1 00:00:00,741 --> 00:00:03,145 My name is Oliver Queen. 2 00:00:05,126 --> 00:00:07,230 After 5 years in hell... 3 00:00:07,233 --> 00:00:09,859 I returned home with only one goal... 4 00:00:09,862 --> 00:00:11,342 to save my city. 5 00:00:12,959 --> 00:00:16,317 For 8 years, I've fought alongside brave men and women 6 00:00:16,320 --> 00:00:18,058 striving for justice, 7 00:00:18,061 --> 00:00:19,777 but then a Crisis came, 8 00:00:19,780 --> 00:00:22,063 and I had to become someone else. 9 00:00:22,065 --> 00:00:25,358 I had to become something else. 10 00:00:25,360 --> 00:00:27,643 I made the ultimate sacrifice, 11 00:00:27,645 --> 00:00:31,480 which helped birth an entirely new universe. 12 00:00:31,482 --> 00:00:34,575 Now my friends and family will have to go on without me, 13 00:00:34,577 --> 00:00:37,161 and although I have become a Spectre, 14 00:00:37,163 --> 00:00:39,765 there is a part of me that will always be 15 00:00:39,768 --> 00:00:41,934 The Green Arrow. 16 00:00:41,937 --> 00:00:46,651 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 17 00:00:48,615 --> 00:00:51,890 Both my children will live. 18 00:00:51,893 --> 00:00:56,079 _ 19 00:00:56,082 --> 00:00:59,249 Mom... what are you doing? 20 00:00:59,251 --> 00:01:02,135 - Thea, I love you. - No. 21 00:01:02,138 --> 00:01:03,521 Close your eyes, baby. 22 00:01:03,523 --> 00:01:05,881 No! 23 00:01:05,883 --> 00:01:08,943 You possess true courage, Moira. 24 00:01:13,441 --> 00:01:15,241 I'm truly sorry... 25 00:01:18,788 --> 00:01:23,774 You did not pass that on to your son. 26 00:01:23,776 --> 00:01:25,651 Aah! Agh! 27 00:01:34,161 --> 00:01:37,555 It's just such a strange thing to learn 28 00:01:37,557 --> 00:01:39,849 that there's a whole other... 29 00:01:42,720 --> 00:01:45,063 World, I guess... 30 00:01:46,983 --> 00:01:48,983 Where I died. 31 00:01:50,320 --> 00:01:53,154 The people that knew my son best tell me 32 00:01:53,156 --> 00:01:58,809 that when Oliver sacrificed himself during the Crisis, 33 00:01:58,811 --> 00:02:06,316 that somehow he's the reason that everything changed, 34 00:02:06,318 --> 00:02:09,078 that the world we're living in right now is 35 00:02:09,080 --> 00:02:11,339 a kind of gift from him. 36 00:02:16,370 --> 00:02:18,805 I don't know. I'm just trying to process it. 37 00:02:21,758 --> 00:02:26,094 I... I think we're all still trying to process it, 38 00:02:26,097 --> 00:02:28,398 not only Oliver's death... 39 00:02:31,269 --> 00:02:34,937 But what he leaves behind. 40 00:02:34,939 --> 00:02:38,182 It's a hell of a legacy. 41 00:02:38,184 --> 00:02:41,894 Not just a city of heroes, 42 00:02:41,896 --> 00:02:45,206 a world of heroes. 43 00:02:45,208 --> 00:02:46,857 When I started this project, 44 00:02:46,859 --> 00:02:49,693 it was intended to explore the history 45 00:02:49,695 --> 00:02:53,798 and the pitfalls of vigilantism in Star City. 46 00:02:53,800 --> 00:02:58,368 I never thought this documentary would have to be retooled 47 00:02:58,370 --> 00:03:01,414 to be a memorial. 48 00:03:01,417 --> 00:03:03,849 Nothing really ever, um, happens 49 00:03:03,852 --> 00:03:07,752 the way you expect it to happen, 50 00:03:07,755 --> 00:03:12,049 and that was, uh, certainly the case... 51 00:03:12,052 --> 00:03:15,529 with Oliver and his mission. 52 00:03:16,814 --> 00:03:20,232 He always said he would go it alone 53 00:03:20,234 --> 00:03:23,986 and that the mission would never... 54 00:03:23,988 --> 00:03:27,105 be over. 55 00:03:27,107 --> 00:03:30,626 I'm glad he was... wrong about the first part... 56 00:03:34,573 --> 00:03:37,449 Heartbroken he was wrong about the second. 57 00:03:37,451 --> 00:03:39,677 Thank you. 58 00:03:41,672 --> 00:03:43,473 That was very moving. 59 00:03:46,451 --> 00:03:47,634 Yeah. 60 00:03:53,902 --> 00:03:56,218 - Hey, hey. - Hey, man. 61 00:03:56,220 --> 00:03:57,594 You all right? 62 00:03:57,596 --> 00:03:59,972 Everything good. 63 00:03:59,974 --> 00:04:02,858 Why do I get the sense that answer disappoints you? 64 00:04:02,860 --> 00:04:06,329 Heh. I just can't believe it, you know? 65 00:04:10,535 --> 00:04:11,918 Let's go. 66 00:04:16,707 --> 00:04:19,967 When Oliver rebooted the universe, 67 00:04:19,969 --> 00:04:22,160 he fixed things. 68 00:04:22,162 --> 00:04:24,788 Ever since the Crisis, 69 00:04:24,791 --> 00:04:28,458 crime in Star City disappeared overnight 70 00:04:28,460 --> 00:04:29,769 literally. 71 00:04:33,057 --> 00:04:36,984 Dig, he... he saved this city. 72 00:04:39,513 --> 00:04:41,730 Yeah. 73 00:04:41,732 --> 00:04:44,116 Come on. It's time. 74 00:04:46,395 --> 00:04:47,787 Prochnost. 75 00:04:49,898 --> 00:04:52,667 Ugh. I didn't know you speak Russian. 76 00:04:52,670 --> 00:04:54,194 No. That's what Oliver used to say 77 00:04:54,197 --> 00:04:55,672 every time he drank this stuff. 78 00:04:55,675 --> 00:04:57,671 - What exactly is this stuff? - Vodka. 79 00:04:57,674 --> 00:04:59,489 Yeah. It tastes like turpentine. 80 00:04:59,491 --> 00:05:02,326 With faint hints of nail polish remover. 