1 00:00:08,572 --> 00:00:10,387 My name is Oliver Queen. 2 00:00:10,883 --> 00:00:13,951 To my family, I am the brother and son 3 00:00:13,953 --> 00:00:17,972 who just returned home after being lost at sea 5 years ago. 4 00:00:17,974 --> 00:00:20,141 They don't know I came back with a mission, 5 00:00:20,143 --> 00:00:22,793 to bring justice to our city, 6 00:00:22,795 --> 00:00:27,815 and they never can. 7 00:00:27,817 --> 00:00:32,020 The men and women I've targeted are dangerous, corrupt, 8 00:00:32,022 --> 00:00:35,406 a virulent cancer. 9 00:00:38,327 --> 00:00:41,029 Cancers like James Holder, 10 00:00:41,031 --> 00:00:44,415 whose corporation put defective smoke detectors 11 00:00:44,417 --> 00:00:47,919 in low-income housing in the Glades. 12 00:00:47,921 --> 00:00:52,790 There have been many fires and too many funerals. 13 00:00:58,964 --> 00:01:01,633 But cancers can be fought and conquered. 14 00:01:01,635 --> 00:01:05,336 All it takes is a surgeon... 15 00:01:05,338 --> 00:01:07,105 and the right instrument. 16 00:01:12,478 --> 00:01:14,312 Heh. 17 00:01:14,314 --> 00:01:16,281 Other than the bill I got handed 18 00:01:16,283 --> 00:01:17,665 this morning by my legal team, 19 00:01:17,667 --> 00:01:19,033 I'm feeling pretty good. 20 00:01:19,035 --> 00:01:21,035 Plus, now that this lawsuit's been settled, 21 00:01:21,037 --> 00:01:23,854 we can focus our attention on Unidac Industries. 22 00:01:23,856 --> 00:01:26,624 Ok. 23 00:01:26,626 --> 00:01:28,793 I'll see you in the office first thing. 24 00:01:36,752 --> 00:01:38,753 I have armed security inside. 25 00:01:38,755 --> 00:01:40,338 All I have to do is call out. 26 00:01:40,340 --> 00:01:41,806 Go ahead. 27 00:01:41,808 --> 00:01:43,474 They can't hear you. 28 00:01:45,928 --> 00:01:47,512 What the hell do you want? 29 00:01:47,514 --> 00:01:49,681 How many people died in those fires? 30 00:01:49,683 --> 00:01:52,183 How many?! 31 00:01:54,770 --> 00:01:57,372 The courts say you don't owe your victims anything. 32 00:01:57,374 --> 00:01:59,574 I disagree. 33 00:01:59,576 --> 00:02:00,642 James Holder... 34 00:02:00,644 --> 00:02:02,076 You-- 35 00:02:20,821 --> 00:02:24,821 ♪ Arrow 1x03 ♪ Lone Gunmen Original Air Date on October 24, 2012 36 00:02:24,846 --> 00:02:28,846 == sync, corrected by elderman == 37 00:02:52,005 --> 00:02:54,726 It's no surprise a man as corrupt as James Holder 38 00:02:54,728 --> 00:02:57,228 has more than one enemy. 39 00:03:12,207 --> 00:03:15,326 The bullet. Poison. 40 00:03:28,306 --> 00:03:30,474 Ahh. 41 00:03:48,026 --> 00:03:51,728 Who are you? 42 00:03:54,917 --> 00:03:57,034 Why did you shoot me? 43 00:04:18,940 --> 00:04:21,558 Aah! 44 00:04:44,215 --> 00:04:46,583 What happened? Thea ok? 45 00:04:46,585 --> 00:04:48,285 The cops brought her home. 46 00:04:48,287 --> 00:04:50,220 Her and some of her friends broke into a store, 47 00:04:50,222 --> 00:04:52,506 tried on some dresses last night. 48 00:04:52,508 --> 00:04:56,927 Lit up the breathalyzer like a Christmas tree. 49 00:04:56,929 --> 00:04:59,229 So how was your evening, sir? 50 00:04:59,231 --> 00:05:00,898 You mean after I said I had to go to the bathroom 51 00:05:00,900 --> 00:05:02,649 at dinner and never came back? 52 00:05:02,651 --> 00:05:06,920 I guess from now on I'll be watching you pee. 53 00:05:10,241 --> 00:05:13,277 Thank you, officers. My wife and I appreciate it. 54 00:05:13,279 --> 00:05:14,745 I'll see you out. 55 00:05:18,950 --> 00:05:21,285 Last time it was public intoxication. 56 00:05:21,287 --> 00:05:22,786 This time breaking and entering. 57 00:05:22,788 --> 00:05:25,622 My, how we are moving up in the criminal world. 58 00:05:25,624 --> 00:05:28,042 You know, when you pay off the store owner, 59 00:05:28,044 --> 00:05:29,826 you should check out the merchandise. 60 00:05:29,828 --> 00:05:31,712 They got some pretty killer outfits. 61 00:05:31,714 --> 00:05:33,714 Thea, go get ready for school. 62 00:05:33,716 --> 00:05:37,951 Uh, you know, I was thinking of taking a sick day. 63 00:05:37,953 --> 00:05:42,506 Fine, then get some sleep. 64 00:05:46,528 --> 00:05:48,479 You look like crap. 65 00:05:50,115 --> 00:05:51,782 You're letting her play hooky? 66 00:05:51,784 --> 00:05:53,484 When your sister gets like this, 67 00:05:53,486 --> 00:05:54,902 it's best to give her her space. 68 00:05:54,904 --> 00:05:56,487 She's testing you. 69 00:05:56,489 --> 00:05:59,706 Yes. Who'd she learn that from? 70 00:05:59,708 --> 00:06:02,993 Mom. 71 00:06:02,995 --> 00:06:05,963 When I was her age, you and dad let me get away with murder. 72 00:06:05,965 --> 00:06:08,382 Looking back, I could have used less space 73 00:06:08,384 --> 00:06:10,367 and more parenting. 74 00:06:18,426 --> 00:06:20,310 It doesn't make sense. 75 00:06:20,312 --> 00:06:22,546 Holder fits the profile. Wealthy dirtbag. 76 00:06:22,548 --> 00:06:24,364 Red meat for the hood. 77 00:06:24,366 --> 00:06:25,766 And we recovered at least one arrow. 