1 00:00:38,794 --> 00:00:41,137 تــــمـــت الــــتــرجـــمــــة بــــواســــطــــة || Ahmed Ashraf || 2 00:00:38,794 --> 00:00:41,137 إذن، كـيف تشعـرين ؟ 3 00:00:42,237 --> 00:00:44,392 بخـير، على ما أعتـقد 4 00:00:44,508 --> 00:00:47,763 هل واجهت أي إنقباضات أخرى منذ آخر زيارة لَك ؟ 5 00:00:47,764 --> 00:00:50,444 القليل 6 00:00:51,794 --> 00:00:53,796 ها نحـن ذا 7 00:00:57,284 --> 00:01:00,148 هذا هـو ؟ - هذا هو - 8 00:01:04,669 --> 00:01:06,851 نبضات القلب تبدو جيدة 9 00:01:08,304 --> 00:01:11,000 فقط أحتاج للحصول على القليل من القياسات هـنا 10 00:01:16,562 --> 00:01:20,369 إذن لا تريدين معـرفة جـنس الصغير، صحيح ؟ 11 00:01:20,370 --> 00:01:24,012 لا، من الأفضل لا - حسـناً - 12 00:01:24,909 --> 00:01:27,462 بصراحَة أنـا لا ألومك 13 00:01:28,240 --> 00:01:31,464 إذا كان بمقدوري فعـلها ثانيةً، لـن أشاء أن أعرف 14 00:01:32,650 --> 00:01:36,959 قيل لـنا أنها فتاة، لكـنه صبي 15 00:01:37,405 --> 00:01:41,411 كـان علينا إعادة تزيين غرفة النوم، وإعادة كل الهدايا 16 00:01:41,579 --> 00:01:43,903 هذا مؤلـِم 17 00:01:44,878 --> 00:01:48,834 أعتـقد أن هـذا نوع من السخرية، مقارنة بما أفعل 18 00:01:57,749 --> 00:01:59,912 سأمسح لك هذا 19 00:02:05,796 --> 00:02:07,915 ها نحن ذا - شكراً - 20 00:02:21,394 --> 00:02:23,372 ها أنتِ ذا 21 00:02:24,060 --> 00:02:27,566 إذتن، كـيف تشعرين ؟ 22 00:02:27,976 --> 00:02:31,860 بخـير، أعتـقد، فقط أريد التخلص من هـذا 23 00:02:31,861 --> 00:02:36,773 الجميع يقول هـذا الشيئ في هذه المرحـلة لـم يتبقى الكثير على ما أعتـقد 24 00:02:37,717 --> 00:02:40,077 حسـناً، إذا لـَم يكن لديك أي اسئلة لي 25 00:02:40,078 --> 00:02:43,735 حيـنهـا الطبيب سيحسـم نتائجـَك في الزيارة القادمَة 26 00:02:43,736 --> 00:02:46,018 حسـناً - حسـناً - 27 00:04:50,744 --> 00:04:54,504 هل يمكنك إخباري بإسمك ؟ هل يمكنك فتح عينيك ؟ 28 00:04:55,900 --> 00:04:58,614 قم بالتنفس الإصطناعي أيضاً، بعـد إنتهائك من هـذا 29 00:04:58,894 --> 00:05:02,482 ... لقد حصلنا على وريد، ونحن نبحث عـن واحد آخـَر 30 00:05:03,316 --> 00:05:06,466 إمرأة بالغة من العمر 20 عاماً، تـم الإعتداء عـليهَا 31 00:05:07,292 --> 00:05:12,084 صدمَة واضحـة بالرأس، نزيف مهـبلي، لا تستجيب 32 00:05:12,348 --> 00:05:15,419 ... حصلت على وريد آخـر - 3 . 2 . 1 - 33 00:05:15,420 --> 00:05:18,339 عـلينا الحصول على وريد ثاني دعونـا نبدأ بالسوائل أولاً 34 00:05:18,340 --> 00:05:22,477 علينا الحصول على وحدتـين من الدم علينا الإتصال بمركز التبرع بالدم 35 00:05:22,578 --> 00:05:26,230 ( سيدتي، أنـا الدكتورة ( بيلز هل يمكنك سماعي ؟ 36 00:05:26,866 --> 00:05:29,230 هل تشعرين بأي ألَم 37 00:05:31,301 --> 00:05:33,337 إنها لا تستجيب 38 00:05:55,630 --> 00:05:56,634 دكتورة ( بيلز ) ؟ - أجل - 39 00:05:56,635 --> 00:05:59,090 لا يمكنهم أن يكونوا هـنا إلا بعد 30 دقيقة إنهم في عـملية جارحة 40 00:05:59,091 --> 00:06:01,288 نبضات الجنين ضعيفة جداً، أنـا في حاجة لضغط الدم 41 00:06:01,289 --> 00:06:02,889 ضغط الدم 60 42 00:06:02,890 --> 00:06:05,587 لا يمكننا الإنتظار، عـلينا إخراج الجنين الآن 43 00:06:27,878 --> 00:06:29,751 أحتـاج إلى مشرط 44 00:06:48,844 --> 00:06:52,776 ( دكتور ( روميرو ) دكتور ( روميرو 45 00:07:05,248 --> 00:07:06,765 تفضل 46 00:07:09,699 --> 00:07:13,392 إيستر وودهاوس ) ؟ ) - أجل - 47 00:07:14,998 --> 00:07:19,119 أنـا المحقق ( ألين )، هـل يمكننا التحدث لبضع دقائق ؟ 48 00:07:20,370 --> 00:07:22,114 حسـناً 49 00:07:26,594 --> 00:07:28,555 هل يمكنني ؟ 50 00:07:36,822 --> 00:07:40,111 كيف تشعرين ؟ - قرحـة - 51 00:07:40,641 --> 00:07:43,586 لست جيدة، على ما أعتـقد 52 00:07:44,960 --> 00:07:47,252 أنـا آسـف بخصوص جنينك 53 00:07:50,859 --> 00:07:56,182 أعـرف أن هذا يبدو غريب لكـنك محظوظة 54 00:07:59,076 --> 00:08:01,409 كيف ؟ 55 00:08:02,082 --> 00:08:07,373 لقد خسرت الكثير من الدم معـظم الأشخاص لا ينجون من هـَذا 56 00:08:10,054 --> 00:08:13,035 أنت محق، هـذا أمر غريب 57 00:08:13,096 --> 00:08:17,581 ومع ذلك، هذا ما عليك التفكير به الآن 58 00:08:17,640 --> 00:08:23,095 أي أشياء سيئة تحث، قد تساعد في الغضب 59 00:08:25,718 --> 00:08:27,399 ... لذا 60 00:08:29,066 --> 00:08:34,660 هل أنتِ مستعدة للتحدث عن ما حدث ؟ هل تتذكرين شيئاً مَا ؟ 61 00:08:36,939 --> 00:08:41,941 أنا ... لا أتذر العديد من الأشياء 62 00:08:43,524 --> 00:08:46,530 غادرت لقاء تعـييني 63 00:08:48,228 --> 00:08:51,690 وكـنت أتمشى لموقف الحافلات 64 00:08:53,233 --> 00:08:55,927 وبعدهَا إستيقظتُ هُنـَا 65 00:08:58,338 --> 00:09:02,641 أي شيئ آخـر، مجرد شظايَا 66 00:09:02,643 --> 00:09:06,933 لا يمكنني أن أجزم الحقيقة من الخيال 67 00:09:09,483 --> 00:09:14,815 لقد وجدنا محفظتك في المكان الذي وجدت بـِه 68 00:09:14,821 --> 00:09:19,256 سيكون عـلينا تركك تتحققين مـنه ... يبدو أن كل ما هـو مفقود 69 00:09:19,282 --> 00:09:22,535 أياً كـان المال الذي كنت تملكينه - متـى يمكنني إسترجاعَه ؟ - 70 00:09:23,397 --> 00:09:27,365 أمم ... قريبا، إنه آمن 71 00:09:27,367 --> 00:09:30,801 أعـلم، فقط اريد إسترجاعـه 72 00:09:31,565 --> 00:09:35,653 فقط أود غسترجاعه - حسـناً، سأرى ما يمكنني فعله - 73 00:09:38,812 --> 00:09:43,082 هل هـناك أي شخص يمكنك التفكير فيه ( إستر ) ؟ أي شخص 74 00:09:43,083 --> 00:09:46,386 يحـمل أي ضغينة تجاهك ؟ 75 00:09:46,486 --> 00:09:52,526 هـل هـناك أي شخـص يمكنه التفكير في قتل طفلي، لا 76 00:09:53,881 --> 00:09:55,549 ماذا عـن الوالد ؟ 77 00:09:56,096 --> 00:09:58,050 بنك الحيوانات المنوية 78 00:09:58,098 --> 00:10:00,166 ... الحيوانات المنوية 79 00:10:06,840 --> 00:10:11,356 لماذا بنك الحيوانات المنوية ؟ - لا يهم الآن - 80 00:10:13,580 --> 00:10:16,648 زملاء عـَمل، معارف ؟ 81 00:10:16,650 --> 00:10:18,113 لا 82 00:10:18,114 --> 00:10:22,023 لماذا تسألني كل هذا ؟ 