1
00:00:02,135 --> 00:00:04,661
My name is Oliver Queen.
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,137
After five years in hell...
3
00:00:07,307 --> 00:00:09,299
I have come home
with only one goal:
4
00:00:09,476 --> 00:00:10,774
To save my city.
5
00:00:11,478 --> 00:00:13,504
Now others have
joined my crusade.
6
00:00:13,680 --> 00:00:16,115
To them, I'm Oliver Queen.
7
00:00:16,283 --> 00:00:19,117
To the rest of Starling
City, I am someone else...
8
00:00:19,286 --> 00:00:22,688
I am something else.
9
00:00:22,856 --> 00:00:24,188
Previously on Arrow:
10
00:00:24,358 --> 00:00:27,055
My name is Amanda Waller,
Mr. Queen. Welcome to Hong Kong.
11
00:00:32,032 --> 00:00:34,934
Amanda Waller wants you working
for her. She will have her way.
12
00:00:35,102 --> 00:00:38,766
I know a guy who'd be interested in
hiring someone with your expertise.
13
00:00:38,939 --> 00:00:41,204
- There's another bidder for the company.
- Who?
14
00:00:41,375 --> 00:00:42,638
Ray Palmer.
15
00:00:42,809 --> 00:00:45,040
What are you doing here?
16
00:00:49,950 --> 00:00:53,045
No. No. Sara!
17
00:00:53,220 --> 00:00:54,711
Sara!
18
00:00:54,888 --> 00:00:57,551
No. No.
19
00:00:59,693 --> 00:01:01,127
No.
20
00:01:10,170 --> 00:01:12,935
Felicity, all I'm trying to do
is make things easier on you.
21
00:01:13,106 --> 00:01:17,510
By having me completely
reconfigure our phone system?
22
00:01:17,945 --> 00:01:20,372
Do you even know
how difficult it is to ping
23
00:01:20,396 --> 00:01:22,679
a clone off a hacked
transband multiplex?
24
00:01:22,849 --> 00:01:26,342
No, but only because you
weren't speaking English just now.
25
00:01:32,225 --> 00:01:33,921
Sara.
26
00:01:34,428 --> 00:01:36,863
I didn't know where
else to take her.
27
00:01:37,564 --> 00:01:39,260
Oh, my God.
28
00:01:40,000 --> 00:01:42,492
- What happened?
- I couldn't...
29
00:01:43,370 --> 00:01:44,463
I couldn't leave her.
30
00:01:48,241 --> 00:01:52,076
We have to call... We
could take her to the hospital.
31
00:01:58,785 --> 00:02:00,083
Ollie, it's not fair.
32
00:02:01,188 --> 00:02:02,986
We just got her
back. It's not fair.
33
00:02:10,998 --> 00:02:12,159
No.
34
00:02:16,603 --> 00:02:17,832
No.
35
00:02:18,505 --> 00:02:20,838
I'm so sorry. - No.
36
00:02:21,975 --> 00:02:23,466
I'm sorry.
37
00:02:25,545 --> 00:02:27,707
I'm so sorry.
38
00:02:38,725 --> 00:02:40,159
We'll take our position here.
39
00:02:40,327 --> 00:02:42,023
Who's your target?
40
00:02:44,464 --> 00:02:45,693
I don't have a target.
41
00:02:46,333 --> 00:02:48,564
- You do.
- What?
42
00:02:48,735 --> 00:02:52,194
It might have escaped your notice, but
Waller doesn't have a sense of humor.
43
00:02:52,372 --> 00:02:54,864
Oh, really? Then why did
she drag me off of Lian Yu...
44
00:02:55,042 --> 00:02:57,273
and bring me to Hong
Kong to become her hitman?
45
00:02:57,911 --> 00:02:59,209
To become her operative.
46
00:02:59,379 --> 00:03:01,827
She needs you or she
wouldn't be threatening
47
00:03:01,851 --> 00:03:03,874
my family to assure
your compliance.
48
00:03:04,051 --> 00:03:06,680
The target will be entering
our line any moment.
49
00:03:14,928 --> 00:03:16,863
The target will walk
10 paces through the
50
00:03:16,887 --> 00:03:18,990
roof garden, then
arrive at his hotel suite.
51
00:03:19,166 --> 00:03:21,965
- That's your window.
- I see it.
52
00:03:25,806 --> 00:03:27,138
Now.
53
00:03:33,613 --> 00:03:35,172
Tommy?
54
00:03:44,524 --> 00:03:46,720
You know, Sara used
to have a stuffed animal.
55
00:03:46,893 --> 00:03:52,230
It was this old worn-out shark that
she got from the Starling Aquarium.
56
00:03:52,399 --> 00:03:56,632
Every time something awful would
happen to her, I would always find her...
57
00:03:56,803 --> 00:04:00,262
holding that stupid little
shark close to her chest.
58
00:04:01,675 --> 00:04:04,372
And now that my sister's dead...
59
00:04:05,078 --> 00:04:07,707
again, the only thing
that I can think about...
60
00:04:07,881 --> 00:04:13,115
is finding that dumb stuffed
animal and putting it in her arms.
61
00:04:16,123 --> 00:04:19,389
- I'm sorry.
- You have nothing to apologize for.
62
00:04:20,026 --> 00:04:23,258
Hey, whoever did this,
I'm gonna find them.
63
00:04:23,430 --> 00:04:25,194
We're going to.
64
00:04:25,866 --> 00:04:27,666
When I thought that
Sara died on the Gambit...
65
00:04:27,801 --> 00:04:30,532
the only thing I could do
was scream at the ocean.
66
00:04:30,704 --> 00:04:35,005
I had so much anger and rage I didn't
know what to do with it. But I do now.
67
00:04:35,175 --> 00:04:38,043
And I'm going to help you
catch whoever it is that did this.
68
00:04:42,182 --> 00:04:44,276
You're already helping.
69
00:04:45,552 --> 00:04:48,420
Laurel, you told
us where to look.
70
00:04:50,023 --> 00:04:52,492
- I'm just supposed to sit here and wait?
