1 00:00:00,204 --> 00:00:01,403 "...((سابقًا في ((سهم" 2 00:00:01,405 --> 00:00:05,356 ليلة أمس، أنقذت مجموعة .مقتصين مئات الأرواح 3 00:00:05,441 --> 00:00:10,225 لذا إن كنا سنقرر تحويل ،الموارد الشرطية نحو ردعهم 4 00:00:10,260 --> 00:00:13,700 لن نفعل ذلك إلا بعدما يقول .أهل مدينة (ستار) كلمتهم 5 00:00:13,702 --> 00:00:16,437 كيف سيكون قرار الشعب" "حيال قضية المقتصين 6 00:00:16,472 --> 00:00:18,004 "هو أمر غير قابل للتكهن البتة" 7 00:00:18,006 --> 00:00:20,974 أما أخبرك العمدة (كوين) أنه رهن تحقيق؟ - .طبعًا أخبرني - 8 00:00:20,976 --> 00:00:22,542 وهذا ما يحتم علينا إجراء .دردشة تأخر موعدها 9 00:00:22,544 --> 00:00:25,812 .لست الرجل الذي تظنينه - .كلا يا سيد (كوين). أعتقد أنك هو - 10 00:00:25,914 --> 00:00:30,655 .(تسنى لي رفع شيفرة حاسمة على (آركلايت 11 00:00:30,655 --> 00:00:33,720 ما العمل تاليًا؟ - .سنتخذ خطوتنا التالية - 12 00:00:40,799 --> 00:00:43,471 .شكرًا جزيلًا لكم يا جماعة 13 00:00:43,471 --> 00:00:46,175 .هذا كرم بليغ منك .شكرًا يا صاح 14 00:00:46,471 --> 00:00:47,637 !شكرًا لك. حسنٌ - .اتفضل - 15 00:00:47,639 --> 00:00:49,205 .صلصة التوت البري. رائع 16 00:00:49,207 --> 00:00:50,773 .عيد شكر سعيد لكم يا جماعة .جزيل الشكر لكم 17 00:00:50,775 --> 00:00:52,075 .عيد شكر سعيد 18 00:00:52,077 --> 00:00:55,174 هذا إقبال رائع. أستمتع؟ - .أجل! إنني سعيد جدًا بفعلنا هذا - 19 00:00:55,480 --> 00:00:57,346 .وأنا أيضًا يا صاح 20 00:00:58,616 --> 00:01:01,318 انظر. كيف تبلي (فليستي) برأيك؟ 21 00:01:02,220 --> 00:01:03,466 .علينا الذهاب وإنقاذها 22 00:01:05,423 --> 00:01:09,425 (أيمكنك التعليق على افتراض أن العمدة (كوين (حوّل مشروع قانون عضوة المجلس (بولارد 23 00:01:09,427 --> 00:01:13,825 إلى استفتاء على مستوى المدينة كإلهاء عن فكرة أنه (السهم الأخضر)؟ 24 00:01:13,860 --> 00:01:16,833 ،(لو كنت أواعد (السهم الأخضر .فأظنني كنت سأعلم 25 00:01:16,835 --> 00:01:18,768 .كما أن (البرق) أقرب إلى نوعي المفضل 26 00:01:18,770 --> 00:01:22,144 .(إنها مدنية يا (سام أعطها فسحة بسيطة، اتفقنا؟ 27 00:01:24,676 --> 00:01:27,944 كيف لم تنشب أحد أولئك القوم بسهم؟ 28 00:01:27,946 --> 00:01:29,112 .مرحبًا 29 00:01:29,114 --> 00:01:32,148 أأنقذك (أوليفر)؟ - .إنه بطل في ذلك المجال - 30 00:01:32,150 --> 00:01:33,749 .كانت تبلي حسنًا بمفردها 31 00:01:33,751 --> 00:01:39,355 .أنصت، كلنا جاهزون بالداخل .ريني) مزعج جدًا، لكنه مستشار ممتاز) 32 00:01:39,357 --> 00:01:42,351 جيد. ما المحصلة أيتها المحققة؟ - .إنها معي هنا بالكامل - 33 00:01:42,694 --> 00:01:43,659 .رائع 34 00:01:43,661 --> 00:01:45,948 .أنصتوا جميعًا، تجمعوا 35 00:01:45,948 --> 00:01:51,799 ،العمدة (كوين) سيلقي بيانًا .ثم سنتفقد مقر شرطة (ستار) الجديد 36 00:01:52,832 --> 00:01:57,673 .شكرًا جزيلًا على حضوركم اليوم يا جماعة 37 00:01:57,675 --> 00:02:05,749 ،هذا يعني الكثير لـ(فليستي) و(ويليا) ولي أن بوسعنا جميعًا التجمع معًا كمدينة 38 00:02:06,654 --> 00:02:09,257 ومساعدة جيراننا المحتاجين .في عيد الشكر 39 00:02:09,721 --> 00:02:11,787 بفضل حملات الطعام المتنوعة هذه ،مع مساعدتكم 40 00:02:11,789 --> 00:02:17,639 جمعت شرطة (ستار) طعامًا كافيًا .لإطعام ما يربو عن 1200 أسرة 41 00:02:17,795 --> 00:02:23,699 لهذا أنا يعتريني فائق الفخر لوجودي هنا .اليوم وإماطة اللثام عن مخفرنا الجديد 42 00:02:23,701 --> 00:02:28,181 .إنها مؤسسة راقية لشرطة متفوقة 43 00:02:31,576 --> 00:02:35,278 وهذا بالواقع ما قد يثير غيرة .العملاء الاتحاديين 44 00:02:36,758 --> 00:02:38,795 أأنت هنا لأخذ جولة في المقر الجديد؟ 45 00:02:39,226 --> 00:02:42,548 .استدر - ماذا يجري هنا؟ - 46 00:02:42,583 --> 00:02:45,655 .أوليفر كوين)، إنك رهن الاعتقال) - بأي تهم؟ - 47 00:02:45,657 --> 00:02:51,524 ،القتل والاعتداء والسرقة والاختطاف .(كل ذلك بموجب نشاطك كـ(السهم الأخضر 48 00:02:53,598 --> 00:02:54,443 أبي؟ 49 00:02:54,866 --> 00:02:56,710 .سيكون الوضع كما يرام يا صاح. أعدك 50 00:02:56,768 --> 00:03:00,771 .يحقك التزام الصمت .أي قول تبديه قد يُستغل ضدك في المحكمة 51 00:03:04,842 --> 00:03:07,510 ،العمدة على وشك الدخول .والصحافة في أثره 52 00:03:07,512 --> 00:03:10,513 ،ستقدمون له التحية الرسمية ...وسيلقي كلمة قصيرة، و 53 00:03:11,319 --> 00:03:14,766 ،أود إخضاع هذا الرجل للإجراءات .وسأحتاج إلى غرفة استجواب 54 00:03:14,886 --> 00:03:15,811 ...إنه العمدة. لا يمكنك 55 00:03:15,811 --> 00:03:20,250 .أنا عميلة اتحادية ذات مذكرة اعتقال شرعية .أود حبس هذا الرجل حتى المحاكمة 56 00:03:20,250 --> 00:03:22,850 ...أجل، أنت عميلة اتحادية. هنا - .طلب حبس مؤقت - 57 00:03:22,851 --> 00:03:24,859 .سأحتاج إلى الملازم المفوض للتوقيع بالقبول 58 00:03:24,894 --> 00:03:26,028 .إذًا أحضره إلى هنا 59 00:03:26,063 --> 00:03:28,292 .أنا الملازمة المفوضة 60 00:03:28,733 --> 00:03:31,678 هل أتوقع إيجاد سجيني هنا حين أعود لأجله؟ 61 00:03:32,203 --> 00:03:34,263 هلا تنفذ إجراءات حجز العمدة يا (جو)؟ 62 00:03:35,030 --> 00:03:35,750 جو)؟) 63 00:03:47,549 --> 00:03:48,497 "(عُرفت الهوية: (أوليفر كوين" 64 00:03:48,532 --> 00:03:54,193 {\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1} "(ســهـــم) - (الـمـوسـم السادس)" "(( الحلقة الـ 6: (( عيد الشكر" 65 00:04:00,999 --> 00:04:03,799 .اعتقلتني أمام ابني 66 00:04:05,536 --> 00:04:07,005 !أمام ابني 67 00:04:07,639 --> 00:04:12,218 ،العميلة (واطسون)، حين أخرج من هنا ولسوف أخرج 68 00:04:13,055 --> 00:04:16,379 .سأقاضيك عن المحاكمة الكيدية 69 00:04:16,381 --> 00:04:17,586 .التعبير عن الرأي حق مكفول 70 00:04:17,621 --> 00:04:21,307 .أما حاليًا، ستُحاكم عن جنايات متعددة 71 00:04:21,686 --> 00:04:25,636 عدت منذ 5 سنين، وبالصدفة ظهر المقلنس مع عودتك؟ 72 00:04:25,671 --> 00:04:29,094 .(ذلك كان (روي هاربر - ،ارتدى القلنسوة بتعليماتك - 73 00:04:29,129 --> 00:04:32,797 (كما يفعل (جون ديجل .منذ بدأت تحقيقي 74 00:04:33,097 --> 00:04:34,984 .أعلم أكثر مما تظن 75 00:04:34,985 --> 00:04:37,793 .