1 00:00:01,920 --> 00:00:03,546 My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,880 --> 00:00:04,964 After five years in hell, 3 00:00:05,131 --> 00:00:08,927 I returned home with only one goal, to save my city. 4 00:00:09,094 --> 00:00:11,262 Today, I fight that war on two fronts. 5 00:00:11,429 --> 00:00:13,390 By day, I lead Star City as its mayor. 6 00:00:13,556 --> 00:00:15,684 But by night, I'm someone else. 7 00:00:15,934 --> 00:00:17,936 I am something else. 8 00:00:18,144 --> 00:00:20,271 I am the Green Arrow. 9 00:00:20,480 --> 00:00:21,981 Previously on Arrow... 10 00:00:22,148 --> 00:00:23,149 What are you doing in Russia? 11 00:00:23,316 --> 00:00:24,943 I'm here to kill Konstantin Kovar. 12 00:00:25,110 --> 00:00:28,363 Only people who have power to get past his army are Bratva. 13 00:00:28,530 --> 00:00:29,823 We lost one. It's in the air. 14 00:00:29,989 --> 00:00:31,241 You need to divert that missile. 15 00:00:32,617 --> 00:00:33,827 That's it. 16 00:00:36,246 --> 00:00:39,624 Tobias Church, he and his crew tore up Hub City and Bludhaven. 17 00:00:39,791 --> 00:00:41,209 Anybody else want to be in charge? 18 00:00:41,376 --> 00:00:42,919 Church just became our top priority. 19 00:00:43,336 --> 00:00:45,880 Felicity thinks that it's time we put together a new team. 20 00:00:46,047 --> 00:00:48,717 Evelyn Sharp. Basically, a 16-year-old badass in the making. 21 00:00:48,883 --> 00:00:51,052 Until her parents met Damien Darhk I'm guessing. 22 00:00:53,638 --> 00:00:54,681 You recruit me too. 23 00:00:54,848 --> 00:00:55,807 You wanna help? 24 00:00:55,974 --> 00:00:57,183 It's my city too. 25 00:00:57,517 --> 00:00:59,352 I don't want to see you out here again. 26 00:01:41,686 --> 00:01:42,812 You again? 27 00:01:42,979 --> 00:01:44,481 How's the leg? 28 00:01:45,690 --> 00:01:47,984 You call yourself a vigilante? 29 00:01:48,151 --> 00:01:50,487 You just let the Halcones' top seller get away. 30 00:01:54,032 --> 00:01:57,285 Now I thought I said that I didn't want to see you out here again. 31 00:01:57,452 --> 00:01:59,662 You don't listen very well. 32 00:01:59,871 --> 00:02:00,872 You sound like my ex. 33 00:02:01,748 --> 00:02:04,626 Rene Ramirez, you need to decide 34 00:02:04,793 --> 00:02:07,712 if you want to be a man in a hockey mask 35 00:02:08,922 --> 00:02:10,673 or if you want to be someone else. 36 00:02:11,925 --> 00:02:13,301 Something else. 37 00:02:31,820 --> 00:02:33,738 Conahan was struck with an arrow and a sword. 38 00:02:33,905 --> 00:02:35,365 Literally overkill. 39 00:02:35,573 --> 00:02:37,909 Definitely not Church's M. O. 40 00:02:38,117 --> 00:02:40,119 Totally different than the Bertinelli murder too. 41 00:02:40,286 --> 00:02:42,205 Ballistics show that he was shot by his own men. 42 00:02:42,372 --> 00:02:43,540 Well, that had to be Church. 43 00:02:43,706 --> 00:02:45,416 In Hub City, he killed every crime boss in town 44 00:02:45,583 --> 00:02:48,711 so he could unite everyone under one super-gang under his control. 45 00:02:48,878 --> 00:02:50,213 How does he do this? 46 00:02:51,422 --> 00:02:52,841 It's all in the core. 47 00:02:56,678 --> 00:02:58,096 So, Curtis, 48 00:02:58,263 --> 00:03:00,598 I'm guessing this wasn't part of your Olympic training? 49 00:03:06,688 --> 00:03:07,772 Impossible. 50 00:03:07,939 --> 00:03:10,942 It's really hot. I mean, not. It's not. 51 00:03:13,152 --> 00:03:15,321 Curtis, if you think this is hard 52 00:03:15,488 --> 00:03:16,781 wait until I actually start training you. 53 00:03:16,948 --> 00:03:17,949 What happens then? 54 00:03:18,116 --> 00:03:20,076 The last guy got an arrow in the leg before it even started. 55 00:03:20,243 --> 00:03:21,244 That was Roy, right? 56 00:03:21,411 --> 00:03:22,871 Also Roy, but I'm talking about Wild Dog. 57 00:03:23,079 --> 00:03:25,290 And you did put two arrows in Barry Allen's back. 58 00:03:25,456 --> 00:03:26,624 I'm starting to sense a pattern. 59 00:03:26,791 --> 00:03:28,042 Don't worry. His bark's way worse than his bite. 60 00:03:28,209 --> 00:03:29,294 And you're gonna get it worse than anyone. 61 00:03:29,460 --> 00:03:30,503 Uh... Thanks? 62 00:03:30,670 --> 00:03:33,381 The people that we're looking at have at least some experience on the street. 63 00:03:33,548 --> 00:03:36,384 You have the farthest way to go before I'm convinced that you can do this. 64 00:03:36,593 --> 00:03:37,594 I can do it, sir. 65 00:03:37,760 --> 00:03:39,470 - Don't call me sir. - Okay, Oliver. 66 00:03:39,637 --> 00:03:41,306 Don't call me Oliver especially in front of the recruits. 67 00:03:41,472 --> 00:03:42,891 We don't know these people and they can't know us. 68 00:03:43,057 --> 00:03:44,475 Whoa, whoa! Hold up. You're going to be wearing a mask 69 00:03:44,642 --> 00:03:45,643 when you training our recruits? 70 00:03:45,810 --> 00:03:47,145 Yeah. And so are you. 71 00:03:47,312 --> 00:03:48,396 I only wear a mask once a year 72 00:03:48,563 --> 00:03:49,772 and that's if my Halloween costume calls for it. 73 00:03:49,939 --> 00:03:53,151 This is not negotiable, Felicity. I'm late for a budget meeting. 74 00:03:55,862 --> 00:03:57,488 Yeah. 75 00:03:57,655 --> 00:03:59,949 And I'm sure that kicking things off 76 00:04:00,116 --> 00:04:04,621 by lying to everyone is an awesome idea. 77 00:04:04,829 --> 00:04:09,000 Well, the original team started off with Oliver lying about his identity. 78 00:04:09,167 --> 00:04:13,671 And everyone who's not dead or presumed dead, quit. 79 00:04:14,505 --> 00:04:15,632 Yeah. 80 00:04:18,009 --> 00:04:21,638 Now this trigger was taken from one of the nukes that fell on Genesis Day. 81 00:04:22,680 --> 00:04:26,976 Our intel tells us that a group of Chechen rebels is close to obtaining it. 82 00:04:27,185 --> 00:04:30,438 I don't have to tell you what kind of a nightmare scenario will ensue 83 00:04:30,605 --> 00:04:32,482 if that happens. 84 00:04:32,649 --> 00:04:35,485 Now the mission is standard retrieval and extraction. 85 00:04:35,652 --> 00:04:39,697 Sergeant Diggle here, will be running the op, wheels up at 0400. 86 00:04:39,906 --> 00:04:44,160 All right, gentlemen, get some rest. You're gonna need it. Dismissed! 87 00:04:54,170 --> 00:04:55,838 You good, soldier? 88 00:04:57,090 --> 00:04:59,801 I got through basic training, no sweat. 89 00:05:00,677 --> 00:05:03,221 But this is my first day in the soup 90 00:05:04,305 --> 00:05:06,766 and I don't want to be scared, but I am a little. 91 00:05:08,685 --> 00:05:11,312 Fear is part of war. The part that keeps us alive. 92 00:05:12,647 --> 00:05:14,440 See these stripes? 93 00:05:14,607 --> 00:05:16,901 They give me strength, clarity. 