1 00:00:02,320 --> 00:00:04,482 My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,640 --> 00:00:06,290 After five years in hell... 3 00:00:06,480 --> 00:00:08,369 ...I have come home with only one goal: 4 00:00:08,520 --> 00:00:10,443 To save my city. 5 00:00:10,600 --> 00:00:12,568 Now others have joined my crusade. 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,802 To them, I'm Oliver Queen. 7 00:00:14,960 --> 00:00:18,282 To the rest of Starling City, lam someone else. 8 00:00:18,440 --> 00:00:21,683 I am something else. 9 00:00:21,840 --> 00:00:23,763 Previously on Arrow: 10 00:00:23,960 --> 00:00:26,691 I killed him. The police officer. Why didn't you tell me? 11 00:00:26,880 --> 00:00:29,406 You were overdosed on Mirakuru. You didn't remember. 12 00:00:29,560 --> 00:00:31,210 I was hoping that you never would. 13 00:00:31,360 --> 00:00:35,763 This city still needs saving, and that is my vision for this company. 14 00:00:35,920 --> 00:00:37,445 Yes, I am your boss now. 15 00:00:37,640 --> 00:00:39,722 I can quit, which is what I just did. 16 00:00:39,880 --> 00:00:43,123 I thought that I could be me and the Arrow, but I can't. 17 00:00:43,280 --> 00:00:45,009 Say it'll never work out between us. 18 00:00:45,160 --> 00:00:47,288 - Say you never loved me, say... - Felicity. 19 00:00:47,480 --> 00:00:50,802 I told you as soon as we talked, it would be over. 20 00:00:50,960 --> 00:00:54,362 - What changed your mind? - I just decided I want more out of life. 21 00:00:57,400 --> 00:01:00,847 - Who the hell are you? - I'm Cupid, stupid. 22 00:01:06,160 --> 00:01:09,050 In the last five minutes, S.C.P.D. has had over 200 reports... 23 00:01:09,200 --> 00:01:11,009 ...of masked men attacking the city. 24 00:01:22,920 --> 00:01:26,242 - There's 3.8 miles to the bridge. - And a dozen Mirakuru soldiers. 25 00:01:26,400 --> 00:01:28,607 - Stop. - Stop? Here? We're already late. 26 00:01:28,760 --> 00:01:30,205 Stop. 27 00:01:48,680 --> 00:01:50,603 Everybody, get back inside. 28 00:02:14,400 --> 00:02:16,209 Isaac Stanzler. 29 00:02:16,760 --> 00:02:18,922 The two of you got the same taste in outfits. 30 00:02:19,080 --> 00:02:22,163 - Thought he was in custody. - Yeah. 31 00:02:23,280 --> 00:02:27,922 Corrections was transporting him to Iron Heights when he got pincushioned. 32 00:02:28,120 --> 00:02:30,851 - By who? - Your guess is as good as mine. 33 00:02:31,040 --> 00:02:35,250 But whoever it was went to a lot of trouble, dressing him up and dumping him like this. 34 00:02:35,400 --> 00:02:37,846 Our doer is definitely trying to get your attention. 35 00:02:38,000 --> 00:02:40,207 Well, he's got it. Any leads yet? 36 00:02:40,360 --> 00:02:44,251 No, only physical evidence other than the body is this. 37 00:02:45,400 --> 00:02:47,767 It's shaped like a spade. What's that all about? 38 00:02:47,920 --> 00:02:49,126 I don't know. 39 00:02:49,600 --> 00:02:51,125 I'll look into it. 40 00:02:57,320 --> 00:02:59,163 I'm not your mother, or your wife. 41 00:02:59,360 --> 00:03:00,885 - Or your maid. - Okay. All right. 42 00:03:01,040 --> 00:03:02,929 You don't like me. I get it. 43 00:03:03,080 --> 00:03:06,687 - At least you're perceptive. - I thought that in the last week... 44 00:03:06,840 --> 00:03:10,970 ...we did the whole candle meditation thing, and maybe we had a moment. 45 00:03:11,120 --> 00:03:14,169 Moment's over. You can celebrate by doing your own laundry. 46 00:03:15,960 --> 00:03:17,450 - Yeah. - What? 47 00:03:17,600 --> 00:03:20,444 L... I don't know how. 48 00:03:22,880 --> 00:03:23,927 Where you going? 49 00:03:24,080 --> 00:03:25,809 Waller just called. 50 00:03:25,960 --> 00:03:29,931 New intel on this Li Kuan Hui the Triad's interested in. 51 00:03:30,080 --> 00:03:32,481 - What? - My contact is down at the docks. 52 00:03:32,640 --> 00:03:34,847 A gaijin would stick out like neon down there. 53 00:03:35,280 --> 00:03:38,250 - Gaijin? - It'll be fine. 54 00:03:38,880 --> 00:03:40,644 I'll only be gone an hour. 55 00:03:40,800 --> 00:03:42,290 What am I supposed to do? 56 00:03:43,680 --> 00:03:46,160 Your laundry, apparently. 57 00:03:56,600 --> 00:04:01,766 What are you doing? We were supposed to be at the press conference 20 minutes ago. 58 00:04:03,240 --> 00:04:05,561 Oh, God, I have a type. 59 00:04:05,760 --> 00:04:10,129 Richard Branson works out twice a day. Gives him 20 additional hours of productivity a week. 60 00:04:10,280 --> 00:04:13,329 I'm sorry, I can't hear a word you're saying when you're doing... 61 00:04:13,520 --> 00:04:14,851 ...that. 62 00:04:16,160 --> 00:04:18,845 - Sorry. What's up? - The announcement? 63 00:04:19,000 --> 00:04:22,482 There's a gajillion reporters and city notables waiting for you. 64 00:04:22,920 --> 00:04:25,366 Oh, ha. Well, this'll be interesting. Ha. 65 00:04:26,840 --> 00:04:30,128 BTW, are you free for dinner tomorrow night? 66 00:04:30,840 --> 00:04:32,649 - What? - I have a dinner with the CEO... 67 00:04:32,800 --> 00:04:34,325 ...of a Nevada mining concern. 68 00:04:34,480 --> 00:04:35,686 They own mineral rights... 69 00:04:35,840 --> 00:04:39,162 ...imperative to the cogeneration project. And I fit into this how? 70 00:04:40,000 --> 00:04:43,368 The CEO is boring. His wife, even more boring. 