1 00:00:04,077 --> 00:00:09,816 The day I went missing... 2 00:00:09,818 --> 00:00:12,318 was the day I died. 3 00:00:12,320 --> 00:00:15,521 Five years in hell forged me into a weapon, 4 00:00:15,523 --> 00:00:18,491 which I use to honor a vow I made to my father, 5 00:00:18,493 --> 00:00:21,794 who sacrificed his life for mine. 6 00:00:21,796 --> 00:00:24,881 In his final moments, he told me the truth... 7 00:00:24,883 --> 00:00:29,051 that our family's wealth had been 8 00:00:29,053 --> 00:00:30,803 That he failed our city, 9 00:00:30,805 --> 00:00:34,874 and that it was up to me to save it and right his wrongs. 10 00:00:34,876 --> 00:00:38,344 But to do that without endangering the people closest to me, 11 00:00:38,346 --> 00:00:40,730 I have to be someone else. 12 00:00:40,732 --> 00:00:44,400 I have to be something else. 13 00:00:44,402 --> 00:00:46,319 Who's that? Where'd he come from? 14 00:00:50,324 --> 00:00:54,110 What's going on here? 15 00:00:54,112 --> 00:00:57,163 Get the chopper back now. 16 00:00:57,165 --> 00:00:58,731 Who's is guy? 17 00:01:01,168 --> 00:01:02,785 Whoa, whoa! Easy, wait, wait! 18 00:01:10,211 --> 00:01:12,244 No, please... Marcus Redman, 19 00:01:12,246 --> 00:01:13,763 you failed this city. 20 00:01:13,765 --> 00:01:15,214 Please, don't! Please! Don't! 21 00:01:15,216 --> 00:01:17,767 Cell phone, inside pocket, call your partner. 22 00:01:17,769 --> 00:01:20,686 Tell him to give those pensioners back their money. 23 00:01:20,688 --> 00:01:22,755 Do it now. 24 00:01:22,757 --> 00:01:24,190 Okay. 25 00:01:27,811 --> 00:01:30,112 Over the past 15 years, 26 00:01:30,114 --> 00:01:33,616 Mr. Redman has withdrawn more than $30 million from the plan's account. 27 00:01:33,618 --> 00:01:36,369 Mr. Redman claims refunding the Halcyon pension plan 28 00:01:36,371 --> 00:01:38,104 has always been his intent. 29 00:01:38,106 --> 00:01:41,457 But sources say Redman was coerced by the vigilante. 30 00:01:41,459 --> 00:01:44,677 This guy gets more air-time than the Kardashians, right? 31 00:01:44,679 --> 00:01:47,580 Five years on an island and you still know who they are. 32 00:01:47,582 --> 00:01:49,498 I've been catching up. 33 00:01:49,500 --> 00:01:51,667 It's nice to see how much our culture has improved while I was away. 34 00:01:51,669 --> 00:01:54,554 But the city used to be different. People used to feel safe. 35 00:01:54,556 --> 00:01:57,557 Aw, what's the matter, Mom? Afraid we're gonna be next? 36 00:01:57,559 --> 00:01:59,675 Do you have any questions about today, Oliver? 37 00:01:59,677 --> 00:02:02,061 It's a simple proof-of-life declaration. 38 00:02:02,063 --> 00:02:04,146 Just read out a brief, prepared statement to the judge, 39 00:02:04,148 --> 00:02:07,066 and then your death-in-absentia judgment will be voided. 40 00:02:07,068 --> 00:02:09,101 It's fine, Walter, I've been in a courtroom before. 41 00:02:09,103 --> 00:02:10,269 Four times by my estimate. 42 00:02:10,271 --> 00:02:11,520 You know, there was the DUI, 43 00:02:11,522 --> 00:02:13,239 the assault on that paparazzi douchebag, 44 00:02:13,241 --> 00:02:17,276 stealing that taxi, which was just awesome, by the way, 45 00:02:17,278 --> 00:02:19,946 and who could forget peeing on the cop? 46 00:02:19,948 --> 00:02:21,480 I wish everyone would. 47 00:02:21,482 --> 00:02:23,366 I'd hang, but we're headed to court. 48 00:02:23,368 --> 00:02:24,700 I know, that's why I'm here. 49 00:02:24,702 --> 00:02:26,369 My best friend is getting legally resurrected, 50 00:02:26,371 --> 00:02:28,320 I wouldn't miss this for the world. Right. Okay. 51 00:02:28,322 --> 00:02:30,155 What about you? 52 00:02:30,157 --> 00:02:32,792 Oh, I think the first four times of you in court was enough for me. 53 00:02:33,543 --> 00:02:34,961 Fair enough. 54 00:02:36,263 --> 00:02:38,764 Mrs. Queen? Car's ready. 55 00:02:43,670 --> 00:02:45,170 Walter. 56 00:02:49,727 --> 00:02:51,611 Are you going to testify as to what happened when the yacht sank? 57 00:02:53,180 --> 00:02:55,180 Are you going to talk about the boat crash? 58 00:02:58,318 --> 00:03:00,519 Mr. Queen, did you see Sarah Lance die? 59 00:03:01,321 --> 00:03:02,788 Sarah! 60 00:03:04,124 --> 00:03:05,408 There was a storm. 61 00:03:08,245 --> 00:03:11,030 The boat went down. I was the only survivor. 62 00:03:14,501 --> 00:03:16,535 She's not there! Sarah! 63 00:03:19,172 --> 00:03:20,339 My father didn't make it. 64 00:03:20,341 --> 00:03:21,540 No! 65 00:03:23,376 --> 00:03:25,044 I almost died, I... 66 00:03:26,563 --> 00:03:31,233 I thought that I had, because I spent so many days 67 00:03:31,235 --> 00:03:33,552 on that life raft before I saw land. 68 00:03:36,289 --> 00:03:38,824 When I reached it, I knew... 69 00:03:38,826 --> 00:03:42,561 I knew that I was gonna have to live for both of us. 70 00:03:45,382 --> 00:03:47,783 And in those five years, 71 00:03:47,785 --> 00:03:52,471 it was that one thought that kept me going. 72 00:03:53,807 --> 00:03:56,742 Your Honor, we move to vitiate the death-in-absentia 73 00:03:56,744 --> 00:03:59,028 filed after Oliver's disappearance at sea 74 00:03:59,030 --> 00:04:01,380 aboard the Queen's Gamut five years ago. 75 00:04:01,382 --> 00:04:03,399 Unfortunately we will not be requesting 76 00:04:03,401 --> 00:04:06,218 that the declaration of death filed for the petitioner's father, 77 00:04:06,220 --> 00:04:08,471 Robert Queen, be rescinded. 78 00:04:08,473 --> 00:04:11,974 The Queen family is only entitled to one miracle, I'm afraid. 79 00:04:15,929 --> 00:04:18,898 Now, onto the offices. Everyone is waiting to meet you there. 