1 00:00:02,135 --> 00:00:04,661 My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,137 After five years in hell... 3 00:00:07,307 --> 00:00:09,299 I have come home with only one goal: 4 00:00:09,476 --> 00:00:10,774 To save my city. 5 00:00:11,478 --> 00:00:13,504 Now others have joined my crusade. 6 00:00:13,680 --> 00:00:16,115 To them, I'm Oliver Queen. 7 00:00:16,283 --> 00:00:19,117 To the rest of Starling City, I am someone else... 8 00:00:19,286 --> 00:00:22,688 I am something else. 9 00:00:22,856 --> 00:00:24,188 Previously on Arrow: 10 00:00:24,358 --> 00:00:27,055 My name is Amanda Waller, Mr. Queen. Welcome to Hong Kong. 11 00:00:32,032 --> 00:00:34,934 Amanda Waller wants you working for her. She will have her way. 12 00:00:35,102 --> 00:00:38,766 I know a guy who'd be interested in hiring someone with your expertise. 13 00:00:38,939 --> 00:00:41,204 - There's another bidder for the company. - Who? 14 00:00:41,375 --> 00:00:42,638 Ray Palmer. 15 00:00:42,809 --> 00:00:45,040 What are you doing here? 16 00:00:49,950 --> 00:00:53,045 No. No. Sara! 17 00:00:53,220 --> 00:00:54,711 Sara! 18 00:00:54,888 --> 00:00:57,551 No. No. 19 00:00:59,693 --> 00:01:01,127 No. 20 00:01:10,170 --> 00:01:12,935 Felicity, all I'm trying to do is make things easier on you. 21 00:01:13,106 --> 00:01:17,510 By having me completely reconfigure our phone system? 22 00:01:17,945 --> 00:01:20,372 Do you even know how difficult it is to ping 23 00:01:20,396 --> 00:01:22,679 a clone off a hacked transband multiplex? 24 00:01:22,849 --> 00:01:26,342 No, but only because you weren't speaking English just now. 25 00:01:32,225 --> 00:01:33,921 Sara. 26 00:01:34,428 --> 00:01:36,863 I didn't know where else to take her. 27 00:01:37,564 --> 00:01:39,260 Oh, my God. 28 00:01:40,000 --> 00:01:42,492 - What happened? - I couldn't... 29 00:01:43,370 --> 00:01:44,463 I couldn't leave her. 30 00:01:48,241 --> 00:01:52,076 We have to call... We could take her to the hospital. 31 00:01:58,785 --> 00:02:00,083 Ollie, it's not fair. 32 00:02:01,188 --> 00:02:02,986 We just got her back. It's not fair. 33 00:02:10,998 --> 00:02:12,159 No. 34 00:02:16,603 --> 00:02:17,832 No. 35 00:02:18,505 --> 00:02:20,838 I'm so sorry. - No. 36 00:02:21,975 --> 00:02:23,466 I'm sorry. 37 00:02:25,545 --> 00:02:27,707 I'm so sorry. 38 00:02:38,725 --> 00:02:40,159 We'll take our position here. 39 00:02:40,327 --> 00:02:42,023 Who's your target? 40 00:02:44,464 --> 00:02:45,693 I don't have a target. 41 00:02:46,333 --> 00:02:48,564 - You do. - What? 42 00:02:48,735 --> 00:02:52,194 It might have escaped your notice, but Waller doesn't have a sense of humor. 43 00:02:52,372 --> 00:02:54,864 Oh, really? Then why did she drag me off of Lian Yu... 44 00:02:55,042 --> 00:02:57,273 and bring me to Hong Kong to become her hitman? 45 00:02:57,911 --> 00:02:59,209 To become her operative. 46 00:02:59,379 --> 00:03:01,827 She needs you or she wouldn't be threatening 47 00:03:01,851 --> 00:03:03,874 my family to assure your compliance. 48 00:03:04,051 --> 00:03:06,680 The target will be entering our line any moment. 49 00:03:14,928 --> 00:03:16,863 The target will walk 10 paces through the 50 00:03:16,887 --> 00:03:18,990 roof garden, then arrive at his hotel suite. 51 00:03:19,166 --> 00:03:21,965 - That's your window. - I see it. 52 00:03:25,806 --> 00:03:27,138 Now. 53 00:03:33,613 --> 00:03:35,172 Tommy? 54 00:03:44,524 --> 00:03:46,720 You know, Sara used to have a stuffed animal. 55 00:03:46,893 --> 00:03:52,230 It was this old worn-out shark that she got from the Starling Aquarium. 56 00:03:52,399 --> 00:03:56,632 Every time something awful would happen to her, I would always find her... 57 00:03:56,803 --> 00:04:00,262 holding that stupid little shark close to her chest. 58 00:04:01,675 --> 00:04:04,372 And now that my sister's dead... 59 00:04:05,078 --> 00:04:07,707 again, the only thing that I can think about... 60 00:04:07,881 --> 00:04:13,115 is finding that dumb stuffed animal and putting it in her arms. 61 00:04:16,123 --> 00:04:19,389 - I'm sorry. - You have nothing to apologize for. 62 00:04:20,026 --> 00:04:23,258 Hey, whoever did this, I'm gonna find them. 63 00:04:23,430 --> 00:04:25,194 We're going to. 64 00:04:25,866 --> 00:04:27,666 When I thought that Sara died on the Gambit... 65 00:04:27,801 --> 00:04:30,532 the only thing I could do was scream at the ocean. 66 00:04:30,704 --> 00:04:35,005 I had so much anger and rage I didn't know what to do with it. But I do now. 67 00:04:35,175 --> 00:04:38,043 And I'm going to help you catch whoever it is that did this. 68 00:04:42,182 --> 00:04:44,276 You're already helping. 69 00:04:45,552 --> 00:04:48,420 Laurel, you told us where to look. 70 00:04:50,023 --> 00:04:52,492 - I'm just supposed to sit here and wait? - No. 71 00:04:52,659 --> 00:04:56,096 Now you take care of yourself and your family. 