94 00:05:17,860 --> 00:05:19,988 Right or wrong, up and down, 95 00:05:20,989 --> 00:05:22,115 they tell me what to do. 96 00:05:23,574 --> 00:05:25,576 Which means that fear can kiss my six. You understand, soldier? 97 00:05:25,743 --> 00:05:28,079 - Yes, sir. - Good. Dismissed. 98 00:05:34,752 --> 00:05:37,547 It used to be that the Glades were the worst part of the city, 99 00:05:37,714 --> 00:05:40,091 but now it seems like every other part is just as bad. 100 00:05:40,258 --> 00:05:43,845 We've had three hospital closures in the past eighteen months. 101 00:05:44,012 --> 00:05:45,555 But with a Free Medical Clinic event like this 102 00:05:45,722 --> 00:05:47,640 we can start to walk back some of that damage. 103 00:05:47,807 --> 00:05:52,103 In a day, we can provide medical care for up to a thousand people. 104 00:05:52,270 --> 00:05:55,773 Plus, we already have about 30 doctors and nurses just waiting to volunteer. 105 00:05:55,940 --> 00:05:58,276 We're looking for a company to cover logistical expenses and-- 106 00:05:58,443 --> 00:06:00,194 I don't need to hear any more. 107 00:06:00,361 --> 00:06:01,404 AmerTek is in. 108 00:06:01,571 --> 00:06:04,615 And not just for logistical expenses, for the whole thing. 109 00:06:04,824 --> 00:06:05,908 Well, that's amazing. 110 00:06:06,075 --> 00:06:07,577 That's, that's incredibly generous, thank you. 111 00:06:07,744 --> 00:06:09,245 Please, you would be doing us the favor. 112 00:06:09,412 --> 00:06:11,205 And by "us" she means our stock price. 113 00:06:11,372 --> 00:06:12,999 Good PR is worth, literally, its weight in gold. 114 00:06:13,166 --> 00:06:15,126 Uh, well, we will make sure this clinic is a success 115 00:06:15,293 --> 00:06:17,962 and that everyone knows they have AmerTek to thank for it. 116 00:06:18,129 --> 00:06:19,130 Wow. 117 00:06:19,630 --> 00:06:22,050 Thought I'd almost feel bad about boosting their stock prices 118 00:06:22,216 --> 00:06:25,595 if it wasn't so good for your approval ratings. 119 00:06:25,762 --> 00:06:28,556 But actually you should really handle the press on this one. 120 00:06:28,973 --> 00:06:30,558 Maybe you can? 121 00:06:30,975 --> 00:06:33,269 Oh, God, Ollie, I really thought that we talked about this. 122 00:06:33,436 --> 00:06:35,813 I can't keep doing everything on my own! 123 00:06:35,980 --> 00:06:39,984 I have faith that you can, but either way now is not a very good time. 124 00:06:40,151 --> 00:06:41,277 And why is that? 125 00:06:41,444 --> 00:06:43,488 - I'm recruiting a new team. - Oh. 126 00:06:44,697 --> 00:06:45,990 You okay with that? 127 00:06:46,157 --> 00:06:48,993 Yeah, why wouldn't I be? I quit. 128 00:06:49,202 --> 00:06:52,538 I know, but there's a difference between leaving and being replaced. 129 00:06:52,830 --> 00:06:53,831 Oh. 130 00:06:54,248 --> 00:06:56,250 It's really cute you think I can be replaced. 131 00:06:56,417 --> 00:06:57,418 That's not what I meant. 132 00:06:57,585 --> 00:07:00,296 I know. But I actually think it'll be really good for you 133 00:07:00,463 --> 00:07:02,381 to not be out there solo anymore. 134 00:07:03,508 --> 00:07:06,135 Plus, it would mean you would have more time to actually be here. 135 00:07:06,302 --> 00:07:10,139 That's the idea. But it's going to take a minute to get these kids up to speed. 136 00:07:10,306 --> 00:07:13,101 Wait, maybe I should hire my own team for the office then. 137 00:07:13,267 --> 00:07:16,062 That's also a good idea. Start looking at résumés. 138 00:07:20,441 --> 00:07:22,235 Hey, Quentin. 139 00:07:22,401 --> 00:07:24,153 Have you actually heard about 140 00:07:24,320 --> 00:07:26,739 this free medical event Ollie and I are putting together? 141 00:07:29,033 --> 00:07:31,244 - Rene Ramirez? - Yeah. 142 00:07:32,495 --> 00:07:34,288 Figures there'd be more of you. 143 00:07:34,455 --> 00:07:36,707 Robin Hood needs his band of Merry Men, right? 144 00:07:36,874 --> 00:07:38,709 Well, I am just here for moral support. 145 00:07:38,876 --> 00:07:40,795 She means she's here to make sure 146 00:07:40,962 --> 00:07:43,047 that the Green Arrow's training technique doesn't kill us. 147 00:07:43,214 --> 00:07:44,507 He's not going to kill you. 148 00:07:44,674 --> 00:07:48,386 I'm just here to make sure that the horrible maiming stays a minimum. 149 00:07:48,594 --> 00:07:49,971 I'm Curtis. 150 00:07:50,304 --> 00:07:51,764 Evelyn Sharp. 151 00:07:52,557 --> 00:07:55,726 So wait, there's training? I'm out. 152 00:07:56,435 --> 00:07:58,396 Pretty early to quit, Mr. Ramirez. 153 00:07:58,563 --> 00:07:59,814 I can't quit something I haven't started. 154 00:07:59,981 --> 00:08:01,399 You think you can do this on your own? 155 00:08:01,566 --> 00:08:03,693 I've been doing this on my own for five months now. 156 00:08:03,860 --> 00:08:06,737 And if you were getting it done on your own, you wouldn't have come here. 157 00:08:08,489 --> 00:08:10,241 I'm out of here. 158 00:08:12,285 --> 00:08:14,078 - No mask? - No chance. 159 00:08:18,875 --> 00:08:19,917 On the line. 160 00:08:20,084 --> 00:08:22,837 Wait. I thought there was gonna be, 161 00:08:23,004 --> 00:08:25,214 I dunno, like an orientation? 162 00:08:25,381 --> 00:08:27,466 Is that what the brochure promised? 163 00:08:28,092 --> 00:08:30,428 - That's hilarious. He's good-- - On the line! 164 00:08:33,890 --> 00:08:35,600 This is simple. 165 00:08:35,808 --> 00:08:36,976 Get past me 166 00:08:38,769 --> 00:08:40,271 and ring that bell. 167 00:08:40,438 --> 00:08:41,981 So, we're playing games now? 168 00:08:43,274 --> 00:08:45,443 Fine. I'll play. 169 00:08:56,454 --> 00:08:57,914 On the line. 170 00:09:05,213 --> 00:09:07,006 At least he's not shooting them. 171 00:09:07,256 --> 00:09:08,466 On the line. 172 00:09:09,842 --> 00:09:11,010 This is stupid. 173 00:09:11,177 --> 00:09:13,137 Still think it's a game? 174 00:09:13,554 --> 00:09:15,640 I came here to work with the guy who killed Damien Darhk 175 00:09:15,806 --> 00:09:16,807 not ring a friggin' bell. 176 00:09:16,974 --> 00:09:20,228 This isn't a game. And if you need further evidence of that 177 00:09:20,436 --> 00:09:22,480 then you walk down to the pier 178 00:09:22,647 --> 00:09:24,941 and you look at the statue of Laurel Lance. 179 00:09:26,234 --> 00:09:27,276 Now, get on the line! 180 00:10:16,784 --> 00:10:20,413 I'd love to, but I can't tonight. Too much to do for this medical event. 181 00:10:20,579 --> 00:10:23,249 Yeah, it's great, Janet agreed to it. 182 00:10:23,416 --> 00:10:25,376 All right, see you Saturday? 183 00:10:35,303 --> 00:10:36,595 Here you go, bud. 184 00:10:48,607 --> 00:10:49,608 How's the victim? 185 00:10:49,817 --> 00:10:51,902 Victim is Evan Wender. He's in the ICU. 186 00:10:52,069 --> 00:10:54,739 Doctors think that he was suffocated by something. 