إبداء اعتراف سيسهل الوضع علينا جميعًا 76 00:04:38,036 --> 00:04:43,137 .(أود رؤية (ويليام - .لست في وضع لإملاء طلبات - 77 00:04:43,474 --> 00:04:45,474 .(أطلب رؤية (ويليام 78 00:04:46,711 --> 00:04:49,155 .حتئذٍ، لن تنالي شيئًا 79 00:04:57,121 --> 00:04:59,288 .(قلت إنك لم تعد (السهم الأخضر 80 00:05:00,442 --> 00:05:04,894 .(لم أعد (السهم الأخضر .حتى المباحث الاتحادية توافقني على ذلك 81 00:05:04,896 --> 00:05:08,698 .صُنت وعدي لك - .إنك في الحبس - 82 00:05:08,700 --> 00:05:13,514 .سأخرج من هنا بأسرع ما يمكنني ،(أما حاليًا، عاود البيت مع (فليستي 83 00:05:13,571 --> 00:05:17,373 ،و(ريزا) ستكون هناك .وسأكون هناك بأقرب وقت بوسعي 84 00:05:17,375 --> 00:05:22,988 ،إنما أودك أن تكون قويًا .بالقدر التي أتوسمه فيك 85 00:05:24,615 --> 00:05:25,848 اتفقنا يا صاح؟ 86 00:05:26,951 --> 00:05:28,718 .هلم إليّ 87 00:05:32,523 --> 00:05:36,325 ،هذا سيوخزك قليلًا .وأقصد بالوخز ألمًا جسيمًا 88 00:05:36,327 --> 00:05:39,796 .ما دام سيوقف رجفتي - .لا يمكنني التأكيد تمامًا أنه سيفعل - 89 00:05:39,831 --> 00:05:41,897 هذا نموذج أولي (فليستي) وأنا نعلم على تطويره 90 00:05:41,899 --> 00:05:43,612 ،لإنتاج شريحة عمودها الفقري بشكل موسع 91 00:05:43,612 --> 00:05:46,157 ،ولأنها تخص العمود الفقري ،فلست موقنًا أنها ستعالج مشكلتك 92 00:05:46,157 --> 00:05:50,545 .ونموذج أولي أعني معناه الحرفي - .لنفعلها - 93 00:05:59,595 --> 00:06:02,466 استغرقت الشريحة فترة قصيرة .(لتعمل مع (فليستي 94 00:06:03,204 --> 00:06:05,305 .عليكما رؤية هذا 95 00:06:06,466 --> 00:06:10,122 واطسون) اعتقلت (أوليفر) للتو) .أمام العالم أجمع 96 00:06:15,566 --> 00:06:18,436 .اللعنة - .تقريبًا، أجل - 97 00:06:18,437 --> 00:06:21,637 هل فعلت كل ذلك الآن لأنها تمكنت من استجوابنا جميعًا؟ 98 00:06:21,639 --> 00:06:25,903 .آسف. لم تستجوبنا جميعًا .إنها بالواقع لم تستجوبني 99 00:06:25,904 --> 00:06:28,244 إن كنت متضايقًا .لكونك لم تُستجوب، فلا تقلق 100 00:06:28,279 --> 00:06:32,581 .لن يفوتك الاستجواب حين نُعتقل جميعًا - .بالواقع، أظننا بأمان الآن - 101 00:06:32,583 --> 00:06:35,484 لا، لأن الشرطة اعتقلت رأس السلسلة ،في المشاريع الإجرامية 102 00:06:35,486 --> 00:06:38,754 .لا أقصد أننا المشاريع الإجرامية .إنه لا يعتقلون الرئيس والمرؤوسين 103 00:06:38,756 --> 00:06:42,109 .بل يعتقلون المرؤوسين أولًا .هكذا يسري الأمر 104 00:06:42,493 --> 00:06:44,827 .رأيت كل حلقات (كلوزر) مرتين 105 00:06:44,829 --> 00:06:47,563 ،أنا شرطية على أرض الواقع ،(وقد لاحظت استجواب (أوليفر 106 00:06:47,565 --> 00:06:50,547 .لم يبدُ أننا أهداف - .ذلك يكفي - 107 00:06:51,340 --> 00:06:52,935 .علينا التركيز 108 00:06:53,404 --> 00:06:56,310 .ربما تكون هذه أصعب مواجهة لنا قط 109 00:06:56,741 --> 00:06:58,307 إن اعتقد الناس ،أن (السهم الأخضر) في الحبس 110 00:06:58,309 --> 00:07:00,510 .فستفيض الأهوال فيضًا 111 00:07:00,545 --> 00:07:03,779 ،الآن أكثر من أي وقت مضى .علينا حماية هذه المدينة 112 00:07:03,781 --> 00:07:08,984 ،إن اعتقد المجرمون أنه الموسم المفتوح لهم .فستبيت هذه المدينة منطقة حرب 113 00:07:12,790 --> 00:07:16,963 ،أدخلتنا إلى هنا بسهولة بالغة .لم تتسنَّ لي فرصة لقتل أحد 114 00:07:16,994 --> 00:07:21,771 .(القتل ليس هدفنا هنا يا آنسة (لورل .يوجد حارسان بالداخل 115 00:07:23,534 --> 00:07:27,837 لمَ التأخير؟ - .جيلك عديم الصبر - 116 00:07:27,839 --> 00:07:30,372 لم لا تستمتعين بالترقب؟ 117 00:07:32,143 --> 00:07:36,312 أنزلي الدمار وأطلقي .(كلاب الحرب يا آنسة (لانس 118 00:07:41,319 --> 00:07:44,190 ،(تلك كانت قصيدة أدبية يا آنسة (لانس .لا أمر مباشر 119 00:07:44,355 --> 00:07:47,890 لا يهم. والآن، عم أبحث؟ 120 00:07:47,892 --> 00:07:52,228 أداة الثرميت متناهية الصغر .داخل وحدة الاحتواء في الطرف القصي 121 00:07:55,600 --> 00:07:57,867 .ليس لديهم المفاتيح 122 00:08:01,138 --> 00:08:02,972 .انتظري - لمَ؟ - 123 00:08:02,974 --> 00:08:05,708 ."ولا تقل "استمتعي بالترقب 124 00:08:05,710 --> 00:08:07,576 .الثرميت متناهية الصغر شديدة الانفجار 125 00:08:07,578 --> 00:08:08,844 ...صرختك سوف تقدح 126 00:08:16,053 --> 00:08:21,757 تدركين أن ذلك كان لينتهي بكارثة، صحيح؟ - .أجل، لكنه لم يفعل - 127 00:08:36,322 --> 00:08:37,835 "(شرطة مدينة (ستار" 128 00:08:47,285 --> 00:08:50,466 .أخبرني بما تحتاج إليه - .أحتاج إلى قسط من النوم - 129 00:08:51,055 --> 00:08:52,588 .أعتقد أن بوسعي تقديم خدمة أفضل 130 00:08:52,590 --> 00:08:57,228 .عربات نقل المباحث الاتحادية قد تُفقد .الأقفال قد تُترك مفتوحة 131 00:08:57,228 --> 00:09:06,823 ،أقدر ذلك، لكن إن جعلت نفسي طريدًا .فإنني قطعًا سأجعل (ويليام) يتيمًا 132 00:09:08,472 --> 00:09:13,071 .عليك فعلها بالطريقة الصحيحة - .أجل، عليّ ذلك - 133 00:09:13,344 --> 00:09:14,944 .اتفقنا 134 00:09:16,347 --> 00:09:17,731 .تصبح على خير 135 00:09:35,113 --> 00:09:39,089 الألم خفَّ قليلًا. ماذا لديك؟ 136 00:09:39,091 --> 00:09:40,790 حصل اقتحام .في شركة (ساندرلاند) ليلة أمس 137 00:09:40,792 --> 00:09:43,760 لمَ لمْ يردنا تنبيه؟ ...فليستي) وصلتنا بـ) 138 00:09:43,762 --> 00:09:46,398 .بكامل شبكة الإنذارات. أحاول تبين السبب 139 00:09:46,433 --> 00:09:51,228 ،(نحن جوهريًا الأخ الكبير لمدينة (ستار .ليس على نحو مريب 140 00:09:54,206 --> 00:09:58,444 .الأمر صار أكثر منطقية الآن - .(لورل) - 141 00:09:58,479 --> 00:10:01,244 ،(أجل، التي تعمل مع (كايدن جيمس الذي بوسعه اختراق أنظمة الحماية 142 00:10:01,246 --> 00:10:04,980 .وتخطي أي إنذارات، مثل إنذاراتنا - ماذا سرقوا؟ - 143 00:10:06,051 --> 00:10:08,017 .أداة ثرمايت متناهية الصغر 144 00:10:08,019 --> 00:10:11,082 ،عنصر مؤقت الاستقرار ،عنصر بينيّ الجزيئات 145 00:10:11,746 --> 00:10:16,028 .وذو جسيمات تفاعلية .كوضع حبة نعناع داخل مياه غازية 146 00:10:16,063 --> 00:10:18,403 ،كل منهما وحده ليس مضرًا .لكن خطلهما معًا يحدث إنفجارًا 147 00:10:18,438 --> 00:10:21,064 أي قتل أناس كثيرين، لا سكب عصير .العنب على شارة شبل الكشافة خاصتك 148 00:10:21,066 --> 00:10:23,700 ما هدفهم يا (كورتس)؟ - .