72 00:04:57,030 --> 00:04:58,623 Your father is gonna need you. 73 00:04:58,799 --> 00:05:01,428 Telling him now, it would kill him. 74 00:05:02,102 --> 00:05:07,268 If we wait until we catch whoever did this, it'll be easier on him. 75 00:05:07,974 --> 00:05:09,636 Okay. 76 00:05:10,410 --> 00:05:11,776 Where are you going? 77 00:05:11,945 --> 00:05:14,380 I don't know. I don't know anything anymore. 78 00:05:14,548 --> 00:05:16,949 But I know that a bar is the last place I should be. 79 00:05:26,426 --> 00:05:28,327 Come on, pick up. 80 00:05:28,595 --> 00:05:30,795 You've reached Thea. Leave a message. 81 00:05:30,964 --> 00:05:33,160 Thea, it's Oliver. Uh... 82 00:05:34,868 --> 00:05:38,828 I know you're still traveling, but I just... I could really... 83 00:05:39,306 --> 00:05:43,505 I'd really like to hear your voice. So please call me back. 84 00:05:47,247 --> 00:05:49,625 - What did we get off the cameras? - The place is a drug haven. 85 00:05:49,649 --> 00:05:52,813 They've all either been disabled or paint-balled by local dealers. 86 00:05:53,653 --> 00:05:56,020 - Where are you going? - Where it happened. 87 00:06:49,876 --> 00:06:51,037 Felicity told me. 88 00:06:55,982 --> 00:06:57,006 You okay? 89 00:06:59,786 --> 00:07:00,913 The killer stood there. 90 00:07:01,554 --> 00:07:03,546 - Loose gravel on the rooftop. - Oliver. 91 00:07:03,723 --> 00:07:06,921 Sara was here. Scuff marks back to the edge. 92 00:07:07,093 --> 00:07:08,857 You don't have to do this right now. 93 00:07:09,029 --> 00:07:11,123 - It's the only thing that I can do. - I get it. 94 00:07:11,298 --> 00:07:13,392 Military training, stay on task. 95 00:07:13,833 --> 00:07:16,033 Your friend gets shot, you keep fighting. But, Oliver... 96 00:07:16,169 --> 00:07:19,230 - I'm fine. - Well, I'm here for you just the same. 97 00:07:19,406 --> 00:07:22,535 Sara was my friend too. If you think you're going after the person... 98 00:07:22,709 --> 00:07:26,305 who did this solo, you couldn't possibly be more wrong. 99 00:07:34,220 --> 00:07:35,820 - Yeah. FELICITY: Detective Lance called. 100 00:07:35,989 --> 00:07:37,013 He says it's important. 101 00:07:37,190 --> 00:07:38,522 Think he knows about Sara? 102 00:07:51,738 --> 00:07:54,105 - What is it, detective? - You okay? 103 00:07:54,274 --> 00:07:57,267 You look like someone peed in your Corn Flakes. 104 00:07:58,945 --> 00:08:00,436 That kind of day, huh? 105 00:08:01,982 --> 00:08:04,645 - What's going on? - Another archer in town. 106 00:08:04,818 --> 00:08:06,013 Dropping bodies. 107 00:08:07,654 --> 00:08:09,748 - Seen this guy's work before? - I might have. 108 00:08:09,923 --> 00:08:12,256 You know where S.C.P.D.'s finest might find him? 109 00:08:12,425 --> 00:08:14,121 - Who's the victim? - John Burke. 110 00:08:14,294 --> 00:08:16,388 Some corporate financier from Qurac. 111 00:08:16,563 --> 00:08:20,659 Seems like he wandered into the wrong part of town looking for local entertainment... 112 00:08:20,834 --> 00:08:22,803 ended up with an arrow in his chest. 113 00:08:23,670 --> 00:08:25,161 Hey. 114 00:08:26,439 --> 00:08:28,772 Watch your back, all right? Whoever this guy is... 115 00:08:28,942 --> 00:08:30,535 He's a killer. 116 00:09:04,177 --> 00:09:06,806 Her hands are so small. 117 00:09:08,148 --> 00:09:10,276 I never noticed before. 118 00:09:12,385 --> 00:09:14,513 She was always so strong and brave. 119 00:09:16,489 --> 00:09:21,189 I always envisioned her as this sort of Amazonian warrior. 120 00:09:22,729 --> 00:09:24,095 Invincible. 121 00:09:26,032 --> 00:09:28,058 Something I could never be. 122 00:09:29,202 --> 00:09:30,500 I was so jealous. 123 00:09:38,378 --> 00:09:43,407 Hi. I know, I was supposed to come in to work today. I... The... I'm sorry. 124 00:09:43,583 --> 00:09:45,848 There's been a death in the family. 125 00:09:46,186 --> 00:09:47,620 Thank you. 126 00:09:47,787 --> 00:09:50,757 Do you have any idea what other archer could have done this? 127 00:09:50,924 --> 00:09:52,392 There aren't that many of us. 128 00:09:52,559 --> 00:09:55,927 Maybe 10 that I know of and most of them are in the League of Assassins. 129 00:09:56,096 --> 00:09:58,122 - Oliver, you don't think...? - No. 130 00:09:58,631 --> 00:10:00,122 No. 131 00:10:00,300 --> 00:10:02,235 They don't target their own. 132 00:10:02,402 --> 00:10:04,030 - What'd you find out? - He hit again. 133 00:10:04,204 --> 00:10:07,436 An abandoned warehouse on the corner of Third and Lemire. Ninth floor. 134 00:10:07,607 --> 00:10:11,510 The victim was a foreman, Tim Kaufmann. Security cameras can't get an angle. 135 00:10:11,678 --> 00:10:13,704 - Then who's that? - Just some low-level dealers. 136 00:10:13,880 --> 00:10:17,146 They set up shop in warehouses. Doesn't look like an archer. 