187 00:10:54,905 --> 00:10:56,782 Is that lining up with anything you've found? 188 00:10:56,949 --> 00:10:58,909 You're assuming I've actually found anything. 189 00:10:59,076 --> 00:11:00,202 What's your interest in this, anyway? 190 00:11:00,369 --> 00:11:01,829 AmerTek is helping us with a charity event 191 00:11:01,996 --> 00:11:04,290 and all of a sudden one of their Vice Presidents is attacked. 192 00:11:04,457 --> 00:11:05,916 It cannot be a coincidence. 193 00:11:06,083 --> 00:11:07,501 Not in this city. 194 00:11:08,919 --> 00:11:11,172 - I have to go. - Bye. 195 00:11:27,063 --> 00:11:28,397 Thanks. 196 00:11:28,647 --> 00:11:30,900 We're very sorry about what happened to Mr. Wender. 197 00:11:31,067 --> 00:11:34,153 But I would like you to know that I've assigned the Anti-Crime Unit to his case 198 00:11:34,320 --> 00:11:37,281 and I've asked them to make catching whoever did this their top priority. 199 00:11:37,490 --> 00:11:39,283 Well, I appreciate that. 200 00:11:39,617 --> 00:11:41,494 But in the wake of this recent development 201 00:11:41,660 --> 00:11:45,081 my board of directors, to say nothing of AmerTek's army of attorneys 202 00:11:45,247 --> 00:11:47,249 have advised us to pull out of tomorrow's event. 203 00:11:47,416 --> 00:11:49,210 They're concerned that the attack on Mr. Wender 204 00:11:49,377 --> 00:11:51,170 could be the start of a larger pattern of violence. 205 00:11:51,337 --> 00:11:54,548 And if something were to happen during the Clinic, then AmerTek would be held liable. 206 00:11:56,467 --> 00:12:00,388 What if Star City agrees to indemnify AmerTek? 207 00:12:00,554 --> 00:12:01,764 Ollie, that could cost millions. 208 00:12:01,931 --> 00:12:04,433 And I will triple the police presence at the event. 209 00:12:05,059 --> 00:12:06,227 There will be plenty of security? 210 00:12:06,477 --> 00:12:07,895 I will see to it personally. 211 00:12:08,896 --> 00:12:10,272 Well. 212 00:12:11,565 --> 00:12:13,943 I'm going to hold you to that, Mr. Mayor. 213 00:12:14,985 --> 00:12:16,070 Thank you. 214 00:12:20,116 --> 00:12:23,661 So is the plan, to see to it personally with a new team? 215 00:12:23,828 --> 00:12:25,162 No. They're nowhere near ready. 216 00:12:25,329 --> 00:12:26,539 Then what's the back-up plan? 217 00:12:27,248 --> 00:12:29,708 Me. It's one of the advantages 218 00:12:29,875 --> 00:12:32,044 of having the mayor moonlighting as a vigilante. 219 00:12:32,378 --> 00:12:34,839 Or the vigilante moonlighting as mayor. 220 00:12:38,551 --> 00:12:39,844 No hostiles, sir. We're a go. 221 00:12:40,010 --> 00:12:42,012 Excellent. Intel was good. Hostiles are on a shift change. 222 00:12:42,179 --> 00:12:44,390 Bravo Team, you're upstairs, northwest corridor, second floor. 223 00:12:44,557 --> 00:12:46,058 Alpha Team with me, look sharp. 224 00:12:52,523 --> 00:12:55,359 Alpha Team is here. Bravo Team, where are you, what's your-- 225 00:13:06,203 --> 00:13:08,330 Come on! Move! Move! Move! 226 00:13:09,665 --> 00:13:11,292 How the hell did they know we were here? 227 00:13:19,550 --> 00:13:20,926 On the line. 228 00:13:22,595 --> 00:13:24,847 Here to learn something, man. Not just get beat up. 229 00:13:25,014 --> 00:13:27,850 I told you, I'm teaching you. 230 00:13:28,642 --> 00:13:30,561 Teaching us what exactly? 231 00:13:30,728 --> 00:13:33,898 Because I actually find myself agreeing with the scary, weird guy. 232 00:13:35,399 --> 00:13:37,610 The goal of this exercise 233 00:13:37,776 --> 00:13:40,738 is to figure out the goal of this exercise. 234 00:13:41,489 --> 00:13:42,823 Now, get on the line. 235 00:13:42,990 --> 00:13:46,535 Actually, Green Arrow? Can I talk to you for a second? 236 00:13:47,995 --> 00:13:49,079 Now? 237 00:13:51,040 --> 00:13:54,001 You know, I thought maybe we could hold off on the criticism for a little bit. 238 00:13:54,168 --> 00:13:57,588 Oh, yeah, no problem 'cause there's a lot. Look. 239 00:13:58,923 --> 00:14:01,091 I thought there wasn't any usable footage from traffic cameras. 240 00:14:01,258 --> 00:14:04,094 Yeah, but who needs traffic cams when you got KH-ten spy satellites? 241 00:14:04,845 --> 00:14:07,097 Could be a meta. Or magic of some sort. 242 00:14:07,264 --> 00:14:10,893 Exactly. So Thea may or may not have told me about your brilliant plan 243 00:14:11,060 --> 00:14:13,270 to protect the Free Clinic all by yourself. 244 00:14:13,437 --> 00:14:16,649 I won't be all by myself. I'll have the SCPD and the ACU. 245 00:14:16,815 --> 00:14:18,776 No way! This is out of both of their leagues. 246 00:14:19,777 --> 00:14:21,111 What? 247 00:14:22,363 --> 00:14:25,783 It's out of their league too. They're too green. 248 00:14:25,950 --> 00:14:27,660 Some could say the same about you. 249 00:14:27,826 --> 00:14:31,455 I've been waiting five years to make that joke. 250 00:14:33,916 --> 00:14:35,960 The convention center has twenty entrances. 251 00:14:36,126 --> 00:14:37,253 You can't be on them all. 252 00:14:37,419 --> 00:14:40,464 Throw them around the perimeter for three extra pairs of eyes. What could it hurt? 253 00:14:45,344 --> 00:14:48,472 Okay, heads on swivels. But do not engage under any circumstances. 254 00:14:48,681 --> 00:14:52,601 - Copy that. - Yes, sir. I mean, I mean, Green Arrow. 255 00:14:52,768 --> 00:14:53,978 Wild Dog, do you copy that? 256 00:14:54,144 --> 00:14:57,064 - We gotta talk about this code name. - Not now. Stay focused. 257 00:14:57,231 --> 00:14:58,899 You know, it'd help to know where you are. 258 00:14:59,066 --> 00:15:01,068 No, it wouldn't because you are not going to engage. 259 00:15:01,235 --> 00:15:02,945 Come on, where's the fun in that? 260 00:15:03,404 --> 00:15:04,530 Man, it would take one major asshat 261 00:15:04,697 --> 00:15:06,490 to make a move against all these people. 262 00:15:06,657 --> 00:15:09,285 Something I learned recently is this city is filled with them. 263 00:15:10,160 --> 00:15:12,830 It starts at the top, you know? 264 00:15:13,414 --> 00:15:16,375 Pretty Boy Queen here thinks he's actually saving the city. 265 00:15:17,001 --> 00:15:19,044 Thank you, Officer. Hey. 266 00:15:20,254 --> 00:15:22,089 How are you? Hello. 267 00:15:24,174 --> 00:15:25,801 - Hi. - Hi. 268 00:15:26,051 --> 00:15:27,303 What have we here? 269 00:15:27,469 --> 00:15:28,721 Oh. Her broken bone never set. 270 00:15:28,887 --> 00:15:31,181 Oh. You'll be fine. I have some experience with that. 271 00:15:33,892 --> 00:15:35,519 Evelyn, check the northwest corridor. 