1
00:00:09,830 --> 00:00:12,499
Oh, my God!
2
00:00:14,502 --> 00:00:16,753
Run, run!
3
00:00:26,948 --> 00:00:29,449
No, no, no, no, no!
4
00:00:50,355 --> 00:00:52,522
Oh, come on, man!
I'm just trying
5
00:00:52,524 --> 00:00:54,057
to make
an honest living!
6
00:00:54,059 --> 00:00:55,892
There's nothing honest
about what you do!
7
00:00:55,894 --> 00:00:57,944
Who supplies you with Vertigo?
8
00:00:57,946 --> 00:00:59,796
Tell me now and you live.
9
00:00:59,798 --> 00:01:01,948
Please!
They'll kill me!
10
00:01:01,950 --> 00:01:04,684
Whoever you fear...
11
00:01:04,686 --> 00:01:06,486
Fear me more!
12
00:01:06,488 --> 00:01:08,288
Okay, okay!
13
00:01:08,290 --> 00:01:11,991
We call him The Count,
that's all I know.
14
00:01:11,993 --> 00:01:14,327
I swear to God!
15
00:01:16,280 --> 00:01:18,665
Hey!
16
00:01:18,667 --> 00:01:20,700
Get me down
from here!
17
00:01:20,702 --> 00:01:22,669
Find what you're looking for?
18
00:01:22,671 --> 00:01:25,171
Took down three Vertigo
pushers tonight, Diggle.
19
00:01:25,173 --> 00:01:26,539
Last one finally knew a name.
20
00:01:26,541 --> 00:01:28,174
The Count.
21
00:01:28,176 --> 00:01:30,493
The Count?
That's worse than The Hood.
22
00:01:30,495 --> 00:01:32,345
You're not going
back out there.
23
00:01:32,347 --> 00:01:34,314
I'm not done
for the night.
24
00:01:34,316 --> 00:01:36,599
Whoever this Count is,
he has a lot of blood on his hands,
25
00:01:36,601 --> 00:01:39,268
and it is long past time
he started paying.
26
00:01:39,270 --> 00:01:40,820
Well, slow down, I think
you're missing the point here.
27
00:01:40,822 --> 00:01:42,555
What?
28
00:01:42,557 --> 00:01:45,024
Thea.
29
00:01:45,026 --> 00:01:46,826
Her hearing's
in a few hours.
30
00:01:46,828 --> 00:01:48,761
You think she cares more
about some drug lord
31
00:01:48,763 --> 00:01:50,396
getting his
just desserts,
32
00:01:50,398 --> 00:01:52,478
or you being by her side
when she needs you the most?
33
00:01:57,838 --> 00:02:00,089
Hey, we should
get going.
34
00:02:00,091 --> 00:02:01,941
Judges don't
appreciate the value
35
00:02:01,943 --> 00:02:03,459
in being
fashionably late.
36
00:02:04,188 --> 00:02:06,483
Got any other tips?
37
00:02:06,484 --> 00:02:08,517
Let the lawyer
do all the talking.
38
00:02:08,519 --> 00:02:10,102
They'll give you
a pad and paper
39
00:02:10,104 --> 00:02:12,354
but do not play
tic tac toe.
40
00:02:12,356 --> 00:02:15,574
Judges don't
appreciate that, either.
41
00:02:18,279 --> 00:02:19,745
Come on, Speedy.
42
00:02:19,747 --> 00:02:21,246
I know, I know.
43
00:02:21,248 --> 00:02:24,950
Keep on trying
to get up and go,
44
00:02:24,952 --> 00:02:26,485
but...
45
00:02:26,487 --> 00:02:28,420
just don't.
46
00:02:28,422 --> 00:02:31,323
I wish dad were here.
47
00:02:31,325 --> 00:02:34,993
I'm here.
48
00:02:34,995 --> 00:02:39,047
We should leave now, Thea.
49
00:02:39,049 --> 00:02:41,433
Ms. Queen.
50
00:02:41,435 --> 00:02:43,552
Thea, over here.
Can we get a comment?
51
00:02:43,554 --> 00:02:45,053
Just one comment!
52
00:02:45,055 --> 00:02:48,023
Thea, are you
going into rehab?
53
00:02:48,025 --> 00:02:51,477
Miss Queen, are you being
dispelled from Balliol Prep?
54
00:02:51,479 --> 00:02:54,196
Are you worried
about the outcome?
55
00:02:54,198 --> 00:02:57,149
Docket ending 1-10-5-6,
People vs. Thea Dearden Queen.
56
00:02:57,151 --> 00:02:58,734
Possession
of a controlled substance,
57
00:02:58,736 --> 00:03:01,403
driving under the influence
of a controlled substance.
58
00:03:04,240 --> 00:03:07,426
Counselors, I understand
you've reached a plea agreement.
59
00:03:07,428 --> 00:03:09,495
We have, Your Honor.
60
00:03:09,497 --> 00:03:11,079
Given that my client
is a juvenile,
61
00:03:11,081 --> 00:03:13,081
the people have generously
agreed to probation.
62
00:03:13,083 --> 00:03:15,300
Juvenile?
63
00:03:15,302 --> 00:03:17,136
Says right here she's 18.
64
00:03:17,138 --> 00:03:18,754
She is 18 now,
Your Honor,
65
00:03:18,756 --> 00:03:20,205
but at the time of arrest,
she was still two days shy
66
00:03:20,207 --> 00:03:22,090
of her 18th birthday.
67
00:03:22,092 --> 00:03:23,342
Ms. Queen
has no priors.
68
00:03:23,344 --> 00:03:24,726
Well, just because
Ms. Queen's family
69
00:03:24,728 --> 00:03:26,845
sweeps her priors
under the rug,
70
00:03:26,847 --> 00:03:28,180
doesn't mean they don't exist.
71
00:03:28,182 --> 00:03:30,649
You get your client off,
72
00:03:30,651 --> 00:03:32,851
and you help your boss
avoid dealing with the drug
73
00:03:32,853 --> 00:03:35,771
that's sweeping across
our city like the plague.
74
00:03:35,773 --> 00:03:37,606
Everyone wins, except us,
75
00:03:37,608 --> 00:03:39,074
the people of Starling City.
76
00:03:39,076 --> 00:03:40,342
Your Honor,
with all due respect--
77
00:03:40,344 --> 00:03:42,411
Ms. Queen,
like it or not,
78
00:03:42,413 --> 00:03:45,247
you are now the poster child
for this menace.
79
00:03:45,249 --> 00:03:47,649
Maybe if people see
that the Queen family
80
00:03:47,651 --> 00:03:49,918
can't get away
with using Vertigo,
81
00:03:49,920 --> 00:03:52,788
they'll think twice
before using it themselves.
82
00:03:52,790 --> 00:03:54,356
The plea arrangement
is denied.
83
00:03:55,876 --> 00:03:58,544
This case will
proceed to trial.