78 00:06:25,768 --> 00:06:27,551 Yeah, only this time the cause of death 79 00:06:27,553 --> 00:06:28,936 is a double tap through the heart 80 00:06:28,938 --> 00:06:30,854 and our perp doesn't use firearms. 81 00:06:30,856 --> 00:06:32,790 Maybe he's finally figured out there's easier ways 82 00:06:32,792 --> 00:06:35,025 to kill people than with a bow and arrow. 83 00:06:35,027 --> 00:06:38,762 It's like you said, the guy's a whackjob. 84 00:06:58,216 --> 00:07:00,551 The bullets were laced with curare, 85 00:07:00,553 --> 00:07:02,936 a rare and deadly poison, 86 00:07:02,938 --> 00:07:07,257 the killer's unique M.O. 87 00:07:07,259 --> 00:07:08,859 He's killed all over the world-- 88 00:07:08,861 --> 00:07:12,029 Chicago, Markovia, Corto Maltese. 89 00:07:12,031 --> 00:07:14,515 Interpol even has a codename for him-- 90 00:07:14,517 --> 00:07:16,567 Deadshot. 91 00:07:17,702 --> 00:07:20,204 I was prepared to give James Holder a chance 92 00:07:20,206 --> 00:07:23,940 to right his wrongs, but this Deadshot has no morality, 93 00:07:23,942 --> 00:07:27,544 no honor, no code. 94 00:07:27,546 --> 00:07:29,413 He doesn't kill for justice, 95 00:07:29,415 --> 00:07:32,666 which makes him as dangerous as anyone on my list. 96 00:07:32,668 --> 00:07:38,055 In fact, it puts him right at the top. 97 00:07:49,512 --> 00:07:51,146 So what do you think? 98 00:07:51,148 --> 00:07:53,237 Great spot for a nightclub or what? 99 00:07:53,337 --> 00:07:55,888 Sweet. Though I got to tell you, man, 100 00:07:55,890 --> 00:07:57,390 if you're thinking about calling it Queens, 101 00:07:57,392 --> 00:07:58,974 I don't think you're gonna get the clientele 102 00:07:58,976 --> 00:08:00,025 that you were hoping for. 103 00:08:00,027 --> 00:08:01,560 Private office. 104 00:08:01,562 --> 00:08:04,012 For the private one-on-one meetings, I would imagine. 105 00:08:04,014 --> 00:08:06,315 Hopefully the occasional two-on-one meeting. 106 00:08:08,152 --> 00:08:10,352 Man, are you sure you want to do this? 107 00:08:10,354 --> 00:08:12,788 It's not like you really have any experience 108 00:08:12,790 --> 00:08:17,093 in running a...well, running anything. 109 00:08:17,095 --> 00:08:19,628 How about tomorrow night the two of us, 110 00:08:19,630 --> 00:08:20,880 we go and scope out the competition. 111 00:08:20,882 --> 00:08:22,782 There's a new club opening downtown. 112 00:08:22,784 --> 00:08:25,084 It's called Poison. Max Fuller owns it. 113 00:08:25,086 --> 00:08:26,952 Max Fuller? Mm-hmm. 114 00:08:26,954 --> 00:08:28,654 I slept with his fiancée. 115 00:08:28,656 --> 00:08:29,805 Yeah, before the wedding. 116 00:08:29,807 --> 00:08:31,340 It was at the rehearsal dinner. 117 00:08:31,342 --> 00:08:33,809 The rehearsal dinner is technically before the wedding. 118 00:08:33,811 --> 00:08:35,177 Right? 119 00:08:35,179 --> 00:08:37,596 And besides, who stays mad at a castaway? 120 00:08:37,598 --> 00:08:40,182 Ah, dammit, I got to roll. 121 00:08:40,184 --> 00:08:41,550 Anyway, I'll see you later, man. 122 00:08:41,552 --> 00:08:42,718 Good place. 123 00:08:42,720 --> 00:08:44,487 See you. 124 00:08:46,556 --> 00:08:51,193 So... What do you think? 125 00:08:51,195 --> 00:08:53,362 Well, I'm here to provide security, sir, not a commentary. 126 00:08:53,364 --> 00:08:55,197 Oh, come on, Dig, do me a favor. 127 00:08:55,199 --> 00:08:59,118 Speak freely, please. 128 00:08:59,120 --> 00:09:01,904 Well, this is the Glades, right? 129 00:09:01,906 --> 00:09:04,874 Your rich white friends wouldn't come to this neighborhood on a bet. 130 00:09:04,876 --> 00:09:06,926 I am Oliver Queen, right? 131 00:09:06,928 --> 00:09:10,713 People would stand in line for 3 hours if I opened a club. 132 00:09:10,715 --> 00:09:12,414 And no one who actually lives in the Glades 133 00:09:12,416 --> 00:09:14,016 would see a penny of those cover charges. 134 00:09:14,018 --> 00:09:15,501 So we make it a successful business, 135 00:09:15,503 --> 00:09:17,520 we gentrify the neighborhood. 136 00:09:17,522 --> 00:09:21,023 I was wondering when we would get to that. 137 00:09:21,025 --> 00:09:24,810 The white knight swooping in to save the disenfranchised. 138 00:09:24,960 --> 00:09:28,428 And all by his lonesome with no help from anybody. 139 00:09:28,430 --> 00:09:30,047 Wow. 140 00:09:30,049 --> 00:09:32,249 You don't think very much of me, do you? 141 00:09:32,251 --> 00:09:35,102 No, sir, actually, I have a very high regard 142 00:09:35,104 --> 00:09:37,587 for how perceptive you are. 143 00:09:39,007 --> 00:09:40,524 Sir. 144 00:09:50,464 --> 00:09:52,637 The nightclub will conceal my base underneath 145 00:09:52,639 --> 00:09:55,557 and provide an alibi for where Oliver Queen spends his nights. 146 00:10:02,277 --> 00:10:02,988 Hey. 147 00:10:02,989 --> 00:10:04,656 Do you have the depos on the Jergens case? 148 00:10:04,658 --> 00:10:07,175 Yeah, they're around here somewhere. 149 00:10:08,994 --> 00:10:12,330 I was just surfing the 'net. 150 00:10:12,332 --> 00:10:13,515 Really? 