81 00:05:02,328 --> 00:05:04,328 So what's the plan? 82 00:05:04,330 --> 00:05:06,163 I plan on getting as drunk 83 00:05:06,165 --> 00:05:08,424 as humanly possible. 84 00:05:08,426 --> 00:05:10,520 No. I mean after the funeral. 85 00:05:10,523 --> 00:05:12,206 From what Dinah tells me, 86 00:05:12,209 --> 00:05:14,604 there's not much need for vigilantes anymore. 87 00:05:14,607 --> 00:05:17,358 Lance's term ends in April. 88 00:05:17,360 --> 00:05:19,193 He's endorsing me to replace him. 89 00:05:19,195 --> 00:05:20,719 - As mayor? - No. As a bald guy 90 00:05:20,721 --> 00:05:21,721 with an attitude. 91 00:05:21,724 --> 00:05:23,276 Yeah, as mayor. 92 00:05:23,279 --> 00:05:25,089 What about you, D? 93 00:05:25,092 --> 00:05:27,943 Mayor, uh... for now at least... Lance actually just 94 00:05:27,945 --> 00:05:31,396 offered me a promotion to chief of police. 95 00:05:31,398 --> 00:05:33,541 Guys, look. I know how this looks. 96 00:05:33,543 --> 00:05:35,220 I just don't feel like this is over. 97 00:05:35,223 --> 00:05:38,236 Yeah. You're not reading the same comstat reports I am. 98 00:05:38,238 --> 00:05:40,811 We're a month out of this Crisis, Dinah, 99 00:05:40,814 --> 00:05:43,216 and there's tons that we don't know, 100 00:05:43,219 --> 00:05:44,927 but what I do know is this. 101 00:05:46,872 --> 00:05:50,415 Though Oliver's gone, his mission 102 00:05:50,417 --> 00:05:51,934 is far from over. 103 00:05:58,592 --> 00:06:00,735 Finally. What the hell happened? 104 00:06:00,737 --> 00:06:02,827 - _ - Jimmy Tarallo gave me a few problems. 105 00:06:02,830 --> 00:06:05,392 And by a few, you mean a dozen men armed with knives? 106 00:06:05,395 --> 00:06:08,432 No. I mean 22 with machetes. 107 00:06:08,435 --> 00:06:10,227 Queen, you shouldn't be doing this alone. 108 00:06:10,229 --> 00:06:11,662 You're not ready to go into the field, Diggle. 109 00:06:11,664 --> 00:06:12,980 Yeah? Well, when I signed on, 110 00:06:12,983 --> 00:06:14,910 I told you I was here to keep the body count low. 111 00:06:14,913 --> 00:06:16,529 That includes you. 112 00:06:16,532 --> 00:06:18,068 Well, I'm fine. 113 00:06:18,070 --> 00:06:19,903 And Tarallo? 114 00:06:19,905 --> 00:06:21,380 A little less so. 115 00:06:26,444 --> 00:06:27,794 What's this? 116 00:06:27,797 --> 00:06:29,538 The next name on the list. 117 00:06:29,541 --> 00:06:32,674 John Byrne? What's the CEO of a beer company 118 00:06:32,677 --> 00:06:34,811 have to do to deserve an arrow between the eyes? 119 00:06:34,814 --> 00:06:36,253 Well, the company's a front. 120 00:06:36,255 --> 00:06:37,772 He's using his trucks to ferry 121 00:06:37,774 --> 00:06:39,899 a very different type of commodity. 122 00:06:39,901 --> 00:06:41,942 Drugs? 123 00:06:41,944 --> 00:06:44,177 People. 124 00:06:44,179 --> 00:06:46,596 Human trafficking? Where does this end? 125 00:06:46,598 --> 00:06:47,948 How many names are on your list? 126 00:06:47,950 --> 00:06:49,525 Too many to cross off. Listen, Diggle. 127 00:06:49,527 --> 00:06:52,528 This doesn't end. 128 00:06:52,530 --> 00:06:54,246 The mission is never over. 129 00:07:05,659 --> 00:07:07,743 You can survive this, 130 00:07:07,745 --> 00:07:11,547 make it home, right my wrongs, 131 00:07:11,549 --> 00:07:13,584 but you got to live through this first. 132 00:07:22,468 --> 00:07:24,426 Survive. 133 00:07:24,428 --> 00:07:25,635 No! 134 00:07:35,981 --> 00:07:38,407 - Hey. - What the frak? 135 00:07:38,409 --> 00:07:40,503 Sorry. I... I didn't mean to scare you. 136 00:07:40,506 --> 00:07:42,589 I meant to time portal to your front door, 137 00:07:42,592 --> 00:07:45,864 but I guess I... I overshot the mark a bit. 138 00:07:45,866 --> 00:07:47,624 This is a... this is a nice room. 139 00:07:47,626 --> 00:07:49,868 - _ - Time portal? 140 00:07:49,870 --> 00:07:52,388 Yeah. I'm a time traveler, remember? 141 00:07:52,390 --> 00:07:57,426 Right. Okay. Uh, and why did you time travel here? 142 00:07:57,428 --> 00:08:00,189 Because I'm here to take you to your father's funeral. 143 00:08:10,199 --> 00:08:12,970 Hoo. You know, I actually should have tried that sooner. 144 00:08:12,973 --> 00:08:14,546 It's not that hard, actually. 145 00:08:14,549 --> 00:08:17,895 That's because your arms are the size of telephone poles. 146 00:08:17,898 --> 00:08:19,830 You doing okay? 147 00:08:19,833 --> 00:08:21,542 When am I never not okay? 148 00:08:21,544 --> 00:08:23,778 I don't think any of us are really okay, 149 00:08:23,781 --> 00:08:27,404 but it seems to be hitting you particularly hard. 150 00:08:27,407 --> 00:08:29,508 I'm fine, like always. 151 00:08:31,295 --> 00:08:32,720 You ready? 152 00:08:32,722 --> 00:08:35,464 - Yeah. Let's do this. - Yeah. 153 00:08:35,466 --> 00:08:37,874 So what did Oliver call this thing? 154 00:08:37,876 --> 00:08:40,644 He called it the mark of 4. 155 00:08:42,877 --> 00:08:45,382 So how you doing? 156 00:08:45,384 --> 00:08:49,311 Uh, I'm just... I'm nervous about the funeral. 157 00:08:49,313 --> 00:08:50,903 Yeah. 158 00:08:50,906 --> 00:08:53,448 Yeah. You know, Thea's gonna be there. 