80 00:04:18,900 --> 00:04:20,599 Uh, Mom, that was... 81 00:04:22,035 --> 00:04:24,553 ...a little bit heavier than I was expecting it to be. 82 00:04:24,555 --> 00:04:27,073 Can we do that tomorrow? Please? 83 00:04:29,960 --> 00:04:32,044 Of course. Thank you. 84 00:04:37,584 --> 00:04:40,419 Last week, you couldn't wait to get to the company. 85 00:04:40,421 --> 00:04:42,555 Tommy, I'd just spent five years away from civilization. 86 00:04:42,557 --> 00:04:44,289 I wasn't exactly thinking straight. 87 00:04:44,925 --> 00:04:47,393 I... Hi. 88 00:04:47,395 --> 00:04:49,428 What are you doing here? 89 00:04:49,430 --> 00:04:52,014 Oh, they were bringing me back from the dead. 90 00:04:52,016 --> 00:04:53,132 Legally speaking. 91 00:04:54,467 --> 00:04:56,902 What are you doing here? My job. 92 00:04:56,904 --> 00:04:59,021 Right. More like the D.A.'s. 93 00:05:02,109 --> 00:05:05,161 Hi, Oliver Queen. Emily Nocenti. 94 00:05:05,163 --> 00:05:08,147 Oliver just got back from five years on an uncharted island. 95 00:05:08,149 --> 00:05:10,449 Before that,he was cheating on me with my sister. 96 00:05:10,451 --> 00:05:11,917 He was with her when she died. 97 00:05:11,919 --> 00:05:13,586 And last week, he told me to stay away from him. 98 00:05:13,588 --> 00:05:15,087 It was really good advice. 99 00:05:15,422 --> 00:05:16,589 Excuse me. 100 00:05:19,042 --> 00:05:21,210 It was nice to meet you. Yeah. Let's go. 101 00:05:26,332 --> 00:05:29,185 Come on, buddy, shake it off. Let's go. 102 00:05:29,187 --> 00:05:31,103 Mr. Somers! Mr. Somers! 103 00:05:31,105 --> 00:05:33,806 What do you have to say about the accusations made by Laurel Lance? 104 00:05:33,808 --> 00:05:35,941 I don't know what I've done to earn this witch-hunt 105 00:05:35,943 --> 00:05:39,145 from Miss Lance and her bosses at the CNRI. 106 00:05:39,147 --> 00:05:41,513 But I can tell you this. 107 00:05:41,515 --> 00:05:43,305 I am an honest businessman, and I will fight this slander 108 00:05:43,330 --> 00:05:45,330 to my last dime and breath. 109 00:05:45,519 --> 00:05:47,486 That's all I have to say, thank you. 110 00:05:51,792 --> 00:05:53,709 Oh, there's Mr. Queen... 111 00:05:53,711 --> 00:05:56,495 Mr. Queen, do you want to follow up? What happened in there, sir? 112 00:05:56,497 --> 00:05:58,497 Tell us what happened inside, Mr. Queen... 113 00:05:58,499 --> 00:06:00,216 Step back everybody, please. 114 00:06:00,218 --> 00:06:01,967 Can you give us a couple comments 115 00:06:01,969 --> 00:06:03,919 about the island, Mr. Queen? Before you go, sir, please. 116 00:06:03,921 --> 00:06:06,205 Couple of comments about the island, sir. What happened in there? 117 00:06:06,207 --> 00:06:07,106 Everybody, step back. 118 00:06:07,131 --> 00:06:09,131 Hey man, I'll make you swallow that Nikon. Back! 119 00:06:13,213 --> 00:06:15,380 This happens to you a lot, doesn't it? 120 00:06:16,933 --> 00:06:18,818 How much is a life worth? 121 00:06:18,820 --> 00:06:21,520 A life of a man, a good man, 122 00:06:21,522 --> 00:06:24,389 a stevedore on the docks of the city in which we live. 123 00:06:26,526 --> 00:06:28,093 A father. 124 00:06:28,095 --> 00:06:29,778 A man with a daughter. 125 00:06:29,780 --> 00:06:32,531 The plaintiff will prove by a preponderance of evidence 126 00:06:32,533 --> 00:06:34,500 that Victor Nocenti learned that his boss, 127 00:06:34,502 --> 00:06:37,036 that man sitting right there, Martin Somers, 128 00:06:37,038 --> 00:06:39,205 was taking bribes from the Chinese Triads 129 00:06:39,207 --> 00:06:41,423 to smuggle drugs into our city. 130 00:06:41,425 --> 00:06:44,093 And when Victor Nocenti threatened to tell the police, 131 00:06:44,095 --> 00:06:46,245 Martin Somers had him killed. 132 00:06:47,214 --> 00:06:49,849 Mr. Somers is very well-connected, 133 00:06:49,851 --> 00:06:52,551 and has friends in the District Attorney's office. 134 00:06:52,553 --> 00:06:54,069 Which is why, if Emily Nocenti 135 00:06:54,071 --> 00:06:56,438 is to get justice for her father's death, 136 00:06:56,440 --> 00:06:58,807 if Martin Somers is to get justice for his crimes, 137 00:06:58,809 --> 00:07:01,527 then someone is going to have to do it for them. 138 00:07:13,456 --> 00:07:15,958 Martin Somers. 139 00:07:15,960 --> 00:07:18,110 Laurel's targeted the worst of Starling City, 140 00:07:18,112 --> 00:07:22,047 so it's no surprise his name is on my father's list. 141 00:07:24,301 --> 00:07:26,886 The city's police and the D.A. can't stop him... 142 00:07:26,888 --> 00:07:28,888 or won't. 143 00:07:28,890 --> 00:07:33,275 Laurel thinks she's the only one willing to bring him to justice. 144 00:07:33,277 --> 00:07:35,678 She's wrong. 145 00:07:38,798 --> 00:07:40,816 You, listen up. 146 00:07:40,818 --> 00:07:43,485 The longer this goes on, the more likely the media is gonna crucify me. 147 00:07:43,487 --> 00:07:45,754 You shut this trial down, do you understand me? 148 00:07:49,626 --> 00:07:51,076 What the hell? 149 00:08:01,705 --> 00:08:03,422 Martin Somers... Who the hell are you? 150 00:08:03,424 --> 00:08:04,673 ...you've failed this city. 151 00:08:04,675 --> 00:08:06,091 No! No, no, no, no, no! 152 00:08:07,210 --> 00:08:09,044 You're gonna testify in that trial. 153 00:08:09,046 --> 00:08:11,830 You're gonna confess to having Victor Nocenti killed. 154 00:08:13,499 --> 00:08:15,601 There won't be a second warning. 155 00:08:24,909 --> 00:08:28,909 ♪ Arrow 1x02 ♪ Honor Thy Father Original Air Date on October 17, 2012 156 00:08:28,934 --> 00:08:32,934 == sync, corrected by elderman == 157 00:08:36,315 --> 00:08:39,133 I hired you to protect my son. 158 00:08:39,135 --> 00:08:41,019 Now, I'm not a professional bodyguard, 159 00:08:41,021 --> 00:08:43,738 but it seems to me that the first requirement would be managing to stay 160 00:08:43,740 --> 00:08:46,157 next to the man you're hired to protect. 