1 00:00:01,737 --> 00:00:03,714 My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,846 --> 00:00:05,986 After 5 years in Hell, I returned home 3 00:00:05,993 --> 00:00:08,494 with only one goal-- to save my city. 4 00:00:08,496 --> 00:00:10,262 But I couldn't honor that commitment 5 00:00:10,264 --> 00:00:13,365 and honor the promise I made to the mother of my son, 6 00:00:13,367 --> 00:00:15,501 so I asked the best man I know to help. 7 00:00:15,503 --> 00:00:17,069 His name is John Diggle, 8 00:00:17,071 --> 00:00:20,906 and he is the Green Arrow. 9 00:00:20,908 --> 00:00:22,374 Previously on "Arrow"... 10 00:00:22,376 --> 00:00:23,976 Our old friend Alex Faust. 11 00:00:23,978 --> 00:00:25,677 Ok, clearly he was at SCPD 12 00:00:25,679 --> 00:00:27,079 when the explosion went off. 13 00:00:27,081 --> 00:00:28,313 So he's either died or escaped. 14 00:00:28,315 --> 00:00:29,648 He escaped. 15 00:00:29,650 --> 00:00:31,049 Special Agent Samanda Watson. 16 00:00:31,051 --> 00:00:32,718 Can we help you with something? 17 00:00:32,720 --> 00:00:33,886 I'm here as a courtesy 18 00:00:33,888 --> 00:00:35,154 to inform you of the investigation 19 00:00:35,156 --> 00:00:36,321 I'll be conducting in your city. 20 00:00:36,323 --> 00:00:38,223 - Investigation into what? - You. 21 00:00:38,225 --> 00:00:40,459 Ok. Present us is only worried 22 00:00:40,461 --> 00:00:41,994 about you quitting your nobody-told-about job. 23 00:00:41,996 --> 00:00:43,362 When are you gonna let that go? 24 00:00:43,364 --> 00:00:45,230 When you go into business with me. 25 00:00:45,232 --> 00:00:46,398 Wait. I'm sorry. Go into what with you? 26 00:00:46,400 --> 00:00:47,533 Think about all the good we could do. 27 00:00:47,535 --> 00:00:48,492 Yes. 28 00:00:48,493 --> 00:00:50,903 On Lian Yu, Felicity and I got caught in one of the explosions. 29 00:00:50,905 --> 00:00:52,137 I thought you guys were fine. 30 00:00:52,139 --> 00:00:53,872 I have nerve damage. 31 00:00:53,874 --> 00:00:55,274 That's why you haven't been pulling your gun. 32 00:00:55,276 --> 00:00:57,209 It's just a tremor. I can manage it. 33 00:00:58,646 --> 00:01:00,546 You nearly got killed last night 34 00:01:00,548 --> 00:01:01,747 because you couldn't rely on me. 35 00:01:01,749 --> 00:01:03,048 But what are you gonna do about it? 36 00:01:03,050 --> 00:01:04,183 Tell Oliver. 37 00:01:14,728 --> 00:01:16,562 Eyes on Faust? 38 00:01:17,698 --> 00:01:19,431 Shoot her! 39 00:01:23,470 --> 00:01:25,270 I got him. He's in the structure next door. 40 00:01:25,272 --> 00:01:26,838 - Everyone get into position. - Copy that. 41 00:01:26,840 --> 00:01:28,240 - On it, Hoss. - You got it. 42 00:01:44,625 --> 00:01:46,658 Hurry! 43 00:01:46,660 --> 00:01:49,061 Hurry! 44 00:01:49,063 --> 00:01:50,295 Get him! 45 00:02:05,279 --> 00:02:06,311 Uh! 46 00:02:18,726 --> 00:02:21,260 Ooh. Down for the count. 47 00:02:21,262 --> 00:02:23,328 No more bombs for you, bitch. 48 00:02:23,330 --> 00:02:24,496 Go, Green Arrow. 49 00:02:24,498 --> 00:02:25,764 Or should I call you the Green Arrow? 50 00:02:25,766 --> 00:02:26,999 It feels kind of weird. 51 00:02:27,001 --> 00:02:28,433 It's weird, 52 00:02:28,435 --> 00:02:29,730 but at some point, we all have get to used to it. 53 00:02:29,754 --> 00:02:33,754 ♪ Arrow 6x03 ♪ Next of Kin Original Air Date on October 26, 2014 54 00:02:33,755 --> 00:02:40,655 == sync, corrected by elderman == @elder_man 55 00:02:41,115 --> 00:02:42,981 It seemed to go well out there tonight. 56 00:02:42,983 --> 00:02:44,516 Yeah, we make a good team. 57 00:02:44,518 --> 00:02:46,718 And yet you still have worried face. 58 00:02:46,720 --> 00:02:48,120 It's because sooner or later, 59 00:02:48,122 --> 00:02:49,788 someone's going to find out 60 00:02:49,790 --> 00:02:51,056 that the Green Arrow 61 00:02:51,058 --> 00:02:52,624 isn't shooting any arrows. 62 00:02:52,626 --> 00:02:54,459 Yeah, well, Curtis and I are working on that. 63 00:02:54,461 --> 00:02:55,827 We're gonna figure something out. 64 00:02:55,829 --> 00:02:57,162 Good. Thank you. 65 00:02:57,164 --> 00:03:00,032 Ok. I am going to go home. 66 00:03:00,034 --> 00:03:01,366 I'm going to sleep, 67 00:03:01,368 --> 00:03:03,135 and maybe I'll even get 4 hours. 68 00:03:06,006 --> 00:03:07,406 Maybe in another week, 69 00:03:07,408 --> 00:03:08,907 I'll get used to that judgmental stare 70 00:03:08,909 --> 00:03:10,642 you keep giving me. 71 00:03:10,644 --> 00:03:12,911 This isn't judgment. It's amusement. 72 00:03:12,913 --> 00:03:14,680 Hmm. 73 00:03:14,682 --> 00:03:16,381 "Sooner or later, someone's gonna find out 74 00:03:16,383 --> 00:03:17,582 the Green Arrow isn't shooting any arrows." 75 00:03:17,584 --> 00:03:18,950 Dinah, I'm not an Archer. 76 00:03:18,952 --> 00:03:20,419 No, it's not about the arrows, John. 77 00:03:20,421 --> 00:03:21,653 It's about the injury. 78 00:03:21,655 --> 00:03:23,388 I thought you were gonna talk to Oliver. 79 00:03:23,390 --> 00:03:25,023 I was... 80 00:03:25,025 --> 00:03:27,059 Until he asked me to put this on. 81 00:03:27,061 --> 00:03:28,927 Which he never would have done if he knew the truth. 82 00:03:28,929 --> 00:03:30,829 Dinah, what do you want from me? 83 00:03:30,831 --> 00:03:32,597 The man's under the FBI microscope. 84 00:03:32,599 --> 00:03:34,199 He's worried about his son. 85 00:03:34,201 --> 00:03:35,334 Imagine how worried he'd be if he knew 86 00:03:35,336 --> 00:03:37,069 you were out there compromised. 87 00:03:37,071 --> 00:03:40,072 Did you see me tonight? Did I look compromised? 88 00:03:41,408 --> 00:03:43,175 Dinah, I have this handled. 89 00:03:43,177 --> 00:03:44,643 The tremor's gone. 90 00:03:44,645 --> 00:03:48,780 Well, I guess I worried for nothing, then. 91 00:03:59,760 --> 00:04:01,626 Good morning. 92 00:04:01,628 --> 00:04:03,195 Good morning. 93 00:04:03,197 --> 00:04:05,864 You like your eggs scrambled, right? 94 00:04:05,866 --> 00:04:07,232 Yes, I do. 95 00:04:07,234 --> 00:04:09,634 Good. That's what I made you. 96 00:04:09,636 --> 00:04:12,904 This is for real-for real, isn't it? 97 00:04:12,906 --> 00:04:14,206 Me being around more? 98 00:04:14,208 --> 00:04:15,807 And not the other guy? 99 00:04:17,544 --> 00:04:21,546 It is for real-for real, if that's cool with you. 100 00:04:21,548 --> 00:04:23,749 Yeah. 101 00:04:23,751 --> 00:04:25,617 Good. 102 00:04:27,154 --> 00:04:28,620 What you got there? 103 00:04:28,622 --> 00:04:30,288 Math. Big test later this week. 104 00:04:30,290 --> 00:04:31,656 Yeah, I know what it's like switching schools, 105 00:04:31,658 --> 00:04:32,924 but don't worry about it. 106 00:04:32,926 --> 00:04:34,059 You'll get there. 107 00:04:34,061 --> 00:04:35,927 Not by the end of this week. 108 00:04:35,929 --> 00:04:37,562 I'll be lucky to get a C. 109 00:04:37,564 --> 00:04:39,297 Nothing wrong with getting a C every once in a while. 110 00:04:39,299 --> 00:04:41,299 I used to get Ds. I would've been psyched for a C. 111 00:04:41,301 --> 00:04:42,701 You don't get it. 112 00:04:42,703 --> 00:04:44,503 I am kidding. Just, I think that if you relax 113 00:04:44,505 --> 00:04:46,037 a little bit more, it'll come easier. 