159 00:08:53,451 --> 00:08:56,535 Imagine both of Oliver's sisters would be there. 160 00:08:56,537 --> 00:08:59,663 I kind of left Thea abruptly. 161 00:08:59,665 --> 00:09:02,399 Ah. You're worried about an awkward reunion. 162 00:09:02,401 --> 00:09:04,418 I'm worried about any kind of reunion. 163 00:09:04,420 --> 00:09:06,161 Well, hey. Look at it this way. 164 00:09:06,163 --> 00:09:08,071 After fighting the Mirakuru Soldiers 165 00:09:08,073 --> 00:09:10,073 and the Thanatos Guild, 166 00:09:10,075 --> 00:09:12,242 seeing your ex-girlfriend should be cake. 167 00:09:12,244 --> 00:09:13,552 That's why I'm scared. 168 00:09:15,747 --> 00:09:18,057 I don't want her to be my ex-girlfriend. 169 00:09:21,178 --> 00:09:23,753 So when's Felicity get to town? 170 00:09:23,755 --> 00:09:25,648 I don't know if she's coming. 171 00:09:25,651 --> 00:09:27,441 It's her husband's funeral, man. 172 00:09:27,443 --> 00:09:30,468 Which is exactly why I think she might miss it. 173 00:09:30,470 --> 00:09:32,915 I don't know, Rene. 174 00:09:32,918 --> 00:09:35,477 She has a nanny watching Mia right now. 175 00:09:35,480 --> 00:09:39,194 Felicity hasn't even made it out of bed. 176 00:09:39,196 --> 00:09:40,913 I have no idea how to help her. 177 00:09:43,292 --> 00:09:45,125 At least bring me for backup. 178 00:09:45,127 --> 00:09:47,152 How many times are we gonna go over this, Diggle? 179 00:09:47,154 --> 00:09:48,778 You know, I went through Byrne's financials. 180 00:09:48,780 --> 00:09:50,405 Every month, he gives over $1 million 181 00:09:50,407 --> 00:09:52,490 to this outfit called Black Armada. 182 00:09:52,492 --> 00:09:56,328 - You know who they are? - Private security firm. 183 00:09:56,330 --> 00:09:58,305 - Former special forces. - That's right, 184 00:09:58,307 --> 00:09:59,398 and you don't think it's a good idea to bring 185 00:09:59,400 --> 00:10:01,423 a former soldier of your own? 186 00:10:01,426 --> 00:10:03,259 No. 187 00:10:03,262 --> 00:10:05,188 You know what I think? 188 00:10:05,191 --> 00:10:06,856 I don't think you really want me there. 189 00:10:06,859 --> 00:10:08,564 Oh. Thanks for finally getting my point. 190 00:10:08,567 --> 00:10:10,122 I don't think you want me there because you're afraid 191 00:10:10,124 --> 00:10:12,749 I will stop you from committing cold-blooded murder. 192 00:10:18,769 --> 00:10:20,977 You think that your role is to keep the body count low. 193 00:10:20,979 --> 00:10:23,647 There's a way you can stop him tonight without killing him. 194 00:10:23,649 --> 00:10:25,407 You could take him to prison, 195 00:10:25,409 --> 00:10:27,001 you could see that justice is served. 196 00:10:27,003 --> 00:10:30,504 The man traffics in human beings. 197 00:10:30,506 --> 00:10:33,321 - Killing him is justice. - But at what cost? 198 00:10:33,324 --> 00:10:35,312 You say your mission will never end. Well, trust me, 199 00:10:35,314 --> 00:10:38,380 it will end a lot sooner if you lose who you are. 200 00:10:49,266 --> 00:10:52,050 Mia? 201 00:10:52,052 --> 00:10:53,936 Don't worry. The Monitor didn't drop me off 202 00:10:53,938 --> 00:10:55,821 because there's another Crisis coming. 203 00:10:55,823 --> 00:10:58,223 That still doesn't explain what you're doing here. 204 00:10:58,225 --> 00:10:59,906 Laurel's sister showed up, 205 00:10:59,909 --> 00:11:03,817 thought I might enjoy going to my dad's funeral. 206 00:11:03,820 --> 00:11:07,491 And what are you doing with all this stuff? 207 00:11:07,493 --> 00:11:11,286 Trying my best to channel my mom. 208 00:11:11,288 --> 00:11:13,881 Sorry. Um, when Sara dropped me off, 209 00:11:13,883 --> 00:11:16,281 she gave me this whole lecture about not telling people 210 00:11:16,284 --> 00:11:18,001 about the future, so... 211 00:11:20,622 --> 00:11:22,765 A few weeks before Sara showed up... 212 00:11:24,727 --> 00:11:26,435 Something happened. 213 00:11:28,731 --> 00:11:31,631 William! 214 00:11:31,634 --> 00:11:35,528 Right in front of me. I couldn't do anything to stop it, and... 215 00:11:38,055 --> 00:11:42,043 I am already failing at being the Green Arrow. 216 00:11:42,046 --> 00:11:44,172 What we do is not easy. 217 00:11:44,175 --> 00:11:47,229 There are setbacks, there are tragedies, 218 00:11:47,232 --> 00:11:49,157 but, God, Mia, your father, 219 00:11:49,159 --> 00:11:53,662 he would be so, so proud 220 00:11:53,664 --> 00:11:56,256 of how you're carrying all of that. 221 00:11:56,258 --> 00:11:58,425 I can't even do the one thing that 222 00:11:58,427 --> 00:12:01,911 he risked his entire life to do... 223 00:12:01,913 --> 00:12:04,252 protect my family. 224 00:12:07,266 --> 00:12:08,749 What's this? 225 00:12:08,752 --> 00:12:10,752 Well, your mother's Archer Protocol scans 226 00:12:10,755 --> 00:12:12,932 news stations for certain key words. 227 00:12:18,305 --> 00:12:20,099 William Clayton, the son 228 00:12:20,102 --> 00:12:22,078 of the late hero Oliver Queen, 229 00:12:22,081 --> 00:12:24,951 was abducted tonight in his hometown of Central City. 230 00:12:24,954 --> 00:12:26,978 The police have been unable to confirm 231 00:12:26,980 --> 00:12:29,164 any suspects in the kidnapping. 