161 00:08:46,159 --> 00:08:48,476 With all due respect, ma'am, I never had a client who didn't want my protection. 162 00:08:48,478 --> 00:08:51,696 I hired you. That makes me the client. 163 00:08:54,333 --> 00:08:58,620 Now where do you think my son is going on these chaperone-less excursions? 164 00:08:59,589 --> 00:09:00,956 Ma'am, I truly do not know. 165 00:09:00,958 --> 00:09:03,341 And he truly doesn't. 166 00:09:03,343 --> 00:09:04,993 Then perhaps you'd like to share with me 167 00:09:04,995 --> 00:09:07,262 you know, where it is you run off to. 168 00:09:08,881 --> 00:09:10,632 I've been alone for five years. 169 00:09:10,634 --> 00:09:12,601 I know that, Oliver. Mom... 170 00:09:13,669 --> 00:09:14,936 Alone. 171 00:09:16,505 --> 00:09:18,073 I see. 172 00:09:18,075 --> 00:09:21,109 I promise to introduce her if it ever gets 173 00:09:21,111 --> 00:09:23,528 to the exchanging first names stage... 174 00:09:23,530 --> 00:09:27,816 No, I'd rather you promise to take Mr. Diggle with you on your next rendezvous. 175 00:09:27,818 --> 00:09:30,785 It's not safe, you've already been abducted once. 176 00:09:30,787 --> 00:09:33,154 There is a maniac out there, hunting the wealthy. 177 00:09:33,156 --> 00:09:34,539 That maniac saved my life. 178 00:09:34,541 --> 00:09:35,790 This isn't a game. 179 00:09:37,693 --> 00:09:39,327 I lost you once. 180 00:09:39,329 --> 00:09:41,863 And I am not going through that again. 181 00:09:44,083 --> 00:09:45,366 Okay. 182 00:09:47,803 --> 00:09:48,920 Digg's my guy. 183 00:09:50,706 --> 00:09:51,873 Thank you. 184 00:09:57,096 --> 00:09:59,047 Sorry to give you so much grief. 185 00:10:00,566 --> 00:10:02,717 I served three tours in Afghanistan, Mr. Queen. 186 00:10:02,719 --> 00:10:05,487 You don't even come close to my definition of grief. 187 00:10:06,606 --> 00:10:08,056 But I tell you what... 188 00:10:09,158 --> 00:10:10,692 You ditch me one more time, 189 00:10:10,694 --> 00:10:12,360 no one will have to fire me. 190 00:10:19,568 --> 00:10:20,702 Where you going? 191 00:10:20,704 --> 00:10:23,038 Uh... Somewhere loud and smoky. 192 00:10:24,624 --> 00:10:26,841 And don't bother trying to pickpocket my stash this time, 193 00:10:26,843 --> 00:10:28,843 because I'm gonna go get drunk instead. 194 00:10:29,845 --> 00:10:31,079 Thea, 195 00:10:32,515 --> 00:10:35,517 do you think this is what Dad would want for you? 196 00:10:36,736 --> 00:10:39,387 Dead people don't want anything. 197 00:10:39,389 --> 00:10:40,805 It's one of the benefits of being dead. 198 00:10:40,807 --> 00:10:42,256 I was dead. 199 00:10:43,859 --> 00:10:45,060 And I wanted a lot. 200 00:10:45,062 --> 00:10:46,928 Except for your family. 201 00:10:48,280 --> 00:10:49,764 You've been home a week and all you do 202 00:10:49,766 --> 00:10:53,385 is avoid Mom, ignore Walter, and judge me. 203 00:10:55,788 --> 00:10:56,938 Don't wait up. 204 00:11:01,744 --> 00:11:04,796 Well, I owe you an apology, Mr. Somers. 205 00:11:04,798 --> 00:11:06,798 We come all the way down to your docks, 206 00:11:06,800 --> 00:11:09,617 and it turns out, you don't need the police after all. 207 00:11:09,619 --> 00:11:11,302 Which is exactly what I've been saying. 208 00:11:11,304 --> 00:11:14,005 Yeah. So I guess that 9-1-1 call we got last night 209 00:11:14,007 --> 00:11:16,091 from your stevedore, saying that you were getting attacked 210 00:11:16,093 --> 00:11:18,226 by a guy in a green hood and a bow and arrow... 211 00:11:18,228 --> 00:11:22,463 I guess... Well, was that a practical joke? 212 00:11:25,484 --> 00:11:26,901 These guys like to fool around. 213 00:11:26,903 --> 00:11:28,469 Yeah. 214 00:11:29,856 --> 00:11:31,639 Well, you know, I'd be very much inclined 215 00:11:31,641 --> 00:11:34,759 to believe an honest, upstanding businessman like yourself, 216 00:11:34,761 --> 00:11:37,946 except, well, one of my men 217 00:11:40,499 --> 00:11:42,534 found this at your docks. 218 00:11:42,536 --> 00:11:45,704 You see, there's this vigilante running around. 219 00:11:45,706 --> 00:11:47,822 He thinks he's some kind of Robin Hood. 220 00:11:47,824 --> 00:11:49,924 He's robbing the rich, he's trying to teach them a lesson I guess. 221 00:11:49,926 --> 00:11:52,761 I don't know, I don't know. But the point is, 222 00:11:52,763 --> 00:11:54,763 the man's a killer. 223 00:11:54,765 --> 00:11:59,768 And nothing, and no one, is going to stop me from bringing him down. 224 00:11:59,770 --> 00:12:00,969 But like you said... 225 00:12:04,840 --> 00:12:06,007 Hmm! 226 00:12:08,944 --> 00:12:11,896 ...clearly, nothing happened here last night. 227 00:12:11,898 --> 00:12:15,233 Isn't this a conflict of interest, Detective? 228 00:12:15,235 --> 00:12:17,819 After all, your daughter is suing me. 229 00:12:17,821 --> 00:12:19,654 I'm pretty good at keeping my emotions in check. 230 00:12:19,656 --> 00:12:21,856 I'm not. 231 00:12:21,858 --> 00:12:24,859 You and your daughter don't want to find out what I'm capable of 232 00:12:24,861 --> 00:12:26,527 when I get emotional. 233 00:12:50,436 --> 00:12:53,154 As you can see, Oliver, we've modernized quite a bit. 234 00:12:56,859 --> 00:12:58,777 Hi. 235 00:12:58,779 --> 00:13:01,830 Are you enjoying yourself? Yes, I am. 236 00:13:01,832 --> 00:13:04,833 I remember when your father used to bring you here when you were a boy. 237 00:13:04,835 --> 00:13:06,367 You always were so excited. 238 00:13:06,369 --> 00:13:08,336 Dad let me drink soda in the office. 