114 00:04:46,039 --> 00:04:48,273 I got to study. Can I be excused? 115 00:04:48,275 --> 00:04:49,975 Yeah. 116 00:04:49,977 --> 00:04:52,077 - Thanks. - Yup. 117 00:04:59,653 --> 00:05:01,286 - Hey. - Hey. 118 00:05:01,288 --> 00:05:02,954 You all right? 119 00:05:02,956 --> 00:05:05,891 Ye--no. William's stressing over a test. 120 00:05:05,893 --> 00:05:07,759 I tried to be supportive, and I feel like I just-- 121 00:05:07,761 --> 00:05:09,327 I'm--I'm making it worse. 122 00:05:09,329 --> 00:05:11,163 I feel your pain. That was Dinah's department. 123 00:05:11,165 --> 00:05:13,098 I don't know what I'd have done parenting alone. 124 00:05:13,100 --> 00:05:15,200 Uh, uh, I mean, you'll figure it out, though. 125 00:05:15,202 --> 00:05:16,601 Thank you. 126 00:05:19,306 --> 00:05:20,906 Agent Watson, 127 00:05:20,908 --> 00:05:22,808 I do not believe you are on my schedule. 128 00:05:22,810 --> 00:05:25,343 I think you'll come to find I really don't give a damn. 129 00:05:25,345 --> 00:05:26,344 Ok. 130 00:05:26,346 --> 00:05:28,013 Your office issued a statement 131 00:05:28,015 --> 00:05:30,348 on last night's apprehension of Alex Faust. 132 00:05:30,350 --> 00:05:32,617 We did. He was apprehended by the Green Arrow. 133 00:05:32,619 --> 00:05:34,119 And I'm sure you have an airtight alibi 134 00:05:34,121 --> 00:05:35,353 for last night. 135 00:05:35,355 --> 00:05:37,022 Rockets game with my kid. 136 00:05:37,024 --> 00:05:39,124 We were on the Jumbotron. 137 00:05:39,126 --> 00:05:40,926 And only an idiot of the highest order would be fooled 138 00:05:40,928 --> 00:05:42,594 by someone else running around in that hood. 139 00:05:42,596 --> 00:05:44,663 Whoever your understudy is, he might want to brush up 140 00:05:44,665 --> 00:05:46,231 on his archery. 141 00:05:46,233 --> 00:05:47,699 Or did you think we didn't notice 142 00:05:47,701 --> 00:05:49,968 that no arrows were used in taking down Faust? 143 00:05:49,970 --> 00:05:51,169 Are you done? 144 00:05:51,171 --> 00:05:52,571 - I'm not. - Ok. 145 00:05:52,573 --> 00:05:54,206 Whether I can prove you're the Green Arrow, 146 00:05:54,208 --> 00:05:56,274 there's no question you support him as mayor. 147 00:05:56,276 --> 00:05:58,977 You're known to protect and communicate with him and his team. 148 00:05:58,979 --> 00:06:00,745 Is that a crime? 149 00:06:00,747 --> 00:06:02,414 No. But you're sending a message 150 00:06:02,416 --> 00:06:04,015 to the police of this city 151 00:06:04,017 --> 00:06:07,118 that they can't do their job without vigilante help. 152 00:06:07,120 --> 00:06:10,322 I'm glad I don't work for you. 153 00:06:17,531 --> 00:06:18,997 She's not wrong. 154 00:06:18,999 --> 00:06:20,999 Uh, about the "Glad you don't work for me" part 155 00:06:21,001 --> 00:06:23,568 or the "Nobody's buying John under the hood" part? 156 00:06:23,570 --> 00:06:25,770 The undercutting the cops part. 157 00:06:25,772 --> 00:06:27,172 I know they're not enough for this city, 158 00:06:27,174 --> 00:06:28,974 but they never will be if we keep saying it. 159 00:06:28,976 --> 00:06:30,775 That's a catch-22, Quentin. 160 00:06:30,777 --> 00:06:32,911 I mean... 161 00:06:32,913 --> 00:06:34,846 Can you try to find a solution? 162 00:06:34,848 --> 00:06:36,748 Yeah. I'll try. 163 00:06:36,750 --> 00:06:38,083 Thank you. 164 00:06:38,085 --> 00:06:39,818 It'd be nice to have something 165 00:06:39,820 --> 00:06:41,980 before John and the team have to get back in the field. 166 00:06:48,428 --> 00:06:50,562 Hey, I'll be back in 5. 167 00:06:54,268 --> 00:06:57,936 Uh, guys? 168 00:06:57,938 --> 00:06:59,804 Yeah, we heard you. You'll be-- 169 00:06:59,806 --> 00:07:01,273 what the...? 170 00:07:39,275 --> 00:07:41,308 Officer Lopez... 171 00:07:41,310 --> 00:07:43,344 I hope you don't own any Kord Industries stock. 172 00:07:43,346 --> 00:07:45,112 My pension fund does, 173 00:07:45,114 --> 00:07:46,947 though it seems a little crass to worry about that now. 174 00:07:46,949 --> 00:07:49,016 What do we got? 175 00:07:49,018 --> 00:07:50,417 The vics all died of broken vertebrae or blunt force trauma. 176 00:07:50,419 --> 00:07:52,419 - Forensics? - Not even a fingerprint. 177 00:07:52,421 --> 00:07:54,088 And speaking of, the unsub used 178 00:07:54,090 --> 00:07:55,689 one of the vic's palm prints to gain access 179 00:07:55,691 --> 00:07:57,358 into Kord's internal server. 180 00:07:57,360 --> 00:07:58,759 To get what? 181 00:07:58,761 --> 00:08:00,027 The company doesn't know yet. 182 00:08:00,029 --> 00:08:01,896 I'm gonna need a chat with the CEO. 183 00:08:01,898 --> 00:08:04,265 In the meantime, I'm gonna take a look around here. 184 00:08:07,837 --> 00:08:10,838 - You get all that? - Yeah, and a bag of chips. 185 00:08:10,840 --> 00:08:12,473 Sorry. I didn't get a chance to eat breakfast this morning. 186 00:08:12,475 --> 00:08:14,475 I'm feeling a little peckish. 187 00:08:14,477 --> 00:08:16,410 Ten will get you 20 that Kord's CEO won't tell you anything. 188 00:08:16,412 --> 00:08:17,478 Can you access the server? 189 00:08:17,480 --> 00:08:19,313 Already here. Now what? 190 00:08:19,315 --> 00:08:20,915 Ok, you're looking for a master port. 191 00:08:20,917 --> 00:08:23,017 It's female with a yellow border. 192 00:08:23,019 --> 00:08:24,885 Got it. 193 00:08:24,887 --> 00:08:26,187 Ok, insert our toy 194 00:08:26,189 --> 00:08:27,521 and let us do our thang. 195 00:08:27,523 --> 00:08:29,657 You keep saying "thing" wrong. 196 00:08:31,961 --> 00:08:33,994 All right. We're in. Curtis has got it from here. 197 00:08:33,996 --> 00:08:35,496 You going somewhere? 198 00:08:35,498 --> 00:08:37,064 Yeah, I got startup work to do. 199 00:08:37,066 --> 00:08:38,906 Yeah, we're still trying to decide on our name. 200 00:08:40,603 --> 00:08:43,070 Hey, so I think I have a solution 201 00:08:43,072 --> 00:08:44,705 to our cop's catch-22. 202 00:08:44,707 --> 00:08:46,307 That was fast. 203 00:08:46,309 --> 00:08:48,742 I was chatting with councilwoman Pollard. 204 00:08:48,744 --> 00:08:50,344 She's in the early stages of drafting 205 00:08:50,346 --> 00:08:52,246 some anti-vigilante legislation. 206 00:08:52,248 --> 00:08:53,347 No. 207 00:08:53,349 --> 00:08:54,548 Hear me out. 208 00:08:54,550 --> 00:08:55,883 If you were to join it, sponsor it... 209 00:08:55,885 --> 00:08:57,651 Still, no. 210 00:08:57,653 --> 00:08:58,953 You could tailor the bill to however you want it, all right? 211 00:08:58,955 --> 00:09:00,521 You could take the teeth out of it 212 00:09:00,523 --> 00:09:02,156 so it can't bite the team too hard. 213 00:09:02,158 --> 00:09:04,058 Ok, first, Pollard is not a pushover, 214 00:09:04,060 --> 00:09:05,693 so we know this isn't true. 215 00:09:05,695 --> 00:09:08,662 Second, I am not going to put John in the hood 216 00:09:08,664 --> 00:09:10,331 and then actively support legislation 217 00:09:10,333 --> 00:09:12,233 that further brands him a criminal. 218 00:09:12,235 --> 00:09:14,535 Find another way, please. 219 00:09:21,577 --> 00:09:23,510 - Hi. - Hey. 220 00:09:23,512 --> 00:09:25,713 Um, city hall is 6 blocks that way. 221 00:09:25,715 --> 00:09:27,381 I thought maybe you could use 222 00:09:27,383 --> 00:09:28,949 a late afternoon snack. 