06,476 --> 00:05:08,777
نتقدم ببطء، ماذا عن
وحدة مكافحة الجريمة؟
77
00:05:08,779 --> 00:05:11,822
ثمّة شرطيون كثيرون يعاونون
.تشارتش)، وهذا يقدمه علينا 5 خطوات)
78
00:05:11,857 --> 00:05:14,649
ومع رحيل (كاناهان) واعتداء
تشارتش) على وحدة مكافحة الجريمة)
79
00:05:14,651 --> 00:05:16,084
أعتقد أن علينا ضمّ مزيد
.من الرجال للمكافحة
80
00:05:16,086 --> 00:05:17,974
هل لدينا رجال كفاية
بوسعنا الثقة فيهم؟
81
00:05:18,009 --> 00:05:21,256
يقول (بايك) إن زمرة من رجاله تطوّعوا
.منذ مهاجمة (تشارتش) لوحدة المكافحة
82
00:05:21,258 --> 00:05:24,259
لذا إن شئت، سأجندهم وسأحرص
.على عدم وجود فاسدين بينهم
83
00:05:24,261 --> 00:05:25,857
.أرجوك، دعنا ننجز ذلك
84
00:05:26,112 --> 00:05:29,407
أعلم أن هذا آخر شيء تودّ
التعامل معه الآن
85
00:05:29,499 --> 00:05:32,026
لكن التصويت على مشروع
.التسكين سيتم خلال بضعة أيام
86
00:05:32,302 --> 00:05:35,370
الذي سيسمح لنا بتوسيع إسكان
.(محدودي الدخل في (أوركيد باي
87
00:05:35,372 --> 00:05:36,306
.أجل، طبعًا
88
00:05:36,306 --> 00:05:40,375
%لكننا نحتاج لتصويت بأغلبية 80
.من مجلس المدينة لقبول التشريع
89
00:05:40,377 --> 00:05:41,509
ما العقبة؟
90
00:05:41,511 --> 00:05:44,279
العقبة الوحيدة التي تهم
.(عضو المجلس (كولينز
91
00:05:44,281 --> 00:05:46,715
.إنّه معارض بشكل قاطع للتسكين
92
00:05:46,715 --> 00:05:53,054
كنت سأقول إنّه أعنَد رجل في
.المدينة مقارنة بك، لكن وصفك ملائم
93
00:05:53,056 --> 00:05:54,289
.لنباشر المهمة
94
00:05:59,329 --> 00:06:03,544
أناتولي)، ماذا يجري؟) -
.آن الأوان يا صديقي -
95
00:06:17,247 --> 00:06:22,283
.(الإنجليزية ستفي بالغرض يا (فيكتور -
.لا بأس -
96
00:06:23,720 --> 00:06:27,811
(ماذا تعني لك (البراتفا
يا (أوليفر كوين)؟
97
00:06:27,858 --> 00:06:32,319
.أخوية -
.الأخوية أسرة -
98
00:06:32,362 --> 00:06:35,917
مَن أسرتك؟ -
.أبي مات -
99
00:06:36,500 --> 00:06:39,771
...أمي وأختي -
.ميتتان -
100
00:06:39,870 --> 00:06:46,696
،ليس لـ (البراتفا) إلّا أخوتهم
أتفقه ما أعنيه بذلك؟
101
00:06:47,611 --> 00:06:53,648
.لا أسرة لي، ولا وطن ولا اسم
102
00:06:55,927 --> 00:06:57,458
.(أنا من (البراتفا
103
00:07:08,375 --> 00:07:09,679
.(نحن (البراتفا
104
00:07:11,843 --> 00:07:14,698
.أهلًا بك يا صاح
105
00:07:20,977 --> 00:07:22,777
نحن في آخر مكان مرجّح
.(أيتها (المراقبة
106
00:07:22,779 --> 00:07:26,314
.لكنها نهاية مسدودة أخرى -
.حاولي عدم استخدام تلك الصياغة -
107
00:07:28,719 --> 00:07:30,952
...هل هذا -
.دم؟ يبدو كذلك -
108
00:07:30,954 --> 00:07:33,800
(خذ عينة منه، نظن (ريني
.كان محتجزًا هنا
109
00:07:34,057 --> 00:07:35,290
كان؟ -
.الدم ما يزال رطبًا -
110
00:07:35,292 --> 00:07:36,593
.حتمًا نقلوه للتو
111
00:07:36,593 --> 00:07:39,761
القمر الاصطناعي يظهر شاحنة
.انطلقت من موقعكما منذ 40 دقيقة
112
00:07:39,763 --> 00:07:40,537
أيمكنك تعقبها؟
113
00:07:40,537 --> 00:07:44,080
أمكنني ذلك في كل المرات السابقة
.لتوجيه هذا السؤال إليّ
114
00:07:44,835 --> 00:07:46,434
.وجدتها -
أين؟ -
115
00:07:46,436 --> 00:07:49,777
،ربما يبدو هذا محرجًا قليلًا
لكن (أوليفر) جعلني أعده
116
00:07:49,812 --> 00:07:52,919
(بإبلاغه وحده بموقع (ريني
.حالما نتوصل إليه
117
00:07:53,176 --> 00:07:55,744
.هذا بالواقع متوقع تمامًا
118
00:07:57,447 --> 00:08:02,484
خذ قبلما أنسى
.لتدفع أجرة معداوي الجحيم
119
00:08:03,663 --> 00:08:07,155
لمَ يا صاح؟ -
.لأنّك تغيظني -
120
00:08:07,157 --> 00:08:12,026
لا، بل لمَ هذه المدينة؟
لمَ تجيء لهنا؟
121
00:08:12,028 --> 00:08:14,362
لمَ تسألني ذلك الآن؟
122
00:08:14,364 --> 00:08:17,999
،لأنّي طالما سأموت الليلة
.ستطيب لي معرفة السبب
123
00:08:18,561 --> 00:08:23,080
حسبما سمعت، كنت ترتَع
.(في مدينتي (بلودهايفين) و(هاب
124
00:08:23,373 --> 00:08:24,906
فلمَ تعبث معنا؟
125
00:08:27,844 --> 00:08:31,212
.لكون مدنيتكم مطلّة على البحر -
.هزل -
126
00:08:31,214 --> 00:08:32,781
.بجدّ
127
00:08:34,217 --> 00:08:38,837
عبر أرصفة شحن مدينة (ستار) يمكنني
شحن عشرات آلاف الأطنان
128
00:08:38,872 --> 00:08:41,756
من مخدرات الهروين
."و"سلايم" و"فيرتجو
129
00:08:41,758 --> 00:08:48,118
أسعى لتأسيس أضخم مشاريع
.اتّجار بالمخدرات شهدها العالم
130
00:08:48,153 --> 00:08:52,352
الشيء الوحيد الذي أترقّبه
.هو خروج (السهم الأخضر) من الصورة
131
00:08:53,270 --> 00:08:56,869
.يا غلام، القبر لن يحفر نفسه
132
00:08:58,508 --> 00:09:03,949
ما رأيك أن تحفره بنفسك؟ -
أتحسبني أخشى أن تتسخ يداي؟ -
133
00:09:06,049 --> 00:09:08,750
!أجل، احفر
134
00:09:29,105 --> 00:09:32,740
أأنت بخير؟
135
00:09:32,742 --> 00:09:35,243
.توقعت من (تشارتش) القتال بشكل أبسل
136
00:09:35,245 --> 00:09:38,946
.غالبًا أدرك أنّه ليس مضطرًا لذلك -
ما قصدك؟ -
137
00:09:40,016 --> 00:09:44,619
كنت متأذيًا بجسامة
.لحد أن بصري تشوّش
138
00:09:44,621 --> 00:09:48,790
.بالكاد أذكر إخباري إياه -
إخباره بماذا؟ -
139
00:09:50,594 --> 00:09:51,992