- No.
71
00:04:52,659 --> 00:04:56,096
Now you take care of
yourself and your family.
72
00:04:57,030 --> 00:04:58,623
Your father is gonna need you.
73
00:04:58,799 --> 00:05:01,428
Telling him now,
it would kill him.
74
00:05:02,102 --> 00:05:07,268
If we wait until we catch whoever
did this, it'll be easier on him.
75
00:05:07,974 --> 00:05:09,636
Okay.
76
00:05:10,410 --> 00:05:11,776
Where are you going?
77
00:05:11,945 --> 00:05:14,380
I don't know. I don't
know anything anymore.
78
00:05:14,548 --> 00:05:16,949
But I know that a bar is
the last place I should be.
79
00:05:26,426 --> 00:05:28,327
Come on, pick up.
80
00:05:28,595 --> 00:05:30,795
You've reached Thea.
Leave a message.
81
00:05:30,964 --> 00:05:33,160
Thea, it's Oliver. Uh...
82
00:05:34,868 --> 00:05:38,828
I know you're still traveling,
but I just... I could really...
83
00:05:39,306 --> 00:05:43,505
I'd really like to hear your
voice. So please call me back.
84
00:05:47,247 --> 00:05:49,625
- What did we get off the cameras?
- The place is a drug haven.
85
00:05:49,649 --> 00:05:52,813
They've all either been disabled
or paint-balled by local dealers.
86
00:05:53,653 --> 00:05:56,020
- Where are you going?
- Where it happened.
87
00:06:49,876 --> 00:06:51,037
Felicity told me.
88
00:06:55,982 --> 00:06:57,006
You okay?
89
00:06:59,786 --> 00:07:00,913
The killer stood there.
90
00:07:01,554 --> 00:07:03,546
- Loose gravel on the rooftop.
- Oliver.
91
00:07:03,723 --> 00:07:06,921
Sara was here. Scuff
marks back to the edge.
92
00:07:07,093 --> 00:07:08,857
You don't have to
do this right now.
93
00:07:09,029 --> 00:07:11,123
- It's the only thing that I can do.
- I get it.
94
00:07:11,298 --> 00:07:13,392
Military training, stay on task.
95
00:07:13,833 --> 00:07:16,033
Your friend gets shot, you
keep fighting. But, Oliver...
96
00:07:16,169 --> 00:07:19,230
- I'm fine.
- Well, I'm here for you just the same.
97
00:07:19,406 --> 00:07:22,535
Sara was my friend too. If you
think you're going after the person...
98
00:07:22,709 --> 00:07:26,305
who did this solo, you couldn't
possibly be more wrong.
99
00:07:34,220 --> 00:07:35,820
- Yeah. FELICITY:
Detective Lance called.
100
00:07:35,989 --> 00:07:37,013
He says it's important.
101
00:07:37,190 --> 00:07:38,522
Think he knows about Sara?
102
00:07:51,738 --> 00:07:54,105
- What is it, detective?
- You okay?
103
00:07:54,274 --> 00:07:57,267
You look like someone
peed in your Corn Flakes.
104
00:07:58,945 --> 00:08:00,436
That kind of day, huh?
105
00:08:01,982 --> 00:08:04,645
- What's going on?
- Another archer in town.
106
00:08:04,818 --> 00:08:06,013
Dropping bodies.
107
00:08:07,654 --> 00:08:09,748
- Seen this guy's work before?
- I might have.
108
00:08:09,923 --> 00:08:12,256
You know where S.C.P.D.'s
finest might find him?
109
00:08:12,425 --> 00:08:14,121
- Who's the victim?
- John Burke.
110
00:08:14,294 --> 00:08:16,388
Some corporate
financier from Qurac.
111
00:08:16,563 --> 00:08:20,659
Seems like he wandered into the wrong part
of town looking for local entertainment...
112
00:08:20,834 --> 00:08:22,803
ended up with an
arrow in his chest.
113
00:08:23,670 --> 00:08:25,161
Hey.
114
00:08:26,439 --> 00:08:28,772
Watch your back, all
right? Whoever this guy is...
115
00:08:28,942 --> 00:08:30,535
He's a killer.
116
00:09:04,177 --> 00:09:06,806
Her hands are so small.
117
00:09:08,148 --> 00:09:10,276
I never noticed before.
118
00:09:12,385 --> 00:09:14,513
She was always
so strong and brave.
119
00:09:16,489 --> 00:09:21,189
I always envisioned her as
this sort of Amazonian warrior.
120
00:09:22,729 --> 00:09:24,095
Invincible.
121
00:09:26,032 --> 00:09:28,058
Something I could never be.
122
00:09:29,202 --> 00:09:30,500
I was so jealous.
123
00:09:38,378 --> 00:09:43,407
Hi. I know, I was supposed to come
in to work today. I... The... I'm sorry.
124
00:09:43,583 --> 00:09:45,848
There's been a
death in the family.
125
00:09:46,186 --> 00:09:47,620
Thank you.
126
00:09:47,787 --> 00:09:50,757
Do you have any idea what
other archer could have done this?
127
00:09:50,924 --> 00:09:52,392
There aren't that many of us.
128
00:09:52,559 --> 00:09:55,927
Maybe 10 that I know of and most of
them are in the League of Assassins.
129
00:09:56,096 --> 00:09:58,122
- Oliver, you don't think...?
- No.
130
00:09:58,631 --> 00:10:00,122
No.
131
00:10:00,300 --> 00:10:02,235
They don't target their own.
132
00:10:02,402 --> 00:10:04,030
- What'd you find out?
- He hit again.
133
00:10:04,204 --> 00:10:07,436
An abandoned warehouse on the
corner of Third and Lemire. Ninth floor.
134
00:10:07,607 --> 00:10:11,510
The victim was a foreman, Tim Kaufmann.
Security cameras can't get an angle.
135
00:10:11,678 --> 00:10:13,704
- Then who's that?
- Just some low-level dealers.
136
00:10:13,880 --> 00:10:17,146
They set up shop in warehouses.