137 00:10:17,317 --> 00:10:19,445 - He might be a witness. - Where do you want me? 138 00:10:19,953 --> 00:10:21,953 Will Lyla give you access to A.R.G.U.S.'s database? 139 00:10:22,088 --> 00:10:24,284 Lyla will give us access to A.R.G.U.S. 140 00:10:24,457 --> 00:10:27,621 I need a list of everyone on their radar. Assassins who use a bow. 141 00:10:27,794 --> 00:10:28,989 I'm on it. 142 00:10:31,931 --> 00:10:33,399 What? 143 00:10:37,237 --> 00:10:38,728 Thea hasn't called back yet. 144 00:10:47,013 --> 00:10:48,683 You didn't eliminate the target. 145 00:10:48,707 --> 00:10:50,950 That's not a target. That's my best friend. 146 00:10:51,117 --> 00:10:53,484 Why am I pointing a gun at my best friend? 147 00:10:53,653 --> 00:10:55,645 - Is this some sort of test? - Yes. 148 00:10:55,822 --> 00:10:58,485 - One you failed. - Good. Flunk me. 149 00:10:58,658 --> 00:11:01,822 You think it's a coincidence your friend showed up in Hong Kong? 150 00:11:01,995 --> 00:11:05,022 - He's here looking for you. - What? 151 00:11:05,198 --> 00:11:07,667 When you logged into your e-mail, it set off an alert. 152 00:11:07,834 --> 00:11:09,735 Dead men don't check their e-mail, Oliver. 153 00:11:09,903 --> 00:11:12,737 - So this is my fault? - Waller needs you. 154 00:11:12,906 --> 00:11:14,859 She can't let you be compromised by a rich 155 00:11:14,883 --> 00:11:17,002 kid flashing your picture all over Hong Kong. 156 00:11:17,177 --> 00:11:19,246 Whether you're the one who pulls the trigger 157 00:11:19,270 --> 00:11:21,410 or not, she wants Tommy Merlyn off the board. 158 00:11:34,460 --> 00:11:38,522 That is a Cobalt encrypted workstation. You better not be using it to tweet. 159 00:11:38,831 --> 00:11:42,359 I was... I was, um, actually just... 160 00:11:42,535 --> 00:11:44,128 Accessing an FBI database? What...? 161 00:11:45,638 --> 00:11:47,834 Roy, why are you looking for Thea? 162 00:11:48,007 --> 00:11:50,709 I don't think she is where she says she is. 163 00:11:50,733 --> 00:11:51,944 Why would she lie? 164 00:12:00,453 --> 00:12:01,614 Oliver needs to see this. 165 00:12:01,788 --> 00:12:04,952 - No. This is my fault. He's gonna kill me. - What if she's in trouble? 166 00:12:05,124 --> 00:12:07,252 What if she's not? What if she just needs space? 167 00:12:10,797 --> 00:12:12,026 Oliver needs to see this. 168 00:12:14,200 --> 00:12:15,828 You need to show it to him. 169 00:12:21,007 --> 00:12:22,532 You have got to be kidding me. 170 00:12:23,576 --> 00:12:27,343 - Wait. Where are you going? - There's someone I need to kill. 171 00:12:38,091 --> 00:12:39,719 You are rich. You are impulsive. 172 00:12:39,892 --> 00:12:42,726 You are the creepiest stalker that I have ever had to deal with. 173 00:12:45,698 --> 00:12:48,031 What are you doing to our old offices? 174 00:12:48,201 --> 00:12:50,432 Hi. I'll be right back. 175 00:12:50,603 --> 00:12:52,902 Like it? I'm trying to liven up the place a bit. 176 00:12:53,072 --> 00:12:56,099 I'm hosting an event tonight. A pledge drive of sorts. 177 00:12:56,276 --> 00:12:57,904 Gotta make an impression, right? 178 00:12:58,511 --> 00:13:01,106 - Now, what can I do for you? - You can stop. 179 00:13:01,281 --> 00:13:03,045 You can stop sending me flowers. 180 00:13:06,853 --> 00:13:08,116 Is spam a verb now? 181 00:13:11,291 --> 00:13:13,624 Actually, you already do. 182 00:13:13,793 --> 00:13:16,422 Only because you bought the store that I work at. 183 00:13:18,598 --> 00:13:20,863 My boss just called and told me that you did. 184 00:13:21,034 --> 00:13:22,627 Well, he's wrong. 185 00:13:22,969 --> 00:13:24,335 Kind of. 186 00:13:24,804 --> 00:13:28,206 I bought the holding company which owns all 20,000 Tech Village stores. 187 00:13:28,374 --> 00:13:31,469 But I guess, either way, yes, I am your boss now. 188 00:13:31,644 --> 00:13:33,442 So you can either work for me here... 189 00:13:33,946 --> 00:13:36,677 in a big office with a big salary... 190 00:13:36,849 --> 00:13:40,081 or you can work for me there in that awful uniform. 191 00:13:40,253 --> 00:13:43,246 Or I can quit. 192 00:13:43,856 --> 00:13:46,291 Which is what I just did. 193 00:13:48,695 --> 00:13:52,325 You know, most girls would be flattered that I spent $1.2 billion to hire them. 194 00:13:52,498 --> 00:13:54,990 Even if I do have a plan for rebranding the stores. 195 00:13:55,168 --> 00:13:57,433 In case you hadn't noticed, I am not most girls. 196 00:13:57,603 --> 00:13:59,902 And I don't need this. Or you. 197 00:14:00,073 --> 00:14:02,633 - Or any of this. - Felicity, I... 198 00:14:02,809 --> 00:14:05,574 I piss people off on a daily basis. It's part of business... 199 00:14:05,745 --> 00:14:09,045 and well, being the smartest guy in any given room, I own that. 200 00:14:09,215 --> 00:14:11,207 I have enough experience with people... 