239 00:13:08,338 --> 00:13:10,071 Ah! So that's why you enjoyed coming. 240 00:13:13,843 --> 00:13:15,293 The Queen Consolidated's success of late 241 00:13:15,295 --> 00:13:18,296 is a result of its targeted diversification. 242 00:13:18,298 --> 00:13:21,850 We have been making impressive inroads in cutting-edge fields 243 00:13:21,852 --> 00:13:24,385 like bio-tech and clean energy. 244 00:13:24,387 --> 00:13:25,887 That's neat. Excuse me? 245 00:13:25,889 --> 00:13:29,641 Can I get a sparkling water, or something cold, please? 246 00:13:29,643 --> 00:13:31,359 Sweetheart, Oliver, 247 00:13:31,361 --> 00:13:33,094 Walter and I have something to discuss with you. 248 00:13:33,096 --> 00:13:34,779 Come, please sit. 249 00:13:34,781 --> 00:13:37,148 Mom, it makes me nervous when you ask me to sit down. 250 00:13:39,101 --> 00:13:41,119 The company's about to break ground on a new site 251 00:13:41,121 --> 00:13:42,904 for the Applied Sciences division, 252 00:13:42,906 --> 00:13:45,156 and we would like to honor your father 253 00:13:45,158 --> 00:13:47,909 by dedicating the building in his name. Nice. 254 00:13:47,911 --> 00:13:51,880 And we'd like to make an announcement at the dedication 255 00:13:51,882 --> 00:13:54,966 that you will be taking a leadership position in the company. 256 00:13:54,968 --> 00:13:57,552 No. No, your... Your company. 257 00:13:57,554 --> 00:13:59,137 No, I don't want to lead anything. 258 00:13:59,139 --> 00:14:01,289 Besides, Walter is doing a very good job here. 259 00:14:03,459 --> 00:14:05,793 You said that you wanted to be a different person. 260 00:14:06,962 --> 00:14:09,297 And you are Robert Queen's son. 261 00:14:09,299 --> 00:14:10,431 I don't need to be reminded of that. 262 00:14:10,433 --> 00:14:12,016 Well, obviously you do. 263 00:14:16,906 --> 00:14:20,975 Everyone here understands that this transition is really difficult for you. 264 00:14:21,643 --> 00:14:23,144 Thank you, Walter. 265 00:14:24,780 --> 00:14:26,531 Which part, though? 266 00:14:26,533 --> 00:14:29,951 Everyone fantasizing that I got my MBA while I was on the island? 267 00:14:29,953 --> 00:14:33,755 Or the fact that my father's CFO now sleeps down the hall from me? 268 00:14:42,765 --> 00:14:47,335 You know, five years ago, your irresponsibility was somewhat charming. 269 00:14:49,638 --> 00:14:51,306 It is a lot less so now. 270 00:15:04,403 --> 00:15:06,654 There he is! 271 00:15:18,834 --> 00:15:20,668 The driver will be here in a minute. 272 00:15:22,704 --> 00:15:24,973 Okay. 273 00:15:24,975 --> 00:15:27,725 You know, I spent the first 27 years of my life in Starling City, 274 00:15:27,727 --> 00:15:29,010 and the next five in Afghanistan. 275 00:15:29,012 --> 00:15:30,678 You want to know what I learned? 276 00:15:31,847 --> 00:15:33,681 There's no place like home? 277 00:15:34,883 --> 00:15:36,217 No, just the opposite. 278 00:15:37,052 --> 00:15:39,320 Home is a battlefield. 279 00:15:39,322 --> 00:15:42,523 Back home, they're all trying to get you. 280 00:15:42,525 --> 00:15:46,227 Get you to open up, be somebody you're not sure you are anymore. 281 00:15:49,498 --> 00:15:50,698 Or I could be wrong. 282 00:15:50,700 --> 00:15:52,700 Maybe after five years alone, 283 00:15:52,702 --> 00:15:55,703 you're not as messed up in the head as you have every right to be. 284 00:16:03,712 --> 00:16:04,846 Hey! 285 00:16:05,381 --> 00:16:06,881 Hey, get away! 286 00:16:09,084 --> 00:16:10,251 Hey! 287 00:16:16,358 --> 00:16:17,558 Dad? 288 00:16:34,494 --> 00:16:37,278 Hey! Hey, stay away from him! 289 00:17:11,497 --> 00:17:13,748 Well, we anticipate that Somers' attorney 290 00:17:13,750 --> 00:17:18,302 will try and paint you as blinded by grief or looking to make a buck. 291 00:17:19,955 --> 00:17:21,122 This isn't about the money. 292 00:17:21,124 --> 00:17:23,124 I just want justice for my father. 293 00:17:23,126 --> 00:17:26,928 Emily, there are a lot of people who don't want this trial to proceed. 294 00:17:26,930 --> 00:17:28,046 Dangerous people. 295 00:17:28,048 --> 00:17:29,897 My mother died when I was a baby, 296 00:17:29,899 --> 00:17:32,266 and my father has been the only family I've ever known 297 00:17:32,268 --> 00:17:33,768 and they slit his throat. 298 00:17:36,138 --> 00:17:37,638 They are going to have to kill me 299 00:17:37,640 --> 00:17:39,357 if they want me to give this up. 300 00:17:39,359 --> 00:17:41,309 Well let's hope it doesn't come to that. 301 00:17:41,311 --> 00:17:42,777 And it won't. 302 00:17:44,229 --> 00:17:45,646 What's going on? 303 00:17:45,648 --> 00:17:47,181 What's going on is that the three of you 304 00:17:47,183 --> 00:17:48,232 are getting around-the-clock police protection. Okay? 305 00:17:48,234 --> 00:17:50,201 Get used to their faces, 306 00:17:50,203 --> 00:17:51,652 because they're going with you everywhere you go, no arguments. 307 00:17:51,654 --> 00:17:53,237 I'm a lawyer. I live to argue. 308 00:17:53,239 --> 00:17:55,356 I'm your father. I live to keep you safe. 309 00:17:57,159 --> 00:17:59,127 Um, Emily, let's go grab a cup of coffee, okay? 310 00:17:59,129 --> 00:18:02,196 Yes, why not do that? Thank you. Please, go with them. 311 00:18:02,198 --> 00:18:03,464 Stay there. 312 00:18:05,200 --> 00:18:07,051 Protective custody? 313 00:18:07,053 --> 00:18:10,054 I seem to recall you trying that once I discovered boys also. 314 00:18:10,056 --> 00:18:11,472 Didn't work then either. 315 00:18:11,474 --> 00:18:13,424 This isn't a joke, Laurel. 316 00:18:13,426 --> 00:18:15,376 Martin Somers got attacked last night. 