84
00:04:04,083 --> 00:04:07,636
They can't do this.
85
00:04:07,638 --> 00:04:10,222
That man cannot send
my daughter to prison.
86
00:04:10,224 --> 00:04:12,057
What are our options?
87
00:04:12,059 --> 00:04:13,692
An interlocutory appeal.
88
00:04:13,694 --> 00:04:17,262
But trial judges have discretion
to reject plea agreements.
89
00:04:17,264 --> 00:04:19,698
I think you might want to
prepare yourself for the possibility
90
00:04:19,700 --> 00:04:22,401
that this isn't going
to go our way.
91
00:04:22,403 --> 00:04:25,120
I'm sorry, Mrs. Queen.
92
00:04:25,122 --> 00:04:27,039
I'll get to work
on the appeal.
93
00:04:27,041 --> 00:04:32,077
Well, so much for the best
criminal defense attorney in the city.
94
00:04:33,713 --> 00:04:37,216
Thea, we will handle this,
I promise.
95
00:04:37,218 --> 00:04:40,385
Like you promised Walter
you'd always stay faithful to him?
96
00:04:40,387 --> 00:04:42,471
I feel better already.
That's enough!
97
00:04:42,473 --> 00:04:44,973
Don't worry.
Sounds like you won't
98
00:04:44,975 --> 00:04:47,893
have to be putting up
with me much longer.
99
00:04:49,679 --> 00:04:53,298
What, does she not realize
how serious this is?
100
00:04:53,300 --> 00:04:56,602
She took drugs.
101
00:04:56,604 --> 00:04:58,770
She drove. She could have
killed someone, or herself.
102
00:04:58,772 --> 00:05:01,273
I know.
All that judge is looking for
103
00:05:01,275 --> 00:05:03,859
is someone to make
an example of.
104
00:05:03,861 --> 00:05:06,528
What does it have to be her?
105
00:05:06,530 --> 00:05:09,097
Maybe it doesn't.
106
00:05:09,099 --> 00:05:13,285
Listen, I have to go
do something.
107
00:05:13,287 --> 00:05:15,754
Are you going
to be okay?
108
00:05:16,789 --> 00:05:19,591
I'm not the one facing prison.
109
00:05:35,191 --> 00:05:39,227
You working
for them now?
110
00:05:39,229 --> 00:05:41,446
Why are you
doing this to me?
111
00:05:41,448 --> 00:05:44,066
I thought
we were friends.
112
00:05:44,068 --> 00:05:47,852
Or...something.
113
00:05:49,072 --> 00:05:51,790
I mean, why'd you bother
keeping me safe
114
00:05:51,792 --> 00:05:53,909
if you were just going
to hand me over to them?
115
00:06:00,466 --> 00:06:03,001
Just get me out of here.
116
00:06:05,037 --> 00:06:07,806
I can't.
117
00:06:07,808 --> 00:06:10,309
Hey! Don't leave me here!
118
00:06:10,311 --> 00:06:12,260
I came back for you!
119
00:06:12,262 --> 00:06:14,763
Do you hear me?
120
00:06:14,765 --> 00:06:17,516
I came back for you!
121
00:06:21,839 --> 00:06:25,839
♪ Arrow 1x12 ♪
Vertigo
Original Air Date on January 30, 2013
122
00:06:25,840 --> 00:06:29,840
== sync, corrected by elderman ==
123
00:06:30,109 --> 00:06:32,360
Hi. Looking
for Detective Hall.
124
00:06:32,443 --> 00:06:34,109
I was told
he works in Vice.
125
00:06:34,111 --> 00:06:36,445
Oliver?
126
00:06:36,447 --> 00:06:38,747
McKenna Hall.
127
00:06:38,749 --> 00:06:40,165
Hi.
128
00:06:40,167 --> 00:06:42,084
Here I was,
expecting a middle aged guy
129
00:06:42,086 --> 00:06:43,485
in a bad suit...
130
00:06:43,487 --> 00:06:45,621
And I got McKenna Hall.
131
00:06:45,623 --> 00:06:47,489
I live to surprise.
132
00:06:47,491 --> 00:06:49,041
Well, I remember.
133
00:06:49,043 --> 00:06:50,542
What was that club
that you got us kicked out of?
134
00:06:50,544 --> 00:06:52,011
The Club Deville?
Okay, in my defense,
135
00:06:52,013 --> 00:06:53,879
there was no sign
that specifically said
136
00:06:53,881 --> 00:06:55,598
you had to keep
your clothes on.
137
00:06:55,600 --> 00:06:57,633
So, a cop?
138
00:06:57,635 --> 00:07:00,168
I guess you're not hitting
the party circuit anymore.
139
00:07:00,170 --> 00:07:02,388
I still go to raves.
140
00:07:02,390 --> 00:07:04,356
I just go
undercover now.
141
00:07:04,358 --> 00:07:06,025
And I have to dress
slightly more appropriately
142
00:07:06,027 --> 00:07:09,111
to hide my badge and gun.
Right.
143
00:07:09,113 --> 00:07:11,297
So what do you need
with a vice cop, Oliver?
144
00:07:11,299 --> 00:07:13,782
Vertigo.
145
00:07:13,784 --> 00:07:17,820
Right. I saw your sister on TV.
I'm sorry.
146
00:07:17,822 --> 00:07:19,154
The judge is trying
to make an example of her.
147
00:07:19,156 --> 00:07:20,539
So I was thinking,
148
00:07:20,541 --> 00:07:22,074
if you could find the person
selling the drugs,
149
00:07:22,076 --> 00:07:24,326
it make take some
of the heat off Thea.
150
00:07:24,328 --> 00:07:26,662
Easier said than done.
151
00:07:26,664 --> 00:07:29,698
Did some digging
and came up with a name.
152
00:07:29,700 --> 00:07:31,917
Um, The Count?
153
00:07:33,637 --> 00:07:36,338
Oliver, we've known
about The Count for months.
154
00:07:36,340 --> 00:07:37,473
Oh.
155
00:07:37,475 --> 00:07:39,258
I wish this
was thicker,
156
00:07:39,260 --> 00:07:41,010
but we really don't
have much on him.
157
00:07:41,012 --> 00:07:43,095
Love to say we're
going to catch him
158
00:07:43,097 --> 00:07:45,681
before your sister's
trial, but it's highly unlikely.
159
00:07:45,683 --> 00:07:48,150
Oh, I am late
for my shift.
160
00:07:48,152 --> 00:07:50,486
Well, if you hear
of anything about this guy,
161
00:07:50,488 --> 00:07:53,489
just...let me know?
162
00:07:55,108 --> 00:07:57,826
I always loved how much you cared
about your sister.
163
00:07:57,828 --> 00:08:01,447
But leave the policing
to the police, okay?
164
00:08:01,449 --> 00:08:03,282
Okay.
165
00:08:12,208 --> 00:08:14,843
What did Queen want?