83 00:10:22,322 --> 00:10:26,906 كل ما حدث لَك ( إيستر ) ... هـذا النوع من الإعتداءات 84 00:10:26,907 --> 00:10:31,339 غالباً ما يتـم من خلال شخـص يعرف الضحية شخصياً 85 00:10:32,866 --> 00:10:36,809 الوقت الذي إستُغرق للقام بهـَذا، الخطر 86 00:10:37,938 --> 00:10:42,120 ... الإنفعـَال يدخل في متابعة الشخص، لذا 87 00:10:42,943 --> 00:10:46,511 هذا لا يبدو كأنه إعتاء عشوائي 88 00:10:47,113 --> 00:10:50,637 حسـناً، لا أعلم من يمكنه فعل هذا 89 00:10:50,984 --> 00:10:54,634 ... ماذا عـن شخص مدمن أو 90 00:10:54,755 --> 00:10:57,538 ... كاره للنساء 91 00:10:57,881 --> 00:11:02,787 أو ربما شخص بلا مأوى مجنون يعيش في ذلك الزقاق ؟ 92 00:11:05,699 --> 00:11:07,244 أجل، أجل 93 00:11:07,245 --> 00:11:10,250 ... أقصد، هؤلاء 94 00:11:10,637 --> 00:11:13,471 هـذه كل الإحتمالات 95 00:11:17,110 --> 00:11:20,507 يبدو أنه لديك زائر 96 00:11:21,014 --> 00:11:24,783 سأغادر الآن، وأتركمـَا تتعرفان 97 00:11:24,785 --> 00:11:29,750 فقـط ... أعيري بعض الإهتمام لما قلتـُه 98 00:11:34,160 --> 00:11:39,464 إتصلي بي، رقم هاتفي هـناك وكل شيئ 99 00:11:39,466 --> 00:11:42,974 حسـناً - سأكون على إتصال دائماً - 100 00:11:44,204 --> 00:11:47,439 آسـف جداً مرة أخرى، بخصوص الجنين 101 00:11:55,781 --> 00:11:59,651 ( مـرحباً، سيدة ( ووداوس )، أنـَا ( ماري ويلكنز أنا واحدة من الأخصائيين الإجتماعيين هنا بالمستشفى 102 00:11:59,653 --> 00:12:02,354 مرحبا ً - كيف تشعرين ؟ - 103 00:12:02,656 --> 00:12:05,662 أعتـقد أنني سأسمع هذا السؤال كثيراً هُنا 104 00:12:05,726 --> 00:12:09,790 حسـناً، سأختصر كي أع التالي يزورك 105 00:12:09,796 --> 00:12:12,582 التالي ؟ - الدكاترة، الممرضين - 106 00:12:12,583 --> 00:12:18,249 ... إعادة التأهيل، الشرطة، العاملين الإجتماعيين، المحاميين 107 00:12:18,927 --> 00:12:22,208 كل الصباح، وأنـا خائفة من الليل كله أيضاً مادمت هـنا 108 00:12:23,176 --> 00:12:26,741 سيأتي المزيد من الأشخاص من هذا الباب لذا عليك معرفة ما عليك فعله 109 00:12:26,747 --> 00:12:28,780 ستملين من الإهتمام 110 00:12:30,650 --> 00:12:34,882 إذن، من يمكنني الإتصال به لأكلمه حـول إرجاعك للحياة الإعتيادية ؟ 111 00:12:35,989 --> 00:12:39,259 آه، لا يوجد اي أحـد 112 00:12:39,593 --> 00:12:43,228 أنـا تقريباً وحيدة - عائلة، زملاء عَمل ؟ - 113 00:12:43,230 --> 00:12:45,764 لا أملك عائلَة 114 00:12:45,766 --> 00:12:48,800 أصدقاء ؟ المقربين منك ؟ 115 00:12:48,802 --> 00:12:50,368 سمكتي 116 00:12:50,570 --> 00:12:53,972 عـزيزتي، أحتاج لأسـمَاء 117 00:12:53,974 --> 00:12:58,977 أنـا آسـفة ... فعـلاً ليس لدي أي أحد يهتـم لأمري 118 00:12:58,979 --> 00:13:02,278 ستكونين في حاجة لنظـَام دعـْم أنـاس يمكنهم الإهتمام بأمرك 119 00:13:02,304 --> 00:13:04,717 دونهم، سيكون الأمر صعـب للغاية 120 00:13:04,718 --> 00:13:08,523 حسـناً، القسيس، والشرطة أيضاً أنتِ 121 00:13:08,524 --> 00:13:11,099 أنـا أتكلم عـن إهتمام لمدة طويلة 122 00:13:11,111 --> 00:13:15,094 نحن هنا لمساعدتك في المرحلة الأولى من الانتعاش 123 00:13:16,096 --> 00:13:19,250 هل قمـت بأي عـلاج رسمي من قبل ؟ 124 00:13:19,821 --> 00:13:21,135 لا 125 00:13:26,906 --> 00:13:30,310 هؤلاء المرشدين والمستارين أفضل من مجموعات الدعم 126 00:13:30,311 --> 00:13:35,135 إنهُم يهتـَمون بحالات التعنيف والنسـاء اللواتي فقدن أطفالهم 127 00:13:37,517 --> 00:13:39,050 شكـراً لَك 128 00:13:39,052 --> 00:13:42,746 سألقي نظرة - أتمنى ذلك - 129 00:13:43,690 --> 00:13:48,560 لا تخافي من هذا، العديد من الأشخاص يقومون بهـَذا عـليك البحث عـن يد العون الآن 130 00:13:48,562 --> 00:13:52,161 هل تذكرين الأشخاص اللذين أخبرتك بهم وقلت أنهم سيأتون لمساعدتك ؟ 131 00:13:52,940 --> 00:13:55,420 سيتوقفون عـندمـَا تغادرين هذا المكان 132 00:13:55,582 --> 00:13:57,176 نحن هـنا لمساعدتك ومساندتك 133 00:13:57,177 --> 00:14:01,063 لكـن مباشرة بعد مغادرة باب المستشفى نختفي 134 00:14:01,098 --> 00:14:04,609 أذـب إلى شخص آخـر يحتـاج المساعدَة 135 00:14:04,611 --> 00:14:06,477 هـل تفهمينني ؟ 136 00:14:08,215 --> 00:14:10,094 حسـناً 137 00:15:03,235 --> 00:15:05,202 آسـفة يا صديقي 138 00:15:10,743 --> 00:15:12,944 رسالة جديدة 139 00:15:12,946 --> 00:15:15,179 مرحباً، هـذه أنـَا 140 00:15:15,181 --> 00:15:17,744 كـنت أتسائل إن كنتِ بخـير 141 00:15:19,085 --> 00:15:24,272 حسـناً، أنـا فقط، سأحاول الإتصال بك مرة أخـرى 142 00:15:24,958 --> 00:15:27,259 الرسالة حذفت 143 00:17:23,511 --> 00:17:28,388 وواصل الضحك 144 00:17:30,417 --> 00:17:32,786 هل تعـلمون ماذا حصل معـي 145 00:17:33,366 --> 00:17:38,256 إعتقَد أنهـَا فقط مجرد مزحـَة 146 00:17:41,961 --> 00:17:45,521 ( شكـرا لَك على مشاركتـنا هـذا ( أودري 147 00:17:49,903 --> 00:17:54,104 إذن، هـل هـناك من يريد مشاركـنا شيئاً ما قبل أن نأخذ إستراحة ؟ 148 00:17:57,277 --> 00:17:58,800 حسـناً إذن 149 00:17:58,801 --> 00:18:02,570 بخصوص الجدد بمجموعتـنا لدينا حلويات وقهوى 150 00:18:02,571 --> 00:18:05,629 لذا فلتشعروا بالحرية هُنـَا 151 00:18:05,630 --> 00:18:09,695 حسـناً، دعونـَا نأخذ إستراة حوالي، أممـ ، 10 دقائق 152 00:18:18,997 --> 00:18:21,446 هذه مرتك الأولى ؟ 153 00:18:23,337 --> 00:18:25,970 أجل - لاحظت هـذا - 154 00:18:25,972 --> 00:18:28,272 ( أنـا ( ميلاني 155 00:18:28,274 --> 00:18:30,374 ( إستير ) - سررت بلقائك - 156 00:18:30,376 --> 00:18:34,112 لديك نظرة تبدو على وجهك - أي نظرة ؟ - 157 00:18:34,114 --> 00:18:38,316 أوه، كأنك لست متأكدة كفاية لمعرفة ماذا تفعلين بهـذا المكـان 158 00:18:38,318 --> 00:18:42,587 حسـناً، فعـلاً لـم آتي لمكان مثل هذا من قبل 159 00:18:42,589 --> 00:18:46,917 أجل، المرة الأولى دائماً تكون غريبة 160 00:18:52,231 --> 00:18:54,600 تفضلي - شكـراً لَك - 161 00:18:54,844 --> 00:18:56,583 أوه، أحببت القميص 162 00:18:57,437 --> 00:19:01,038 شكـراً، لـم يكن مكلفاً - لكـنه جيد - 163 00:19:01,040 --> 00:19:03,163 يبدو جيداً عـليك 164 00:19:15,320 --> 00:19:20,091 معـظم هـؤلاء النساء ... مروا من أشياء مروعَة 165 00:19:20,093 --> 00:19:22,325 هل ظننت أنكِ أتيت هُنا للمساعدة ؟ 