317 00:18:16,645 --> 00:18:18,045 What? Yeah. 318 00:18:18,047 --> 00:18:19,713 By who? It doesn't matter. 319 00:18:19,715 --> 00:18:22,316 Point is, you have whipped up a storm with these guys, 320 00:18:22,318 --> 00:18:24,885 and until the dust settles you'll be protected, okay? 321 00:18:25,437 --> 00:18:27,522 End of discussion. 322 00:18:27,524 --> 00:18:29,857 That might have worked when I was eight. 323 00:18:29,859 --> 00:18:30,908 But it's not gonna work anymore. 324 00:18:30,910 --> 00:18:32,693 End of discussion, Laurel! 325 00:18:32,695 --> 00:18:34,078 You're insistent on doing your job, that's great. 326 00:18:34,080 --> 00:18:35,413 But this is me doing mine, okay? 327 00:18:35,415 --> 00:18:37,415 And not just as a father, but as a cop. 328 00:18:37,417 --> 00:18:40,067 These people, they are more dangerous than you are willing to admit. 329 00:18:40,919 --> 00:18:42,870 And you've made them angry. 330 00:18:51,146 --> 00:18:53,798 Thank you for coming. Anything for a friend. 331 00:18:53,800 --> 00:18:55,216 We're not friends. 332 00:18:55,218 --> 00:18:57,585 You smuggle drugs, I let you use my port. 333 00:18:57,587 --> 00:18:59,470 For which you're paid a lot of money. 334 00:18:59,472 --> 00:19:01,772 I don't get paid enough to have arrows shot at me. 335 00:19:01,774 --> 00:19:04,091 You need to take this guy seriously. 336 00:19:04,093 --> 00:19:06,894 He is a bigger threat to your operation than Nocenti ever was. 337 00:19:06,896 --> 00:19:09,197 Except now it's Nocenti's daughter who's the problem. 338 00:19:09,199 --> 00:19:12,033 Unlike your friend with the hood, we know where to find her. 339 00:19:12,035 --> 00:19:13,868 Don't be an idiot. 340 00:19:13,870 --> 00:19:16,237 You take out Emily Nocenti, and Laurel Lance will never let this go. 341 00:19:16,239 --> 00:19:17,839 She won't stop until she burns you, 342 00:19:17,841 --> 00:19:20,424 me, and then the entire Triad to the ground. 343 00:19:21,276 --> 00:19:23,244 Then we kill Miss Lance. 344 00:19:30,098 --> 00:19:32,081 Attorney for shipping magnate, Martin Somers, 345 00:19:32,083 --> 00:19:35,018 has confirmed his client has no intention of testifying, 346 00:19:35,020 --> 00:19:38,188 maintaining his innocence in the wrongful death of Victor Nocenti. 347 00:19:38,190 --> 00:19:40,523 Nocenti's body was found four weeks ago. 348 00:19:40,525 --> 00:19:42,392 We'll keep you updated as more information becomes available. 349 00:19:42,394 --> 00:19:44,027 Wait, how did you get those? 350 00:19:44,029 --> 00:19:45,645 Don't you knock? 351 00:19:45,647 --> 00:19:48,064 No, wait... Mom said that there were scars, but... 352 00:19:54,205 --> 00:19:57,941 I'm... Oliver, what happened to you out there? 353 00:20:02,914 --> 00:20:04,948 I don't want to talk about it. 354 00:20:08,285 --> 00:20:10,220 Of course you don't. 355 00:20:10,222 --> 00:20:12,722 You never want to talk to me about anything. 356 00:20:12,724 --> 00:20:14,391 Except for my social life. Wait! 357 00:20:15,793 --> 00:20:17,711 Where are you going? 358 00:20:17,713 --> 00:20:19,195 Why should I tell you? 359 00:20:22,266 --> 00:20:23,633 I'm sorry, Thea. 360 00:20:25,736 --> 00:20:29,973 I need to get better at talking about what happened to me there. 361 00:20:33,828 --> 00:20:35,528 But I'm not ready yet. 362 00:20:35,813 --> 00:20:36,980 Okay? 363 00:20:39,700 --> 00:20:41,084 Do you have a second? 364 00:20:42,086 --> 00:20:43,319 Yeah. 365 00:20:44,488 --> 00:20:45,705 Good. 366 00:20:46,691 --> 00:20:48,591 I wanna show you something out back. 367 00:20:51,963 --> 00:20:55,131 Sometimes, when I felt... Whatever... 368 00:20:55,933 --> 00:20:57,717 I'd come here. 369 00:21:01,772 --> 00:21:05,008 About a month after the funerals, Mom stopped going out. 370 00:21:06,610 --> 00:21:09,012 Pretty soon, she stopped talking altogether. 371 00:21:10,848 --> 00:21:13,900 The house got so quiet, so I'd come here. 372 00:21:15,853 --> 00:21:17,237 To talk to you. 373 00:21:20,858 --> 00:21:22,692 I mean, stupid stuff. 374 00:21:22,694 --> 00:21:25,912 Like what I was doing that day, what boy I had a crush on... 375 00:21:26,914 --> 00:21:29,716 And then sometimes, I'd ask you, 376 00:21:29,718 --> 00:21:33,036 beg you, to find your way home to me. 377 00:21:33,871 --> 00:21:36,056 Now, here you are. 378 00:21:36,058 --> 00:21:39,976 And the truth is, I felt closer to you when you were dead. 379 00:21:41,846 --> 00:21:44,881 Look, I know it was hell where you were. 380 00:21:44,883 --> 00:21:46,850 But it was hell here too. 381 00:21:49,854 --> 00:21:51,654 You gotta let me in, Ollie. 382 00:21:53,824 --> 00:21:55,859 You gotta let someone in. 383 00:22:28,359 --> 00:22:29,592 Hi. 384 00:22:29,594 --> 00:22:30,927 Are you okay? 385 00:22:31,896 --> 00:22:33,146 There are two cop cars outside. 386 00:22:33,148 --> 00:22:35,065 How am I supposed to stay away from you 387 00:22:35,067 --> 00:22:36,850 if you won't stay away from me? 388 00:22:38,169 --> 00:22:40,103 I... What are you doing here, Ollie? 389 00:22:41,205 --> 00:22:43,323 My sister took... 390 00:22:43,325 --> 00:22:47,110 She pointed out to me that I have been distant since I got back and that... 391 00:22:48,496 --> 00:22:51,915 It would probably be a good idea if I let somebody in. 392 00:22:51,917 --> 00:22:54,918 So, you thought you'd start with the first person you pushed away. 393 00:22:54,920 --> 00:22:56,669 I did that to protect you. 394 00:22:57,671 --> 00:22:58,922 And then I saw you yesterday, 395 00:22:58,924 --> 00:23:00,757 and I realized that I hurt you. 396 00:23:09,733 --> 00:23:10,934 Thank you. 397 00:23:14,905 --> 00:23:16,973 Wow. 398 00:23:16,975 --> 00:23:20,243 This place hasn't changed in five years. 