166
00:08:14,845 --> 00:08:17,379
He's an old friend,
sister's jammed up.
167
00:08:17,381 --> 00:08:19,882
Anything else,
Sergeant?
168
00:08:19,884 --> 00:08:21,583
No.
169
00:08:39,936 --> 00:08:41,487
You need a tailor.
170
00:08:41,489 --> 00:08:42,821
You know about
the hood guy.
171
00:08:42,823 --> 00:08:44,106
He just
cornered me, man.
172
00:08:44,108 --> 00:08:45,457
The hood guy?
173
00:08:45,459 --> 00:08:47,776
I didn't
say anything.
174
00:08:47,778 --> 00:08:49,912
Oh, I know.
175
00:08:49,914 --> 00:08:52,514
You can't divulge secrets
you don't know.
176
00:08:55,252 --> 00:08:56,502
But...
177
00:08:56,504 --> 00:08:58,921
examples must be made.
178
00:09:02,225 --> 00:09:04,393
Vertigo,
179
00:09:04,395 --> 00:09:07,813
in its purest form.
180
00:09:07,815 --> 00:09:09,848
When injected directly
into the bloodstream,
181
00:09:09,850 --> 00:09:12,267
it affects the thalamus
region of your brain.
182
00:09:12,269 --> 00:09:14,153
Which is where all
of the information
183
00:09:14,155 --> 00:09:16,321
from your pain receptors
is collected.
184
00:09:16,323 --> 00:09:19,307
No doubt you're in
excruciating pain.
185
00:09:19,309 --> 00:09:21,476
But actually, you're not.
186
00:09:21,478 --> 00:09:23,979
You just think you are.
187
00:09:23,981 --> 00:09:25,664
I've seen it last for days,
188
00:09:25,666 --> 00:09:28,700
until finally
the heart gives out.
189
00:09:34,657 --> 00:09:37,042
One bullet left.
190
00:09:39,679 --> 00:09:43,465
Now, you can use
that bullet to shoot me
191
00:09:43,467 --> 00:09:45,184
and take your revenge,
192
00:09:45,186 --> 00:09:48,303
or...you could
shoot yourself.
193
00:09:49,322 --> 00:09:51,339
It's your choice.
194
00:10:09,510 --> 00:10:12,327
The Hood.
195
00:10:12,329 --> 00:10:14,930
Coming for me.
196
00:10:16,532 --> 00:10:20,335
Interesting.
197
00:10:47,815 --> 00:10:50,362
I'm learning you're not much
of a morning snuggler.
198
00:10:50,364 --> 00:10:52,009
And I'm learning that
you don't like to wake up
199
00:10:52,010 --> 00:10:53,693
at any hour
that ends in a.m.
200
00:10:53,695 --> 00:10:54,995
That's true. Yeah.
201
00:10:54,997 --> 00:10:56,796
So if you're busy
being a lawyer all day
202
00:10:56,798 --> 00:10:59,216
and I'm managing
a night club all night,
203
00:10:59,218 --> 00:11:01,351
when exactly do we get
to see each other?
204
00:11:01,353 --> 00:11:03,086
Hmm.
205
00:11:03,088 --> 00:11:05,522
I got it. Stay.
206
00:11:09,061 --> 00:11:11,261
Hey.
207
00:11:11,263 --> 00:11:12,646
Hey.
208
00:11:12,648 --> 00:11:16,399
Hey, how--
how is Thea holding up?
209
00:11:16,401 --> 00:11:18,768
She's doing okay.
Thank you.
210
00:11:18,770 --> 00:11:20,403
Um...Actually, I--
211
00:11:20,405 --> 00:11:23,406
I came to talk
to Laurel.
212
00:11:23,408 --> 00:11:24,741
Yeah.
213
00:11:24,743 --> 00:11:27,294
Hi.
Hi.
214
00:11:27,296 --> 00:11:29,829
Thank you for coming
to court yesterday.
215
00:11:29,831 --> 00:11:31,131
Yeah, of course.
216
00:11:31,133 --> 00:11:32,615
But I don't think
the judge is willing
217
00:11:32,617 --> 00:11:34,834
to move off his position.
Taking a hard line
218
00:11:34,836 --> 00:11:37,971
against criminals is
a platform for his reelection.
219
00:11:37,973 --> 00:11:40,173
I need you to talk
to your father.
220
00:11:40,175 --> 00:11:43,343
He's inside the system,
and...maybe he cashes in
221
00:11:43,345 --> 00:11:46,012
a chip with Judge Brackett,
gets him off throwing the book at Thea.
222
00:11:46,014 --> 00:11:48,398
Oliver, I don't--
223
00:11:48,400 --> 00:11:50,967
Laurel, I am working
on something on my end,
224
00:11:50,969 --> 00:11:53,186
but...
225
00:11:53,188 --> 00:11:54,988
If it doesn't work out,
226
00:11:54,990 --> 00:11:58,474
this is my best chance
to help my sister.
227
00:11:58,476 --> 00:12:01,144
Please.
228
00:12:02,496 --> 00:12:04,147
I'll see
what I can do.
229
00:12:04,149 --> 00:12:06,649
But no promises.
230
00:12:06,651 --> 00:12:08,902
Thank you.
231
00:12:10,871 --> 00:12:12,655
Yeah.
232
00:12:19,264 --> 00:12:22,215
Absolutely not.
233
00:12:22,217 --> 00:12:23,967
Dad, I know
how you feel about Oliver.
234
00:12:23,969 --> 00:12:26,136
Then why would you even
ask me to do this.
235
00:12:26,138 --> 00:12:28,054
Because Thea,
she's only 18 years old.
236
00:12:28,056 --> 00:12:30,690
Which makes her an adult.
She can take her medicine.
237
00:12:30,692 --> 00:12:32,976
It's about time someone
in the Queen family did.
238
00:12:32,978 --> 00:12:34,477
What about
the Lance family?
239
00:12:34,479 --> 00:12:36,613
A young girl
acting out,
240
00:12:36,615 --> 00:12:38,231
engaging
in reckless behavior,
241
00:12:38,233 --> 00:12:40,450
does that sound
familiar?
242
00:12:40,452 --> 00:12:42,319
Laurel,
don't go there.
243
00:12:42,321 --> 00:12:45,038
Thea, she's just like
I remember Sarah.
244
00:12:45,040 --> 00:12:47,207
That is not how
I remember your sister.
245
00:12:47,209 --> 00:12:48,875
That's because
you remember her
246
00:12:48,877 --> 00:12:50,243
the way that you
wish she had been,
247
00:12:50,245 --> 00:12:52,495
not the way that
she actually was.
248
00:12:52,497 --> 00:12:55,298
She's not the Saint that
you make her out to be.
249
00:12:55,300 --> 00:12:58,084
I know she was arrested
for shoplifting
250
00:12:58,086 --> 00:13:00,086
and I know
you made it go away.