232 00:12:44,048 --> 00:12:47,716 - Hey. - Hey. 233 00:12:47,718 --> 00:12:50,001 Look. I'm sorry about the way that I left. 234 00:12:50,003 --> 00:12:51,461 I just... 235 00:12:51,463 --> 00:12:53,129 Ollie's just passed away, 236 00:12:53,131 --> 00:12:54,711 and William's been kidnapped, 237 00:12:54,722 --> 00:12:57,252 so... as far as apologies go, 238 00:12:57,255 --> 00:13:00,065 your timing's a little not great. 239 00:13:00,068 --> 00:13:02,711 If you still think Oliver's mission's finished, 240 00:13:02,714 --> 00:13:04,658 tell that to William when we get him back. 241 00:13:04,660 --> 00:13:06,902 We will get him back, but, John, William 242 00:13:06,904 --> 00:13:09,020 was kidnapped outside of Star City. 243 00:13:09,022 --> 00:13:11,523 I'm sure that will make him feel a whole lot better. 244 00:13:11,525 --> 00:13:13,667 - I reached out to Felicity. - Yeah. Me, too. 245 00:13:13,669 --> 00:13:16,170 Radio silence. 246 00:13:16,172 --> 00:13:18,589 I asked Sara to check on her. 247 00:13:23,662 --> 00:13:26,290 Ah. I haven't seen this many people down here in a while. 248 00:13:28,350 --> 00:13:29,600 Hey. 249 00:13:34,190 --> 00:13:35,689 Hey. 250 00:13:38,677 --> 00:13:40,569 It's almost like a party. Heh. 251 00:13:47,992 --> 00:13:50,872 Um, I tried running a quad-grid search tasked 252 00:13:50,875 --> 00:13:52,191 to a keyhole satellite array, but... 253 00:13:52,193 --> 00:13:54,341 That array's dark-sided as it undergoes a firmware upgrade, 254 00:13:54,343 --> 00:13:56,414 but fortunately when William moved to Central City, 255 00:13:56,417 --> 00:13:59,158 his overbearing stepmom implanted a subdermal tracking device 256 00:13:59,161 --> 00:14:01,893 into his arm. Ethical... debatable. 257 00:14:01,896 --> 00:14:04,087 Which went dark as soon as he reentered Star City. 258 00:14:04,090 --> 00:14:05,976 Well, that's convenient at least. 259 00:14:05,979 --> 00:14:08,366 Just one second as I work up a statistically correlated list 260 00:14:08,369 --> 00:14:10,444 of possible locations he could be at. 261 00:14:10,447 --> 00:14:12,007 That is a very long list. 262 00:14:12,010 --> 00:14:14,752 Which is exactly why we called everyone. 263 00:14:14,754 --> 00:14:16,396 Thank you all for coming, 264 00:14:18,133 --> 00:14:20,067 some on very short notice. 265 00:14:21,805 --> 00:14:23,403 Oliver made the ultimate sacrifice 266 00:14:23,405 --> 00:14:27,307 for his friends and his family. 267 00:14:27,309 --> 00:14:29,576 Now a part of his family needs our help. 268 00:14:29,578 --> 00:14:32,496 This is our most important mission. 269 00:14:35,066 --> 00:14:36,250 Suit up. 270 00:14:47,596 --> 00:14:50,505 Okay. Well, he's not here. 271 00:14:50,507 --> 00:14:52,624 What was the next place on Felicity's list? 272 00:14:52,626 --> 00:14:54,250 Kord Industries. 273 00:14:54,252 --> 00:14:55,514 All right. Well, let's go. 274 00:14:55,517 --> 00:14:57,800 Hey. Can I talk to you for a second? 275 00:14:57,803 --> 00:15:00,681 You already did back at the bunker, okay? 276 00:15:00,684 --> 00:15:03,593 I get it. You're sorry. 277 00:15:03,595 --> 00:15:05,279 No. I never told you why I left. 278 00:15:05,281 --> 00:15:07,764 And you don't need to. 279 00:15:07,766 --> 00:15:10,141 I understand. You were going through a lot. 280 00:15:10,143 --> 00:15:13,061 Dying, getting resurrected, 281 00:15:13,063 --> 00:15:17,291 it gave me a whole new perspective on... on everything, 282 00:15:17,293 --> 00:15:20,109 including you. 283 00:15:20,111 --> 00:15:22,028 You know, I got my whole life back, 284 00:15:22,030 --> 00:15:24,339 and I realized that I wanted you in it... 285 00:15:25,801 --> 00:15:30,453 forever and... and always. 286 00:15:30,455 --> 00:15:33,205 And what does that mean? 287 00:15:33,208 --> 00:15:35,617 It means... 288 00:15:35,620 --> 00:15:38,162 Will you marry me? 289 00:15:38,165 --> 00:15:39,598 Uh... 290 00:15:44,261 --> 00:15:46,053 Get out. 291 00:15:47,472 --> 00:15:50,139 Get out! 292 00:15:50,141 --> 00:15:51,808 - What the hell is that thing? - Run! 293 00:15:51,810 --> 00:15:53,476 - Come on. Let's go! - Go, go, go, go! 294 00:15:53,478 --> 00:15:54,852 Get out of here! 295 00:15:54,854 --> 00:15:57,021 Ahh. 296 00:15:57,023 --> 00:16:00,483 Nice. I would have fired some shots in the air. 297 00:16:00,485 --> 00:16:03,569 My way's scarier. 298 00:16:03,571 --> 00:16:07,007 So how are things? 299 00:16:07,009 --> 00:16:08,550 It's been a while. 300 00:16:10,137 --> 00:16:13,088 Yeah. Well, a while is what it took 301 00:16:13,090 --> 00:16:15,090 for these rags to work again. 302 00:16:15,092 --> 00:16:18,772 Since then, I've been fighting for justice. 303 00:16:18,775 --> 00:16:21,021 To honor your father? 304 00:16:21,023 --> 00:16:23,941 To honor Oliver. 305 00:16:23,943 --> 00:16:26,179 We've had our differences over the years. 306 00:16:26,182 --> 00:16:28,436 Yeah, I assumed. 