201 00:14:11,384 --> 00:14:13,580 to know when they're angry at something else. 202 00:14:13,753 --> 00:14:16,780 You, right now, are not angry at me. 203 00:14:17,490 --> 00:14:18,753 What's your something else? 204 00:14:20,526 --> 00:14:24,463 - Money won't fix this problem. - Money won't solve most problems. 205 00:14:24,630 --> 00:14:26,098 Not the ones that matter. 206 00:14:26,265 --> 00:14:28,097 But talking helps. 207 00:14:28,534 --> 00:14:30,230 I know we barely know each other. 208 00:14:30,403 --> 00:14:32,304 I'm gonna leave now. 209 00:14:32,472 --> 00:14:34,964 Listen, whatever happened, I'm sorry. 210 00:14:35,441 --> 00:14:39,139 It helps to remember that it gets better. 211 00:15:13,212 --> 00:15:15,977 Someone was murdered here. Tell me what you saw. 212 00:15:16,149 --> 00:15:17,242 I saw nothing. 213 00:15:20,820 --> 00:15:24,416 It was a black face mask. Like a... 214 00:15:24,590 --> 00:15:26,684 Like a hockey mask. Please, man. 215 00:15:28,961 --> 00:15:30,930 Diggle, are you at A.R.G.U.S.? I've got something. 216 00:15:32,432 --> 00:15:33,730 Yeah, I'm here. 217 00:15:33,900 --> 00:15:36,096 I've got a list of archers 20 long, man. 218 00:15:36,269 --> 00:15:38,932 - How many of them wear masks? - Only one. 219 00:15:39,105 --> 00:15:40,801 Simon Lacroix. Mercenary. 220 00:15:42,475 --> 00:15:43,773 Goes by Komodo. 221 00:15:43,943 --> 00:15:46,606 - Send Felicity everything. - Yep. 222 00:15:46,779 --> 00:15:48,941 Oliver, I'm opening up the file now. 223 00:15:49,248 --> 00:15:51,649 Is that him? FELICITY: Born in Sainte-Sophie, Quebec. 224 00:15:51,818 --> 00:15:52,877 Raised by a single mom. 225 00:15:53,052 --> 00:15:56,250 Terrible credit score. And wanted for murder in seven countries. 226 00:15:56,422 --> 00:15:58,220 - I need his location. - One minute. 227 00:15:59,959 --> 00:16:01,825 Put him on speaker. 228 00:16:02,328 --> 00:16:05,196 Indexing all active burner cell phones within the city limits. 229 00:16:05,364 --> 00:16:07,265 That's gotta be 10,000 phones. 230 00:16:07,433 --> 00:16:11,803 Yes, but how many are making calls to dear old mom in Sainte-Sophie, Quebec? 231 00:16:11,971 --> 00:16:13,803 I got him. He's on the move. 232 00:16:46,305 --> 00:16:47,830 I found Lacroix. 233 00:16:48,007 --> 00:16:51,341 - I need to see what's happening. - Okay. Pulling up street camera feed. 234 00:17:09,362 --> 00:17:11,194 Oliver, what's happening? 235 00:18:00,613 --> 00:18:01,774 Come on, Ollie. 236 00:18:01,948 --> 00:18:03,280 Get up. FELICITY: Oliver? 237 00:18:03,883 --> 00:18:06,409 Are you okay? Oliver? 238 00:18:15,528 --> 00:18:16,608 Oliver, you okay? 239 00:18:23,135 --> 00:18:24,398 He got away. 240 00:18:35,581 --> 00:18:38,745 - I had him, Diggle. - From the way you look, he almost had you. 241 00:18:38,918 --> 00:18:41,854 - Where's Roy? - He's out canvassing. 242 00:18:42,021 --> 00:18:44,456 - Tell me about the driver. - His name is Erlich Kelso. 243 00:18:44,624 --> 00:18:47,719 - He just got out of Starling General. - Where are we with Lacroix? 244 00:18:47,893 --> 00:18:50,727 - Ditched his burner. FELICITY: I'm searching for any calls to Quebec. 245 00:18:50,896 --> 00:18:53,536 We used that to track him once. He's not gonna let it happen again. 246 00:18:53,699 --> 00:18:56,259 We stop searching for Lacroix and start searching for his target. 247 00:18:56,402 --> 00:18:58,506 There must be a connection with his victims. 248 00:18:58,530 --> 00:18:59,530 Already on it. 249 00:19:02,908 --> 00:19:05,639 Well, I mean, what if we just...? We go to a local morgue... 250 00:19:05,811 --> 00:19:09,509 and we find a body that looks like Tommy's? 251 00:19:09,682 --> 00:19:11,173 At the Hong Kong morgue? 252 00:19:11,350 --> 00:19:14,752 You've got a better chance of winning the lottery and paying Waller off. 253 00:19:14,920 --> 00:19:17,719 I'm not gonna assassinate my best friend. Do you understand? 254 00:19:17,890 --> 00:19:20,985 There has to be another way. 255 00:19:22,328 --> 00:19:23,990 There is. 256 00:19:24,163 --> 00:19:28,157 But it involves Amanda Waller finding someone else to execute your friend. 257 00:19:29,602 --> 00:19:33,095 No, not you, Dad. Look, I'm already in Hong Kong. 258 00:19:33,272 --> 00:19:35,661 No, I didn't tell you I was taking the jet, 259 00:19:35,685 --> 00:19:38,210 because I knew you would freak out like this. 260 00:19:38,377 --> 00:19:41,404 No, I don't know how long, okay? It doesn't matter. 261 00:19:41,580 --> 00:19:46,382 Listen, if Oliver is still alive, if he is still here... 262 00:19:48,754 --> 00:19:52,555 Look, why don't you just go back to banging your Pilates instructor, okay? 263 00:19:55,961 --> 00:19:59,363 I'll just be here searching for my best friend. 264 00:20:06,539 --> 00:20:08,405 I'm sorry, miss. You can't go in there. 