151 00:10:13,517 --> 00:10:16,518 Joanna, I'm over him. 152 00:10:16,520 --> 00:10:18,770 And you don't believe me. 153 00:10:18,772 --> 00:10:21,306 Well, I would have if I wouldn't have just caught you 154 00:10:21,308 --> 00:10:22,858 trolling for articles on him! 155 00:10:22,860 --> 00:10:24,843 I wasn't trolling! I don't want to have 156 00:10:24,845 --> 00:10:27,846 to be the one to remind you that he cheated on you, Laurel. 157 00:10:27,848 --> 00:10:29,614 With your sister. 158 00:10:29,616 --> 00:10:32,451 I appreciate your self control. 159 00:10:32,453 --> 00:10:34,653 You're stuck in the past. And the reason I know this 160 00:10:34,655 --> 00:10:36,988 is the fact that the only physical relationship 161 00:10:36,990 --> 00:10:39,791 you've had since Oliver is with his best friend. 162 00:10:39,793 --> 00:10:41,827 It is time to move on. 163 00:10:41,829 --> 00:10:44,246 It is past time. 164 00:10:44,248 --> 00:10:45,831 I've been busy. 165 00:10:45,833 --> 00:10:47,299 I work a lot. 166 00:10:47,301 --> 00:10:49,033 Ok. 167 00:10:49,035 --> 00:10:50,085 That's got to stop. 168 00:10:50,087 --> 00:10:51,803 So we are going out tonight. 169 00:10:51,805 --> 00:10:53,839 And--and we are going to have some shots 170 00:10:53,841 --> 00:10:55,307 and we are going to dance with men that we don't know 171 00:10:55,309 --> 00:10:57,476 and we are going to stay out way too late. 172 00:10:57,478 --> 00:10:59,728 Oh! 173 00:10:59,730 --> 00:11:02,380 Jergens depos. 174 00:11:02,382 --> 00:11:05,350 I really don't think I can go out tonight. 175 00:11:05,352 --> 00:11:09,988 It is adorable that you actually think I'm giving you a choice. 176 00:11:16,028 --> 00:11:19,448 I want you to come home right after school. 177 00:11:19,450 --> 00:11:22,367 Oh, can't. Margot and I are going to go to the mall. 178 00:11:22,369 --> 00:11:25,170 What, more shopping? 179 00:11:25,172 --> 00:11:26,705 Tell Margot you'll have to cancel. 180 00:11:26,707 --> 00:11:29,040 You're grounded for two weeks. 181 00:11:29,042 --> 00:11:31,242 Grounded? 182 00:11:31,244 --> 00:11:33,195 I've never been grounded. 183 00:11:33,197 --> 00:11:35,547 Well, you've never committed larceny before. 184 00:11:35,549 --> 00:11:38,717 Since when do you care? 185 00:11:38,719 --> 00:11:40,969 I've always cared. I'm your mother. 186 00:11:40,971 --> 00:11:44,222 Look, we've had a good thing going on the last five years. 187 00:11:44,224 --> 00:11:45,390 Why mess with that now? 188 00:11:45,392 --> 00:11:46,942 No, we are paying off store owners 189 00:11:46,944 --> 00:11:48,426 to keep your record clean, 190 00:11:48,428 --> 00:11:49,694 so clearly, it hasn't been working. 191 00:11:49,696 --> 00:11:51,947 And you're going to teach me. 192 00:11:51,949 --> 00:11:54,533 It's Oliver, isn't it? 193 00:11:54,535 --> 00:11:57,602 His judgmental hypocrisy is rubbing off on you. 194 00:11:57,604 --> 00:12:00,438 No, I don't need Oliver to teach me how to parent you. 195 00:12:00,440 --> 00:12:01,957 You'll be home by 4:00. 196 00:12:01,959 --> 00:12:03,909 Or what? 197 00:12:03,911 --> 00:12:06,077 You're going to call the cops on me? 198 00:12:06,079 --> 00:12:09,214 Tell them I say hi. 199 00:13:17,233 --> 00:13:20,402 Got ballistics back on the Holder murder. 200 00:13:20,404 --> 00:13:24,155 They pulled two 7.62 millimeter bullets out of him. 201 00:13:24,157 --> 00:13:25,957 According to the stippling and size of the entry wound, 202 00:13:25,959 --> 00:13:27,459 they estimate the shots were fired 203 00:13:27,461 --> 00:13:29,360 from approximately a hundred yards away. 204 00:13:29,362 --> 00:13:30,996 A hundred yards? 205 00:13:30,998 --> 00:13:33,832 What, so the hood shoots him from another building, 206 00:13:33,834 --> 00:13:35,083 goes over to his place, he takes out his security, 207 00:13:35,085 --> 00:13:37,369 and then he fires off a few arrows? 208 00:13:37,371 --> 00:13:38,954 And according to his tox screen, 209 00:13:38,956 --> 00:13:40,538 his blood contained high concentrations 210 00:13:40,540 --> 00:13:42,340 of strychnos toxifera. 211 00:13:42,342 --> 00:13:43,808 What? Curare. 212 00:13:43,810 --> 00:13:44,926 It's a kind of poison. 213 00:13:44,928 --> 00:13:46,845 Oh. Ok, so now we switch from arrows 214 00:13:46,847 --> 00:13:48,597 to sniper bullets and poison. 215 00:13:48,599 --> 00:13:50,715 I'm not buying it. 216 00:13:50,717 --> 00:13:53,384 We still found arrows on the scene. 217 00:13:53,386 --> 00:13:54,653 Solid evidence the hood was there. 218 00:13:54,655 --> 00:13:57,072 Where you going? 219 00:13:57,074 --> 00:14:00,058 I'm going to get my own evidence. 220 00:14:12,588 --> 00:14:15,507 7.62 millimeter rounds. 221 00:14:15,509 --> 00:14:18,193 The money trail leads back to the Bratva-- 222 00:14:18,195 --> 00:14:19,995 the Russian mob. 223 00:14:19,997 --> 00:14:23,598 Finally... some good luck. 224 00:15:45,297 --> 00:15:47,999 Pleased to meet you. 225 00:15:51,854 --> 00:15:54,672 I apologize. 