307 00:16:28,438 --> 00:16:30,113 Why? 308 00:16:31,683 --> 00:16:34,776 Of everyone, 309 00:16:34,779 --> 00:16:37,789 you're the most like him. 310 00:16:47,699 --> 00:16:50,158 - Clear! - Clear! 311 00:16:50,160 --> 00:16:51,626 Damn it! 312 00:16:51,628 --> 00:16:54,462 - What? - He's not here. 313 00:16:54,464 --> 00:16:56,223 Curtis said there's a bunch of places he could still be. 314 00:16:56,225 --> 00:16:57,915 - Well, we need to find him. - We will. 315 00:16:57,917 --> 00:16:59,239 We have to find him, Johnny. 316 00:16:59,242 --> 00:17:01,877 We will, Lyla. Are you okay? 317 00:17:01,880 --> 00:17:04,973 Oliver put our family back together. 318 00:17:04,975 --> 00:17:10,145 What happens if... If we can't do the same for his? 319 00:17:10,147 --> 00:17:13,264 Lyla, look at me. We can, 320 00:17:13,266 --> 00:17:15,117 and we will, I promise. 321 00:17:31,117 --> 00:17:32,718 Let him go! 322 00:17:38,434 --> 00:17:40,142 Who the hell are you? 323 00:17:48,152 --> 00:17:50,301 I said, who are you? 324 00:17:50,303 --> 00:17:52,904 You're wearing his hood. You should know. 325 00:18:49,185 --> 00:18:51,501 No, please, please. 326 00:18:51,504 --> 00:18:53,021 Ugh! 327 00:20:22,497 --> 00:20:24,055 Agh! 328 00:20:54,445 --> 00:20:56,463 Agh! 329 00:20:56,465 --> 00:20:58,656 Unh! 330 00:20:58,658 --> 00:21:00,175 You stay back! 331 00:21:00,177 --> 00:21:01,709 John Byrne... 332 00:21:01,711 --> 00:21:05,055 You have failed this city. 333 00:21:09,794 --> 00:21:11,669 Let him go! 334 00:21:11,671 --> 00:21:14,297 I brought him up here to throw him off. 335 00:21:14,299 --> 00:21:16,173 My whole life ended right here! 336 00:21:16,175 --> 00:21:19,844 I don't care! Final warning. 337 00:21:19,846 --> 00:21:22,346 He thought he was saving me. 338 00:21:22,348 --> 00:21:24,688 8 years in Iron Heights never saved anyone. 339 00:21:24,691 --> 00:21:26,101 So you kidnap his son, 340 00:21:26,104 --> 00:21:27,838 the man who spared your life? 341 00:21:27,841 --> 00:21:30,071 I should put this arrow in you right now! 342 00:21:30,073 --> 00:21:32,499 Do it! After 8 years in prison, 343 00:21:32,501 --> 00:21:35,735 I got nothing left to live for anyway! 344 00:21:35,737 --> 00:21:37,212 Go ahead! 345 00:21:50,018 --> 00:21:53,878 No. If Oliver Queen didn't kill you, 346 00:21:53,880 --> 00:21:56,106 then neither will I, 347 00:21:56,108 --> 00:21:58,358 but your ass is going back to prison. 348 00:22:02,055 --> 00:22:03,679 This is the riser, 349 00:22:03,681 --> 00:22:06,274 uh, this is the arrow shelf, 350 00:22:06,276 --> 00:22:07,853 and this is the fadeout. 351 00:22:07,856 --> 00:22:09,289 That's really cool. 352 00:22:12,874 --> 00:22:14,249 That's... 353 00:22:17,028 --> 00:22:19,287 Mia. 354 00:22:19,289 --> 00:22:21,572 Must be a lot to take in. 355 00:22:21,574 --> 00:22:23,699 Yeah. That's the... 356 00:22:23,701 --> 00:22:26,577 understatement of the millennium. 357 00:22:26,579 --> 00:22:28,796 She became a hero. 358 00:22:28,798 --> 00:22:30,599 Well, she had good parents. 359 00:22:32,877 --> 00:22:36,679 Do you... you want to meet her? 360 00:22:36,681 --> 00:22:38,106 I don't know. 361 00:22:39,973 --> 00:22:41,448 She... she might be here, 362 00:22:41,451 --> 00:22:46,262 but she's... she's also at home, 363 00:22:46,265 --> 00:22:49,576 waiting for me, 364 00:22:49,578 --> 00:22:51,870 and I get to see her grow up. 365 00:22:58,444 --> 00:23:01,087 I'm not sure I want to rush that. 366 00:23:03,592 --> 00:23:05,449 - Hey. - Hey. 367 00:23:05,451 --> 00:23:07,118 Something on the news you should see. 368 00:23:07,120 --> 00:23:08,595 What? 369 00:23:16,012 --> 00:23:18,271 William Clayton was safely recovered 370 00:23:18,273 --> 00:23:20,297 from his kidnapper John Byrne. 371 00:23:20,299 --> 00:23:22,591 Apparently the abduction was revenge 372 00:23:22,593 --> 00:23:26,179 for Oliver Queen bringing Byrne to justice 8 years ago. 373 00:23:26,182 --> 00:23:29,115 We have exclusive footage of the rescue. 374 00:23:35,365 --> 00:23:37,798 With Oliver Queen confirmed dead, 375 00:23:37,801 --> 00:23:40,860 we can only speculate that he inspired 376 00:23:40,862 --> 00:23:45,090 a new generation of heroes to carry on his mission. 377 00:23:46,576 --> 00:23:50,845 Like I said... proud. 378 00:24:06,062 --> 00:24:07,612 Diggle! 379 00:24:09,566 --> 00:24:11,783 Don't use just your arms. 380 00:24:13,352 --> 00:24:14,953 Power's coming from your hips. 381 00:24:20,502 --> 00:24:22,141 Thanks for the tip. 382 00:24:22,144 --> 00:24:23,950 Just get real good at that, 383 00:24:23,953 --> 00:24:27,030 and maybe I'll eventually take you out in the field. 384 00:24:27,033 --> 00:24:30,009 Heh. 385 00:24:30,011 --> 00:24:33,755 Byrne didn't really have a good night, did he? 386 00:24:33,757 --> 00:24:35,890 He had a better night than you think. 387 00:24:40,838 --> 00:24:43,599 He's being arraigned in the morning. 388 00:24:43,602 --> 00:24:45,786 Hmm. 389 00:24:45,789 --> 00:24:49,344 Plenty of people in this book that deserve to die, 390 00:24:49,347 --> 00:24:51,865 plain and simple, 391 00:24:51,867 --> 00:24:54,609 but probably not everyone. 