Doesn't look like an archer.
137
00:10:17,317 --> 00:10:19,445
- He might be a witness.
- Where do you want me?
138
00:10:19,953 --> 00:10:21,953
Will Lyla give you access
to A.R.G.U.S.'s database?
139
00:10:22,088 --> 00:10:24,284
Lyla will give us
access to A.R.G.U.S.
140
00:10:24,457 --> 00:10:27,621
I need a list of everyone on their
radar. Assassins who use a bow.
141
00:10:27,794 --> 00:10:28,989
I'm on it.
142
00:10:31,931 --> 00:10:33,399
What?
143
00:10:37,237 --> 00:10:38,728
Thea hasn't called back yet.
144
00:10:47,013 --> 00:10:48,683
You didn't eliminate the target.
145
00:10:48,707 --> 00:10:50,950
That's not a target.
That's my best friend.
146
00:10:51,117 --> 00:10:53,484
Why am I pointing a
gun at my best friend?
147
00:10:53,653 --> 00:10:55,645
- Is this some sort of test?
- Yes.
148
00:10:55,822 --> 00:10:58,485
- One you failed.
- Good. Flunk me.
149
00:10:58,658 --> 00:11:01,822
You think it's a coincidence your
friend showed up in Hong Kong?
150
00:11:01,995 --> 00:11:05,022
- He's here looking for you.
- What?
151
00:11:05,198 --> 00:11:07,667
When you logged into
your e-mail, it set off an alert.
152
00:11:07,834 --> 00:11:09,735
Dead men don't check
their e-mail, Oliver.
153
00:11:09,903 --> 00:11:12,737
- So this is my fault?
- Waller needs you.
154
00:11:12,906 --> 00:11:14,859
She can't let you be
compromised by a rich
155
00:11:14,883 --> 00:11:17,002
kid flashing your picture
all over Hong Kong.
156
00:11:17,177 --> 00:11:19,246
Whether you're the
one who pulls the trigger
157
00:11:19,270 --> 00:11:21,410
or not, she wants Tommy
Merlyn off the board.
158
00:11:34,460 --> 00:11:38,522
That is a Cobalt encrypted workstation.
You better not be using it to tweet.
159
00:11:38,831 --> 00:11:42,359
I was... I was,
um, actually just...
160
00:11:42,535 --> 00:11:44,128
Accessing an FBI
database? What...?
161
00:11:45,638 --> 00:11:47,834
Roy, why are you
looking for Thea?
162
00:11:48,007 --> 00:11:50,709
I don't think she is
where she says she is.
163
00:11:50,733 --> 00:11:51,944
Why would she lie?
164
00:12:00,453 --> 00:12:01,614
Oliver needs to see this.
165
00:12:01,788 --> 00:12:04,952
- No. This is my fault. He's gonna kill me.
- What if she's in trouble?
166
00:12:05,124 --> 00:12:07,252
What if she's not? What
if she just needs space?
167
00:12:10,797 --> 00:12:12,026
Oliver needs to see this.
168
00:12:14,200 --> 00:12:15,828
You need to show it to him.
169
00:12:21,007 --> 00:12:22,532
You have got to be kidding me.
170
00:12:23,576 --> 00:12:27,343
- Wait. Where are you going?
- There's someone I need to kill.
171
00:12:38,091 --> 00:12:39,719
You are rich. You are impulsive.
172
00:12:39,892 --> 00:12:42,726
You are the creepiest stalker
that I have ever had to deal with.
173
00:12:45,698 --> 00:12:48,031
What are you doing
to our old offices?
174
00:12:48,201 --> 00:12:50,432
Hi. I'll be right back.
175
00:12:50,603 --> 00:12:52,902
Like it? I'm trying to
liven up the place a bit.
176
00:12:53,072 --> 00:12:56,099
I'm hosting an event tonight.
A pledge drive of sorts.
177
00:12:56,276 --> 00:12:57,904
Gotta make an impression, right?
178
00:12:58,511 --> 00:13:01,106
- Now, what can I do for you?
- You can stop.
179
00:13:01,281 --> 00:13:03,045
You can stop sending me flowers.
180
00:13:06,853 --> 00:13:08,116
Is spam a verb now?
181
00:13:11,291 --> 00:13:13,624
Actually, you already do.
182
00:13:13,793 --> 00:13:16,422
Only because you bought
the store that I work at.
183
00:13:18,598 --> 00:13:20,863
My boss just called
and told me that you did.
184
00:13:21,034 --> 00:13:22,627
Well, he's wrong.
185
00:13:22,969 --> 00:13:24,335
Kind of.
186
00:13:24,804 --> 00:13:28,206
I bought the holding company which
owns all 20,000 Tech Village stores.
187
00:13:28,374 --> 00:13:31,469
But I guess, either way,
yes, I am your boss now.
188
00:13:31,644 --> 00:13:33,442
So you can either
work for me here...
189
00:13:33,946 --> 00:13:36,677
in a big office
with a big salary...
190
00:13:36,849 --> 00:13:40,081
or you can work for me
there in that awful uniform.
191
00:13:40,253 --> 00:13:43,246
Or I can quit.
192
00:13:43,856 --> 00:13:46,291
Which is what I just did.
193
00:13:48,695 --> 00:13:52,325
You know, most girls would be flattered
that I spent $1.2 billion to hire them.
194
00:13:52,498 --> 00:13:54,990
Even if I do have a plan
for rebranding the stores.
195
00:13:55,168 --> 00:13:57,433
In case you hadn't
noticed, I am not most girls.
196
00:13:57,603 --> 00:13:59,902
And I don't need this. Or you.
197
00:14:00,073 --> 00:14:02,633
- Or any of this.
- Felicity, I...
198
00:14:02,809 --> 00:14:05,574
I piss people off on a daily
basis. It's part of business...
199
00:14:05,745 --> 00:14:09,045
and well, being the smartest
guy in any given room, I own that.
200
00:14:09,215 --> 00:14:11,207
I have enough
experience with people...