.بهويتك
140
00:09:53,530 --> 00:09:55,911
.(يعلم أنّك (أوليفر كوين
141
00:10:00,850 --> 00:10:03,759
.(تعيَّن خروجي معك الليلة يا (أوليفر -
.ديج)، قلتَ إنّك بحاجة لمهلة) -
142
00:10:03,761 --> 00:10:07,029
،فلا تتحرج من أخذها
.كما أن خروجك الليلة ما كان سيفرق
143
00:10:07,031 --> 00:10:09,063
،تشارتش) لم يرد القتال)
.بل أراد الهرب
144
00:10:09,063 --> 00:10:12,143
لكونه يعلم أن قتل العمدة أسهل
.(كثيرًا من قتل (السهم الأخضر
145
00:10:12,670 --> 00:10:17,138
.ماذا؟ جميعنا فكرنا بذلك -
.قلت لـ (ريني) أن يبتعد ويتعافى -
146
00:10:17,173 --> 00:10:19,441
إيفيلن) و(روري) سيراقبان)
(ثيا) و(كوينتن)
147
00:10:19,476 --> 00:10:21,477
(تحسبًا من محاولة (تشارتش
.للنيل مني عبرهما
148
00:10:21,479 --> 00:10:24,080
كيف حال (كورتيس)؟ -
.يقول إنه يودّ العودة للكفاح -
149
00:10:24,082 --> 00:10:28,707
.إذًا لنكلفه بـ (ليلى) و(جون) الصغير -
.(اتّفقنا، وسأحمي (فليستي -
150
00:10:28,742 --> 00:10:32,221
،أوليفر)، أدري أن لديك حرسًا)
.لكن عليك توخي أتم الحذر
151
00:10:32,223 --> 00:10:34,308
،جون)، لا يمكنني الاختفاء مجددًا)
ما زلت أعالج الانتكاسة الناجمة
152
00:10:34,308 --> 00:10:35,883
عن غيابي أثناء الهجوم على
وحدة مكافحة الجريمة
153
00:10:35,884 --> 00:10:39,358
وثمّة تصويت على تشريع
.إعادة التسكين يحتاج لانتباهي
154
00:10:39,358 --> 00:10:41,552
لحظة، ألا يمكن تأجيل الاهتمام
(بالتصويت ريثما تجد (تشارتش
155
00:10:41,587 --> 00:10:43,282
قبلما يخبر كل مجرم
في المدينة بهويتك؟
156
00:10:43,282 --> 00:10:44,839
.لديّ حرس أمنيّ، سأكون بخير
157
00:10:44,840 --> 00:10:48,701
هل قلت... هل قال
ذلك فعليًا قبلًا وصدق فيه؟
158
00:10:49,674 --> 00:10:51,407
أتوافقها؟
159
00:10:51,409 --> 00:10:54,015
أعلم أنّي شجّعت فكرة
إنشاء فريق، لكن ماذا لدينا؟
160
00:10:54,050 --> 00:10:59,160
(مقلدة لـ (لورل لانس) و(رجل قماش
مريب وشاب مخبول و(كورتيس)؟
161
00:10:59,195 --> 00:11:01,220
.كورتيس) ليس من تصورت تجنيده)
162
00:11:01,586 --> 00:11:03,300
.لديهم استعداد كامن
163
00:11:03,335 --> 00:11:05,622
أحدهم أودى بنفسه للأسر
.وأفشى اسمك
164
00:11:05,657 --> 00:11:07,656
.وأودّك أن تستجوبه -
أستجوبه؟ -
165
00:11:07,656 --> 00:11:11,616
تشارتش) أخبر (ريني) أنّه يخطط)
.لشيء كبير كفاية ليشتمل 5 مدن
166
00:11:11,651 --> 00:11:15,609
إذًا كشف (تشارتش) بخطته الرئيسة؟ -
.ظنّ (ريني) سيموت خلال 5 دقائق -
167
00:11:15,644 --> 00:11:18,373
تشارتش) يود اتّخاذ مدينة)
ستار) قاعدة لاتّجاره بالمخدرات)
168
00:11:18,408 --> 00:11:22,859
(لكنّه يتحيّن زوال (السهم الأخضر
.قبل بدئه خطته
169
00:11:22,894 --> 00:11:26,387
إن صحّ ذلك، فأظنني أعلم طريقة
.تحوّل الموقف لصالحنا
170
00:11:26,422 --> 00:11:27,260
.إنّي منصت
171
00:11:27,261 --> 00:11:29,447
أوليفر)، أعرف رجلًا ذا)
.مهارات مميزة جدًا
172
00:11:29,482 --> 00:11:31,147
وأعتقد أن بوسعه الوصول
.لهنا خلال 24 ساعة
173
00:11:32,717 --> 00:11:36,252
أوصلتك رسالتي؟ -
.أجل، أنا و(كوينتن) تحصَّنا -
174
00:11:36,254 --> 00:11:37,353
ورغم ذلك، لن يؤذيكما
.تعيين حارس خاص
175
00:11:37,355 --> 00:11:38,854
هل عضو المجلس (كولينز) بالداخل؟
176
00:11:38,856 --> 00:11:41,757
أجل، ينتظر في مكتبك
.(مع (سوزان ويليامز
177
00:11:41,759 --> 00:11:44,158
.شكرًا جزيلًا لكما يا رفيقاي
178
00:11:44,193 --> 00:11:45,461
.لم أوافق على إجراء مقابلة
179
00:11:45,463 --> 00:11:48,297
حقًّا؟ إنها تلازمه لأجل
.ما يشبه تقرير لمحة ذاتية
180
00:11:48,299 --> 00:11:53,266
،وقد حاولت طردها فعليًا
.لكنه أصرّ على إدخالها لهنا
181
00:11:53,301 --> 00:11:55,989
هل من نصيحة؟ -
.لا تفسد الاجتماع -
182
00:11:58,643 --> 00:12:00,409
.(حضرة العضو (كولينز
183
00:12:00,411 --> 00:12:01,544
.مرحبًا
184
00:12:01,546 --> 00:12:04,057
.آنسة (ويليامز)، يسرّني لقاؤك أخيرًا
185
00:12:04,449 --> 00:12:06,888
حقًّا؟ أرأيت أي من تقاريري؟
186
00:12:06,923 --> 00:12:10,339
رأيت، وأظن تقاريرك
.غير دقيقة في حالات معينة
187
00:12:10,339 --> 00:12:11,427
أهذا تصريح رسمي؟
188
00:12:11,427 --> 00:12:13,343
إن أردت تصريحًا فعليًا
(يا آنسة (ويليامز
189
00:12:13,378 --> 00:12:15,439
.يمكنك اللجوء للقنوات الرسمية
190
00:12:15,474 --> 00:12:18,006
هذا الاجتماع قاصر على تشريع
.إعادة تقسيم المناطق السكنية
191
00:12:18,041 --> 00:12:21,397
أجل سيدي عضو المجلس
أدير برنامجًا يهدف للاتحاد
192
00:12:21,399 --> 00:12:25,101
لكن يصعب اتحاد المدينة
في ظل بقاء منطقة كبيرة منها
193
00:12:25,103 --> 00:12:26,689
.حصرية لفئة معينة
194
00:12:26,871 --> 00:12:29,905
علينا إتاحتها للسماح بإنشاء
مزيد من المساكن الرخيصة
195
00:12:29,907 --> 00:12:33,676
ولنمنح الناس فرصة لبداية
.جديدة وإعادة الإعمار
196
00:12:33,678 --> 00:12:38,374
لكن لدى بدء تدفق النقود، سيطرد
.رفاقنا الرأسماليين تلك الأسر
197
00:12:38,409 --> 00:12:41,884
.ذلك لن يحدث هنا -
.يصعب تصديق ذلك وفقًا لتاريخ أسرتك -
198
00:12:41,886 --> 00:12:43,953
.عذرًا سيدي عضو المجلس، لا أفهمك
199