166 00:19:25,859 --> 00:19:27,398 أجـَل 167 00:19:27,400 --> 00:19:29,475 أقصد، هـناك شيئ حول سماع ما يقوله الآخـَرين 168 00:19:29,507 --> 00:19:32,430 ... الاشياء الفظيعَة التي حدثت لهُم 169 00:19:33,328 --> 00:19:36,363 تـجعـَلك تشعرين بتحسـن بخصوص مشاكلك 170 00:19:37,043 --> 00:19:39,279 يجعلك الأمر تشعرين كأنك لست لوحدك 171 00:19:41,281 --> 00:19:43,567 هل هكذا يبدو الأمر ؟ 172 00:19:47,654 --> 00:19:49,164 بصراحة ؟ 173 00:19:49,800 --> 00:19:51,404 أجل 174 00:19:52,192 --> 00:19:54,905 لا تقلقي، لهـذا أنتِ هـنا، صحيح ؟ 175 00:19:56,062 --> 00:19:58,442 كيف أتيت إلى هـُنا 176 00:20:00,066 --> 00:20:03,167 أعتـقد أن جميع أضراري بالداخل 177 00:20:03,669 --> 00:20:06,967 سنعود الآن، لذا أشعروا بحريتك بالمجموعَة 178 00:20:06,973 --> 00:20:08,847 رآئـع، شكـراً لَك 179 00:20:10,010 --> 00:20:13,771 مستعدة ؟ - ... هل الجميـع عـليه - 180 00:20:14,349 --> 00:20:17,181 التحدث عـن ما حدث له ؟ 181 00:20:17,183 --> 00:20:20,084 ... أوه، لا، لا، ليس عـليك فعـل أي شيئ 182 00:20:20,086 --> 00:20:25,118 فقط إجلسي، العديد من الأشخاص يأتون فقط للإستماع 183 00:20:25,624 --> 00:20:28,993 وهـناك آخـرون ... لا يصمتـون 184 00:20:28,995 --> 00:20:31,512 هيا، تعالى وإجلسي معـِي 185 00:20:34,333 --> 00:20:36,333 زوجي وإبني 186 00:20:37,535 --> 00:20:40,888 ماذا حدث لهُم ؟ 187 00:20:42,475 --> 00:20:46,510 كانوا قادمين لإصطحابي بعد العمل في أحد الليالي 188 00:20:46,512 --> 00:20:49,955 كـان مخموراً 189 00:20:53,119 --> 00:20:54,814 أنـا آسفة 190 00:21:06,266 --> 00:21:08,477 ... قالوا أنه سيتحسـن 191 00:21:10,370 --> 00:21:12,054 لكتن لم يحدث ذلك 192 00:21:16,009 --> 00:21:18,254 لـم يصبح الأمر اسهل 193 00:21:20,479 --> 00:21:23,990 والناس من حولك ... تقريباً ينسون على الفور 194 00:21:25,118 --> 00:21:28,603 أعتـقد أن هـذا على الأرجح واحد من الاشياء التي لا تطـَاق 195 00:21:30,757 --> 00:21:34,243 ... يريدون منك أن تنسين، لـكن 196 00:21:41,199 --> 00:21:43,536 لهذا لجأت للمجموعـَات 197 00:21:44,057 --> 00:21:46,311 يمكنك سرد قصتـك متـى شأت 198 00:21:46,312 --> 00:21:49,490 ... ولا أحـد يمل من الإنصات إليك والشعور بألمك 199 00:21:50,893 --> 00:21:53,278 لا أحد يتعب من الإهتمام 200 00:21:59,351 --> 00:22:02,273 لقد فقدت طفلي 201 00:22:04,816 --> 00:22:08,382 كـنت أتمشى لموقف الحافلات 202 00:22:09,462 --> 00:22:11,486 ... وبعدهَا 203 00:22:14,801 --> 00:22:19,551 ليس عـليك إخباري، لازال الأمر مبكراً 204 00:22:23,943 --> 00:22:25,497 لكن أتعـلَمين ماذا ؟ 205 00:22:38,923 --> 00:22:41,829 متـى ما كـنت مستعة 206 00:22:42,877 --> 00:22:45,427 لأننـا جميعاً نحتاج لشخص ينصت لنـَا 207 00:24:14,662 --> 00:24:16,900 هل يمكنني مساعدتك ؟ 208 00:24:17,923 --> 00:24:21,492 أنـا فقط ... لا أعـلـم غلى اين يمكنني الذهَاب 209 00:24:21,494 --> 00:24:25,079 حسـناً، أعـلم لكتن لا يمكنك العودة هُنـَا 210 00:24:25,631 --> 00:24:27,731 هل عي المغادرة ؟ 211 00:24:27,733 --> 00:24:31,969 ماذا تقصدين ؟ - هل هـناك مكـان مـا يمكنني ... فقط الجلوس - 212 00:24:31,971 --> 00:24:36,640 حسـناً، لا، هـذا مستشفى لا يمكنك البقاء هُنـَا 213 00:24:36,642 --> 00:24:39,744 في اي مكان ؟ 214 00:24:40,379 --> 00:24:44,845 هـناك قاعـَة إنتظار بالزاوية هـناك أعتقد انه يمكنك البقاء هـناك 215 00:24:44,851 --> 00:24:46,484 شكـراً لـَك 216 00:24:47,987 --> 00:24:52,127 حسـناً، لكـن ... عـليك إيجاد مكان آخر تذهَبين إليه 217 00:26:28,753 --> 00:26:32,022 مرحباً، هذه ( ميلاني )، أترك رسالَة 218 00:26:32,959 --> 00:26:35,292 ( مرحباً، ( ميلاني 219 00:26:35,294 --> 00:26:40,709 هـذه ( إيستر ) ... منذ تلـك الليلـة 220 00:26:41,270 --> 00:26:47,632 ... كـنت أتصل للتأكد إن كـنت ستذهَبين اليـَوم 221 00:26:47,995 --> 00:26:52,983 وأتسئَل إن كـنت تودين تناول القهوى بعـدهَا 222 00:26:54,446 --> 00:26:57,614 حسـنأً، على أي، أتـمنى أن اراك هُناك 223 00:26:57,817 --> 00:27:00,246 حسـناً، إلى اللقاء 224 00:27:40,558 --> 00:27:42,665 مساء الخير 225 00:27:42,666 --> 00:27:47,598 فقط في البداية، أود أن اشكركم على إنضمامكم لنا اليـَوم 226 00:27:47,600 --> 00:27:52,499 إسـمي ( دينيس ميدووز )، وأنـا مديرة شبكة العلاج النسائية 227 00:27:52,505 --> 00:27:56,573 ... أنـا معالجة مرخصَة، ومستشارة حزن 228 00:27:56,575 --> 00:27:59,677 وأنا في هذا المجال منذ أزيد من 20 عاماً 229 00:27:59,679 --> 00:28:03,311 وما يمكنني إخباركم هـُو أن هذا يتطلب الكثير من الشجاعَة 230 00:28:03,312 --> 00:28:05,312 من طرفكم لتأتون هـُنا 231 00:28:05,337 --> 00:28:09,186 لكـن أريد أن اقول لَكم، بأننا جميعاً نملك شيئاً مشتركاً 232 00:28:09,188 --> 00:28:13,753 كلنا فقدنـَا شصاً ما، هذا الشيئ الأهم 233 00:28:47,959 --> 00:28:50,124 عذراً 234 00:28:51,097 --> 00:28:52,931 بما يمكنني مساعدتك ؟ 235 00:28:53,101 --> 00:28:57,069 أجـل، هـل يمكنني ملأ طـلب ؟ - بالتأكيد - 236 00:29:02,041 --> 00:29:05,159 تفضلي، هل تودين ملأه وإرجاعَه إلى هـنا ؟ 237 00:29:05,260 --> 00:29:08,475 يمكنني ملأه هـنا ؟ - إذا أحببت هـذا - 238 00:29:11,484 --> 00:29:13,549 تفضلي - شكراً لَك - 239 00:29:57,996 --> 00:30:00,151 بييتن ) ؟ ) 240 00:30:03,443 --> 00:30:05,342 بييتن ) ؟ ) 241 00:30:07,206 --> 00:30:09,173 ! ( بييتن ) 242 00:30:09,175 --> 00:30:10,908 يا إلهي 243 00:30:10,910 --> 00:30:11,866 ! ( بييتن ) 244 00:30:12,367 --> 00:30:13,811 أرجوك، ساعد طفلي - هل كل شيئ على ما يرام هـنا ؟ - 245 00:30:13,812 --> 00:30:17,793 طفي ... كـان فقط ... كـان هـنا واقف ... بجانبي 246 00:30:17,794 --> 00:30:19,674 لقد كـان هُنا - هل يمكنك إخباري كـيف يبدو ؟ - 247 00:30:19,709 --> 00:30:23,468 ... إنـه ... ( بييتن ) أيـن أنت ؟ إنــه 248 00:30:23,522 --> 00:30:25,900 سيدتي، هـل يمكنك وصف إبنك لي ؟ 249 00:30:25,992 --> 00:30:30,027 إنـه اشقـر ... إنـه في الثالثة من عـمره - حسـناً، حسـناً - 250 00:30:30,029 --> 00:30:34,131 يا إلهي، لا أصدق أنني أضعتـه - شعـر اشقَر، ماذا كـان يرتدي ؟ - 251 00:30:34,133 --> 00:30:39,333 ... يرتدي قميصه يرتدي قميصه الأزرق المفضل 252 00:30:39,371 --> 00:30:42,277 قميص ازرق، شعـر أشقَر - أجـل، قميص أزرق، وشعـر اشقر - 253 00:30:42,341 --> 00:30:43,730 لديه أعـين زرقاء - حسـناً، ثلاثة أعـولم - 254 00:30:43,765 --> 00:30:46,806 لا يمكن أن يرحل، شخـص ما أخذه أراهـن، أن شخصاً ما أخذه 255 00:30:46,812 --> 00:30:48,605 ... حسـناً، سأذهَب وأرى 256 00:30:48,606 --> 00:30:51,278 الشخص الذي أخذه، سأتحقق في الخارج 257 00:30:51,313 --> 00:30:53,055 ... سأتحقق في الكامرآت سيدتي 258 00:30:53,056 --> 00:30:55,975 وأرى إذا كـان يمكننا رؤيتـه - ( شكـرا جزيلا، ( بيتن - 259 00:30:56,789 --> 00:30:59,523 ( أوه، أرجوك، ( بييتن 260 00:32:19,670 --> 00:32:21,394 رسالة جديدة 261 00:32:22,841 --> 00:32:26,545 مرحباً، ( إستير )، هـذه ( ميلاني )، أعتـذر لإتصالي بك حتى الآن 262 00:32:26,546 --> 00:32:30,675 كـان لدي بعض الأمور الشخصية اليَوم ... ولـم استطع الحضور، لكـن 263 00:32:30,676 --> 00:32:35,101 كـنت أود أن نلتقي ثانية فعـلاً أكـره الإنتظار أسبوعاً بأكمله 264 00:32:35,102 --> 00:32:38,290 ماذا عـن يوم غـذٍ ؟ 265 00:32:38,291 --> 00:32:43,476 هـناك مكـان يساعد فعـلا ... عاودي الإتصال بي 266 00:32:44,697 --> 00:32:47,108 مرحباً - مرحباً - 267 00:32:57,067 --> 00:32:59,954 تفضلي - شكراً لَك - 268 00:33:04,016 --> 00:33:06,436 إذن، كـيف أحوالك ؟ 269 00:33:07,286 --> 00:33:08,842 بخير 270 00:33:09,444 --> 00:33:10,984 جيد 271 00:33:13,192 --> 00:33:15,621 أتـمنى أنه لا بأس أننا أتينا هـنا 272 00:33:16,429 --> 00:33:20,486 بالتأكيد، هل تأتين هـنا دائماً ؟ 273 00:33:20,521 --> 00:33:24,731 أجل، أنـا وإبني كـنا نأتي هـُنـَا 274 00:33:27,005 --> 00:33:30,017 ... لا أعلم، من المفترض أن يألمني هـذا، لكـن 275 00:33:32,277 --> 00:33:36,313 بطريقة مـَا، أشعـر بالقليل من الرآئحـَة 276 00:33:36,315 --> 00:33:38,478 ماذا كان إسمه ؟ 277 00:33:40,653 --> 00:33:42,276 ( بييتن ) 278 00:33:45,991 --> 00:33:49,664 ماذا حدث للسائق، المخمور ؟ 279 00:33:50,429 --> 00:33:52,783 أوه، لا أعلم 280 00:33:55,333 --> 00:33:59,240 ... فكرت في معرفت ذلك، في إنتظار معرفة ما جرى له 281 00:34:01,039 --> 00:34:03,896 ... إذا كـان يعاني، لكـن 282 00:34:06,571 --> 00:34:09,055 لكـنني فضلت عـدم المعرفة 283 00:34:10,582 --> 00:34:13,763 بهذه الطريقَة يمكنني القول بأنه يعاني 284 00:34:18,991 --> 00:34:21,199 أشعـر بأنني محظوظة 285 00:34:21,860 --> 00:34:26,997 أوه، بعض هؤلاء النساء ... ما مروا بـه 286 00:34:28,770 --> 00:34:33,876 أسوأهم هي هـذه التي ... تـم خطف إبنهـَا 287 00:34:36,475 --> 00:34:39,364 يقولون أن أسوء شيئ هـوَ فقدان الطفل عـن طريق الإختطاف 288 00:34:39,365 --> 00:34:42,396 ... ولا يعـرفون ما إذا كانوا أحياءً أم أمواتاً، إنهـَا 289 00:34:42,397 --> 00:34:47,358 ها فقط ... عدم المعرفة 290 00:34:51,222 --> 00:34:53,207 ... بالنسبَة لي 291 00:34:54,988 --> 00:34:57,075 ... لو كـنت أنـَا 292 00:34:58,198 --> 00:35:01,036 ... أسوأ جزء، الشيء الذي من شأنه فقط 293 00:35:01,646 --> 00:35:03,765 تدميـري 294 00:35:04,903 --> 00:35:09,737 سأتمـنى أن يكـُون طفلي ميتاً 295 00:35:14,913 --> 00:35:17,669 معـظم الآنباء ... يتمنون عـودة أطفالهِم 296 00:35:17,670 --> 00:35:19,937 هكذا كل شيئ يكون بخير 297 00:35:22,020 --> 00:35:24,454 لكن هل هـم فعلاً بخير ؟ 298 00:35:24,456 --> 00:35:26,388 ... لا، إنهـم 299 00:35:29,400 --> 00:35:31,406 محطمين 300 00:37:55,144 --> 00:37:58,474 لقد نسيت كتم أحـبك 301 00:38:08,152 --> 00:38:10,330 إذن، من كـانت ؟ 302 00:38:11,139 --> 00:38:12,664 من ؟ 303 00:38:13,992 --> 00:38:18,028 هذه العاهرة التي كـنت معها بالحديقة 304 00:38:18,030 --> 00:38:22,561 لا أحد، هـذه فقط التي أكون معَها في المجموعَة 305 00:38:30,073 --> 00:38:32,673 لـن تخونينني صحيح ؟ 306 00:38:34,146 --> 00:38:36,305 بالتأكيد لا 307 00:38:38,050 --> 00:38:39,830 أتـمنى ذلك 308 00:38:40,986 --> 00:38:43,827 ليس بعـد ما قمت به من أجلك 309 00:38:53,497 --> 00:38:56,090 يا إلهي، إشتقت إليك 310 00:39:00,337 --> 00:39:03,806 أنظري، أنـا لـن أتظاهر بأنني أفهـَم هذا 311 00:39:03,808 --> 00:39:07,176 قمـت بهذا لأنك طلبْتِ مـني 312 00:39:09,347 --> 00:39:13,056 لا أحد كـان سيفعل هـذا، أتعلمين لماذا ؟ 313 00:39:13,652 --> 00:39:17,614 لأنني الوحيدة التي تحـبك 314 00:39:18,757 --> 00:39:20,810 أنتِ تعـرفين هذا، صحيح ؟ 315 00:39:25,600 --> 00:39:28,357 إذن، لماذا لـَم تجيبي على إتصالاتي ؟ 316 00:39:32,203 --> 00:39:35,445 ... قلت أنه ليس عـلينا التحدث 317 00:39:35,446 --> 00:39:37,659 لنكون آمنين - أعـلَم - 318 00:39:38,194 --> 00:39:41,093 قـلت أنه ليس عـليك الإتصال بي 319 00:39:42,013 --> 00:39:46,223 كـيف يمكنني حـمايتك إدا لـَم أكن أعرف أيـن أنتِ ؟ 320 00:39:48,086 --> 00:39:52,389 المرة القادمة التي أتصل بك فيهَا، أجيبيني حسـناً ؟ - حسـناً - 321 00:39:57,414 --> 00:39:59,157 تعالي هـنا 322 00:40:06,737 --> 00:40:10,541 الأم تعـلم ما الذي تفعله صحيح ؟ 323 00:40:10,542 --> 00:40:13,154 سأحـميـك 324 00:40:30,823 --> 00:40:32,904 هـذه فتاتي 325 00:40:35,734 --> 00:40:37,861 هذه فتاتي 326 00:42:38,822 --> 00:42:43,526 مرحبا ؟ - ( مرحباً، ( إستر ، هـذه ( ميلاني - 327 00:42:43,528 --> 00:42:46,996 أوه، مرحباً - أتـمنى أنني لا أتصل في وقت متأخر - 328 00:42:46,998 --> 00:42:48,766 لا، لا بأس 329 00:42:48,767 --> 00:42:53,369 جيد، كـنت أتسائل إن كـنت في حاجة لقهوى متأخرة 330 00:42:53,371 --> 00:42:57,006 حسـناً، أنـا لست مرتدية ملابسي 331 00:42:57,008 --> 00:43:00,841 أوه، حسـناً، إنه نوع من اللحظة الأخيرة على أي 332 00:43:00,846 --> 00:43:04,948 ربما غذاً إذن ؟ - هل تودين القدوم هُنا فقط ؟ - 333 00:43:05,450 --> 00:43:08,518 هـل أنتِ متأكدة ؟ أنـا .. انـا لا أود الإلحاح عـليك 334 00:43:08,520 --> 00:43:11,921 لا، أود رؤيتـك ثانية 335 00:43:11,923 --> 00:43:14,524 حســناً 336 00:43:14,526 --> 00:43:16,660 أيـن تعيشين ؟ 337 00:43:25,202 --> 00:43:28,835 أعتـقد أنني مدينة لكِ بإعتذار - لماذا ؟ - 338 00:43:28,933 --> 00:43:31,975 ... حسـناً، المرة الأخيرة التي طلبتي منـي أن نلتقي 339 00:43:31,977 --> 00:43:35,912 كـل ما فعـلته ه التكلم عن مشاكـِلي فقط 340 00:43:36,414 --> 00:43:39,347 لا بأس، أحب الإنصات إليك 341 00:43:39,537 --> 00:43:44,780 حسـناً، اليوم دورك، إن كـنت مستعدة لهذا 342 00:43:50,695 --> 00:43:52,895 ... أنـا 343 00:43:56,800 --> 00:44:01,821 كـنت حـامل لمدة 9 أشهـُر 344 00:44:02,277 --> 00:44:05,841 قبل أسبوعَين من ولادتي 345 00:44:06,143 --> 00:44:09,022 لـم يكـن لدي أي مضاعـفات 346 00:44:09,614 --> 00:44:12,587 كـنت في حال جيدة 347 00:44:14,052 --> 00:44:16,452 أحببت الأمر 348 00:44:17,154 --> 00:44:22,558 الناس يعاملونك بطريقة مختـلفة عـندما يعـْلَمون أنك في إنتظار طفل 349 00:44:23,060 --> 00:44:26,933 ... غالباً عـندمَا أتمشى بالشارع 350 00:44:27,663 --> 00:44:33,069 ... النـاس غالباً لا يلاحظونني، كأنني لست موجودة 351 00:44:33,971 --> 00:44:37,293 لكن فجأة رأوني 352 00:44:37,776 --> 00:44:43,209 ليس فقـط هـذا، أرادوا لمسي، ويبتسمون في وجهي 353 00:44:44,082 --> 00:44:49,393 وبدا الأمر وكأنني هـناك لجعلهم سعداء 354 00:44:55,592 --> 00:45:00,562 كـنت متحـمسة ... أنك ستصبحين أماً ؟ 355 00:45:03,467 --> 00:45:06,426 لـم أشئ يوماً أن أكون أماً 356 00:45:08,440 --> 00:45:10,402 لا افهَم 357 00:45:12,910 --> 00:45:16,776 أعتـقد أنك الوحيدة التي تفهـمني 358 00:45:24,388 --> 00:45:28,891 إيستر )، ماذا تفعـلين ؟ ) - أنا آسـفة - 359 00:45:29,493 --> 00:45:32,762 لماذا ... لماذا تودين فعل هذا ؟ 360 00:45:32,764 --> 00:45:35,251 آسـفة، ظننت أنك تودين هـذا أيضاً 361 00:45:35,297 --> 00:45:37,669 ظننت أنين أريد هـذا ايضاً ؟ 362 00:45:40,138 --> 00:45:41,871 أنـا لست مخـنثة 363 00:45:41,873 --> 00:45:43,941 وأنـَا كذلك 364 00:45:44,943 --> 00:45:47,077 أظن أنه علي المغادرة 365 00:45:51,292 --> 00:45:53,680 لقد رأيتك مع إبنك 366 00:46:05,900 --> 00:46:07,139 ... في 367 00:46:11,809 --> 00:46:14,957 أنتِ لا تعرفين عـن ماذا تتكلمين 368 00:46:16,307 --> 00:46:18,352 هل تفهمين ؟ 369 00:46:18,943 --> 00:46:20,586 هل تفهمين ؟ 370 00:46:25,015 --> 00:46:28,388 أنـا بخير، تحتاجين للمساعدة 371 00:46:28,389 --> 00:46:31,521 تحتـاجين المساعدة ( إيستر ، ولـن تجديهَا عـِندي 372 00:46:31,623 --> 00:46:36,259 لا تتصلي بي ثانية، أبداً 373 00:51:41,364 --> 00:51:43,388 حسـناً، وقت الإستحمام 374 00:51:43,389 --> 00:51:47,089 إنه يستعـد، لقد وضعـت لباسه في السرير 375 00:51:50,425 --> 00:51:53,143 عَزيزتي، هـل يمكنك القيام بهذا اليوم ؟ 376 00:51:54,145 --> 00:51:56,278 أنتَ تمازحني 377 00:51:56,580 --> 00:51:59,715 أرجوك ؟ - ... لا تنظر إلي هـكذا، أنـا - 378 00:51:59,717 --> 00:52:03,619 هـيا، أنـا اشاهد هـذا - أنـا أقوم بهـذا كل ليلة - 379 00:52:04,555 --> 00:52:07,462 أنتَ جيد، أب مسلٍّ، تقرأ وتلعب الألعاب 380 00:52:07,463 --> 00:52:10,625 ... وأنـا أقوم بالتحميم و - هـذا صحيح، أنـا اب مسلٍّ - 381 00:52:10,678 --> 00:52:16,765 أب مسلٍّ، أب مسلٍّ، عالق مـع لعـبة بقيت 15 دقيقة فقط أرجوك ؟ 382 00:53:32,749 --> 00:53:34,933 بييتن ) ؟ ) 383 00:53:36,113 --> 00:53:38,080 وقت الإستحمـَام 384 00:53:38,082 --> 00:53:39,449 أيـن انت ؟ 385 00:53:40,851 --> 00:53:43,154 بييتن )، دعـنا نقوم بهـَذا ) 386 00:53:45,803 --> 00:53:47,417 ( بييتن ) 387 00:53:48,125 --> 00:53:49,461 لا، لا، لا، لا 388 00:53:51,503 --> 00:53:54,743 أرجوك، لا 389 00:53:57,101 --> 00:53:59,134 إبقى مع أمـك، هـيا 390 00:53:59,136 --> 00:54:01,570 بييتن )، ارجوك، لا، لا ) 391 00:54:01,872 --> 00:54:03,923 ما الخطب ؟ 392 00:54:05,442 --> 00:54:08,644 الإسعاف، إتصل بالإسعـَاف 393 00:54:08,646 --> 00:54:10,332 إذهَب 394 00:54:11,482 --> 00:54:13,574 يا إلهي، ارجوك، لا 395 00:54:18,656 --> 00:54:20,289 ( أرجوك، ( بييتن 396 00:54:20,291 --> 00:54:22,958 أرجوك إبق مع أمـك، إبق مع أمك 397 00:54:22,960 --> 00:54:25,294 أنـا آسـفة للغاية 398 00:54:25,296 --> 00:54:28,063 يا إلهي، أرجوك، أرجوك 399 00:54:31,535 --> 00:54:33,535 أرجوك، لا تخـَافي 400 00:54:33,540 --> 00:54:35,907 ماذا ... ماذا تفعلين هـنا ؟ 401 00:54:36,741 --> 00:54:41,076 هل أنتِ من فعَل هذا ؟ - قمتُ بهذا من أجلك - 402 00:54:41,078 --> 00:54:42,627 لا 403 00:54:45,182 --> 00:54:48,907 لم اشئ إيذائك 404 00:54:53,324 --> 00:54:59,008 فقط أتيت لأفعل الشيئ الذي لـَم تقدري على فعله 405 00:55:00,197 --> 00:55:02,550 ألا تـرين ؟ 406 00:55:04,068 --> 00:55:07,068 إذن يمكننا أن نكون معاً 407 00:55:08,506 --> 00:55:10,371 ( ميلاني ) 408 00:55:12,810 --> 00:55:15,438 لا مزيد من الأكاذيب 409 00:55:15,813 --> 00:55:18,788 نحن مثل بعضنا 410 00:59:04,951 --> 00:59:06,461 مرحبا ؟ 411 00:59:06,744 --> 00:59:08,712 ميلاني ) ؟ ) 412 00:59:09,980 --> 00:59:13,828 أجل ؟ - ( مرحبا، هذه ( لوري - 413 00:59:15,386 --> 00:59:19,045 ( مرحباً، ( لوري - كيف حالك، عَزيزتي ؟ - 414 00:59:23,726 --> 00:59:27,328 أوه، أنتِ تعـلَمين 415 00:59:27,330 --> 00:59:30,465 فقط بعض الأشياء الصعـبة تعود 416 00:59:30,467 --> 00:59:34,446 أوه، عَزيزتي، كلنا كـنا قلقين 417 00:59:34,447 --> 00:59:38,337 حاولت الإتصال مراراً وتكراراً، لكن بدون جدوى 418 00:59:38,338 --> 00:59:41,843 هـل ... هل كـنت خارج المنزل طيلة الوقت ؟ 419 00:59:41,845 --> 00:59:43,579 لا 420 00:59:44,548 --> 00:59:48,166 ... لا، ليس منذ 421 00:59:48,167 --> 00:59:51,930 عليـنا إخراجك من هـناك، عـليك التكلم معـنا 422 00:59:51,974 --> 00:59:55,493 إتصلت بـ ( ميغان ) للتو، وأخبرتها أننا ذاهبون للغذاء 423 00:59:57,494 --> 01:00:01,835 لا، لا يمكنني ... الأمر مبكر فقـط - عـَزيزتي، أرجوك - 424 01:00:02,470 --> 01:00:05,042 ... عـليك أن - لقـد قلت لا استطيع - 425 01:00:06,370 --> 01:00:08,491 آسـفة، وداعاً 426 01:01:21,074 --> 01:01:23,648 لقد كـانت تتكلم معك 427 01:01:31,454 --> 01:01:32,860 ماذا ؟ 