226 00:15:54,674 --> 00:15:57,008 We meant no disrespect 227 00:15:57,010 --> 00:16:00,111 to a captain. 228 00:16:00,113 --> 00:16:03,982 Particularly an American one. 229 00:16:06,620 --> 00:16:08,486 So... 230 00:16:08,488 --> 00:16:11,039 How can I be of assistance? 231 00:16:11,041 --> 00:16:13,191 I'm in the market for a hired gun. 232 00:16:13,193 --> 00:16:15,210 Someone the organization's used before. 233 00:16:15,212 --> 00:16:19,247 His calling card is a 7.62 millimeter gun laced with curare. 234 00:16:19,249 --> 00:16:21,633 I know no man who uses such tools. 235 00:16:21,635 --> 00:16:23,885 But you can find out who does. 236 00:16:23,887 --> 00:16:26,971 First, we will drink to each other's health, 237 00:16:26,973 --> 00:16:30,809 then I will look into the identity of this man you seek. 238 00:16:32,895 --> 00:16:34,679 Ahh. 239 00:16:34,681 --> 00:16:38,716 I will also confirm that you are really Bratva captain. 240 00:16:38,718 --> 00:16:40,718 Should this not be the case, 241 00:16:40,720 --> 00:16:43,354 I will send my mechanic here 242 00:16:43,356 --> 00:16:46,224 to find you and kill you and your family. 243 00:16:52,698 --> 00:16:54,899 Carl Rasmussen was found 244 00:16:54,901 --> 00:16:57,418 shot to death in his home earlier this evening. 245 00:16:57,420 --> 00:16:59,420 The police will not comment if there's a connection 246 00:16:59,422 --> 00:17:00,872 between Mr. Rasmussen's death 247 00:17:00,874 --> 00:17:03,241 and the murder of James Holder a few nights ago. 248 00:17:03,243 --> 00:17:06,928 Mr. Rasmussen leaves behind a wife and three children. 249 00:17:26,241 --> 00:17:27,591 It's a great loss. 250 00:17:27,593 --> 00:17:29,126 Carl was a titan. 251 00:17:29,128 --> 00:17:32,346 A titan who was looking to buy out a company called 252 00:17:32,348 --> 00:17:33,714 Unidac Industries? 253 00:17:33,716 --> 00:17:35,966 Well, industries are something of a misnomer. 254 00:17:35,968 --> 00:17:40,271 UI's recent activity was actually looking into alternative energy. 255 00:17:40,273 --> 00:17:41,972 I think the point my partner is trying to make 256 00:17:41,974 --> 00:17:43,624 is that Carl Rasmussen was 257 00:17:43,626 --> 00:17:45,776 the second bidder this week to lose his life. 258 00:17:45,778 --> 00:17:47,812 Are you implying something, detective? 259 00:17:47,814 --> 00:17:50,114 Well, only that your husband's looking into buying Unidac Industries 260 00:17:50,116 --> 00:17:52,867 and the competition seems to be dropping like flies. 261 00:17:52,869 --> 00:17:55,402 And I'm sure your veiled accusation 262 00:17:55,404 --> 00:17:58,405 has nothing to do with how you feel about my family? 263 00:18:00,042 --> 00:18:01,292 Unidac's in receivership, detective. 264 00:18:01,294 --> 00:18:02,960 Ownership is subject 265 00:18:02,962 --> 00:18:05,079 to a liquidation auction, so that means there are 266 00:18:05,081 --> 00:18:06,831 many prospective buyers. 267 00:18:06,833 --> 00:18:09,283 And the auction's tomorrow, so... 268 00:18:09,285 --> 00:18:11,786 If I was taking out the competition, 269 00:18:11,788 --> 00:18:14,822 I have a lot of killing to do in a very short amount of time. 270 00:18:14,824 --> 00:18:18,342 We're just making the rounds with the interested buyers. 271 00:18:18,344 --> 00:18:20,077 Let them know to be careful. 272 00:18:20,079 --> 00:18:22,229 Oh, yes. And I'm overwhelmed 273 00:18:22,231 --> 00:18:25,933 that Detective Lance is concerned for our safety. 274 00:18:25,935 --> 00:18:28,185 Well... 275 00:18:28,187 --> 00:18:29,803 thank you for your concern, gentlemen. 276 00:18:29,805 --> 00:18:32,990 Our security consultant, Mr. Diggle, 277 00:18:32,992 --> 00:18:35,943 is taking all the necessary precautions. 278 00:18:35,945 --> 00:18:37,561 Yeah. 279 00:18:37,563 --> 00:18:39,930 Right. 280 00:18:39,932 --> 00:18:42,649 Well, if you need us, 281 00:18:42,651 --> 00:18:46,103 we're just a 911 call away. 282 00:18:52,628 --> 00:18:55,045 Ha ha ha! 283 00:18:55,047 --> 00:18:57,214 Oh, my, this is going to be killer. 284 00:18:57,216 --> 00:19:00,167 If Max Fuller sees me here... I agree. 285 00:19:00,169 --> 00:19:02,970 Ah, if you want to run a business, you've got to take a few risks. 286 00:19:02,972 --> 00:19:04,805 I don't see your name on the list. 287 00:19:04,807 --> 00:19:05,806 Mr. Queen. 288 00:19:05,808 --> 00:19:07,224 Oh! 289 00:19:09,811 --> 00:19:12,146 I have never seen this guy before in my life. 290 00:19:12,148 --> 00:19:14,681 Ever. 291 00:19:14,683 --> 00:19:16,650 Oh, come on, he's good. 292 00:19:16,652 --> 00:19:18,235 I--bye. 293 00:19:27,712 --> 00:19:30,697 Oh, wow! 294 00:19:30,699 --> 00:19:34,084 Doesn't you going out and having fun violate some kind of law, 295 00:19:34,086 --> 00:19:36,837 you know, like the ones that are carved on a stone tablet? 296 00:19:36,839 --> 00:19:38,422 That's cute, Tommy. Thanks. 297 00:19:38,424 --> 00:19:41,041 I can see you two are up to your old hunting patterns. 