لا أدري - 149 00:10:23,702 --> 00:10:25,988 ،الثرمايت متناهي الصغر قد يندمج ،ليغدو قابلًا للاحتراق 150 00:10:26,023 --> 00:10:28,646 .لكن حالما يحترق، فهناك احتمالات لا تحصى 151 00:10:28,681 --> 00:10:31,774 أيمكنك تقليصها؟ - .كلا. لكن ربما تتمكن (فليستي) من ذلك - 152 00:10:33,245 --> 00:10:36,776 .مرحبًا. تحدث سريعًا .أوليفر) سيمثل أمام المحكمة خلال دقيقتين) 153 00:10:36,811 --> 00:10:38,081 لورل) و(كايدن جيمس) حصلا على) 154 00:10:38,083 --> 00:10:39,782 قدر كبير من الثرمايت .متناهي الصغر ليلة أمس 155 00:10:39,784 --> 00:10:41,416 مما يعني أنهم سيطرحونه .في السوق لأجل تعجيله 156 00:10:41,451 --> 00:10:44,010 أجل. أي نوع من التعجيل؟ .تلك قائمة طويل جدًا 157 00:10:44,010 --> 00:10:45,855 ،سرقة الثرمايت متناهي الصغر هل اشتملت اختراق حوسبي؟ 158 00:10:45,857 --> 00:10:48,432 اشتملت (كايدن جيمس)، لذا ماذا تظنين؟ 159 00:10:48,467 --> 00:10:51,094 .أظنك قادرًا على اقتفاء اختراقه .ربما يمكنك دخول نظامه 160 00:10:51,096 --> 00:10:53,530 ،أيمكنك العودة لفعل ذلك .لأنك أبرع مني فيه كثيرًا 161 00:10:53,532 --> 00:10:54,898 .علي الذهاب 162 00:10:56,701 --> 00:10:58,131 .مرحبًا 163 00:10:58,166 --> 00:10:59,269 حضرة العمدة؟ 164 00:11:01,206 --> 00:11:04,485 .سام)، لم أعلم أنك انضممت إلى دفاعي) 165 00:11:04,520 --> 00:11:08,119 ...هل بوسع المدعي العام للمدينة - .لا يمكنه، ولست ضمن دفاعك - 166 00:11:08,280 --> 00:11:11,281 آسف يا حضرة العمدة، لكن باعتبار أن التهم الموجهة ضدك مصدرها 167 00:11:11,283 --> 00:11:15,151 ...أفعال تمت داخل هذه المدينة - هل المباحث الاتحادية تسند القصية إليك؟ - 168 00:11:15,153 --> 00:11:17,720 .(آسف يا (أوليفر 169 00:11:22,661 --> 00:11:24,260 .قيام 170 00:11:24,262 --> 00:11:28,129 ،"القضية "كيو آر2861 .(لولاية ضد (اوليفر كوين 171 00:11:28,164 --> 00:11:29,966 .(برئاسة القاضي (ماكغارفي 172 00:11:34,754 --> 00:11:37,840 فهمت أن الدفاع تنازل عن قراءة .الاتهامات لأجل التقدم باقتراح 173 00:11:37,842 --> 00:11:39,013 .أجل، حضرتك 174 00:11:39,013 --> 00:11:42,114 يود الدفاع إسقاط الدعوى .لغياب السبب المحتمل 175 00:11:42,149 --> 00:11:45,415 الصورة التي يرتدي فيها المتهم (زي (السهم الأخضر 176 00:11:45,417 --> 00:11:48,492 .اتضح زيفها منذ شهر - .لا نعتمد على تلك الصورة - 177 00:11:48,527 --> 00:11:52,949 المباحث الاتحادية قدمة دليلًا قاطعًا .(على أن (أوليفر كوين) هو (السهم الأخضر 178 00:11:52,984 --> 00:11:54,891 .إذًا لنره 179 00:11:54,893 --> 00:11:57,175 إظهار أوراقي كاملة .في جلسة الاستدعاء؟ لا أظن ذلك 180 00:11:57,210 --> 00:11:59,998 ،(آسف يا آنسة (لورينغ .لكننا لن نتخطى الإجراءات هنا 181 00:12:00,033 --> 00:12:02,883 .لكن لحسن حظك، سأطلق سراح المتهم بكفالة 182 00:12:02,918 --> 00:12:07,501 .حضرتك، يواجه المتهم 7 جرائم قتل - .وإنه عمدة وأب لطفل قاصر - 183 00:12:07,536 --> 00:12:08,905 ،أشعر أنه لن يهرب 184 00:12:08,907 --> 00:12:13,728 خاصة حين تكون الكفالة 5 مليون دولار .و500 ألف دولار ضمان 185 00:12:16,248 --> 00:12:20,349 سنطالب بدعوى معجلة .وميعاد محاكمة مبكر 186 00:12:23,355 --> 00:12:27,440 .(أرجوك طمئني (ويليام - .طئمنه بنفسك حين تعاود المنزل - 187 00:12:27,475 --> 00:12:29,415 آسف. هل لديك مليون دولار؟ 188 00:12:29,450 --> 00:12:31,308 .بالواقع، أجل - ماذا؟ - 189 00:12:31,343 --> 00:12:34,409 (الدفعة الأولى من استثمار (أنجل .لمشروعي و(كورتس) المبدئي وصلت 190 00:12:34,444 --> 00:12:37,456 .كلا. لا يمكنني السماح لكم بفعل ذلك - .لن أسمح لك بمنعي - 191 00:12:43,141 --> 00:12:46,142 .هذا ظلم جسيم 192 00:12:48,179 --> 00:12:53,255 ،لا يفترض أن يكون عادلًا، لكن بفضلك .ربما يتسنى لي الاحتفاظ بوظيفتي 193 00:12:53,952 --> 00:12:55,783 الرعشة؟ - .زالت تقريبًا - 194 00:12:57,892 --> 00:13:00,690 .(إنك عبقري يا (كورتس - .أوقن أنك تقول ذلك لكل العباقرة - 195 00:13:01,893 --> 00:13:04,291 ما هذا؟ - .مقتفي مخترق - 196 00:13:06,831 --> 00:13:10,421 صديقنا (كايدن) اخترق للتو (النظام الأمني لـ(أمرتاك 197 00:13:10,456 --> 00:13:15,338 ويشاء القدر أن فيها 20 نوع معجلات مختلف .مما قد يؤدي إلى أضرار فادحة 198 00:13:17,042 --> 00:13:21,339 أتود قولها؟ - .استدع الفريق وتأهبوا - 199 00:13:23,962 --> 00:13:26,398 ما هذا الذي أسمعه بشأن امتلاك العميلة (واطسون) دليلًا دامغًا؟ 200 00:13:26,433 --> 00:13:28,030 .(أعطته للمدعي العام (أرموند 201 00:13:28,056 --> 00:13:30,315 أجل، علينا معرفة نوعية الدليل .الذي يستندون إليه 202 00:13:30,350 --> 00:13:33,205 كلا. لن أجازف باختراق .فليستي) المباحث الاتحادية) 203 00:13:33,240 --> 00:13:34,657 .فات الأوان. لكن الاختراق لم يكن مجديًا 204 00:13:34,659 --> 00:13:36,316 المعلومة التي لديهم يصونونها .بمعزل عن شبكة المعلومات 205 00:13:36,351 --> 00:13:38,835 (بوسعي التحري في ششرطة (ستار .لأتبين إن كان أحد سمع أي شيء 206 00:13:38,836 --> 00:13:41,864 جيد. (كوينتن)، لنرَ إن كان .ذلك الدليل خرج من مبنى البلدية 207 00:13:41,866 --> 00:13:44,873 أجل، طبعًا. مرت مدة .منذ استخدمت مهاراتي كمحقق 208 00:13:44,908 --> 00:13:47,904 على اصعيد الإيجابي، فإن اعتقالك .فعل الأعاجيب بمعدلات قبولك 209 00:13:47,906 --> 00:13:51,418 أجل، وكان له تأثير معاكس على استفتاء .القانون المضاد للمقتصين أيضًا 210 00:13:51,453 --> 00:13:52,593 .رُب ضارة نافعة 211 00:13:52,711 --> 00:13:55,913 .علينا الذهاب. نحن، لا أنت 212 00:13:53,159 --> 00:13:53,594 "(كورتس): الحورية السوداء تقتحم (أمارتاك)" 213 00:13:55,948 --> 00:13:59,115 .(ثمة فتاة شريرة تقتحم (أمارتاك 214 00:14:01,219 --> 00:14:06,519 أأفترض أن كل هذه النظرات المريبة تعني أن الفتاة المعنية 215 00:14:06,554 --> 00:14:08,124 هي توأمة (لورل) الشريرة؟ 216 00:14:08,126 --> 00:14:12,317 ،(تعمل مع (كايدن جيمس .إنه مجرم نتعقبه منذ مدة 217 00:14:13,536 --> 00:14:15,865 .كنت في صراع ذاتي بشأن إخبارك من عدمه 218 00:14:15,900 --> 00:14:18,295 يسرني أنك لم تخبرني .لأنني لا أريد أن تربطني صلة بها 219 00:14:18,330 --> 00:14:20,158 كوينتن)، ماذا وقد علمتَ الآن؟) 220 00:14:21,780 --> 00:14:25,044 .