201
00:14:11,384 --> 00:14:13,580
to know when they're
angry at something else.
202
00:14:13,753 --> 00:14:16,780
You, right now,
are not angry at me.
203
00:14:17,490 --> 00:14:18,753
What's your something else?
204
00:14:20,526 --> 00:14:24,463
- Money won't fix this problem.
- Money won't solve most problems.
205
00:14:24,630 --> 00:14:26,098
Not the ones that matter.
206
00:14:26,265 --> 00:14:28,097
But talking helps.
207
00:14:28,534 --> 00:14:30,230
I know we barely
know each other.
208
00:14:30,403 --> 00:14:32,304
I'm gonna leave now.
209
00:14:32,472 --> 00:14:34,964
Listen, whatever
happened, I'm sorry.
210
00:14:35,441 --> 00:14:39,139
It helps to remember
that it gets better.
211
00:15:13,212 --> 00:15:15,977
Someone was murdered
here. Tell me what you saw.
212
00:15:16,149 --> 00:15:17,242
I saw nothing.
213
00:15:20,820 --> 00:15:24,416
It was a black
face mask. Like a...
214
00:15:24,590 --> 00:15:26,684
Like a hockey mask. Please, man.
215
00:15:28,961 --> 00:15:30,930
Diggle, are you at
A.R.G.U.S.? I've got something.
216
00:15:32,432 --> 00:15:33,730
Yeah, I'm here.
217
00:15:33,900 --> 00:15:36,096
I've got a list of
archers 20 long, man.
218
00:15:36,269 --> 00:15:38,932
- How many of them wear masks?
- Only one.
219
00:15:39,105 --> 00:15:40,801
Simon Lacroix. Mercenary.
220
00:15:42,475 --> 00:15:43,773
Goes by Komodo.
221
00:15:43,943 --> 00:15:46,606
- Send Felicity everything.
- Yep.
222
00:15:46,779 --> 00:15:48,941
Oliver, I'm opening
up the file now.
223
00:15:49,248 --> 00:15:51,649
Is that him? FELICITY: Born
in Sainte-Sophie, Quebec.
224
00:15:51,818 --> 00:15:52,877
Raised by a single mom.
225
00:15:53,052 --> 00:15:56,250
Terrible credit score. And wanted
for murder in seven countries.
226
00:15:56,422 --> 00:15:58,220
- I need his location.
- One minute.
227
00:15:59,959 --> 00:16:01,825
Put him on speaker.
228
00:16:02,328 --> 00:16:05,196
Indexing all active burner
cell phones within the city limits.
229
00:16:05,364 --> 00:16:07,265
That's gotta be 10,000 phones.
230
00:16:07,433 --> 00:16:11,803
Yes, but how many are making calls to
dear old mom in Sainte-Sophie, Quebec?
231
00:16:11,971 --> 00:16:13,803
I got him. He's on the move.
232
00:16:46,305 --> 00:16:47,830
I found Lacroix.
233
00:16:48,007 --> 00:16:51,341
- I need to see what's happening.
- Okay. Pulling up street camera feed.
234
00:17:09,362 --> 00:17:11,194
Oliver, what's happening?
235
00:18:00,613 --> 00:18:01,774
Come on, Ollie.
236
00:18:01,948 --> 00:18:03,280
Get up. FELICITY: Oliver?
237
00:18:03,883 --> 00:18:06,409
Are you okay? Oliver?
238
00:18:15,528 --> 00:18:16,608
Oliver, you okay?
239
00:18:23,135 --> 00:18:24,398
He got away.
240
00:18:35,581 --> 00:18:38,745
- I had him, Diggle.
- From the way you look, he almost had you.
241
00:18:38,918 --> 00:18:41,854
- Where's Roy?
- He's out canvassing.
242
00:18:42,021 --> 00:18:44,456
- Tell me about the driver.
- His name is Erlich Kelso.
243
00:18:44,624 --> 00:18:47,719
- He just got out of Starling General.
- Where are we with Lacroix?
244
00:18:47,893 --> 00:18:50,727
- Ditched his burner. FELICITY:
I'm searching for any calls to Quebec.
245
00:18:50,896 --> 00:18:53,536
We used that to track him once.
He's not gonna let it happen again.
246
00:18:53,699 --> 00:18:56,259
We stop searching for Lacroix
and start searching for his target.
247
00:18:56,402 --> 00:18:58,506
There must be a
connection with his victims.
248
00:18:58,530 --> 00:18:59,530
Already on it.
249
00:19:02,908 --> 00:19:05,639
Well, I mean, what if we
just...? We go to a local morgue...
250
00:19:05,811 --> 00:19:09,509
and we find a body
that looks like Tommy's?
251
00:19:09,682 --> 00:19:11,173
At the Hong Kong morgue?
252
00:19:11,350 --> 00:19:14,752
You've got a better chance of
winning the lottery and paying Waller off.
253
00:19:14,920 --> 00:19:17,719
I'm not gonna assassinate my
best friend. Do you understand?
254
00:19:17,890 --> 00:19:20,985
There has to be another way.
255
00:19:22,328 --> 00:19:23,990
There is.
256
00:19:24,163 --> 00:19:28,157
But it involves Amanda Waller finding
someone else to execute your friend.
257
00:19:29,602 --> 00:19:33,095
No, not you, Dad. Look,
I'm already in Hong Kong.
258
00:19:33,272 --> 00:19:35,661
No, I didn't tell you
I was taking the jet,
259
00:19:35,685 --> 00:19:38,210
because I knew you
would freak out like this.
260
00:19:38,377 --> 00:19:41,404
No, I don't know how long,
okay? It doesn't matter.
261
00:19:41,580 --> 00:19:46,382
Listen, if Oliver is still
alive, if he is still here...
262
00:19:48,754 --> 00:19:52,555
Look, why don't you just go back to
banging your Pilates instructor, okay?
263
00:19:55,961 --> 00:19:59,363
I'll just be here searching
for my best friend.
264
00:20:06,539 --> 00:20:08,405
I'm sorry, miss.
You can't go in there.