392 00:24:54,611 --> 00:24:59,396 Let's consider Mr. John Byrne to be 393 00:24:59,398 --> 00:25:01,023 proof of concept. 394 00:25:01,025 --> 00:25:03,192 That people can be redeemed? 395 00:25:03,194 --> 00:25:05,211 That one day I'll be able to trust you. 396 00:25:25,758 --> 00:25:27,934 Your mom let me in. 397 00:25:27,936 --> 00:25:30,261 Is it just me, or does the new Moira 398 00:25:30,263 --> 00:25:33,138 seem to like me a lot more than the old Moira? 399 00:25:33,140 --> 00:25:35,891 Yeah. She never really liked you that much, 400 00:25:35,893 --> 00:25:38,400 but in her defense, you were a criminal. 401 00:25:38,403 --> 00:25:40,321 Well, I regret nothing. 402 00:25:40,323 --> 00:25:41,730 If I never stole your purse, 403 00:25:41,732 --> 00:25:43,948 then I never would have met you, 404 00:25:43,951 --> 00:25:46,110 and even if you do say no to my proposal, 405 00:25:46,112 --> 00:25:51,073 which I... I really hope you don't... 406 00:25:51,075 --> 00:25:54,410 Loving you has changed my life, Thea. 407 00:25:54,412 --> 00:25:56,671 If Ollie's death has taught me anything, 408 00:25:56,673 --> 00:26:00,934 it's... that we don't have a lot of time in this life. 409 00:26:03,796 --> 00:26:05,796 As long as you promise 410 00:26:05,798 --> 00:26:08,349 if you ever freak out on me like that again, 411 00:26:08,351 --> 00:26:11,302 you tell me instead of just leaving. 412 00:26:11,304 --> 00:26:13,696 Yeah, yeah. I can make that promise. 413 00:26:15,766 --> 00:26:17,933 Then yes. 414 00:26:17,935 --> 00:26:19,977 Yes? 415 00:26:19,979 --> 00:26:22,413 I will marry you, Roy Harper. 416 00:26:22,415 --> 00:26:23,873 Heh heh heh. 417 00:26:35,953 --> 00:26:38,713 Hey. What are you doing here? 418 00:26:38,715 --> 00:26:40,139 Looking for you. 419 00:26:40,141 --> 00:26:41,749 Well, I was just looking for Dinah. 420 00:26:41,751 --> 00:26:43,834 I think she's, uh, ghosting me. 421 00:26:43,836 --> 00:26:45,461 Do you have a second to talk? 422 00:26:45,463 --> 00:26:47,981 Want to step into not my office? 423 00:26:55,134 --> 00:26:58,324 So, uh, what's up? 424 00:26:58,326 --> 00:27:00,159 It's about Oliver. 425 00:27:00,161 --> 00:27:03,687 Well, not exactly him, but... 426 00:27:03,689 --> 00:27:05,981 Who his sacrifice brought back. 427 00:27:05,983 --> 00:27:09,794 - Like me? - And Tommy and Moira... 428 00:27:12,698 --> 00:27:14,365 But not me 429 00:27:14,367 --> 00:27:19,310 or the other me, yo... 430 00:27:19,313 --> 00:27:20,779 your Laurel. 431 00:27:20,782 --> 00:27:22,258 Look. We don't exactly know the rules 432 00:27:22,260 --> 00:27:23,690 of this whole resurrection thing. 433 00:27:23,693 --> 00:27:25,055 Yes, we do. 434 00:27:25,058 --> 00:27:26,974 You're all of the people who Oliver 435 00:27:26,977 --> 00:27:29,930 would have wanted his sacrifice to bring back, 436 00:27:29,933 --> 00:27:33,935 and Laurel, she... she would have been 437 00:27:33,937 --> 00:27:39,181 on that list, too, if it wasn't for me. 438 00:27:39,183 --> 00:27:43,444 Oliver's death, it fixed everything else. 439 00:27:43,446 --> 00:27:46,397 Why didn't it fix this, too? 440 00:27:46,399 --> 00:27:49,375 Because, sweetheart, there is nothing about you 441 00:27:49,377 --> 00:27:51,252 that needed to be fixed. 442 00:27:58,294 --> 00:27:59,636 It's all right. 443 00:28:08,921 --> 00:28:10,730 Dig, what's going on? 444 00:28:10,732 --> 00:28:12,807 The end of the line. 445 00:28:12,809 --> 00:28:15,476 You were right. The mission's over. 446 00:28:15,478 --> 00:28:17,506 Just took me a while to accept that. 447 00:28:19,820 --> 00:28:21,592 I think accepting that meant accepting 448 00:28:21,595 --> 00:28:23,520 that Oliver was really gone. 449 00:28:27,156 --> 00:28:29,838 You know, Sara said that before Oliver died 450 00:28:29,841 --> 00:28:32,492 that he became something else. 451 00:28:32,495 --> 00:28:36,238 I'd like to think that somehow, someway, 452 00:28:36,240 --> 00:28:37,906 he's still here. 453 00:28:37,908 --> 00:28:39,616 I'd drink to that. 454 00:28:39,618 --> 00:28:41,970 Just as long as it's no more of that godawful vodka. 455 00:28:44,765 --> 00:28:48,409 Okay. Cool. So... You're moving on. 456 00:28:48,412 --> 00:28:49,918 So what's next for you? 457 00:28:49,920 --> 00:28:52,105 Lyla accepted a promotion in Metropolis, 458 00:28:52,107 --> 00:28:55,924 so we're all gonna move there after the funeral. 459 00:28:55,926 --> 00:28:58,135 So am I. 460 00:28:58,137 --> 00:29:00,780 I'm not gonna take the promotion. 461 00:29:00,782 --> 00:29:03,992 Just no point being police in a safe city, 462 00:29:03,994 --> 00:29:07,436 and there are lots of cities that still need saving. 463 00:29:07,438 --> 00:29:11,961 Damn, and here I am getting to be elected in a few months, 464 00:29:11,964 --> 00:29:14,627 and you guys decide to move away. 465 00:29:14,629 --> 00:29:17,265 Kind of hard not to take that personally. 466 00:29:17,268 --> 00:29:20,491 Don't worry, Rene. You are gonna be a great mayor 467 00:29:20,493 --> 00:29:22,659 because you're a great man. 468 00:29:22,661 --> 00:29:25,245 I learned from the best. 469 00:29:25,247 --> 00:29:26,830 Oliver. 