سأشغل نفسي بتبرئة اسمك الطيب 221 00:14:34,486 --> 00:14:38,824 .عجبًا. يا له من ترحاب دافئ .تجيد حقًا معاملة فتاة 222 00:14:38,857 --> 00:14:41,057 .نحن قبيل عيد الميلاد المجيد 223 00:14:41,059 --> 00:14:44,127 أقترح خفض شدوك العذب .إلى مستواه الأقل 224 00:14:44,542 --> 00:14:48,698 ثمّة ما يزيد عن 12 مركبًا .شديد الانفجار في هذه المؤسسة 225 00:14:49,152 --> 00:14:50,369 .لا أعد بشيء 226 00:14:58,366 --> 00:14:59,342 .تقرير الوضع 227 00:14:59,344 --> 00:15:02,572 ،ثمة 4 معادين بقرب المدخل .و5 آخرين في الطابق الأرضيّ 228 00:15:02,607 --> 00:15:04,580 .التلاعب اللفظي مقصود .فرصة تحرككم الآن 229 00:15:04,582 --> 00:15:05,915 .عُلم 230 00:15:06,387 --> 00:15:07,683 أنا و(مدهش) سنهتم بالرجال ،الذين على اليسار 231 00:15:07,685 --> 00:15:10,291 .وأنتما اهتما بالذين على اليسار .انطلقوا، هيا 232 00:15:46,724 --> 00:15:48,024 !(سهم) 233 00:15:48,707 --> 00:15:49,692 جون)، ماذا يجري بحق السماء؟) 234 00:15:49,694 --> 00:15:51,227 .إنني بخير - .كلا، ليس بخير - 235 00:15:51,229 --> 00:15:55,088 .علينا إخراجك من هنا فورًا - !كلا، عليكم إيجاد (لورل). اذهبوا - 236 00:15:56,334 --> 00:15:58,320 !اذهبوا فورًا! هيا 237 00:16:09,080 --> 00:16:11,681 .الرجل المرحين يقتربون من موقعك 238 00:16:12,917 --> 00:16:15,627 .روبن هود) متخلف عنهم لسبب ما) 239 00:16:32,995 --> 00:16:33,780 !استترا 240 00:16:37,075 --> 00:16:40,142 .(هدفنا هنا هو الطرد يا آنسة (لانس 241 00:17:05,729 --> 00:17:08,563 ديج) أسرَّ هذا الأمر لشهور؟) 242 00:17:09,667 --> 00:17:11,767 مخدرات من نوع ما؟ 243 00:17:11,769 --> 00:17:16,219 وأخبركم ولم يخبرني؟ - .(أخبرنا لدى عودة (أوليفر) من (كازنيا - 244 00:17:16,220 --> 00:17:19,986 (ظن أنه سيكون بخير بعدما زرع (كورتس .له نموذج الشريحة الأولي 245 00:17:19,987 --> 00:17:21,197 أي نموذج شريحة أولي؟ 246 00:17:23,247 --> 00:17:25,714 .عليك سؤاله 247 00:17:25,716 --> 00:17:28,038 هل من نبأ جديد بشأن حالة (ديج)؟ 248 00:17:28,185 --> 00:17:30,774 .حالته مستقرة ويجرون الفحوصات 249 00:17:31,155 --> 00:17:34,047 .لا أستصوب عدم وجودنا في المستشفى معه 250 00:17:34,082 --> 00:17:36,974 ظهورنا جميعًا في غرفته الآن .هو آخر شيء نحتاج إليه 251 00:17:37,161 --> 00:17:41,599 ،على (ديج) التعافي سريعًا .لأننا لم نتألق في تلك المواجهة بدونه 252 00:17:42,733 --> 00:17:44,433 ماذا سرقت (لورل) هذه المرة؟ 253 00:17:46,837 --> 00:17:48,570 .فقط 45 كلغ من متفجرات البوليمر المترابط 254 00:17:48,572 --> 00:17:54,101 ،حين تندمج مع الثرمايت متناهي الصغر .أجهل فعليًا ما سيحدث حين يندمجا 255 00:17:56,947 --> 00:18:00,827 ،ظهور نتائج تحليل دمك ستسغرق بعض الوقت ،لكن إن اضطررت إلى التخمين 256 00:18:00,862 --> 00:18:07,589 فإنك تعاني انسحاب المخدر الذي تعاطيته .(علاوة على العلاج التجريبي للسيد (هولت 257 00:18:07,591 --> 00:18:09,791 هل سيكون بخير؟ 258 00:18:09,793 --> 00:18:13,474 سأعلم أكثر حالما تظهر نتيجة .(فحوصات السيد (دجل 259 00:18:13,475 --> 00:18:15,130 .شكرًا لك أيتها الطبيبة 260 00:18:19,570 --> 00:18:24,106 تعين إجرائي فحوصات كثيرة .قبلما أحقنك بذلك النموذج الأوليّ 261 00:18:24,108 --> 00:18:27,304 .كان خياري .(فلا تلم نفسك عليه يا (كورتس 262 00:18:29,246 --> 00:18:31,279 .(فليستي) 263 00:18:32,238 --> 00:18:34,432 .لدينا مشكلة .لدينا مشكلة ضخمة ومهولة 264 00:18:34,433 --> 00:18:36,833 ويزيد جسامتها أنها .في أسبوع اعتقال (أوليفر) عينه 265 00:18:36,868 --> 00:18:37,652 ما الخطب؟ 266 00:18:37,654 --> 00:18:40,498 الـ"نانو ثرمايت" حين يُدمج .مع المتفجرات ينتج سلاحًا حراريًا 267 00:18:40,824 --> 00:18:45,063 وما السلاح الحراري؟ - ينبثق بما يعتبر جوهريًا سحابة نارية - 268 00:18:45,063 --> 00:18:47,305 ثم يطهو بالضغط الحراري .أي شيء في مدى 182 مترًا 269 00:18:48,453 --> 00:18:52,644 (أحزر أن علينا أن نأمل أن (كايدن جيمس .ينوي طهو ديوك رومية كثيرة لعيد الشكر 270 00:18:52,644 --> 00:18:56,500 البشرى الوحيدة هي أن القنبلة .الحرارية يصعب جدًا إعدادها 271 00:18:56,774 --> 00:18:59,532 أجل، وبوسع (كايدن جيمس) أعدادها ،نظرًا إلى تاريخه 272 00:18:59,576 --> 00:19:03,412 .وإنه غالبًا سيفجرها في منطقة عامة - .لتعظيم عدد الضحايا - 273 00:19:03,414 --> 00:19:06,174 .اذهب وساعد (فليستي) وحاول تبين هدفه 274 00:19:08,852 --> 00:19:13,111 ،يا (جون)، سمعت للتو بما تعانيه 275 00:19:13,357 --> 00:19:17,470 .وإنني في شدة الأسف لمكابدتك ذلك 276 00:19:17,661 --> 00:19:19,127 .(شكرًا يا (فليستي 277 00:19:19,129 --> 00:19:20,838 أأخبرت (أوليفر)؟ - .كلا - 278 00:19:21,498 --> 00:19:24,775 .أعتقد حقًا أن عليك إخباره - .أنصتي، لقد اُعتقل لتوه - 279 00:19:24,802 --> 00:19:29,245 .لا أود إضافه شيء آخر إلى همومه - .جون)، أظنه حقًا عليه أن يعلم) - 280 00:19:29,506 --> 00:19:31,673 .ليس هذا الأسبوع 281 00:19:33,177 --> 00:19:36,778 .يوم عيد الشكر .ثمة أحداث كثيرة تجري 282 00:19:36,779 --> 00:19:39,232 (أقصد، لو كنت (كايدن جيمس فما كنت ستستهدفين؟ 283 00:19:39,233 --> 00:19:42,183 مطابخ الحساء؟ موكب؟ - .بيع السلع في البيوت - 284 00:19:43,487 --> 00:19:45,487 .إلى هناك كانت تأخذني أمي 285 00:19:45,489 --> 00:19:48,591 .إلا أن هدف (كايدن) لن يخضع للتخمين .سوف يكون منطقيًا 286 00:19:49,293 --> 00:19:52,060 .سيحسب هدفه. حساب 287 00:19:52,062 --> 00:19:54,946 (رأيت منهاجًا في (هيلكس قائم على الأنماط المرورية 288 00:19:54,947 --> 00:19:59,501 .وبوسعه استقراء وتوقع حركات التجمهر ...ربما إن أمكنني إعادة صنعه 289 00:19:59,503 --> 00:20:01,470 إنني هنا. ماذا بوسعي أن أفعل للمساعدة؟ 290 00:20:01,472 --> 00:20:04,572 يمكنك البدء بإخباري بماهية النموذج .(الأولي الذي عالجت به حالة (جون 291 00:20:04,741 --> 00:20:08,759 .نموذجنا الأولي الذي نطوره لعلاج الشلل 292 00:20:08,912 --> 00:20:13,582 ،حقنت صديقنا بملكية شركتنا الخاصة ...ولم يخطر ببالك... لا أعلم 293 00:20:13,584 --> 00:20:15,129 إشراكي في الأمر البتة؟ 294 00:20:15,185 --> 00:20:18,067 اعتقدت أن الانفراد هو أسلوب تأديتنا .