251
00:13:00,088 --> 00:13:02,222
Well, maybe
if I let her go to jail,
252
00:13:02,224 --> 00:13:04,924
Queen wouldn't have had her
on that damn boat.
253
00:13:04,926 --> 00:13:07,761
Dad, you make it sound
like he kidnapped her.
254
00:13:07,763 --> 00:13:09,545
For so long,
255
00:13:09,547 --> 00:13:12,682
you and I have blamed Oliver
for Sarah's death,
256
00:13:12,684 --> 00:13:14,684
but Sarah's
to blame, too.
257
00:13:14,686 --> 00:13:17,003
When I look at Thea,
258
00:13:17,005 --> 00:13:19,356
I see Sarah's
potential in her.
259
00:13:19,358 --> 00:13:20,940
And her flaws, too.
260
00:13:20,942 --> 00:13:24,361
Yes, Thea made
a mistake.
261
00:13:24,363 --> 00:13:26,746
But she's been
through a lot.
262
00:13:26,748 --> 00:13:30,166
She lost a father
and a brother.
263
00:13:30,168 --> 00:13:32,369
She doesn't need prison.
264
00:13:32,371 --> 00:13:35,171
She needs help.
265
00:13:35,173 --> 00:13:37,340
So please...
266
00:13:43,047 --> 00:13:46,516
I'll make some calls.
267
00:13:54,591 --> 00:13:57,110
I've seen a fair amount
of Cyrillic back in Afghanistan
268
00:13:57,112 --> 00:13:58,862
left over
by the Soviets.
269
00:13:58,864 --> 00:14:00,864
Is this Russian owned?
270
00:14:00,866 --> 00:14:02,365
This is the not
so hidden headquarters
271
00:14:02,367 --> 00:14:04,367
for the Starling City
chapter of the Bratva.
272
00:14:04,369 --> 00:14:06,936
Diggle...
273
00:14:06,938 --> 00:14:08,822
Whatever I say,
274
00:14:08,824 --> 00:14:11,441
whatever goes down,
275
00:14:11,443 --> 00:14:14,160
just go with it.
276
00:14:14,162 --> 00:14:16,162
Zdravstvuyte.
277
00:14:16,164 --> 00:14:18,331
Good to see you.
278
00:14:18,333 --> 00:14:20,216
Long time.
279
00:14:20,218 --> 00:14:23,002
Particularly
for Bratva captain.
280
00:14:23,004 --> 00:14:25,121
I was trying to figure out
where to put my interests.
281
00:14:25,123 --> 00:14:28,174
I decided on pharmaceuticals.
282
00:14:28,176 --> 00:14:31,061
I don't mean aspirin.
283
00:14:31,063 --> 00:14:33,129
A wise choice.
284
00:14:33,131 --> 00:14:36,683
Mepheodrone would be a good
investment for you.
285
00:14:36,685 --> 00:14:39,302
It's the newest thing.
286
00:14:39,304 --> 00:14:41,571
I was thinking Vertigo.
287
00:14:41,573 --> 00:14:43,306
Newer thing.
288
00:14:43,308 --> 00:14:45,191
Tough market, Vertigo.
289
00:14:45,193 --> 00:14:47,410
Only one seller.
I know.
290
00:14:47,412 --> 00:14:49,245
I was hoping you could
do me a favor
291
00:14:49,247 --> 00:14:51,765
and arrange a meeting.
292
00:14:51,767 --> 00:14:53,616
He's difficult man.
293
00:14:53,618 --> 00:14:57,704
And he does not
like new friends.
294
00:15:00,541 --> 00:15:02,709
This is everything
the police have on him.
295
00:15:02,711 --> 00:15:05,495
Tell him it's a gift.
296
00:15:09,683 --> 00:15:12,852
I will see
what I can do.
297
00:15:12,854 --> 00:15:16,106
Provided you do
favor for me.
298
00:15:16,108 --> 00:15:18,007
Vse chto ugodno.
299
00:15:20,811 --> 00:15:23,229
It is unusual
for an American
300
00:15:23,231 --> 00:15:25,565
to hold such
a position of esteem
301
00:15:25,567 --> 00:15:28,952
in our organization.
302
00:15:28,954 --> 00:15:31,738
Mr. Queen.
303
00:15:31,740 --> 00:15:33,990
Anatoli Knyazev.
304
00:15:33,992 --> 00:15:35,959
He speaks
very highly of you.
305
00:15:35,961 --> 00:15:39,129
He should.
I saved his life.
306
00:15:42,750 --> 00:15:43,967
What did he do?
307
00:15:43,969 --> 00:15:45,969
Something
I told him not to.
308
00:15:45,971 --> 00:15:48,171
Now the favor.
309
00:15:48,173 --> 00:15:50,573
Kill this man for me,
310
00:15:50,575 --> 00:15:53,226
and I will believe
your interest
311
00:15:53,228 --> 00:15:55,762
in our organization
is genuine.
312
00:15:55,764 --> 00:16:00,483
And then I will arrange a meeting
with The Count.
313
00:16:04,488 --> 00:16:08,308
Oliver...
Hey, shut up!
314
00:16:28,246 --> 00:16:30,746
What are friends for?
315
00:16:32,016 --> 00:16:35,134
I'm out of the gates
now. What's going on?
316
00:16:35,136 --> 00:16:38,855
Are we getting
out of here?
317
00:16:38,857 --> 00:16:40,523
Where are you taking me?
318
00:17:14,174 --> 00:17:18,144
While I admit that bout
was particularly one-sided,
319
00:17:18,146 --> 00:17:20,796
would anybody else
like to give it a try?
320
00:17:23,484 --> 00:17:27,103
The point of these little
gladiatorial distractions
321
00:17:27,105 --> 00:17:30,690
is to strengthen
unit cohesion.
322
00:17:30,692 --> 00:17:32,992
To that end, I think
323
00:17:32,994 --> 00:17:35,028
our newest recruit
ought to be afforded
324
00:17:35,030 --> 00:17:38,814
the opportunity
to try his hand.
325
00:17:51,428 --> 00:17:53,546
I can't believe
you just killed that guy.
326
00:17:53,548 --> 00:17:57,050
You really have
a low opinion of me.
327
00:18:09,063 --> 00:18:10,460
Whoa! That's a neat trick.
328
00:18:10,485 --> 00:18:11,929
You going to teach me
that one day?
329
00:18:13,484 --> 00:18:15,234
No.
330
00:18:15,236 --> 00:18:17,287
What are you doing?
331
00:18:17,289 --> 00:18:19,072
You need to arrange
a new identity for this guy.
332
00:18:19,074 --> 00:18:20,239
Get him out of the city.
333
00:18:20,241 --> 00:18:22,125
Right, so your Ruskie pal
334
00:18:22,127 --> 00:18:24,160
draws out The Count,
vigilante takes him down.