298 00:19:41,043 --> 00:19:43,844 Just seeing what passes for fun in Starling City after five years. 299 00:19:43,846 --> 00:19:46,213 Ah. 300 00:19:46,215 --> 00:19:48,315 Well, I'm sure you'll find that it just hasn't been the same without you. 301 00:19:48,317 --> 00:19:50,434 Big brother! 302 00:19:50,436 --> 00:19:53,103 Oh! I am so wasted right now. 303 00:19:53,105 --> 00:19:56,440 There is-- there is two of you. 304 00:19:56,442 --> 00:19:59,076 I thought you were grounded. 305 00:19:59,078 --> 00:20:03,163 I am. And thank you-- thank you for that, by the way. 306 00:20:04,282 --> 00:20:06,367 You're done for the night. 307 00:20:06,369 --> 00:20:08,068 Oh, what are you going to do? 308 00:20:08,070 --> 00:20:10,838 Tell mom? Thea! 309 00:20:10,840 --> 00:20:14,291 You are hanging with the wrong people. 310 00:20:14,293 --> 00:20:16,377 You're one to talk. 311 00:20:16,379 --> 00:20:20,414 How much do you know about your own so-called friends over here? 312 00:20:20,416 --> 00:20:22,883 Oh, Thea, maybe you should-- 313 00:20:22,885 --> 00:20:26,387 Tommy...I think your BFF has a right to know. 314 00:20:26,389 --> 00:20:27,855 Thea, let's go. 315 00:20:27,857 --> 00:20:29,840 Well, I guess they never told you 316 00:20:29,842 --> 00:20:32,893 that they've been screwing while you were gone. 317 00:20:40,785 --> 00:20:42,319 Look, man, I-- 318 00:20:42,321 --> 00:20:44,371 Tommy... 319 00:20:44,373 --> 00:20:46,657 It's okay. 320 00:20:49,377 --> 00:20:52,663 You and me, we're done for the night. 321 00:20:52,665 --> 00:20:55,249 Take your hands off of me. 322 00:20:55,251 --> 00:20:58,452 You're not my father. 323 00:20:58,454 --> 00:21:00,921 And you're barely my brother. 324 00:21:04,516 --> 00:21:06,400 Well, well... 325 00:21:06,919 --> 00:21:08,752 Look at this. 326 00:21:08,754 --> 00:21:11,171 Oliver Queen. 327 00:21:12,256 --> 00:21:14,374 Max Fuller. 328 00:21:14,376 --> 00:21:16,710 How you been? 329 00:21:16,712 --> 00:21:19,096 Happy you drowned. 330 00:21:22,100 --> 00:21:23,934 Hey, Max-- 331 00:21:26,564 --> 00:21:29,650 Get him up! 332 00:21:29,652 --> 00:21:30,901 Hey, let him go, let him go! 333 00:21:30,903 --> 00:21:33,404 Hey, I said let him go! 334 00:21:33,406 --> 00:21:34,682 Told you he was going to be pissed. 335 00:21:34,684 --> 00:21:36,117 Back off, Merlyn. This isn't your problem. 336 00:21:36,119 --> 00:21:37,402 You want to get to him? 337 00:21:37,404 --> 00:21:39,871 You've got to go through me. 338 00:21:40,336 --> 00:21:42,920 Wow, they are probably going to get through me. 339 00:21:55,600 --> 00:21:57,718 So is this over, Max? 340 00:21:57,720 --> 00:22:00,437 Or are you going to have your boys pound on me next? 341 00:22:03,058 --> 00:22:06,360 You three consider yourselves banned for life. 342 00:22:06,362 --> 00:22:09,396 Get the hell out of my place! 343 00:22:09,398 --> 00:22:12,316 Your club sucks anyway. 344 00:22:12,318 --> 00:22:13,901 You guys okay? 345 00:22:13,903 --> 00:22:16,286 Where'd you learn to do that? Cop dad, remember? 346 00:22:16,288 --> 00:22:18,822 He made me take self defense classes. 347 00:22:18,824 --> 00:22:21,658 Laurel. 348 00:22:21,660 --> 00:22:25,245 Thea said... 349 00:22:25,247 --> 00:22:27,631 Oliver, Tommy and I don't need your blessing. 350 00:22:29,134 --> 00:22:32,886 And I don't need your forgiveness. 351 00:22:32,888 --> 00:22:34,722 Ah. 352 00:23:48,062 --> 00:23:49,530 Really? 353 00:24:01,335 --> 00:24:03,366 Why don't you guys, uh, take a seat 354 00:24:03,466 --> 00:24:05,717 and I will grab a couple of burgers 355 00:24:05,719 --> 00:24:07,118 and some ice for those faces. 356 00:24:07,120 --> 00:24:08,619 The girl's pretty cute. 357 00:24:08,621 --> 00:24:09,838 That's my sister in law. 358 00:24:09,840 --> 00:24:12,290 Who I will never speak to or... look at. 359 00:24:12,292 --> 00:24:14,475 Ever. Gonna grab a... 360 00:24:14,477 --> 00:24:16,811 She's not wearing a wedding ring. 361 00:24:16,813 --> 00:24:19,898 Brother out of the picture? 362 00:24:19,900 --> 00:24:22,317 Yeah, you could say that. 363 00:24:27,239 --> 00:24:28,690 How are you? 364 00:24:28,692 --> 00:24:30,742 So sweet of you to adopt two white boys. 365 00:24:30,744 --> 00:24:32,310 They need a good role model. 366 00:24:32,312 --> 00:24:34,612 That's my client Oliver Queen. 367 00:24:36,917 --> 00:24:38,499 Looks like you're doing a bang up job protecting him. 368 00:24:38,501 --> 00:24:40,835 Mmm. 369 00:24:40,837 --> 00:24:42,403 Look, man... 370 00:24:42,405 --> 00:24:45,490 about Laurel. 371 00:24:45,492 --> 00:24:46,958 I was going to tell you. 372 00:24:46,960 --> 00:24:50,962 I was just trying to figure out the right way. 373 00:24:50,964 --> 00:24:52,714 To tell somebody that you slept with their girlfriend 374 00:24:52,716 --> 00:24:56,851 after they went missing and were then presumed dead. 375 00:24:56,853 --> 00:24:59,954 What, there's no greeting card for that? 376 00:25:01,925 --> 00:25:04,108 Look... 377 00:25:04,110 --> 00:25:05,643 it was wrong. 