428 01:01:36,617 --> 01:01:39,672 عـندما عـدت، كـانت تتككلم معَك 429 01:01:42,766 --> 01:01:46,050 قبل أن أرديهَا هـنا 430 01:01:46,770 --> 01:01:49,404 كانت تتكلم معَك 431 01:01:57,480 --> 01:02:00,157 ماذا كـانت تقول ؟ 432 01:02:17,500 --> 01:02:20,214 أنـَك التالي 433 01:03:44,068 --> 01:03:45,709 ستحب هـذا 434 01:03:45,722 --> 01:03:49,596 أشك في ذلك، إنها ميتة 435 01:03:49,993 --> 01:03:53,028 أوه، اللعنة، أنا آسـفة عَزيزتي 436 01:03:53,030 --> 01:03:54,946 ماذا حدث ؟ 437 01:03:54,947 --> 01:03:57,966 شخص قذر أرداها 438 01:03:57,968 --> 01:04:01,760 يا إلهي، هـذا وحشي 439 01:04:01,805 --> 01:04:05,540 هل هي تلك الفتاة التي رأيتهـَا ؟ - أجل - 440 01:04:06,369 --> 01:04:09,674 وليس هـذا فقط، لقد قالوا أنهـَا قتلت طفلهم 441 01:04:09,680 --> 01:04:14,438 تباً، أتذكر سماعي لهذا 442 01:04:14,439 --> 01:04:15,874 لم يحدث ذلك مباشرة بعدَ أن ذهبت ؟ 443 01:04:15,875 --> 01:04:19,278 كـان مباشرة بعد ذهابي، لكن لـَم أعرف حتى عـُدت 444 01:04:19,289 --> 01:04:21,903 كيف سمعـت بهذا ؟ - قرية صغيرة - 445 01:04:21,904 --> 01:04:24,604 بالإضافة أنني متأكدة من أنك قرأت عـن هذا بالجرائد 446 01:04:24,613 --> 01:04:25,690 أي جرائد ؟ 447 01:04:25,691 --> 01:04:28,744 الجرائد ؟ لا يوجد لديهم جرائد هـناك ؟ 448 01:04:28,779 --> 01:04:31,099 لا أعـلم من يقرأ الجرائد 449 01:04:31,101 --> 01:04:35,400 من يريد أن يعرف ما الذي يجري على أي حال 450 01:04:36,206 --> 01:04:39,231 إذن ؟ - إذن ... ماذا ؟ - 451 01:04:39,280 --> 01:04:41,555 إذن، ما الذي قالته الجرائد ؟ 452 01:04:41,556 --> 01:04:43,821 أوه، لا أعلَم 453 01:04:43,822 --> 01:04:47,282 أن شخصاً تـَم قتله بعد أن قتل طفـلاً 454 01:04:47,284 --> 01:04:51,119 هل ذكروا الأسماء ؟ - الآباء ؟ - 455 01:04:51,121 --> 01:04:52,708 أجل 456 01:04:53,829 --> 01:04:55,614 لا أتـذكر 457 01:04:55,615 --> 01:04:58,115 لكـن أنـا متأكدة من أنـه يمكنك التأكد عبر النـت 458 01:05:59,021 --> 01:06:01,010 بات ) ؟ ) 459 01:06:03,227 --> 01:06:05,602 ماذا ؟ 460 01:06:07,163 --> 01:06:09,363 ما الذي تنظر إليه ؟ 461 01:06:10,734 --> 01:06:12,961 شاحنة 462 01:06:15,005 --> 01:06:16,846 شاحنة ؟ 463 01:06:18,908 --> 01:06:21,943 تلك الشاحنة واقفة هـناك 464 01:06:22,345 --> 01:06:24,514 ... لم تتحرك مـنذ 465 01:06:26,216 --> 01:06:28,116 تلك الليلة 466 01:06:28,118 --> 01:06:29,549 ... هل أنتَ جائع ؟ أنا 467 01:06:33,256 --> 01:06:36,224 تـلك الشاحـنة واقفة هـناك، مـنذ تلك الليلة 468 01:06:36,226 --> 01:06:39,991 لـم تتحرك - حسـناً، رأيتُهـَا - 469 01:06:41,264 --> 01:06:43,225 ( بات ) 470 01:06:43,834 --> 01:06:46,101 ( باتريك ) 471 01:06:46,103 --> 01:06:48,703 أنت تألمني بذراعي 472 01:06:52,774 --> 01:06:54,883 إلى أين تذهَبين ؟ 473 01:06:59,782 --> 01:07:04,503 أعتـقد انه علي الذهاب إلى مدرسَة ( بييتن ) وإحضار حاجياته 474 01:07:04,504 --> 01:07:06,854 إعتقدت أنه يمكننا الذهَاب معاً 475 01:07:31,480 --> 01:07:34,249 ... والدك إتصل مبكـرا، إنـه 476 01:07:36,510 --> 01:07:40,089 كـان يتسائل متـى ستعـود للمكتـب 477 01:07:41,391 --> 01:07:43,201 الكل إشتاق لَك 478 01:07:53,702 --> 01:07:55,770 تلك الطلقة الثانيـَة 479 01:08:02,011 --> 01:08:03,559 ماذا ؟ 480 01:08:04,459 --> 01:08:07,100 لـم يكن عـلي فعل تلك الطلقة الثانية 481 01:08:11,187 --> 01:08:14,263 ... كـان عـلي وقف النزيف 482 01:08:14,891 --> 01:08:18,793 وأخـبر الشرطة أنهـَا رحـلت 483 01:08:23,799 --> 01:08:26,869 هـكذا كـنت سأعـرف من هـي 484 01:08:28,173 --> 01:08:31,885 لدي كـل تلك الأدوات في الطابق السفلي 485 01:08:33,477 --> 01:08:36,672 كتان يمكنني معـرفة السبب 486 01:08:40,322 --> 01:08:43,358 هـكذا كـنت سأقوم بالأمر بالطريقة الصحيحة 487 01:10:21,998 --> 01:10:23,992 سيد ( فيرديل ) ؟ 488 01:10:25,283 --> 01:10:27,084 ( سيدة ( مايكلز 489 01:10:27,290 --> 01:10:31,726 هل هذا وقت جيد ؟ - بالتأكيد، تفضلي - 490 01:10:32,428 --> 01:10:35,280 التلاميذ في إستراحَة 491 01:10:42,448 --> 01:10:44,591 كيف الأحوال ؟ 492 01:10:47,143 --> 01:10:49,603 لا بأس على ما أعتـقد 493 01:10:51,448 --> 01:10:55,628 ... شكراً لحضورك الجنازة، على فكرة، و 494 01:10:55,638 --> 01:10:59,660 ... وبخصوص بطاقتـك، أنـا آسفة لأنني لـَم 495 01:10:59,860 --> 01:11:02,590 لـم أجد فرصـة لأشكرك بعـد 496 01:11:02,592 --> 01:11:05,733 لا، ارجوك، أنـا ... لا أتـوقع أي شيئ كهـذا 497 01:11:05,734 --> 01:11:10,084 أنـا فقط آسـف كباقي التلاميذ اللذين لم يتمكنوا من الحضور 498 01:11:11,501 --> 01:11:14,173 لا أعتـقد أن التلاميذ يجب عليهم حضور الجنازة 499 01:11:14,253 --> 01:11:16,639 إنه ليس مكان جيد بالنسبة لهم 500 01:11:22,893 --> 01:11:25,345 ... أنا آسـفة، أنـا فقط 501 01:11:28,815 --> 01:11:32,453 لا أعـلم ... ماذا عـلي أن أفعَل 502 01:11:32,454 --> 01:11:34,440 ... هـل عـلي فقط أخذ أغـراضه أم 503 01:11:34,441 --> 01:11:37,108 أجـل، جمـعتهم كلهم 504 01:11:41,307 --> 01:11:43,932 لـم أتوقع قدومَك إلى هـُنا 505 01:11:44,734 --> 01:11:48,821 كـنت سأسلمهم لك عـندما تكونين مستعدة 506 01:11:50,509 --> 01:11:55,610 أتعـلم، أنا لـَم أكـن أعـرف متى سأكون مستعدة 507 01:11:55,612 --> 01:11:57,884 هـذا تبين اليوم فقَط 508 01:11:59,649 --> 01:12:04,686 معـظمـهـَا أعمال فنية، حـرف، لوحـآت 509 01:12:04,688 --> 01:12:07,440 بعض اللوازم، أشياء كهذه 510 01:12:48,564 --> 01:12:50,331 سيدة ( مايكلز ) ؟ 511 01:12:50,333 --> 01:12:52,266 ( سيدة ( مايكلز 512 01:12:52,768 --> 01:12:57,096 أنـَا آسـف، التلاميذ سيعودون في غضون دقيقة 513 01:12:59,409 --> 01:13:01,776 بالتأكيد، أجَل 514 01:13:06,047 --> 01:13:11,249 شكراً لَك سيد ( فيرديل ) لمساعدتك 515 01:14:22,658 --> 01:14:25,175 ( مرحباً ( لوري 516 01:14:25,698 --> 01:14:29,453 أنـا بخـير حال اليوم، شكـراً لَك 517 01:14:30,500 --> 01:14:35,132 كـنت أتسائل فقط ما إذا كان عرض الغذاء مازال قائماً 518 01:14:35,538 --> 01:14:39,040 أنـا حقاً اريد مغادرة البيت اليوم 519 01:14:40,242 --> 01:14:43,144 أوه، لا يهـم، أي مكان سيكون رائعاً 520 01:14:43,946 --> 01:14:46,977 بالتأكيد، هذا يبدو جيداً 521 01:14:48,838 --> 01:14:51,571 شكـراً لقيامك بهذا 522 01:14:53,755 --> 01:14:56,925 لا، أنـا فقط ... سأتحدث إليك عـندما أراك 523 01:14:57,927 --> 01:15:00,381 حسـناً، وداعاً 524 01:15:17,045 --> 01:15:18,116 هل يمكنني مساعدتك ؟ 