335
00:18:24,162 --> 00:18:26,079
No, Diggle,
because then the Bratva
336
00:18:26,081 --> 00:18:28,081
would know that I used them,
and that relationship is too valuable.
337
00:18:28,083 --> 00:18:30,049
I do the meet
with The Count as myself,
338
00:18:30,051 --> 00:18:33,920
let him leave, then we follow him
to his hideout.
339
00:18:33,922 --> 00:18:35,421
Just that easy, huh?
340
00:18:35,423 --> 00:18:38,374
Well, I will still need
my trust bodyguard.
341
00:18:38,376 --> 00:18:41,344
Fantastic. Looking forward
to my new and exciting career
342
00:18:41,346 --> 00:18:44,880
as a drug dealer.
343
00:18:44,882 --> 00:18:47,517
He's a captain.
344
00:18:47,519 --> 00:18:50,219
And he has money.
345
00:18:50,221 --> 00:18:52,655
Are you interested?
346
00:18:52,657 --> 00:18:54,490
Hmm.
347
00:18:54,492 --> 00:18:57,643
Let's say...yes.
348
00:19:02,786 --> 00:19:04,937
My father was able
to get Judge Brackett
349
00:19:04,939 --> 00:19:06,422
to back off
his hardline stance.
350
00:19:06,424 --> 00:19:08,774
Your father hates me.
351
00:19:08,776 --> 00:19:10,142
No.
No.
352
00:19:10,144 --> 00:19:12,478
My father hates him.
353
00:19:12,480 --> 00:19:16,532
Look, nobody asked you
to get involved.
354
00:19:16,534 --> 00:19:17,867
I did.
355
00:19:17,869 --> 00:19:19,869
The judge has agreed
to a sentence
356
00:19:19,871 --> 00:19:22,572
of 500 hours
of community service
357
00:19:22,574 --> 00:19:24,773
and two years of probation.
358
00:19:24,775 --> 00:19:27,610
Provisional on the appointment
of someone to act in loco parentis.
359
00:19:27,612 --> 00:19:29,845
In loco what?
360
00:19:29,847 --> 00:19:31,330
It means that
the court will appoint
361
00:19:31,332 --> 00:19:34,884
an individual to assume
responsibility for you.
362
00:19:34,886 --> 00:19:38,137
Me.
363
00:19:38,139 --> 00:19:39,755
I say thanks,
but no thanks.
364
00:19:39,757 --> 00:19:41,557
Thea!
365
00:19:41,559 --> 00:19:42,892
You don't actually
have a choice.
366
00:19:42,894 --> 00:19:45,478
Oh, actually, I do.
367
00:19:45,480 --> 00:19:49,065
See, I'm 18 now and I can make
my own decisions.
368
00:19:49,067 --> 00:19:54,537
So I decide not to be
your ex-girlfriend's office monkey.
369
00:19:54,539 --> 00:19:58,274
Well, if you change
your mind, then.
370
00:20:04,448 --> 00:20:06,249
Thank you.
371
00:20:06,251 --> 00:20:08,200
Yeah.
372
00:20:10,254 --> 00:20:12,371
Thea...
373
00:20:12,373 --> 00:20:16,042
You're in real trouble,
and rightly so.
374
00:20:16,044 --> 00:20:18,094
Doing drugs
and driving?
375
00:20:18,096 --> 00:20:20,880
It is beyond stupid. That is
a good deal that Laurel got you.
376
00:20:20,882 --> 00:20:21,964
Why aren't you
jumping at it?
377
00:20:21,966 --> 00:20:24,383
I already have a mother.
378
00:20:24,385 --> 00:20:25,935
So...
379
00:20:25,937 --> 00:20:27,436
you're going
to go to jail
380
00:20:27,438 --> 00:20:29,722
and it will ruin
the rest of your life.
381
00:20:29,724 --> 00:20:31,340
No.
382
00:20:31,342 --> 00:20:33,776
I want to ruin mom's life.
383
00:20:33,778 --> 00:20:36,696
She's a liar and a cheat.
384
00:20:36,698 --> 00:20:38,981
I mean, deal with, Ollie.
You can pretend
385
00:20:38,983 --> 00:20:40,950
all you want to
that she's a saint,
386
00:20:40,952 --> 00:20:43,619
but I hate her.
And she betrayed dad.
387
00:20:43,621 --> 00:20:46,656
So you're just--you're going
to go to jail to spite her?
388
00:20:48,159 --> 00:20:50,359
Thea...
389
00:20:51,861 --> 00:20:54,747
Mom didn't cheat on dad.
390
00:20:54,749 --> 00:20:57,216
He cheated on her.
391
00:20:57,218 --> 00:21:00,770
Is that the best
you can come up with?
392
00:21:00,772 --> 00:21:05,758
Dad wasn't the man
he said he was.
393
00:21:05,760 --> 00:21:08,661
On "The Queen's Gambit"
right before he died,
394
00:21:08,663 --> 00:21:12,198
he admitted to me
that he failed us.
395
00:21:12,200 --> 00:21:13,449
You.
396
00:21:13,451 --> 00:21:17,253
Me. And mom.
397
00:21:17,255 --> 00:21:20,840
That he wasn't the man
he said he was
398
00:21:20,842 --> 00:21:24,059
and that he just wished...
399
00:21:25,779 --> 00:21:28,798
he wished he had more time
to right his wrongs.
400
00:21:28,800 --> 00:21:31,000
I don't believe you.
401
00:21:31,002 --> 00:21:33,135
Yes, you do.
402
00:21:33,137 --> 00:21:37,006
Leave me alone.
403
00:21:40,961 --> 00:21:43,662
How dare you.
404
00:21:43,664 --> 00:21:47,249
She was old enough
to know the truth.
405
00:21:55,592 --> 00:21:57,226
Oliver, the Russians called.
406
00:21:57,228 --> 00:21:59,595
The meet is set.
407
00:21:59,597 --> 00:22:03,232
It's tonight.
408
00:22:06,370 --> 00:22:10,406
You know why
they call him The Count?
409
00:22:10,408 --> 00:22:13,209
When he was
developing this drug,
410
00:22:13,211 --> 00:22:15,110
he experimented
on the homeless.
411
00:22:15,112 --> 00:22:18,080
Prostitutes, runaways.
412
00:22:18,082 --> 00:22:19,749
The police
would find their bodies,
413
00:22:19,751 --> 00:22:22,001
puncture marks
on their neck,
414
00:22:22,003 --> 00:22:23,586
like a vampire.
415
00:22:26,807 --> 00:22:31,727
You should not be in such a hurry
to meet this man.
416
00:22:43,523 --> 00:22:44,990
Thank you for this.
417
00:22:44,992 --> 00:22:47,193
But I'm not
overly concerned
418
00:22:47,195 --> 00:22:48,444
about the SCPD.
419
00:22:48,446 --> 00:22:50,996
Now, I understand
you gentlemen
420
00:22:50,998 --> 00:22:53,866
wish to participate in
the feel good business.