223 00:09:28,951 --> 00:09:30,217 Who are you, my mother? 224 00:09:30,219 --> 00:09:31,685 I mean, that's not even accurate. 225 00:09:31,687 --> 00:09:33,220 My mother rarely remembered to pick me up from school, 226 00:09:33,222 --> 00:09:34,755 let alone make me a snack. 227 00:09:36,792 --> 00:09:37,891 May I come in? 228 00:09:37,893 --> 00:09:40,427 Yeah. Yeah. 229 00:09:41,964 --> 00:09:44,965 I, uh, love what you've done with the place. 230 00:09:44,967 --> 00:09:46,934 Yeah, well, you know, 231 00:09:46,936 --> 00:09:50,037 it's near impossible to find affordable office space 232 00:09:50,039 --> 00:09:51,372 in the city. 233 00:09:51,374 --> 00:09:53,007 Someone should talk to the mayor about that. 234 00:09:53,009 --> 00:09:54,742 Oh, speaking of, how do you feel 235 00:09:54,744 --> 00:09:59,013 about the name "Bit By Bit"? 236 00:09:59,015 --> 00:10:01,915 Sounds like a sitcom from the eighties. 237 00:10:01,917 --> 00:10:04,618 Great. That's, like, really not what we're going for. 238 00:10:04,620 --> 00:10:06,787 Well, who knew that when you 239 00:10:06,789 --> 00:10:08,555 stopped balancing being vigilante 240 00:10:08,557 --> 00:10:10,991 with everything else that you would have time 241 00:10:10,993 --> 00:10:13,661 to drop off snacks? 242 00:10:13,663 --> 00:10:15,462 Speaking off, how is William now that you're 243 00:10:15,464 --> 00:10:17,298 done pulling double vigilante/daddy duty? 244 00:10:17,300 --> 00:10:18,766 It's a two steps forward, 245 00:10:18,768 --> 00:10:20,768 one step backwards sort of thing. 246 00:10:20,770 --> 00:10:22,369 I was just thinking, 247 00:10:22,371 --> 00:10:24,571 I'd really love to lean on Thea, but, um, 248 00:10:24,573 --> 00:10:26,440 I mean, she just has a knack 249 00:10:26,442 --> 00:10:28,275 for this sort of thing. 250 00:10:28,277 --> 00:10:30,511 Yeah, she'd be the most bad-ass aunt ever. 251 00:10:30,513 --> 00:10:31,812 Would she ever. 252 00:10:31,814 --> 00:10:33,213 Well, I know I'm not Thea, 253 00:10:33,215 --> 00:10:34,982 but I am so down to help in any way that you need. 254 00:10:34,984 --> 00:10:37,217 Well, truth be told, aside from snacks, 255 00:10:37,219 --> 00:10:39,420 I do sort of need your help. 256 00:10:39,422 --> 00:10:40,788 Ah. 257 00:10:40,790 --> 00:10:42,823 William has a math test later this week 258 00:10:42,825 --> 00:10:44,458 that he's really stressing out over, 259 00:10:44,460 --> 00:10:47,828 and, um, every time I open my mouth, 260 00:10:47,830 --> 00:10:49,496 I am making it worse. 261 00:10:49,498 --> 00:10:51,131 So the man who took down Damien Darhk is bested 262 00:10:51,133 --> 00:10:52,766 by arithmetic. 263 00:10:52,768 --> 00:10:54,201 It wasn't my strongest subject in school. 264 00:10:54,203 --> 00:10:55,502 No? What was, truancy? 265 00:10:55,504 --> 00:10:57,671 Charm. 266 00:10:57,673 --> 00:11:00,607 Yeah, no doubt. 267 00:11:00,609 --> 00:11:02,843 Let me guess, you told him something along the lines of, 268 00:11:02,845 --> 00:11:05,179 "Just relax. I would've been psyched to get a C. 269 00:11:05,181 --> 00:11:06,447 All I got was Fs." 270 00:11:06,449 --> 00:11:08,248 Ds. I most-- 271 00:11:08,250 --> 00:11:10,150 How did you know that? 272 00:11:10,152 --> 00:11:11,585 Because I know you, 273 00:11:11,587 --> 00:11:13,487 and I know that if you even cared about school, 274 00:11:13,489 --> 00:11:14,988 you would've been good at it. 275 00:11:14,990 --> 00:11:16,457 Thank you. 276 00:11:16,459 --> 00:11:18,092 Nothing would grind my gears more when I was his age 277 00:11:18,094 --> 00:11:20,427 when my mom was just telling me to stop worrying 278 00:11:20,429 --> 00:11:22,529 when I was freaking out about a project. 279 00:11:22,531 --> 00:11:23,864 Why? 280 00:11:23,866 --> 00:11:25,666 I didn't need to learn how to relax. 281 00:11:25,668 --> 00:11:27,034 I needed to figure out how to do the work. 282 00:11:27,036 --> 00:11:29,169 So what do I do? What d-- 283 00:11:29,171 --> 00:11:32,506 Well, ask him--ask him what he needs, 284 00:11:32,508 --> 00:11:34,174 and then put him in the driver's seat, 285 00:11:34,176 --> 00:11:35,843 and he'll show you how to help him. 286 00:11:37,046 --> 00:11:39,346 You make things so simple. 287 00:11:39,348 --> 00:11:41,315 You always have. 288 00:11:41,317 --> 00:11:42,516 Huh. 289 00:11:45,988 --> 00:11:47,654 Curtis? 290 00:11:47,656 --> 00:11:49,990 No wonder Kord doesn't like to share their secrets. 291 00:11:49,992 --> 00:11:52,359 They invent a lot of really nasty stuff, 292 00:11:52,361 --> 00:11:55,028 including this new military grade nerve gas ZX. 293 00:11:55,030 --> 00:11:57,131 What does that have to do with our mystery killer woman? 294 00:11:57,133 --> 00:11:59,833 She downloaded the transport schedule for said nerve gas. 295 00:11:59,835 --> 00:12:01,769 Now, do you find that alarming, or is it just me? 296 00:12:01,771 --> 00:12:03,704 No. I definitely find that alarming. When is it moving? 297 00:12:03,706 --> 00:12:05,105 One hour. 298 00:12:05,107 --> 00:12:06,407 Ok. I'm on my way. Alert the Green Arrow. 299 00:12:06,409 --> 00:12:08,308 Well, I mean Diggle. I mean John. 300 00:12:08,310 --> 00:12:10,077 I mean, it's just good OPSEC to use code names in the field. 301 00:12:10,079 --> 00:12:11,779 I agree. Go. 302 00:12:22,358 --> 00:12:23,857 You know, if you're not going to say anything, 303 00:12:23,859 --> 00:12:25,459 you can at least turn on the damn radio. 304 00:12:25,461 --> 00:12:28,462 With your presets? I'd prefer the silence. 305 00:12:28,464 --> 00:12:31,565 Just turn it on. 306 00:12:37,273 --> 00:12:41,842 ♪ children of Aquarius ♪ 307 00:12:41,844 --> 00:12:44,278 ♪ your world is my world ♪ 308 00:12:47,783 --> 00:12:49,349 It's not safe on the road. 309 00:12:49,351 --> 00:12:51,985 That's what he's for. 310 00:12:51,987 --> 00:12:53,921 My team's more equipped. 311 00:12:57,460 --> 00:13:01,895 ♪ children of Aquarius ♪ 312 00:13:01,897 --> 00:13:04,131 ♪ your dream is my dream ♪ 313 00:13:04,133 --> 00:13:06,733 You have horrible taste in music. 314 00:13:08,604 --> 00:13:10,170 Why are we slowing down? 315 00:13:10,172 --> 00:13:11,772 I don't know. 316 00:13:13,309 --> 00:13:14,942 Stay here. 317 00:13:19,448 --> 00:13:21,315 Overwatch. Any bogies on thermal? 318 00:13:21,317 --> 00:13:22,983 Just you guys. 319 00:13:22,985 --> 00:13:24,685 And I'm guessing you're not bogies. 320 00:13:24,687 --> 00:13:26,220 What's going on, guys? Why aren't you moving? 321 00:13:26,222 --> 00:13:28,155 I'm trying to find that out right now. 322 00:13:32,595 --> 00:13:33,794 Perfect. 323 00:13:33,796 --> 00:13:35,262 Ignition blocker. 324 00:13:45,341 --> 00:13:48,842 Surprise, bitch. 325 00:13:48,844 --> 00:13:52,479 Careful. Bullets and bioweapons don't mix. 326 00:13:52,481 --> 00:13:54,548 Your friend's right. 327 00:14:00,523 --> 00:14:02,189 Hyah! 328 00:14:32,588 --> 00:14:34,254 Leader's in the cab, Hoss. 329 00:14:34,256 --> 00:14:35,923 Go after her or the gas? 330 00:14:35,925 --> 00:14:37,891 Or both? 331 00:14:39,261 --> 00:14:41,995 They're getting away, Hoss. Make a decision! 