00:12:43,955 --> 00:12:47,913
إعادة التسكين التي تقترحها
.جرت وسط المدينة منذ 25 سنة
200
00:12:48,542 --> 00:12:52,577
،لكن عوض إنشاء مساكن رخيصة
بُنيت ناطحات سحاب
201
00:12:52,579 --> 00:12:57,916
وإحداهن صارت مقرّ شركة
.(كوين كونسوليديتد)
202
00:12:57,918 --> 00:13:00,652
أهذا صحيح يا حضرة العمدة؟
203
00:13:00,654 --> 00:13:02,554
.سأعتبر هذا ردًا بـ: لا تعليق
204
00:13:02,556 --> 00:13:09,561
،أجزم أن نواياك حسنة
.لكن السياسة فن الواقعية
205
00:13:09,563 --> 00:13:12,462
.آسف، لن أغير تصويتي
206
00:13:20,474 --> 00:13:23,105
.ربما عليك نشبه بسهم فحسب
207
00:13:23,911 --> 00:13:27,577
هذا فاق قليلًا ما توقعت
.حدوثه في استراحة غدائي
208
00:13:28,428 --> 00:13:30,582
أهذا طبيعيّ إليك لفترة
ما بعد الظهيرة يوم الأربعاء؟
209
00:13:30,584 --> 00:13:34,486
،تعيّن أن أعوضك عن ليلة أمس
.أكره إلغاءات اللحظة الأخيرة
210
00:13:34,488 --> 00:13:38,056
أشعر أنّي سأكون من يلغي
.مواعيده معك على سبيل التغيير
211
00:13:38,058 --> 00:13:42,928
ترقيتُ، عُيّنت في وحدة
.مكافحة الجريمة
212
00:13:42,930 --> 00:13:44,829
.وحدة (أوليفر) لمكافحة الجريمة
213
00:13:44,831 --> 00:13:46,932
هذا لن يكون غريبًا، صحيح؟
214
00:13:47,543 --> 00:13:52,550
.امتثالي لأوامر خليلك السابق -
أجل، ما عساه الغريب في ذلك؟ -
215
00:13:52,773 --> 00:13:56,575
فليستي)؟)
أيعلم العمدة (كوين) بعلاقتنا؟
216
00:13:56,577 --> 00:13:58,510
(تلقيبك له بالعمدة (كوين
.لا يهون من وطأة سؤالك
217
00:13:58,512 --> 00:14:00,979
فليستي)؟) -
.قطعًا، أجل -
218
00:14:00,981 --> 00:14:04,382
.أجل، قطعًا يعلم بوجودك في حياتي
219
00:14:06,019 --> 00:14:09,054
.يعجبني ما فعلته بالمكان
220
00:14:10,065 --> 00:14:12,271
.ليس فخمًا يا صاح، لكنه منزل
221
00:14:12,292 --> 00:14:16,647
وهو آمن، خاصّة وقد زودته
.فليستي) بتقنيات أمان)
222
00:14:16,663 --> 00:14:19,496
.شكرًا على مجيئك -
.لا مشكلة، دعنا ننهي الأمر -
223
00:14:19,866 --> 00:14:24,052
لكنّي أجزم لك، ليس هنالك ما
.بوسعك قوله لي ولم أقله لنفسي
224
00:14:24,071 --> 00:14:27,739
.دواخلي تتمزّق بفعل لوم الذات -
أهذا ما توقعته، محاضرة؟ -
225
00:14:27,741 --> 00:14:31,743
.ما أستحقه، هو ضرب مبرح -
متى آخر مرّة نظرت لمرآة؟ -
226
00:14:32,079 --> 00:14:35,662
لكن ربما نستقي فائدة
.مما حصل يا صاح
227
00:14:36,016 --> 00:14:41,219
لا أعلم، لعلّك رأيت أو سمعت شيئًا
.(يساعدنا للنيل من (تشارتش
228
00:14:41,221 --> 00:14:43,388
أخبرت فعليًا (أوليفر) بكل
.ما أذكر يا صاح
229
00:14:43,390 --> 00:14:47,993
...أعلم، لكن
.الأحداث الصادمة تشوش الذاكرة
230
00:14:47,995 --> 00:14:51,414
،وإن ظننت أن ما عانيتَه ليس صادمًا
.فأكرر، انظر للمرآة
231
00:14:51,414 --> 00:14:54,797
.علمني أبي تحمل الضرب -
.أعلم يا (ريني) أنّك قوي -
232
00:14:54,832 --> 00:14:57,636
أفهم، لكن هذا ليس مرهونًا
بكونك قويًا، مفهوم؟
233
00:14:57,638 --> 00:14:58,937
...إنه منوط بـ
234
00:15:00,974 --> 00:15:04,809
،أنصت يا صاح، مررت بتجربتك
.وأعلم أنها ليست هينة
235
00:15:04,809 --> 00:15:07,468
لكن إن تحدثنا عما
...جرى خطوة بخطوة
236
00:15:07,468 --> 00:15:10,664
قلت لا أعلم، ينبغي أن أكون
بالخارج أصحح خطأي
237
00:15:10,664 --> 00:15:13,037
لا بالداخل معك وأنت
.تحاول تطبيبي نفسيًا
238
00:15:13,287 --> 00:15:15,903
.أوليفر) نهاك عن التدخل) -
.وإنّي لا أتدخل -
239
00:15:19,092 --> 00:15:21,192
.لكنّي لا أذكر شيئًا
240
00:15:24,765 --> 00:15:27,198
.أجل، طبعًا
241
00:15:27,200 --> 00:15:29,858
تأكد من وصول أسلحة
.أميرتاك) لـ (بريس) فحسب)
242
00:15:29,893 --> 00:15:32,271
.أود الجميع على أهبة الاستعداد
243
00:15:32,306 --> 00:15:36,788
،كلّا، لن يمثل مشكلة
.السهم الأخضر) سيكون ميتًا عندئذٍ)
244
00:15:38,145 --> 00:15:42,773
.لويس)، سأهاتفك لاحقًا)
245
00:15:44,951 --> 00:15:46,618
أتحب هذا المكان؟
246
00:15:46,620 --> 00:15:49,954
سأبني سقيفة أرى منها
.المدينة بالكامل
247
00:15:49,956 --> 00:15:52,924
.(أمرتك بالابتعاد عن (السهم الأخضر
248
00:15:52,926 --> 00:15:56,428
(لا أعمل لديك، و(السهم الأخضر
.هو من وجدني
249
00:15:56,430 --> 00:16:01,476
.اختطفتَ تلميذه -
.خلال مواجهة عرضية -
250
00:16:01,476 --> 00:16:03,510
.والأخيرة لك
251
00:16:05,339 --> 00:16:09,641
،بعدما هددني مسخ
.وظفت مسخًا يخصّني
252
00:16:09,643 --> 00:16:14,653
،هذا كان تحذيرك الثاني
.لن يكون هناك تحذير ثالث
253
00:16:16,550 --> 00:16:22,878
.(ظننتك وظفتني لقتل (السهم الأخضر -
.كلّا، ستقتل العمدة -
254
00:16:29,950 --> 00:16:31,883
ما الذي تفعله (سوزان ويليام) في مكتبك؟
255
00:16:31,885 --> 00:16:35,687
.وافقت على إجراء لقاء غير مصور -
.مفهوم، تعال -
256
00:16:38,292 --> 00:16:41,674
هل خرجت ليلة أمس
(بصفتك (السهم الأخضر
257
00:16:41,709 --> 00:16:44,529
وتلقيت ضربة قوية
في الرأس أفقدتك صوابك؟
258
00:16:44,531 --> 00:16:46,298
سوزان ويليامز) مفروضة)
.(على حياتنا يا (ثيا
259
00:16:46,300 --> 00:16:48,821
،ما لم نتحالف معها
.فستظل عدوتنا
260