421
00:22:53,868 --> 00:22:57,119
Yes.
And why is that?
422
00:22:57,121 --> 00:22:58,587
Well, I am opening
a nightclub,
423
00:22:58,589 --> 00:23:01,657
and I'd like my customers
to have a little...
424
00:23:01,659 --> 00:23:03,759
something extra.
425
00:23:03,761 --> 00:23:06,262
Well, as it happens,
426
00:23:06,264 --> 00:23:09,265
I'm looking
to expand my brand.
427
00:23:12,552 --> 00:23:16,705
A good wine's value is measured
by its vintage.
428
00:23:16,707 --> 00:23:19,475
The number of years
it took to ferment.
429
00:23:19,477 --> 00:23:23,896
Vertigo is measured
in lives.
430
00:23:26,349 --> 00:23:29,518
56 people died
431
00:23:29,520 --> 00:23:31,787
to perfect this high.
432
00:23:31,789 --> 00:23:34,990
Believe me when I say
that they did not
433
00:23:34,992 --> 00:23:39,027
die for nothing.
434
00:23:48,923 --> 00:23:51,724
The cops!
435
00:23:51,726 --> 00:23:52,808
We've been set up!
Let's get out!
436
00:23:52,810 --> 00:23:55,478
Go! Go!
437
00:23:56,546 --> 00:23:59,348
SCPD! Put your weapons down!
438
00:24:03,770 --> 00:24:05,721
Down!
439
00:24:07,891 --> 00:24:11,360
Oliver!
440
00:24:11,362 --> 00:24:13,946
Hey!
441
00:24:18,618 --> 00:24:20,119
No witnesses.
442
00:24:40,056 --> 00:24:41,724
Get out of the car!
443
00:24:43,276 --> 00:24:45,928
Keep it.
Yeah, we got to go.
444
00:24:45,930 --> 00:24:48,047
Steps. Let's go.
445
00:25:10,848 --> 00:25:13,283
Oliver!
446
00:25:16,654 --> 00:25:19,322
Drink.
447
00:25:41,929 --> 00:25:44,180
Wait!
448
00:25:59,997 --> 00:26:02,782
Mornin'.
449
00:26:13,511 --> 00:26:15,678
How you feeling?
450
00:26:15,680 --> 00:26:17,464
I feel like
I'm getting
451
00:26:17,466 --> 00:26:20,800
the worst hangover
of my life.
452
00:26:20,802 --> 00:26:23,252
That coming from a guy who spent
most of his twenties in a hangover,
453
00:26:23,254 --> 00:26:25,555
that's really saying something.
454
00:26:25,557 --> 00:26:29,642
You think
you can uncuff me?
455
00:26:29,644 --> 00:26:31,694
Not going to kill you.
456
00:26:31,696 --> 00:26:34,097
Promise.
457
00:26:39,070 --> 00:26:41,237
Ahh.
458
00:26:45,076 --> 00:26:47,577
You're standing.
459
00:26:47,579 --> 00:26:49,445
That's pretty impressive.
460
00:26:52,216 --> 00:26:54,050
The Count only got you
with half a dose,
461
00:26:54,052 --> 00:26:56,786
but you still sweated out
a small swimming pool coming down.
462
00:26:56,788 --> 00:26:59,973
The Count.
463
00:26:59,975 --> 00:27:03,143
Any chance our friends
in SCPD took him down?
464
00:27:03,145 --> 00:27:06,462
None at all, but we did
manage to get this.
465
00:27:06,464 --> 00:27:09,182
Think we should analyze it.
466
00:27:10,819 --> 00:27:13,302
Listen, Oliver, maybe you need
to give it a few hours.
467
00:27:13,304 --> 00:27:15,704
A near drug overdose isn't something
you just walk away from.
468
00:27:18,943 --> 00:27:22,145
Neither is Thea.
469
00:27:27,952 --> 00:27:29,419
What's wrong?
470
00:27:29,421 --> 00:27:31,838
Is everything
okay with Thea?
471
00:27:31,840 --> 00:27:33,756
This isn't about your sister,
this is about you.
472
00:27:33,758 --> 00:27:37,010
Last night we got a call
from a C.I.,
473
00:27:37,012 --> 00:27:40,213
busted up a drug sale between
a big time dealer and the Russian mob.
474
00:27:40,215 --> 00:27:43,216
"We"? I thought
you worked Vice.
475
00:27:43,218 --> 00:27:46,119
Joint task force. Vertigo's
got everybody holding hands.
476
00:27:46,121 --> 00:27:48,087
Like I said...
477
00:27:48,089 --> 00:27:52,642
Last night,
drug deal gone south.
478
00:27:52,644 --> 00:27:55,211
An eyewitness
put you at the scene.
479
00:27:55,213 --> 00:27:57,947
Whoever he is,
he's mistaken.
480
00:27:57,949 --> 00:27:58,932
Yeah?
481
00:27:58,934 --> 00:28:01,151
I saw you, Oliver.
482
00:28:03,854 --> 00:28:06,639
Is this true?
483
00:28:06,641 --> 00:28:09,826
I was checking
into The Count.
484
00:28:09,828 --> 00:28:11,461
He's the guy who
sold drugs to Thea.
485
00:28:11,463 --> 00:28:13,796
And I figured if I could find out
what he looked like,
486
00:28:13,798 --> 00:28:15,999
then I could give your sketch artist
something to go on.
487
00:28:16,001 --> 00:28:18,635
So I paid a low-life
with a Russian accent
488
00:28:18,637 --> 00:28:20,587
an obscene amount
of money to arrange a meeting.
489
00:28:20,589 --> 00:28:21,921
And? Did you get eyes on him?
490
00:28:21,923 --> 00:28:23,406
No.
491
00:28:23,408 --> 00:28:27,210
All right, are you pressing charges
against my son?
492
00:28:28,930 --> 00:28:31,014
You get involved
in this again,
493
00:28:31,016 --> 00:28:32,649
you'll see the inside
of a cell,
494
00:28:32,651 --> 00:28:34,434
and unlike last time,
you will not see the way out.
495
00:28:34,436 --> 00:28:35,818
Detective.
496
00:28:35,820 --> 00:28:37,854
Thank you very much.
497
00:28:38,989 --> 00:28:42,242
Thank you for what
you did for Thea.
498
00:28:42,244 --> 00:28:45,278
My daughter asked me
for a favor and I did it.
499
00:28:45,280 --> 00:28:47,897
And that's the end of it.
500
00:28:55,122 --> 00:28:56,572
Hope you don't think
I sold you out.
501
00:28:56,574 --> 00:28:59,909
No. Just doing your job.
502
00:29:04,014 --> 00:29:05,465
What on earth
were you thinking?
503
00:29:05,467 --> 00:29:06,799
I was trying to help.
504
00:29:06,801 --> 00:29:08,101
By running around
with the Russian mob
505
00:29:08,103 --> 00:29:09,886
and a murderous
drug dealer?