(العمل هنا في (هيلكس داينامكس 295 00:20:18,255 --> 00:20:20,921 الاسم الذي اخترته للشركة .بدون استشارتي 296 00:20:23,327 --> 00:20:28,897 ،سأعمل على المنهاج الذي هناك .حين أكتشف معنى المنهاج أصلًا 297 00:20:30,334 --> 00:20:36,104 لا أصدق أنك ساويت بين اختيار اسم الشركة ،وتعريض صديقنا إلى إجراء غير مُختبر 298 00:20:36,106 --> 00:20:38,006 .إجراء ما زلت لم تخبرني به 299 00:20:38,008 --> 00:20:42,244 ،إنه النموذج الأولي لشريحة عمودك الفقري ،شريحتي، بما أنني مخترعها 300 00:20:42,246 --> 00:20:45,972 وعليه أجهل كيف تشعرين .بإهانة جسيمة هنا 301 00:20:46,007 --> 00:20:48,950 .لا نملك وقتًا لهذا الآن 302 00:20:51,288 --> 00:20:55,423 عليك المقارنة بين أنماط التجمهر .مع مسار التدمير الذي ستحدثه القنبلة 303 00:20:55,980 --> 00:20:58,467 .سأعمل على محاكاة سحابة جزئية 304 00:21:00,797 --> 00:21:04,341 .أمكنك إخباري بأن الاسم لا يعجبك - .ليس الاسم فقط - 305 00:21:04,342 --> 00:21:08,928 .فليستي)، إنك اخترت المنتج الذي نصنعه) .وإننا نعمل في شقتك العلوية 306 00:21:08,963 --> 00:21:11,455 .هذا يسمى الحسم والمبادرة .لم أفعل شيئًا سرًا 307 00:21:11,490 --> 00:21:15,076 أيمكننا الشجار بشأن ذلك حين لا يكون علينا إيقاف قنبلة حرارية؟ 308 00:21:15,078 --> 00:21:19,920 لست مضطرًا إلى سؤالي لفعل أي شيء .لأن هذا نسق عملك وإياي معًا 309 00:21:21,073 --> 00:21:21,714 .تم 310 00:21:22,786 --> 00:21:24,586 .لنأمل أن يجدي 311 00:21:34,398 --> 00:21:37,265 .طلبت من (فليستي) عدم إزعاجك بهذا 312 00:21:38,769 --> 00:21:42,304 أي جزء؟ كونك في المستشفى؟ 313 00:21:42,306 --> 00:21:47,008 سترويد" تجريبي؟" ...أم 314 00:21:47,010 --> 00:21:51,460 التلف العصبي الذي أثر عليك لشهور؟ 315 00:21:53,750 --> 00:21:56,432 هل ستكون بخير؟ - .سأكون كما يرام - 316 00:21:56,787 --> 00:21:59,888 ،(لم أردك أن تقلق يا (أوليفر .ولذلك لم أخبرك 317 00:21:59,890 --> 00:22:01,189 .(كلا يا (جون 318 00:22:01,191 --> 00:22:04,480 لم تخبرني لأنك علمت أنني لن أسمح ،بخروجك وأنت تعاني إصابة مؤثرة 319 00:22:05,497 --> 00:22:08,696 وقطعًا ما كنت سأسمح .بتعريضك الفريق للخطر 320 00:22:10,500 --> 00:22:13,332 ،(غضبت منك قبلًا يا (جون ...لكن هذا 321 00:22:16,773 --> 00:22:19,256 .هذه أول مرة تخذلني 322 00:22:19,776 --> 00:22:22,777 أوليفر)، تخليت عن حقك للحكم عليّ) .حين تخليت عن القلنسوة 323 00:22:22,779 --> 00:22:24,546 .لا يحقك تقلد المثل الأخلاقية هنا يا صديقي 324 00:22:24,548 --> 00:22:30,570 لا أفعل يا (أوليفر)، لكنني اعتذرت للناس الذين عرضتهم للخطر 325 00:22:30,980 --> 00:22:32,731 .(الفريق يا (أوليفر 326 00:22:33,924 --> 00:22:35,576 .الفريق 327 00:22:36,226 --> 00:22:40,069 .التزاماتي تبدأ وتنتهي معهم .لا أدين لك بشيء 328 00:22:40,069 --> 00:22:43,642 ،لأجل صداقتنا .آمل أن يكون هذا كلام انسحاب المخدر 329 00:22:49,840 --> 00:22:52,941 .اعتمرت تلك القلنسوة لأنك طلبت مني ذلك 330 00:22:52,943 --> 00:22:57,679 .لا تلمني على هذا - ...لا ألومك يا (أوليفر). ألوم نفسي - 331 00:22:59,249 --> 00:23:04,094 ،على وضعي احتياجاتك وأهدافك .وحتى أسرتي فوق نظيرهم لديّ 332 00:23:04,154 --> 00:23:08,358 .فعلت ذلك منذ البداية .وذلك كان خطأي الأكبر 333 00:23:08,393 --> 00:23:10,358 ذلك كان خطأك الأكبر؟ 334 00:23:10,907 --> 00:23:14,429 خطئي الأكبر هو ائتمانك .(على أن تكون (السهم الأخضر 335 00:23:30,547 --> 00:23:32,614 ...(مرحبًا يا (سبيدي 336 00:23:34,451 --> 00:23:36,084 .أشتاق إليك 337 00:23:39,122 --> 00:23:41,289 .أشتاق لدردشاتنا 338 00:23:44,895 --> 00:23:48,096 ...يقولون إن 339 00:23:48,098 --> 00:23:53,358 الناس الذين في غيبوبة .يسمعون كلام الآخرين إليهم 340 00:23:54,765 --> 00:23:58,509 ،إن كان بوسعك سماعي استيقظي فحسب، اتفقنا؟ 341 00:23:58,575 --> 00:24:00,742 .أرجوك 342 00:24:02,346 --> 00:24:04,512 .لأنني بحاجة إليك الآن 343 00:24:16,663 --> 00:24:19,111 هل نطلب وجبة عيد الشكر التقليدية؟ 344 00:24:19,112 --> 00:24:20,106 .(بوسعي طلب (بيغ بيلي بيرغر 345 00:24:20,107 --> 00:24:22,787 سأسحق البطاطس المقلية خاصتي .وأتظاهر بأنها مهروسة 346 00:24:24,947 --> 00:24:26,213 .وجدته 347 00:24:26,215 --> 00:24:29,871 الضرر الأضخم لقنبلة حرارية .(سيكون في ملعب (ستارلينغ 348 00:24:29,906 --> 00:24:30,818 .اليوم عيد الشكر 349 00:24:30,820 --> 00:24:34,330 أجل، استعرضنا ذلك حين تحدثنا .عن طلب شطائر لحم الديك الرومي 350 00:24:35,558 --> 00:24:37,923 .بيلي جول) سيعزف هناك الليلة) .وكل التذاكر مباعة 351 00:24:38,828 --> 00:24:40,607 يشاء القدر أنني أحب مجموعة ،متنوعة كبيرة من الموسيقى 352 00:24:40,642 --> 00:24:44,023 و"ذا سترينجر" تحفة فنية ."في تاريخ موسيقى "روك آند رول 353 00:24:44,058 --> 00:24:44,722 .أجل 354 00:24:44,757 --> 00:24:46,700 ملعب (ستارلينغ) يضم مقاعد .لـ35 ألف شخصًا 355 00:24:46,702 --> 00:24:49,436 أحزر أن جمهورًا بكامل ذلك العدد .سيُطهى بالحرارة الضاغطة حتى الموت اليوم 356 00:24:49,438 --> 00:24:53,273 إذًا كيف ندخل بدون (ديجل)؟ - .علينا الارتقاء، سنقاتل بدونه - 357 00:24:53,275 --> 00:24:55,401 .(أجل، وكأننا وُفقنا بذلك في (أمارتاك 358 00:24:55,436 --> 00:24:57,378 .أمامنا 4 ساعات حتى موعد العرض ذلك قطعًا المكان المعنيّ 359 00:24:57,379 --> 00:24:59,913 .لأن (كايدن) يتحكم بالنظام فعلًا 360 00:24:59,915 --> 00:25:02,316 ما الذي يمكننا فعله لغلق النظام أو قطع الكهرباء أو ما شابه؟ 361 00:25:02,318 --> 00:25:05,104 .حاولت ذلك ولم يجدِ .ولهذا أعلم أن (كايدن) حجبني خارج الشبكة 362 00:25:05,139 --> 00:25:07,791 ،"أعرف مقولة "يتحتم تنفيذ العرض .لكن هذا العرض لا يمكن تنفيذه 363 00:25:07,826 --> 00:25:09,343 .ربما بوسعي المساعدة حيال ذلك 364 00:25:10,459 --> 00:25:13,595 سأعلن حالة الطوارئ .وأرغمهم على إلغاء الحفل 365 00:25:13,630 --> 00:25:15,963 هل حادثت (جون)؟ - .جون) وأنا تحادثنا) - 366 00:25:15,965 --> 00:25:17,938 .أود الاعتذار للجميع 367 00:25:18,866 --> 00:25:23,873 ،(لم أعلم بإصابة (جون .وتعين علمي 368 00:25:24,707 --> 00:25:26,940 .سأجعلهم يلغوا الحفل 369 00:25:26,942 --> 00:25:28,746 .