470 00:29:26,832 --> 00:29:28,474 And the two of you. 471 00:29:37,343 --> 00:29:39,129 Who's getting the lights? 472 00:29:39,132 --> 00:29:40,486 I will. 473 00:30:03,178 --> 00:30:04,761 I'm gonna miss this place. 474 00:30:06,705 --> 00:30:08,264 We all will. 475 00:30:26,367 --> 00:30:28,034 Thank you for coming. 476 00:30:29,895 --> 00:30:31,871 For a long time... 477 00:30:34,066 --> 00:30:36,692 I hated Oliver Queen. 478 00:30:36,694 --> 00:30:43,290 I blamed him for the death of my youngest daughter, 479 00:30:43,292 --> 00:30:48,078 I blamed him for the violence in my city, 480 00:30:48,080 --> 00:30:52,207 I interrogated him, I hunted him, 481 00:30:52,209 --> 00:30:53,935 persecuted him. 482 00:30:56,639 --> 00:31:00,141 I've never been more wrong in my life. 483 00:31:00,143 --> 00:31:02,735 Oliver Queen wasn't just a hero. 484 00:31:05,388 --> 00:31:08,240 He was a good man. 485 00:31:08,243 --> 00:31:10,712 He was an honorable person. 486 00:31:10,715 --> 00:31:12,862 The fact that he didn't start out that way 487 00:31:12,864 --> 00:31:16,106 makes him, in my book, 488 00:31:16,108 --> 00:31:18,918 even more honorable. 489 00:31:18,920 --> 00:31:22,863 He stands as a reminder to all of us 490 00:31:22,865 --> 00:31:24,841 that anyone can change. 491 00:31:28,961 --> 00:31:30,353 So will this. 492 00:32:12,665 --> 00:32:14,715 I just don't understand. 493 00:32:14,717 --> 00:32:16,383 If Ollie could fix everything, 494 00:32:16,385 --> 00:32:20,504 then why couldn't he fix this? 495 00:32:20,506 --> 00:32:24,150 I think that Oliver could only change the things 496 00:32:24,152 --> 00:32:26,843 that didn't change him, 497 00:32:26,845 --> 00:32:30,489 and if not for your father and... 498 00:32:30,491 --> 00:32:34,184 What he did for Oliver, 499 00:32:34,186 --> 00:32:37,663 your brother would never have become the man that he was. 500 00:32:39,316 --> 00:32:42,243 I still can't believe Ollie's really gone. 501 00:32:42,245 --> 00:32:44,086 I know, sweetheart. 502 00:32:47,341 --> 00:32:50,675 Ahem. I'm sorry to intrude, 503 00:32:50,678 --> 00:32:53,754 but I wanted to meet you. 504 00:32:53,756 --> 00:32:55,881 - I'm... - My sister. 505 00:32:55,883 --> 00:32:57,925 Oliver told me a lot about you. 506 00:32:57,927 --> 00:32:59,835 I'm sorry that it took something like this 507 00:32:59,837 --> 00:33:01,146 for us to finally meet. 508 00:33:01,149 --> 00:33:05,748 Yes. Emiko, you are welcome here anytime. 509 00:33:05,751 --> 00:33:07,176 Thank you. 510 00:33:10,365 --> 00:33:14,533 So you're from another Earth, is that it? 511 00:33:14,535 --> 00:33:17,036 I know it's a lot to take in. 512 00:33:17,038 --> 00:33:19,354 Well, I just found out there's a reality where I was dead, 513 00:33:19,356 --> 00:33:22,208 so that's the curve I'm grading on these days. 514 00:33:24,379 --> 00:33:29,740 The Laurel of, well, this Earth, um... 515 00:33:29,742 --> 00:33:31,717 She was my wife. 516 00:33:33,721 --> 00:33:36,797 So it must be strange seeing me. 517 00:33:36,799 --> 00:33:40,434 Ho! Yeah. Well, strange enough to blow the curve... 518 00:33:42,136 --> 00:33:44,438 But there's something nice about it, too. 519 00:33:52,206 --> 00:33:54,647 My condolences on your husband's passing. 520 00:33:54,650 --> 00:33:57,434 I had our marriage erased. 521 00:33:57,436 --> 00:33:59,394 Feelings cannot be erased. 522 00:33:59,396 --> 00:34:01,414 I had no feelings for him. 523 00:34:01,416 --> 00:34:04,083 Our marriage was father's perverse joke, 524 00:34:04,085 --> 00:34:06,568 meant to torment me. 525 00:34:06,570 --> 00:34:10,831 Our father only ever meant for you to have a normal life. 526 00:34:10,833 --> 00:34:12,833 I have lived a life far more normal 527 00:34:12,835 --> 00:34:16,128 than the one father designed for me. 528 00:34:16,130 --> 00:34:19,502 Hey. Thank you for coming. 529 00:34:19,505 --> 00:34:21,434 There's nowhere else I'd be. 530 00:34:23,337 --> 00:34:26,680 Sara, this is my sister Talia. 531 00:34:26,682 --> 00:34:27,964 - Hi. - Hello. 532 00:34:27,966 --> 00:34:30,050 Talia, this is Sara, 533 00:34:30,052 --> 00:34:31,652 my beloved. 534 00:34:33,823 --> 00:34:35,197 Hey, Dad. 535 00:34:43,699 --> 00:34:45,440 Hi. 536 00:34:45,442 --> 00:34:47,484 Oh. Hi. 537 00:34:47,486 --> 00:34:50,371 - I'm... - I know. 538 00:34:50,373 --> 00:34:54,133 This morning, you were teething, 539 00:34:54,135 --> 00:34:57,869 and now you're... I mean, wow. 540 00:34:57,871 --> 00:35:01,807 Dad had a very similar reaction when he first saw me. 541 00:35:03,552 --> 00:35:05,293 You met your father. 542 00:35:05,295 --> 00:35:09,315 Yeah. He trained me. 543 00:35:09,317 --> 00:35:11,967 He taught me to be a hero, 544 00:35:11,969 --> 00:35:14,153 how to be like him. 545 00:35:14,155 --> 00:35:17,472 I can tell you're a lot like him. 546 00:35:17,474 --> 00:35:19,302 I can only hope. 547 00:35:28,318 --> 00:35:29,627 Felicity. 548 00:35:31,905 --> 00:35:34,865 I'm so sorry. 