272 00:15:35,686 --> 00:15:36,687 I don't get a code name? 273 00:15:36,854 --> 00:15:39,189 We really thank you for sticking with us. 274 00:15:39,398 --> 00:15:42,526 Oh. Well, I'm glad that Oliver changed my mind. 275 00:15:42,693 --> 00:15:46,280 It's nice to feel that this company can still do some good. 276 00:15:46,864 --> 00:15:48,741 Um, sorry I'm late. 277 00:15:48,949 --> 00:15:52,036 If you'll excuse me. The event is almost over. 278 00:15:52,202 --> 00:15:54,872 Yeah, I know. It's been that kind of traffic, you know? 279 00:15:55,039 --> 00:15:57,082 Yeah, but you were supposed to watch the Tenth Street entrance. 280 00:15:57,249 --> 00:15:59,877 But I just said, this traffic, it's terrible! 281 00:16:00,210 --> 00:16:01,587 Are you okay? 282 00:16:01,754 --> 00:16:04,131 Yeah. Yeah, yeah, I'm fine, you know? 283 00:16:04,298 --> 00:16:06,216 Sorry, it won't happen again. 284 00:16:07,176 --> 00:16:08,552 Yeah, but... 285 00:16:09,511 --> 00:16:12,389 You haven't been drinking again, have you? 286 00:16:20,564 --> 00:16:23,859 Janet Carroll. You have been judged and found wanting. 287 00:16:26,945 --> 00:16:28,322 He's here. 288 00:16:31,241 --> 00:16:32,576 Son of a bitch! 289 00:16:39,375 --> 00:16:40,376 Overwatch? 290 00:16:40,584 --> 00:16:44,046 I don't see him on any of the security cameras. It's like he just disappeared. 291 00:16:44,213 --> 00:16:45,255 I wouldn't believe it if I didn't see him 292 00:16:45,422 --> 00:16:47,216 do all that other stuff that I don't believe. 293 00:16:51,679 --> 00:16:53,764 I'm almost afraid to ask... Actually, 294 00:16:53,931 --> 00:16:56,809 I am afraid to ask. You know, maybe I'm just afraid. 295 00:16:56,975 --> 00:16:58,060 Is he coming? 296 00:16:58,227 --> 00:16:59,687 He's on his way. 297 00:16:59,853 --> 00:17:02,314 Did he sound unhappy? 298 00:17:03,774 --> 00:17:05,693 Why did you do that anyway? 299 00:17:05,859 --> 00:17:08,654 He specifically told us not to engage. 300 00:17:08,821 --> 00:17:11,031 First, he's not the boss of me and never will be. 301 00:17:11,198 --> 00:17:14,243 Second, if he thinks I'm just gonna stand back and watch some little girl get hurt 302 00:17:14,410 --> 00:17:16,245 then he never should've recruited me in the first place. 303 00:17:16,412 --> 00:17:18,205 I think that's quickly becoming the majority opinion. 304 00:17:18,372 --> 00:17:21,542 Third, if I hadn't done what I did, I wouldn't have gotten this. 305 00:17:21,709 --> 00:17:23,043 Wait. Is that a piece of... 306 00:17:23,210 --> 00:17:24,503 Yeah. Ragman. 307 00:17:24,670 --> 00:17:26,004 Now, I may be new at this and all 308 00:17:26,171 --> 00:17:27,840 but isn't that what you guys call "evidence"? 309 00:17:28,006 --> 00:17:29,133 On the line! 310 00:17:29,299 --> 00:17:30,509 Listen, before you say anything, I think you-- 311 00:17:30,676 --> 00:17:32,469 My instructions were specific. 312 00:17:32,636 --> 00:17:35,472 By not listening, you put every one of our lives at risk. 313 00:17:35,639 --> 00:17:36,807 You need to calm down. 314 00:17:36,974 --> 00:17:38,142 Now, I know that none of you are ready for this. 315 00:17:38,308 --> 00:17:40,018 But now I'm not sure if you're ever going to be. 316 00:17:40,185 --> 00:17:43,856 Because you are reckless. You're useless if you're not behind a computer 317 00:17:44,022 --> 00:17:45,649 and you are just a little girl 318 00:17:45,816 --> 00:17:48,068 who should be doing something better with her life. 319 00:17:48,235 --> 00:17:51,572 Okay, that's enough pep talk for one day. Can I talk to you for a second? 320 00:17:56,160 --> 00:17:58,579 Did you learn nothing from what happened with Curtis last year? 321 00:17:58,746 --> 00:18:00,581 You know I don't have a bedside manner-- 322 00:18:00,748 --> 00:18:01,832 There's having no bedside manner 323 00:18:01,999 --> 00:18:04,001 and then there is being physically and emotionally abusive. 324 00:18:04,168 --> 00:18:07,379 It took me five years in hell to turn into someone capable of going out there. 325 00:18:07,546 --> 00:18:10,716 You know who didn't have five years? Laurel Lance. 326 00:18:12,134 --> 00:18:14,052 And now she's dead. 327 00:18:14,970 --> 00:18:17,014 Well, were those five years just full of pain and suffering 328 00:18:17,181 --> 00:18:18,932 or did you have someone who taught you? 329 00:18:19,099 --> 00:18:23,353 I had a few people who taught me and I'm trying to teach them. 330 00:18:23,520 --> 00:18:25,856 What? To take a punch? An insult? 331 00:18:26,023 --> 00:18:28,942 You keep expecting them to do what you're telling them to do. 332 00:18:29,109 --> 00:18:30,360 And then you're not giving them any reason. 333 00:18:30,527 --> 00:18:33,280 You just keep jabbing them with a cattle-prod expecting them to perform. 334 00:18:33,447 --> 00:18:36,784 And the guy that you called reckless got us our only clue we have so far. 335 00:18:39,244 --> 00:18:41,163 We need to do a full work-up on that. 336 00:18:41,330 --> 00:18:43,332 Yeah, well, I can't, I mean, not here. 337 00:18:43,499 --> 00:18:46,210 The Ghosts destroyed our Gas chromatograph. 338 00:18:47,252 --> 00:18:49,546 But, uh, I have other methods. 339 00:18:50,339 --> 00:18:53,467 Good. I have to get to City Hall. 340 00:18:53,634 --> 00:18:55,135 What about them? 341 00:18:56,386 --> 00:18:59,264 The city just experienced the equivalent of a terrorist attack. 342 00:19:00,224 --> 00:19:02,392 Those three can wait. 343 00:19:03,769 --> 00:19:05,395 You should get to the medic tent when we get back, 344 00:19:05,562 --> 00:19:07,189 but this should hold you for a few hours. 345 00:19:07,356 --> 00:19:09,191 A few hours, why? We're not bugging out? 346 00:19:09,358 --> 00:19:11,860 Our orders are to get that trigger, that's exactly what we're going to do. 347 00:19:12,027 --> 00:19:13,028 All the men are on the second floor, 348 00:19:13,195 --> 00:19:14,404 we have no idea how many guys are up there. 349 00:19:14,571 --> 00:19:15,781 Do you remember what I told you about fear? 350 00:19:16,365 --> 00:19:17,866 - Gets you through. - That's right. 351 00:19:18,158 --> 00:19:20,452 And so does the chain of command. 352 00:19:20,661 --> 00:19:24,414 We don't have to think about do or don't, right or wrong. 353 00:19:24,581 --> 00:19:26,625 There's a clarity in that, right? 354 00:19:27,417 --> 00:19:28,627 A peace. 355 00:19:29,294 --> 00:19:31,088 Do you understand? 356 00:19:33,090 --> 00:19:34,258 Fall out. 357 00:19:35,926 --> 00:19:38,470 Secure the south hallways. I'll take the north. 358 00:19:40,848 --> 00:19:42,099 Contacts will be here any minute. 359 00:19:42,266 --> 00:19:44,268 So let's keep our heads on swivels, ladies. 