71 00:04:43,520 --> 00:04:46,967 If I go solo, I'll end up slicing my wrist open with a butter knife. 72 00:04:47,120 --> 00:04:50,363 Well, I don't think a butter knife is gonna do the job. 73 00:04:50,560 --> 00:04:52,927 Oh. There will be steak knives there too. Dangerous. 74 00:04:53,080 --> 00:04:57,130 I'm sure you have a dozen other employees better suited as your anti-boring wing-woman. 75 00:04:57,840 --> 00:04:59,968 Hundreds, actually. 76 00:05:00,120 --> 00:05:02,202 But you are the one I bought this dress for. 77 00:05:03,760 --> 00:05:05,330 This dress... 78 00:05:06,080 --> 00:05:07,730 ...costs more than my apartment. 79 00:05:07,880 --> 00:05:09,803 Yeah, it's couture. 80 00:05:09,960 --> 00:05:12,486 Which I'm pretty sure is French for "expensive." 81 00:05:15,320 --> 00:05:17,243 - Oh. - So dinner? 82 00:05:17,800 --> 00:05:19,290 Purely platonic. 83 00:05:20,120 --> 00:05:22,487 There is nothing platonic about couture. 84 00:05:23,520 --> 00:05:25,761 Fine, I'll have my assistant return it. 85 00:05:25,920 --> 00:05:28,082 No... All right, I'll go, I'll go. 86 00:05:28,240 --> 00:05:31,847 - But only so I can wear this dress. - Of course. 87 00:05:33,040 --> 00:05:35,281 You and I are gonna be best friends. 88 00:05:37,520 --> 00:05:39,887 - Hey. - Last time I saw a spade that lethal... 89 00:05:40,040 --> 00:05:42,441 ...it cut up a pretty good royal flush I was holding. 90 00:05:42,600 --> 00:05:46,241 - Hand-soldered out of high-carbon steel. - Where'd you find it? 91 00:05:46,400 --> 00:05:48,004 Isaac Stanzler's chest. 92 00:05:49,040 --> 00:05:50,929 Ted Grant's psycho sidekick? 93 00:05:51,120 --> 00:05:53,646 Was murdered while being transferred by the S.C.P.D. 94 00:05:53,800 --> 00:05:55,245 By an arrow. 95 00:05:55,400 --> 00:05:57,767 - Think this is the same archer that killed Sara? - No. 96 00:05:57,960 --> 00:05:59,405 MO is different. 97 00:05:59,560 --> 00:06:02,530 These bodies were staged. Dressed up to look like... 98 00:06:02,680 --> 00:06:06,765 Copycat archer. Guess all that positive publicity you've been getting has a downside. 99 00:06:06,920 --> 00:06:08,968 Whatever the reason, we need to find him. 100 00:06:09,480 --> 00:06:12,723 I would like Felicity to do a workup on all of this ASAP. 101 00:06:12,880 --> 00:06:14,564 COPY- 102 00:06:18,320 --> 00:06:21,927 - I think Felicity's a little busy right now. - Doing what? 103 00:06:22,080 --> 00:06:25,641 A few months ago, I made a promise to help revitalize Starling City. 104 00:06:26,160 --> 00:06:28,640 But I knew I couldn't do it alone. I needed help. 105 00:06:29,280 --> 00:06:30,566 A lot of help. 106 00:06:30,720 --> 00:06:35,248 From people who are even more intelligent and dedicated than I am. 107 00:06:35,400 --> 00:06:38,210 All of us are working very hard with one goal in mind: 108 00:06:38,360 --> 00:06:40,442 To save our city. 109 00:06:40,600 --> 00:06:45,322 But to do so, Queen Consolidated needs to be something else. 110 00:07:00,320 --> 00:07:01,845 You Okay? 111 00:07:03,000 --> 00:07:04,764 I'm fine. 112 00:07:09,600 --> 00:07:11,250 You don't seem fine. 113 00:07:13,440 --> 00:07:16,011 What is this? 114 00:07:16,200 --> 00:07:19,682 - What's that? A note? - It's an address. 115 00:07:19,840 --> 00:07:21,968 15 Baron Street. 116 00:07:22,120 --> 00:07:23,246 Apartment 7. 117 00:07:31,880 --> 00:07:33,723 Nobody's home. 118 00:07:43,200 --> 00:07:45,168 These are all articles about the Arrow. 119 00:07:45,320 --> 00:07:47,607 This isn't just a copycat. This is a fan. 120 00:07:48,760 --> 00:07:51,730 And from the looks of it, a pretty dedicated one. 121 00:07:54,160 --> 00:07:55,924 And this isn't a spade. 122 00:07:59,160 --> 00:08:00,571 It's a heart. 123 00:08:12,480 --> 00:08:15,324 It's you. I can't believe it's really you. 124 00:08:16,400 --> 00:08:17,686 Did you like your present? 125 00:08:17,840 --> 00:08:21,322 Do you mean Isaac Stanzler, the man you killed? 126 00:08:21,520 --> 00:08:23,682 I see the way you take care of your city. 127 00:08:23,840 --> 00:08:25,888 Makes me wonder... 128 00:08:26,800 --> 00:08:28,689 ...who takes care of you? 129 00:08:29,080 --> 00:08:30,809 I wanna help you. 130 00:08:30,960 --> 00:08:32,371 To fight with you. 131 00:08:32,520 --> 00:08:34,887 To kill for you. 132 00:08:35,040 --> 00:08:37,850 Mr. Stanzler was just the first. 133 00:08:42,760 --> 00:08:44,046 He might be the second. 134 00:08:45,160 --> 00:08:47,925 I thought we could punish this one together. 135 00:08:49,560 --> 00:08:52,404 - I'm gonna find you. - Well, that's the idea. 136 00:08:53,200 --> 00:08:56,329 But you'd better hurry. I don't think he's got very long. 137 00:09:15,720 --> 00:09:16,926 Roy. 138 00:09:17,920 --> 00:09:20,810 I was just researching cheap booze for Thea's club. 139 00:09:22,080 --> 00:09:24,481 You know, it wasn't you who killed that officer. 140 00:09:24,640 --> 00:09:27,291 I keep telling myself that, but it's not working. 141 00:09:28,280 --> 00:09:31,090 Every single time I put on that mask, I feel like a fraud. 142 00:09:31,240 --> 00:09:32,810 You... 143 00:09:32,960 --> 00:09:34,530 You have to give this time. 144 00:09:37,280 --> 00:09:39,123 - If you wanna talk about it... - I don't. 145 00:09:39,280 --> 00:09:41,089 I appreciate the offer, though. 