00:16:48,821 --> 00:16:50,467
.لكنّها سامة
261
00:16:50,502 --> 00:16:53,142
تبيّن أنّه إذا حقنت نفسك بقدر
بسيط من السم بشكل دوريّ
262
00:16:53,142 --> 00:16:54,978
.فسوف تكتسبين مناعة منه
263
00:16:57,945 --> 00:16:58,927
.صباح الخير
264
00:16:58,928 --> 00:17:02,446
حين تلقيت مكالمتك ليلة البارحة
.خلتُ أن أحدًا من مكتبي يمازحني
265
00:17:02,446 --> 00:17:04,479
ارتأيت أن (ثيا) قدمت
لفتة سديدة البارحة
266
00:17:04,479 --> 00:17:07,182
لمّا اقترحت أن تسلكي
.القنوات الملائمة
267
00:17:07,183 --> 00:17:08,962
.تفضلي -
.حسنٌ -
268
00:17:10,324 --> 00:17:13,585
اللقاء الذي توقعته تعيّن
.أن يكون مصورًا
269
00:17:13,586 --> 00:17:16,679
،رويدًا رويدًا
أتسمحين لي بسؤال؟
270
00:17:16,680 --> 00:17:19,407
.لا أحسبك تفهم سنّة اللقاء الإعلاميّ
271
00:17:19,499 --> 00:17:25,367
،أكان هجومك على إدارتي شخصيًا
أم بُغية تحسين نسبة المشاهدة فقط؟
272
00:17:25,367 --> 00:17:28,366
،لا أرى ما يمنع أن يكون كليهما
لمَ تسأل؟
273
00:17:28,366 --> 00:17:33,334
لأنّي أحاول تبيُّن كم سأضطر
.للاجتهاد لاكتسابك كحليفة
274
00:17:37,351 --> 00:17:40,585
،تبدو شابًا لطيفًا
.لكنّك لستَ سياسيًا حقيقيًّا
275
00:17:40,587 --> 00:17:44,191
.لستُ مؤهلًا -
.على نحو مهول -
276
00:17:44,226 --> 00:17:48,234
والمدينة التي هي دياري
.تعاني بسبب ذلك
277
00:17:48,235 --> 00:17:54,361
إنّي ممتن لواقع أنّي لم
.أكتسب ثقتك بعد
278
00:17:54,361 --> 00:17:58,305
لكن يا (سوزان)، بصفتك شخص
(يعلن اهتمامه بمدينة (ستار
279
00:17:58,305 --> 00:18:03,029
(فأظنك مدينة لأهل مدينة (ستار
بمنحي فرصة لكسب تلك الثقة
280
00:18:03,029 --> 00:18:07,722
وأجزم لك أنّي عاجز عن فعل ذلك
طالما أستنفد كامل طاقتي
281
00:18:07,722 --> 00:18:12,823
في تفادي القنابل التي تلقينها
.عليّ، لذا إليك فكرتي
282
00:18:12,823 --> 00:18:17,407
أمهليني شهرًا بدون هجوم
ودعيني أريك ما بوسعي فعله
283
00:18:17,408 --> 00:18:19,591
...ولو لم أوف بوعدي
284
00:18:21,269 --> 00:18:23,242
.فهاجميني بلا حرج ولا كفاف
285
00:18:26,366 --> 00:18:27,832
.شهر
286
00:18:34,975 --> 00:18:36,866
ما هذا؟ -
.رقم هاتفي النقال الشخصيّ -
287
00:18:36,867 --> 00:18:40,851
وما حاجتي به؟ -
.أعتقد أن بوسعك تبين الإجابة -
288
00:18:46,286 --> 00:18:47,755
.(نخب ناجيّ (أمازو
289
00:18:47,755 --> 00:18:52,033
عسى ألّا نعاني من أحزان الدنيا
.إلّا قليلًا
290
00:18:52,092 --> 00:18:54,759
.نخبك -
.نخبك -
291
00:18:57,497 --> 00:18:59,998
،سأجلب مزيدًا من الشراب
.صنف أقوى
292
00:19:00,000 --> 00:19:01,073
.اتفقنا
293
00:19:04,037 --> 00:19:06,583
،)هذا حفل يا (فيكتور
.دعني أجلب لك شرابًا
294
00:19:09,309 --> 00:19:13,053
لعلّك تجاوزت كلّ الاختبارات
وأدليت بكلّ الأجوبة الصحيحة
295
00:19:13,053 --> 00:19:16,861
لكنّي لا أصدق للحظة
.(أنّك من (البراتفا
296
00:19:16,862 --> 00:19:20,207
إذن أحزر أنّك لم تبدِ انتباهًا
.كافيًا أثناء المراسم
297
00:19:20,207 --> 00:19:23,688
انظر حولك، كلّ هؤلاء الرجال
هنا لأن رجالًا حكوميين
298
00:19:23,690 --> 00:19:26,166
.مثل (كوفار) سلبوهم كل عزيز وغالٍ
299
00:19:26,167 --> 00:19:31,863
البراتفا) وسيلة لتحقيق العدالة)
.عن كل تلك الجرائم
300
00:19:31,864 --> 00:19:35,369
.العدالة سبب وجودي هنا
301
00:19:36,249 --> 00:19:39,827
ناجٍ أمريكيّ من حطام
.سفينة لن يفهم أبدًا
302
00:19:40,140 --> 00:19:43,541
لذا يمكنك قول كل الكلام
(الذي يلقنك إياه (أناتولي
303
00:19:43,543 --> 00:19:48,898
لكنك لن تكون أحدنا أبدًا، وحتمًا
.تعلم بحلول الآن ما نفعله بالدخلاء
304
00:19:48,898 --> 00:19:54,278
فيكتور)، أجئت لتهنئة أخينا الجديد؟) -
.أجل، طبعًا -
305
00:19:54,278 --> 00:19:56,921
.تهانئي يا أخي
306
00:20:00,451 --> 00:20:03,850
ما الأمر؟ -
.لا شيء -
307
00:20:04,764 --> 00:20:07,081
ما هذا؟ -
.يجدر ألا تسأل -
308
00:20:07,234 --> 00:20:08,733
.اشرب فحسب
309
00:20:11,738 --> 00:20:14,005
حتامَ ستمكث هنا يا صاح؟
310
00:20:17,077 --> 00:20:20,281
،)أنا طريد يا (ريني
.أقطن هنا
311
00:20:22,382 --> 00:20:25,923
.وريثما تشفى، فنحن شريكا سكن
312
00:20:26,453 --> 00:20:30,834
فهل تود الحديث؟ -
لمَ لا نتحدث عن سابقة تعذيبك؟ -
313
00:20:34,928 --> 00:20:39,031
.طبعًا، كان ذلك منذ عام
314
00:20:40,734 --> 00:20:44,708
.أخي (أندي) عذبني -
أخوك عذبك؟ -
315
00:20:45,606 --> 00:20:48,840
.(كان يعمل مع (دامين دارك
316
00:20:48,842 --> 00:20:51,977
،أوليفر) قال إنّك عدت للجيش)
أهذا هو السبب؟
317
00:20:51,979 --> 00:20:56,048
.جزئيًا -
ألهذا أيضًا نأيت بنفسك؟ -
318
00:20:56,050 --> 00:20:57,883
.أجل
319
00:20:57,885 --> 00:21:01,520
إذًا أنت جندي سابق بالبحرية، صحيح؟ -
.فُصلت لمخالفة ميثاق الشرف -
320
00:21:01,522 --> 00:21:03,055
والسبب؟
321
00:21:03,057 --> 00:21:05,157
أتعلم يا صاح؟
.لست مضطرًا إخباري
322
00:21:08,429 --> 00:21:14,131
كنا ننقل سجينًا
.يتكتّم على معلومة احتجناها
323
00:21:14,902 --> 00:21:18,503
ضباط المخابرات عجزوا
...عن استخلاصها منه، لذا
324
00:21:21,041 --> 00:21:24,076