360 00:19:45,727 --> 00:19:47,354 Thought you guys were either dead or gone. 361 00:19:47,521 --> 00:19:50,899 Collins took a through-and-through. He'll fine but... 362 00:19:51,066 --> 00:19:52,150 What the hell is going on here? 363 00:19:52,317 --> 00:19:53,986 Really sorry about this, Sergeant. 364 00:19:56,947 --> 00:19:58,866 You're not here to secure the trigger. You're stealing it. 365 00:19:59,491 --> 00:20:01,243 Can't steal anything if nobody owns it. 366 00:20:02,369 --> 00:20:05,873 Now, you be careful now, Sergeant. You just might live through this. 367 00:20:08,292 --> 00:20:11,461 Not that I would normally condone drinking this much caffeine 368 00:20:11,628 --> 00:20:14,423 but since you are so busy trying to save the entire city and all... 369 00:20:14,590 --> 00:20:16,884 Add it to the list of vices I've been meaning to swear off. 370 00:20:17,050 --> 00:20:18,802 Oh! Do I even want to know? 371 00:20:18,969 --> 00:20:21,221 Just as much as I want to know why you're really here. 372 00:20:21,388 --> 00:20:24,099 You already bought me an Americano this morning before I got to work. 373 00:20:24,266 --> 00:20:27,144 Ah! And that's why you are the detective. 374 00:20:28,437 --> 00:20:31,064 It's been a while since I dated anyone. Is this a thing now? 375 00:20:31,481 --> 00:20:34,359 No, this is not a thing. This is 376 00:20:36,403 --> 00:20:38,947 a very long, funny story. 377 00:20:39,114 --> 00:20:42,075 Do you want to tell me this story? 378 00:20:42,743 --> 00:20:44,494 Yeah, it's why I'm here. Um... 379 00:20:44,661 --> 00:20:49,333 This belonged to my friend's maid. Cleaning lady. 380 00:20:49,708 --> 00:20:51,293 Your friend's cleaning lady? 381 00:20:51,460 --> 00:20:54,630 She's gone missing. And he's very worried about her. 382 00:20:55,339 --> 00:20:57,215 You want me to make a report to Missing Persons? 383 00:20:57,382 --> 00:20:58,550 No, no, no! I was thinking that... 384 00:20:58,717 --> 00:20:59,885 Well, she left this rag behind. 385 00:21:00,052 --> 00:21:03,764 So I was thinking there might be some evidence left behind on it that, um, 386 00:21:04,765 --> 00:21:06,350 could help my friend locate her cleaning lady. 387 00:21:06,516 --> 00:21:08,518 I thought your friend was a guy. 388 00:21:09,645 --> 00:21:10,687 Are you jealous? 389 00:21:10,896 --> 00:21:14,316 Only insofar as I haven't actually met any of your friends yet. 390 00:21:14,483 --> 00:21:15,525 Mmm. 391 00:21:15,692 --> 00:21:18,111 And yes, that's a hint officially being dropped. 392 00:21:18,946 --> 00:21:20,447 Hint noted. 393 00:21:20,614 --> 00:21:21,823 Okay. 394 00:21:23,200 --> 00:21:25,452 So just a quick forensic work-up? 395 00:21:25,619 --> 00:21:27,955 Like, maybe just a quick pass through the gas chromatograph? 396 00:21:29,998 --> 00:21:32,250 Fine. It's your tax dollars. 397 00:21:32,501 --> 00:21:34,711 You are the best. 398 00:21:38,632 --> 00:21:40,092 Thea, may I speak with-- 399 00:21:40,342 --> 00:21:41,468 - Hi. - Hi. 400 00:21:42,803 --> 00:21:45,138 - Oh, I was just leaving. - Is everything okay? 401 00:21:45,389 --> 00:21:46,890 Uh, yeah, yeah, yeah, everything's fine. 402 00:21:47,057 --> 00:21:48,934 I was just talking to Thea about maybe coming aboard, 403 00:21:49,101 --> 00:21:51,728 - helping out with some stuff and... - Yeah. 404 00:21:52,479 --> 00:21:55,232 Yeah, anyway. So anyway, I'll see you tomorrow. 405 00:21:55,399 --> 00:21:56,775 - Okay. - Okay. 406 00:21:57,401 --> 00:21:58,652 Uh, thanks. 407 00:22:00,070 --> 00:22:02,531 - What was that about? - It's nothing. 408 00:22:02,698 --> 00:22:05,242 Look, we have way bigger problems on our plate right now. 409 00:22:05,409 --> 00:22:07,911 Because of you we are on the hook with AmerTek 410 00:22:08,078 --> 00:22:09,538 and the CEO is in the hospital. 411 00:22:09,705 --> 00:22:12,249 Actually, she was just released, she's fine. 412 00:22:12,416 --> 00:22:15,085 Okay, but she's gonna hit the city with a multi-million dollar lawsuit. 413 00:22:15,252 --> 00:22:17,879 Well, can you speak to her? My hands are kind of full right now. 414 00:22:18,046 --> 00:22:19,756 Okay. What else is new? 415 00:22:20,048 --> 00:22:21,341 What is going on with Quentin? 416 00:22:21,508 --> 00:22:24,219 I am 90% sure he's drinking again. 417 00:22:24,386 --> 00:22:25,429 And I'm 100% sure. 418 00:22:26,930 --> 00:22:28,598 He told me when I saw him last week. 419 00:22:28,807 --> 00:22:31,435 Ollie, I put him to work security at the event... 420 00:22:32,436 --> 00:22:34,521 The dude in rags came in through the door 421 00:22:34,688 --> 00:22:36,440 he was supposed to be working. 422 00:22:36,648 --> 00:22:38,233 Thea, I'm sorry. 423 00:22:38,442 --> 00:22:40,444 I had no idea that you were gonna reach out to him. 424 00:22:40,610 --> 00:22:42,779 But why is he talking like he's going to be working with us? 425 00:22:42,946 --> 00:22:44,698 "I'll see you tomorrow"? What, is that? 426 00:22:46,408 --> 00:22:47,451 He's hurting, Ollie. 427 00:22:47,617 --> 00:22:48,702 But I don't think that putting him 428 00:22:48,869 --> 00:22:51,121 in a position of responsibility is the best idea for him, 429 00:22:51,288 --> 00:22:54,374 or for us right now. Okay? 430 00:22:55,292 --> 00:22:56,418 I'll talk to him. 431 00:23:00,047 --> 00:23:01,381 I have to go. Thank you. 432 00:23:04,217 --> 00:23:07,137 What's going on? Where are the others? 433 00:23:07,304 --> 00:23:08,680 Somewhere not here. 434 00:23:09,056 --> 00:23:10,140 They quit. 435 00:23:10,307 --> 00:23:12,726 This really shouldn't come as any sort of surprise to you. 436 00:23:12,893 --> 00:23:15,353 It's not surprising. We chose the wrong people. 437 00:23:15,520 --> 00:23:17,314 - Including me, right? - Curtis, 438 00:23:18,398 --> 00:23:21,109 do you know what the purpose of this exercise is? 439 00:23:21,777 --> 00:23:23,487 To figure out the purpose of this exercise? 440 00:23:23,653 --> 00:23:24,988 No. It's to work together 441 00:23:25,155 --> 00:23:26,656 because that's the only way that you win. 442 00:23:26,823 --> 00:23:28,784 That is what I've been trying to teach all of you. 443 00:23:28,950 --> 00:23:30,827 Well, maybe there's a reason why you couldn't. 444 00:23:31,912 --> 00:23:34,456 - We don't trust you. - That's on you. 445 00:23:34,623 --> 00:23:36,333 No, man, that's on you. 446 00:23:37,417 --> 00:23:40,337 Because you don't trust us. Because you don't want us. 447 00:23:40,504 --> 00:23:43,298 Okay, this is a setback. But we can salvage this. Like... 448 00:23:43,465 --> 00:23:44,549 They'll listen to you. 449 00:23:44,716 --> 00:23:46,968 Can you just tell them how Oliver usually approaches things and-- 450 00:23:47,135 --> 00:23:48,428 I tried that. 451 00:23:48,970 --> 00:23:53,225 I told them all about how you and Speedy and Spartan were a family. 