146 00:09:41,240 --> 00:09:44,164 But I'm fine, really. 147 00:09:44,320 --> 00:09:47,051 - Oh, sorry. Am I interrupting? - I was just leaving. 148 00:09:47,200 --> 00:09:50,044 I gotta help Thea get the club ready for the opening. 149 00:09:51,120 --> 00:09:52,360 What's up? 150 00:09:52,520 --> 00:09:57,128 I got an ID on your "not so secret but very crazy" admirer's hostage. 151 00:09:57,320 --> 00:09:59,209 - Who is it? - Joe Gravano, local mob boss. 152 00:09:59,360 --> 00:10:01,727 Wanted for 39 murders, racketeering, drug smuggling. 153 00:10:01,880 --> 00:10:05,487 - One of the most protected men in the city. - Not anymore. 154 00:10:05,640 --> 00:10:08,689 - What's NPP? - I don't know. 155 00:10:10,360 --> 00:10:12,089 But I can definitely find out. 156 00:10:12,240 --> 00:10:14,288 And the cell phone from her apartment? 157 00:10:14,440 --> 00:10:17,523 Crazypants encrypted the SIM. I can crack it, but it'll take time. 158 00:10:17,720 --> 00:10:21,486 Which we don't have. Neither does he. I need all your focus on finding Gravano. 159 00:10:21,680 --> 00:10:24,729 And I will work around the clock on it, except for tonight. 160 00:10:24,880 --> 00:10:27,360 - Why? - Ray Palmer invited me to dinner. 161 00:10:27,560 --> 00:10:28,607 Oh. 162 00:10:28,760 --> 00:10:30,967 Not "dinner" dinner, like a date. A work dinner. 163 00:10:31,120 --> 00:10:36,047 But since dinner is a meal you can technically only eat at night, I need the night off. 164 00:10:38,560 --> 00:10:40,085 That okay? 165 00:10:43,360 --> 00:10:45,089 Do what you want. 166 00:10:58,320 --> 00:10:59,731 Nothing? 167 00:11:00,760 --> 00:11:03,969 - He's not answering his cell. - Just relax. 168 00:11:04,120 --> 00:11:07,363 - I'm sure he's fine. - He said it would only be an hour. 169 00:11:07,560 --> 00:11:09,722 That was nine hours ago. 170 00:11:09,880 --> 00:11:13,930 If he's going to be late, he always calls. 171 00:11:14,080 --> 00:11:16,845 He said his contact was down at the docks, right? 172 00:11:17,000 --> 00:11:19,002 I will go down and check it out. 173 00:11:19,160 --> 00:11:20,525 No, I'll go. 174 00:11:23,480 --> 00:11:27,565 No offense, but you're just Mase0's wife. 175 00:11:28,080 --> 00:11:31,482 And you're just a billionaire... 176 00:11:31,640 --> 00:11:34,211 ...who doesn't know how to use a laundry machine. 177 00:11:38,560 --> 00:11:41,211 Do you have someone who could watch Akio for a few hours? 178 00:11:50,520 --> 00:11:53,683 Great. Uh, thank you. You were terrific. 179 00:11:54,680 --> 00:11:57,650 Auditions are over. Thanks for coming, guys. 180 00:11:57,800 --> 00:11:58,926 Hey, peace out. 181 00:11:59,080 --> 00:12:02,163 Wait, what are you doing? Auditions are not over. 182 00:12:02,360 --> 00:12:04,761 Trust me, I'm saving you from wasting your day here. 183 00:12:04,920 --> 00:12:06,763 I don't need saving from anyone. 184 00:12:06,920 --> 00:12:09,241 And if you're really as good as you say you are... 185 00:12:09,400 --> 00:12:12,131 ...you can wait in line and prove it, like everyone else. 186 00:12:12,280 --> 00:12:14,408 - I don't audition. - Then you don't work. 187 00:12:14,560 --> 00:12:18,849 For me or for my club. So the exit's that way. 188 00:12:19,320 --> 00:12:21,049 Later, princess. 189 00:12:28,320 --> 00:12:30,971 I got her. The user registered to the encrypted SIM card. 190 00:12:31,120 --> 00:12:35,284 Carrie Cutter. She's former S.C.P.D. She was the first woman SWAT team member. 191 00:12:36,080 --> 00:12:37,605 I've seen her before. 192 00:12:37,760 --> 00:12:41,287 She's not unpretty for a wacko, if you're into the red-headed vixen type. 193 00:12:41,440 --> 00:12:45,764 - She was police. That's why she looks familiar. - No, she left the force before you got back. 194 00:12:45,920 --> 00:12:48,810 But there's another very good reason she looks familiar. 195 00:12:48,960 --> 00:12:51,611 Why was she at the crime scene at Ted Grant's gym? 196 00:12:51,760 --> 00:12:53,569 I don't know, but it's not just there. 197 00:12:56,640 --> 00:13:01,043 Apparently stalking isn't her only hobby either. She's a member of a gardening group too. 198 00:13:01,200 --> 00:13:04,204 - Which explains the whole NPP thing. - What NPP thing? 199 00:13:04,360 --> 00:13:07,091 The bag in the Gravano hostage photo. NPP is an acronym. 200 00:13:07,240 --> 00:13:11,370 Stands for "nitrogen, phosphate, potash." It's the chemical formula for fertilizer. 201 00:13:13,200 --> 00:13:15,601 So, what if she's keeping Gravano in a greenhouse? 202 00:13:15,760 --> 00:13:16,966 Yeah. 203 00:13:19,520 --> 00:13:22,569 The closest one to her apartment is Sherwood Florist, 7884 Hauser. 204 00:13:22,720 --> 00:13:25,371 - Have Roy gear up and meet me there. - Okay. 205 00:13:38,280 --> 00:13:39,645 Roy. 206 00:13:40,360 --> 00:13:43,569 - Find Gravano. I'll take care of Cutter. - Got it. 207 00:13:59,640 --> 00:14:01,768 Arsenal, there's no sign of Cutter. 208 00:14:03,040 --> 00:14:04,530 Arsenal? 209 00:14:04,880 --> 00:14:06,041 Arsenal. 210 00:14:07,040 --> 00:14:08,565 Hello, lover. 211 00:14:10,080 --> 00:14:14,130 - If you hurt him... - I didn't touch him, boyfriend. 212 00:14:14,280 --> 00:14:16,886 I'm a one-guy woman. 213 00:14:17,360 --> 00:14:20,170 But I am a little disappointed you brought your wingman. 214 00:14:20,320 --> 00:14:23,608 Tonight's not about him. It's about us. 215 00:14:23,760 --> 00:14:25,330 Together against the world. 216 00:14:25,840 --> 00:14:27,729 Just like we were meant to be. 217 00:14:27,880 --> 00:14:29,803 There is no "we." 218 00:14:29,960 --> 00:14:32,088 We're more like one soul. You're right. 219 00:14:32,240 --> 00:14:34,447 You and I are more alike than you think. 220 00:14:34,640 --> 00:14:37,962 Carrie, listen to me. You're not well. 221 00:14:38,840 --> 00:14:42,481 If I'm out of my mind, it's because that's what love is. 222 00:14:42,640 --> 00:14:44,927 Our own little slice of insanity. 223 00:14:57,560 --> 00:14:59,050 Make a wish. 224 00:14:59,720 --> 00:15:01,768 Mine's already come true. 225 00:15:02,240 --> 00:15:04,925 For the two of us to be together forever. 226 00:15:05,080 --> 00:15:07,003 Help me. Don't leave me with this psycho. 227 00:15:07,160 --> 00:15:08,810 - Quiet! - You don't wanna do this. 228 00:15:09,880 --> 00:15:11,086 Sure I do. 229 00:15:11,560 --> 00:15:12,891 Oh, I wouldn't do that. 230 00:15:13,400 --> 00:15:18,611 That rope's laced with a trip wire hooked up to a thing on his chest that goes boom. 231 00:15:18,760 --> 00:15:21,445 - So, what do you want, then? - Not much. 232 00:15:22,760 --> 00:15:25,684 Just you. 233 00:15:25,840 --> 00:15:27,365 Never gonna happen. 234 00:15:27,520 --> 00:15:29,761 Such a party POOPQT- 235 00:15:43,640 --> 00:15:46,120 Never thought I'd be happy to see you. 236 00:15:52,920 --> 00:15:55,366 Roy, hey! 237 00:15:56,720 --> 00:15:58,882 You should go home, man. It's been a long night. 238 00:15:59,040 --> 00:16:01,202 She took me out. That shouldn't have happened. 239 00:16:01,760 --> 00:16:03,762 You... You're not at your best. 240 00:16:03,920 --> 00:16:05,160 I'm fine. 241 00:16:10,400 --> 00:16:12,402 You weren't the only person Carrie stalked. 242 00:16:12,560 --> 00:16:15,803 She was put on limited duty after becoming obsessed with her partner. 243 00:16:15,960 --> 00:16:18,645 The department sent her to St. Walker's for a psych eval. 244 00:16:18,800 --> 00:16:20,723 She quit the force a little bit after. 245 00:16:20,880 --> 00:16:23,201 - Where's Felicity? - She's working tonight. 246 00:16:23,360 --> 00:16:26,284 - She said she told you. - Yes, she did. 247 00:16:29,520 --> 00:16:31,363 Oliver, you okay? 248 00:16:31,520 --> 00:16:35,047 I know this can't be easy with Felicity spending so much time with Palmer. 249 00:16:35,200 --> 00:16:36,690 I'm fine. 250 00:16:36,840 --> 00:16:39,923 - Where you going? - The psychiatrist that S.C.P.D. sent Cutter to. 251 00:16:40,080 --> 00:16:42,526 - You need backup? - No, I've got it. 252 00:16:58,240 --> 00:17:00,766 Hey. Like what you've done to the place. 253 00:17:00,920 --> 00:17:04,049 - Is everything all right? - Yeah, I was just in the neighborhood. 254 00:17:04,200 --> 00:17:07,966 - Thought I'd stop by, check out your new sign. - Oh, yeah. 255 00:17:12,240 --> 00:17:14,083 Well, that's a nice dress. 256 00:17:14,240 --> 00:17:18,689 Yeah, it's really, really, really nice. 257 00:17:19,360 --> 00:17:21,966 Ray lent it to me for a work dinner. 258 00:17:22,120 --> 00:17:27,126 - Yeah, this work dinner with you and Ray... - Mm-hm. 259 00:17:27,280 --> 00:17:29,328 ...doesn't seem that platonic. 260 00:17:29,520 --> 00:17:32,126 Actually, it has Oliver twisted up in knots. 261 00:17:33,080 --> 00:17:37,483 - Well, Oliver made his choice. - And we both know that was the wrong choice. 262 00:17:37,640 --> 00:17:39,404 Did Oliver say that? 263 00:17:39,560 --> 00:17:42,450 Yeah, because Oliver's just great at expressing his emotions. 264 00:17:42,600 --> 00:17:46,366 He would rather go 1 O rounds with the League of Assassins than ever say that. 265 00:17:46,520 --> 00:17:48,966 But this thing with you and Palmer, it's... 266 00:17:49,120 --> 00:17:53,523 It's messing with his head, Felicity, and that's really dangerous. 267 00:17:54,920 --> 00:17:57,002 I told you, there is no me and Palmer. 268 00:17:57,160 --> 00:18:00,403 But if there were, and if Oliver had a problem with it... 269 00:18:00,560 --> 00:18:03,609 ...then Oliver should be the one to say something. 270 00:18:04,360 --> 00:18:05,725 Okay. 271 00:18:08,920 --> 00:18:10,126 Good night. 272 00:18:23,800 --> 00:18:25,404 - Dr. Pressnall... - Oh, my God. 273 00:18:25,560 --> 00:18:26,891 I'm not here to hurt you. 274 00:18:27,080 --> 00:18:29,242 - What do you want? - To talk about Carrie Cutter. 275 00:18:30,160 --> 00:18:34,165 I can't. Doctor-patient privilege. Just, please, get out. 276 00:18:34,320 --> 00:18:38,644 Your patient killed a man, kidnapped another, and I'm trying to stop her... 277 00:18:38,840 --> 00:18:40,410 ...before she hurts anyone else. 278 00:18:40,560 --> 00:18:43,245 But to do that, I need to understand her. 279 00:18:44,160 --> 00:18:45,571 Please. 280 00:18:48,120 --> 00:18:50,282 I can only diagnose her. 281 00:18:51,880 --> 00:18:57,603 Attachment disorder. The inability to form real, lasting relationships. 282 00:18:57,760 --> 00:19:03,005 They push everyone away and fixate on a single person. 283 00:19:03,200 --> 00:19:05,362 Someone they feel mirrors their emotional state. 284 00:19:05,520 --> 00:19:06,646 How do I stop her? 285 00:19:08,840 --> 00:19:11,366 Give her the connection that she craves. 286 00:19:11,520 --> 00:19:13,887 Honesty, sincerity... 287 00:19:15,040 --> 00:19:18,362 If you lie to her, she'll know. 288 00:19:18,520 --> 00:19:20,284 Thank you. 289 00:19:20,920 --> 00:19:24,527 If you'll permit a professional observation... 290 00:19:25,880 --> 00:19:29,521 ...you could use a little therapy yourself. What gives you that impression? 291 00:19:29,680 --> 00:19:33,321 You mean apart from the mask and the Robin Hood costume? 292 00:19:44,000 --> 00:19:46,765 Shouldn't we get out and look around or...? 293 00:19:46,920 --> 00:19:48,524 I don't... Something? 294 00:19:48,680 --> 00:19:51,206 In this place? At this hour? 295 00:19:51,360 --> 00:19:53,806 That's a very efficient way to get yourself killed. 296 00:19:55,280 --> 00:19:56,441 - Feel free. - Heh. 297 00:19:57,720 --> 00:20:00,451 Thank you, that's... We'll wait, then. 298 00:20:03,440 --> 00:20:04,885 Gaijin. 299 00:20:05,760 --> 00:20:07,285 What? 300 00:20:07,440 --> 00:20:09,647 Maseo called me that before he left... 301 00:20:09,800 --> 00:20:12,690 ...and I looked it up, but it wasn't in my Chinese dictionary. 302 00:20:14,000 --> 00:20:16,002 Because it's Japanese. 303 00:20:16,760 --> 00:20:18,091 It means foreigner. 304 00:20:18,920 --> 00:20:20,365 Outsider. 305 00:20:22,080 --> 00:20:24,128 - You. - It means you too. 306 00:20:25,720 --> 00:20:27,688 You're Japanese living in Hong Kong. 307 00:20:31,680 --> 00:20:32,966 Sorry. 308 00:20:36,040 --> 00:20:38,008 Why did you leave Japan? 309 00:20:40,880 --> 00:20:44,362 - It wasn't safe for us there. - Why? 310 00:20:47,160 --> 00:20:51,688 We upset some very powerful, very dangerous men. 311 00:20:51,840 --> 00:20:53,205 Who? 312 00:20:54,680 --> 00:20:58,685 - You ask a lot of questions. - That's what your husband says. 313 00:21:00,400 --> 00:21:02,129 Who's that? 314 00:21:02,800 --> 00:21:06,850 Shu Gang, rivals of the Triad. They control this port. 315 00:21:07,440 --> 00:21:09,761 So they know what happened to Maseo? 316 00:21:10,360 --> 00:21:11,407 I don't know. 317 00:21:13,320 --> 00:21:14,845 Only one way to find out. 318 00:21:26,520 --> 00:21:27,965 Hey, I don't want any trouble. 319 00:21:39,080 --> 00:21:40,844 What happened to the thing? 320 00:21:42,000 --> 00:21:43,331 Wow. 321 00:21:43,640 --> 00:21:44,801 You are ridiculous. 322 00:21:44,960 --> 00:21:47,691 _Um__ Which I mean in a good way. 323 00:21:48,480 --> 00:21:50,289 That's not creepy. 324 00:21:51,760 --> 00:21:54,525 - You look beautiful. - Oh. I think it's the dress. Heh. 325 00:21:54,680 --> 00:21:57,524 - Dress is actually missing something. - Oh, no. 326 00:21:57,680 --> 00:22:00,923 I forgot to do up the zipper again. I always do that. 327 00:22:04,040 --> 00:22:05,849 Oh, no, I can't wear that. 328 00:22:06,000 --> 00:22:08,367 I'm not even sure I'm supposed to be looking at it. 329 00:22:08,880 --> 00:22:12,930 Well, I had to put down a $10,000 security deposit just to borrow it for the evening... 330 00:22:13,080 --> 00:22:16,926 ...so one of us should wear it, and diamonds aren't really my thing, so... 331 00:22:17,080 --> 00:22:22,246 I appreciate it, but I think I would feel strange wearing a million-dollar necklace. 332 00:22:22,440 --> 00:22:23,771 Oh, don't worry. 333 00:22:23,920 --> 00:22:25,968 It's not worth a million dollars. 334 00:22:28,600 --> 00:22:30,204 Ah... 335 00:22:30,960 --> 00:22:36,524 Think it was actually appraised for 10 million dollars, so... 336 00:22:38,800 --> 00:22:41,531 There you go. That's better. 337 00:22:43,880 --> 00:22:47,680 Where you been? You don't call, you don't write. 338 00:22:47,880 --> 00:22:50,042 I've been busy, busy, busy. 339 00:22:53,440 --> 00:22:54,965 You look good. 340 00:22:55,640 --> 00:22:58,086 Business before pleasure. 341 00:23:00,760 --> 00:23:04,685 First I located every crime scene the Arrow's been spotted at in the past six months. 342 00:23:05,240 --> 00:23:09,165 Now the magic part. I created an algorithm calculating the average amount of time... 343 00:23:09,360 --> 00:23:14,924 ...it takes the Arrow to reach a crime scene, triangulated that by the distance to said scene. 344 00:23:17,840 --> 00:23:21,367 Genius, right? I know, no one had thought to do it before. 345 00:23:21,520 --> 00:23:25,127 Now, obviously I can't pinpoint the exact block... 346 00:23:25,280 --> 00:23:30,161 ...but there's no doubt your guy hangs his hat, or his hoodie, somewhere in this area. 347 00:23:30,320 --> 00:23:34,245 - And you're sure about this? - Statistical correlations do not lie. 348 00:23:35,800 --> 00:23:37,165 Now... 349 00:23:38,520 --> 00:23:40,170 ...what was this about pleasure? 350 00:23:50,520 --> 00:23:52,921 I'm sorry. 351 00:23:55,240 --> 00:23:57,686 I'm spoken for. 352 00:24:07,120 --> 00:24:10,090 - How'd it go with Cutter's shrink? - Whew. 353 00:24:10,240 --> 00:24:12,004 There's a reason I'm not in therapy. 354 00:24:13,680 --> 00:24:15,091 Yo. 355 00:24:15,680 --> 00:24:17,648 - Detective. - Your new girlfriend... 356 00:24:17,800 --> 00:24:21,691 ...just put another heart-shaped arrow in the neck of one of her old Cl's. 357 00:24:21,840 --> 00:24:24,491 - Who was he? - Kirby Bates. 358 00:24:24,640 --> 00:24:28,565 Some kind of computer expert. Holed up in a flophouse north of Amsterdam. 359 00:24:28,720 --> 00:24:32,611 Did a five-year bit in Iron Heights. Stole a couple million credit-card PIN numbers. 360 00:24:32,760 --> 00:24:35,240 - What did Bates do for her? - I don't know. 361 00:24:35,760 --> 00:24:37,967 Everything here is smashed to pieces. 362 00:24:38,160 --> 00:24:42,085 But smart money says whatever Cutter's planning next, you're not gonna like it. 363 00:24:42,240 --> 00:24:44,049 Thanks, detective. 364 00:24:45,080 --> 00:24:48,084 - We need Felicity here. - Oliver, she's still at dinner with... 365 00:24:48,240 --> 00:24:50,402 I don't care where she is. We need her here. 366 00:24:50,560 --> 00:24:53,769 - You need her to be any place Ray Palmer isn't. - It's not the time. 367 00:24:53,920 --> 00:24:56,287 You're in the field without your head on straight. 368 00:24:56,440 --> 00:24:58,841 - This is exactly the time. - I've got it handled. 369 00:24:59,000 --> 00:25:00,809 Doesn't look that way to me. 370 00:25:01,120 --> 00:25:03,088 What do you want me to say? 371 00:25:03,800 --> 00:25:07,771 Yes, it bothers me that she is out to dinner with Palmer. 372 00:25:07,920 --> 00:25:11,561 Yes, it bothers me that apparently she is just moving on with her life. 373 00:25:11,720 --> 00:25:15,964 But I made a decision. She did too. And all... 374 00:25:19,680 --> 00:25:21,682 I just... I want her to be happy. 375 00:25:21,840 --> 00:25:25,128 If that were true, you'd be with her, man. 376 00:25:26,800 --> 00:25:28,768 - Where you going? - Flophouse on Amsterdam. 377 00:25:28,960 --> 00:25:32,009 - They're long gone by now. - Maybe she didn't get that far. 378 00:25:49,760 --> 00:25:51,888 I'm here looking for my husband. 379 00:25:52,040 --> 00:25:55,249 Thin beard. Long hair. Japanese. 380 00:25:55,400 --> 00:25:57,289 Don't know any Japanese. Uhn. 381 00:25:57,440 --> 00:25:58,965 TW again. 382 00:25:59,160 --> 00:26:01,606 - I don't know anything. - A.R.G.U.S. 383 00:26:01,760 --> 00:26:03,649 Does that mean something to you? 384 00:26:03,800 --> 00:26:06,326 I don't know anything. 385 00:26:07,960 --> 00:26:09,371 Except... 386 00:26:09,840 --> 00:26:12,411 Three men. This A.R.G.U.S. They work for them. 387 00:26:12,560 --> 00:26:13,925 Worked. 388 00:26:15,240 --> 00:26:16,480 What do you mean? 389 00:26:18,600 --> 00:26:20,364 They're all dead. 390 00:26:20,520 --> 00:26:23,205 Killed by Triad a few hours ago. 391 00:26:33,360 --> 00:26:35,840 - Ah. Mr. Gardner, Ray Palmer. - Good. 392 00:26:36,000 --> 00:26:39,527 Mrs. Gardner. This is Felicity Smoak, vice president of Palmer Technologies. 393 00:26:39,680 --> 00:26:40,727 - Hell0. - Pleasure. 394 00:26:40,880 --> 00:26:44,680 - Thank you for sitting down with us. - Well, I'm always happy to enjoy a good meal. 395 00:26:44,840 --> 00:26:47,525 And I'm very impressed with your background. 396 00:26:47,680 --> 00:26:51,287 But I have no plans of selling my Nevada holding. 397 00:26:51,440 --> 00:26:53,010 The night is still young. 398 00:26:53,160 --> 00:26:55,481 Shall we sit down? We have a lotto discuss. 399 00:26:56,160 --> 00:26:58,891 - Thank you. - As you said, the night is young. 400 00:27:00,360 --> 00:27:03,284 But I don't like to talk business until at least the entree. 401 00:27:27,120 --> 00:27:30,408 Maybe the DJ got confused and thinks he's at a rave. 402 00:27:30,560 --> 00:27:33,166 I think my ears are bleeding. 403 00:27:36,400 --> 00:27:38,368 Excuse me? I'm sorry. 404 00:27:38,840 --> 00:27:39,887 You're fired. 405 00:27:40,040 --> 00:27:43,089 - What about the rest of the night? - I think my Spotify playlist... 406 00:27:43,240 --> 00:27:45,766 ...is a better option than you right now. Whatever. 407 00:27:48,400 --> 00:27:49,765 You need some help? 408 00:27:51,000 --> 00:27:53,048 I thought the night couldn't get any worse. 409 00:27:53,200 --> 00:27:56,568 Thought I'd swing by, see what kind of train wreck this would be. 410 00:27:56,720 --> 00:27:59,087 Did I say train wreck? Because this is... 411 00:28:00,720 --> 00:28:02,768 You know, I'm glad you're enjoying yourself. 412 00:28:02,920 --> 00:28:05,321 Yeah, think I'm the only one. 413 00:28:05,800 --> 00:28:08,644 Yeah, I just remembered. I own a bar. 414 00:28:09,360 --> 00:28:12,284 Half the gate and guaranteed gigs four times a week. 415 00:28:12,440 --> 00:28:14,966 - Two times a week. - Three. 416 00:28:15,520 --> 00:28:17,443 Fine, just get these people dancing. 417 00:28:36,120 --> 00:28:39,647 Obviously the progeneration of certain minerals can't be accounted for... 418 00:28:39,800 --> 00:28:41,404 ...by simple elemental cohesion. 419 00:28:41,560 --> 00:28:45,485 I am so sorry. I had to help a coworker with a thing. 420 00:28:45,640 --> 00:28:49,406 - I had to have them take the steak knives away. - I'm sorry. 421 00:28:49,560 --> 00:28:54,168 Mr. Gardner, did Ray get to tell you about his plans for your mineral deposits in Nevada? 422 00:28:54,320 --> 00:28:57,722 No, Ms. Smoak. As I mentioned, I'm not interested in selling. 423 00:28:57,920 --> 00:29:00,526 Please, call me Felicity. 424 00:29:00,680 --> 00:29:03,604 And I don't blame you for not wanting to sell Ray your mine. 425 00:29:05,160 --> 00:29:07,527 Because you don't know what his plans are. 426 00:29:09,280 --> 00:29:14,241 I mean, the thing about Ray is he's not a businessman. 427 00:29:15,120 --> 00:29:16,770 Businessmen make deals. 428 00:29:16,920 --> 00:29:18,524 They make money. 429 00:29:18,680 --> 00:29:20,409 What Ray is... 430 00:29:22,640 --> 00:29:24,005 ...is something else entirely. 431 00:29:26,240 --> 00:29:28,368 Perhaps you can enlighten us. 432 00:29:28,520 --> 00:29:29,567 He inspires. 433 00:29:30,520 --> 00:29:33,091 Ray isn't interested in making money. 434 00:29:33,560 --> 00:29:36,131 He's interested in making the world a better place. 435 00:29:38,120 --> 00:29:41,442 So if Ray wants your mine... 436 00:29:42,640 --> 00:29:46,281 ...believe me, it's because he's going to put it to the kind of use... 437 00:29:46,440 --> 00:29:48,124 ...that's gonna make you proud. 438 00:29:55,240 --> 00:29:57,083 - Yeah. - I spoke with Felicity- 439 00:29:57,240 --> 00:29:59,527 I got her to remote-access that laptop. 440 00:29:59,680 --> 00:30:01,967 The last thing Cutter was looking at was a map. 441 00:30:02,120 --> 00:30:05,044 And, Oliver, Verdant was marked on it. 442 00:30:05,240 --> 00:30:08,483 Felicity also retrieved Cutter's phone signal from the laptop. 443 00:30:08,640 --> 00:30:12,087 Patch me through, then get upstairs and do not take your eyes off of Thea. 444 00:30:12,240 --> 00:30:14,561 - Do you understand? - Copy that. 445 00:30:22,760 --> 00:30:24,922 Turn down for what 446 00:30:27,480 --> 00:30:29,801 One Cupid's kiss. 447 00:30:32,360 --> 00:30:34,408 Turn down for what 448 00:30:35,360 --> 00:30:36,521 Delicious. 449 00:30:42,360 --> 00:30:44,931 - Hello? - It's me. 450 00:30:45,080 --> 00:30:50,041 I have to admit, I didn't think a club would be your kind of scene. 451 00:30:50,240 --> 00:30:53,130 You're always surprising me. 452 00:30:53,280 --> 00:30:55,760 - I'm not there. - Why don't I believe you? 453 00:30:55,920 --> 00:31:00,369 You wanna meet me? Fine. I will meet you anywhere but that club. 454 00:31:00,520 --> 00:31:02,204 So you're asking me out? 455 00:31:02,360 --> 00:31:04,169 Where do you wanna meet, Carrie? 456 00:31:04,320 --> 00:31:05,810 I know a place. 457 00:31:05,960 --> 00:31:08,042 Our special spot. 458 00:31:09,120 --> 00:31:11,202 But you listen to me, lover. 459 00:31:11,360 --> 00:31:13,089 I've been burned before. 460 00:31:13,240 --> 00:31:14,890 And if you're playing me... 461 00:31:15,040 --> 00:31:18,249 ...I promise you I'll come back here and kill everyone in this place. 462 00:31:33,360 --> 00:31:34,441 Digg, you there? 463 00:31:34,960 --> 00:31:36,928 And me. "Me" being Felicity. 464 00:31:37,120 --> 00:31:39,168 - What's your 20? - Subway stop downtown. 465 00:31:39,320 --> 00:31:41,402 Why did Cutter have you meet her there? 466 00:31:49,200 --> 00:31:51,202 Because this is where I saved her. 467 00:31:55,400 --> 00:31:57,926 - Hello, lover. - I'm not your lover. 468 00:31:58,480 --> 00:32:00,721 Well, maybe not yet. 469 00:32:00,880 --> 00:32:04,805 But after one night with me, that'll all change, I promise. 470 00:32:04,960 --> 00:32:08,043 Carrie, I'm here to help you because you're not well. 471 00:32:08,680 --> 00:32:10,489 Don't ever say that again. 472 00:32:10,640 --> 00:32:13,371 You sound like that shrink that they sent me to. 473 00:32:13,520 --> 00:32:14,567 I spoke to her. 474 00:32:16,320 --> 00:32:17,845 You talked to that psycho. 475 00:32:18,000 --> 00:32:21,607 She just wanted me to take pills, pills, pills. 476 00:32:21,760 --> 00:32:25,321 She thinks that love is a disease. 477 00:32:25,480 --> 00:32:27,050 But it's not. 478 00:32:27,640 --> 00:32:29,483 Love is the cure. 479 00:32:29,640 --> 00:32:32,041 I am not the man you think I am. 480 00:32:32,720 --> 00:32:34,529 You're a hero. 481 00:32:34,720 --> 00:32:35,881 You saved me. 482 00:32:41,000 --> 00:32:42,650 I understand that you're hurting... 483 00:32:44,360 --> 00:32:47,603 ...and I know what it's like to want someone... 484 00:32:48,560 --> 00:32:50,881 ...but not be able to be with them. 485 00:32:51,040 --> 00:32:54,487 How you wish things could be different, but they can't. 486 00:32:54,640 --> 00:32:56,802 I can't be with you. 487 00:32:56,960 --> 00:32:58,325 I can't be with anyone. 488 00:32:58,960 --> 00:33:00,849 I have to be alone. 489 00:33:03,960 --> 00:33:05,405 No, you don't. 490 00:33:06,760 --> 00:33:08,524 You're a liar. 491 00:33:14,120 --> 00:33:16,009 I don't wanna hurt you. 492 00:33:16,160 --> 00:33:17,685 You already have. 493 00:33:41,600 --> 00:33:43,204 It's over, Carrie. 494 00:33:45,880 --> 00:33:47,962 I guess it's true what they say. 495 00:33:48,120 --> 00:33:50,327 You only hurt the ones you love. 496 00:33:57,480 --> 00:33:59,209 Oliver. Get him back. Oliver. 497 00:34:10,800 --> 00:34:12,325 Sorry. 498 00:34:12,480 --> 00:34:14,881 - But if I can't have you... - Carrie, think about this. 499 00:34:15,520 --> 00:34:17,522 I didn't want it to end this way. 500 00:34:18,200 --> 00:34:20,771 I guess I don't handle rejection very well. 501 00:34:20,920 --> 00:34:22,160 You don't have to do this. 502 00:34:26,080 --> 00:34:27,286 I do. 503 00:34:28,840 --> 00:34:30,604 But at least this way... 504 00:34:30,760 --> 00:34:35,004 ...we can be together for eternity. 505 00:34:36,640 --> 00:34:38,324 Aah! 506 00:34:52,960 --> 00:34:54,610 I knew you loved me. 507 00:35:02,120 --> 00:35:03,724 It's done. 508 00:35:03,880 --> 00:35:08,681 Lyla said Cutter's even nuttier than the last woman they had in the Suicide Squad. 509 00:35:09,160 --> 00:35:11,481 Sure it was a good idea handing her over to Waller? 510 00:35:11,640 --> 00:35:13,927 Iron Heights isn't right for her. 511 00:35:14,440 --> 00:35:18,411 Least on the Squad she can make a difference. 512 00:35:21,880 --> 00:35:24,850 Lyla is preparing a late dinner, if you wanna join. 513 00:35:25,000 --> 00:35:28,322 No, I'm good. Thank you. 514 00:35:29,680 --> 00:35:31,364 Listen, Oliver. 515 00:35:31,560 --> 00:35:33,562 Felicity heard what you said to Cutter. 516 00:35:33,720 --> 00:35:34,881 About being alone. 517 00:35:36,440 --> 00:35:40,001 If her reaction was any indication, she does not wanna be. 518 00:35:41,520 --> 00:35:44,649 You gotta tell her how you feel before it's too late. 519 00:35:49,200 --> 00:35:50,884 It's just food for thought. 520 00:36:01,840 --> 00:36:02,887 What do I tell him? 521 00:36:04,200 --> 00:36:06,521 How do I tell my son his father is dead? 522 00:36:16,360 --> 00:36:17,964 Where have you two been? 523 00:36:23,760 --> 00:36:24,886 What's going on? 524 00:36:26,000 --> 00:36:27,764 You're home. 525 00:36:27,920 --> 00:36:31,766 - I was so worried. - I know. I'm sorry. I should have called. 526 00:36:31,920 --> 00:36:34,287 Waller changed my orders and brought me in. 527 00:36:34,440 --> 00:36:37,569 We were on lockdown tonight because three agents got killed. 528 00:36:41,040 --> 00:36:42,530 Gross. 529 00:36:44,280 --> 00:36:46,965 Akio, get over here. 530 00:37:09,320 --> 00:37:10,845 Pretty good gate tonight. 531 00:37:11,720 --> 00:37:16,487 - You're never gonna let me forget this, are you? - You have to admit, I did save your ass. 532 00:37:16,640 --> 00:37:20,486 God, your modesty, it's so refreshing. 533 00:37:20,640 --> 00:37:23,484 You know, you're really cute when you're sarcastic. 534 00:37:25,960 --> 00:37:28,930 Half the gate, as agreed. 535 00:37:38,280 --> 00:37:41,170 Keep the money. My grand re-opening gift to you. 536 00:37:41,800 --> 00:37:43,882 I'll see you next week. 537 00:37:49,440 --> 00:37:51,568 Aha. Thought I might find you here. 538 00:37:51,720 --> 00:37:54,451 I'm getting a jump on that server encryption you asked for. 539 00:37:54,600 --> 00:37:58,207 Trying to, you know, make up for ruining the deal tonight. 540 00:37:58,360 --> 00:38:00,931 Your definition of ruin is vastly different from mine. 541 00:38:01,760 --> 00:38:03,205 Gardners are gonna sell. 542 00:38:03,360 --> 00:38:06,011 - That's amazing. - It's all thanks to you. 543 00:38:06,200 --> 00:38:07,486 L-leh- 544 00:38:09,280 --> 00:38:12,443 But really, I should be thanking you. 545 00:38:13,680 --> 00:38:17,765 I mean, not just for the new job, but for this amazing, expensive necklace. 546 00:38:20,720 --> 00:38:22,404 You have to take it back, don't you? 547 00:38:22,560 --> 00:38:24,130 - Yeah, I kind of do. - Yeah. 548 00:38:25,920 --> 00:38:27,046 Here, let me help you. 549 00:38:27,880 --> 00:38:29,689 Mm. Thank you. 550 00:38:30,600 --> 00:38:32,489 You know, Felicity Smoak... 551 00:38:32,640 --> 00:38:35,041 ...you're different from anyone I've ever met. 552 00:38:35,480 --> 00:38:37,721 - Hm. - You deserve all those things. 553 00:38:37,880 --> 00:38:39,450 And more. 554 00:38:56,680 --> 00:38:58,728 I'm... I'm sorry. 555 00:39:00,000 --> 00:39:02,890 I meant to keep tonight platonic. Uh... 556 00:39:04,200 --> 00:39:06,202 - I should go. - Ray...? 557 00:39:08,280 --> 00:39:09,770 I'll see you tomorrow. 558 00:39:11,880 --> 00:39:13,564 Okay. 559 00:39:32,520 --> 00:39:33,965 Are you okay? 560 00:39:34,880 --> 00:39:36,245 Not really. 561 00:39:38,680 --> 00:39:40,205 What about you? 562 00:39:40,720 --> 00:39:41,846 Not really. 563 00:39:43,200 --> 00:39:44,645 Come on. 564 00:39:45,360 --> 00:39:46,725 Where are we going? 565 00:39:46,880 --> 00:39:48,848 For something we both need. 566 00:39:53,760 --> 00:39:55,125 Hi. 567 00:39:55,720 --> 00:39:59,088 - I know it's late, but... - That was the invitation. 568 00:39:59,240 --> 00:40:00,765 Something smells good. 569 00:40:02,240 --> 00:40:03,844 - Thank you. Hi. - Hi. 570 00:40:04,920 --> 00:40:06,126 - Come on in. - Hi. 571 00:40:14,040 --> 00:40:18,011 Yup, I sent the notarized transfer of ownership to Gardner's attorney. 572 00:40:18,160 --> 00:40:21,403 And listen, I wanna get a jump on the mining operations immediately. 573 00:40:21,600 --> 00:40:25,525 Let me know as soon as the first of the dwarf star alloy is extracted. 574 00:40:25,680 --> 00:40:27,091 Excellent. 575 00:41:17,880 --> 00:41:21,089 Whoever you are, back off. 576 00:41:25,360 --> 00:41:30,366 Sorry to do this to you, but you have something I need. 577 00:41:37,400 --> 00:41:39,687 See, that's the thing about our work. 578 00:41:46,600 --> 00:41:51,208 It always comes back to haunt you.