378 00:25:05,645 --> 00:25:07,862 And I'm sorry, Tommy. 379 00:25:09,899 --> 00:25:12,400 I was dead. 380 00:25:12,402 --> 00:25:14,836 No, man, you were with Laurel. 381 00:25:14,838 --> 00:25:17,488 And whether you were dead, or as it turns out, 382 00:25:17,490 --> 00:25:19,324 alive on a deserted island, 383 00:25:19,326 --> 00:25:22,060 you are my friend. 384 00:25:22,062 --> 00:25:24,679 And me being with Laurel violated that friendship 385 00:25:24,681 --> 00:25:26,547 in about 50 different ways. 386 00:25:26,549 --> 00:25:28,499 Thank you. 387 00:25:28,501 --> 00:25:30,551 But it's ok. 388 00:25:30,553 --> 00:25:33,755 How dangerous is this gig, anyway? 389 00:25:33,757 --> 00:25:36,007 It's a cakewalk, Carla, don't worry. 390 00:25:36,009 --> 00:25:37,375 Too late. 391 00:25:37,377 --> 00:25:38,927 Or have you forgotten this job 392 00:25:38,929 --> 00:25:42,480 got your brother killed? 393 00:25:42,482 --> 00:25:44,482 Because, Dig, I haven't. 394 00:25:44,484 --> 00:25:46,985 I can't. 395 00:25:50,222 --> 00:25:52,490 You are being really chill about this. I-- 396 00:25:54,828 --> 00:25:57,745 Hello? 397 00:26:01,401 --> 00:26:04,769 It's a Russian model calling me. 398 00:26:04,771 --> 00:26:07,956 Can we... Can I have a minute, please? 399 00:26:07,958 --> 00:26:11,175 I can see now why you were able to be so chill. 400 00:26:11,177 --> 00:26:13,828 Enjoy. 401 00:26:13,830 --> 00:26:15,847 So I checked out? 402 00:26:15,849 --> 00:26:19,717 You did. His name is Floyd Lawton. 403 00:26:19,719 --> 00:26:23,554 I have address. Where he stayed last time, he was in Starling City. 404 00:26:23,556 --> 00:26:25,206 But that is all. 405 00:26:25,208 --> 00:26:26,441 Let's hope he's a creature of habit. Go. 406 00:26:26,443 --> 00:26:32,063 1700 Broadway, Papp Motel, room 52. 407 00:26:32,065 --> 00:26:34,732 You'll leave us out of this, yes? 408 00:26:34,734 --> 00:26:38,286 Assuming Mr. Lawton doesn't kill you first. 409 00:27:52,194 --> 00:27:54,812 Ahem. 410 00:27:54,814 --> 00:27:57,448 Felicity Smoke? 411 00:27:57,450 --> 00:27:59,534 Hi. I'm Oliver Queen. 412 00:27:59,536 --> 00:28:02,120 Of course. 413 00:28:02,122 --> 00:28:04,072 I know who you are, you're Mr. Queen. 414 00:28:04,074 --> 00:28:05,990 No, Mr. Queen was my father. 415 00:28:05,992 --> 00:28:08,176 Right, but he's dead. I mean, he drowned. 416 00:28:08,178 --> 00:28:11,579 But you didn't, which means you could come down to the I.T. Department 417 00:28:11,581 --> 00:28:14,365 and listen to me babble. 418 00:28:14,367 --> 00:28:16,384 Which will end. 419 00:28:16,386 --> 00:28:19,237 In 3...2...1. 420 00:28:19,239 --> 00:28:21,005 I'm having some trouble with my computer 421 00:28:21,007 --> 00:28:24,725 and they told me that you were the person to come and see. 422 00:28:24,727 --> 00:28:27,979 I was at my coffee shop surfing the web 423 00:28:27,981 --> 00:28:29,647 and I spilt a latte on it. 424 00:28:29,649 --> 00:28:31,015 Really? Yeah. 425 00:28:31,017 --> 00:28:33,434 'Cause these look like bullet holes. 426 00:28:33,436 --> 00:28:35,853 My coffee shop is in a bad neighborhood. 427 00:28:38,273 --> 00:28:41,409 If there is anything that you can salvage from it, 428 00:28:41,411 --> 00:28:45,246 I would really appreciate it. 429 00:28:45,248 --> 00:28:47,665 Mm-hmm. 430 00:28:55,740 --> 00:28:59,177 Oh. Well, good, you're here. 431 00:28:59,179 --> 00:29:01,262 I'm under house arrest, remember. 432 00:29:01,264 --> 00:29:04,515 Do you want to wear the Calvin Klein or the Zac Posen? 433 00:29:04,517 --> 00:29:07,018 For dinner? 434 00:29:07,020 --> 00:29:09,587 I was just going to wear pajamas. 435 00:29:09,589 --> 00:29:12,190 To Walter's stock auction. 436 00:29:12,192 --> 00:29:14,058 I think I rather be grounded. 437 00:29:14,060 --> 00:29:15,877 No, it's important that you come. 438 00:29:15,879 --> 00:29:17,478 Important to whom? 439 00:29:18,530 --> 00:29:20,214 To me. 440 00:29:24,720 --> 00:29:28,623 All right, listen to me. 441 00:29:31,743 --> 00:29:33,944 When you were four years old, 442 00:29:33,946 --> 00:29:35,997 you came home one day with a cat. 443 00:29:35,999 --> 00:29:39,167 It was a stray, it was filthy, 444 00:29:39,169 --> 00:29:40,451 and it was mean. 445 00:29:40,453 --> 00:29:42,220 But you stood there and you declared 446 00:29:42,222 --> 00:29:44,005 that it was coming to live with us. 447 00:29:44,007 --> 00:29:46,691 Your father came home from the office 448 00:29:46,693 --> 00:29:48,459 and he saw what was going on, 449 00:29:48,461 --> 00:29:51,312 and he sat you down and he explained to you 450 00:29:51,314 --> 00:29:54,232 that the cat was in fact a tiger 451 00:29:54,234 --> 00:29:56,751 and that we needed to get it home. 452 00:29:56,753 --> 00:29:59,437 And somehow... 453 00:29:59,439 --> 00:30:02,139 you understood. 454 00:30:02,141 --> 00:30:05,493 Robert was always so good at getting through to you. 455 00:30:05,495 --> 00:30:08,079 I--I was always so jealous of that. 456 00:30:08,081 --> 00:30:10,915 I-- 457 00:30:13,553 --> 00:30:17,188 You never talk about him. 458 00:30:17,190 --> 00:30:20,041 Dad. 459 00:30:22,377 --> 00:30:25,096 That's the first time you've talked about him in years. 460 00:30:26,965 --> 00:30:31,419 Well, I think you and I have gotten into some bad habits. 461 00:30:31,421 --> 00:30:34,338 There's been a lot that has changed recently, Thea, 462 00:30:34,340 --> 00:30:37,108 and I think that maybe this can change, too. 463 00:30:52,824 --> 00:30:54,959 It looks like blueprints. 464 00:30:54,961 --> 00:30:56,577 Do you know what of? 465 00:30:56,579 --> 00:30:59,664 The Exchange building. Never heard of it. 466 00:30:59,666 --> 00:31:02,633 It's where the Unidac Industry's auction is scheduled to take place. 467 00:31:03,702 --> 00:31:06,254 I thought you said that was your laptop. 468 00:31:06,256 --> 00:31:07,755 Yes. 469 00:31:07,757 --> 00:31:10,057 Look, I don't want to get in the middle 470 00:31:10,059 --> 00:31:12,994 of some Shakespearian family drama thing. 471 00:31:12,996 --> 00:31:14,528 What? 472 00:31:14,530 --> 00:31:16,430 Mr. Steele marrying your mom. 473 00:31:16,432 --> 00:31:18,816 Claudius, Gertrude... 474 00:31:18,818 --> 00:31:20,884 Hamlet? 475 00:31:20,886 --> 00:31:22,653 I didn't study Shakespeare at any of the four schools 476 00:31:22,655 --> 00:31:24,888 that I dropped out of. 477 00:31:24,890 --> 00:31:28,192 Mr. Steele is trying to buy Unidac Industries. 478 00:31:28,194 --> 00:31:30,661 And you've got a company laptop 479 00:31:30,663 --> 00:31:33,397 associated with one of the guys he's competing against. 480 00:31:33,399 --> 00:31:36,334 Floyd Lawton. No. 481 00:31:36,336 --> 00:31:38,569 Warren Patel. 482 00:31:38,571 --> 00:31:41,188 Who's Floyd Lawton? 483 00:31:41,190 --> 00:31:43,841 He is an employee 484 00:31:43,843 --> 00:31:46,377 of Mr. Patel, evidently. 485 00:31:48,297 --> 00:31:50,431 The Exchange building 486 00:31:50,433 --> 00:31:52,916 is surrounded by 3 towers with eye lines into the building. 487 00:31:52,918 --> 00:31:54,335 Lawton could get a kill shot off 488 00:31:54,337 --> 00:31:56,771 from virtually anywhere. 489 00:31:56,773 --> 00:32:01,392 But I can't cover the area. 490 00:32:01,394 --> 00:32:03,361 I can't protect all of Deadshot's targets. 491 00:32:03,363 --> 00:32:06,731 I can't do this alone. 492 00:32:11,286 --> 00:32:15,272 Ah, you son of a bitch! Detective, quiet! 493 00:32:15,274 --> 00:32:17,825 You've got a pair on you, pulling this right outside the police station! 494 00:32:17,827 --> 00:32:19,327 Floyd Lawton's the one targeting the buyers 495 00:32:19,329 --> 00:32:20,911 interested in Unidac Industries. 496 00:32:20,913 --> 00:32:24,215 Interpol calls him "Deadshot" because he never misses. 497 00:32:24,217 --> 00:32:27,335 You can look this up after I go. 498 00:32:27,337 --> 00:32:29,637 Yeah, and stop chasing you, I suppose? 499 00:32:29,639 --> 00:32:31,806 Warren Patel hired Lawton. 500 00:32:31,808 --> 00:32:33,507 I can't be sure who they're targeting, 501 00:32:33,509 --> 00:32:35,009 it might be all the buyers, 502 00:32:35,011 --> 00:32:37,645 and I can't protect them in a space that big. 503 00:32:37,647 --> 00:32:39,897 I need your help. 504 00:32:39,899 --> 00:32:41,265 Yeah? 505 00:32:41,267 --> 00:32:42,817 Professional help. 506 00:32:42,819 --> 00:32:45,569 Lawton laces his bullets with curare. 507 00:32:45,571 --> 00:32:47,855 Tell your men to wear Kevlar. 508 00:32:47,857 --> 00:32:50,358 I'll them to shoot you-- 509 00:33:11,203 --> 00:33:13,724 Well, it's quite a turn out, huh? 510 00:33:13,824 --> 00:33:16,108 Well, it's quite an opportunity, actually. 511 00:33:16,110 --> 00:33:19,528 But regardless of the outcome of the auction, 512 00:33:19,530 --> 00:33:22,030 I'm already a winner because I have the two most beautiful women 513 00:33:22,032 --> 00:33:23,248 at my side tonight. Two? 514 00:33:23,250 --> 00:33:25,033 Mm-hmm. 515 00:33:29,505 --> 00:33:32,240 Thanks for coming, Thea. 516 00:33:32,242 --> 00:33:35,010 It means a lot to your mother. And me. 517 00:33:37,797 --> 00:33:39,364 Mr. Steele, the auction 518 00:33:39,366 --> 00:33:41,349 will be opening in 5 minutes. 519 00:33:41,351 --> 00:33:42,718 Please make sure your bid is ready. 520 00:33:42,720 --> 00:33:43,719 Thank you, Gina. Mm-hmm. 521 00:33:43,721 --> 00:33:46,388 Shall we? Mm-hmm. 522 00:33:49,092 --> 00:33:51,610 Warren Patel. I'm going to need you to come with me, sir. 523 00:33:52,745 --> 00:33:55,731 Unit one, all clear. Unit two, you copy? 524 00:33:55,733 --> 00:33:59,067 We have Patel in custody. Still, no sign of Lawton. 525 00:33:59,069 --> 00:34:00,619 - Unit three? - Unit three-- 526 00:34:00,621 --> 00:34:02,738 I'm at the northwest perimeter. All clear. 527 00:34:02,740 --> 00:34:04,206 Unit four? 528 00:34:04,208 --> 00:34:05,407 Parking structure is clear. 529 00:34:05,409 --> 00:34:06,541 Unit five, what's your status? 530 00:34:06,543 --> 00:34:09,711 This is unit five. All clear. 