(وددت رؤية (بيلي جول 370 00:25:31,431 --> 00:25:34,653 ،كما قلت عبر الهاتف سيدي العمدة .لن ألغي الحفل 371 00:25:36,463 --> 00:25:40,451 .التكلفة ستكون كارثية - .وكذلك هجوم إرهابي - 372 00:25:40,486 --> 00:25:44,051 لا تملك إخبارية موجبة لإقامة دعوى .أو تأكيد من الشرطة 373 00:25:44,093 --> 00:25:47,593 تطالبني بإهدار ملايين الدولارات بناء على حدس؟ 374 00:25:47,628 --> 00:25:51,898 أأخبرت حتى السيد (جول) بهذا؟ - أخبرته بماذا؟ - 375 00:25:51,900 --> 00:25:55,817 .إنك لم تعطني أي تأكيد دامغ - .أحاول إنقاذ أرواح - 376 00:25:55,852 --> 00:25:59,106 .بل تحاول إنقاذ نفسك ...أعطني دليلًا ما 377 00:25:59,108 --> 00:26:02,210 ،شيء أستند إليه بخلاف حدسك .وعندئذٍ سألغي الحفل 378 00:26:02,245 --> 00:26:05,579 ،لكن بدون ذلك .سنفتح البوابة في الـ7 م 379 00:26:07,583 --> 00:26:09,916 .غير معقول 380 00:26:09,918 --> 00:26:13,353 أأنت بخير؟ - أجل. لمَ تسألين؟ - 381 00:26:13,355 --> 00:26:15,589 .لأنك لا تبدو بخير - !عجبًا - 382 00:26:15,591 --> 00:26:16,747 .فهمت 383 00:26:16,782 --> 00:26:20,259 لا أحد يود أن يصدق أن شخصًا يحفل به .بوسعه فعل شنائع يبرأ اللسان عن ذكرها 384 00:26:20,294 --> 00:26:22,580 .مررت بذلك - حقًا؟ - 385 00:26:24,181 --> 00:26:28,116 عل قرينة ابنتك من عالم موازٍ تخوض نزهة قتل مؤخرًا؟ 386 00:26:28,940 --> 00:26:33,614 ليس تحديدًا، كلا، لكنني اكتشفت ."أن خليلي السابق هو "المقتص 387 00:26:34,092 --> 00:26:36,055 الرجل ذو نظارة التزلج؟ 388 00:26:36,311 --> 00:26:39,374 لم أتوقع أبدًا أن لديه القابلية .لفعل ذلك 389 00:26:39,982 --> 00:26:43,750 منذ اكتشفت ذلك، وأنا أحاول التسوية 390 00:26:43,752 --> 00:26:46,809 بين الرجل الذي أحببته .والوحش الذي صار عليه الآن 391 00:26:48,017 --> 00:26:51,145 .آسف 392 00:26:56,406 --> 00:27:02,415 ،الشهر الماضي حين هاجمت (لورل) الوكر .تسنت لي فرصة لردعها 393 00:27:03,882 --> 00:27:07,810 ماذا؟ - ...أجل، صوبت مسدسًا إليها - 394 00:27:09,511 --> 00:27:13,898 ،لكنني عجزت عن سحب الزناد .(ليس كما فعلت في (ليان يو 395 00:27:14,547 --> 00:27:17,919 المغزى، أتذكرين الناس الذين أخبرتني بأنها قتلتهم؟ 396 00:27:21,223 --> 00:27:22,756 .أحمل ذنبهم 397 00:27:24,020 --> 00:27:28,328 .ذلك لا يقرب الحقيقة البتة - ولم تقولين ذلك؟ - 398 00:27:30,732 --> 00:27:32,399 ...آمل ذلك 399 00:27:34,002 --> 00:27:39,938 ،(لأنني تسنت لي فرصة لردع (فينس .وأنا أيضًا تركته يرحل 400 00:27:41,076 --> 00:27:43,009 .(نحن قوم صالحون يا (كوينتن 401 00:27:43,011 --> 00:27:50,751 ،نرى الأفضل من الناس الذين نحفل بهم .وعن نفسي لست مستعدة لقبول أن ذلك ذنب 402 00:27:58,227 --> 00:28:01,991 هل عدت للجولة الثانية؟ - .كلا - 403 00:28:05,501 --> 00:28:07,334 .عدت للاعتذار 404 00:28:08,804 --> 00:28:11,240 .قلت إنك وليت أسرتي عن أسرتك 405 00:28:11,651 --> 00:28:16,112 إنك فعلت ذلك. ثم طلبت منك اعتمار ،القلنسوة لتحسين علاقتي بابني 406 00:28:16,147 --> 00:28:17,584 ...وإنني 407 00:28:19,999 --> 00:28:22,015 .لم أعطِ ابنك الاعتبار الملائم 408 00:28:23,719 --> 00:28:25,519 .إنني آسف أخلص الأسف 409 00:28:32,761 --> 00:28:36,904 ،أخذت أفكر في (ويليام) كثيرًا اليوم .واعتقالك أمامه 410 00:28:37,410 --> 00:28:39,817 كيف حاله؟ - .إنه بخير - 411 00:28:40,102 --> 00:28:48,775 إنه فتى قوي، لكنه ممتن جدًا وشاكر (على كونك (السهم الأخضر 412 00:28:49,561 --> 00:28:51,323 .لكي لا أكون أنا كذلك 413 00:28:51,996 --> 00:28:56,170 ،أجهل إلى متى سيمكنني فعل ذلك .خاصة على المدى القريب 414 00:28:56,205 --> 00:28:59,173 هل ظهرت نتائج الاختبار؟ - .أجل - 415 00:29:05,093 --> 00:29:08,251 الضرر العصبي الذي في ذراعي .امتد إلى ظهري 416 00:29:08,430 --> 00:29:12,105 ،"وبسبب استخدام "السترويد .سببتُ ضررًا دائمًا 417 00:29:12,267 --> 00:29:14,801 ،إن أكملت النضال الميداني .قد ينتهي مطافي مشلولًا 418 00:29:14,803 --> 00:29:16,839 ...جون)، أنا) 419 00:29:17,678 --> 00:29:20,215 آمل حقًا لو أنك لم تتمادَ .إلى هذا الحد لأجلي 420 00:29:20,999 --> 00:29:23,761 .الآن حان دوري لأعتذر لك 421 00:29:24,146 --> 00:29:27,439 .ما حرى أن أقول إنني فعلت ذلك لأجلك 422 00:29:29,848 --> 00:29:35,286 "أتذكر حين وضعنا "المهيمنون في مدينة (ستار) بديلة؟ 423 00:29:35,766 --> 00:29:37,316 .أجل. يصعب نوعيًا نسيان ذلك 424 00:29:37,626 --> 00:29:41,761 .رأينا ما كانت ستغدوه حيواتنا المثالية 425 00:29:44,933 --> 00:29:46,933 .(حياتي المثالي كانت (السهم الأخضر 426 00:29:48,270 --> 00:29:52,770 لذا حين طلبت مني أن أكون خليفتك .لم تكن أنانية منك 427 00:29:53,342 --> 00:29:57,177 بل إنك أعطيتني الشيء الوحيد في العالم .الذي لم أدرِ أنني أدرته 428 00:29:58,814 --> 00:30:00,447 !عجبًا 429 00:30:01,984 --> 00:30:05,732 (فليستي) تظن (كايدن جيمس) .(يستهدف ملعب مدينة (ستارلينغ 430 00:30:05,988 --> 00:30:08,544 .سيكون هناك 35 ألف شخصًا هناك الليلة 431 00:30:09,529 --> 00:30:12,025 .أنت العمدة. ألغ الحفل - .حاولت - 432 00:30:12,967 --> 00:30:16,176 .اعتقالي أضر بمصداقيتي 433 00:30:17,599 --> 00:30:19,799 ماذا ستفعل؟ 434 00:30:21,813 --> 00:30:25,005 حاولت تحديد المكان المرجح ،لقنبلة (كايدن) الحرارية 435 00:30:25,007 --> 00:30:28,276 .لكن ملعب مدينة (ستارلينغ) شاسع - .سنضطر إلى التفرق - 436 00:30:28,410 --> 00:30:30,143 ورغم ذلك، من سيكون القائد بالخارج؟ 437 00:30:30,145 --> 00:30:31,945 .(أصوت لـ(داينا 438 00:30:31,947 --> 00:30:34,514 إنها الأقل خبرة ميدانية .بين ثلاثتنا. بدون إهانة 439 00:30:34,516 --> 00:30:36,783 ،لديها قوى خارقة، وتدريب تعبوي .وخبرة شرطية 440 00:30:36,785 --> 00:30:38,018 .(لا بأس يا (فليستي 441 00:30:38,020 --> 00:30:40,604 .لا يمكننا تكرار ما حدث في (أمرتاك) وحسب 442 00:30:40,605 --> 00:30:43,423 أمن أحد لديه اقتراحات عن كيفية تنفيذنا ذلك؟ 443 00:30:48,678 --> 00:30:50,859 .لدي اقتراح أو اثنين 444 00:30:59,036 --> 00:31:00,875 "(ملعب (ستارلينغ" 445 00:31:07,501 --> 00:31:09,334 .المراقبة)، نحن في الموقع) 446 00:31:17,132 --> 00:31:18,810 هل وُفقت في تحديد موقع القنبلة؟ 