.حاولت استخلاصها بأسلوبي -
.بإشباعه ضربًا -
325
00:21:24,078 --> 00:21:25,644
.أفكر كثيرًا بذلك القرار
326
00:21:25,646 --> 00:21:28,313
خاصّة بعدما ذُقت
الضرب المبرح، صحيح؟
327
00:21:28,315 --> 00:21:34,201
،لأنّي أفسدت الوضع، ثانيةً
.تلك طبيعة حياتي يا صاح
328
00:21:35,031 --> 00:21:37,885
والآن تطلب منّي استذكار
.فشلي الأخير والأعظم
329
00:21:37,920 --> 00:21:39,603
.(هذا صحيح يا (ريني
330
00:21:40,861 --> 00:21:45,384
إن وددت مساعدتنا وإخبارنا بأي
(معلومة تساعد في الإطاحة بـ (تشارتش
331
00:21:45,384 --> 00:21:47,569
.فأخشى أنّك ستضطر لذلك
332
00:21:55,809 --> 00:22:00,163
اتفقنا، ماذا فعل؟
333
00:22:00,814 --> 00:22:03,747
سيدي عضو المجلس
.شكرًا لعودتك
334
00:22:03,782 --> 00:22:06,184
.أخشى أنّك تهدر وقتك ووقتي
335
00:22:06,186 --> 00:22:09,325
بعدما أعلمتنا بأصل نشأة
(كوين كونسيليديتد)
336
00:22:09,360 --> 00:22:11,397
ثيا) وأنا فكّرنا)
.بأجراء أبحاثنا الخاصّة
337
00:22:11,432 --> 00:22:15,291
أجل، اعترانا فضول حاد لمعرفة
.منشأ شركة أسرتنا
338
00:22:16,497 --> 00:22:21,086
لن تصدق كم اندهشنا وسعدنا
...لاكتشافنا أنّك كنت أحد أولئك
339
00:22:21,121 --> 00:22:23,568
ما المصلطح الذي قاله حضرة العضو؟
340
00:22:23,570 --> 00:22:25,703
أصدقاؤنا الرأسماليين؟ -
.صحيح -
341
00:22:25,738 --> 00:22:30,275
كنت أحد أصدقائنا الرأسماليين طاردي
أولئك الناس المساكين من تلك الأحياء
342
00:22:30,277 --> 00:22:32,677
.متسترًا وراء شركة قابضة طبعًا
343
00:22:32,679 --> 00:22:36,383
الشركة عينها المالكة لحصّة السيطرة
لمؤسسة تطوير عقاريّ
344
00:22:36,418 --> 00:22:42,053
والتي وقّعت للتوّ تراخيص إعادة تطوير
.منطقة (أوركيد باي) لأغراض تجارية
345
00:22:42,055 --> 00:22:45,056
معارضتك لمشروع التسكين
.ليست سياسية
346
00:22:45,058 --> 00:22:48,160
،بل شخصية، أفهم ذلك
.تحاول حماية استثمارك
347
00:22:48,162 --> 00:22:53,858
،سوزان ويليامز) لا تلازمك الآن)
.لكنّي أظنها قصّة ستروقها
348
00:22:53,893 --> 00:22:55,200
لذا هل أتصل بها؟
349
00:22:56,501 --> 00:22:59,285
إنها بالواقع أعطتني رقم
.هاتفها الخاص صباح اليوم
350
00:22:59,320 --> 00:23:02,174
هل تبتزني يا حضرة العمدة؟
351
00:23:02,176 --> 00:23:07,307
،كما قلت يا حضرة العضو
.السياسة فن الواقعية
352
00:23:13,720 --> 00:23:17,620
،ذلك كان ممتعًا
.جعلت (كولينز) يتلوّى
353
00:23:17,655 --> 00:23:20,926
السياسيون عليهم معرفة نقاط
.الضغط على الخصوم فحسب
354
00:23:20,928 --> 00:23:25,002
لمَ أنت موقن جدًا بذلك الشأن؟ -
.(أنا عمدة مدينة (ستار) يا (ثيا -
355
00:23:25,098 --> 00:23:27,817
.هذا عملي
356
00:23:29,603 --> 00:23:31,136
،ادخلي السيارة
.ادخلي السيارة، ادخليها
357
00:24:00,904 --> 00:24:07,105
من واجبي المؤسف أن أعلمكم
أن في تمام الـ 1:23 ص
358
00:24:07,343 --> 00:24:15,015
(أُعلنت وفاة العمدة (أوليفر كوين
.في مستشفى (ستارلينغ) العام
359
00:24:15,017 --> 00:24:20,508
في حياته القصيرة جدًا"
"عانى (أوليفر كوين) محنة عظيمة
360
00:24:20,523 --> 00:24:23,708
لكنّه خرج منها شغوفًا"
"بالخدمة العامة
361
00:24:23,743 --> 00:24:29,475
(مكرسًا لجعل مدينة (ستار"
"مكانًا أأمن كوطن لنا
362
00:24:29,686 --> 00:24:34,021
حقًّا لم يقُل بحقك شيئًا
.بهذا اللطف حين كنت حيًّا
363
00:24:34,290 --> 00:24:35,990
.غالبًا لم أستحق إطراءه
364
00:24:38,394 --> 00:24:39,994
.يؤسفني تلف الحلة
365
00:24:43,804 --> 00:24:46,593
.لم نتعارف بشكل لائق
366
00:24:46,803 --> 00:24:48,993
.انتبهي -
.رباه -
367
00:24:49,906 --> 00:24:53,099
.(كريستوفر تشانس) -
."جون) أشار إليك بـ "الهدف البشريّ) -
368
00:24:53,134 --> 00:24:57,011
.هذا وصف لعملي أكثر منه لقب -
.مفهوم -
369
00:24:57,013 --> 00:24:59,180
.هذا غريب جدًا
370
00:24:59,182 --> 00:25:01,400
.إنك خذلت هذه المدينة
371
00:25:05,488 --> 00:25:07,862
كيف حال (ثيا)؟ -
.مرتعدة قليلًا -
372
00:25:07,863 --> 00:25:11,788
لم يتسنَّ لي إخبارها
.بما سيحدث إلّا قبيل العمليّة
373
00:25:11,823 --> 00:25:15,529
.ستغضب عليك بشدة -
.وكذلك المدينة جمعاء -
374
00:25:15,531 --> 00:25:18,679
حتمًا سيعلمون بكونك حيًّا، صحيح؟
.أقصد لا يمكنك ادّعاء الموت للأبد
375
00:25:18,714 --> 00:25:21,135
(كلّا، ريثما يتخذ (تشارتش
.خطوته الكبيرة فحسب
376
00:25:21,137 --> 00:25:25,406
،إذًا هذا ما تعمد عليه الآن
.السهم الأخضر) و(أوليفر كوين) ميتان)
377
00:25:25,408 --> 00:25:29,942
،هذا ما آمله
.علينا معرفة ما خططه فحسب
378
00:25:30,046 --> 00:25:32,213
.(لا أفهمك يا (أوليفر
379
00:25:32,215 --> 00:25:39,920
صرتَ أخانا وما زلت تتصرّف وكأنما
.تحمل ثقل العالم على منكبيك وحدك
380
00:25:39,922 --> 00:25:42,857
.دور إخوتك مشاركتك هذا الثقل
381
00:25:42,859 --> 00:25:49,547
.أفكّر في سبب مجيئي لهنا فحسب -
.لأن هذه أفضل حانة في المدينة -
382
00:25:49,966 --> 00:25:51,665
.بالواقع الحانة الوحيدة
383
00:25:52,906 --> 00:25:59,240
كلّا، أقصد سبب مجيئي لهنا
.(بعد مغادرتي (ليان يو
384
00:25:59,242 --> 00:26:03,852
،أجل، أخبرتني سلفًا
.شيء بشأن وعد قديم
385
00:26:04,013 --> 00:26:06,213
أعتقد أنّي نصحتك أنه
.الأوان لتمضي قدمًا
386
00:26:06,215 --> 00:26:12,286
.كان لديها أهل ولم أتحدث إليهم
387
00:26:12,288 --> 00:26:14,608
.إذًا الموضوع منوط بامرأة
388
00:26:15,892 --> 00:26:18,359
.الآن أفهم
389
00:26:21,030 --> 00:26:24,532
.ثمّة مثل روسي قديم
390
00:26:24,534 --> 00:26:26,801
،ربّما ليس روسيًا
.لكنّه ما يزال مفيدًا
391
00:26:27,403 --> 00:26:31,497
لا توجد مشكلة تعجز امرأة"
."حسناء عن علاجها
392
00:26:31,607 --> 00:26:34,118
.اذهب وحادثها قبلي
393
00:26:45,254 --> 00:26:48,355
أوليفر)، لأين تذهب؟)
.الحفل بدأ لتوه
394
00:26:48,357 --> 00:26:50,090
.سأتنسم بعض الهواء
395
00:26:50,092 --> 00:26:53,294
أأنت موقن؟ أظنني سمعت
.أن (أناتولي) يبحث عنك
396
00:26:53,296 --> 00:26:55,496
.إنّي موقن، سأكون بخير
397
00:27:02,772 --> 00:27:07,775
.شكرًا على قيامك بالمهمّة -
.أن يتم قتلي هو جوهريًا عملي -
398
00:27:07,777 --> 00:27:12,892
،لا أقصد مجرد تلقي الرصاص
.(سمعت أنّك كسرت شوكة (كولنز
399
00:27:12,927 --> 00:27:16,737
أجل، وجلبت لك رقم
.هاتف فتاة آية في الحسن
400
00:27:16,772 --> 00:27:22,214
.سمعت بذلك أيضًا -
.لا، لكن الحقيقة هي أنّك من فعل ذلك -
401
00:27:22,249 --> 00:27:24,592
.شعرت بأنّي مكثت هنا طوال اليوم
402
00:27:24,594 --> 00:27:29,885
،)لا أضع أقنعة فحسب يا (أوليفر
.بل أصبح هدفي
403
00:27:29,886 --> 00:27:35,803
لكن لفعل ذلك عليّ معرفة كلّ شيء
.عن هدفي، أكثر مما يعرفه عن نفسه
404
00:27:35,805 --> 00:27:38,729
.يجب أن أصبح هدفي -
.أعتذر -
405
00:27:39,008 --> 00:27:41,909
علام تعتذر؟
.تنعم بحياة عظيمة
406
00:27:41,911 --> 00:27:43,344
.أنت العمدة
407
00:27:44,914 --> 00:27:47,281
لكنك ما زلت تفضل هوية
.(المقلنس عن (أوليفر كوين
408
00:27:47,283 --> 00:27:51,589
أوليفر كوين) لم يكُن)
.شطري الأفضل يومًا
409
00:27:51,624 --> 00:27:55,234
لا أحد يتقدّم في حياته
.ما دام يتوارى وراء قناع
410
00:27:55,269 --> 00:27:56,707
.ثق بي
411
00:27:56,742 --> 00:27:58,459
هذا سبب معاناتك كعمدة
412
00:27:58,461 --> 00:28:01,195
وغالبًا سيكون سبب
.عدم مهاتفتك تلك الفتاة
413
00:28:01,197 --> 00:28:03,330
.ذلك ليس السبب
414
00:28:03,332 --> 00:28:05,065
أنصت، أنا آخر من يصلح
.لإسدائك نصيحة غرامية
415
00:28:05,067 --> 00:28:09,968
،لكن (فليستي) مضت بحياتها
.وينبغي عليك المضي أيضًا
416
00:28:11,173 --> 00:28:14,303
.لم تعرف، آسف
417
00:28:15,684 --> 00:28:18,820
قابلت مؤخرًا اليوم محققًا انضم
لتوّه لوحدة مكافحة الجريمة
418
00:28:18,855 --> 00:28:23,304
بيلي مالون)، ذكر بالصدفة)
.(أنّه مرتبط بـ (فليستي
419
00:28:23,753 --> 00:28:25,619
.ظننتك تعرف
420
00:28:30,559 --> 00:28:33,894
،)أنت بأمان يا (ريني
.لن يؤذيك شيء
421
00:28:33,896 --> 00:28:36,797
أستكون هذه إحدى
جلسات التأمل المريبة؟
422
00:28:36,799 --> 00:28:39,900
.أغمض عينيك وتنفَّس
423
00:28:39,902 --> 00:28:43,011
،لا تحاول التذكر
.بل ارجع بعقلك لما حدث
424
00:28:43,906 --> 00:28:45,644
.استحضر صورة
425
00:28:49,211 --> 00:28:51,040
.كنت أتضوّر جوعًا
426
00:28:51,280 --> 00:28:54,081
.رسغاي ألماني جدًّا بسبب قيد يديّ
427
00:28:54,083 --> 00:28:58,029
ماذا غير ذلك؟
.الأصوات والروائح
428
00:28:58,064 --> 00:29:00,378
.لم أشم أيّ شيء، كان أنفي مكسورًا
429
00:29:00,413 --> 00:29:02,089
ماذا عن الناس؟ من غيرك كان هناك؟
430
00:29:02,091 --> 00:29:06,577
عصابات
.(ماسل)، (لوس هالكونس)، (الثالوث)
431
00:29:08,764 --> 00:29:13,428
،ليس الألم ما يُذعِن الناس
.بل الخوف
432
00:29:13,429 --> 00:29:15,700
.هناك شيء آخر -
ما هو؟ -
433
00:29:16,505 --> 00:29:20,240
،)ستنقل الأمانة لـ (بريس
.الـ 4 خلال 72 ساعة
434
00:29:23,312 --> 00:29:25,465
.أعرف ما سيحدث
435
00:29:31,053 --> 00:29:32,937
.مرحبًا -
.أهلًا -
436
00:29:33,289 --> 00:29:36,614
،شكرًا على السماح لي بزيارتك
.أعرف أن الوقت متأخر
437
00:29:36,614 --> 00:29:39,119
تدرك أن لهذه الشقة
بابًا أماميًا، صحيح؟
438
00:29:39,495 --> 00:29:43,530
الأبواب الأمامية أنسب لأناس
.لم يزيفوا موتهم للتوّ
439
00:29:43,532 --> 00:29:44,986
.أقنعتني
440
00:29:45,434 --> 00:29:49,803
إذًا ما الأمر؟
.بدَت رسالتك مشفرة
441
00:29:49,805 --> 00:29:53,787
آسف، بالواقع ترددت
.في قول أيّ شيء بالمرّة
442
00:29:53,822 --> 00:29:57,712
ألا يمكن تأجيل الأمر للغد؟ -
لمَ أخفيت عنّي أنّك مرتبطة بشخص ما؟ -
443
00:29:57,747 --> 00:30:00,914
لعلي في مستوى جنونيّ من اللا وعيّ
444
00:30:00,916 --> 00:30:03,596
خشيت أن تظهر في
.شرفتي بمنتصف الليل
445
00:30:03,597 --> 00:30:07,278
آسفة، ليس من اللائق
.أن أتحدث بسخرية الآن
446
00:30:07,313 --> 00:30:12,803
،إنّي راضٍ تمامًا بارتباطك بشخص ما
.لكن يجرحني إخفاؤك الأمر عنّي
447
00:30:12,995 --> 00:30:16,530
،آسفة، نويت إخبارك
وكلّما حاولت ذكر الموضوع
448
00:30:16,532 --> 00:30:20,968
.يمنعني الخوف نوعيًا
449
00:30:20,970 --> 00:30:25,005
...لمَ؟ لقد كنا
450
00:30:25,007 --> 00:30:26,473