399 00:23:20,245 --> 00:23:23,413 I haven't really had time to redecorate. 400 00:23:24,582 --> 00:23:25,915 I'm a jerk. 401 00:23:27,451 --> 00:23:30,653 Before the island, I was a jerk, and now I'm just a... 402 00:23:32,990 --> 00:23:34,707 I'm a damaged jerk. 403 00:23:34,709 --> 00:23:36,042 What's in the bag? 404 00:23:37,978 --> 00:23:40,630 I thought about many things on the island, 405 00:23:40,632 --> 00:23:42,432 but there was one thing that I thought about every day. 406 00:23:42,434 --> 00:23:43,933 I actually dreamed about it, 407 00:23:43,935 --> 00:23:47,103 and I promised myself that if I ever got a chance 408 00:23:47,105 --> 00:23:50,306 to do it again, I'd do it with you. 409 00:23:54,645 --> 00:23:55,979 Eat ice cream. 410 00:24:01,986 --> 00:24:03,953 This is as good as I remember. 411 00:24:07,992 --> 00:24:10,560 My mother wants me to join the company. 412 00:24:10,562 --> 00:24:13,930 Yeah. Take my rightful place. 413 00:24:13,932 --> 00:24:18,301 I can't exactly picture you as master of the universe. 414 00:24:21,972 --> 00:24:24,207 You know, after five years, 415 00:24:25,593 --> 00:24:27,160 I have plans. 416 00:24:28,479 --> 00:24:31,097 I have things that I have to do. 417 00:24:31,099 --> 00:24:32,882 I can't do that if I'm... 418 00:24:34,735 --> 00:24:36,269 I don't know... 419 00:24:36,271 --> 00:24:39,189 Attending board meetings and stockholder briefings. 420 00:24:40,941 --> 00:24:42,825 Oliver? Hmm? 421 00:24:42,827 --> 00:24:44,227 You're an adult. 422 00:24:45,045 --> 00:24:46,196 You can say no. 423 00:24:46,198 --> 00:24:47,330 Oh, I tried. 424 00:24:48,365 --> 00:24:50,333 Didn't take. 425 00:24:50,335 --> 00:24:52,485 Well, then don't tell her. 426 00:24:53,053 --> 00:24:54,988 Show her. 427 00:24:54,990 --> 00:24:58,241 Be the person that you want her to see you as. 428 00:24:59,743 --> 00:25:01,077 Trust me. 429 00:25:02,663 --> 00:25:06,049 I have plenty of experience with disapproving parents. 430 00:25:06,051 --> 00:25:08,885 I have been on the receiving end of your father's disapproval. 431 00:25:10,721 --> 00:25:13,022 He blames himself more than he blames you. 432 00:25:13,024 --> 00:25:16,859 He thinks that, you know, maybe if he and Sarah were closer, 433 00:25:16,861 --> 00:25:20,029 she would have told him about the boat trip. 434 00:25:20,031 --> 00:25:22,765 And he could have stopped her from going with you. 435 00:25:23,367 --> 00:25:24,867 I am sorry. 436 00:25:24,869 --> 00:25:26,419 You apologized already. 437 00:25:29,406 --> 00:25:31,241 And it'll never be enough. 438 00:25:34,078 --> 00:25:36,162 Did you hear that? 439 00:25:37,498 --> 00:25:38,614 What? 440 00:25:44,121 --> 00:25:45,388 There's someone on the fire escape. 441 00:25:48,092 --> 00:25:49,425 Hey, come on.. What are... 442 00:26:29,266 --> 00:26:30,433 Are you hurt? No. 443 00:26:30,435 --> 00:26:32,668 Are you hurt, Mr. Queen? No! No. 444 00:26:32,670 --> 00:26:35,271 This is why it's a good idea to have a bodyguard. 445 00:26:37,558 --> 00:26:38,741 You okay? 446 00:26:51,114 --> 00:26:53,615 Daddy! Oh, thank God. 447 00:26:53,617 --> 00:26:55,751 Thank God. Are you all right? I'm okay. 448 00:26:56,953 --> 00:26:58,370 Those cops that you put on me... 449 00:26:59,957 --> 00:27:01,990 They... 450 00:27:01,992 --> 00:27:04,209 I went outside to ask for a light and they were both dead in the squad car. 451 00:27:08,664 --> 00:27:11,717 Mr. Diggle, thank you. 452 00:27:11,719 --> 00:27:13,969 Feel free to run as many red lights in the city as you want. 453 00:27:13,971 --> 00:27:15,220 I was just doing my job, sir. 454 00:27:15,222 --> 00:27:17,222 No, your job is protecting him. 455 00:27:19,192 --> 00:27:22,177 It seems like whenever you're with one of my daughters, people die. 456 00:27:22,979 --> 00:27:24,946 You stay away from Laurel, 457 00:27:24,948 --> 00:27:26,531 or I swear the next time you disappear, 458 00:27:26,533 --> 00:27:28,033 it will be permanent. Dad! 459 00:27:28,035 --> 00:27:29,184 No, Laurel... It's okay. 460 00:27:29,652 --> 00:27:30,986 I understand. 461 00:27:32,955 --> 00:27:34,156 Yeah. 462 00:27:40,296 --> 00:27:42,297 Here! 463 00:27:42,299 --> 00:27:44,216 I'd say thank you, but I don't think that would cover it. 464 00:27:44,218 --> 00:27:46,918 Well, like I told your cop friend, I was just doing my job. 465 00:27:46,920 --> 00:27:49,204 Besides, I think it should be you that I'm thanking. 466 00:27:53,993 --> 00:27:55,260 What for? The knife. 467 00:27:56,479 --> 00:27:57,913 The knife. 468 00:27:57,915 --> 00:27:59,948 I got lucky. That was a kitchen knife. 469 00:27:59,950 --> 00:28:01,433 It wasn't even weighted properly, 470 00:28:01,435 --> 00:28:03,268 yet you threw it with accuracy across a 10-foot room. 471 00:28:03,270 --> 00:28:05,687 Exactly. I got lucky. 472 00:28:05,689 --> 00:28:08,540 I'm not the kind of man you want to take for a fool, Mr. Queen, you understand me? 473 00:28:09,058 --> 00:28:11,076 Yes. 474 00:28:11,078 --> 00:28:14,062 And I think I'm just beginning to understand the kind of man you are. 475 00:28:14,064 --> 00:28:16,081 Shouldn't take you very long. 476 00:28:16,083 --> 00:28:17,532 I'm shallow. 477 00:28:17,534 --> 00:28:19,618 And very tired, so... 478 00:28:22,705 --> 00:28:23,839 Good night. 479 00:28:26,542 --> 00:28:28,043 Good night, sir. 480 00:28:28,045 --> 00:28:30,095 It wasn't how I wanted things to go. 481 00:28:30,097 --> 00:28:33,131 I wanted to give Martin Somers the chance to confess 482 00:28:33,133 --> 00:28:35,100 and face a court's justice, 483 00:28:35,102 --> 00:28:39,271 but he chose to go after someone I care about instead. 