265 00:20:08,574 --> 00:20:11,100 Laurel Lance. I'm with the District Attorney's Office. 266 00:20:11,277 --> 00:20:14,111 Erlich Kelso is a witness of my ongoing investigation. 267 00:20:14,280 --> 00:20:16,875 - Mr. Kelso is under protective custody. - Not from me. 268 00:20:17,316 --> 00:20:19,512 If you have a problem with that, call your captain. 269 00:20:20,086 --> 00:20:22,021 Tell him his daughter says hello. 270 00:20:27,993 --> 00:20:30,827 - Who are you? - I work in the DA's office. 271 00:20:30,996 --> 00:20:33,192 I already told the police I don't know anything. 272 00:20:35,000 --> 00:20:37,026 I still have to ask you a few questions. 273 00:20:40,406 --> 00:20:42,602 - Why isn't this working? - It is. 274 00:20:42,775 --> 00:20:46,439 It's running an NSA algorithm, aggregating the victims' personal information... 275 00:20:46,612 --> 00:20:49,138 using every government database known and unknown. 276 00:20:49,315 --> 00:20:50,578 It's taking too long. 277 00:20:50,750 --> 00:20:53,743 Sara's killer is out there, which means every minute we waste... 278 00:20:53,919 --> 00:20:58,220 I know. You don't need to tell me as if I don't already know. 279 00:20:59,391 --> 00:21:00,825 You're right. 280 00:21:01,560 --> 00:21:04,655 And I apologize. I just need your A game right now, Felicity. 281 00:21:04,830 --> 00:21:06,662 I don't have it. 282 00:21:08,267 --> 00:21:13,365 My friend, our friend, was shot with arrows and fell off of a rooftop. 283 00:21:13,539 --> 00:21:16,600 Her body is upstairs, right above us, in a freezer... 284 00:21:16,776 --> 00:21:20,577 because we don't know what to do with it, with her. 285 00:21:20,746 --> 00:21:26,049 So I am so sorry, Oliver, if I have feelings, but maybe if you did too, we... 286 00:21:28,487 --> 00:21:30,456 I'm sorry. That was mean. 287 00:21:30,623 --> 00:21:32,888 But this is Sara we're talking about. 288 00:21:33,058 --> 00:21:34,617 Your Sara. 289 00:21:35,961 --> 00:21:40,262 How can you stand there being so cold and rational? 290 00:21:40,432 --> 00:21:43,402 Because I don't have the luxury of falling to pieces. 291 00:21:43,869 --> 00:21:46,236 Everyone's looking to me to handle things... 292 00:21:46,405 --> 00:21:48,636 to make the right decisions. 293 00:21:50,075 --> 00:21:53,773 Everyone is looking to me to lead. 294 00:21:54,780 --> 00:21:56,510 If I grieve... 295 00:21:56,682 --> 00:21:58,810 nobody else gets to. 296 00:22:01,620 --> 00:22:04,522 You're still a human being, Oliver. 297 00:22:04,690 --> 00:22:06,556 You're allowed to have feelings. 298 00:22:06,725 --> 00:22:10,423 I know sometimes that it's easier to live under that hood. 299 00:22:10,596 --> 00:22:12,155 I'm not. 300 00:22:19,038 --> 00:22:21,473 Earlier today, I was looking at Sara. 301 00:22:22,208 --> 00:22:24,040 I realized something. 302 00:22:26,979 --> 00:22:29,881 One of these days, it's gonna be me. 303 00:22:30,049 --> 00:22:31,642 And this... 304 00:22:33,552 --> 00:22:35,544 This life that I've chosen... 305 00:22:37,523 --> 00:22:39,116 it only ends one way. 306 00:22:39,558 --> 00:22:41,356 So that's it? 307 00:22:41,527 --> 00:22:47,558 You're just gonna spend your life hiding down here in this cave, waiting to die? 308 00:22:47,733 --> 00:22:50,100 I'm sorry, I'm not gonna wait with you. 309 00:22:50,269 --> 00:22:55,003 Because if there's one thing that today has taught me, it is that life is precious. 310 00:22:56,275 --> 00:23:00,076 And I want so much more to mine than this. 311 00:23:11,724 --> 00:23:15,252 Let's start with the obvious. Why would someone wanna kill you? 312 00:23:16,595 --> 00:23:20,327 I have no idea. This whole thing, it's insane. 313 00:23:20,499 --> 00:23:23,422 Mr. Kelso, despite what you may have heard, 314 00:23:23,446 --> 00:23:26,598 homicides at the hands of a stranger are rare. 315 00:23:27,473 --> 00:23:31,103 Imagine how rare homicides by bow and arrow are. 316 00:23:31,277 --> 00:23:33,906 - Yeah, the guy was a sicko. - And you're a liar. 317 00:23:34,980 --> 00:23:38,439 - I'm the victim here. - You're also a witness, my witness. 318 00:23:38,617 --> 00:23:42,110 You better give me something useful, or you'll face an obstruction charge. 319 00:23:42,288 --> 00:23:45,622 I wanna talk to your boss, because you can't treat people like this. 320 00:23:45,791 --> 00:23:47,259 You wanna talk to my boss? 321 00:23:47,426 --> 00:23:49,054 - Oh! - How's your arm feeling? 322 00:23:49,228 --> 00:23:50,491 What are you doing? 323 00:23:50,663 --> 00:23:54,100 John Burke and Tim Kaufmann, they were also shot dead with arrows. 324 00:23:54,266 --> 00:23:56,963 - And they're too dead to tell me why. - I can't. 325 00:23:57,536 --> 00:23:58,936 - Aah! - Burke and Kaufmann... 326 00:23:59,104 --> 00:24:01,130 what do the two of them have to do with you? 327 00:24:01,307 --> 00:24:05,267 We're all working on a deal, but nobody was supposed to know about it. 328 00:24:08,948 --> 00:24:12,146 - What kind of deal? - To build an oil pipeline... 329 00:24:13,652 --> 00:24:15,314 for AmerTek. It's... 330 00:24:36,809 --> 00:24:39,009 You've reached Thea. Leave a message. 331 00:24:39,178 --> 00:24:43,809 Hey, Thea, it's me again. And... 332 00:24:44,116 --> 00:24:46,687 I don't know if you're getting these messages, 333 00:24:46,711 --> 00:24:49,419 but I'd really like to talk to you, so please... 334 00:24:50,990 --> 00:24:52,117 just call me back. 335 00:24:53,025 --> 00:24:54,254 Bye. 336 00:24:58,130 --> 00:25:01,259 Lyla has multiple teams trying to get an angle on Lacroix. 337 00:25:01,734 --> 00:25:02,758 Where's Felicity? 338 00:25:03,235 --> 00:25:04,760 Hmm? 339 00:25:05,070 --> 00:25:06,504 She needed some air. 340 00:25:06,872 --> 00:25:07,896 What do you need, Oliver? 341 00:25:09,541 --> 00:25:11,100 I just need Thea to call me back. 342 00:25:19,818 --> 00:25:20,979 That's not gonna happen. 343 00:25:24,256 --> 00:25:26,816 Why? What do you mean? 344 00:25:41,807 --> 00:25:43,275 It was during the siege. 345 00:25:44,276 --> 00:25:47,610 We were gonna run away, but I couldn't leave without helping you fight. 346 00:25:47,780 --> 00:25:49,271 When I came back, she was gone. 347 00:25:51,683 --> 00:25:54,129 I didn't say anything, because this is my fault. 348 00:25:54,153 --> 00:25:56,417 She knew I was lying to her the entire time. 349 00:25:56,789 --> 00:26:00,191 I'm sorry I didn't say anything about the letter. I know that I should have. 350 00:26:05,330 --> 00:26:06,798 Okay. 351 00:26:14,606 --> 00:26:16,930 Felicity, I really need to talk to you, so please, 352 00:26:16,954 --> 00:26:19,067 can you call me back as soon as you get this? 353 00:26:19,244 --> 00:26:20,872 Laurel. 354 00:26:21,046 --> 00:26:24,039 - Baby, are you all right? Are you hurt? - I'm fine. 355 00:26:24,216 --> 00:26:27,618 A guy just got skewered right in front of you, I hope you're not fine. 356 00:26:27,786 --> 00:26:29,778 What were you doing here in the first place? 357 00:26:29,955 --> 00:26:32,686 - The district attorney... - Did not send you. 358 00:26:33,625 --> 00:26:36,754 You lied to my officers, and now you're gonna stand there... 359 00:26:36,929 --> 00:26:38,625 and you're gonna lie to me? 360 00:26:39,398 --> 00:26:41,924 I needed to talk to him. It was important. - Look. 361 00:26:42,568 --> 00:26:44,746 I know you wanna help, but you don't need to 362 00:26:44,770 --> 00:26:46,972 take these kind of risks, do you understand? 363 00:26:47,139 --> 00:26:49,870 Pretty sure your sister's got that covered for both of you. 364 00:26:51,577 --> 00:26:52,772 Yeah. 365 00:26:53,078 --> 00:26:55,877 Go home. We got this. 366 00:26:56,615 --> 00:26:58,083 Okay? 367 00:27:01,620 --> 00:27:05,113 I've got something. Meet me at Verdant. 368 00:27:05,858 --> 00:27:08,623 AmerTek Industries, it's an oil company based in Starling City. 369 00:27:08,794 --> 00:27:12,595 Okay, now that I've consolidated all of Lacroix's victims' records... 370 00:27:12,764 --> 00:27:15,859 I can run an algorithm and see who received money from AmerTek. 371 00:27:16,034 --> 00:27:18,074 How long does that take? - Not long. 372 00:27:18,237 --> 00:27:20,934 A million to Kelso, one more to Burke. Two more to Kaufmann. 373 00:27:21,106 --> 00:27:23,456 All from a subsidiary from AmerTek in Qurac, 374 00:27:23,480 --> 00:27:25,908 the largest untapped oil field on the planet. 375 00:27:26,078 --> 00:27:29,640 - AmerTek was trying to strike an oil deal. - Someone paid Lacroix to stop it. 376 00:27:29,815 --> 00:27:32,717 - None of this explains Sara. - Sara told me she worked in Qurac. 377 00:27:32,885 --> 00:27:35,150 And by worked, I mean she killed people for the league. 378 00:27:35,320 --> 00:27:38,984 - She might've brought her work home? - Who authorized the payments? 379 00:27:41,093 --> 00:27:43,062 Board member of AmerTek called Tom Weston. 380 00:27:43,228 --> 00:27:45,390 Lacroix's next target. What's his location? 381 00:27:47,132 --> 00:27:49,761 You will not believe where he's headed. 382 00:27:53,539 --> 00:27:56,019 Where do you think you're going? - I'm coming with you. 383 00:27:56,141 --> 00:27:56,897 Absolutely not. 384 00:27:56,921 --> 00:27:59,077 The only reason you know where to find him... 385 00:27:59,244 --> 00:28:02,840 You were reckless. And Lacroix almost put an arrow in you. 386 00:28:05,551 --> 00:28:06,780 Let me handle this. 387 00:28:08,320 --> 00:28:11,813 Don't tell me to stay put and think I'll listen. You know me better than that. 388 00:28:11,990 --> 00:28:16,587 Sara was trained by some of the greatest killers in history. Lacroix put her down. 389 00:28:16,762 --> 00:28:17,898 What is he gonna do to you? 390 00:28:17,922 --> 00:28:19,882 I don't care about anything except getting him. 391 00:28:19,998 --> 00:28:22,263 - And I will. - You couldn't before. 392 00:28:22,434 --> 00:28:24,733 I won't let him escape again. 393 00:28:24,903 --> 00:28:25,927 I promise. 394 00:28:39,484 --> 00:28:41,248 - Hi. - Mr. Palmer. 395 00:28:41,420 --> 00:28:43,412 Good evening. Hey. 396 00:28:44,756 --> 00:28:45,883 Good to see you. 397 00:28:46,058 --> 00:28:47,651 Thanks for coming. Thanks. 398 00:28:47,826 --> 00:28:51,024 Ladies and gentlemen, Mr. Ray Palmer. 399 00:28:51,630 --> 00:28:54,930 Thank you. Thank you. Thank you all for coming out tonight. 400 00:28:55,867 --> 00:28:59,395 Given all that has befallen this city, it's easy for us to lose hope. 401 00:28:59,571 --> 00:29:02,439 To hide in our castles, be thankful that our ledgers are in the black. 402 00:29:02,608 --> 00:29:05,904 But we, the city's most affluent businessmen 403 00:29:05,928 --> 00:29:08,946 and women, hold its future in our hands. 404 00:29:09,114 --> 00:29:11,777 Tonight, I'm making a pledge. 405 00:29:12,150 --> 00:29:16,315 I will give away half my net worth to the benefit of our home. 406 00:29:17,155 --> 00:29:19,920 And this will be my salary for the year. 407 00:29:21,026 --> 00:29:24,258 So tonight, I invite you all to join me in this investment. 408 00:29:24,429 --> 00:29:26,295 Not just with your money. 409 00:29:26,465 --> 00:29:29,993 But with your ingenuity and most importantly, your time. 410 00:29:30,168 --> 00:29:33,434 This city is my home, but it's yours too. 411 00:29:33,605 --> 00:29:36,575 So help make Star City our future. 412 00:30:55,854 --> 00:30:57,152 So you're the Arrow. 413 00:30:59,725 --> 00:31:02,456 - I thought you'd be taller. - It's over. 414 00:31:02,627 --> 00:31:05,597 Lower your bow and live. 415 00:31:06,031 --> 00:31:07,932 We both know that's not gonna happen. 416 00:31:17,175 --> 00:31:19,508 - Who hired you? - Who is she? 417 00:31:21,079 --> 00:31:23,241 - You don't wanna do this. - Yes, I do. 418 00:31:23,415 --> 00:31:25,680 Killing him won't bring her back. 419 00:31:25,851 --> 00:31:28,446 I know it won't bring her back. She's dead. 420 00:31:28,620 --> 00:31:30,989 I've stood where you are, where you're so 421 00:31:31,013 --> 00:31:33,581 consumed with rage you can hardly breathe... 422 00:31:33,759 --> 00:31:36,228 and you think taking revenge will make it better. 423 00:31:36,395 --> 00:31:40,423 But, Laurel, it won't. It only makes it worse. 424 00:31:40,966 --> 00:31:44,403 - No, he murdered Sara. - Who's Sara? 425 00:31:44,569 --> 00:31:46,697 My sister, you son of a bitch. 426 00:31:46,872 --> 00:31:50,673 Two nights ago you put an arrow in her chest. 427 00:31:52,310 --> 00:31:55,280 Two nights ago I was drunk in Bludhaven. 428 00:31:56,982 --> 00:31:58,951 - You're lying. LACROIX: I'm proud of my work. 429 00:31:59,751 --> 00:32:02,448 - I wouldn't deny it. - Even with a gun in your face? 430 00:32:02,621 --> 00:32:04,954 Laurel, you need to stop and listen to him. - No. 431 00:32:06,391 --> 00:32:09,293 - No, he killed my sister. - Laurel, Sara wouldn't... 432 00:32:09,461 --> 00:32:13,262 Don't you dare tell me that this isn't what Sara would've wanted! 433 00:32:13,432 --> 00:32:16,459 Don't you tell me to think of her, because I am thinking of her. 434 00:32:16,635 --> 00:32:17,933 Laurel, if you pull that trig... 435 00:32:22,507 --> 00:32:23,975 You took the bullets out of the gun. 436 00:32:25,610 --> 00:32:26,805 We have to go. 437 00:32:36,788 --> 00:32:38,148 Lacroix's alibi checks out. 438 00:32:38,490 --> 00:32:41,460 Two murders in Bludhaven. Same M.O. 439 00:32:41,626 --> 00:32:43,219 Same night Sara was killed. 440 00:32:43,395 --> 00:32:44,590 I almost killed Lacroix. 441 00:32:44,763 --> 00:32:47,164 The only thing that matters is you didn't. 442 00:32:47,532 --> 00:32:50,798 Laurel, the trail's run cold. 443 00:32:51,503 --> 00:32:54,439 I'm going to find whoever did this. 444 00:32:54,606 --> 00:32:56,507 I will. 445 00:32:56,942 --> 00:32:58,410 But I don't know when. 446 00:33:00,812 --> 00:33:03,077 Your father deserves to know. 447 00:33:15,293 --> 00:33:19,788 Hey. I got some info here on the Lacroix fellow. 448 00:33:19,965 --> 00:33:23,868 Yeah, some stuff's come through. I don't know, yeah, it looks pretty good. 449 00:33:24,035 --> 00:33:28,769 Lacroix. With an X, yeah. I don't know, the guy's French or something. Why...? 450 00:33:29,174 --> 00:33:32,338 Oh. Hold on, hold on, I gotta call you back. 451 00:33:33,745 --> 00:33:36,044 Laurel, baby, what's wrong? 452 00:33:39,184 --> 00:33:40,379 Hold on. 453 00:33:42,621 --> 00:33:43,816 What is it? 454 00:33:43,989 --> 00:33:45,582 Just tell me. Tell me. What is it? 455 00:33:46,091 --> 00:33:48,117 It's about last night. 