447 00:31:18,812 --> 00:31:21,613 أجري ترميزًا لإيجاد أضعف منفذ معماري في البناء 448 00:31:21,615 --> 00:31:23,749 .سأوافيك بالأهداف المحتملة، فتأهبوا 449 00:31:23,751 --> 00:31:28,654 ،وما زلت أحاول دخول النظام الأمني .لكن (كايدن) يحجبني خارجه 450 00:31:32,493 --> 00:31:35,618 ،ألا يمكننا سحب الإنذار هنا وإخلاء الملعب؟ 451 00:31:35,653 --> 00:31:36,624 .سأفعلها 452 00:31:36,625 --> 00:31:38,693 لا يمكننا المجازفة بأن ترصدك .(شرطة (ستار) في هيئة (السهم الأخضر 453 00:31:38,728 --> 00:31:40,599 طلبت من (المراقبة) تشغيل .تشويش لتحذيري من ذلك 454 00:31:40,601 --> 00:31:43,170 إن اقترب منك شرطي .ستكون أول من يعلم بذلك 455 00:31:43,304 --> 00:31:45,370 .ورغم ذلك، سلامة خير من الندامة 456 00:31:56,417 --> 00:31:58,886 .القنبلة حتمًا هناك .إنني أحدد موقعها 457 00:32:02,215 --> 00:32:04,446 "فوق الرواق السفلي "52 .بنحو 122 مترًا 458 00:32:09,830 --> 00:32:14,900 ،المراقبة)، أرى إنذار الحريق) .لكنني لن أسحبه كما فعلت في الثانوية 459 00:32:19,644 --> 00:32:21,955 لا أراك على أي كاميرا مراقبة .بقرب صندوق إنذار 460 00:32:21,990 --> 00:32:24,376 ...كيف فعلت - .لا ساحر يفشي سره يا رفيقتي - 461 00:32:24,378 --> 00:32:26,111 .إنه إنذار زائف 462 00:32:26,113 --> 00:32:27,679 .لا تقلقوا. عاودوا مقاعدكم .الوضع كما يرام 463 00:32:27,681 --> 00:32:29,648 .الشرطيون لا يسمحون بخروج أحد 464 00:32:29,650 --> 00:32:32,398 .ذلك مناف للمنطق .لا يمكنهم معرفة أنه إنذار زائف 465 00:32:32,553 --> 00:32:34,186 .لنقطع الشك باليقين 466 00:32:36,156 --> 00:32:38,557 .ليخرج الجميع من هنا 467 00:32:43,330 --> 00:32:46,237 .الشرطة أغلقت كل الأبواب لم قد تفعل الشرطة ذلك؟ 468 00:32:46,272 --> 00:32:47,499 ليسوا شرطيين 469 00:32:48,278 --> 00:32:52,917 .ارفع يديك اللعينتين - .اهدأ، أنا مجرد معجب أضع قناعًا - 470 00:32:55,109 --> 00:32:56,541 المراقبة، ماذا يجري؟ 471 00:32:56,543 --> 00:32:59,378 ما عليك معرفته هو أنه أحد من شرطة .ستار) أو المباحث الاتحادية بقربك) 472 00:32:59,380 --> 00:33:01,613 .ركز على القنبلة فحسب .إنك قريب جدًا منها 473 00:33:01,615 --> 00:33:02,881 .نحو 15 مترًا 474 00:33:02,883 --> 00:33:04,449 يا رفاق، مساعدة بسيطة هنا؟ 475 00:33:04,451 --> 00:33:06,652 .مدهش)، (الكنارية)، اذهبا) 476 00:33:07,488 --> 00:33:11,256 .سهل الأمر على نفسك - .هون عليك يا رفيق - 477 00:33:19,833 --> 00:33:22,200 .المراقبة)، إنني لدى القنبلة) 478 00:33:24,905 --> 00:33:27,497 ،تسليكات العارضة الحرارية خطأ تمامًا .تلك ليست قنبلة البتة 479 00:33:27,498 --> 00:33:29,941 .ذلك... طعم 480 00:33:38,919 --> 00:33:41,219 .لا شكر على واجب - .إنها أدت كل العمل - 481 00:33:41,221 --> 00:33:45,271 :أعلم بما تفكر أين القنبلة الضخمة جدًا؟ 482 00:33:46,430 --> 00:33:49,461 .هذه ستكون أمسية معرفية بشكل فائق 483 00:33:49,463 --> 00:33:52,030 أين هي؟ 484 00:33:52,032 --> 00:33:54,433 ،لا داعي للترفق .أولئك الأوغاد ليسوا شرطيين 485 00:34:02,109 --> 00:34:03,842 .أخرجوا أولئك المعجبين من هناك 486 00:34:03,844 --> 00:34:08,246 أين هي؟ - .هذا الجيل عديم الصبر - 487 00:34:08,248 --> 00:34:11,650 ألا يمكنك الاستمتاع بالترقب؟ 488 00:34:16,957 --> 00:34:19,691 .لا توجد قنبلة، لذا اهدأ 489 00:34:19,693 --> 00:34:22,278 وما غرض كل هذا؟ - .جذب اهتمامك - 490 00:34:22,730 --> 00:34:24,596 .للتحدث، هذا كل شيء 491 00:34:25,966 --> 00:34:29,927 .ليس وكأنني أملك رقمك - .إنك مختل عقليًا - 492 00:34:30,104 --> 00:34:34,996 توماس ساس) الطبيب) والمحلل النفسي الشهير 493 00:34:35,031 --> 00:34:37,976 .يقول إنه لا وجود لما يسمى الاختلال العقلي 494 00:34:39,313 --> 00:34:42,147 ...أما الانتقام 495 00:34:43,313 --> 00:34:44,906 .حقيقي جدًا 496 00:34:45,285 --> 00:34:48,917 .انتقام. لم أقابلك قبلًا 497 00:34:49,022 --> 00:34:55,127 ...إلا أنك كلفتني شيئًا عزيزًا عليّ 498 00:34:56,163 --> 00:34:58,391 ...شخص عزيز جدًا 499 00:34:59,666 --> 00:35:02,334 .ابني 500 00:35:02,336 --> 00:35:05,904 لذلك دبرت لهذه الدردشة 501 00:35:07,141 --> 00:35:10,142 لكي تكون على علم بالسبب .حين تحترق مدينتك 502 00:35:30,994 --> 00:35:34,357 أجرينا التعريف الوجهي ولا أحد .من أولئك الشرطيين ضمن القوة 503 00:35:34,555 --> 00:35:36,021 .هذا متوقع 504 00:35:36,022 --> 00:35:38,303 .شرطيون زائفون وأزياء زائفة وقنبلة زائفة 505 00:35:38,338 --> 00:35:41,014 هذا عناء كبير لمجرد خوض .(محادثة مع (السهم الأخضر 506 00:35:41,049 --> 00:35:44,509 هل فقد ابنه حقًا؟ - .ألينا) ساعدتني على استيضاح الأمر) - 507 00:35:44,738 --> 00:35:48,570 (ثمة فتى سُمي (أون بوست ،أُدرج (كايدن جيمس) والده في شهادة ميلاده 508 00:35:48,605 --> 00:35:50,201 .(لكنه لم يعش مع (كايدن 509 00:35:50,203 --> 00:35:53,371 (بعد شهرين من اعتقال (أرغوس) لـ(كايدن .(العام الماضي، اختفى (أون 510 00:35:53,373 --> 00:35:57,241 .ولم يُعثر عليه - ما علاقة هذا بـ(السهم الأخضر)؟ - 511 00:35:57,243 --> 00:35:59,005 أو بأي أحد منا؟ - .واصلوا التحري - 512 00:35:59,040 --> 00:36:03,011 ،لأننا حتى لو لم تكن علينا مسؤولية البتة .فعلينا معرفة سبب ظن (كايدن) بأننا مسؤولون 513 00:36:03,116 --> 00:36:06,417 يا رفاق، رجل كنت أشفر برمجيات له .أرسل هذا الرابط توًا 514 00:36:10,590 --> 00:36:12,890 .هذا موجه بشكل مفرط 515 00:36:13,786 --> 00:36:18,966 ،أجل، المحطات الإخبارية المحلية تتلقاه .وطبعًا لا يعلم أحد أنهم شرطيون زائفون 516 00:36:19,001 --> 00:36:21,348 أمن أحد غيري يجد توقيت ذلك ملائمًا أكثر من اللازم؟ 517 00:36:21,349 --> 00:36:24,456 المدينة بأسرها ستصوت على استفتاء .القانون المضاد للمقتصين اليوم 518 00:36:24,491 --> 00:36:26,771 أحزر أننا نعلم التي يودهم .كايدن جيمس) أن يصوتوا عليها) 519 00:36:26,773 --> 00:36:29,373 أقحمنا في هذه المقطاع .لحسم الاستفتاء 520 00:36:29,375 --> 00:36:30,975 .ذلك ليس كل ما فعله 521 00:36:30,977 --> 00:36:32,777 .الرجل يملك القنبلة الحرارية الحقيقية الآن 522 00:36:32,779 --> 00:36:36,755 ،والتي لا ينوي استخدامها .أقله ليس حاليًا بأي حال 523 00:36:36,790 --> 00:36:37,848 .ما زال الوضع يبدو خطيرًا جدًا 524 00:36:37,850 --> 00:36:39,702 .