هل قصدت الحفاظ على
...إمكانية عودة علاقتنا، أم
451
00:30:26,475 --> 00:30:28,642
.لا، بالطبع لا
452
00:30:28,644 --> 00:30:32,679
لا، نحن نعمل معًا فحسب
ولم أرِد إثارة الموضوع
453
00:30:32,681 --> 00:30:37,716
.ريثما تصبح العلاقة جدية
454
00:30:39,188 --> 00:30:40,721
هل هي جدية؟
455
00:30:42,925 --> 00:30:45,626
.لا أدري
456
00:30:50,066 --> 00:30:52,533
.جون) و(ريني)، توصلا لشيء)
457
00:30:53,736 --> 00:30:56,170
،)الأمانة ستُنقل لـ (بريس
"الـ 4 خلال 72 ساعة
458
00:30:56,172 --> 00:30:57,785
هل من جملة أكثر غموضًا من هذه؟
459
00:30:57,820 --> 00:31:00,074
،الـ 4 خلال 72
.قد يكونا الوقت والتاريخ
460
00:31:00,076 --> 00:31:02,569
الـ 4 صباحًا خلال 72 ساعة
من بعد احتجازه (ريني)؟
461
00:31:02,569 --> 00:31:04,144
.أجل، هكذا الموعد قريب
462
00:31:04,146 --> 00:31:08,849
و(بريس) هو ما سمى به رجل في منطقتي
.(مهبط طائرات خاص على تخوم (بينيتاون
463
00:31:08,851 --> 00:31:13,020
.(مهبط طائرات (هالبين بريس -
هو المعنيّ، أما الأمانة -
464
00:31:13,022 --> 00:31:15,777
بظني تعني زعماء الأسر الإجرامية
.(التي يسيطر عليها (تشارتش
465
00:31:15,812 --> 00:31:18,454
تلك قفزة أضخم من التي نفذها
.(كورتيس) في أوليمبياد (بكين)
466
00:31:18,455 --> 00:31:22,474
حين جعلني أحفر قبري
.تحدث عن جمع تلك الأمانة
467
00:31:23,099 --> 00:31:25,332
.تلك لعبة جللة يا صاح
468
00:31:25,334 --> 00:31:26,767
.الـ 4 ص بعد 20 دقيقة
469
00:31:30,406 --> 00:31:32,590
أيقظي أفراد الفريق
.الوقت يداهمنا
470
00:31:36,946 --> 00:31:38,212
.أنت على أهبة الاستعداد
471
00:31:38,214 --> 00:31:41,461
أوليفر) لم يهربني من السجن)
لألازم دكة الاحتياط، صحيح؟
472
00:31:41,717 --> 00:31:45,219
فكيف حالك، مستعد للخروج؟ -
.قررت ألا أخرج -
473
00:31:45,221 --> 00:31:48,549
آخر ما يحتاجه أيّ منكم الآن
.هو إفسادي للوضع مجددًا
474
00:31:48,584 --> 00:31:52,301
في مجال الذنب والاتهام المضاد
.يتشكل الطابور ورائي
475
00:31:52,336 --> 00:31:54,528
لم أتوقع أنّي مستعد لمواجهة ذنبي
476
00:31:54,530 --> 00:31:58,403
لكنّي أرتدي هذه الحلة ثانيةً
.لأنّي أظنها سبيل خلاصي
477
00:32:00,736 --> 00:32:02,503
.ربما يكون سبيل خلاصك أيضًا
478
00:32:14,600 --> 00:32:15,513
استمتعت برحلتك؟
479
00:32:15,514 --> 00:32:18,349
جميعنا متشوقون لسماع
.(خطتك يا (توبايس
480
00:32:18,350 --> 00:32:21,533
تسمى أضخم مشروع اتّجار
.بالمخدرات على الساحل الغربي
481
00:32:21,568 --> 00:32:27,257
شحن على مدار الساعة في مدينة
.حيث تخشانا الشرطة أو تعمل لحسابنا
482
00:32:27,259 --> 00:32:32,374
.وكعلاوة إضافية، عمدتها مدمن كحول
483
00:32:33,832 --> 00:32:35,498
.الحراسة تبلّغ عن حركات حول المكان
484
00:32:35,500 --> 00:32:37,367
.(ظننتك قضيت على (السهم الأخضر
485
00:32:37,369 --> 00:32:41,134
،ذلك ليس هو
.إنّهم فريق المقتصين الصغار
486
00:32:46,178 --> 00:32:47,510
!اهدأوا، اللعنة
487
00:32:47,512 --> 00:32:49,415
!تعامل معهم
488
00:32:50,714 --> 00:32:53,689
!(ما أجسر (سبارتن -
.إنه الأجسر -
489
00:33:08,934 --> 00:33:12,425
.صدقت، الخوف من الألم هو الأسوأ
490
00:33:12,637 --> 00:33:16,039
أأنت خائف بعد أيّها النذل؟ -
.أبدًا -
491
00:33:43,435 --> 00:33:44,567
.(فقدت (تشارتش
492
00:33:44,569 --> 00:33:46,135
.رصدته، إنه يقصد الجنوب الغربيّ
493
00:33:51,443 --> 00:33:54,099
،سأهتم بهذين
.(اذهب لمؤازرة السيد (تشارتش
494
00:33:59,117 --> 00:34:00,450
أأنتما بخير؟
495
00:34:01,953 --> 00:34:05,837
.تسرني رؤيتك مجددًا يا صاح -
.وأنا أيضًا، خوذة جميلة -
496
00:34:06,157 --> 00:34:09,092
الهدف مؤمن، أأنتم بخير؟
497
00:34:16,902 --> 00:34:19,544
.تبدو وكأنما رأيت شبحًا
498
00:34:20,800 --> 00:34:25,408
نجوت، أحزر أن عليّ
.(قتلك ثانيةً يا (أوليفر
499
00:34:25,410 --> 00:34:29,112
أتمانع أن أناديك (أوليفر)؟ -
.أجل، أمانع -
500
00:34:35,620 --> 00:34:36,719
!انهض
501
00:35:06,418 --> 00:35:08,151
!(انتهى أمرك يا (تشارتش
502
00:35:08,153 --> 00:35:12,532
،ثمّة عدوّ أسوأ بكثير آتيك
.وإنك حتّى غافل عنه
503
00:35:12,567 --> 00:35:17,060
(يدعو نفسه (بروميثيوس
.وسيقضي عليك
504
00:35:25,450 --> 00:35:30,867
بداية أعتذر عن قيامي بخداع
.على هذا الصعيد الموسّع
505
00:35:30,869 --> 00:35:33,937
وحدة مكافحة الجريمة أنبأتنا
(أن بإمكاننا اعتقال السيد (تشارتش
506
00:35:33,939 --> 00:35:37,374
لكن فقط حال اتُّبعت خطته
507
00:35:37,376 --> 00:35:42,212
وهو ما لن يحدث إلّا إذا صدّق
.أن عمدة مدينة (ستار) مات
508
00:35:42,214 --> 00:35:47,083
برأيي، كانت مناورة جدير
.بتنفيذها، وقد أثمرت
509
00:35:47,085 --> 00:35:52,456
السيد (تشارتش) وتابعيه اعتقلوا
وكذلك رؤساء مشروع الجريمة المنظمة
510
00:35:52,458 --> 00:35:56,326
(لمدن (بلودهايفن) و(هاب
.(و(كيستون) (وايتهولاند
511
00:35:58,931 --> 00:36:00,950
.ثمّة بشرى أخرى
512
00:36:01,066 --> 00:36:03,686
جاءني توًا نبأ أن مجلس
المدينة صدّق على
513
00:36:03,721 --> 00:36:06,385
تشريع لإنشاء مساكن
.لمحدودي الدخل
514
00:36:10,231 --> 00:36:13,198