265
00:20:08,574 --> 00:20:11,100
Laurel Lance. I'm with the
District Attorney's Office.
266
00:20:11,277 --> 00:20:14,111
Erlich Kelso is a witness
of my ongoing investigation.
267
00:20:14,280 --> 00:20:16,875
- Mr. Kelso is under protective custody.
- Not from me.
268
00:20:17,316 --> 00:20:19,512
If you have a problem
with that, call your captain.
269
00:20:20,086 --> 00:20:22,021
Tell him his
daughter says hello.
270
00:20:27,993 --> 00:20:30,827
- Who are you?
- I work in the DA's office.
271
00:20:30,996 --> 00:20:33,192
I already told the police
I don't know anything.
272
00:20:35,000 --> 00:20:37,026
I still have to ask
you a few questions.
273
00:20:40,406 --> 00:20:42,602
- Why isn't this working?
- It is.
274
00:20:42,775 --> 00:20:46,439
It's running an NSA algorithm, aggregating
the victims' personal information...
275
00:20:46,612 --> 00:20:49,138
using every government
database known and unknown.
276
00:20:49,315 --> 00:20:50,578
It's taking too long.
277
00:20:50,750 --> 00:20:53,743
Sara's killer is out there, which
means every minute we waste...
278
00:20:53,919 --> 00:20:58,220
I know. You don't need to tell
me as if I don't already know.
279
00:20:59,391 --> 00:21:00,825
You're right.
280
00:21:01,560 --> 00:21:04,655
And I apologize. I just need
your A game right now, Felicity.
281
00:21:04,830 --> 00:21:06,662
I don't have it.
282
00:21:08,267 --> 00:21:13,365
My friend, our friend, was shot
with arrows and fell off of a rooftop.
283
00:21:13,539 --> 00:21:16,600
Her body is upstairs, right
above us, in a freezer...
284
00:21:16,776 --> 00:21:20,577
because we don't know
what to do with it, with her.
285
00:21:20,746 --> 00:21:26,049
So I am so sorry, Oliver, if I have
feelings, but maybe if you did too, we...
286
00:21:28,487 --> 00:21:30,456
I'm sorry. That was mean.
287
00:21:30,623 --> 00:21:32,888
But this is Sara
we're talking about.
288
00:21:33,058 --> 00:21:34,617
Your Sara.
289
00:21:35,961 --> 00:21:40,262
How can you stand there
being so cold and rational?
290
00:21:40,432 --> 00:21:43,402
Because I don't have the
luxury of falling to pieces.
291
00:21:43,869 --> 00:21:46,236
Everyone's looking to
me to handle things...
292
00:21:46,405 --> 00:21:48,636
to make the right decisions.
293
00:21:50,075 --> 00:21:53,773
Everyone is looking
to me to lead.
294
00:21:54,780 --> 00:21:56,510
If I grieve...
295
00:21:56,682 --> 00:21:58,810
nobody else gets to.
296
00:22:01,620 --> 00:22:04,522
You're still a
human being, Oliver.
297
00:22:04,690 --> 00:22:06,556
You're allowed to have feelings.
298
00:22:06,725 --> 00:22:10,423
I know sometimes that it's
easier to live under that hood.
299
00:22:10,596 --> 00:22:12,155
I'm not.
300
00:22:19,038 --> 00:22:21,473
Earlier today, I
was looking at Sara.
301
00:22:22,208 --> 00:22:24,040
I realized something.
302
00:22:26,979 --> 00:22:29,881
One of these days,
it's gonna be me.
303
00:22:30,049 --> 00:22:31,642
And this...
304
00:22:33,552 --> 00:22:35,544
This life that I've chosen...
305
00:22:37,523 --> 00:22:39,116
it only ends one way.
306
00:22:39,558 --> 00:22:41,356
So that's it?
307
00:22:41,527 --> 00:22:47,558
You're just gonna spend your life hiding
down here in this cave, waiting to die?
308
00:22:47,733 --> 00:22:50,100
I'm sorry, I'm not
gonna wait with you.
309
00:22:50,269 --> 00:22:55,003
Because if there's one thing that today
has taught me, it is that life is precious.
310
00:22:56,275 --> 00:23:00,076
And I want so much
more to mine than this.
311
00:23:11,724 --> 00:23:15,252
Let's start with the obvious. Why
would someone wanna kill you?
312
00:23:16,595 --> 00:23:20,327
I have no idea. This
whole thing, it's insane.
313
00:23:20,499 --> 00:23:23,422
Mr. Kelso, despite what
you may have heard,
314
00:23:23,446 --> 00:23:26,598
homicides at the hands
of a stranger are rare.
315
00:23:27,473 --> 00:23:31,103
Imagine how rare homicides
by bow and arrow are.
316
00:23:31,277 --> 00:23:33,906
- Yeah, the guy was a sicko.
- And you're a liar.
317
00:23:34,980 --> 00:23:38,439
- I'm the victim here.
- You're also a witness, my witness.
318
00:23:38,617 --> 00:23:42,110
You better give me something useful,
or you'll face an obstruction charge.
319
00:23:42,288 --> 00:23:45,622
I wanna talk to your boss, because
you can't treat people like this.
320
00:23:45,791 --> 00:23:47,259
You wanna talk to my boss?
321
00:23:47,426 --> 00:23:49,054
- Oh!
- How's your arm feeling?
322
00:23:49,228 --> 00:23:50,491
What are you doing?
323
00:23:50,663 --> 00:23:54,100
John Burke and Tim Kaufmann,
they were also shot dead with arrows.
324
00:23:54,266 --> 00:23:56,963
- And they're too dead to tell me why.
- I can't.
325
00:23:57,536 --> 00:23:58,936
- Aah!
- Burke and Kaufmann...
326
00:23:59,104 --> 00:24:01,130
what do the two of them
have to do with you?
327
00:24:01,307 --> 00:24:05,267
We're all working on a deal, but
nobody was supposed to know about it.
328
00:24:08,948 --> 00:24:12,146
- What kind of deal?
- To build an oil pipeline...