506
00:29:09,888 --> 00:29:11,521
Are you out
of your mind?!
507
00:29:11,523 --> 00:29:13,606
Mom, look,
508
00:29:13,608 --> 00:29:15,191
the real reason
that you're upset
509
00:29:15,193 --> 00:29:18,228
is because I told Thea
the truth about dad.
510
00:29:18,230 --> 00:29:20,146
She never needed
to know that.
511
00:29:20,148 --> 00:29:22,815
Yes, I did.
512
00:29:22,817 --> 00:29:26,236
I'm old enough
to know the truth, Mom.
513
00:29:28,656 --> 00:29:32,492
It wasn't about
your age.
514
00:29:34,245 --> 00:29:39,415
It was about preserving
your memory of your father.
515
00:29:39,417 --> 00:29:41,417
He loved you.
516
00:29:41,419 --> 00:29:45,121
No matter his faults,
he loved you.
517
00:29:45,123 --> 00:29:48,591
I said that I wished
518
00:29:48,593 --> 00:29:50,927
you had died
instead of him,
519
00:29:50,929 --> 00:29:54,630
but...you still
didn't say anything.
520
00:29:54,632 --> 00:29:56,432
Why?
521
00:29:57,701 --> 00:30:00,403
One day,
522
00:30:00,405 --> 00:30:03,906
I hope you're lucky enough
to have a daughter,
523
00:30:03,908 --> 00:30:07,226
and you'll know why.
524
00:30:09,046 --> 00:30:12,148
I'm so sorry for what I said.
525
00:30:12,150 --> 00:30:15,618
I know, I know.
526
00:30:26,330 --> 00:30:27,630
Now what?
527
00:30:27,632 --> 00:30:29,332
Like you said,
we analyze the Vertigo.
528
00:30:29,334 --> 00:30:31,351
It's in liquid form,
which means it contains water.
529
00:30:31,353 --> 00:30:33,003
So maybe we can
trace back to where
530
00:30:33,028 --> 00:30:35,322
in the city The Count is...
531
00:30:37,391 --> 00:30:40,009
cooking up this garbage.
532
00:31:41,415 --> 00:31:43,133
Hey, we need
to get you to a hospital.
533
00:31:43,135 --> 00:31:45,185
No.
534
00:31:45,187 --> 00:31:46,887
Oliver, God knows
what was in that drug.
535
00:31:46,889 --> 00:31:48,472
It could be causing
permanent damage.
536
00:31:48,474 --> 00:31:49,890
Felicity.
537
00:31:49,892 --> 00:31:53,026
Hey, they said
you'd be up here.
538
00:31:53,028 --> 00:31:55,362
You look like something
the cat dragged in.
539
00:31:55,364 --> 00:31:57,481
Not that there are cats
in this building.
540
00:31:57,483 --> 00:32:01,318
Well, once a cat did get in,
but a guard tazed it.
541
00:32:01,320 --> 00:32:04,988
It smelled like fur and static
in here for like a week.
542
00:32:04,990 --> 00:32:06,773
Ahem.
543
00:32:06,775 --> 00:32:08,492
Would you mind stepping
away from the window for a moment?
544
00:32:08,494 --> 00:32:11,111
I have a little bit
of a hangover.
545
00:32:11,113 --> 00:32:13,163
Sounds like you need
a bloody Mary and a pretzel,
546
00:32:13,165 --> 00:32:15,282
not the I.T.
Department.
547
00:32:15,284 --> 00:32:16,884
Actually, my buddy Kevin
548
00:32:16,886 --> 00:32:18,418
is starting
an energy drink company.
549
00:32:18,420 --> 00:32:21,355
He says it's fantastic
for curing hangovers,
550
00:32:21,357 --> 00:32:23,473
but I am very particular
551
00:32:23,475 --> 00:32:24,841
about what it is
I put in my body.
552
00:32:24,843 --> 00:32:26,960
I've noticed.
553
00:32:26,962 --> 00:32:28,929
I said, not noticed.
554
00:32:28,931 --> 00:32:29,963
Right?
555
00:32:31,600 --> 00:32:33,734
I'm trying to find
a secret recipe.
556
00:32:33,736 --> 00:32:35,319
Could you please
do a spectroanalysis
557
00:32:35,321 --> 00:32:37,104
of the sample
and find out exactly
558
00:32:37,106 --> 00:32:39,907
where in the city it's made?
559
00:32:39,909 --> 00:32:42,776
If it's an energy drink,
560
00:32:42,778 --> 00:32:44,628
why is it
in a syringe?
561
00:32:44,630 --> 00:32:48,031
I ran out of sports bottles.
562
00:32:52,870 --> 00:32:54,621
Okay.
563
00:32:57,625 --> 00:33:00,660
Your B.S. stories
are getting worse.
564
00:33:00,662 --> 00:33:03,847
I'm well aware.
565
00:33:03,849 --> 00:33:05,849
Looks like Felicity
came through.
566
00:33:05,851 --> 00:33:07,935
The solvent used
in the Vertigo sample
567
00:33:07,937 --> 00:33:10,604
was run off water originated
within a ten block radius
568
00:33:10,606 --> 00:33:14,558
of where East Glades
meets the bay.
569
00:33:14,560 --> 00:33:16,643
Nothing there except
for an old juvenile detention center
570
00:33:16,645 --> 00:33:18,779
abandoned about three years ago.
571
00:33:18,781 --> 00:33:20,647
Cutbacks.
572
00:33:23,034 --> 00:33:24,952
You can't go out there,
though, Oliver.
573
00:33:24,954 --> 00:33:27,487
You're still suffering
the after-affects of the Vertigo.
574
00:33:27,489 --> 00:33:28,705
Did you hear The Count?
575
00:33:28,707 --> 00:33:30,874
He's taking
this drug citywide.
576
00:33:30,876 --> 00:33:33,193
If we don't stop him now,
this becomes an epidemic.
577
00:33:33,195 --> 00:33:35,028
I can stop you from leaving.
578
00:33:37,498 --> 00:33:40,334
Try.
579
00:33:45,923 --> 00:33:48,875
Oliver, you hit this
and you can leave.
580
00:34:13,167 --> 00:34:16,286
I'm glad you came
to your senses.
581
00:34:16,288 --> 00:34:19,172
You should always
remember one thing, Dig.
582
00:34:19,174 --> 00:34:20,290
What's that?
583
00:34:20,292 --> 00:34:22,742
I don't need the bow.
584
00:35:16,848 --> 00:35:18,231
My C.I. swears
this is the place.
585
00:35:18,233 --> 00:35:20,434
Bring your men
up on the flank.
586
00:35:20,436 --> 00:35:22,269
Okay, this way.
Follow me.
587
00:35:23,488 --> 00:35:25,605
He's here!
He who?
588
00:35:25,607 --> 00:35:27,908
The Hood!