531 00:34:16,769 --> 00:34:19,955 Oh, what a shock. 532 00:34:19,957 --> 00:34:22,791 It is Friday night. 533 00:34:22,793 --> 00:34:24,426 What are you doing here? 534 00:34:24,428 --> 00:34:26,928 Well, I am an attorney and this is a courthouse, 535 00:34:26,930 --> 00:34:30,766 so I think the better question is, what are you doing here? 536 00:34:30,768 --> 00:34:33,518 I wanted to talk to you about last night. 537 00:34:33,520 --> 00:34:35,637 You mean how I saved your asses? 538 00:34:35,639 --> 00:34:37,022 You're welcome. 539 00:34:37,024 --> 00:34:39,775 Ok, first of all, we shall never, 540 00:34:39,777 --> 00:34:41,526 ever speak of that ever again. 541 00:34:41,528 --> 00:34:45,163 And secondly, I think you know that I meant the other thing. 542 00:34:45,165 --> 00:34:47,165 I don't care to talk about that. 543 00:34:47,167 --> 00:34:48,983 I spoke to Oliver. 544 00:34:48,985 --> 00:34:53,004 He was surprisingly cool. 545 00:34:54,156 --> 00:34:56,675 That's because he knew. 546 00:34:57,810 --> 00:35:00,495 Did you see his face when Thea told him? 547 00:35:00,497 --> 00:35:03,181 Tommy, he didn't even blink. 548 00:35:03,183 --> 00:35:05,267 Trust me, he knew. 549 00:35:05,269 --> 00:35:07,052 Then why didn't he say anything? 550 00:35:07,054 --> 00:35:08,837 I don't know. 551 00:35:08,839 --> 00:35:11,840 Maybe because he knows he doesn't have any right to judge me. 552 00:35:13,142 --> 00:35:15,811 There's a silver lining, though. 553 00:35:15,813 --> 00:35:17,512 Now that the whole truth 554 00:35:17,514 --> 00:35:19,281 and nothing but is out, 555 00:35:19,283 --> 00:35:22,317 is there a chance now for you and me? 556 00:35:27,189 --> 00:35:29,624 You said you didn't think 557 00:35:29,626 --> 00:35:32,377 that I was a one girl type of guy. 558 00:35:32,379 --> 00:35:34,462 I'm going to prove you wrong. 559 00:35:34,464 --> 00:35:37,365 By dating me. 560 00:35:37,367 --> 00:35:38,683 By being better. 561 00:35:38,685 --> 00:35:41,486 By being someone that you deserve 562 00:35:41,488 --> 00:35:43,722 and that you want to be with. 563 00:35:43,724 --> 00:35:46,141 Well... 564 00:35:46,143 --> 00:35:50,412 that's certainly a guy I'd be interested in meeting. 565 00:35:50,414 --> 00:35:52,531 Good. 566 00:35:52,533 --> 00:35:54,850 Now how about we start, ahem, 567 00:35:54,852 --> 00:35:56,518 by getting you the heck out of here. 568 00:35:56,520 --> 00:35:58,019 Come on, it is Friday night. 569 00:35:58,021 --> 00:35:59,554 Come on. 570 00:35:59,556 --> 00:36:01,222 Fine. Good. 571 00:36:04,994 --> 00:36:07,579 Well, don't you scrub up nice? 572 00:36:07,581 --> 00:36:09,063 Here to support my family. 573 00:36:09,065 --> 00:36:11,082 Yeah, me, too, God help me. 574 00:36:11,084 --> 00:36:13,084 Thank you. 575 00:36:17,957 --> 00:36:21,593 Dig. Got your eyes open? 576 00:36:21,595 --> 00:36:23,211 That's what I'm here for, sir. 577 00:36:23,213 --> 00:36:24,930 That and answering patronizing questions. 578 00:36:24,932 --> 00:36:26,548 This guy's out of time. 579 00:36:26,550 --> 00:36:28,082 If he's going to do something, 580 00:36:28,084 --> 00:36:29,885 it's going to happen before the auction. 581 00:36:29,887 --> 00:36:32,137 Sir? 582 00:36:32,139 --> 00:36:35,423 I heard the story on the radio. 583 00:36:35,425 --> 00:36:37,525 Oliver. 584 00:36:37,527 --> 00:36:39,477 So pleased you were able to attend. Hmm. 585 00:36:39,479 --> 00:36:43,281 Walter, the police said that some of the Unidac bidders were murdered. 586 00:36:43,283 --> 00:36:45,367 I just think that we should be a little bit more careful. 587 00:36:45,369 --> 00:36:47,936 My mother's already lost a husband. 588 00:36:47,938 --> 00:36:51,439 Well, if Moira shared your concern, she wouldn't have come. 589 00:36:51,441 --> 00:36:54,209 And she definitely wouldn't have brought your sister. 590 00:37:16,263 --> 00:37:17,596 Hi. 591 00:37:17,598 --> 00:37:20,432 Oliver, what a wonderful surprise. 592 00:37:20,434 --> 00:37:23,435 I need you to get them out of here right now. 593 00:37:37,950 --> 00:37:40,151 Are you ok? Are you hurt? 594 00:37:40,153 --> 00:37:42,004 No, I'm fine! Where is Walter? 595 00:37:42,006 --> 00:37:44,673 Go, go, go, go! Walter's fine. 596 00:37:44,675 --> 00:37:46,324 Sir, I have to get you out of here. No, them! 597 00:37:46,326 --> 00:37:48,159 Them. 598 00:37:48,161 --> 00:37:50,095 Go, go, I'll find him, ma'am, I'll find him. 599 00:39:10,760 --> 00:39:14,713 Drop your guns. 600 00:39:14,715 --> 00:39:17,516 I admire your work. 601 00:39:17,518 --> 00:39:21,252 Guess you won't be extending me any professional courtesy. 602 00:39:21,254 --> 00:39:23,388 We're not in the same line of work. 603 00:39:23,390 --> 00:39:25,757 Your profession is murder. 604 00:39:25,759 --> 00:39:27,058 You've taken lives. 605 00:39:27,060 --> 00:39:29,728 For the good of others. 606 00:39:29,730 --> 00:39:32,063 You're out for yourself. 607 00:41:50,569 --> 00:41:53,071 Hey. 608 00:41:53,096 --> 00:41:57,096 == sync, corrected by elderman ==