484 00:28:39,273 --> 00:28:42,641 He's still going to face justice. 485 00:28:42,643 --> 00:28:46,228 It'll just be a different kind. 486 00:28:46,230 --> 00:28:50,031 Everyone wants to know what kind of man I am. 487 00:28:50,033 --> 00:28:53,034 Martin Somers is about to find out. 488 00:28:55,371 --> 00:28:58,206 Triad bitch screwed up the hit on Lance. 489 00:28:58,208 --> 00:29:00,959 Now, the Triad is gonna erase every ounce 490 00:29:00,961 --> 00:29:04,045 of evidence of their smuggling operation, including me. 491 00:29:04,047 --> 00:29:05,747 Except that's not gonna happen. 492 00:29:05,749 --> 00:29:08,166 Tell Wallace to get the boat ready. I'm leaving tonight. 493 00:29:08,168 --> 00:29:09,334 Wallace? 494 00:29:10,119 --> 00:29:11,670 Wallace, you copy? 495 00:29:12,104 --> 00:29:13,288 Wallace? 496 00:29:14,240 --> 00:29:16,141 Wallace isn't here. 497 00:29:16,143 --> 00:29:17,893 But I am. 498 00:29:18,561 --> 00:29:20,312 We need to move, now. 499 00:29:20,314 --> 00:29:22,180 Move! Sir, we've got six men out there. 500 00:29:22,182 --> 00:29:23,798 It's not enough. Move it! 501 00:29:23,800 --> 00:29:25,567 You're gonna go back into that courtroom tomorrow 502 00:29:25,569 --> 00:29:27,185 and you're gonna recuse yourself from this case, all right? 503 00:29:27,187 --> 00:29:29,137 Or drop it. Either way, you're done. 504 00:29:29,139 --> 00:29:31,273 If you think I'm gonna abandon Emily Nocenti, 505 00:29:31,275 --> 00:29:32,640 then you don't know me all that well. 506 00:29:32,642 --> 00:29:34,192 You don't know me well, young lady. 507 00:29:34,194 --> 00:29:36,161 I will lock you in a cell if that's what it takes. 508 00:29:36,163 --> 00:29:38,246 Well, I guess that's what it's gonna take then. 509 00:29:40,316 --> 00:29:42,534 Damn it, Laurel! 510 00:29:42,536 --> 00:29:44,986 I thought after what happened with Sarah, 511 00:29:44,988 --> 00:29:46,321 you'd stop being just so reckless. 512 00:29:46,323 --> 00:29:47,989 It's not about being reckless! 513 00:29:48,824 --> 00:29:51,126 It's just the opposite. 514 00:29:51,128 --> 00:29:53,328 I'm trying to make this city safer, just like you. 515 00:29:54,997 --> 00:29:56,214 Sweetie. 516 00:29:57,767 --> 00:29:59,551 You're my only daughter, Laurel. 517 00:30:01,170 --> 00:30:02,971 You're all I have left to live for. 518 00:30:02,973 --> 00:30:05,774 But what you want from me isn't living. 519 00:30:05,776 --> 00:30:08,509 Having cops around, not being able to do my job. 520 00:30:08,511 --> 00:30:11,730 Your job is not going after people like the Triad or Somers. 521 00:30:11,732 --> 00:30:14,399 My job is to use the law to fight for what is right. 522 00:30:15,184 --> 00:30:16,517 Just like you taught me. 523 00:30:16,519 --> 00:30:18,904 Well, that's dirty. Using me against me. 524 00:30:20,856 --> 00:30:22,157 You can't do that. 525 00:30:24,660 --> 00:30:25,961 Well... 526 00:30:27,129 --> 00:30:29,080 Maybe I picked that up along the way, too. 527 00:30:36,205 --> 00:30:37,372 Lance. 528 00:30:40,509 --> 00:30:41,643 I'll be right there. 529 00:30:43,045 --> 00:30:44,262 I gotta go. 530 00:30:44,264 --> 00:30:46,014 Something's going on at the docks. 531 00:31:19,231 --> 00:31:20,415 Somers! 532 00:31:34,257 --> 00:31:35,774 Oh, God, no, no, no. 533 00:31:35,776 --> 00:31:37,091 He can't help you. 534 00:31:39,195 --> 00:31:41,279 I want the truth about Victor Nocenti. 535 00:31:41,281 --> 00:31:42,263 I can't. 536 00:31:42,265 --> 00:31:43,732 The Triad will kill me. 537 00:31:43,734 --> 00:31:45,433 The Triad's not your concern right now. 538 00:31:48,205 --> 00:31:50,238 All right, all right, all right. 539 00:31:50,240 --> 00:31:52,991 It wasn't me that killed him. It was the Triad. 540 00:31:52,993 --> 00:31:54,759 Acting on whose instructions? 541 00:31:57,013 --> 00:31:58,663 Whose? 542 00:31:58,665 --> 00:32:01,666 All right, all right. It was mine. It was mine, all right? 543 00:32:01,668 --> 00:32:04,519 Nocenti said he was gonna testify against me. 544 00:32:36,151 --> 00:32:38,151 Put down your weapons 545 00:32:38,176 --> 00:32:39,488 or we will open fire. 546 00:32:39,489 --> 00:32:41,489 I repeat, lay down your weapons. 547 00:32:53,886 --> 00:32:55,136 Freeze! 548 00:32:59,308 --> 00:33:01,142 You twitch and you're dead. 549 00:33:07,516 --> 00:33:09,617 Bow down, hands up. 550 00:33:30,390 --> 00:33:32,707 All right, all right. It was mine. It was mine, all right? 551 00:33:32,709 --> 00:33:35,643 Nocenti said he was gonna testify against me. 552 00:33:36,378 --> 00:33:37,812 You son of a bitch. 553 00:33:46,856 --> 00:33:48,740 Laurel will be safe. 554 00:33:48,742 --> 00:33:51,359 She was right. 555 00:33:51,361 --> 00:33:53,728 I can't be the Oliver my mother wants me to be 556 00:33:53,730 --> 00:33:57,499 and still keep the promise I made to my father. 557 00:33:59,335 --> 00:34:03,038 I have to be the person I need them to see me as. 558 00:34:04,373 --> 00:34:06,741 Oh! Excuse me, ladies. 559 00:34:08,077 --> 00:34:10,879 Okay, this is a surprise. 560 00:34:10,881 --> 00:34:13,014 Did you show up here by mistake? 561 00:34:13,749 --> 00:34:15,800 By invitation. 562 00:34:15,802 --> 00:34:18,252 Oliver invited me last night. Last night? 563 00:34:18,254 --> 00:34:21,890 Is that surprise or jealousy I'm hearing? 564 00:34:21,892 --> 00:34:24,476 Look, I just don't want him to find out anything, okay? 565 00:34:25,694 --> 00:34:27,529 Oliver has been through a lot. 566 00:34:27,531 --> 00:34:30,065 Tommy, we've all been through a lot. 567 00:34:30,067 --> 00:34:31,566 Good afternoon. 