549 00:35:34,867 --> 00:35:36,917 - Thank you. - He was a good man. 550 00:35:36,919 --> 00:35:40,721 I was there at the end, and... 551 00:35:40,724 --> 00:35:42,673 Every day, I'm tortured with the thought 552 00:35:42,676 --> 00:35:44,499 that I could have done more, 553 00:35:44,501 --> 00:35:46,185 should have done more. 554 00:35:46,187 --> 00:35:50,714 No. You did everything that you could, Barry. 555 00:35:50,716 --> 00:35:52,392 How could you know that? 556 00:35:52,395 --> 00:35:54,527 Well, because, you know, I know you. 557 00:36:01,536 --> 00:36:03,661 Hey. Hey. 558 00:36:08,835 --> 00:36:10,784 Felicity. 559 00:36:10,786 --> 00:36:12,837 I'm so sorry. 560 00:36:12,839 --> 00:36:14,897 There is no body down there, no? 561 00:36:14,900 --> 00:36:16,215 No. 562 00:36:16,217 --> 00:36:18,832 We buried a casket full of mementos. 563 00:36:18,835 --> 00:36:21,703 Does anybody want to say a few words? 564 00:36:21,705 --> 00:36:23,797 I'm barely keeping it together as it is. 565 00:36:23,799 --> 00:36:25,558 I think that Oliver would have been worried 566 00:36:25,560 --> 00:36:29,419 that I'd say something tactless anyway, so... 567 00:36:29,421 --> 00:36:32,565 - I don't know what to say. - Yeah. 568 00:36:32,567 --> 00:36:36,944 Words seem... meaningless. 569 00:36:38,764 --> 00:36:41,282 Hey. 570 00:36:41,284 --> 00:36:43,225 Should be you. 571 00:36:55,948 --> 00:36:57,590 The Oliver that I met 8 years ago 572 00:36:57,592 --> 00:37:01,835 is not the one that we say good-bye to today. 573 00:37:01,837 --> 00:37:05,914 Oliver always told me that in order to save his city, 574 00:37:05,916 --> 00:37:07,933 he had to become someone else, 575 00:37:07,935 --> 00:37:11,044 he had to become something else. 576 00:37:11,046 --> 00:37:13,272 I always thought that meant becoming the Green Arrow, 577 00:37:13,274 --> 00:37:18,611 but... today, I realized that meant becoming 578 00:37:18,613 --> 00:37:21,263 a better man, 579 00:37:21,265 --> 00:37:24,933 the best man he knew how to be, 580 00:37:24,935 --> 00:37:30,155 and he took all of us with him on that journey. 581 00:37:30,157 --> 00:37:33,000 He changed everything. 582 00:37:33,002 --> 00:37:34,609 Oliver brought heroes into the world, 583 00:37:34,611 --> 00:37:36,111 he inspired heroes, 584 00:37:36,113 --> 00:37:38,672 he inspired all of us here. 585 00:37:41,326 --> 00:37:44,286 I was his brother, 586 00:37:44,288 --> 00:37:48,682 and Oliver Queen was mine. 587 00:37:51,646 --> 00:37:54,522 Of course, life will go on. 588 00:37:58,343 --> 00:38:02,262 It always does, 589 00:38:02,264 --> 00:38:06,242 but how, what twists and turns it will take, 590 00:38:06,244 --> 00:38:07,826 I can't say. 591 00:38:10,665 --> 00:38:12,701 I don't know what the future holds... 592 00:38:22,677 --> 00:38:25,010 Except to say to expect the unexpected. 593 00:38:37,266 --> 00:38:40,109 Oliver may be gone, 594 00:38:40,111 --> 00:38:42,361 but his mission endures. 595 00:38:45,199 --> 00:38:47,107 That mission lives on, 596 00:38:47,109 --> 00:38:48,701 Oliver lives on 597 00:38:48,703 --> 00:38:50,727 in the people he inspired. 598 00:38:53,449 --> 00:38:56,375 Some will take that mission to the rest of the world... 599 00:39:01,073 --> 00:39:02,798 Maybe even beyond that... 600 00:39:11,541 --> 00:39:15,060 Because if the past 8 years has shown us anything... 601 00:39:18,214 --> 00:39:20,161 It's that this universe is 602 00:39:20,164 --> 00:39:26,318 far bigger than any of us could have dared imagine... 603 00:39:32,270 --> 00:39:36,106 Even if it is a little less bright 604 00:39:36,108 --> 00:39:38,417 without him in it. 605 00:39:45,283 --> 00:39:50,870 _ 606 00:39:50,981 --> 00:39:53,247 _ 607 00:39:53,250 --> 00:39:55,225 Where I'm taking you, 608 00:39:55,227 --> 00:39:56,876 there is no return. 609 00:39:56,878 --> 00:40:00,939 I have waited a very long time to see him. 610 00:40:00,941 --> 00:40:02,358 I'm ready. 611 00:40:27,710 --> 00:40:29,343 Heh heh heh. 612 00:41:12,329 --> 00:41:15,872 Hi. 613 00:41:15,874 --> 00:41:18,222 Glad you could finally make it. 614 00:41:44,620 --> 00:41:47,237 This is so nice. 615 00:41:47,239 --> 00:41:48,738 Not to complain. I just thought 616 00:41:48,740 --> 00:41:50,365 that the afterlife would look a little less 617 00:41:50,367 --> 00:41:52,959 like your old office. 618 00:41:52,961 --> 00:41:56,388 It's my mom's office. 619 00:41:56,390 --> 00:41:58,392 I wanted to be where I first saw you. 620 00:41:58,395 --> 00:42:02,805 Well, that would be in the I.T. Department 7 floors down. 621 00:42:02,808 --> 00:42:04,229 You sure? 622 00:42:07,401 --> 00:42:09,968 You're cute. 623 00:42:09,970 --> 00:42:13,238 It's too bad you're, you know, dead, 624 00:42:13,240 --> 00:42:17,242 which is obviously a lot worse for you than it is for me. 625 00:42:17,244 --> 00:42:18,843 It's a long story. 626 00:42:23,872 --> 00:42:25,874 Lucky for us... 627 00:42:28,330 --> 00:42:30,071 We have all the time in the world 628 00:42:30,074 --> 00:42:32,174 for me to tell it to you. 629 00:42:47,776 --> 00:42:57,027 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --