1 00:00:00,043 --> 00:00:01,833 My name is Oliver Queen. 2 00:00:01,835 --> 00:00:04,228 After 5 years in hell, I returned home 3 00:00:04,328 --> 00:00:07,162 with only one goal-- to save my city. 4 00:00:07,164 --> 00:00:09,364 Today, I fight that war on two fronts. 5 00:00:09,366 --> 00:00:11,767 By day, I lead Star City as its mayor, 6 00:00:11,769 --> 00:00:14,036 but by night, I am someone else. 7 00:00:14,038 --> 00:00:16,104 I am...Something else. 8 00:00:16,106 --> 00:00:18,707 I am the Green Arrow. 9 00:00:19,104 --> 00:00:21,176 Previously on "Arrow"... 10 00:00:21,178 --> 00:00:22,945 Hi, Ollie. 11 00:00:24,114 --> 00:00:25,347 SCPD! 12 00:00:26,917 --> 00:00:29,251 His name is Vincent Sobel. 13 00:00:29,253 --> 00:00:30,752 He's my old partner. 14 00:00:30,754 --> 00:00:32,955 We have to find him before he hurts anyone else. 15 00:00:32,957 --> 00:00:34,856 The police are coming. You should go. 16 00:00:36,193 --> 00:00:37,526 Will you marry me? 17 00:00:37,528 --> 00:00:39,161 - Yeah. - Yeah? 18 00:00:39,163 --> 00:00:41,063 You're the very best part of me. 19 00:00:41,065 --> 00:00:43,899 I'm a better human being just because I've loved you. 20 00:00:43,901 --> 00:00:45,167 No matter what life throws at us, 21 00:00:45,169 --> 00:00:46,835 our love can conquer it. 22 00:00:46,837 --> 00:00:49,338 Oliver Jonas Queen, Felicity Megan Smoak, 23 00:00:49,340 --> 00:00:53,608 I now pronounce you husband and wife. 24 00:00:53,610 --> 00:00:55,243 Please kiss your bride. 25 00:00:58,349 --> 00:01:00,048 There he is. Hey, buddy. 26 00:01:00,050 --> 00:01:01,783 Aunt Thea said I can have some champagne. 27 00:01:01,785 --> 00:01:05,687 I said a sip and only during the toast. 28 00:01:05,689 --> 00:01:07,222 Mom and dad used to let us do that. 29 00:01:07,224 --> 00:01:08,423 That--that's just fine. 30 00:01:08,425 --> 00:01:10,192 Yeah, and we turned out all right. 31 00:01:10,194 --> 00:01:12,427 I think that they would be pretty impressed 32 00:01:12,429 --> 00:01:14,730 with this party and the groom. 33 00:01:14,732 --> 00:01:17,532 - Think so? - Yeah. Of course. 34 00:01:17,534 --> 00:01:19,468 Why? Is everything ok? 35 00:01:19,470 --> 00:01:22,037 Felicity was supposed to be here by now, so... 36 00:01:22,039 --> 00:01:24,373 What's there to be nervous about, Ollie? 37 00:01:24,375 --> 00:01:26,208 You guys are already married, 38 00:01:26,210 --> 00:01:29,111 and it's not like you invited anyone but John 39 00:01:29,113 --> 00:01:30,712 to the ceremony. 40 00:01:30,714 --> 00:01:32,080 Well, you were still in the hospital, 41 00:01:32,082 --> 00:01:33,482 and it was just a little last-minute, ok? 42 00:01:33,484 --> 00:01:34,916 Yeah. I know, I know. 43 00:01:34,918 --> 00:01:36,785 - Hey, you. - Hey. 44 00:01:36,787 --> 00:01:38,720 Lyla apologizes for not being able to make it. 45 00:01:38,722 --> 00:01:40,555 A.R.G.U.S. missions do not stop for weddings. 46 00:01:40,557 --> 00:01:44,159 Well, she was hoping that they would for...this. 47 00:01:44,161 --> 00:01:46,528 Congrats, man. 48 00:01:46,530 --> 00:01:47,863 So where is the bride? 49 00:01:47,865 --> 00:01:49,264 I don't know. Donna said that she had 50 00:01:49,266 --> 00:01:51,233 a plan, but I... 51 00:01:54,838 --> 00:01:59,107 ♪ and your eyes open ♪ 52 00:01:59,109 --> 00:02:01,843 ♪ for the first time ♪ 53 00:02:01,845 --> 00:02:07,749 ♪ and I see that moment ♪ 54 00:02:07,751 --> 00:02:10,218 ♪ all of my life ♪ 55 00:02:10,220 --> 00:02:13,655 ♪ and I... ♪ 56 00:02:13,657 --> 00:02:16,758 Mom insisted that we make an entrance 57 00:02:16,760 --> 00:02:18,627 since we didn't have a traditional wedding, 58 00:02:18,629 --> 00:02:19,661 which I'm sure I'll never stop hearing about 59 00:02:19,663 --> 00:02:20,896 for the rest of my life. 60 00:02:20,898 --> 00:02:22,230 Welcome to the family. 61 00:02:22,232 --> 00:02:25,300 - Oh! - Son! Ha ha ha! 62 00:02:25,302 --> 00:02:27,235 I can call you that now, right? 63 00:02:27,237 --> 00:02:29,671 - Sure. Yeah. - Great! 64 00:02:29,673 --> 00:02:31,273 I want you to know 65 00:02:31,275 --> 00:02:33,442 that I have forgiven both of you for running off 66 00:02:33,444 --> 00:02:36,478 and eloping and for waiting 67 00:02:36,480 --> 00:02:37,746 to propose to my daughter 68 00:02:37,748 --> 00:02:39,247 until you were under indictment. 69 00:02:39,249 --> 00:02:41,216 Oh, actually, Felicity proposed to me. 70 00:02:41,218 --> 00:02:43,251 Come on, Donna. Let's let them have their day. 71 00:02:43,253 --> 00:02:45,287 They did have their day, and we weren't part of it, remember? 72 00:02:45,289 --> 00:02:47,422 I guess she's keeping a tradition of the Smoak women 73 00:02:47,424 --> 00:02:49,291 not having traditional weddings. 74 00:02:49,293 --> 00:02:51,560 What are you talking about? We had a wedding. 75 00:02:51,562 --> 00:02:54,296 No. Getting married by a Tom Jones impersonating rabbi 76 00:02:54,298 --> 00:02:55,597 isn't exactly traditional. 77 00:02:55,599 --> 00:02:57,232 I thought that you loved Tom Jones. 78 00:02:57,234 --> 00:02:58,934 No, I don't. You love Tom Jones. You know what? 79 00:02:58,936 --> 00:03:00,635 At least we had a Jewish wedding. 80 00:03:00,637 --> 00:03:01,837 Seriously, you guys, would it have killed you 81 00:03:01,839 --> 00:03:04,706 to get a rabbi or a chuppa? 82 00:03:04,708 --> 00:03:06,475 I'm gonna steal Felicity for a moment. 83 00:03:06,477 --> 00:03:08,310 - Oh, yes, of course. - I'll bring her back. 84 00:03:08,312 --> 00:03:10,145 Just a chuppa. 85 00:03:10,147 --> 00:03:11,980 Those whack jobs are already your in-laws, so if you're having 86 00:03:11,982 --> 00:03:13,515 second thoughts, it's too late for you. 87 00:03:13,517 --> 00:03:15,784 I wouldn't have it any other way. 88 00:03:15,786 --> 00:03:17,853 You really do love me. 89 00:03:17,855 --> 00:03:21,490 ♪ ...Your eyes open ♪ 90 00:03:21,492 --> 00:03:24,426 ♪ for the first time ♪ 91 00:03:29,233 --> 00:03:32,701 ♪ so raise your glass if you are wrong ♪ 92 00:03:32,703 --> 00:03:34,803 ♪ in all the right ways ♪ 93 00:03:34,805 --> 00:03:37,139 ♪ all my underdogs ♪ 94 00:03:37,141 --> 00:03:38,673 ♪ we will never be, never be ♪ 95 00:03:38,675 --> 00:03:40,375 ♪ anything but loud... ♪ 96 00:03:40,377 --> 00:03:42,511 I always knew you guys would end up together. 97 00:03:42,513 --> 00:03:44,279 - Didn't I say that, honey? - She did. 98 00:03:44,281 --> 00:03:47,249 Even when I saw on the news that your engagement was off, 99 00:03:47,251 --> 00:03:50,352 I kept telling this one, "Adam, Felicity and Oliver 100 00:03:50,354 --> 00:03:51,820 "are meant to be together. 101 00:03:51,822 --> 00:03:53,221 They're going to work it out." 102 00:03:53,223 --> 00:03:54,823 - Didn't I say that, honey? - You did. 103 00:03:54,825 --> 00:03:56,091 - I did. - Well, we're so glad you guys 104 00:03:56,093 --> 00:03:57,325 could make it. 105 00:03:57,327 --> 00:03:58,927 It's great to see you again. 106 00:03:58,929 --> 00:04:01,129 I'd tell you guys to move back to Ivy town, 107 00:04:01,131 --> 00:04:03,732 but I guess being mayor of Star City would make that kind of tough, right? 108 00:04:03,734 --> 00:04:07,402 We love Ivy town, but Star City is our home. 109 00:04:07,404 --> 00:04:11,573 Best part about weddings--free booze. 110 00:04:11,575 --> 00:04:13,275 Salud. 111 00:04:13,277 --> 00:04:15,343 Unh. Ahh. 112 00:04:15,345 --> 00:04:18,046 Paul and I had, um, specialty cocktails made 113 00:04:18,048 --> 00:04:19,981 at our wedding. 114 00:04:19,983 --> 00:04:22,784 The Holtini and the Peach Paul Sangria. 115 00:04:22,786 --> 00:04:26,955 We also wore matching white tuxes. 116 00:04:26,957 --> 00:04:30,058 ♪ wrong in all the right ways... ♪ 117 00:04:30,060 --> 00:04:32,460 Can I have a glass of champagne, please? 118 00:04:32,462 --> 00:04:33,628 You ok? 119 00:04:33,630 --> 00:04:36,031 Me? Oh, yeah. Of course. 120 00:04:36,033 --> 00:04:37,999 Just because I'm divorced doesn't mean 121 00:04:38,001 --> 00:04:40,569 that I can't handle celebrating people getting married. 122 00:04:40,571 --> 00:04:41,970 Well, I'm not that into weddings either. 123 00:04:41,972 --> 00:04:44,372 - Shocker. - Well, the idea of spending 124 00:04:44,374 --> 00:04:47,242 the rest of your life with one person seems pretty unrealistic, 125 00:04:47,244 --> 00:04:49,544 and, uh, also pretty boring. 126 00:04:49,546 --> 00:04:50,812 - Hmm. - That's probably why I've had 127 00:04:50,814 --> 00:04:52,614 so many busted engagements. 128 00:04:52,616 --> 00:04:54,449 - Say what? - What? 129 00:04:55,953 --> 00:04:58,386 - Be right back. - What? You just gonna leave 130 00:04:58,388 --> 00:05:00,322 on that bombshell--that's what you're gonna do? 131 00:05:00,324 --> 00:05:01,723 Hmm. 132 00:05:01,725 --> 00:05:04,059 Is it me, or has she been acting weird lately? 133 00:05:04,061 --> 00:05:06,027 Oh, no. She's definitely been on Upswipz. 134 00:05:06,029 --> 00:05:09,097 She's been secretly texting with somebody for weeks now. 135 00:05:09,099 --> 00:05:10,632 Good for her. 136 00:05:10,634 --> 00:05:12,567 You know, maybe you should start dating, too. 137 00:05:12,569 --> 00:05:16,671 Oh. Heh. Yeah. I date plenty. 138 00:05:16,673 --> 00:05:18,240 Oh, really. Who? 139 00:05:18,242 --> 00:05:20,809 Hmm. Who? Oh, man. You know, so-- so many guys. 140 00:05:20,811 --> 00:05:22,444 - Wow. - There's one guy in particular 141 00:05:22,446 --> 00:05:24,079 who I'm dating. 142 00:05:24,081 --> 00:05:26,615 Uh, his name is... Dom Perignon. 143 00:05:26,617 --> 00:05:28,817 He is smooth and expensive, 144 00:05:28,819 --> 00:05:31,253 and he's really nice, uh, but there's, like, other guys, too. 145 00:05:31,255 --> 00:05:33,021 I'm not trying to be tied down right now, you know. 146 00:05:33,023 --> 00:05:34,623 I'm trying to live that single life. 147 00:05:34,625 --> 00:05:36,691 Who? Like, Tom Collins, Rob Roy? 148 00:05:36,693 --> 00:05:39,294 Not actually a gin guy. 149 00:05:40,697 --> 00:05:42,998 Congratulations, Mr. Mayor. 150 00:05:43,000 --> 00:05:44,799 Come on, Quentin. It's Oliver tonight. 151 00:05:44,801 --> 00:05:46,635 Matter of fact, it's always Oliver. 152 00:05:46,637 --> 00:05:49,838 Well, I got a, uh-- I got a little something for you, Oliver. 153 00:05:53,977 --> 00:05:55,477 Yeah. I know. It doesn't look like much-- 154 00:05:55,479 --> 00:05:58,680 heh heh--but, uh... 155 00:05:58,682 --> 00:06:00,849 My dad gave that to me on my wedding day. 156 00:06:00,851 --> 00:06:02,617 Quentin, I can't accept this. 157 00:06:02,619 --> 00:06:04,853 It's not like I got anybody I can give it to, is it, 158 00:06:04,855 --> 00:06:09,057 and besides, it's not right you don't have a parent here tonight. 159 00:06:10,994 --> 00:06:16,531 Thank you. This... This means a lot. 160 00:06:16,533 --> 00:06:17,999 Thank you. 161 00:06:20,070 --> 00:06:24,439 ♪ party rock is in the house tonight ♪ 162 00:06:24,441 --> 00:06:28,243 ♪ everybody just have a good time ♪ 163 00:06:28,245 --> 00:06:31,813 ♪ and we gonna make you lose your mind ♪ 164 00:06:31,815 --> 00:06:35,417 ♪ everybody just have a good time ♪ 165 00:06:35,419 --> 00:06:37,719 ♪ party rock is in the house tonight... ♪ 166 00:06:39,656 --> 00:06:42,324 Right here, right here, right here, right here, right here. 167 00:06:42,326 --> 00:06:44,259 - Oh, my God! I caught it! - Yes! 168 00:06:44,261 --> 00:06:46,428 No! 169 00:06:46,430 --> 00:06:49,497 ♪ We just want to see you ♪ 170 00:06:49,499 --> 00:06:51,333 Love. 171 00:06:52,769 --> 00:06:55,236 What is love really? 172 00:06:55,238 --> 00:06:56,538 Oh, boy. 173 00:06:56,540 --> 00:06:58,173 It is not tangible, 174 00:06:58,175 --> 00:07:00,308 so who's to say it's not just made up? 175 00:07:00,310 --> 00:07:03,411 I mean, there's no hard-core proof 176 00:07:03,413 --> 00:07:05,580 that it actually exists. 177 00:07:05,582 --> 00:07:09,150 I mean, look. I love a lot of things-- 178 00:07:09,152 --> 00:07:12,520 sweaters, math, coffee, but, you know, 179 00:07:12,522 --> 00:07:14,723 I'm not gonna marry that stuff. 180 00:07:14,725 --> 00:07:16,658 What is marriage anyway? Like, what is it? 181 00:07:16,660 --> 00:07:19,160 Like, is it--it's a paper that says, 182 00:07:19,162 --> 00:07:21,496 "oh, I'm owed to you forev"--I don't--no. 183 00:07:21,498 --> 00:07:23,531 I can leave like that, so what is marriage really 184 00:07:23,533 --> 00:07:25,533 when it boils down to it? 185 00:07:25,535 --> 00:07:27,168 I have some more stuff to say. 186 00:07:27,170 --> 00:07:29,237 And everybody give Curtis a round of applause. 187 00:07:30,841 --> 00:07:33,208 Thank you, Curtis. Thank you. 188 00:07:33,210 --> 00:07:35,944 Um, I--I think what my friend is trying to say is, 189 00:07:35,946 --> 00:07:41,750 um, true love is so special that we all dream about it, 190 00:07:41,752 --> 00:07:44,018 and when I look at Oliver and Felicity, 191 00:07:44,020 --> 00:07:46,554 I'm reminded of how I felt about my wife 192 00:07:46,556 --> 00:07:48,590 on our wedding day. 193 00:07:49,993 --> 00:07:52,193 We were so in love. 194 00:07:52,195 --> 00:07:56,564 We would do anything for each other, I mean, no matter what, 195 00:07:56,566 --> 00:07:59,401 and that is the epitome of Oliver and Felicity. 196 00:07:59,403 --> 00:08:01,569 Yeah. I mean, you guys have had your struggles, 197 00:08:01,571 --> 00:08:04,072 but you always work through it. 198 00:08:04,074 --> 00:08:07,575 These are two of the most genuine people in the world, 199 00:08:07,577 --> 00:08:09,778 and they deserve all the happiness, 200 00:08:09,780 --> 00:08:14,983 and I'm so fortunate to call them my friends, 201 00:08:14,985 --> 00:08:19,621 so please raise a glass to true love. 202 00:08:19,623 --> 00:08:21,556 Oliver and Felicity. 203 00:08:21,558 --> 00:08:24,292 To Oliver and Felicity! 204 00:08:24,294 --> 00:08:26,995 It's time now for the couple's first dance. 205 00:08:36,306 --> 00:08:40,508 ♪ At last ♪ 206 00:08:43,780 --> 00:08:48,683 ♪ my love has come along... ♪ 207 00:08:48,685 --> 00:08:50,418 This is only a courtesy dance 208 00:08:50,420 --> 00:08:52,420 because your speech was so sweet. 209 00:08:52,422 --> 00:08:54,622 I have my moments. 210 00:08:54,624 --> 00:08:56,391 You ok? 211 00:08:56,393 --> 00:09:00,462 Yeah. You know, just, um, thought a friend might have come. 212 00:09:00,464 --> 00:09:02,464 Would have been nice to see him. 213 00:09:02,466 --> 00:09:04,032 Oh, it's a him? 214 00:09:04,034 --> 00:09:06,568 I'm guessing he's more than just a friend then. 215 00:09:06,570 --> 00:09:10,138 Weddings make you nostalgic for the ones you love. 216 00:09:10,140 --> 00:09:13,041 I definitely miss my wife and my family. 217 00:09:13,043 --> 00:09:14,843 You know, for what it's worth, I did see 218 00:09:14,845 --> 00:09:16,344 the DJ checking you out. 219 00:09:16,346 --> 00:09:18,847 Oh, no, no. I don't do DJs. 220 00:09:18,849 --> 00:09:21,616 I had a thing once. It did not work out. 221 00:09:21,618 --> 00:09:25,453 Can you believe our daughter is married? 222 00:09:25,455 --> 00:09:27,522 - Oh, my gosh. - I really can't. 223 00:09:29,059 --> 00:09:32,360 Thanks for letting me back in her life. 224 00:09:32,362 --> 00:09:35,630 I made a mistake asking you to stay away. 225 00:09:35,632 --> 00:09:39,267 Seriously. Felicity needs her father in her life, 226 00:09:39,269 --> 00:09:41,302 and just for the record, 227 00:09:41,304 --> 00:09:44,672 I think Tom Jones is actually-- 228 00:09:44,674 --> 00:09:46,341 he's pretty good. 229 00:09:46,343 --> 00:09:48,810 - I kind of like him. - Hey. 230 00:09:48,812 --> 00:09:50,912 - Hey. - I'm sorry. Is this awkward? 231 00:09:50,914 --> 00:09:52,580 You two know each other? 232 00:09:52,582 --> 00:09:57,051 No. It's, um--we--I-- 233 00:09:57,053 --> 00:09:58,720 Well, then this is awkward. 234 00:09:58,722 --> 00:10:00,722 I'll go get myself a drink. 235 00:10:03,960 --> 00:10:07,862 Wow. You look, um... 236 00:10:07,864 --> 00:10:10,365 You look really good. 237 00:10:10,367 --> 00:10:13,501 - You mean I look sober. - Yeah. 238 00:10:13,503 --> 00:10:15,670 I'm sorry. The last time I saw you, I was in-- 239 00:10:15,672 --> 00:10:17,372 You were going through a nightmare. 240 00:10:21,878 --> 00:10:24,712 Uh, it's Jean Loring. This is Oliver's lawyer, 241 00:10:24,714 --> 00:10:27,749 and I got to take it. 242 00:10:27,751 --> 00:10:28,950 I-I-I'm sorry. 243 00:10:28,952 --> 00:10:31,185 Oh, yeah. No. Sure, sure. 244 00:10:31,187 --> 00:10:33,588 I was never the girl who dreamed about her wedding, 245 00:10:33,590 --> 00:10:36,524 but I have to say this was the perfect evening. 246 00:10:36,526 --> 00:10:38,126 - Yeah? - Yeah. 247 00:10:38,128 --> 00:10:42,263 Uh, so sorry. We--we got a problem. 248 00:10:42,265 --> 00:10:44,098 I think I jinxed it. 249 00:10:44,100 --> 00:10:47,435 Come on. Come on. Ahem. 250 00:10:47,437 --> 00:10:49,137 - What's going on? - Well, listen. 251 00:10:49,139 --> 00:10:50,705 I really did not want to do this right now, 252 00:10:50,707 --> 00:10:52,373 but Jean Loring just called, 253 00:10:52,375 --> 00:10:54,208 and she said I got to tell you right away. 254 00:10:54,210 --> 00:10:55,777 - It's ok. What's happening? - I told her you were 255 00:10:55,779 --> 00:10:57,211 in the middle of celebrating your wedding-- 256 00:10:57,213 --> 00:10:59,447 Quentin! What's going on? 257 00:11:02,319 --> 00:11:05,587 The prosecution's smoking gun. 258 00:11:05,589 --> 00:11:07,221 It's a witness who is willing to testify 259 00:11:07,223 --> 00:11:09,991 that you are the Green Arrow. 260 00:11:09,993 --> 00:11:11,726 - Who? - Well, that information's 261 00:11:11,728 --> 00:11:14,996 still under seal, but it's someone on the team. 262 00:11:15,020 --> 00:11:19,020 ♪ Arrow 6x09 ♪ Irreconcilable Differences Original Air Date on December 7, 2017 263 00:11:19,021 --> 00:11:25,921 == sync, corrected by elderman == @elder_man 264 00:11:29,081 --> 00:11:30,813 I can't believe this is happening again. 265 00:11:30,913 --> 00:11:32,513 Hey. Hold on a second. We do not know 266 00:11:32,515 --> 00:11:34,081 this is an Evelyn Sharpe situation yet. 267 00:11:34,136 --> 00:11:36,269 It's a betrayal. 268 00:11:36,771 --> 00:11:38,371 I never should have trusted them. 269 00:11:38,373 --> 00:11:40,039 It's not a them. It's a one, 270 00:11:40,041 --> 00:11:41,641 a one who wants to out you to the FBI 271 00:11:41,643 --> 00:11:43,176 that would lock you away for life. 272 00:11:43,178 --> 00:11:44,511 That's an awfully long time. 273 00:11:44,513 --> 00:11:45,945 I'd wait for you. 274 00:11:45,947 --> 00:11:47,380 Hey. Just got your message. 275 00:11:47,382 --> 00:11:48,948 Usually, a bride and groom like to be 276 00:11:48,950 --> 00:11:50,650 alone on their wedding night. What's up? 277 00:11:50,652 --> 00:11:52,652 Somebody on the team gave me up to Samanda Watson. 278 00:11:52,654 --> 00:11:53,953 That's impossible, Oliver. No one would do that. 279 00:11:53,955 --> 00:11:55,688 Lance got it from Jean Loring. 280 00:11:55,690 --> 00:11:58,791 Jean Loring got it from district attorney Armand. 281 00:11:58,793 --> 00:12:00,193 I'm running surveillance 282 00:12:00,195 --> 00:12:01,961 on Curtis, Dinah, and Rene, 283 00:12:01,963 --> 00:12:03,663 and I have worms crawling through their texts and e-mails. 284 00:12:03,665 --> 00:12:06,633 - You're spying on them? - I'm not spying on them. 285 00:12:06,635 --> 00:12:08,501 I'm, like, keeping tabs. 286 00:12:08,503 --> 00:12:10,637 Oliver, why not just confront whoever this is 287 00:12:10,639 --> 00:12:12,438 and give them a chance to come clean? 288 00:12:12,440 --> 00:12:14,841 What makes you think they're gonna be forthcoming? 289 00:12:14,843 --> 00:12:16,342 How do we know that this isn't just the-- 290 00:12:16,344 --> 00:12:18,311 the surface of this betrayal? 291 00:12:18,313 --> 00:12:20,413 Look, John. I don't want to spy on them, 292 00:12:20,415 --> 00:12:23,016 but if you have a better idea, 293 00:12:23,018 --> 00:12:25,618 I'm all for it. 294 00:12:25,620 --> 00:12:27,620 No. 295 00:12:27,622 --> 00:12:29,556 If someone goes somewhere suspicious, we'll know. 296 00:12:29,558 --> 00:12:31,391 Felicity, we were all just at the wedding. 297 00:12:31,393 --> 00:12:33,393 The most suspicious place they can go is out for late-night pizza. 298 00:12:33,395 --> 00:12:37,163 John, either Curtis, Dinah, or Rene gave me up. 299 00:12:37,165 --> 00:12:40,033 We need to know why, we need to know who. 300 00:12:40,035 --> 00:12:42,802 Otherwise, when you put the hood back on, 301 00:12:42,804 --> 00:12:44,871 you could be next. 302 00:12:51,947 --> 00:12:53,546 All right, all right, all right. 303 00:12:53,548 --> 00:12:55,048 Where do you want to go, bathroom or couch? 304 00:12:55,050 --> 00:12:56,883 Hey, hey, hey. I am perfectly capable 305 00:12:56,885 --> 00:12:59,719 of walking myself-- ohh! Ugh. 306 00:12:59,721 --> 00:13:03,690 No, no. That was not because I was drunk. 307 00:13:03,692 --> 00:13:05,959 That is just because I am very clumsy. 308 00:13:05,961 --> 00:13:08,194 Wow. So this is the dog house. Ruff! 309 00:13:08,196 --> 00:13:12,865 Ha ha! It's actually way cleaner than I thought it would be. 310 00:13:12,867 --> 00:13:16,069 Oh. You have flowers. Why do you--why do you have flowers? 311 00:13:16,071 --> 00:13:19,005 Are you seeing some lady friend or something? 312 00:13:19,007 --> 00:13:20,707 It's not like that. 313 00:13:20,709 --> 00:13:22,709 You know who I am gonna see when I get 314 00:13:22,711 --> 00:13:24,177 to my place in the morning? 315 00:13:24,179 --> 00:13:25,645 Some hot dude? 316 00:13:25,647 --> 00:13:27,113 Myself. 317 00:13:27,115 --> 00:13:29,082 In the mirror. 318 00:13:29,084 --> 00:13:30,717 Alone. Heh. 319 00:13:30,719 --> 00:13:33,119 Do you think it was the vigilantism 320 00:13:33,121 --> 00:13:34,954 that drove Paul away, 321 00:13:34,956 --> 00:13:39,492 or did--did I just lose my charm or--ugh. 322 00:13:39,494 --> 00:13:44,297 Do you--do you ever feel like life 323 00:13:44,299 --> 00:13:49,168 would be easier if there was never a team Arrow? 324 00:13:51,039 --> 00:13:52,338 Only all the time. 325 00:13:52,340 --> 00:13:54,307 You know what, though? 326 00:13:54,309 --> 00:13:58,311 Oliver and Felicity got their happy ending, 327 00:13:58,313 --> 00:14:03,216 which is all that matters to Oliver at least. 328 00:14:03,218 --> 00:14:05,952 That's just the booze talking, Hoss, all right? 329 00:14:05,954 --> 00:14:07,787 I mean, you're gonna find someone new, 330 00:14:07,789 --> 00:14:10,356 but until then, you got all of us. 331 00:14:13,128 --> 00:14:15,862 That's what I get for being nice. 332 00:14:32,113 --> 00:14:35,315 You have to stop contacting me. 333 00:14:35,317 --> 00:14:38,384 I've done all I'm willing to do for you. 334 00:14:38,386 --> 00:14:40,853 I'm not here to ask for a favor. 335 00:14:44,159 --> 00:14:45,658 Then what do you want? 336 00:14:45,660 --> 00:14:47,493 I miss you, D. 337 00:14:47,495 --> 00:14:50,196 That dress reminds me 338 00:14:50,198 --> 00:14:52,098 of the one you wore for the Guzman Op. 339 00:14:52,100 --> 00:14:57,136 Don't do that. Don't try to dip me in nostalgia. 340 00:14:57,138 --> 00:14:59,739 I don't even know who you are anymore, Vince. 341 00:14:59,741 --> 00:15:03,042 The man I knew would never, 342 00:15:03,044 --> 00:15:06,412 could never kill an innocent person. 343 00:15:06,414 --> 00:15:09,849 The people I've killed weren't innocent. 344 00:15:09,851 --> 00:15:11,818 Oh, no? Well, what about that cop 345 00:15:11,820 --> 00:15:13,453 you accidentally shot last month? 346 00:15:13,455 --> 00:15:15,988 - Collateral damage. - What? 347 00:15:15,990 --> 00:15:18,358 Are you trying to tell me that there hasn't been any 348 00:15:18,360 --> 00:15:20,259 in the war the Green Arrow's fighting? 349 00:15:20,261 --> 00:15:22,662 No. No. There hasn't. 350 00:15:22,664 --> 00:15:25,164 Sounds like I'm not the only one who's changed. 351 00:15:25,166 --> 00:15:26,833 The Dinah Drake I knew 352 00:15:26,835 --> 00:15:28,735 was never this naive. 353 00:15:28,737 --> 00:15:34,040 Oliver brought me back from a very dark, very bad place. 354 00:15:34,042 --> 00:15:35,842 He stopped me from becoming you. 355 00:15:35,844 --> 00:15:38,177 The only difference between him and me 356 00:15:38,179 --> 00:15:42,415 is that I don't lie to myself about what I'm doing. 357 00:15:42,417 --> 00:15:47,220 Look. I may not be a Saint, 358 00:15:47,222 --> 00:15:49,155 but I do know this. 359 00:15:49,157 --> 00:15:51,057 I care about you. 360 00:15:51,059 --> 00:15:55,128 I always have and always will. 361 00:16:00,301 --> 00:16:03,236 Don't contact me. 362 00:16:03,238 --> 00:16:05,071 Leave town, 363 00:16:05,073 --> 00:16:09,075 and if I catch you out in the field again, 364 00:16:09,077 --> 00:16:11,411 I won't let you get away a second time. 365 00:16:13,281 --> 00:16:15,982 You didn't have to walk me all the way home, Quentin. 366 00:16:15,984 --> 00:16:18,251 You know I can take care of myself. 367 00:16:18,253 --> 00:16:20,119 You are still recovering from 6 months in a coma, Thea. 368 00:16:20,121 --> 00:16:22,922 Let me be a little overprotective here. 369 00:16:24,125 --> 00:16:26,492 Hello, Thea. 370 00:16:26,494 --> 00:16:29,262 Congratulations on not being comatose. 371 00:16:29,264 --> 00:16:31,230 Cayden James would like a word with you. 372 00:16:31,232 --> 00:16:33,232 - Get away from him. - Thea. 373 00:16:33,234 --> 00:16:35,334 You just got out of the hospital. 374 00:16:35,336 --> 00:16:37,770 Are you so eager to go back? 375 00:16:40,175 --> 00:16:42,475 Thea! 376 00:16:42,477 --> 00:16:44,143 Laurel, you ca--uh! 377 00:16:51,386 --> 00:16:55,488 Next time, I'll put you back into a coma... 378 00:16:55,490 --> 00:16:57,123 Speedy. 379 00:17:03,470 --> 00:17:05,715 - Can we get audio on this? - No. I tracked her 380 00:17:05,716 --> 00:17:07,716 to this location, then accessed street cams. 381 00:17:07,718 --> 00:17:09,751 Guess we know how vigilante escaped the cops last month. 382 00:17:09,753 --> 00:17:11,419 There's no way we can tell what she's saying to him. 383 00:17:11,421 --> 00:17:12,921 It doesn't matter what she's saying to him. 384 00:17:12,923 --> 00:17:14,789 She lied to the team. About this. 385 00:17:14,791 --> 00:17:16,625 - Oliver, listen. - What else has she lied about? 386 00:17:16,627 --> 00:17:19,145 - Let's not get paranoid here. - Well, it's not paranoia 387 00:17:19,148 --> 00:17:19,910 if it's a legitimate fear. 388 00:17:19,911 --> 00:17:21,712 I mean, vigilante tried to kill Oliver last year. 389 00:17:21,715 --> 00:17:23,069 He wants to out him to law enforcement, 390 00:17:23,070 --> 00:17:25,299 he's virtually doing the same thing--it puts him away for life. 391 00:17:25,301 --> 00:17:26,901 Ok. I don't think Dinah would do this. 392 00:17:26,903 --> 00:17:29,623 She cares way too much about this team. Oliver, listen. 393 00:17:30,416 --> 00:17:33,484 She--she supported me through my injury 394 00:17:33,486 --> 00:17:35,619 - and as the Green Arrow. - I know, 395 00:17:35,621 --> 00:17:37,988 and I appreciate that, but after what happened 396 00:17:37,990 --> 00:17:41,658 with Evelyn, we need to protect ourselves. 397 00:17:43,295 --> 00:17:46,129 -Thea? You ok? -Yeah. I'm fine. I'm fine. 398 00:17:46,131 --> 00:17:48,999 - It's ok. - Well, what happened? 399 00:17:49,001 --> 00:17:51,368 Evil Laurel. She took Quentin. 400 00:17:51,370 --> 00:17:53,637 - Oh. - I tried to stop her, Ollie, 401 00:17:53,639 --> 00:17:55,973 but I--I'm not strong enough anymore. 402 00:17:55,975 --> 00:17:57,941 It's ok. It's fine. I'm just--I'm glad you're ok. 403 00:17:57,943 --> 00:17:59,676 Yeah, but how are you all right? 404 00:17:59,678 --> 00:18:01,445 Not--not that I'm not glad that you're ok, 405 00:18:01,447 --> 00:18:03,347 but it's not like evil Laurel to leave loose ends. 406 00:18:03,349 --> 00:18:05,782 She needed a messenger. 407 00:18:05,784 --> 00:18:08,218 What are the chances that that's gonna ring, like, right-- 408 00:18:09,822 --> 00:18:11,121 Fantastic. That's not creepy at all. 409 00:18:14,393 --> 00:18:16,827 Hello. This is Cayden James. 410 00:18:16,829 --> 00:18:20,864 - Where's Lance? - Now why would I tell you that? 411 00:18:20,866 --> 00:18:24,301 - What do you want? - A nanoaluminum amplifier. 412 00:18:24,303 --> 00:18:25,836 I don't know what you're talking about. 413 00:18:25,838 --> 00:18:27,304 Well, that's all right. 414 00:18:27,306 --> 00:18:29,806 I'm sure you can research it, 415 00:18:29,808 --> 00:18:34,378 and when you do, you'll find that it's secured at A.R.G.U.S. 416 00:18:34,380 --> 00:18:37,381 Deliver it to me or Quentin Lance dies. 417 00:18:37,383 --> 00:18:40,017 The last time we spoke, you vowed to destroy the city. 418 00:18:40,019 --> 00:18:43,720 I'm guessing this amplifier gets you one step closer to completing that goal, 419 00:18:43,722 --> 00:18:45,556 so why should I help you? 420 00:18:45,558 --> 00:18:48,525 I did float the concept of Mr. Lance dying, didn't I? 421 00:18:48,527 --> 00:18:50,694 Now you listen to me-- 422 00:18:50,696 --> 00:18:52,930 At nightfall tomorrow, I will text an address 423 00:18:52,932 --> 00:18:54,464 to this phone. 424 00:18:54,466 --> 00:18:56,667 You'll be there with the amplifier, 425 00:18:56,669 --> 00:19:02,039 or Quentin Lance shuffles off this mortal coil. 426 00:19:02,041 --> 00:19:04,908 Oh, and please don't breathe a word of this to your friends at A.R.G.U.S. 427 00:19:07,646 --> 00:19:09,379 It's safe to say there are no good reasons 428 00:19:09,381 --> 00:19:11,114 that Cayden wants that amplifier. 429 00:19:11,116 --> 00:19:13,450 - It sounds like a trap. - He has Quentin. 430 00:19:13,452 --> 00:19:15,185 It doesn't matter. He has leverage. 431 00:19:15,187 --> 00:19:17,187 Can you and Curtis make a--a replica of this thing, 432 00:19:17,189 --> 00:19:19,556 a fake to pass off to Cayden James? 433 00:19:19,558 --> 00:19:22,125 No. I mean, we're good, but we're not that good. It's one of a kind. 434 00:19:22,127 --> 00:19:24,528 Isn't this guy some type of genius hacker? 435 00:19:24,530 --> 00:19:26,897 He knows it's at A.R.G.U.S. why doesn't he just hack in there himself? 436 00:19:26,899 --> 00:19:28,865 A.R.G.U.S. is 100% air-gapped. 437 00:19:28,867 --> 00:19:30,834 I mean, you can't access their network unless you're on site, 438 00:19:30,836 --> 00:19:32,436 and I doubt he wants to cross paths with A.R.G.U.S. 439 00:19:32,438 --> 00:19:34,171 Since they held him prisoner for 8 months. 440 00:19:34,173 --> 00:19:36,039 He's using us instead. 441 00:19:36,041 --> 00:19:38,075 A.R.G.U.S. isn't just gonna hand over this amplifier. 442 00:19:38,077 --> 00:19:40,811 They have a longstanding policy of not negotiating with terrorists. 443 00:19:40,813 --> 00:19:43,847 - Let's bring in Curtis and Rene. - No Dinah? 444 00:19:43,849 --> 00:19:46,750 Until we know where her loyalties lie, she's out. 445 00:19:53,859 --> 00:19:56,860 Oh, Dan, I can't tell you how much I appreciate this favor. 446 00:19:56,862 --> 00:19:58,862 I know it's not exactly protocol letting me in here, 447 00:19:58,864 --> 00:20:01,264 but I wanted to leave this little surprise for Lyla 448 00:20:01,266 --> 00:20:02,833 for when she gets back. 449 00:20:02,835 --> 00:20:05,402 Not letting protocol get in the way of romance. 450 00:20:05,404 --> 00:20:07,938 Yeah. Well, thanks for helping keep the flame alive. 451 00:20:07,940 --> 00:20:10,907 I, uh--I forgot my card. 452 00:20:10,909 --> 00:20:12,909 It's back at security. I'm an idiot. I'll go get it. 453 00:20:12,911 --> 00:20:14,645 No, no. I'll grab it. Don't need everyone 454 00:20:14,647 --> 00:20:16,947 to see you roaming around without clearance. 455 00:20:16,949 --> 00:20:18,649 Good idea. 456 00:20:22,121 --> 00:20:24,154 Overwatch. 457 00:20:29,962 --> 00:20:31,795 You're up. Talk to me. 458 00:20:31,797 --> 00:20:33,664 Ok, you guys. I'm working on locating the amplifier. 459 00:20:33,666 --> 00:20:35,265 Just stand by. 460 00:20:35,267 --> 00:20:36,933 Oh. Ok, you guys. I got it. It's in the east wing. 461 00:20:36,935 --> 00:20:38,335 I'll shut down security when I access the panel. 462 00:20:38,337 --> 00:20:40,170 Does everybody copy? 463 00:20:40,172 --> 00:20:41,938 In position. 464 00:20:41,940 --> 00:20:43,461 Still don't understand why the brown guys 465 00:20:43,463 --> 00:20:45,130 got to be the janitors, though. 466 00:20:45,132 --> 00:20:46,865 Janitor is a very honorable profession. 467 00:20:46,867 --> 00:20:49,201 They clean up after you puke, which is something I might 468 00:20:49,203 --> 00:20:50,035 do very soon. 469 00:20:50,036 --> 00:20:51,535 - Why the hell isn't Dinah here? - Is it possible that 470 00:20:51,537 --> 00:20:52,837 she could be more hungover than I am? 471 00:20:52,839 --> 00:20:54,038 Definitely not. 472 00:20:54,040 --> 00:20:56,073 Guys, focus. 473 00:21:02,421 --> 00:21:05,021 Overwatch, I'm in position. 474 00:21:05,023 --> 00:21:06,957 How long until security is down? 475 00:21:06,959 --> 00:21:08,425 That depends on Curtis. 476 00:21:10,295 --> 00:21:14,497 We're clear. Ohh. Also, leaning over-- not a great decision. 477 00:21:14,499 --> 00:21:16,366 You are not throwing up. 478 00:21:16,368 --> 00:21:17,934 I'm already spending my honeymoon in a garbage can. 479 00:21:17,936 --> 00:21:19,936 - I'm not wearing your puke! - You slapped me. 480 00:21:19,938 --> 00:21:21,871 Oliver, I can only buy you 60 seconds 481 00:21:21,873 --> 00:21:24,007 before the security around the amplifier turns back on. 482 00:21:24,009 --> 00:21:25,542 That's more than enough time for me. 483 00:21:25,544 --> 00:21:27,510 The floor is still pressure sensitive. 484 00:21:27,512 --> 00:21:29,179 If you touch it, it will retrigger the alarm. 485 00:21:29,181 --> 00:21:31,081 Roger that. On your count. 486 00:21:31,083 --> 00:21:33,550 3, 2, 1. Go. 487 00:21:35,053 --> 00:21:36,319 Almost there. 488 00:21:46,765 --> 00:21:49,266 Guys, you're about to get company. 489 00:21:49,268 --> 00:21:50,967 We need more time. 490 00:21:54,006 --> 00:21:55,805 Ahh. Sorry. 491 00:21:55,807 --> 00:22:00,744 I got it. Clear in 3, 2, 1. 492 00:22:04,082 --> 00:22:05,915 Got it. Come on. 493 00:22:08,387 --> 00:22:10,787 How you guys doing, huh? 494 00:22:16,595 --> 00:22:19,396 Good news is this is exactly what Cayden wanted. 495 00:22:19,398 --> 00:22:22,132 - Bad news is it's-- - Exactly what Cayden wanted. 496 00:22:22,134 --> 00:22:24,067 - Yeah. - At least, now we know what 497 00:22:24,069 --> 00:22:26,136 he's gonna use it for. 498 00:22:26,138 --> 00:22:28,004 What? He didn't want to supercharge his Christmas lights? 499 00:22:28,006 --> 00:22:29,706 Remember that thermobaric bomb that Cayden stole? 500 00:22:29,708 --> 00:22:33,276 Well, this will multiply the blast radius 20-fold easily. 501 00:22:33,278 --> 00:22:34,978 That's the entire city and then some. 502 00:22:34,980 --> 00:22:36,680 Look. I want to save Lance as much as anyone, 503 00:22:36,682 --> 00:22:38,315 but he wouldn't want this. 504 00:22:38,317 --> 00:22:39,816 I mean, he wouldn't want us to just hand over 505 00:22:39,818 --> 00:22:41,751 something so dangerous to some psycho. 506 00:22:41,753 --> 00:22:43,687 Yeah? Well, that's exactly what we're going to do. 507 00:22:43,689 --> 00:22:46,323 - Curtis is gonna sabotage it. - Curtis is gonna do what, now? 508 00:22:46,325 --> 00:22:48,291 The amplifier doesn't have to work. 509 00:22:48,293 --> 00:22:49,793 We just need Cayden James to think that it works 510 00:22:49,795 --> 00:22:51,461 long enough for us to get Quentin back. 511 00:22:51,463 --> 00:22:52,929 I could back-channel a path into the circuitry. 512 00:22:52,931 --> 00:22:54,798 If you hide it behind the existing board, 513 00:22:54,800 --> 00:22:56,700 it might buy us enough time to get Lance, get the hell out of there. 514 00:22:57,903 --> 00:23:00,303 Hey. 515 00:23:00,305 --> 00:23:03,973 Did you guys just get back from the field? 516 00:23:03,975 --> 00:23:05,675 Why didn't I get a call? 517 00:23:06,945 --> 00:23:08,878 We should speak in private. 518 00:23:08,880 --> 00:23:10,513 That's a bit dramatic, don't you think? 519 00:23:10,515 --> 00:23:14,617 Ok. Ahem. I know that you've been meeting 520 00:23:14,619 --> 00:23:16,853 with the vigilante in secret. 521 00:23:18,190 --> 00:23:21,825 - You followed me? - I did. 522 00:23:21,827 --> 00:23:24,661 Whatever business I have with Vince is none of yours. 523 00:23:24,663 --> 00:23:26,696 It is when it threatens to put me in prison 524 00:23:26,698 --> 00:23:28,398 and keep me away from my son. 525 00:23:28,400 --> 00:23:30,066 What the hell are you talking about? 526 00:23:30,068 --> 00:23:31,668 I'm talking about being arrested off the statement 527 00:23:31,670 --> 00:23:34,571 of someone who knows my identity, 528 00:23:34,573 --> 00:23:36,639 somebody on this team. 529 00:23:36,641 --> 00:23:39,242 And you think it was me? What, because I didn't tell you about Vince? 530 00:23:39,244 --> 00:23:43,279 I think you have given me no reason to trust you. 531 00:23:43,281 --> 00:23:45,715 Pfff. 532 00:23:47,986 --> 00:23:50,587 And you? What about you? 533 00:23:50,589 --> 00:23:52,589 You don't trust me either, John? 534 00:23:54,459 --> 00:23:56,059 Dinah, I'm sorry. 535 00:23:57,629 --> 00:23:59,529 Wow. 536 00:23:59,531 --> 00:24:03,099 No. Uh, no, no. Hey. I'm the sorry one. 537 00:24:03,101 --> 00:24:05,869 Yeah, I'm... I'm the sorry one 538 00:24:05,871 --> 00:24:08,138 for having your back all those times. 539 00:24:09,941 --> 00:24:11,541 - Screw you guys. - I'm not finished. 540 00:24:11,543 --> 00:24:14,110 - I am! - Hey. Guys, can we-- 541 00:24:14,112 --> 00:24:16,279 can we all just please calm down for a second? 542 00:24:16,281 --> 00:24:18,348 Look. I know everyone's stressed because 543 00:24:18,350 --> 00:24:20,583 Cayden's threatening to blow up the city 544 00:24:20,585 --> 00:24:22,452 and Lance is kidnapped, 545 00:24:22,454 --> 00:24:24,020 but let's just--all just take a breath. 546 00:24:24,022 --> 00:24:25,922 Now, I'm not saying that it's me, 547 00:24:25,924 --> 00:24:27,657 but it can literally be any one of us. 548 00:24:27,659 --> 00:24:31,127 Dinah, you were the only one with something to hide. 549 00:24:31,129 --> 00:24:33,797 Everyone else checked out. 550 00:24:33,799 --> 00:24:35,965 - What does that mean? - Yeah. 551 00:24:35,967 --> 00:24:37,700 What does that mean, John? 552 00:24:37,702 --> 00:24:40,904 It means we had you under surveillance. 553 00:24:40,906 --> 00:24:42,906 - What? All of us? - Yeah. 554 00:24:42,908 --> 00:24:48,144 And by all of us, you mean all of us. 555 00:24:48,146 --> 00:24:50,113 So just the newbies. 556 00:24:50,115 --> 00:24:52,515 We're out there risking our lives just like the rest of you are! 557 00:24:52,517 --> 00:24:54,751 Stop. 558 00:24:54,753 --> 00:24:56,653 Dinah isn't the witness, Oliver. 559 00:24:56,655 --> 00:25:00,623 - You don't know that. - Yes, I do 560 00:25:00,625 --> 00:25:03,059 because it's me. 561 00:25:03,061 --> 00:25:05,295 I'm the one who's testifying against you. 562 00:25:09,989 --> 00:25:11,388 Agent Watson came to me. 563 00:25:12,395 --> 00:25:14,340 She said she had proof that I was Wild Dog 564 00:25:14,474 --> 00:25:16,208 and that she was gonna use it against me 565 00:25:16,210 --> 00:25:17,943 to make sure that I never saw Zoe again. 566 00:25:17,945 --> 00:25:21,046 She said she had a solid case against you 567 00:25:21,048 --> 00:25:24,416 and that she was gonna arrest you either way. 568 00:25:24,418 --> 00:25:26,418 You were going down. 569 00:25:26,420 --> 00:25:28,420 I just couldn't make the trip with you. 570 00:25:28,422 --> 00:25:29,921 You should have told us, Rene. 571 00:25:29,923 --> 00:25:31,423 We could have figured something out. 572 00:25:31,425 --> 00:25:33,391 There was nothing to figure out, Hoss. 573 00:25:33,393 --> 00:25:36,261 Right? There is no other way. 574 00:25:36,263 --> 00:25:38,496 Yeah. Now we'll never know. 575 00:25:38,498 --> 00:25:41,433 Rene... 576 00:25:41,435 --> 00:25:43,001 Get out. 577 00:25:46,874 --> 00:25:49,674 Get out. 578 00:26:00,053 --> 00:26:04,055 Oh, good. You're awake. 579 00:26:04,057 --> 00:26:07,259 I wanted us to have a little daddy-daughter time. 580 00:26:07,261 --> 00:26:09,494 Because of what happened on Lian Yu? 581 00:26:09,496 --> 00:26:12,097 You make it sound like I should be over it by now. 582 00:26:12,099 --> 00:26:14,599 You shot me and left me for dead. 583 00:26:14,601 --> 00:26:16,468 You seem to have bounced back. 584 00:26:16,470 --> 00:26:18,803 Yeah. Thanks to Cayden James. 585 00:26:18,805 --> 00:26:20,839 He sent someone for me. 586 00:26:20,841 --> 00:26:23,341 I'm sorry. I made a mistake shooting you. 587 00:26:23,343 --> 00:26:24,976 I'm glad you're ok. 588 00:26:24,978 --> 00:26:26,511 Heh. Then you're an idiot. 589 00:26:26,513 --> 00:26:29,147 Heh. You're probably right. 590 00:26:29,149 --> 00:26:32,150 You're probably right. 591 00:26:32,152 --> 00:26:36,888 Listen. When you, uh-- when you look at me, 592 00:26:36,890 --> 00:26:41,359 do you see your own father at all? 593 00:26:41,361 --> 00:26:42,994 No. 594 00:26:44,698 --> 00:26:47,499 Because my father died when I was 13. 595 00:26:47,501 --> 00:26:49,067 What happened? 596 00:26:49,069 --> 00:26:51,469 It was my 13th birthday, 597 00:26:51,471 --> 00:26:55,907 and he left to go get my birthday cake, like he did every year, 598 00:26:55,909 --> 00:26:58,376 and then the phone rang. 599 00:26:58,378 --> 00:27:00,679 There was an accident. 600 00:27:00,681 --> 00:27:03,715 A drunk driver ran through a red light. 601 00:27:03,717 --> 00:27:06,718 Head-on collision. 602 00:27:06,720 --> 00:27:08,720 I'm sorry. 603 00:27:08,722 --> 00:27:11,222 I used to pick up Laurel's cake, too, 604 00:27:11,224 --> 00:27:15,527 yellow with chocolate frosting, 605 00:27:15,529 --> 00:27:18,563 from her favorite bakery. 606 00:27:18,565 --> 00:27:20,532 Carlye's. 607 00:27:20,534 --> 00:27:23,368 Sorry you didn't get to know your father. 608 00:27:23,370 --> 00:27:25,570 I guess you're stuck knowing me. 609 00:27:26,974 --> 00:27:29,240 Ok. It's time. 610 00:27:31,144 --> 00:27:35,046 Remember, if Green Arrow reneges on our deal, you kill him. 611 00:27:42,689 --> 00:27:44,923 How can you eat this? 612 00:27:44,925 --> 00:27:46,624 You ask me that every time. 613 00:27:46,626 --> 00:27:48,493 He means at a time like this. 614 00:27:48,495 --> 00:27:50,562 Stress makes me hungry. 615 00:27:50,564 --> 00:27:53,131 So does guilt. 616 00:27:53,133 --> 00:27:57,502 I just--I screwed up. 617 00:27:57,504 --> 00:28:00,972 You know, Oliver was right to kick me off the team. 618 00:28:00,974 --> 00:28:02,741 You were in an impossible position. 619 00:28:02,743 --> 00:28:04,709 Yeah, and when you're in an impossible position, 620 00:28:04,711 --> 00:28:08,446 that's why there's a team, D. 621 00:28:08,448 --> 00:28:10,181 Just like Dig said. 622 00:28:12,753 --> 00:28:15,320 You're uncharacteristically quiet, Hoss. 623 00:28:15,322 --> 00:28:18,223 Just hungover, doing some processing. 624 00:28:18,225 --> 00:28:20,492 I'm actually doing a lot of processing. 625 00:28:20,494 --> 00:28:22,961 Oliver spying on us, you mean? 626 00:28:22,963 --> 00:28:24,929 Not gonna pretend there's not a difference between the three of us 627 00:28:24,931 --> 00:28:27,599 and the three of them, you know, the original 3, but-- 628 00:28:27,601 --> 00:28:29,567 Spying on us? I mean, come on. 629 00:28:29,569 --> 00:28:31,870 - It crosses a line. - Yeah, 630 00:28:31,872 --> 00:28:35,173 and I just don't like the way that it makes me feel. 631 00:28:38,045 --> 00:28:40,111 Now I'm stressed. 632 00:28:44,084 --> 00:28:48,486 Wow. It's good. It's real good. 633 00:28:56,129 --> 00:28:59,163 - Hey. - Hi. 634 00:28:59,165 --> 00:29:01,866 Felicity told me what happened. 635 00:29:01,868 --> 00:29:05,970 - Yeah. - Would ask if you're ok, 636 00:29:05,972 --> 00:29:09,173 but I think I already know the answer. 637 00:29:09,175 --> 00:29:12,443 Thinking about what Rene did. 638 00:29:12,445 --> 00:29:14,044 What did he do really? 639 00:29:14,046 --> 00:29:16,480 He kept a secret, 640 00:29:16,482 --> 00:29:20,184 and he--he put his daughter ahead of the team. 641 00:29:21,621 --> 00:29:23,554 And I feel betrayed. 642 00:29:23,556 --> 00:29:26,157 How can I feel betrayed 643 00:29:26,159 --> 00:29:29,960 by somebody doing the exact same things that I've done? 644 00:29:29,962 --> 00:29:34,365 Because you've never sold anyone out on the team, Ollie, 645 00:29:34,367 --> 00:29:38,702 and if you're convicted, you could end up spending 646 00:29:38,704 --> 00:29:41,705 a really long time in jail. 647 00:29:43,810 --> 00:29:46,777 But having said that, 648 00:29:46,779 --> 00:29:49,780 you're doing the right thing, looking 649 00:29:49,782 --> 00:29:52,349 at things through his perspective, 650 00:29:52,351 --> 00:29:55,586 and having done that, maybe you can see 651 00:29:55,588 --> 00:29:57,955 your way to forgiving him. 652 00:29:57,957 --> 00:29:59,623 Seriously? 653 00:29:59,625 --> 00:30:02,393 Well, Rene is a-- 654 00:30:02,395 --> 00:30:05,262 a very desperate guy who just did 655 00:30:05,264 --> 00:30:08,032 a very desperate thing, 656 00:30:08,034 --> 00:30:11,235 but he's also the same guy who just last night 657 00:30:11,237 --> 00:30:14,238 was giving such a heartfelt, sweet speech 658 00:30:14,240 --> 00:30:16,740 and--and calling you his friend, 659 00:30:16,742 --> 00:30:19,410 and I really think that he meant that. 660 00:30:19,412 --> 00:30:22,446 It was a betrayal, no question, 661 00:30:22,448 --> 00:30:25,583 but since you've been able to see things from his point of view, 662 00:30:25,585 --> 00:30:31,422 you...You should also be able to see your way to forgiving him. 663 00:30:31,424 --> 00:30:34,391 Listen to you. 664 00:30:34,393 --> 00:30:37,228 Quentin needs the team right now, Ollie, 665 00:30:37,230 --> 00:30:39,430 but he needs the whole one. 666 00:30:41,868 --> 00:30:44,668 It's almost nightfall. 667 00:30:44,670 --> 00:30:46,971 Let's have the team suit up. 668 00:30:46,973 --> 00:30:49,173 John... 669 00:30:49,175 --> 00:30:51,308 The whole team. 670 00:30:51,310 --> 00:30:52,977 Copy that. 671 00:31:01,698 --> 00:31:03,264 Thanks for having me back, man. 672 00:31:03,581 --> 00:31:05,581 Let's get our friend back. 673 00:31:05,583 --> 00:31:07,816 This is where Cayden James wants to make the exchange? 674 00:31:07,818 --> 00:31:09,518 Yep. It's a no-brainer he picked this place. 675 00:31:09,520 --> 00:31:10,953 It's a digital black hole. 676 00:31:10,955 --> 00:31:12,588 There's no cameras, insulated walls. 677 00:31:12,590 --> 00:31:14,089 Once you guys get inside, I'm totally blind. 678 00:31:14,091 --> 00:31:15,758 But that means so is he. 679 00:31:15,760 --> 00:31:17,493 - Get the amplifier working? - I hope so 680 00:31:17,495 --> 00:31:19,428 because otherwise we'd be handing 681 00:31:19,430 --> 00:31:22,197 a crazy psychopath the means to crater the entire city. 682 00:31:22,199 --> 00:31:23,966 I mean yes. Yes, it's ready. 683 00:31:23,968 --> 00:31:26,001 I will handle the exchange. You 3 be my eyes and ears. 684 00:31:26,003 --> 00:31:28,337 The priority is extracting Quentin, 685 00:31:28,339 --> 00:31:31,607 but if we get a chance to take Cayden James into custody, we take it. 686 00:31:31,609 --> 00:31:34,276 Whatever we're going through, whatever issues we have, 687 00:31:34,278 --> 00:31:36,845 let's put it aside and get the job done. 688 00:31:36,847 --> 00:31:39,548 - Agreed? - Agreed. 689 00:31:39,550 --> 00:31:41,550 Agreed. 690 00:31:41,552 --> 00:31:43,052 Ok. Let's go. 691 00:31:50,127 --> 00:31:52,428 So we meet again. 692 00:31:52,430 --> 00:31:53,696 Where's Lance? 693 00:31:53,698 --> 00:31:56,665 Oh, somewhere handy. 694 00:31:56,667 --> 00:31:58,801 I'll be taking that amplifier now. 695 00:31:58,803 --> 00:32:03,105 You will be telling me where Lance is. 696 00:32:03,107 --> 00:32:05,674 A fair request. 697 00:32:05,676 --> 00:32:09,645 Equally fair, lay down your bow. 698 00:32:09,647 --> 00:32:11,714 I'll let you speak with him. 699 00:32:14,018 --> 00:32:16,485 I am a man of my word. 700 00:32:16,487 --> 00:32:18,053 If I wasn't, there wouldn't be much point 701 00:32:18,055 --> 00:32:22,024 in vowing to destroy this city, would there? 702 00:32:27,898 --> 00:32:29,832 We can't see anything from up here. 703 00:32:29,834 --> 00:32:31,433 Let's search the building. 704 00:32:31,435 --> 00:32:34,203 Green Arrow said stay put until he makes the exchange. 705 00:32:34,205 --> 00:32:35,671 What? We're--we're his eyes and ears, 706 00:32:35,673 --> 00:32:37,339 and we can't even look around? 707 00:32:37,341 --> 00:32:39,241 Guys, we need you as backup. 708 00:32:39,243 --> 00:32:40,709 Well, maybe if you bugged Lance like you bugged us, 709 00:32:40,711 --> 00:32:41,944 we'd know where he was. 710 00:32:41,946 --> 00:32:43,679 Whoa. We didn't bug you guys. 711 00:32:43,681 --> 00:32:45,547 We tracked your GPS. It's totally different. 712 00:32:45,549 --> 00:32:47,182 - Bugging me now. - You know I can hear you 713 00:32:47,184 --> 00:32:48,751 through Wild Dog's comms. You know that, right? 714 00:32:50,588 --> 00:32:52,521 Screw it. I'm not gonna sit around here 715 00:32:52,523 --> 00:32:54,823 and wait for Oliver to decide to trust us again. 716 00:33:07,104 --> 00:33:10,406 See? Wasn't that easy? 717 00:33:15,980 --> 00:33:17,746 Are you all right? 718 00:33:17,748 --> 00:33:19,982 Yeah, yeah. I'm fine. Accommodations could be nicer, 719 00:33:19,984 --> 00:33:21,517 but, yeah, I'm fine. 720 00:33:21,519 --> 00:33:23,318 Yeah? Well, sit tight. 721 00:33:23,320 --> 00:33:25,354 - I'll be there soon. - Yeah. Just don't compromise 722 00:33:25,356 --> 00:33:27,623 the city's safety for me, all right? 723 00:33:27,625 --> 00:33:29,758 Now there's a dedicated civil servant. 724 00:33:29,760 --> 00:33:31,660 I wish there were more like him. 725 00:33:31,662 --> 00:33:34,129 Proof of life as requested. 726 00:33:34,131 --> 00:33:37,433 Your turn now, I think. 727 00:33:37,435 --> 00:33:39,435 Take what you wanted. 728 00:33:41,439 --> 00:33:44,473 I think not. You see, what I wanted 729 00:33:44,475 --> 00:33:47,609 was a nanoaluminum amplifier, 730 00:33:47,611 --> 00:33:50,446 one that hasn't been sabotaged. 731 00:33:51,715 --> 00:33:54,817 He knows. That makes no sense. How could he know? 732 00:33:54,819 --> 00:33:58,420 I'm disappointed, though not nearly as much, 733 00:33:58,422 --> 00:34:00,956 I imagine, as your friend, Mr. Lance. 734 00:34:00,958 --> 00:34:03,492 Kill him. 735 00:34:03,494 --> 00:34:05,794 And kill him. 736 00:34:19,276 --> 00:34:21,009 Team, everything's gone south. 737 00:34:21,011 --> 00:34:22,044 Back up Green Arrow! 738 00:34:36,827 --> 00:34:38,861 Wild Dog, terrific, where are you guys? 739 00:34:38,863 --> 00:34:40,629 - We're on our way. - On your way? 740 00:34:40,631 --> 00:34:42,164 Why weren't you in position? 741 00:34:42,166 --> 00:34:44,433 Haven't got time for that now, Hoss. 742 00:34:47,671 --> 00:34:50,105 We've got eyes on Lance. 743 00:34:57,448 --> 00:34:59,548 Ugh! 744 00:34:59,550 --> 00:35:01,383 Unh! 745 00:35:07,491 --> 00:35:09,491 James is gone. His men are down. 746 00:35:09,493 --> 00:35:11,426 Where the hell is everybody? 747 00:35:11,428 --> 00:35:12,694 I've got Lance and Laurel. They're exiting 748 00:35:12,696 --> 00:35:13,929 the north side of the building. 749 00:35:13,931 --> 00:35:15,864 I'm on my way. 750 00:35:15,866 --> 00:35:18,167 Laurel's getting away with Lance. 751 00:35:18,169 --> 00:35:20,269 And we've got company. 752 00:35:26,844 --> 00:35:29,745 - Ok. One last stop. - Ugh. 753 00:35:35,586 --> 00:35:37,719 Run. 754 00:35:42,560 --> 00:35:44,426 Laurel. 755 00:36:01,445 --> 00:36:03,879 - You all right? - Yeah. 756 00:36:03,881 --> 00:36:05,781 Thanks for coming to get me. 757 00:36:09,253 --> 00:36:13,288 - Can I get a sitrep? - Is everyone ok? 758 00:36:13,290 --> 00:36:17,025 Yeah. We're good here. 759 00:36:22,913 --> 00:36:24,346 How's Lance? 760 00:36:24,348 --> 00:36:26,281 He's fine. Sleeping it off. 761 00:36:26,283 --> 00:36:28,583 Any sign of Cayden James or Black Siren? 762 00:36:28,585 --> 00:36:30,252 Nada. They're completely off the grid. 763 00:36:30,254 --> 00:36:31,686 But we got Quentin back. 764 00:36:31,688 --> 00:36:33,522 That was the objective, right? 765 00:36:33,524 --> 00:36:36,925 Right. You and Rene were supposed to be backup. 766 00:36:36,927 --> 00:36:38,426 Where'd you go? 767 00:36:38,428 --> 00:36:41,396 We were looking for Lance, 768 00:36:41,398 --> 00:36:43,899 and from what I can tell, we found him. 769 00:36:43,901 --> 00:36:46,301 Moving off of your position, was that 770 00:36:46,303 --> 00:36:47,903 your call or Curtis'? 771 00:36:47,905 --> 00:36:49,738 Look. I was right there beside-- 772 00:36:49,740 --> 00:36:51,239 It was my call, 773 00:36:51,241 --> 00:36:53,041 and it turned out to be the right one. 774 00:36:53,043 --> 00:36:55,076 You got lucky, Rene. Doesn't make it the right call. 775 00:36:55,078 --> 00:36:58,346 Look, man. I know you're pissed at me, 776 00:36:58,348 --> 00:36:59,814 and I don't care 777 00:36:59,816 --> 00:37:01,583 because you left us blind out there, 778 00:37:01,585 --> 00:37:03,151 and I wasn't gonna let Lance die 779 00:37:03,153 --> 00:37:04,719 just because you didn't trust us enough 780 00:37:04,721 --> 00:37:06,288 to go off leash and look for him. 781 00:37:06,290 --> 00:37:08,123 When we are in the field, 782 00:37:08,125 --> 00:37:10,091 there is a clear chain of command 783 00:37:10,093 --> 00:37:11,793 plain and simple. 784 00:37:11,795 --> 00:37:13,295 I've been the same guy tonight that I've always been 785 00:37:13,297 --> 00:37:15,096 since you brought me onto this team. 786 00:37:15,098 --> 00:37:16,498 Rene, yes, that's true. 787 00:37:16,500 --> 00:37:18,233 You have--sometimes, you go your own way. 788 00:37:18,235 --> 00:37:20,168 - That's right. - And I put up with it 789 00:37:20,170 --> 00:37:21,836 because I trusted you. 790 00:37:21,838 --> 00:37:23,338 What's that supposed to mean? 791 00:37:23,340 --> 00:37:25,240 You got a second chance tonight, my friend, 792 00:37:25,242 --> 00:37:28,777 and you broke our trust again. 793 00:37:28,779 --> 00:37:31,913 You don't get a third. 794 00:37:31,915 --> 00:37:35,216 - You're off the team. - Just like that? 795 00:37:35,218 --> 00:37:37,819 Just like that. 796 00:37:40,924 --> 00:37:42,624 It's been real, y'all. 797 00:37:46,930 --> 00:37:50,165 Yeah, I hate to say it, but Oliver is right. 798 00:37:50,167 --> 00:37:54,769 We're a team. We need to-- we need to trust each other, 799 00:37:54,771 --> 00:37:57,872 need to believe in each other. 800 00:37:57,874 --> 00:38:01,109 I don't believe in you anymore. 801 00:38:01,111 --> 00:38:04,546 - Dinah. - Don't. 802 00:38:04,548 --> 00:38:08,416 It's too late. I'm out, too. 803 00:38:25,068 --> 00:38:27,068 Guess we should both be glad I didn't 804 00:38:27,070 --> 00:38:28,770 leave town like you said. 805 00:38:28,772 --> 00:38:31,172 Oh, thanks. That's really what I needed right now, 806 00:38:31,174 --> 00:38:32,807 an "I told you so." 807 00:38:32,809 --> 00:38:35,777 You ok? You don't look it. 808 00:38:37,514 --> 00:38:40,181 I don't really want to talk about it. 809 00:38:40,183 --> 00:38:41,850 Then why'd you reach out? 810 00:38:41,852 --> 00:38:43,918 Because I had no one else to call. 811 00:38:43,920 --> 00:38:46,121 I'll try not to be insulted by that. 812 00:38:48,191 --> 00:38:55,063 I really needed someone who believed in me. 813 00:38:55,065 --> 00:38:57,165 I needed a friend. 814 00:38:57,167 --> 00:39:02,871 Friends. I can do that. 815 00:39:09,513 --> 00:39:12,347 Sunflowers! My favorite! 816 00:39:12,349 --> 00:39:15,250 Well, I wanted it to feel like home. 817 00:39:16,953 --> 00:39:20,221 I'm not gonna have to leave again, am I? 818 00:39:20,223 --> 00:39:25,093 Hey. I won't let anyone split us up ever again. 819 00:39:25,095 --> 00:39:27,162 I promise. 820 00:39:34,204 --> 00:39:36,204 I'm just gonna say this. I don't think there's 821 00:39:36,206 --> 00:39:38,907 anything that has been said or done that can't be undone. 822 00:39:38,909 --> 00:39:42,310 I don't think I agree, John. 823 00:39:42,312 --> 00:39:45,880 I agree with Felicity. We need to move forward. 824 00:39:45,882 --> 00:39:48,216 Sorry I'm late. Um, I think I 825 00:39:48,218 --> 00:39:50,318 probably might still be a little hungover. 826 00:39:50,320 --> 00:39:54,723 I've also been thinking about a few things. 827 00:39:54,725 --> 00:39:57,492 Oliver, you and Dinah were right. 828 00:39:57,494 --> 00:40:00,428 No trust, no team. 829 00:40:02,165 --> 00:40:05,600 You all spied on me, 830 00:40:05,602 --> 00:40:08,103 invaded my privacy. 831 00:40:08,105 --> 00:40:12,273 Whether you couldn't trust me or not, 832 00:40:12,275 --> 00:40:14,075 it means that I can't trust you. 833 00:40:14,077 --> 00:40:16,411 Curtis, what's that supposed to mean? 834 00:40:16,413 --> 00:40:19,447 I'm still a part of Helix Dynamics, Felicity. 835 00:40:19,449 --> 00:40:21,282 That's separate, 836 00:40:21,284 --> 00:40:23,818 but this... 837 00:40:28,959 --> 00:40:30,692 I'm done. 838 00:40:40,704 --> 00:40:43,671 Ahem. Like I said, we need to move forward. 839 00:40:43,673 --> 00:40:45,707 - Oliver. - Cayden James knew that we 840 00:40:45,709 --> 00:40:49,144 sabotaged the amplifier last night. 841 00:40:49,146 --> 00:40:51,146 We need to find out how. 842 00:40:55,452 --> 00:40:59,954 When you had me raid their bunker and plant that minicam two months ago... 843 00:40:59,956 --> 00:41:01,990 Is this the outcome I had in mind? 844 00:41:01,992 --> 00:41:03,892 Quite so, Ms. Lance, 845 00:41:03,894 --> 00:41:06,728 although I must confess, things have worked out 846 00:41:06,730 --> 00:41:09,297 even better than I anticipated. 847 00:41:09,299 --> 00:41:11,266 Hardly impressive. 848 00:41:11,268 --> 00:41:13,701 Left to his own devices, 849 00:41:13,703 --> 00:41:17,672 Oliver Queen will always push away those closest to him. 850 00:41:17,674 --> 00:41:20,341 So we've got them fighting with each other 851 00:41:20,343 --> 00:41:22,277 instead of fighting us. 852 00:41:22,279 --> 00:41:27,015 Please tell me that isn't your whole master plan. 853 00:41:27,017 --> 00:41:29,050 Oh, not at all, Mr. Diaz. 854 00:41:29,052 --> 00:41:32,620 In fact, I think it fair to say that this... 855 00:41:32,622 --> 00:41:35,056 Is only the beginning. 856 00:41:40,130 --> 00:41:47,030 == sync, corrected by elderman == @elder_man