329
00:24:13,652 --> 00:24:15,314
for AmerTek. It's...
330
00:24:36,809 --> 00:24:39,009
You've reached Thea.
Leave a message.
331
00:24:39,178 --> 00:24:43,809
Hey, Thea, it's me again. And...
332
00:24:44,116 --> 00:24:46,687
I don't know if you're
getting these messages,
333
00:24:46,711 --> 00:24:49,419
but I'd really like to
talk to you, so please...
334
00:24:50,990 --> 00:24:52,117
just call me back.
335
00:24:53,025 --> 00:24:54,254
Bye.
336
00:24:58,130 --> 00:25:01,259
Lyla has multiple teams trying
to get an angle on Lacroix.
337
00:25:01,734 --> 00:25:02,758
Where's Felicity?
338
00:25:03,235 --> 00:25:04,760
Hmm?
339
00:25:05,070 --> 00:25:06,504
She needed some air.
340
00:25:06,872 --> 00:25:07,896
What do you need, Oliver?
341
00:25:09,541 --> 00:25:11,100
I just need Thea
to call me back.
342
00:25:19,818 --> 00:25:20,979
That's not gonna happen.
343
00:25:24,256 --> 00:25:26,816
Why? What do you mean?
344
00:25:41,807 --> 00:25:43,275
It was during the siege.
345
00:25:44,276 --> 00:25:47,610
We were gonna run away, but I
couldn't leave without helping you fight.
346
00:25:47,780 --> 00:25:49,271
When I came back, she was gone.
347
00:25:51,683 --> 00:25:54,129
I didn't say anything,
because this is my fault.
348
00:25:54,153 --> 00:25:56,417
She knew I was lying
to her the entire time.
349
00:25:56,789 --> 00:26:00,191
I'm sorry I didn't say anything about
the letter. I know that I should have.
350
00:26:05,330 --> 00:26:06,798
Okay.
351
00:26:14,606 --> 00:26:16,930
Felicity, I really need
to talk to you, so please,
352
00:26:16,954 --> 00:26:19,067
can you call me back
as soon as you get this?
353
00:26:19,244 --> 00:26:20,872
Laurel.
354
00:26:21,046 --> 00:26:24,039
- Baby, are you all right? Are you hurt?
- I'm fine.
355
00:26:24,216 --> 00:26:27,618
A guy just got skewered right in
front of you, I hope you're not fine.
356
00:26:27,786 --> 00:26:29,778
What were you doing
here in the first place?
357
00:26:29,955 --> 00:26:32,686
- The district attorney...
- Did not send you.
358
00:26:33,625 --> 00:26:36,754
You lied to my officers, and
now you're gonna stand there...
359
00:26:36,929 --> 00:26:38,625
and you're gonna lie to me?
360
00:26:39,398 --> 00:26:41,924
I needed to talk to him. It was important.
- Look.
361
00:26:42,568 --> 00:26:44,746
I know you wanna help,
but you don't need to
362
00:26:44,770 --> 00:26:46,972
take these kind of risks,
do you understand?
363
00:26:47,139 --> 00:26:49,870
Pretty sure your sister's got
that covered for both of you.
364
00:26:51,577 --> 00:26:52,772
Yeah.
365
00:26:53,078 --> 00:26:55,877
Go home. We got this.
366
00:26:56,615 --> 00:26:58,083
Okay?
367
00:27:01,620 --> 00:27:05,113
I've got something.
Meet me at Verdant.
368
00:27:05,858 --> 00:27:08,623
AmerTek Industries, it's an oil
company based in Starling City.
369
00:27:08,794 --> 00:27:12,595
Okay, now that I've consolidated
all of Lacroix's victims' records...
370
00:27:12,764 --> 00:27:15,859
I can run an algorithm and see
who received money from AmerTek.
371
00:27:16,034 --> 00:27:18,074
How long does that take?
- Not long.
372
00:27:18,237 --> 00:27:20,934
A million to Kelso, one more to
Burke. Two more to Kaufmann.
373
00:27:21,106 --> 00:27:23,456
All from a subsidiary
from AmerTek in Qurac,
374
00:27:23,480 --> 00:27:25,908
the largest untapped
oil field on the planet.
375
00:27:26,078 --> 00:27:29,640
- AmerTek was trying to strike an oil deal.
- Someone paid Lacroix to stop it.
376
00:27:29,815 --> 00:27:32,717
- None of this explains Sara.
- Sara told me she worked in Qurac.
377
00:27:32,885 --> 00:27:35,150
And by worked, I mean she
killed people for the league.
378
00:27:35,320 --> 00:27:38,984
- She might've brought her work home?
- Who authorized the payments?
379
00:27:41,093 --> 00:27:43,062
Board member of AmerTek
called Tom Weston.
380
00:27:43,228 --> 00:27:45,390
Lacroix's next target.
What's his location?
381
00:27:47,132 --> 00:27:49,761
You will not believe
where he's headed.
382
00:27:53,539 --> 00:27:56,019
Where do you think you're going?
- I'm coming with you.
383
00:27:56,141 --> 00:27:56,897
Absolutely not.
384
00:27:56,921 --> 00:27:59,077
The only reason you
know where to find him...
385
00:27:59,244 --> 00:28:02,840
You were reckless. And Lacroix
almost put an arrow in you.
386
00:28:05,551 --> 00:28:06,780
Let me handle this.
387
00:28:08,320 --> 00:28:11,813
Don't tell me to stay put and think I'll
listen. You know me better than that.
388
00:28:11,990 --> 00:28:16,587
Sara was trained by some of the greatest
killers in history. Lacroix put her down.
389
00:28:16,762 --> 00:28:17,898
What is he gonna do to you?
390
00:28:17,922 --> 00:28:19,882
I don't care about
anything except getting him.
391
00:28:19,998 --> 00:28:22,263
- And I will.
- You couldn't before.
392
00:28:22,434 --> 00:28:24,733
I won't let him escape again.
393
00:28:24,903 --> 00:28:25,927
I promise.