332 00:14:45,267 --> 00:14:46,700 Screw this. 333 00:15:03,786 --> 00:15:06,720 Couldn't get to it. Couldn't stop her. 334 00:15:06,722 --> 00:15:09,256 It wasn't your fault. 335 00:15:20,814 --> 00:15:22,280 What the hell happened out there? 336 00:15:22,781 --> 00:15:25,815 Ask him. Dude just froze. 337 00:15:27,252 --> 00:15:28,684 Casualties? 338 00:15:28,686 --> 00:15:29,886 No. Everyone got out. 339 00:15:29,888 --> 00:15:31,687 A dozen people were sent to the hospital 340 00:15:31,689 --> 00:15:33,189 for smoke inhalation, 341 00:15:33,191 --> 00:15:35,992 and two are in critical condition. 342 00:15:35,994 --> 00:15:37,360 What the hell, Hoss? 343 00:15:37,362 --> 00:15:39,262 There were two targets and two of us. 344 00:15:39,264 --> 00:15:41,230 What was so freakin' complicated? 345 00:15:43,501 --> 00:15:45,201 I don't know. That's never happened to me 346 00:15:45,203 --> 00:15:46,669 in the field before, 347 00:15:46,671 --> 00:15:49,539 not in the army and not with this team. 348 00:15:49,541 --> 00:15:51,240 The fog of war. 349 00:15:51,242 --> 00:15:52,608 Things don't always go perfect out there, 350 00:15:52,610 --> 00:15:56,045 so we close ranks and we move on. 351 00:15:57,015 --> 00:15:58,748 Thanks. 352 00:15:58,750 --> 00:16:00,883 It won't happen again. 353 00:16:00,885 --> 00:16:02,485 Ok. Good, 354 00:16:02,487 --> 00:16:05,388 'cause it looks like you guys got another shot 355 00:16:05,390 --> 00:16:07,089 at these guys. 356 00:16:07,091 --> 00:16:10,226 Facial recog came back with a match. 357 00:16:10,228 --> 00:16:14,063 Onyx Adams, leader of a CIA black Ops squad 358 00:16:14,065 --> 00:16:15,865 working undercover in Syria. 359 00:16:15,867 --> 00:16:17,900 They disappeared in 2015 with $100 million 360 00:16:17,902 --> 00:16:19,535 in Syrian government gold. 361 00:16:19,537 --> 00:16:21,037 And what have they been doing since? 362 00:16:21,039 --> 00:16:23,105 My guess is preparing for the ZX gas heist. 363 00:16:23,107 --> 00:16:25,041 And finding the tech they need to do it. 364 00:16:25,043 --> 00:16:27,376 Why weren't they blinded by the flashbangs like we were? 365 00:16:27,378 --> 00:16:29,679 Also, if these guys got away with 100 million in gold, 366 00:16:29,681 --> 00:16:32,014 why would they risk it by trying to steal nerve gas? 367 00:16:32,016 --> 00:16:34,383 Fine. See if you can pick up any chatter on the dark web-- 368 00:16:34,385 --> 00:16:35,651 encrypted message boards, whatever. 369 00:16:35,653 --> 00:16:36,853 I'll check with Lyla, 370 00:16:36,855 --> 00:16:39,088 see if any Intel has changed. 371 00:16:41,726 --> 00:16:43,793 Also, I'm sorry about tonight. 372 00:16:43,795 --> 00:16:45,695 That wasn't me. 373 00:16:45,697 --> 00:16:50,166 Hey. When I said move on, I meant you, too. 374 00:16:58,076 --> 00:17:00,643 Fortunately, the two victims in critical condition 375 00:17:00,645 --> 00:17:02,512 are expected to recover. 376 00:17:02,514 --> 00:17:04,080 Multiple witnesses spotted 377 00:17:04,082 --> 00:17:07,917 Green Arrow and his team of vigilantes at the scene. 378 00:17:11,589 --> 00:17:12,922 Becky, can you get 379 00:17:12,924 --> 00:17:14,457 the fire chief's latest report, please? 380 00:17:14,459 --> 00:17:16,325 And could--would you mind putting in an order 381 00:17:16,327 --> 00:17:17,627 for some coffee? 382 00:17:17,629 --> 00:17:20,696 One of the big boxes of coffee, please. 383 00:17:20,698 --> 00:17:22,632 Thank you. 384 00:17:27,605 --> 00:17:29,171 So I guess being the Green Arrow involves 385 00:17:29,173 --> 00:17:30,973 something of a learning curve. 386 00:17:30,975 --> 00:17:33,509 We don't know the circumstances surrounding last night. 387 00:17:33,511 --> 00:17:34,810 Yeah, but we know how it's gonna play out. 388 00:17:35,813 --> 00:17:36,846 What do you mean? 389 00:17:36,848 --> 00:17:38,347 Heh! Wow. Speak of the devil. 390 00:17:38,349 --> 00:17:39,849 Got to admire her sense of timing. 391 00:17:39,851 --> 00:17:41,317 - Who? - Pollard. 392 00:17:41,319 --> 00:17:42,585 She's seizing the moment. 393 00:17:42,587 --> 00:17:44,120 She's using last night's disaster 394 00:17:44,122 --> 00:17:45,721 as a pretext to introduce 395 00:17:45,723 --> 00:17:48,090 her anti-vigilante legislation to the council. 396 00:17:48,092 --> 00:17:49,659 - Does she have the votes? - I don't know. 397 00:17:49,661 --> 00:17:51,360 Can you make sure she doesn't? 398 00:18:01,205 --> 00:18:03,172 Hey. 399 00:18:04,309 --> 00:18:06,242 Can we talk for a second? 400 00:18:09,147 --> 00:18:10,846 I just wanted to say thank you 401 00:18:10,848 --> 00:18:12,548 for having my back with the team. 402 00:18:12,550 --> 00:18:15,151 Now, truth be told, I, um... 403 00:18:15,153 --> 00:18:17,153 I was a bit surprised considering you-- 404 00:18:17,155 --> 00:18:18,821 Well, don't be surprised. 405 00:18:18,823 --> 00:18:20,556 And don't think I said what I said for you. 406 00:18:20,558 --> 00:18:23,859 I said it because this team needs a leader. 407 00:18:23,861 --> 00:18:25,394 Without a chain of command, 408 00:18:25,396 --> 00:18:27,196 we're easy pickings out there. 409 00:18:28,433 --> 00:18:31,000 Ok. I guess that's why you decided 410 00:18:31,002 --> 00:18:33,603 not to tell anyone about my injury, right? 411 00:18:33,605 --> 00:18:35,171 It is. 412 00:18:35,173 --> 00:18:36,739 But, honestly, as worried as I am 413 00:18:36,741 --> 00:18:38,441 about your hand, after last night, 414 00:18:38,443 --> 00:18:40,209 I'm a little more worried about your head. 415 00:18:40,211 --> 00:18:41,911 I know. 416 00:18:41,913 --> 00:18:44,614 Hey, Dinah, I know. 417 00:18:46,217 --> 00:18:49,051 Look... 418 00:18:49,053 --> 00:18:50,853 Every time I've had to give orders 419 00:18:50,855 --> 00:18:53,823 in the army, on this team, 420 00:18:53,825 --> 00:18:56,225 there was always someone there 421 00:18:56,227 --> 00:18:58,027 backing my plays. 422 00:18:59,864 --> 00:19:03,065 I'm not used to making the hard calls alone. 423 00:19:03,067 --> 00:19:05,468 No one is more disappointed in me 424 00:19:05,470 --> 00:19:07,169 than me. 425 00:19:07,171 --> 00:19:09,071 Well, next time, get it right. 426 00:19:09,073 --> 00:19:11,974 Our lives depend on it. 427 00:19:13,211 --> 00:19:15,282 She shoots, she scores! 428 00:19:15,283 --> 00:19:16,849 What do we have? 429 00:19:16,851 --> 00:19:19,419 Ok, these are our new friends back in 2015. 430 00:19:19,421 --> 00:19:21,621 But last night, you said there were only 5. 431 00:19:21,623 --> 00:19:22,822 You think when that leader went rogue, 432 00:19:22,824 --> 00:19:24,023 not everyone went with her. 433 00:19:24,025 --> 00:19:25,191 Woof. Wild Dog for the win. 434 00:19:25,193 --> 00:19:26,793 Three of her original members 435 00:19:26,795 --> 00:19:28,595 defected back to the CIA for a little while at least. 436 00:19:28,597 --> 00:19:30,830 What do you mean, for a little while? 437 00:19:30,832 --> 00:19:32,198 Ok, 'cause this guy and this guy were both killed 438 00:19:32,200 --> 00:19:33,633 in separate poison gas attacks last year, 439 00:19:33,635 --> 00:19:35,001 one in Mosul, one in Tripoli. 440 00:19:35,003 --> 00:19:36,636 The video footage is... 441 00:19:36,638 --> 00:19:38,071 it's--it's really gruesome. 