،بما أن (تشارتش) سجين
.فأعتقد أن هويتك بأمان
515
00:36:13,200 --> 00:36:14,333
.آمل ذلك
516
00:36:14,335 --> 00:36:18,504
أشكرك على مساعدتك
.وعلى نصيحتك الشخصية
517
00:36:18,506 --> 00:36:20,205
.إنها جزء من الخدمة
518
00:36:22,491 --> 00:36:25,081
.بالحديث عن الشيطان -
أأنا الشيطان الآن؟ -
519
00:36:25,813 --> 00:36:30,416
،هذه قطعًا إشارة مغادرتي
.اعتنِ بنفسك
520
00:36:32,687 --> 00:36:36,989
.أعتذر عن المجيء بدون تنويه -
.لست تحتاجين لدعوة -
521
00:36:36,991 --> 00:36:39,621
...أجل، لا، أعلم، إنّما
522
00:36:39,656 --> 00:36:42,231
...بيني وبينك
.كانت الأمور معقّدة قليلًا
523
00:36:42,231 --> 00:36:44,473
،ربّما معقدة ليست الكلمة المعبّرة
.لكنها ليس الكلمة الخطأ
524
00:36:44,473 --> 00:36:48,971
،أودّك أن تسعدي
وانطلاقًا من تلك الروح
525
00:36:48,972 --> 00:36:56,767
أظنك مدينة لنفسك بالتحقق مما
.إذا كانت علاقتك و(بيلي) حقيقيّة
526
00:36:57,845 --> 00:37:02,587
وإنّي مدين لنفسي بقبول ما
ينتظرني تاليًا أيًّا يكُن
527
00:37:02,588 --> 00:37:05,651
...حين لا أكون بشخصية -
.أجل -
528
00:37:06,281 --> 00:37:11,092
.أجل -
.عجيب، هذا ما جئت لأقوله لك -
529
00:37:11,092 --> 00:37:15,136
.نحن دومًا على وفاق -
.حيال أشياء كثيرة -
530
00:37:17,965 --> 00:37:23,014
،اتفقنا، أجل
.أراك لاحقًا
531
00:37:27,624 --> 00:37:30,162
.شكرًا لك -
.لست بحاجة لأن تشكريني -
532
00:37:30,163 --> 00:37:34,837
.أجل -
...أهتم بأمرك -
533
00:37:35,883 --> 00:37:38,283
.وسأهتم بأمرك دومًا
534
00:37:39,767 --> 00:37:42,379
.هذا التزام أبديّ
535
00:37:47,328 --> 00:37:50,996
.فيكتور) ودَّ إعطاءك هدية ملائمة)
536
00:37:53,126 --> 00:37:55,031
.أحزر أنّك لست الهدية
537
00:38:00,987 --> 00:38:03,210
.تلك سكينة جميلة
538
00:38:04,044 --> 00:38:07,398
.ربّما أحتفظ بها بعدما أقتلك -
.هذا ليس من شأنك -
539
00:38:07,398 --> 00:38:09,091
.بالواقع من شأني
540
00:38:19,059 --> 00:38:20,418
.أتمنى لك ليلة طيبة
541
00:38:21,058 --> 00:38:25,117
قل لزعيمك أنّي أتوقع تلقي
.النصف الآخر من أجري خلال ساعة
542
00:38:32,500 --> 00:38:36,799
أوليفر)، أأنت بخير؟) -
.أجل -
543
00:38:36,799 --> 00:38:40,157
أناتولي)، ماذا يجري بحق السماء؟)
544
00:38:40,157 --> 00:38:44,316
جليًا أن (فيكتور) أرسلهما لقتلي
...ثم جاء رجل وقتلهما، و
545
00:38:44,318 --> 00:38:47,052
أجل، هذه طريقتي
.(لمعالجة مشكلة (فيكتور
546
00:38:47,052 --> 00:38:51,290
.أعلم أنه أراد موتك -
ألم تستصوب إخباري بذلك؟ -
547
00:38:51,292 --> 00:38:53,974
،)لا يمكننا قتل (فيكتور
.لديه علاقات فائقة
548
00:38:53,974 --> 00:38:56,037
.سأكلف شخصًا معينًا بذلك
549
00:38:56,237 --> 00:38:59,373
.هيّا -
أناتولي)، فيمَ أقحمت نفسي؟) -
550
00:38:59,374 --> 00:39:02,000
.إنّه السؤال الأشد تشويقًا يا صديقي
551
00:39:07,180 --> 00:39:10,351
أعتقد أننا اتفقنا على أن يكون
.(لقائنا السابق هو الأخير يا (سوزان
552
00:39:10,351 --> 00:39:15,943
أعلم، لكنّي تذكرت أن نقودي لا تزال
.وفيرة وأنت تحب المقامرة كثيرًا
553
00:39:16,353 --> 00:39:18,063
ما المعلومة التي تحملها لي يا (إيان)؟
554
00:39:18,098 --> 00:39:21,065
الرجل الذي تلقى الرصاص عن
.(العمدة (كوين) هو (كريستوفر تشانس
555
00:39:21,877 --> 00:39:25,127
.شعرت أن هذا إبداعه -
.(أظنني تبيّنت كيف تعرف عليه (كوين -
556
00:39:25,129 --> 00:39:25,876
حقًّا؟
557
00:39:25,876 --> 00:39:29,960
طالعت قاعدة البيانات وتفقدت
.(تفاصيل تاريخ عمليات (تشانس
558
00:39:30,468 --> 00:39:32,881
.فعثرت على هذه الصورة الجميلة
559
00:39:33,522 --> 00:39:35,804
أتميزين فتاك؟
560
00:39:35,806 --> 00:39:42,687
التقطت منذ 5 سنين حين اُفترض أن
.أوليفر كوين) عالق على جزيرة مهجورة)
561
00:39:53,124 --> 00:39:56,216
الشرطيون الذين يقلّونك للسجن
.لا يعملون لديك يا صاح
562
00:39:56,216 --> 00:39:59,788
.لن يهربك أحد -
.هذا ليس ما يقلقني -
563
00:40:00,231 --> 00:40:02,691
تعيّن أن تنقلوني لسجن
.أيرون هايتس) جوًّا)
564
00:40:02,726 --> 00:40:06,535
.أجل، سمعت أنّك تحب المروحيات
565
00:40:06,537 --> 00:40:08,003
ما الذي يخيفك؟
566
00:40:25,990 --> 00:40:27,089
من أين جاء؟
567
00:40:27,091 --> 00:40:28,792
.ماذا؟ انتبه
568
00:40:59,590 --> 00:41:02,398
.لا تخرج -
لمَ؟ لكي أحميك بالداخل؟ -
569
00:41:02,398 --> 00:41:04,090
.كيلا تُقتَل
570
00:41:10,468 --> 00:41:13,736
.علمت أننا سنخوض هذه المحادثة
571
00:41:13,738 --> 00:41:15,636
.اسمع ما لدي فحسب
572
00:41:16,173 --> 00:41:21,078
(تريد (السهم الأخضر
.وبوسعي إعطاؤك إياه
573
00:41:21,432 --> 00:41:24,118
.بوسعي إخبارك باسمه
574
00:41:24,153 --> 00:41:27,319
.ستكون الوحيد الذي يعرف هويته
575
00:41:28,986 --> 00:41:30,886
.(إنّه (أوليفر كوين
576
00:41:33,791 --> 00:41:35,874
إذًا هل تصالحنا؟
577
00:41:39,897 --> 00:41:43,214
.أجل، تصالحنا
578
00:41:46,544 --> 00:41:52,379
تـعـديـل الــتوقـــيـت
Suliman.k
579
00:41:54,642 --> 00:42:16,206
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"