452 00:23:53,391 --> 00:23:57,979 And even though you were tough and scary and even a little abusive, 453 00:23:58,188 --> 00:24:01,024 they clearly trusted you because they stood by you. 454 00:24:03,026 --> 00:24:04,361 But then it hit me. 455 00:24:05,237 --> 00:24:06,613 No, they didn't. 456 00:24:06,822 --> 00:24:08,115 They left. 457 00:24:08,281 --> 00:24:09,407 And now I know why. 458 00:24:10,700 --> 00:24:12,035 You don't respect people. 459 00:24:12,202 --> 00:24:13,537 You don't know how to have partners. 460 00:24:13,703 --> 00:24:16,581 You don't build people up. You tear them down. 461 00:24:18,041 --> 00:24:19,835 I thought I could trust you, 462 00:24:20,627 --> 00:24:21,920 we could trust you, 463 00:24:23,547 --> 00:24:24,548 but I was wrong. 464 00:24:26,383 --> 00:24:28,760 And that's why I'm out too. 465 00:24:38,812 --> 00:24:40,480 Figured I'd find you here. 466 00:24:40,647 --> 00:24:41,773 You were right. 467 00:24:42,023 --> 00:24:45,777 Oh. As much as I usually love hearing those three little words, 468 00:24:46,403 --> 00:24:48,864 gloating right now would be like kicking a puppy. 469 00:24:50,657 --> 00:24:53,285 I failed these recruits as a leader. 470 00:24:53,451 --> 00:24:55,078 Well, that's 'cause you're not a leader. 471 00:24:56,496 --> 00:24:58,206 Well, in your defense, you never set out to be. 472 00:24:58,373 --> 00:25:00,917 You never planned on doing this with partners. 473 00:25:02,252 --> 00:25:04,588 Though, I don't think you really ever had a way 474 00:25:04,754 --> 00:25:06,798 - around that one. - How so? 475 00:25:07,674 --> 00:25:12,012 When I got to know you, the real you... 476 00:25:16,933 --> 00:25:18,018 I was in awe. 477 00:25:19,769 --> 00:25:22,480 I had never met somebody so passionate, 478 00:25:23,940 --> 00:25:28,111 so focused and determined to make a real difference. 479 00:25:29,571 --> 00:25:30,864 But the recruits 480 00:25:31,781 --> 00:25:33,658 didn't get to see the real you 481 00:25:33,825 --> 00:25:37,495 because all you showed them was this angry guy in a mask. 482 00:25:37,662 --> 00:25:38,955 Like scary angry. 483 00:25:39,122 --> 00:25:42,667 I just thought that if they didn't know who I was it would make things easier. 484 00:25:42,834 --> 00:25:44,544 How would that make things easier for them? 485 00:25:44,711 --> 00:25:46,630 For me. Easier for me. 486 00:25:49,049 --> 00:25:51,176 - When I was in the Bratva... - Mmm. 487 00:25:51,801 --> 00:25:53,762 You never talk about your time in Russia. 488 00:25:57,682 --> 00:26:00,352 Nobody in the Bratva uses their real names. 489 00:26:02,312 --> 00:26:05,398 Nobody knows anything about anyone's life 490 00:26:05,565 --> 00:26:07,275 before they were Bratva. 491 00:26:08,735 --> 00:26:10,904 - Sounds lonely. - It's effective. 492 00:26:13,990 --> 00:26:16,701 They teach you that the only person you can trust is yourself. 493 00:26:16,868 --> 00:26:18,536 That without personal attachment, 494 00:26:20,205 --> 00:26:22,332 there can be no loss. 495 00:26:27,045 --> 00:26:28,255 Laurel, 496 00:26:28,964 --> 00:26:31,424 Thea, Digg, even Roy. 497 00:26:32,092 --> 00:26:35,637 I let them into my crusade, I let them in-- 498 00:26:35,804 --> 00:26:36,846 And they left. 499 00:26:38,515 --> 00:26:40,308 I was protecting myself. 500 00:26:41,059 --> 00:26:42,560 I just think you're missing something. 501 00:26:43,853 --> 00:26:45,188 Only one thing? 502 00:26:48,692 --> 00:26:51,027 The reason the original team worked so well, 503 00:26:54,489 --> 00:26:56,700 was because of the trust and respect 504 00:26:56,866 --> 00:26:58,952 that everyone had for Oliver Queen, 505 00:27:00,287 --> 00:27:01,371 not the Green Arrow. 506 00:27:03,790 --> 00:27:06,376 Oliver is the one who makes a good leader. 507 00:27:06,584 --> 00:27:08,461 He's the one that runs a good team. 508 00:27:08,628 --> 00:27:10,463 He's the one that I chose to stand by 509 00:27:10,630 --> 00:27:12,757 and that I continue to choose to stand by. 510 00:27:20,598 --> 00:27:21,725 I got to take this. 511 00:27:39,576 --> 00:27:43,872 Hey, hey. If we can move them to the left, we may have a chance. 512 00:27:45,665 --> 00:27:47,292 We need to divert their attention 513 00:27:47,500 --> 00:27:49,794 and then one of us sneaks past and we ring the bell. 514 00:28:29,542 --> 00:28:32,128 Congratulations, Oliver. 515 00:28:36,341 --> 00:28:38,343 Well, it looks like we have our work cut for us 516 00:28:38,510 --> 00:28:40,553 getting AmerTek back in our good graces. 517 00:28:40,720 --> 00:28:42,347 Couldn't even get past the reception desk. 518 00:28:43,181 --> 00:28:46,142 So we need to get this handled with-- But... 519 00:28:49,312 --> 00:28:50,980 Just call me back whenever you get this. 520 00:28:58,279 --> 00:29:00,156 I'm sorry I'm late. It couldn't be helped. 521 00:29:00,323 --> 00:29:02,492 Help it next time. I don't like waiting. 522 00:29:02,659 --> 00:29:04,285 Are we all set for tonight? 523 00:29:04,452 --> 00:29:05,995 We are if you have the money. 524 00:29:06,162 --> 00:29:08,540 $100 million. 525 00:29:09,207 --> 00:29:11,835 For everything I need to take over this city. 526 00:29:12,085 --> 00:29:14,295 Mr. Church, I'm selling you 527 00:29:14,462 --> 00:29:16,548 enough ordinance to take over a country. 528 00:29:20,969 --> 00:29:23,513 Argh. Sons of bitches are late. 529 00:29:24,597 --> 00:29:26,349 Go topside. See if you can get a visual. 530 00:29:26,516 --> 00:29:27,851 Don't you just hate it when your plan 531 00:29:28,017 --> 00:29:30,895 to steal illegal nuclear technology hits a snag? 532 00:29:31,980 --> 00:29:33,398 So that ambush, that was you. 533 00:29:33,648 --> 00:29:38,194 You had your own men, soldiers, brothers walk into a trap. 534 00:29:38,361 --> 00:29:40,738 And I'll carry that with me till the day I die. 535 00:29:41,948 --> 00:29:45,076 But till that day comes, I'm going to be a very, very wealthy man. 536 00:29:45,243 --> 00:29:47,996 - You swore an oath, man! - Then Genesis Day happened! 537 00:29:48,371 --> 00:29:52,208 ISIS. Taliban. Al-Qaeda. I could take 'em all on! 538 00:29:52,542 --> 00:29:55,170 But what hope does the world have against men with magic? 539 00:29:55,712 --> 00:29:57,922 All those meta-humans in Central City? 540 00:29:58,131 --> 00:30:01,885 How long before one of them, manages to tear the world apart? 541 00:30:05,597 --> 00:30:07,432 Sarge, what's going on? 542 00:30:07,599 --> 00:30:10,560 It's all right. No! No! 543 00:30:10,727 --> 00:30:13,438 You son of a bitch! You son of a bitch! 