أجل، لكنها مشكلة يوم آخر 525 00:36:39,737 --> 00:36:41,285 كيف يجري الاقتراع؟ 526 00:36:41,287 --> 00:36:43,287 .القانون سيُمرر يا زعيم 527 00:36:44,624 --> 00:36:46,188 .لنحضر بيانًا 528 00:36:47,461 --> 00:36:49,804 سألحق بك فورًا. أحتاج إلى اتخاذ .(التدابير النهائية مع (لانس 529 00:36:50,229 --> 00:36:54,398 ،إن كانت القنبلة موجودة حقًا .فما زال بإمكاننا منع انفجارها 530 00:36:54,400 --> 00:36:55,866 .أجل، أعلم 531 00:36:55,868 --> 00:36:57,234 .تسرني استعادة (أوليفر) في الفريق 532 00:36:57,236 --> 00:37:01,340 أجل، ذلك، وأنت وأنا علمنا (المكان الذي يستهدفه (كايدن 533 00:37:01,607 --> 00:37:05,409 لأننا عملنا على منهاج التعقب معًا .لأننا فريق جيد 534 00:37:06,412 --> 00:37:11,468 ،آسفة لتسميتي الشركة بدون استشارتك .وآسفة لأنني اخترت مشروعنا الأول 535 00:37:11,503 --> 00:37:13,384 وآسف لأنني أخذت النموذج .الأولي بدون استئذانك 536 00:37:13,386 --> 00:37:17,379 .بقي شيء أخير أنا أيضًا آسفة بشأنه 537 00:37:17,414 --> 00:37:20,699 ماذا؟ - أتذكر دفعة استثمار (أنجل) التي تلقيناها؟ - 538 00:37:20,734 --> 00:37:23,461 ماذا؟ 539 00:37:25,865 --> 00:37:27,128 .مساء الخير جميعًا 540 00:37:27,500 --> 00:37:34,739 أظننا جميعًا نود الثناء على موظفي المدينة .لإدارتهم تصويت اليوم بهذا الشكل الاحترافي 541 00:37:34,774 --> 00:37:42,979 أؤمن من صميم قلبي أن المقتصين .عملوا على جعل هذه المدينة أأمن وأفضل 542 00:37:45,084 --> 00:37:50,868 ،كما أعي أنني بصفتي العمدة .علي تشريف إراة الشعب 543 00:37:51,557 --> 00:37:56,160 قلتم كلمتكم اليوم وطالبتم بأقسى عقوبات ممكنة 544 00:37:56,162 --> 00:38:00,398 على أي أحد يُضبط .في حالة رتياده دور مقتص 545 00:38:01,005 --> 00:38:03,634 .بعض الناس ما زالوا يظنون أن هذا يشملني 546 00:38:03,636 --> 00:38:09,673 ،لكنني ما زلت واثقًا أن برائتي ستثبت .وستُعلن برائتي في محاكمتي 547 00:38:11,310 --> 00:38:13,511 .شكرًا جزيلًا لكم جميعًا 548 00:38:14,598 --> 00:38:18,148 .كنا سنفوز لولا ذلك المقطع - .أبليت حسنًا في إلقاء كلمتك - 549 00:38:18,150 --> 00:38:19,683 ...أشعر وكأنني ركلت نفسي 550 00:38:19,685 --> 00:38:22,486 .ربما لأنك لا تصدق كلمة مما قلت 551 00:38:23,689 --> 00:38:26,223 .أمهلانا هنيهة - .لا بأس - 552 00:38:27,908 --> 00:38:29,407 .(إنني عائدة إلى (واشنطن 553 00:38:29,409 --> 00:38:32,147 أشعر أنك ستعودين بالوقت .المناسب للشهادة في محاكمتي 554 00:38:32,182 --> 00:38:37,999 ،أوان المقتصين انتهى ،لأن كيف تبجل شخصًا يختبئ في الظلال 555 00:38:38,034 --> 00:38:42,469 لا يظهر وجهه ويأبى الاعتراف بعيوبه وذنوبه؟ 556 00:38:42,969 --> 00:38:46,571 .ذلك ليس بطلًا. إنه جبان 557 00:38:46,573 --> 00:38:51,064 ما رأي ابنك فيك؟ - .دعي ابني خارج الموضوع - 558 00:38:51,478 --> 00:38:55,195 .(لا يهم ما أفعله يا سيد (كوين .بل يهم ما تفعله أنت 559 00:39:01,955 --> 00:39:06,014 أأنت بخير يا سيد (ديجل)؟ - .إنني مسرور جدًا لخروجي من هنا - 560 00:39:08,462 --> 00:39:09,961 .(ونادني (جون 561 00:39:09,963 --> 00:39:12,464 .(ويليام)، ناده السيد (ديجل) 562 00:39:12,466 --> 00:39:15,498 وكنت (السهم الأخضر) لفترة لأجل أبي، صحيح؟ 563 00:39:16,470 --> 00:39:18,570 .(صحيح يا (ويليام 564 00:39:18,572 --> 00:39:22,874 ،لكن بما أنك كنت هنا ليلة أمس فمن كان في الملعب؟ 565 00:39:23,563 --> 00:39:25,552 السهم الأخضر) لم يكن) .في الملعب ليلة أمس يا صاح 566 00:39:25,552 --> 00:39:28,033 .بل فريقه وحسب 567 00:39:28,474 --> 00:39:29,355 .مفهوم 568 00:39:29,356 --> 00:39:33,051 هيا يا صاح، دعنا نجلب السيارة .(إلى هنا لأجل السيد (ديجل 569 00:39:33,086 --> 00:39:35,820 .اتفقنا 570 00:39:41,053 --> 00:39:43,071 .آسف لأنك اضطررت إلى التدخل 571 00:39:43,630 --> 00:39:46,861 .آسف لأنك اضطررت للكذب على ابنك - ،لا أود الكذب عليه - 572 00:39:48,634 --> 00:39:50,446 ،لكن يمكنني الكذب طالما ذلك مؤقت 573 00:39:51,338 --> 00:39:56,814 .إن كنت مجرد بديل لـ(السهم الأخضر) الحقيقي 574 00:39:57,477 --> 00:39:58,755 ما قصدك؟ 575 00:39:58,755 --> 00:40:05,316 أقصد أن حالما تشفى، أودك أن تعتمر .تلك القلنسوة مجددًا 576 00:40:08,945 --> 00:40:11,768 .أوليفر)، يروقني وقع ذلك) - .وأنا أيضًا - 577 00:40:13,159 --> 00:40:14,092 .إنني شبه جاهز أيتها الطبيبة 578 00:40:14,127 --> 00:40:17,060 .(إنني بالواقع هنا لأجل السيد (كوين .إنها أختك 579 00:40:17,061 --> 00:40:18,245 .ثمة شيء حدث 580 00:40:24,927 --> 00:40:26,016 .(مرحبًا يا (أولي 581 00:40:36,149 --> 00:40:40,452 رائحة حشو هذا الديك أفضل بكثير .من هلام التوت البري هذا 582 00:40:40,957 --> 00:40:43,789 .ويليام) أعد الحشو) - .الشاب بوسعه الطهي - 583 00:40:43,790 --> 00:40:45,139 .أجل، مثل أبيه 584 00:40:45,140 --> 00:40:47,525 .ريزا) ساعدتني قليلًا) 585 00:40:47,086 --> 00:40:50,887 ريزا) مربيتنا؟) - .أجل - 586 00:40:50,888 --> 00:40:54,777 .لكن لدي الكثير لأخبرك به - .أجل - 587 00:40:55,675 --> 00:40:58,741 سأبقي لك بعض الحشو لتأكليه لاحقًا .(إن أردت يا عمتي (ثيا 588 00:40:59,706 --> 00:41:00,921 .سأحب ذلك 589 00:41:01,552 --> 00:41:03,841 كيف قمت بهذا التعافي الأعجوبي؟ 590 00:41:03,842 --> 00:41:06,131 .(ما ينبوع (لازاروس - .إنها تمزح - 591 00:41:06,132 --> 00:41:08,384 (بالنسبة لضحايا الانفجار مثل (ثيا ،في حالة الوعي الأدنى 592 00:41:08,384 --> 00:41:11,112 الفكرة هي إيجاد العقار .المناسب لإيقاظ عقلها 593 00:41:11,113 --> 00:41:14,628 ."في هذه الحالة، نوع جديد من "زولبيديم .إنه حتى ليس في السوق بعد 594 00:41:14,629 --> 00:41:20,299 ،هذا بالأحرى علم أعصاب متطور جدًا .ثم... لا أدري، أعجوبة 595 00:41:20,300 --> 00:41:22,485 .تبدين أعجوبية جدًا إليّ 596 00:41:24,025 --> 00:41:25,338 .اشتقت لك كثيرًا 597 00:41:26,590 --> 00:41:27,780 .يا له من عيد شكر مذهل 598 00:41:30,570 --> 00:41:32,654 .يعتريني أكبر شعور بالشكر في حياتي 599 00:41:35,001 --> 00:41:36,694 .تعالي إليّ. وأنت أيضًا 600 00:41:40,416 --> 00:41:44,432 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" 2f u nتعديل التوقيت