394
00:28:39,484 --> 00:28:41,248
- Hi.
- Mr. Palmer.
395
00:28:41,420 --> 00:28:43,412
Good evening. Hey.
396
00:28:44,756 --> 00:28:45,883
Good to see you.
397
00:28:46,058 --> 00:28:47,651
Thanks for coming. Thanks.
398
00:28:47,826 --> 00:28:51,024
Ladies and gentlemen,
Mr. Ray Palmer.
399
00:28:51,630 --> 00:28:54,930
Thank you. Thank you. Thank
you all for coming out tonight.
400
00:28:55,867 --> 00:28:59,395
Given all that has befallen this
city, it's easy for us to lose hope.
401
00:28:59,571 --> 00:29:02,439
To hide in our castles, be thankful
that our ledgers are in the black.
402
00:29:02,608 --> 00:29:05,904
But we, the city's most
affluent businessmen
403
00:29:05,928 --> 00:29:08,946
and women, hold its
future in our hands.
404
00:29:09,114 --> 00:29:11,777
Tonight, I'm making a pledge.
405
00:29:12,150 --> 00:29:16,315
I will give away half my net
worth to the benefit of our home.
406
00:29:17,155 --> 00:29:19,920
And this will be my
salary for the year.
407
00:29:21,026 --> 00:29:24,258
So tonight, I invite you all
to join me in this investment.
408
00:29:24,429 --> 00:29:26,295
Not just with your money.
409
00:29:26,465 --> 00:29:29,993
But with your ingenuity and
most importantly, your time.
410
00:29:30,168 --> 00:29:33,434
This city is my home,
but it's yours too.
411
00:29:33,605 --> 00:29:36,575
So help make
Star City our future.
412
00:30:55,854 --> 00:30:57,152
So you're the Arrow.
413
00:30:59,725 --> 00:31:02,456
- I thought you'd be taller.
- It's over.
414
00:31:02,627 --> 00:31:05,597
Lower your bow and live.
415
00:31:06,031 --> 00:31:07,932
We both know that's
not gonna happen.
416
00:31:17,175 --> 00:31:19,508
- Who hired you?
- Who is she?
417
00:31:21,079 --> 00:31:23,241
- You don't wanna do this.
- Yes, I do.
418
00:31:23,415 --> 00:31:25,680
Killing him won't
bring her back.
419
00:31:25,851 --> 00:31:28,446
I know it won't bring
her back. She's dead.
420
00:31:28,620 --> 00:31:30,989
I've stood where you
are, where you're so
421
00:31:31,013 --> 00:31:33,581
consumed with rage
you can hardly breathe...
422
00:31:33,759 --> 00:31:36,228
and you think taking
revenge will make it better.
423
00:31:36,395 --> 00:31:40,423
But, Laurel, it won't.
It only makes it worse.
424
00:31:40,966 --> 00:31:44,403
- No, he murdered Sara.
- Who's Sara?
425
00:31:44,569 --> 00:31:46,697
My sister, you son of a bitch.
426
00:31:46,872 --> 00:31:50,673
Two nights ago you
put an arrow in her chest.
427
00:31:52,310 --> 00:31:55,280
Two nights ago I was
drunk in Bludhaven.
428
00:31:56,982 --> 00:31:58,951
- You're lying. LACROIX:
I'm proud of my work.
429
00:31:59,751 --> 00:32:02,448
- I wouldn't deny it.
- Even with a gun in your face?
430
00:32:02,621 --> 00:32:04,954
Laurel, you need to stop and listen to him.
- No.
431
00:32:06,391 --> 00:32:09,293
- No, he killed my sister.
- Laurel, Sara wouldn't...
432
00:32:09,461 --> 00:32:13,262
Don't you dare tell me that this
isn't what Sara would've wanted!
433
00:32:13,432 --> 00:32:16,459
Don't you tell me to think of
her, because I am thinking of her.
434
00:32:16,635 --> 00:32:17,933
Laurel, if you pull that trig...
435
00:32:22,507 --> 00:32:23,975
You took the
bullets out of the gun.
436
00:32:25,610 --> 00:32:26,805
We have to go.
437
00:32:36,788 --> 00:32:38,148
Lacroix's alibi checks out.
438
00:32:38,490 --> 00:32:41,460
Two murders in
Bludhaven. Same M.O.
439
00:32:41,626 --> 00:32:43,219
Same night Sara was killed.
440
00:32:43,395 --> 00:32:44,590
I almost killed Lacroix.
441
00:32:44,763 --> 00:32:47,164
The only thing that
matters is you didn't.
442
00:32:47,532 --> 00:32:50,798
Laurel, the trail's run cold.
443
00:32:51,503 --> 00:32:54,439
I'm going to find
whoever did this.
444
00:32:54,606 --> 00:32:56,507
I will.
445
00:32:56,942 --> 00:32:58,410
But I don't know when.
446
00:33:00,812 --> 00:33:03,077
Your father deserves to know.
447
00:33:15,293 --> 00:33:19,788
Hey. I got some info
here on the Lacroix fellow.
448
00:33:19,965 --> 00:33:23,868
Yeah, some stuff's come through. I
don't know, yeah, it looks pretty good.
449
00:33:24,035 --> 00:33:28,769
Lacroix. With an X, yeah. I don't know,
the guy's French or something. Why...?
450
00:33:29,174 --> 00:33:32,338
Oh. Hold on, hold on,
I gotta call you back.
451
00:33:33,745 --> 00:33:36,044
Laurel, baby, what's wrong?
452
00:33:39,184 --> 00:33:40,379
Hold on.
453
00:33:42,621 --> 00:33:43,816
What is it?
454
00:33:43,989 --> 00:33:45,582
Just tell me. Tell
me. What is it?
455
00:33:46,091 --> 00:33:48,117
It's about last night.
456
00:33:48,894 --> 00:33:50,055
At the hospital...
457
00:33:52,130 --> 00:33:53,530
I lied to you.
458
00:33:54,699 --> 00:33:56,190
You deserve to
know the truth and...