544 00:30:14,689 --> 00:30:16,941 You know, I've been puzzling out 545 00:30:17,108 --> 00:30:19,777 why none of my contacts have showed up, 546 00:30:19,944 --> 00:30:22,614 fretting that maybe this whole thing had gotten a little bit sideways, 547 00:30:22,780 --> 00:30:24,073 wondering what to do about it. 548 00:30:25,116 --> 00:30:28,745 And you showed up to solve my problem. 549 00:30:29,370 --> 00:30:31,581 Thanks. 550 00:30:32,916 --> 00:30:34,501 So, are you sure that it was them? 551 00:30:34,667 --> 00:30:36,961 Yeah, that son of a bitch leaves a pretty good impression. 552 00:30:37,212 --> 00:30:39,214 Well, if AmerTek is in bed with Church, then... 553 00:30:39,380 --> 00:30:41,841 Then maybe that guy in rags isn't so bad. 554 00:30:42,008 --> 00:30:43,760 He's probably trying to take down AmerTek. 555 00:30:43,927 --> 00:30:47,180 So, why is the CEO of a Fortune 500 company like AmerTek 556 00:30:47,347 --> 00:30:49,891 willing to deal weapons to a crime lord? 557 00:30:50,767 --> 00:30:53,770 Because they are trying to avoid bankruptcy. 558 00:30:54,270 --> 00:30:56,940 Got the forensics work-up back on that piece of cloth from Ragman. 559 00:30:57,440 --> 00:30:59,275 Please tell me that's not what we're actually gonna call him. 560 00:30:59,442 --> 00:31:00,443 What'd you find? 561 00:31:00,610 --> 00:31:02,779 That it is over 2000 years old. 562 00:31:02,946 --> 00:31:05,865 - And radioactive. - Which means trackable. 563 00:31:06,157 --> 00:31:08,576 If this weapons buy is going down, this guy's going to try to stop it. 564 00:31:08,785 --> 00:31:10,995 Leading us right to Janet Carroll and Mr. Church. 565 00:31:11,162 --> 00:31:12,580 Wait. What did you mean when you said 566 00:31:12,747 --> 00:31:14,040 that AmerTek is going bankrupt? 567 00:31:14,207 --> 00:31:17,460 The isotope that made the cloth radioactive is very specific. 568 00:31:17,627 --> 00:31:19,671 It came from one of the nukes that Darhk launched on Genesis Day. 569 00:31:19,837 --> 00:31:21,381 Specifically, a nuke manufactured 570 00:31:21,548 --> 00:31:23,258 by a company called "Atomic Defensive Systems." 571 00:31:23,424 --> 00:31:25,426 They're likely a subsidiary of AmerTek. 572 00:31:25,593 --> 00:31:27,595 Aw! People say he's just a pretty face. 573 00:31:27,762 --> 00:31:28,763 Hmm! 574 00:31:29,180 --> 00:31:32,016 Bottom line is the subsidiary's connection with Genesis Day 575 00:31:32,183 --> 00:31:34,894 has made AmerTek's stock prices go... 576 00:31:35,103 --> 00:31:38,231 Which explains why they were so eager to have a big public relations bonanza. 577 00:31:38,439 --> 00:31:42,277 And why they'd be willing to unload their excess ordinance on Tobias Church. 578 00:31:42,443 --> 00:31:44,445 We need to find our friend in the rags 579 00:31:44,612 --> 00:31:46,239 and hope he leads us to that weapons sale. 580 00:31:46,739 --> 00:31:49,742 Wait! They did just say that there was enough weaponry 581 00:31:49,909 --> 00:31:51,411 to take down an entire country. 582 00:31:51,578 --> 00:31:53,162 So I would think this would be a good time 583 00:31:53,329 --> 00:31:54,706 for you to test out your new team. 584 00:31:54,872 --> 00:31:57,208 There's no team anymore, Thea. 585 00:31:57,959 --> 00:32:00,211 If I'm going in, I'm going alone. 586 00:32:13,141 --> 00:32:14,517 This is the spot. 587 00:32:14,684 --> 00:32:16,144 There's a crazy amount of hostiles inside. 588 00:32:16,311 --> 00:32:17,353 I say crazy because 589 00:32:17,520 --> 00:32:20,231 that is what you would have to be to take them on all alone. 590 00:32:21,024 --> 00:32:24,027 All right. You have your merchandise. 591 00:32:24,193 --> 00:32:25,862 And now you want your money. 592 00:32:26,195 --> 00:32:28,281 What kind of dent can $100 million 593 00:32:28,448 --> 00:32:29,532 make in your balance sheet? 594 00:32:29,699 --> 00:32:33,911 - That's my worry. - No, I think that's your golden parachute 595 00:32:34,412 --> 00:32:35,705 and I admire that. 596 00:32:49,927 --> 00:32:51,429 Hello, Janet. 597 00:32:54,223 --> 00:32:57,769 Easy. This man's about to save us $100 million. 598 00:32:58,019 --> 00:33:03,983 They all died in fire. Your fire. Your weapon. All for your money. 599 00:33:09,280 --> 00:33:10,615 Where you at? 600 00:33:27,757 --> 00:33:29,092 What are you talking about? 601 00:33:29,384 --> 00:33:33,971 I'm talking about a KN-zero-eight. Your pride and joy. 602 00:33:34,138 --> 00:33:37,058 Over 15,000 missiles launched on Genesis Day. 603 00:33:37,225 --> 00:33:39,769 Only one found its mark. Yours. 604 00:33:39,936 --> 00:33:43,272 No. No. We built those missiles to keep people safe. 605 00:33:43,523 --> 00:33:45,066 It was Damien, it was Damien Darhk. 606 00:33:45,233 --> 00:33:48,111 Couldn't have done anything if you hadn't given him the tools. 607 00:33:59,789 --> 00:34:02,917 Your missile killed everyone in my home. 608 00:34:03,501 --> 00:34:06,504 I am the very last living soul of Havenrock. 609 00:34:07,630 --> 00:34:09,632 And I carry with me a message 610 00:34:09,841 --> 00:34:12,552 from all those souls you killed. 611 00:34:22,645 --> 00:34:24,355 Ragman! 612 00:34:30,528 --> 00:34:31,821 Thank you. 613 00:34:31,988 --> 00:34:34,657 Thank me by not standing in my way. 614 00:34:34,824 --> 00:34:35,825 Let her go. 615 00:34:37,952 --> 00:34:39,203 It's over. 616 00:34:45,460 --> 00:34:47,170 Thank you for coming. 617 00:34:48,588 --> 00:34:53,176 Your offer sounded intriguing. Why'd you make it? 618 00:34:53,342 --> 00:34:55,845 Why did you give up your vengeance to save my life? 619 00:34:56,512 --> 00:34:58,014 I don't know. 620 00:35:04,270 --> 00:35:06,856 I think it's what my father would have wanted me to do. 621 00:35:07,273 --> 00:35:08,649 He saved my life. 622 00:35:09,066 --> 00:35:10,234 On Genesis Day 623 00:35:13,070 --> 00:35:15,448 he wrapped me in these rags. 624 00:35:17,533 --> 00:35:19,076 He said they were ancient. 625 00:35:20,328 --> 00:35:22,038 From the time of Devarim. 626 00:35:22,205 --> 00:35:25,750 That they would protect me from the fire. 627 00:35:25,917 --> 00:35:27,251 And they did. 628 00:35:28,795 --> 00:35:30,838 So you see why I have to avenge him? 629 00:35:31,005 --> 00:35:35,551 Your father didn't give up his life so you could become a killer. 630 00:35:35,718 --> 00:35:36,719 You don't know that. 631 00:35:36,886 --> 00:35:39,722 My father gave up his life to save mine. 632 00:35:40,556 --> 00:35:44,060 He made me promise to be better than him. 633 00:35:44,811 --> 00:35:49,273 To save this city in a way that he never could. 634 00:35:51,067 --> 00:35:53,486 It's been nearly ten years since that day. 635 00:35:55,863 --> 00:35:57,323 So far, I've failed. 636 00:35:57,907 --> 00:35:59,283 Why are you telling me this? 637 00:35:59,450 --> 00:36:01,953 Because I don't want to fail anymore. 638 00:36:02,745 --> 00:36:04,622 I can't do it alone. 