442 00:19:38,259 --> 00:19:39,992 Well, poison gas can't be a coincidence. 443 00:19:39,994 --> 00:19:41,994 No. I mean, ISIS is linked to both of them, 444 00:19:41,996 --> 00:19:43,929 but I'm pretty sure this is how Onyx likes to solve her problems. 445 00:19:43,931 --> 00:19:46,231 So she staged two terrorist attacks just to settle a grudge? 446 00:19:46,233 --> 00:19:47,933 No, not just a grudge. 447 00:19:47,935 --> 00:19:49,768 These are the only two that can pin her to the stolen gold. 448 00:19:49,770 --> 00:19:51,203 Bingo. 449 00:19:51,205 --> 00:19:52,704 All right. So she's wiping out defectors. 450 00:19:52,706 --> 00:19:54,540 Got one left--rob Reynolds, whereabouts unknown. 451 00:19:54,542 --> 00:19:56,442 Yeah, but you got to figure Star City or somewhere close by. 452 00:19:56,444 --> 00:19:58,143 Well, I'm guessing we should worry 453 00:19:58,145 --> 00:19:59,711 what this gas could do to a populated area. 454 00:19:59,713 --> 00:20:02,614 Oh, yeah. Look. 455 00:20:16,697 --> 00:20:18,363 Hey, buddy. 456 00:20:18,365 --> 00:20:19,598 Hi. 457 00:20:19,600 --> 00:20:21,266 How's it going? 458 00:20:22,803 --> 00:20:24,236 Fine. 459 00:20:24,238 --> 00:20:25,904 You still worried about the test? 460 00:20:25,906 --> 00:20:27,239 Yeah. 461 00:20:27,241 --> 00:20:30,275 Anything that I can do to help? 462 00:20:30,277 --> 00:20:33,579 Uh, do you know quadratic equations? 463 00:20:33,581 --> 00:20:38,484 Wow! Um, those sound vaguely familiar, 464 00:20:38,486 --> 00:20:40,385 but then again, I wasn't the most enthusiastic 465 00:20:40,387 --> 00:20:42,221 math student, so... 466 00:20:42,223 --> 00:20:44,590 I really shouldn't be talking 467 00:20:44,592 --> 00:20:46,725 to anyone who can't help me right now. 468 00:20:46,727 --> 00:20:47,926 Ok. 469 00:20:55,503 --> 00:20:57,302 Got a minute, Hoss? 470 00:20:57,304 --> 00:20:58,904 Sure. 471 00:21:05,379 --> 00:21:08,013 This about Pollard's bill? 472 00:21:08,015 --> 00:21:09,515 No. Uh, sorry. I... 473 00:21:09,517 --> 00:21:11,717 I've been out of the office. 474 00:21:11,719 --> 00:21:13,485 No, this is about John. 475 00:21:13,487 --> 00:21:15,053 What about him? 476 00:21:15,055 --> 00:21:16,955 It's not working out. 477 00:21:16,957 --> 00:21:18,156 You talking about last night? 478 00:21:18,158 --> 00:21:19,358 I'm talking about something-- 479 00:21:19,360 --> 00:21:20,993 I'm talking about 480 00:21:20,995 --> 00:21:22,060 something a hell of a lot worse 481 00:21:22,062 --> 00:21:23,729 than what happened last night. 482 00:21:23,731 --> 00:21:25,864 That poison gas could kill thousands. 483 00:21:25,866 --> 00:21:27,566 John can handle it. 484 00:21:27,568 --> 00:21:29,568 That's why I'm here, Hoss. 485 00:21:29,570 --> 00:21:32,704 He can't. He's in over his head. 486 00:21:32,706 --> 00:21:34,540 We're lucky nobody died last night, 487 00:21:34,542 --> 00:21:36,542 but luck runs out. 488 00:21:38,112 --> 00:21:40,212 We need you to come back. 489 00:21:48,021 --> 00:21:50,546 I'm still working on a 20 with Reynolds. 490 00:21:50,702 --> 00:21:52,001 It's gonna take a while. 491 00:21:52,003 --> 00:21:54,137 These black Op guys are really hard to find. 492 00:21:54,139 --> 00:21:55,705 Hey. 493 00:21:55,707 --> 00:21:58,608 Hey. Wow. 494 00:21:58,610 --> 00:22:00,510 I'm just surprised to see you here, 495 00:22:00,512 --> 00:22:02,045 and I'm also surprised that you remembered the access code. 496 00:22:02,047 --> 00:22:03,179 It's been, like, a week. 497 00:22:03,181 --> 00:22:05,882 - Yeah. It was--it was a joke. - Ok. 498 00:22:05,884 --> 00:22:07,317 I'm guessing you're here for-- 499 00:22:08,486 --> 00:22:10,486 Well, yeah, and the guy 500 00:22:10,488 --> 00:22:12,522 that you're searching for, this Reynolds. 501 00:22:12,524 --> 00:22:14,157 - Yeah. - Can Curtis handle it? 502 00:22:14,159 --> 00:22:15,592 Yeah. I'm sure he can. Why? What do you need? 503 00:22:15,594 --> 00:22:17,460 Well, I asked William what he needs, 504 00:22:17,462 --> 00:22:20,129 and he needs a tutor. 505 00:22:20,131 --> 00:22:22,565 Aw. Lucky for you and for him, 506 00:22:22,567 --> 00:22:24,133 you are looking at Nevada's 507 00:22:24,135 --> 00:22:26,870 3-time state mathletics champion. 508 00:22:26,872 --> 00:22:28,204 Only 3 times? 509 00:22:28,206 --> 00:22:29,405 Yeah, they wouldn't let freshmen enter. 510 00:22:29,407 --> 00:22:30,874 It was an ordeal. 511 00:22:30,876 --> 00:22:32,375 I got over it, but it still kind of hurts. 512 00:22:32,377 --> 00:22:34,277 This can't interfere with an operation. 513 00:22:34,279 --> 00:22:35,578 No. We're in a holding pattern. 514 00:22:35,580 --> 00:22:37,146 I'm sure Curtis can come and cover me. 515 00:22:37,148 --> 00:22:38,815 I might have to leave abruptly, 516 00:22:38,817 --> 00:22:40,550 but other than that, yeah. No, it's not a problem. 517 00:22:40,552 --> 00:22:42,051 Well, I'll probably see you back there. I'm gonna... 518 00:22:42,053 --> 00:22:44,053 Ok. Yeah. Ok, yeah. 519 00:22:44,055 --> 00:22:46,589 Yeah, I'll call Curtis. He'll be here soon. 520 00:22:46,591 --> 00:22:48,825 Ok. Ok, bye. Bye. 521 00:22:54,599 --> 00:22:56,032 This is weird. 522 00:22:56,034 --> 00:22:57,533 Being back down here? 523 00:22:57,535 --> 00:22:59,202 How many times have you come down here 524 00:22:59,204 --> 00:23:01,104 to find me brooding? 525 00:23:01,106 --> 00:23:02,906 Well, I'm not brooding, Oliver. I'm thinking. 526 00:23:02,908 --> 00:23:05,241 Yeah. 527 00:23:07,212 --> 00:23:09,112 Ok, maybe I'm brooding a little bit. 528 00:23:09,114 --> 00:23:12,282 Well, if you haven't figured it out already, 529 00:23:12,284 --> 00:23:14,417 that expression is as much a part of the uniform 530 00:23:14,419 --> 00:23:16,019 as the green hood. 531 00:23:16,021 --> 00:23:18,021 Every time you were down here brooding, 532 00:23:18,023 --> 00:23:21,524 it was because you made some kind of mistake. 533 00:23:23,561 --> 00:23:24,961 I think you made another one, man. 534 00:23:24,963 --> 00:23:27,196 No. Not even close. 535 00:23:27,198 --> 00:23:29,365 Who came to you? Rene? 536 00:23:29,367 --> 00:23:32,602 I needed to come and ask Felicity a favor. 537 00:23:32,604 --> 00:23:34,404 And then, of course, I saw 538 00:23:34,406 --> 00:23:36,539 that very familiar expression. 539 00:23:36,541 --> 00:23:38,608 It makes me wonder if maybe I asked too much of you. 540 00:23:38,610 --> 00:23:40,009 What do you mean? 541 00:23:40,011 --> 00:23:42,412 I gave up being the Green Arrow for William, 542 00:23:42,414 --> 00:23:46,683 but you have J.J., you have Lyla. 543 00:23:46,685 --> 00:23:48,584 It doesn't exactly seem fair. 544 00:23:48,586 --> 00:23:50,453 That's not the issue at all, Oliver. 545 00:23:50,455 --> 00:23:53,289 I made my peace with this whole life a long time ago. 546 00:23:53,291 --> 00:23:54,791 So what's the problem? 547 00:23:54,793 --> 00:23:57,226 I don't know how you did it. 548 00:23:57,228 --> 00:24:00,430 You never hesitated to make the call. 549 00:24:01,900 --> 00:24:03,766 You were always sure. I'm not. 550 00:24:03,768 --> 00:24:08,071 I was never sure, not one time. 551 00:24:08,073 --> 00:24:11,908 I'm very flattered that it--it looked that way on the outside, 552 00:24:11,910 --> 00:24:14,010 but on the inside, it was... 553 00:24:14,012 --> 00:24:15,645 It was instinct. 554 00:24:15,647 --> 00:24:17,647 It was instinct, and it was fear. 555 00:24:17,649 --> 00:24:19,115 Yeah, but you worked past it. 556 00:24:19,117 --> 00:24:20,984 Well, you'll work past it, too. 557 00:24:20,986 --> 00:24:22,185 Now, I'm not gonna sit here and say 558 00:24:22,187 --> 00:24:25,121 that you won't make mistakes, 559 00:24:25,123 --> 00:24:28,091 that you won't lose people along the way. 560 00:24:28,093 --> 00:24:31,661 You know, most--most will be strangers, 561 00:24:31,663 --> 00:24:33,096 but some... 562 00:24:34,766 --> 00:24:36,366 well, some won't be. 563 00:24:36,368 --> 00:24:40,470 Because, John, you're one of the main reasons 564 00:24:40,472 --> 00:24:43,940 that the Green Arrow even exists. 565 00:24:43,942 --> 00:24:45,141 What are you talking about? 566 00:24:45,143 --> 00:24:46,442 The Restons. 567 00:24:46,444 --> 00:24:49,178 - The bank robbers? - The bank robbers, yeah. 568 00:24:49,180 --> 00:24:51,314 You were the first person who convinced me 569 00:24:51,316 --> 00:24:52,949 to look past 570 00:24:52,951 --> 00:24:56,152 just the names on my father's list. 571 00:24:56,154 --> 00:24:58,221 You helped me discover that the hood-- 572 00:24:58,223 --> 00:24:59,822 that persona--he wasn't a hero. 573 00:24:59,824 --> 00:25:01,858 You--you helped me find one. 574 00:25:01,860 --> 00:25:03,426 All of this-- the Green Arrow, 575 00:25:03,428 --> 00:25:05,928 the idea of it-- it exists 576 00:25:05,930 --> 00:25:08,364 because you had faith in me. 577 00:25:11,336 --> 00:25:12,702 Now you got to have 578 00:25:12,704 --> 00:25:14,971 the same kind of faith in yourself. 579 00:25:14,973 --> 00:25:16,906 Because if you do... 580 00:25:20,945 --> 00:25:23,946 You can be a better leader. 581 00:25:23,948 --> 00:25:25,982 You can be a better hero 582 00:25:25,984 --> 00:25:28,551 than I ever was. 583 00:25:41,332 --> 00:25:43,599 - Sitrep. - Good to go. 584 00:25:43,601 --> 00:25:44,967 Any doubts? 585 00:25:44,969 --> 00:25:46,836 You ask that each time? 586 00:25:46,838 --> 00:25:50,373 Because we are going after our brothers in arms, 587 00:25:50,375 --> 00:25:52,008 comrades. 588 00:25:52,010 --> 00:25:53,676 I need your resolve. 589 00:25:53,678 --> 00:25:56,679 You got it. And tonight Reynolds gets his. 590 00:25:56,681 --> 00:25:57,847 Roger that. 591 00:25:57,849 --> 00:26:00,216 What about the Green Arrow? 592 00:26:00,218 --> 00:26:02,251 What about him? 593 00:26:02,253 --> 00:26:03,986 You've seen him in the field. 594 00:26:03,988 --> 00:26:05,888 Being highly trained operators, 595 00:26:05,890 --> 00:26:07,523 would you consider him a threat? 596 00:26:07,525 --> 00:26:10,860 - Hell no. - There's your answer. Move out. 597 00:26:13,364 --> 00:26:15,398 Ok, and after you divide by x... 598 00:26:15,400 --> 00:26:18,034 Uh, solve for x. 599 00:26:18,036 --> 00:26:19,769 Yes, but first... 600 00:26:19,771 --> 00:26:22,805 Is it factor the binomials? 601 00:26:22,807 --> 00:26:24,807 Yeah, right. Cool. 602 00:26:24,809 --> 00:26:26,909 But why can't I just solve for x? 603 00:26:26,911 --> 00:26:28,144 Oh, you will, I mean, eventually, 604 00:26:28,146 --> 00:26:29,712 probably in high school, 605 00:26:29,714 --> 00:26:32,248 but first you have to master the binomials. 606 00:26:32,250 --> 00:26:33,783 Oh, I'm gonna bomb this. 607 00:26:33,785 --> 00:26:36,219 I know it sucks because you're new 608 00:26:36,221 --> 00:26:38,221 and probably a little behind, 609 00:26:38,223 --> 00:26:40,389 but the fact that you're frustrated means 610 00:26:40,391 --> 00:26:42,825 that you can see how useful math could be, 611 00:26:42,827 --> 00:26:47,563 which means, unfortunately, you're really good at it. 612 00:26:49,033 --> 00:26:52,135 Oliver said school doesn't matter in the real world. 613 00:26:52,137 --> 00:26:55,104 Hmm, well, Oliver didn't grow up in the real world. 614 00:26:55,106 --> 00:26:57,740 School changed my life. 615 00:26:57,742 --> 00:26:59,408 I used to love school. 616 00:26:59,410 --> 00:27:02,612 Yeah. You will again, promise. 617 00:27:05,383 --> 00:27:07,450 How's it going in here? 618 00:27:07,452 --> 00:27:08,885 Good. 619 00:27:08,887 --> 00:27:10,253 Yeah, I'd say we're making progress. 620 00:27:10,255 --> 00:27:11,988 Good. 621 00:27:11,990 --> 00:27:14,090 Could you tutor me some more before the test? 622 00:27:14,092 --> 00:27:16,325 Um, yeah. I mean, if it's cool with your dad, 623 00:27:16,327 --> 00:27:17,927 it's cool with me. 624 00:27:17,929 --> 00:27:20,530 If it's cool with you, it's totally cool with me. 625 00:27:24,369 --> 00:27:26,969 Special delivery. 626 00:27:26,971 --> 00:27:28,905 Hey, that's not grilled cheese. 627 00:27:28,907 --> 00:27:30,173 No, it's not grilled cheese. 628 00:27:30,175 --> 00:27:31,541 Those are Monte Cristos. 629 00:27:31,543 --> 00:27:33,342 What's a Monte Cristo? 630 00:27:33,344 --> 00:27:34,844 What? You've never had-- 631 00:27:34,846 --> 00:27:37,914 this is the best nighttime snack you can ever have, 632 00:27:37,916 --> 00:27:39,482 and you used waffles. 633 00:27:39,484 --> 00:27:42,518 Well, that is how we do it in the not real world. 634 00:27:45,657 --> 00:27:48,491 Curtis got a location on Reynolds. We gotta-- 635 00:27:48,493 --> 00:27:50,793 Well, I gotta--ha ha!--Go. 636 00:27:50,795 --> 00:27:51,827 This is--without you, it's weird. 637 00:27:51,829 --> 00:27:53,062 Best of luck out there. 638 00:27:53,064 --> 00:27:54,363 Oh, I'll be in the bunker for this. 639 00:27:54,365 --> 00:27:55,865 William, you're awesome. 640 00:27:55,867 --> 00:27:58,067 - Thank you. - See you soon. 641 00:27:59,704 --> 00:28:02,205 She's pretty cool. 642 00:28:02,207 --> 00:28:04,073 Yeah, she is. 643 00:28:05,210 --> 00:28:06,475 Traffic cams picked up Reynolds 644 00:28:06,477 --> 00:28:07,977 heading north on Hillcrest. 645 00:28:07,979 --> 00:28:09,178 The only things out there are 646 00:28:09,180 --> 00:28:10,746 souvenirs and the Haselby Grand. 647 00:28:10,748 --> 00:28:12,481 A hotel's a great place for an ex-spook 648 00:28:12,483 --> 00:28:14,217 to stash a go-bag and try to slip out 649 00:28:14,219 --> 00:28:15,885 with the tourist crowd. 650 00:28:15,887 --> 00:28:17,486 Huh. It makes you wonder if his old crew tipped him off 651 00:28:17,488 --> 00:28:19,188 or he's just the luckiest target in the world. 652 00:28:19,190 --> 00:28:21,457 Either way, there are hundreds of people in that hotel, 653 00:28:21,459 --> 00:28:23,292 so if they disperse the gas-- 654 00:28:23,294 --> 00:28:25,194 They won't. Let's move out. 655 00:28:25,196 --> 00:28:28,564 Did he forget to say "suit up," 656 00:28:28,566 --> 00:28:30,733 or was "let's move," like, his version of "suit up." 657 00:28:30,735 --> 00:28:32,301 Because, personally, I like "let's suit up," 658 00:28:32,303 --> 00:28:33,703 'cause then it just lets you know that you... 659 00:28:33,705 --> 00:28:35,037 Go suit up, Curtis. 660 00:28:35,039 --> 00:28:36,906 Yeah, I have to go suit up. Ahem. 661 00:28:38,743 --> 00:28:40,409 Hey, hey. 662 00:28:41,546 --> 00:28:43,346 Can you handle this? 663 00:28:45,416 --> 00:28:47,550 I asked Oliver to come back. 664 00:28:47,552 --> 00:28:49,385 Well, the fact that he didn't should tell you something, right? 665 00:28:49,387 --> 00:28:50,853 Maybe. 666 00:28:50,855 --> 00:28:52,755 Look, all I know for sure, 667 00:28:52,757 --> 00:28:54,757 if John doesn't straighten himself out, 668 00:28:54,759 --> 00:28:56,926 it's gonna be another rough night. 669 00:29:16,957 --> 00:29:18,266 I got eyes on the tango. 670 00:29:18,290 --> 00:29:20,237 Roger that 671 00:29:20,239 --> 00:29:22,627 Package is deployed. 672 00:29:26,200 --> 00:29:27,966 What do we know, Overwatch? 673 00:29:27,968 --> 00:29:29,635 Lots. Thermal reads 674 00:29:29,637 --> 00:29:31,837 a potential 166 casualties inside, 675 00:29:31,839 --> 00:29:33,839 and Onyx's team cut the CCTV. 676 00:29:33,841 --> 00:29:35,507 So we're going in blind. 677 00:29:35,509 --> 00:29:37,476 Literally if we get hit with those flashbangs of hers again. 678 00:29:37,478 --> 00:29:39,545 Your dorky-ass glasses better work. 679 00:30:03,604 --> 00:30:05,604 Got visuals thanks to Mr. Terrific's T-spheres. 680 00:30:05,606 --> 00:30:07,005 Go now. 681 00:30:20,254 --> 00:30:22,154 We need locations on Reynolds and the gas. 682 00:30:22,156 --> 00:30:23,388 I have him, upper lobby, 683 00:30:23,390 --> 00:30:24,857 but I got no way of detecting the gas. 684 00:30:24,859 --> 00:30:26,792 Canary, terrific, see if you can locate the gas. 685 00:30:26,794 --> 00:30:28,327 Dog, you're with me on evac 686 00:30:28,329 --> 00:30:29,895 after we clear Reynolds. 687 00:30:29,897 --> 00:30:31,296 Oh, I really hope he's not making decisions 688 00:30:31,298 --> 00:30:33,298 based on animal code names. 689 00:30:35,636 --> 00:30:37,302 Incoming! 690 00:30:38,706 --> 00:30:41,073 All right, Hoss, let's check these out. 691 00:30:44,078 --> 00:30:46,311 Guys, you got two hostiles in the lobby. 692 00:30:48,582 --> 00:30:50,816 - Hyah! Hyah! - Hyah! 693 00:30:54,088 --> 00:30:55,787 Hyah! Hyah! 694 00:30:59,326 --> 00:31:01,159 Guess your old tricks don't work. 695 00:31:01,161 --> 00:31:05,297 I don't need tricks, just collateral. 696 00:31:14,575 --> 00:31:16,241 Ohh. 697 00:31:20,414 --> 00:31:23,415 Onyx just released the gas. What should we do? 698 00:31:23,417 --> 00:31:26,285 The gas is spreading. Do you copy? 699 00:31:26,458 --> 00:31:28,959 Arrow, Arrow do you copy? 700 00:31:32,960 --> 00:31:36,662 Handle the gas. We've got Reynolds. Move. 701 00:31:36,664 --> 00:31:37,930 The gas is coming from the trash can. 702 00:31:37,932 --> 00:31:39,932 Everybody get behind me now! 703 00:31:39,934 --> 00:31:41,433 Get behind me now! 704 00:31:55,983 --> 00:31:57,950 I'm going after Reynolds. 705 00:31:57,952 --> 00:31:58,984 Night-night. 706 00:32:00,020 --> 00:32:01,386 Overwatch, we need a way 707 00:32:01,388 --> 00:32:02,821 to neutralize the nerve gas. 708 00:32:02,823 --> 00:32:04,823 You could burn it, but I don't suggest it 709 00:32:04,825 --> 00:32:06,391 since you're still inside the building. 710 00:32:06,393 --> 00:32:08,193 We won't be for long, I hope. 711 00:32:09,396 --> 00:32:10,662 The breaches are too small 712 00:32:10,664 --> 00:32:12,130 to evacuate all these people. 713 00:32:12,132 --> 00:32:13,772 Which is why we're gonna make them bigger. 714 00:32:24,345 --> 00:32:26,211 Going somewhere? 715 00:32:26,213 --> 00:32:28,347 I wasn't gonna tell anyone about the gold. 716 00:32:28,349 --> 00:32:31,049 You know, it turns out money can buy happiness. 717 00:32:31,051 --> 00:32:34,152 It just can't buy peace of mind. 718 00:32:34,154 --> 00:32:36,388 Uh! Uh! 719 00:32:38,425 --> 00:32:40,559 Hyah! Hyah... 720 00:33:14,895 --> 00:33:16,428 You all right? 721 00:33:22,202 --> 00:33:24,202 Who the hell are you? 722 00:33:27,141 --> 00:33:29,408 I'm the Green Arrow. 723 00:33:29,410 --> 00:33:30,909 I got one of Onyx's flashbangs. 724 00:33:30,911 --> 00:33:32,544 It should be enough to ignite the gas. 725 00:33:32,546 --> 00:33:33,945 Ok, everyone, when I count to 3, 726 00:33:33,947 --> 00:33:35,714 that wall is going bye-bye, 727 00:33:35,716 --> 00:33:37,249 so I need you all to haul ass. 728 00:33:37,251 --> 00:33:39,117 There is nerve gas followed by a huge explosion. 729 00:33:39,119 --> 00:33:40,685 I don't think they need the motivation. 730 00:33:40,687 --> 00:33:44,656 Good point. 1, 2... 731 00:33:44,658 --> 00:33:45,991 3! 732 00:33:54,268 --> 00:33:57,335 Gas dispersed. All civilians accounted for. 733 00:33:57,337 --> 00:33:58,570 Good work. 734 00:33:58,572 --> 00:34:00,038 The other four are down. 735 00:34:00,040 --> 00:34:02,274 - Onyx is in the limo. - What about this guy? 736 00:34:02,276 --> 00:34:03,775 He helped steal millions in foreign gold 737 00:34:03,777 --> 00:34:05,710 and turned a blind eye when his comrades 738 00:34:05,712 --> 00:34:08,213 were being killed off in fake terrorist attacks. 739 00:34:08,215 --> 00:34:10,449 That's good work back there. 740 00:34:10,451 --> 00:34:12,584 Just following your lead, Hoss. 741 00:34:19,572 --> 00:34:20,971 Can we do this after every win? 742 00:34:20,973 --> 00:34:22,813 Oh, a new tradition for a new era. I like that. 743 00:34:23,195 --> 00:34:25,262 To go with our new team arrow victory dance. 744 00:34:25,264 --> 00:34:26,630 I didn't know we had an old one. 745 00:34:26,632 --> 00:34:28,732 We don't. Never will. 746 00:34:28,734 --> 00:34:31,668 Things won't be changing around here that much. 747 00:34:32,504 --> 00:34:34,371 Look... 748 00:34:35,841 --> 00:34:37,140 There's something you should know. 749 00:34:37,142 --> 00:34:39,876 - You went to Oliver. - You told him. 750 00:34:39,878 --> 00:34:41,812 She didn't have to. 751 00:34:41,814 --> 00:34:44,548 I know you, Rene. 752 00:34:44,550 --> 00:34:47,184 I know all of you. 753 00:34:47,186 --> 00:34:49,953 It's a leader's job to. 754 00:34:49,955 --> 00:34:51,721 Gift time. 755 00:34:51,723 --> 00:34:53,657 Oh, yes. So... 756 00:34:53,659 --> 00:34:55,759 Curtis and I have been working on 757 00:34:55,761 --> 00:34:57,661 a little something in our spare time. 758 00:34:57,663 --> 00:34:58,895 Very limited spare time, may I add? 759 00:34:58,897 --> 00:35:02,299 We call it the Green Monster. 760 00:35:03,869 --> 00:35:05,268 Or something cooler than that. 761 00:35:05,270 --> 00:35:06,703 Like, pretty much whatever you want to call it. 762 00:35:06,705 --> 00:35:08,305 The important part is it shoots arrows 763 00:35:08,307 --> 00:35:10,307 instead of crossbow bolts. 764 00:35:10,309 --> 00:35:12,275 260-pound draw weight. 765 00:35:12,277 --> 00:35:14,444 The arrows exit the gate at 400 fps. That's feet per second. 766 00:35:14,446 --> 00:35:16,613 Integrated recoil energy dissipation system. 767 00:35:16,615 --> 00:35:18,081 Adjustable mount scope, 768 00:35:18,083 --> 00:35:20,517 quick detach quivers, pistol grip, 769 00:35:20,519 --> 00:35:22,419 finger guards, non-slip rubber insert. 770 00:35:22,421 --> 00:35:24,454 You two want a moment alone? 771 00:35:24,456 --> 00:35:26,256 You want to take it for a spin? 772 00:35:38,170 --> 00:35:40,070 Damn, Hoss. 773 00:35:40,072 --> 00:35:41,605 Did you guys put stabilizers on that crossbow? 774 00:35:41,607 --> 00:35:42,973 Nope. 775 00:35:42,975 --> 00:35:44,474 That aim there is pure John Diggle. 776 00:35:44,476 --> 00:35:46,409 Not a bad idea, though, for the next upgrade. 777 00:35:53,318 --> 00:35:57,621 Nice going. Steady. 778 00:35:57,623 --> 00:35:59,389 See? Told you. The tremor's gone. 779 00:35:59,391 --> 00:36:01,558 Well, I'm convinced. 780 00:36:01,560 --> 00:36:03,894 You were wrong about one thing, though. 781 00:36:03,896 --> 00:36:05,295 What's that? 782 00:36:07,232 --> 00:36:09,966 You can make the hard calls on your own just fine. 783 00:36:18,610 --> 00:36:20,777 Thank you. 784 00:36:22,181 --> 00:36:23,547 Hey. 785 00:36:24,850 --> 00:36:27,317 So, uh, your friends did good last night. 786 00:36:27,319 --> 00:36:29,286 I had a feeling John would get it together. 787 00:36:29,288 --> 00:36:30,954 How did you manage? 788 00:36:30,956 --> 00:36:33,056 Well, too many councilmen owe Pollard too many favors. 789 00:36:33,058 --> 00:36:34,658 It's--it's gonna pass, Oliver. 790 00:36:34,660 --> 00:36:36,493 Well, I'll veto it. 791 00:36:36,495 --> 00:36:38,128 You've got enough PR problems as it is, don't you think? 792 00:36:38,130 --> 00:36:40,297 Besides, they've got enough votes for an override. 793 00:36:40,299 --> 00:36:42,365 There has to be something that we can do. 794 00:36:42,367 --> 00:36:44,534 Matter of fact... 795 00:36:44,536 --> 00:36:46,102 Let the record show there are no nays 796 00:36:46,104 --> 00:36:47,671 on the anti-vigilante measure. 797 00:36:47,673 --> 00:36:48,738 Those in favor? 798 00:36:48,740 --> 00:36:49,906 Point of order. 799 00:36:51,376 --> 00:36:54,211 Does it address the matter at hand, Mr. Mayor? 800 00:36:54,213 --> 00:36:56,813 It does, madame parliamentarian. 801 00:36:58,183 --> 00:37:00,984 Thank you. And good morning. 802 00:37:00,986 --> 00:37:03,486 As you know, I have been accused 803 00:37:03,488 --> 00:37:06,189 of a great many things recently, 804 00:37:06,191 --> 00:37:09,059 including but not limited to supporting vigilantes 805 00:37:09,061 --> 00:37:12,529 at the expense of our men and women in uniform. 806 00:37:12,531 --> 00:37:14,564 This was never my intention. 807 00:37:14,566 --> 00:37:16,800 In the wake of the attacks on the SCPD, 808 00:37:16,802 --> 00:37:19,536 putting this police force back on its feet is 809 00:37:19,538 --> 00:37:21,972 my number one priority as mayor. 810 00:37:21,974 --> 00:37:26,142 We need the women and men of the SCPD on our streets 811 00:37:26,144 --> 00:37:28,411 protecting us, but they can't do that 812 00:37:28,413 --> 00:37:31,815 if they are busy hunting vigilantes. 813 00:37:31,817 --> 00:37:34,851 That is why I oppose this bill, 814 00:37:34,853 --> 00:37:36,886 and that is why I am invoking chapter 9 815 00:37:36,888 --> 00:37:38,622 of the city charter. 816 00:37:41,860 --> 00:37:44,294 And you are aware that will convert 817 00:37:44,296 --> 00:37:45,895 councilwoman Pollard's bill 818 00:37:45,897 --> 00:37:47,864 to a citywide referendum? 819 00:37:47,866 --> 00:37:49,766 I certainly am. 820 00:37:49,768 --> 00:37:52,902 Because last night, a group of vigilantes saved 821 00:37:52,904 --> 00:37:55,405 hundreds of lives. 822 00:37:55,407 --> 00:37:58,208 So if we are going to decide 823 00:37:58,210 --> 00:38:00,243 on diverting police resources 824 00:38:00,245 --> 00:38:03,213 towards stopping them, we are not going to do that 825 00:38:03,215 --> 00:38:06,116 until the people of Star City have spoken. 826 00:38:10,689 --> 00:38:12,722 What the hell was that? 827 00:38:12,724 --> 00:38:16,092 Stay of execution. 828 00:38:18,730 --> 00:38:20,697 The mayor's procedural maneuver 829 00:38:20,699 --> 00:38:23,233 took both the council and the public by surprise. 830 00:38:23,235 --> 00:38:26,536 How the public will decide on the issue of vigilantism 831 00:38:26,538 --> 00:38:27,904 is anyone's guess. 832 00:38:27,906 --> 00:38:29,372 According to multiple reports, 833 00:38:29,374 --> 00:38:32,075 the city council was set to pass strict measures 834 00:38:32,077 --> 00:38:34,711 against the Green Arrow and his team. 835 00:38:34,713 --> 00:38:37,080 This anti-vigilante legislation was introduced... 836 00:38:37,082 --> 00:38:39,983 Who are you protecting? 837 00:38:56,935 --> 00:38:58,368 Oliver... 838 00:38:58,370 --> 00:38:59,969 with a gift. 839 00:38:59,971 --> 00:39:01,471 You busy? 840 00:39:01,473 --> 00:39:04,974 No. Um...No. I--come in. 841 00:39:04,976 --> 00:39:07,444 I was just working on a name for the startup, 842 00:39:07,446 --> 00:39:09,145 which would be a lot easier 843 00:39:09,147 --> 00:39:10,780 if Curtis and I actually knew 844 00:39:10,782 --> 00:39:13,683 what we were trying to start up. Heh! 845 00:39:13,685 --> 00:39:16,653 You know, that's tomorrow's problem. 846 00:39:18,790 --> 00:39:20,090 Is it my birthday? 847 00:39:20,092 --> 00:39:21,558 William got an "A" on his test. 848 00:39:21,560 --> 00:39:22,759 Oh, he did? Oh, that's awesome. 849 00:39:22,761 --> 00:39:24,027 I mean, I knew he would. 850 00:39:24,029 --> 00:39:25,428 He's super smart. 851 00:39:25,430 --> 00:39:27,130 His understanding of math is at prodigy levels, 852 00:39:27,132 --> 00:39:29,599 much like me at his age. 853 00:39:29,601 --> 00:39:31,401 Ha ha! Can you believe he's your son? 854 00:39:31,403 --> 00:39:33,670 I didn't mean it-- that's not what I meant. 855 00:39:33,672 --> 00:39:35,572 I mean, math isn't everything. 856 00:39:35,574 --> 00:39:36,773 I mean, you have-- 857 00:39:36,775 --> 00:39:38,274 you have so many redeeming qualities. 858 00:39:38,276 --> 00:39:40,844 You know, you have amazing abs and... 859 00:39:41,747 --> 00:39:43,346 I'm just gonna open this. 860 00:39:43,348 --> 00:39:44,748 - Please. - If that's ok. 861 00:39:46,351 --> 00:39:48,084 Hmm. 862 00:39:48,086 --> 00:39:51,154 It's a key to my apartment. 863 00:39:51,156 --> 00:39:53,089 Ok. 864 00:39:54,593 --> 00:39:55,992 Um... 865 00:39:57,396 --> 00:39:59,696 Won't that be confusing for William? 866 00:39:59,698 --> 00:40:02,332 I mean, it sure as hell is confusing for me. 867 00:40:02,334 --> 00:40:05,034 I know that when I took William in, 868 00:40:05,036 --> 00:40:09,372 we agreed that we would keep our distance because... 869 00:40:09,374 --> 00:40:11,608 He was gonna have a lot to process. 870 00:40:11,610 --> 00:40:13,243 He's still got a lot to process. 871 00:40:13,245 --> 00:40:16,846 Yes, he does. Every day, there's a new challenge. 872 00:40:16,848 --> 00:40:18,615 I sense a "but" coming. 873 00:40:18,617 --> 00:40:20,216 There's a "but" coming, right? 874 00:40:20,218 --> 00:40:23,586 But then I saw you with him. 875 00:40:25,023 --> 00:40:29,592 And I became 100% sure that if you want... 876 00:40:29,594 --> 00:40:34,731 his life will be better with you in it... 877 00:40:37,469 --> 00:40:39,636 just like mine. 878 00:40:39,638 --> 00:40:43,673 Are you sure that's what you want? 879 00:40:43,675 --> 00:40:45,275 I'm sure. 880 00:41:28,149 --> 00:41:35,049 == sync, corrected by elderman == @elder_man 881 00:41:53,289 --> 00:41:55,289 Greg! Move your head.