459
00:33:59,070 --> 00:34:00,868
Sorry, sweetheart.
460
00:34:01,039 --> 00:34:04,373
Damn thing goes off every
hour if I don't take my pills.
461
00:34:06,678 --> 00:34:09,978
Laurel, what do you know? You were
in the middle of telling me something.
462
00:34:10,815 --> 00:34:13,216
I just wanted to say that...
463
00:34:15,320 --> 00:34:17,016
That I'm really sorry.
464
00:34:17,188 --> 00:34:19,714
I know that I should've
told you the truth. I just...
465
00:34:20,058 --> 00:34:21,458
I just couldn't.
466
00:34:21,626 --> 00:34:26,326
Hey, I'm your
dad. I forgive you.
467
00:34:29,167 --> 00:34:31,329
I always forgive you.
468
00:34:33,338 --> 00:34:34,670
It's all right.
469
00:34:40,045 --> 00:34:43,413
She can rest now. She's home.
470
00:35:03,435 --> 00:35:04,960
It's a Jewish custom.
471
00:35:06,771 --> 00:35:10,208
I know she wasn't,
but it feels right.
472
00:35:51,082 --> 00:35:52,573
Laurel.
473
00:35:54,185 --> 00:35:56,848
No, this isn't right.
474
00:35:57,122 --> 00:36:00,889
This isn't... She doesn't
even get a fresh grave?
475
00:36:01,526 --> 00:36:03,722
It's so perverse.
476
00:36:04,295 --> 00:36:06,491
She deserves a proper burial.
477
00:36:08,633 --> 00:36:12,161
- She's earned it.
- No, it's not fair.
478
00:36:13,271 --> 00:36:15,638
No one will ever really
know who she was.
479
00:36:16,675 --> 00:36:20,908
Oliver, it's not
fair. It's not fair.
480
00:36:38,363 --> 00:36:39,626
Laurel, we'll know.
481
00:36:41,232 --> 00:36:43,895
I know this doesn't
count for much...
482
00:36:44,069 --> 00:36:46,664
but me and Lyla, we're
naming the baby Sara.
483
00:36:49,174 --> 00:36:51,006
We will never forget.
484
00:36:51,876 --> 00:36:53,242
Thank you.
485
00:37:11,830 --> 00:37:13,560
How did I...?
486
00:37:15,333 --> 00:37:17,427
What the hell is going on here?
487
00:37:17,602 --> 00:37:18,695
Where am I?
488
00:37:23,475 --> 00:37:25,774
Please, please don't hurt me.
489
00:37:25,944 --> 00:37:28,106
Look, just let me go, please.
490
00:37:28,279 --> 00:37:31,249
I promise, I won't tell
anybody about this.
491
00:37:31,416 --> 00:37:35,148
Would a fisherman throw his
prized catch back in the sea?
492
00:37:35,487 --> 00:37:37,820
What are you talking about?
493
00:37:37,989 --> 00:37:42,256
Look, whoever you are,
you really don't wanna do this.
494
00:37:42,427 --> 00:37:45,420
Do you have any idea who
I am? Who my father is?
495
00:37:45,597 --> 00:37:47,395
You're Thomas Merlyn.
496
00:37:48,199 --> 00:37:50,725
You've been looking
for Oliver Queen.
497
00:37:50,902 --> 00:37:52,530
How do you...? How
do you know that?
498
00:37:52,704 --> 00:37:55,640
A simple hack of a missing
billionaire's e-mail account.
499
00:37:55,807 --> 00:37:59,085
I knew somebody would
come looking for him, but
500
00:37:59,109 --> 00:38:02,270
I thought it would be
his mother, his sister.
501
00:38:02,447 --> 00:38:08,409
But you, the son of the CEO
of Merlyn Global, jackpot.
502
00:38:10,054 --> 00:38:13,422
My friend, you are gonna
make me a very rich man.
503
00:38:13,591 --> 00:38:15,423
So Oliver didn't...?
504
00:38:18,096 --> 00:38:19,792
He isn't...?
505
00:38:22,167 --> 00:38:24,068
Oliver Queen is dead.
506
00:38:24,235 --> 00:38:26,363
He's rotting at the
bottom of the ocean.
507
00:38:29,140 --> 00:38:30,938
And you will too...
508
00:38:31,109 --> 00:38:34,477
if your father doesn't pay that ransom.
- Hong Kong police.
509
00:38:34,646 --> 00:38:37,582
- I'm in here! Please help!
Help! MAN: Hands up.
510
00:38:37,749 --> 00:38:39,718
- Hong Kong police.
- Please, please, please.
511
00:38:39,884 --> 00:38:41,819
Please, please, please.
512
00:38:42,954 --> 00:38:43,978
Thank you.
513
00:38:44,155 --> 00:38:47,319
- You're going home. You're safe.
- Thank you, thank you.
514
00:39:01,606 --> 00:39:04,098
I'm gonna catch
whoever killed her.
515
00:39:04,709 --> 00:39:06,302
I know you are.
516
00:39:08,446 --> 00:39:10,642
And until you do,
I'm back on the team.
517
00:39:12,083 --> 00:39:14,052
What about your family?
518
00:39:14,219 --> 00:39:17,451
Sara is family, Oliver.
Just like you, man.
519
00:39:22,260 --> 00:39:23,626
So now what?
520
00:39:24,295 --> 00:39:26,628
Now I gotta go get Thea.
521
00:39:30,134 --> 00:39:32,626
It's long past time
she came home.
522
00:39:37,976 --> 00:39:39,467
John.
523
00:39:44,616 --> 00:39:46,881
I don't wanna die down here.
524
00:39:48,553 --> 00:39:50,351
So don't, Oliver.
525
00:41:04,095 --> 00:41:06,326
- Hey.
- Hi.
526
00:41:06,898 --> 00:41:08,298
Changed your mind.
527
00:41:08,466 --> 00:41:11,766
I just decided I
want more out of life.
528
00:41:44,736 --> 00:41:45,863
Well done.
529
00:41:51,576 --> 00:41:53,442
Thanks, Dad.