568 00:34:31,568 --> 00:34:33,868 And thank you all for coming. 569 00:34:33,870 --> 00:34:38,106 Welcome to the future site of the Robert Queen Memorial Applied Sciences Center. 570 00:34:41,210 --> 00:34:43,878 Now, this is a building that will stand as a monument 571 00:34:43,880 --> 00:34:47,749 to the man whose company and vision are his greatest legacies. 572 00:34:47,751 --> 00:34:49,417 Whoa! Whoa! 573 00:34:57,510 --> 00:35:00,478 What about me? Right? I'm a legacy. 574 00:35:00,480 --> 00:35:02,981 Hey! Thanks for warming them up, Walt. 575 00:35:02,983 --> 00:35:05,967 All right. Ow! Fine, fine shovel. I got it. 576 00:35:05,969 --> 00:35:08,486 - Whoa! Ow! - He must be drunk. 577 00:35:08,488 --> 00:35:11,322 I got it. I got it. 578 00:35:11,324 --> 00:35:13,641 Some of you may not know me. My name is Oliver Queen. 579 00:35:17,997 --> 00:35:20,198 Watch some television, read a newspaper, 580 00:35:20,200 --> 00:35:22,984 I'm kind of famous right now. 581 00:35:22,986 --> 00:35:27,372 Mostly, though, I'm famous because I'm Robert Queen's son. 582 00:35:27,374 --> 00:35:31,159 Uh, but as Walter, who's my new dad... 583 00:35:31,961 --> 00:35:34,045 Huh? Who is... Sorry. 584 00:35:34,047 --> 00:35:36,381 As Walter was saying, 585 00:35:36,383 --> 00:35:39,801 I'm not much of a legacy, per se. 586 00:35:39,803 --> 00:35:40,935 Oliver, you don't have to do this. 587 00:35:40,937 --> 00:35:42,437 No, sit. Sit! 588 00:35:43,389 --> 00:35:44,672 Gosh. 589 00:35:46,358 --> 00:35:48,560 See, I was supposed to come here today, 590 00:35:48,562 --> 00:35:52,480 and I'm supposed to take my rightful place at the company. 591 00:35:52,482 --> 00:35:56,851 Prodigal son returns home and becomes the heir apparent. 592 00:36:00,355 --> 00:36:01,689 But I'm not my father. 593 00:36:03,325 --> 00:36:04,576 I'm not the man he was. 594 00:36:04,578 --> 00:36:06,244 I'm not half the man he was. 595 00:36:07,413 --> 00:36:09,214 I never will be. 596 00:36:09,216 --> 00:36:13,084 So, please, stop asking me to be. 597 00:36:42,383 --> 00:36:44,551 Martin Somers, the CEO of Starling Port, 598 00:36:44,553 --> 00:36:47,704 was arrested last night for the murder of Victor Nocenti. 599 00:36:47,706 --> 00:36:52,758 He is also being accused of accepting cash, including over $10 million in bribes. 600 00:36:52,760 --> 00:36:55,195 Well, we can pursue the civil suit if you want, 601 00:36:55,197 --> 00:36:56,929 but the D.A. now has no choice, 602 00:36:56,931 --> 00:36:59,115 with Mr. Somers' confession, to prosecute him. 603 00:36:59,117 --> 00:37:00,617 He's going to jail, Emily. 604 00:37:00,619 --> 00:37:02,235 For the rest of his life. 605 00:37:02,237 --> 00:37:04,487 Thank you so much for fighting for us. 606 00:37:04,489 --> 00:37:07,323 Well, thank you for being brave enough to let me. 607 00:37:14,331 --> 00:37:15,999 Hey. 608 00:37:16,001 --> 00:37:18,585 I thought I didn't need police protection anymore. 609 00:37:18,587 --> 00:37:20,637 I thought I didn't need a reason to see my own daughter. 610 00:37:20,639 --> 00:37:21,787 You don't. 611 00:37:26,793 --> 00:37:28,811 Hmm. You look tired. 612 00:37:28,813 --> 00:37:31,564 Yeah, I was filling out reports on the shootout at the port last night 613 00:37:31,566 --> 00:37:35,568 and getting grilled about how I let that archer get away. 614 00:37:35,570 --> 00:37:38,421 I have to admit, I'm kind of glad he did. 615 00:37:38,423 --> 00:37:40,740 He brought down Martin Somers. 616 00:37:40,742 --> 00:37:42,158 He hurt a bunch of people doing it, okay? 617 00:37:42,160 --> 00:37:44,244 He is no hero. He is an anarchist. 618 00:37:44,246 --> 00:37:46,829 Yeah, well, whoever he is, 619 00:37:46,831 --> 00:37:48,481 it seems like he's trying to help. 620 00:37:48,483 --> 00:37:50,533 The city doesn't need that kind of help, okay? 621 00:37:50,535 --> 00:37:52,035 It's like I always told you, you don't need to go 622 00:37:52,037 --> 00:37:54,587 outside the law to find justice. Now I believe that. 623 00:37:54,589 --> 00:37:58,157 All right? And I promise you, when I catch this guy, 624 00:37:58,159 --> 00:37:59,825 he's gonna believe it, too. 625 00:39:18,706 --> 00:39:20,906 Well, you saw for yourself. 626 00:39:22,075 --> 00:39:24,460 My son knows nothing. 627 00:39:24,462 --> 00:39:27,630 Robert didn't tell him anything that could hurt us. 628 00:39:27,632 --> 00:39:30,883 And he has no idea that the yacht was sabotaged. 629 00:39:54,158 --> 00:39:56,793 All that time on the island, plotting my return, 630 00:39:56,795 --> 00:40:00,163 I didn't realize how hard it would be. 631 00:40:01,749 --> 00:40:05,718 To reconnect with Mom, Thea, 632 00:40:08,806 --> 00:40:10,757 Laurel. Okay, I didn't... 633 00:40:14,895 --> 00:40:18,231 I didn't know how painful it would be to keep my secrets. 634 00:40:20,651 --> 00:40:22,902 You asked me to save the city. 635 00:40:22,904 --> 00:40:24,970 To right your wrongs. 636 00:40:25,522 --> 00:40:26,806 I will. 637 00:40:28,108 --> 00:40:29,442 I swear. 638 00:40:32,813 --> 00:40:35,248 But to do that, 639 00:40:35,250 --> 00:40:38,668 I can't be the Oliver that everyone wants me to be, 640 00:40:38,670 --> 00:40:40,636 which means that sometimes... 641 00:40:42,489 --> 00:40:44,424 To honor your wishes... 642 00:40:47,861 --> 00:40:49,979 I need to dishonor your memory. 643 00:40:51,648 --> 00:40:52,965 I'm sorry. 644 00:40:58,056 --> 00:41:00,273 Take it down. 645 00:41:08,482 --> 00:41:10,950 Will you be going out tonight, sir? 646 00:41:12,736 --> 00:41:14,287 Definitely. 647 00:41:46,153 --> 00:41:47,987 No, no... 648 00:41:54,984 --> 00:41:58,984 == sync, corrected by elderman ==