589
00:35:43,091 --> 00:35:45,842
Looks like we're not
the only guests.
590
00:35:45,844 --> 00:35:49,129
You should have stuck
to your depraved elite.
591
00:35:49,131 --> 00:35:52,766
I am merely providing people
with what they want.
592
00:35:52,768 --> 00:35:55,135
I am providing
a public service!
593
00:35:55,137 --> 00:35:57,637
So am I.
594
00:36:08,282 --> 00:36:11,451
Enjoy the fruits
of your labor.
595
00:36:13,738 --> 00:36:17,157
Freeze! Put down the needle!
596
00:36:17,159 --> 00:36:19,409
Or I will shoot you!
597
00:36:27,951 --> 00:36:29,153
Put down the syringe.
598
00:36:29,154 --> 00:36:32,308
He deserves this!
Not according to the law.
599
00:36:32,408 --> 00:36:33,478
The people that think
you're a hero,
600
00:36:33,479 --> 00:36:36,180
people like my daughter,
if they could see you now...
601
00:36:36,182 --> 00:36:37,481
You're no hero.
602
00:36:37,483 --> 00:36:40,734
You're what I always
said you were--
603
00:36:40,736 --> 00:36:43,404
a killer.
604
00:36:45,306 --> 00:36:47,575
Get him!
605
00:36:54,032 --> 00:36:56,250
Get me an ambulance. Now!
606
00:37:01,706 --> 00:37:03,991
Juvenile delinquent
reporting for duty.
607
00:37:03,993 --> 00:37:05,659
Since you lost
your driver's license,
608
00:37:05,661 --> 00:37:07,695
I'll pick you up at 5:00.
6:00.
609
00:37:07,697 --> 00:37:09,380
We have a lot of work
for her to do.
610
00:37:09,382 --> 00:37:11,932
Well, then, let's say
7:00 just to be safe.
611
00:37:11,934 --> 00:37:13,684
Is it too late
to choose jail?
612
00:37:13,686 --> 00:37:15,019
Yes.
Yes.
613
00:37:15,021 --> 00:37:17,638
I need you to go
through these files
614
00:37:17,640 --> 00:37:20,357
and pull out all the documents
dated March 2007.
615
00:37:20,359 --> 00:37:22,593
Do you think
you could do that?
616
00:37:22,595 --> 00:37:24,845
I think I can.
617
00:37:26,281 --> 00:37:28,616
I know I messed up.
618
00:37:28,618 --> 00:37:32,369
I really appreciate
this, Laurel.
619
00:37:32,371 --> 00:37:34,121
We are going to make
an upstanding citizen
620
00:37:34,123 --> 00:37:36,356
out of you yet, speedy.
621
00:37:38,460 --> 00:37:40,544
Thank you.
And this will be good for her,
622
00:37:40,546 --> 00:37:42,463
having a role model,
somebody better than me.
623
00:37:42,465 --> 00:37:44,381
Oh, you're not so bad.
624
00:37:44,383 --> 00:37:47,200
And besides, it'll be nice
to have her around.
625
00:37:50,256 --> 00:37:52,806
I got to take this.
Excuse me.
626
00:37:52,808 --> 00:37:54,141
Hello?
627
00:37:54,143 --> 00:37:55,976
We got The Count.
628
00:37:55,978 --> 00:37:57,761
Bust up his lab,
got him on everything
629
00:37:57,763 --> 00:37:59,897
from drug trafficking
to homicide.
630
00:37:59,899 --> 00:38:02,049
He'll be gone
for a long while.
631
00:38:02,051 --> 00:38:04,018
That's great, thanks.
632
00:38:04,020 --> 00:38:06,720
It was great
seeing you, Oliver.
633
00:38:06,722 --> 00:38:09,356
You, too.
634
00:38:09,358 --> 00:38:11,325
See ya.
635
00:38:15,563 --> 00:38:17,498
He's still critical.
636
00:38:17,500 --> 00:38:18,832
I've never seen
anyone OD
637
00:38:18,834 --> 00:38:20,951
on this much Vertigo
and live.
638
00:38:20,953 --> 00:38:22,453
There's just
no way of knowing
639
00:38:22,455 --> 00:38:24,204
what kind of damage
has been done to his brain
640
00:38:24,206 --> 00:38:25,506
and nervous system.
641
00:38:25,508 --> 00:38:26,907
Or if its irreparable.
642
00:39:37,195 --> 00:39:40,447
Shengeun...
643
00:39:42,416 --> 00:39:44,150
Survive.
644
00:40:03,054 --> 00:40:05,222
Hi.
Hi.
645
00:40:05,224 --> 00:40:08,341
Thanks for meeting me.
I was...nervous
646
00:40:08,343 --> 00:40:09,726
to come to your house.
647
00:40:09,728 --> 00:40:11,394
Okay...
648
00:40:11,396 --> 00:40:13,363
The thing is,
649
00:40:13,365 --> 00:40:15,115
I've been debating
whether or not
650
00:40:15,117 --> 00:40:17,567
to share this
with you for weeks.
651
00:40:18,569 --> 00:40:20,153
Can I trust you?
652
00:40:20,155 --> 00:40:22,656
I'm not an idiot.
653
00:40:22,658 --> 00:40:25,959
You've dropped some fairly
ridiculous lies on me,
654
00:40:25,961 --> 00:40:30,163
and...yet I still feel
like I can trust you.
655
00:40:32,534 --> 00:40:34,918
Why is that?
656
00:40:34,920 --> 00:40:36,503
I have one
of those faces.
657
00:40:38,639 --> 00:40:40,257
Sorry.
658
00:40:40,259 --> 00:40:42,826
Yes.
659
00:40:42,828 --> 00:40:46,162
You can trust me.
660
00:40:47,732 --> 00:40:50,049
Then I have something
to show you.
661
00:41:10,821 --> 00:41:14,374
Have you ever
seen this before?
662
00:41:14,376 --> 00:41:16,242
No.
663
00:41:18,245 --> 00:41:20,297
Where'd you get it?
664
00:41:20,299 --> 00:41:23,183
From your stepfather.
665
00:41:26,020 --> 00:41:28,555
From Walter.
666
00:41:28,557 --> 00:41:30,390
Um...
667
00:41:30,392 --> 00:41:33,360
Well, where did
he get it?
668
00:41:33,362 --> 00:41:38,732
He said he found it
in your house.
669
00:41:38,734 --> 00:41:41,701
That it belongs to your mother.
670
00:41:41,703 --> 00:41:46,156
Walter thought
she was hiding something.
671
00:41:46,158 --> 00:41:50,560
Something more, and...
672
00:41:50,562 --> 00:41:54,047
He wanted me to look into it,
but then he vanished.
673
00:41:54,049 --> 00:41:58,585
I think this list might have cost
Walter his life.
674
00:41:58,610 --> 00:42:03,610
== sync, corrected by elderman ==