639 00:36:05,414 --> 00:36:07,083 I need a team. 640 00:36:09,752 --> 00:36:12,755 Let's honor the legacies of our fathers. 641 00:36:15,091 --> 00:36:16,092 Together. 642 00:36:25,059 --> 00:36:28,771 Why, Anatoly? Why kill them? 643 00:36:28,938 --> 00:36:31,774 You rang bell. They did not. 644 00:36:31,941 --> 00:36:35,611 I only rang the bell because of them. I couldn't have done it alone. 645 00:36:35,778 --> 00:36:38,489 But using team was your idea. 646 00:36:38,990 --> 00:36:41,993 You used them to win, huh? Intelligent. 647 00:36:42,618 --> 00:36:45,246 Bratva wants that, Bratva need that. 648 00:36:46,080 --> 00:36:48,332 I never would have done it if I had known 649 00:36:48,499 --> 00:36:50,251 it was gonna cost them their lives. 650 00:36:51,043 --> 00:36:53,045 First part of initiation. 651 00:36:53,212 --> 00:36:56,090 Only person you can trust, yourself. 652 00:37:00,803 --> 00:37:04,140 You seemed to have re-opened a wound, friend. 653 00:37:11,314 --> 00:37:12,315 What the hell? 654 00:37:14,442 --> 00:37:16,110 Still think you can write with your cuffs on? 655 00:37:16,694 --> 00:37:18,988 I mean, it wouldn't be much. Just a signature. 656 00:37:20,072 --> 00:37:22,074 You want to read your confession before you sign it? 657 00:37:22,617 --> 00:37:24,952 Screw you! 658 00:37:26,078 --> 00:37:28,831 Now, Sergeant, I am offering you an opportunity here. 659 00:37:29,290 --> 00:37:32,168 I'm not owning up to this. You did this. 660 00:37:32,335 --> 00:37:35,254 Yeah, but I used your gun to shoot Private Collins. 661 00:37:35,546 --> 00:37:39,091 Apparently, he walked in on your attempted illegal appropriation 662 00:37:39,258 --> 00:37:41,093 of a WMD for your own personal gain. 663 00:37:41,510 --> 00:37:44,180 I got six men out there who'll testify to that. 664 00:37:44,680 --> 00:37:47,391 No one will ever believe your story. 665 00:37:47,558 --> 00:37:48,684 I will. 666 00:37:48,851 --> 00:37:50,227 Good luck with your court martial. 667 00:37:56,025 --> 00:37:58,027 Oh, please, come in, sorry. 668 00:37:58,194 --> 00:38:01,322 Sit down and I will be right with you. 669 00:38:05,493 --> 00:38:08,871 Okay, thank you for coming. 670 00:38:09,747 --> 00:38:11,958 Um, yeah, well, I almost didn't. 671 00:38:12,583 --> 00:38:14,710 'Cause, you know, I... 672 00:38:15,503 --> 00:38:17,421 I screwed up, didn't I? People got hurt. 673 00:38:18,089 --> 00:38:20,257 Now it seems like you figured it out that 674 00:38:20,508 --> 00:38:21,759 I'm drinking again and 675 00:38:22,093 --> 00:38:24,387 I understand, I don't wanna be any trouble. 676 00:38:24,553 --> 00:38:27,682 I'm just sorry it didn't work out. 677 00:38:27,890 --> 00:38:30,935 Okay, Quentin, that's... It's not gonna work for me. 678 00:38:32,645 --> 00:38:33,646 What? 679 00:38:33,813 --> 00:38:35,690 You leaving and hitting the bottle again, okay? 680 00:38:35,856 --> 00:38:37,525 No! I think we can do better than that. 681 00:38:37,984 --> 00:38:39,568 - I've been to meetings. - Not a meeting. 682 00:38:40,903 --> 00:38:42,071 A job. 683 00:38:43,322 --> 00:38:45,866 How does Deputy Mayor sound? 684 00:38:46,575 --> 00:38:51,205 You want to, hire a drunk to be your deputy mayor, huh? 685 00:38:52,415 --> 00:38:54,583 What, Oliver's approval ratings are not low enough? 686 00:38:54,834 --> 00:38:57,586 If we were hiring a drunk, that would be a very good point. 687 00:38:57,753 --> 00:39:00,214 But that is not what we are doing. 688 00:39:00,381 --> 00:39:04,093 We are hiring the former captain of the SCPD who... 689 00:39:04,885 --> 00:39:07,763 Who just lost his daughter and is honoring her memory 690 00:39:07,930 --> 00:39:10,307 by dedicating himself to the city that she loved. 691 00:39:12,393 --> 00:39:14,603 All right, what do you think about that one? 692 00:39:18,816 --> 00:39:21,777 Why, I think maybe the wrong Queen ran for mayor. 693 00:39:21,944 --> 00:39:25,531 Look, Ollie, he told me you said, 694 00:39:26,365 --> 00:39:30,453 that you needed a reason to stay sober, so I-- 695 00:39:31,787 --> 00:39:33,456 I thought maybe this could be it. 696 00:39:39,962 --> 00:39:41,714 Yeah, maybe it could. 697 00:39:42,089 --> 00:39:44,633 You let Church almost kill you so that you could recruit Ragman? 698 00:39:44,800 --> 00:39:47,303 I was betting that his heroism would trump his vengeance. 699 00:39:47,470 --> 00:39:49,305 That's a big risk to take on a stranger, don't you think? 700 00:39:49,472 --> 00:39:52,266 Yeah. Well, I'm not done yet. 701 00:39:52,433 --> 00:39:54,977 Hey. 702 00:39:55,352 --> 00:39:57,063 - Yeah? - Are you all right? 703 00:39:57,438 --> 00:39:59,065 Yeah. Fine. 704 00:40:01,776 --> 00:40:03,194 Thank you all for coming. 705 00:40:03,360 --> 00:40:06,614 I only came 'cause blondie said there'd be an apology. 706 00:40:06,781 --> 00:40:10,284 Well, "blondie" made a good point. 707 00:40:15,247 --> 00:40:17,541 You're not just joining up with the Green Arrow. 708 00:40:28,719 --> 00:40:30,012 You'd be joining up with me. 709 00:40:30,846 --> 00:40:33,682 The Green Arrow is the Mayor? 710 00:40:33,849 --> 00:40:35,601 I had the same cognitive dissonance. 711 00:40:35,768 --> 00:40:37,103 I hope you don't think I'm gonna apologize 712 00:40:37,269 --> 00:40:38,521 for the trash I talked about you. 713 00:40:38,687 --> 00:40:40,856 No more than I'm going to apologize for the tough training. 714 00:40:41,857 --> 00:40:44,777 But I understand that you all need to trust me. 715 00:40:46,153 --> 00:40:48,531 This is as far as I know how to go. 716 00:40:48,697 --> 00:40:50,866 You're sort of asking without asking 717 00:40:51,033 --> 00:40:52,952 if we want to come back, right? 718 00:40:53,119 --> 00:40:54,870 That's exactly what he's doing. 719 00:40:55,538 --> 00:40:58,791 Okay, good. Then I'm in. 720 00:40:58,958 --> 00:41:00,000 Me, too. 721 00:41:02,294 --> 00:41:03,712 Wild Dog? 722 00:41:05,131 --> 00:41:08,342 I'll fight any war long as I trust who's leading me into battle. 723 00:41:09,802 --> 00:41:11,971 But we have got to rethink this code name. 724 00:41:15,808 --> 00:41:17,017 No chance. 725 00:41:25,651 --> 00:41:28,612 Ah. 726 00:41:28,821 --> 00:41:30,739 Can't stay away from me, can you? 727 00:41:36,412 --> 00:41:38,914 You almost killed the Green Arrow the other night. 728 00:41:39,081 --> 00:41:42,042 If you had, you'd be dead right now. 729 00:41:42,209 --> 00:41:44,044 Who the hell are-- 730 00:41:44,920 --> 00:41:47,089 The Green Arrow is mine. 731 00:41:47,673 --> 00:41:50,176 You kill him, you die. 732 00:41:50,426 --> 00:41:51,927 Who are you? 733 00:41:54,096 --> 00:41:55,931 Prometheus. 734 00:42:27,588 --> 00:42:28,589 English - SDH