456 00:33:48,894 --> 00:33:50,055 At the hospital... 457 00:33:52,130 --> 00:33:53,530 I lied to you. 458 00:33:54,699 --> 00:33:56,190 You deserve to know the truth and... 459 00:33:59,070 --> 00:34:00,868 Sorry, sweetheart. 460 00:34:01,039 --> 00:34:04,373 Damn thing goes off every hour if I don't take my pills. 461 00:34:06,678 --> 00:34:09,978 Laurel, what do you know? You were in the middle of telling me something. 462 00:34:10,815 --> 00:34:13,216 I just wanted to say that... 463 00:34:15,320 --> 00:34:17,016 That I'm really sorry. 464 00:34:17,188 --> 00:34:19,714 I know that I should've told you the truth. I just... 465 00:34:20,058 --> 00:34:21,458 I just couldn't. 466 00:34:21,626 --> 00:34:26,326 Hey, I'm your dad. I forgive you. 467 00:34:29,167 --> 00:34:31,329 I always forgive you. 468 00:34:33,338 --> 00:34:34,670 It's all right. 469 00:34:40,045 --> 00:34:43,413 She can rest now. She's home. 470 00:35:03,435 --> 00:35:04,960 It's a Jewish custom. 471 00:35:06,771 --> 00:35:10,208 I know she wasn't, but it feels right. 472 00:35:51,082 --> 00:35:52,573 Laurel. 473 00:35:54,185 --> 00:35:56,848 No, this isn't right. 474 00:35:57,122 --> 00:36:00,889 This isn't... She doesn't even get a fresh grave? 475 00:36:01,526 --> 00:36:03,722 It's so perverse. 476 00:36:04,295 --> 00:36:06,491 She deserves a proper burial. 477 00:36:08,633 --> 00:36:12,161 - She's earned it. - No, it's not fair. 478 00:36:13,271 --> 00:36:15,638 No one will ever really know who she was. 479 00:36:16,675 --> 00:36:20,908 Oliver, it's not fair. It's not fair. 480 00:36:38,363 --> 00:36:39,626 Laurel, we'll know. 481 00:36:41,232 --> 00:36:43,895 I know this doesn't count for much... 482 00:36:44,069 --> 00:36:46,664 but me and Lyla, we're naming the baby Sara. 483 00:36:49,174 --> 00:36:51,006 We will never forget. 484 00:36:51,876 --> 00:36:53,242 Thank you. 485 00:37:11,830 --> 00:37:13,560 How did I...? 486 00:37:15,333 --> 00:37:17,427 What the hell is going on here? 487 00:37:17,602 --> 00:37:18,695 Where am I? 488 00:37:23,475 --> 00:37:25,774 Please, please don't hurt me. 489 00:37:25,944 --> 00:37:28,106 Look, just let me go, please. 490 00:37:28,279 --> 00:37:31,249 I promise, I won't tell anybody about this. 491 00:37:31,416 --> 00:37:35,148 Would a fisherman throw his prized catch back in the sea? 492 00:37:35,487 --> 00:37:37,820 What are you talking about? 493 00:37:37,989 --> 00:37:42,256 Look, whoever you are, you really don't wanna do this. 494 00:37:42,427 --> 00:37:45,420 Do you have any idea who I am? Who my father is? 495 00:37:45,597 --> 00:37:47,395 You're Thomas Merlyn. 496 00:37:48,199 --> 00:37:50,725 You've been looking for Oliver Queen. 497 00:37:50,902 --> 00:37:52,530 How do you...? How do you know that? 498 00:37:52,704 --> 00:37:55,640 A simple hack of a missing billionaire's e-mail account. 499 00:37:55,807 --> 00:37:59,085 I knew somebody would come looking for him, but 500 00:37:59,109 --> 00:38:02,270 I thought it would be his mother, his sister. 501 00:38:02,447 --> 00:38:08,409 But you, the son of the CEO of Merlyn Global, jackpot. 502 00:38:10,054 --> 00:38:13,422 My friend, you are gonna make me a very rich man. 503 00:38:13,591 --> 00:38:15,423 So Oliver didn't...? 504 00:38:18,096 --> 00:38:19,792 He isn't...? 505 00:38:22,167 --> 00:38:24,068 Oliver Queen is dead. 506 00:38:24,235 --> 00:38:26,363 He's rotting at the bottom of the ocean. 507 00:38:29,140 --> 00:38:30,938 And you will too... 508 00:38:31,109 --> 00:38:34,477 if your father doesn't pay that ransom. - Hong Kong police. 509 00:38:34,646 --> 00:38:37,582 - I'm in here! Please help! Help! MAN: Hands up. 510 00:38:37,749 --> 00:38:39,718 - Hong Kong police. - Please, please, please. 511 00:38:39,884 --> 00:38:41,819 Please, please, please. 512 00:38:42,954 --> 00:38:43,978 Thank you. 513 00:38:44,155 --> 00:38:47,319 - You're going home. You're safe. - Thank you, thank you. 514 00:39:01,606 --> 00:39:04,098 I'm gonna catch whoever killed her. 515 00:39:04,709 --> 00:39:06,302 I know you are. 516 00:39:08,446 --> 00:39:10,642 And until you do, I'm back on the team. 517 00:39:12,083 --> 00:39:14,052 What about your family? 518 00:39:14,219 --> 00:39:17,451 Sara is family, Oliver. Just like you, man. 519 00:39:22,260 --> 00:39:23,626 So now what? 520 00:39:24,295 --> 00:39:26,628 Now I gotta go get Thea. 521 00:39:30,134 --> 00:39:32,626 It's long past time she came home. 522 00:39:37,976 --> 00:39:39,467 John. 523 00:39:44,616 --> 00:39:46,881 I don't wanna die down here. 524 00:39:48,553 --> 00:39:50,351 So don't, Oliver. 525 00:41:04,095 --> 00:41:06,326 - Hey. - Hi. 526 00:41:06,898 --> 00:41:08,298 Changed your mind. 527 00:41:08,466 --> 00:41:11,766 I just decided I want more out of life. 528 00:41:44,736 --> 00:41:45,863 Well done. 529 00:41:51,576 --> 00:41:53,442 Thanks, Dad.