525 01:15:18,117 --> 01:15:21,024 أجل، أود التحدث إلى الشخص الذي كتب هذا 526 01:15:21,059 --> 01:15:23,671 آه، وبما يتعلق الأمر ؟ 527 01:15:23,672 --> 01:15:25,052 هذا 528 01:15:25,087 --> 01:15:29,304 فهـمت، للأسف، لا يمكنني غتاحة الوصول المباشر للصحفيين 529 01:15:29,305 --> 01:15:32,569 يمكنني إعطائك رقم هاتف الجريدة أو البريد الإلكتروني 530 01:15:32,570 --> 01:15:34,156 لماذا ؟ لماذا لا يمكنني التحدث معـه ؟ 531 01:15:34,157 --> 01:15:36,538 ... كمـا سبق وقلت لَك - هل هـُو هـناك الآن ؟ - 532 01:15:36,555 --> 01:15:40,268 سيدتي هـذا بيت القصيد، لا يمكنك الذهاب إلى هُناك 533 01:15:40,470 --> 01:15:41,634 سأتصل بالأمـن 534 01:15:41,635 --> 01:15:46,938 رايموند شيلي ) ؟ مـن منكم ( رايموند شيلي ) ؟ ) 535 01:15:51,513 --> 01:15:53,572 هل يمكنني مساعدتك؟ - هل أنت ( رايموند شيلي ) ؟ - 536 01:15:53,573 --> 01:15:56,021 ... لا لكـن - حسـناً، إذن فلتتنحى من طريقي - 537 01:16:04,437 --> 01:16:06,986 هل أنتَ ( رايموند شيلي ) ؟ أنتَ من كتَب هذا ؟ 538 01:16:06,987 --> 01:16:08,387 أجل - ما هي أسمائهم ؟ - 539 01:16:08,388 --> 01:16:10,669 من ؟ - الاشخاص اللذين أطلقوا النار عليها - 540 01:16:10,670 --> 01:16:13,143 لا يمكنني إخبارك بهذا - ( لا تعـبث معـي ( رايموند شيلي - 541 01:16:13,178 --> 01:16:14,991 ما هـي أسمائهـم ؟ - ... لا أعـلَم، إنـهم - 542 01:16:14,992 --> 01:16:16,363 لا يريدون كشف هوياتِهـم 543 01:16:16,387 --> 01:16:18,172 وقت المغادرة، سيدتي - إرفع يديك عـني - 544 01:16:18,173 --> 01:16:19,807 إرفع يديك عـَني 545 01:16:19,809 --> 01:16:23,816 ( أعـطني تلك الأسماء ( رايموند لقد قلت إرفع يديك عـني 546 01:16:32,220 --> 01:16:35,219 عودي ثانية وسنتصل بالشرطَة 547 01:19:10,912 --> 01:19:13,019 باتريك ) ؟ ) 548 01:19:25,092 --> 01:19:28,362 رسالة جديدة، الرسالة الأولى 549 01:19:28,764 --> 01:19:31,120 ( مرحباً، هـذه الرسالة لـ( ميلاني 550 01:19:31,121 --> 01:19:33,621 أنا أتصل من مكتب القناة الثامنة 551 01:19:33,632 --> 01:19:38,472 لقد تلقيـنا رسالتـك ونحن فعـلا آسفون لخسارة إبنك 552 01:19:38,874 --> 01:19:42,672 ... للأسـف، إتضح أن ركضنا وراء هـا الحادث 553 01:19:42,978 --> 01:19:46,779 تـم حذف الرسالة، لا يوجد رسائل 554 01:20:51,145 --> 01:20:53,145 أنتَ بالمنزل 555 01:20:57,952 --> 01:20:59,985 أيـن يمكنني أن أكون ؟ 556 01:21:02,214 --> 01:21:04,975 بات )، أنتَ لا تبدو في حال جيدة ) 557 01:21:07,629 --> 01:21:10,398 كـيف يمكن أن يبدو أب ذو إبن ميت ؟ 558 01:21:10,900 --> 01:21:13,738 عـَزيزي، لا يمكنك التفكير هـكذا 559 01:21:16,472 --> 01:21:18,765 أو ربما عليك ذلك 560 01:21:24,078 --> 01:21:26,328 وماذا من المفترض أن يقصد هذا ؟ 561 01:21:29,752 --> 01:21:32,219 لا شيئ 562 01:21:32,221 --> 01:21:34,288 لا شيئ 563 01:21:41,295 --> 01:21:44,073 لماذا لا تأتي معي للأعلى ؟ 564 01:21:46,668 --> 01:21:49,155 لدي شيئ أريك إياه 565 01:21:51,908 --> 01:21:53,551 هيا 566 01:22:40,504 --> 01:22:42,923 إنـه حولنا 567 01:23:10,952 --> 01:23:13,373 سنكون بخير 568 01:23:14,182 --> 01:23:16,008 عَزيزي 569 01:23:16,292 --> 01:23:19,927 أعـلم، أعـلم 570 01:23:26,701 --> 01:23:28,902 أعـلم 571 01:23:38,381 --> 01:23:41,748 لا بأس، لا بأس 572 01:23:50,959 --> 01:23:53,841 يمكننـا أن نحظى بواحد آخـَر 573 01:24:31,723 --> 01:24:35,402 صباح الخير، أبي - صباح الخير - 574 01:24:35,804 --> 01:24:37,954 من الجيد عـودتك 575 01:24:44,612 --> 01:24:46,274 كيف حالك ؟ 576 01:24:48,207 --> 01:24:52,098 لا أعـرف كيف سأجيب على هذا السؤال 577 01:24:53,816 --> 01:24:55,426 حسـناً 578 01:24:55,919 --> 01:24:59,328 ... أنـا في المكتب المجاور إذا أردت التكلم أو 579 01:24:59,329 --> 01:25:01,785 إذا أريدت المغادرة من هنا مبكراً 580 01:25:07,068 --> 01:25:09,191 حسـناً، شكراً ابي 581 01:25:09,989 --> 01:25:12,532 من الجيد رؤيتك، يا فتى 582 01:25:53,482 --> 01:25:56,984 ( محقق ( أولر - المحقق ( أولر )، مرحباً - 583 01:25:57,486 --> 01:26:01,543 ( آه، هذا السيد ( باتريك مايكلز - أجل ؟ - 584 01:26:02,774 --> 01:26:07,551 ( كـنت تحققين في وفاة إبني ( بييتن 585 01:26:08,336 --> 01:26:12,407 أجـل اتذكر سيد ( مايكلز )، بماذا يمكنني مساعدتك ؟ 586 01:26:13,983 --> 01:26:19,445 حسـنأً، وجدتُ شيئاً ظننت أنه علي إخبارك بـِه 587 01:26:19,842 --> 01:26:21,176 حسـناً 588 01:26:23,478 --> 01:26:28,545 هـناك سيارة متوقفة في شارعِنا منذ ذلك اليـَوم 589 01:26:28,551 --> 01:26:31,911 لـم تتحرك - آه - 590 01:26:33,455 --> 01:26:39,219 ... ( حسـنا، دخـلت اللسيارة، ورأيت بطاقة تسجيل السيارة بـ( أنيكا 591 01:26:39,220 --> 01:26:41,934 ماذا تقصد، بدخلت غليها ؟ 592 01:26:44,099 --> 01:26:46,632 دخـلت للسيارة 593 01:26:46,633 --> 01:26:49,633 سيد ( مايكلز ) هـل إقتحمت السيارة ؟ 594 01:26:50,406 --> 01:26:52,673 لا ... لا 595 01:26:52,975 --> 01:26:55,875 لقد كـانت مفتحة، قمت بفتح الباب فقط 596 01:26:55,876 --> 01:27:00,412 لا يهم إن كانت مفتوحة هل أخذت أي شيئ منهَا ؟ 597 01:27:02,484 --> 01:27:06,149 كمـا قلت، لقد وجدت بطاقة تسجيل السيارة 598 01:27:06,155 --> 01:27:11,360 سيد ( مايكلز ) عليك ترك هـذا الأمر لـنا أعلم أنك مضطرب 599 01:27:11,384 --> 01:27:15,482 الآن، أطلب منـك إعادة كل ما أخذته من السيارة لمكانه 600 01:27:15,483 --> 01:27:17,307 سأرسل شخصاً لتحقق من الأمر اليوم 601 01:27:17,308 --> 01:27:20,651 وسنقوم بإعلامك بأي تطور 602 01:27:24,805 --> 01:27:27,000 سيد ( ميكلز ) ؟ - حسـناً - 603 01:27:30,546 --> 01:27:32,458 اللعنة 604 01:27:50,275 --> 01:27:52,059 بييتن ) ؟ ) 605 01:27:56,757 --> 01:27:59,495 بييتن )، أمك لا يمكنها رؤيتُك ) 606 01:28:06,247 --> 01:28:07,948 بييتن ) ؟ ) 607 01:28:27,835 --> 01:28:29,838 عذراً 608 01:28:31,055 --> 01:28:33,054 لقد أوقعـت قبعتـَك 609 01:28:35,411 --> 01:28:37,346 تفضلي 610 01:28:42,783 --> 01:28:44,527 هذا طفلي هُنـَاك 611 01:28:45,677 --> 01:28:49,925 أعتـقد أننا رأيناك من قبل هـنا أي واحد منهم طفلك ؟ 612 01:29:39,270 --> 01:29:42,108 مرحبا ؟ - مرحباً، ( لوري )، هذه أنـَا 613 01:29:42,310 --> 01:29:44,328 مرحباً، كيف حالك ؟ 614 01:29:44,993 --> 01:29:46,844 أممـ ... أنـا بخير 615 01:29:47,844 --> 01:29:52,345 كـنت أتسائل ما إذا كـان بإمكاننا أن نلتقي ونتناول الغذاء معاً غذاً 616 01:29:52,346 --> 01:29:55,689 أوه، عَزيزتي أنـا آسفة، لا يمكنني غذاً 617 01:29:58,794 --> 01:30:00,952 ... هل أنتِ متأكدَة ؟ أنــا فقط 618 01:30:01,152 --> 01:30:03,784 يمكنني أن أجد شخصاً أتحدث معـَه اليوم 619 01:30:03,785 --> 01:30:05,960 لا، فقط لا يمكنني 620 01:30:06,195 --> 01:30:09,903 حسـناً، فهـمت - هل إتصلت بـ ( ميغان ) ؟ - 621 01:30:09,905 --> 01:30:12,391 أجـل، أتعـلمين ماذا ؟ لـَم أعد أملك رقم هاتفهَا 622 01:30:12,392 --> 01:30:13,492 هل تظنين أنه يمكنك إعطائي إياه 623 01:30:13,769 --> 01:30:16,668 طبعاً - حسـناً، إبقي معي قليلاً، حسـناً ؟ - 624 01:30:16,669 --> 01:30:17,669 حسـناً 625 01:30:27,455 --> 01:30:29,049 حسـناً، هـيا 626 01:30:29,050 --> 01:30:35,067 حسـناً، إنـه 1134- 969 627 01:30:38,699 --> 01:30:41,550 هل أنتِ معي ؟ - لا، لا، أنـا هـُنا - 628 01:30:42,571 --> 01:30:45,439 حسـناً، سأكلمك لاحقاً عَزيزتي 629 01:30:45,441 --> 01:30:47,774 حسـنأً، شكراً لَك 630 01:31:15,071 --> 01:31:18,198 سأغادر لقليل من الوقت 631 01:32:00,881 --> 01:32:04,484 ميل )، معـك ( مارشيل )، لديـنا ( باتريك ) هـنا ) 632 01:32:04,486 --> 01:32:07,687 نحن بالمستشفى 633 01:32:07,689 --> 01:32:12,392 لقد أذى نفسه، لكنه بخير، على ما أعتـقد 634 01:32:12,594 --> 01:32:18,061 أنظري، إنهم قلقون عـليه هـنا، وكذلك أنا ( حـول طريقة توليه أمر ( بييتن 635 01:32:18,096 --> 01:32:22,068 لقد أرسلونـا لمجموعـَة مختصة في أشياء هـذه 636 01:32:22,070 --> 01:32:27,640 أنظري، سأعود للمكتـب، لكـنني أعتـقد أنه عليك التواجد هـناك 637 01:32:27,642 --> 01:32:29,586 إنه يحتاجك الآن 638 01:32:29,587 --> 01:32:34,232 المجموعَة ستبدأ بعـد ساعَة ... إنها في إحدى الكنائس 639 01:34:02,612 --> 01:34:04,706 هيا 640 01:34:08,290 --> 01:34:10,442 إيستر )، هـيا ) 641 01:34:32,233 --> 01:34:34,067 حمداً لله 642 01:36:22,276 --> 01:36:24,143 باتريك ) ؟ ) 643 01:36:25,492 --> 01:36:28,272 هل تود تقديم نفسك ؟ 644 01:36:28,572 --> 01:36:31,585 لا، لقد أخبرتكم بهذا، لا أود التحدث 645 01:36:32,152 --> 01:36:35,785 هذا صحيح، ليس عليك ذلك 646 01:36:37,304 --> 01:36:39,859 ( أنا ... مرحباً، أنـا ( باتريك مايكلز 647 01:36:39,861 --> 01:36:42,962 هل تمانع الوقوف من أجلنا، ( باتريك ) ؟ 648 01:36:49,203 --> 01:36:51,658 ( إسـمي ( باتريك ماكلز 649 01:36:54,625 --> 01:36:58,560 أنـا هـنا لأن إبني ( بييتن ) تم قتلـه 650 01:36:58,614 --> 01:37:01,414 ولا يمكنني التوقف عـن التفكير في هـَذا 651 01:37:04,210 --> 01:37:09,817 ... لا يمكنني التوقف عن التفكير في جسده الصغير موضوع هـناك 652 01:37:10,625 --> 01:37:15,277 وأنــه ... وأنـه لـن يبتسـم لي ثانيةً 653 01:37:15,278 --> 01:37:20,643 ... ولا يمكنني التوقف عـن التفكير في المرأة التي فـعلت هـذا به و 654 01:37:21,852 --> 01:37:26,908 كل الأشياء التي أود فعلها لهَا كل الطرق التي تمكنني من إيذائِهَا 655 01:37:27,309 --> 01:37:29,242 حسـناً 656 01:37:29,644 --> 01:37:33,308 دعـنا نحاول توجيه هـذا الغضب 657 01:37:34,549 --> 01:37:38,644 ما الذي تفتقده بشدة في ( بييتن ) ؟ 658 01:37:44,459 --> 01:37:49,227 أفتقد عـدم الشعور بأنني والد سيئ 659 01:37:56,186 --> 01:37:57,891 Um, I... 660 01:37:58,426 --> 01:38:01,415 ... أتعـلم، أنـا أشعـر 661 01:38:01,450 --> 01:38:04,544 أممـ، أعـمل وأحصل على المـَال 662 01:38:04,546 --> 01:38:09,060 تـوفير منزل وغذاء 663 01:38:09,061 --> 01:38:16,015 لعائلتي، هـذا كـان دوري والذي كلفت به 664 01:38:20,662 --> 01:38:23,022 ... والآن كل 665 01:38:24,189 --> 01:38:29,003 الأشياء التي يمكنني التفكير بها هي الأشياء التي لـم نقم بها معاً 666 01:38:29,084 --> 01:38:33,900 الوت الذي لـم اقضيه معـَه أشياء لـن نقوم بها معاً 667 01:38:34,609 --> 01:38:38,591 ... " وفي كل الأوقآت أقول " ليس الآن 668 01:38:40,871 --> 01:38:44,759 ... لذلك الطفل الصغير الذي يود اللعب مع والده 669 01:38:50,024 --> 01:38:52,486 ... كـم كـنت 670 01:38:53,071 --> 01:38:55,685 مشغولاً أم متعباً للغاية 671 01:39:05,818 --> 01:39:08,249 ... أفتقد 672 01:39:09,784 --> 01:39:13,092 أخذ حياتي بأكملهَا أمراً مفروغاً منـه 673 01:39:24,658 --> 01:39:27,327 سيد ( مايكلز ) ؟ - أجل ؟ - 674 01:39:27,829 --> 01:39:30,930 ( مرحـباً، انـا ( إيليوت - ( باتريك ) - 675 01:39:31,132 --> 01:39:33,480 أعتـذر، لم اشئ إزعاجك 676 01:39:33,481 --> 01:39:35,807 وددت القول أنني فعلاً أقدر 677 01:39:35,808 --> 01:39:38,853 ما قـلته هـناك، صراحتُك 678 01:39:39,453 --> 01:39:41,697 شكراً لَك - بالتأكيد - 679 01:39:41,699 --> 01:39:45,078 أنـا آتي إلى هـنا منذ مـدة 680 01:39:45,180 --> 01:39:47,114 لـن ترى هذا في العديد من الأحيان 681 01:39:47,514 --> 01:39:49,846 أنـا أعـلم أن زوجتك سعيدة الآن، لأنك أتيت أيضاً 682 01:39:49,898 --> 01:39:51,930 ... أتعـلم فقدت إبنتي ذات الأربع سـنوات 683 01:39:51,931 --> 01:39:54,354 ماذا تعـني بـ " أتيت ايضاً " ؟ 684 01:39:54,454 --> 01:39:58,609 حسـناً، لقد رأيت زوجتـك في العديد ... ( ميلاني )، صحيح ؟ 685 01:39:58,793 --> 01:40:01,361 أجل، ( ميلاني ) كـانت هـنا ؟ 686 01:40:01,563 --> 01:40:07,316 حسـناً، لقد رأيتهَا هـنا منذ عـام 687 01:40:07,716 --> 01:40:11,476 لكـِن إبننا مات منذ شهـر الآن فقط 688 01:40:12,674 --> 01:40:16,005 انـا آسف، انـا آسف ... ربمـا أنــا مخطـ 689 01:40:16,011 --> 01:40:18,871 سمعــت فقَط ... تذكـرت هـذا الإسـم ( بييتن ) خـطف 690 01:40:18,872 --> 01:40:20,723 ( وظننت أنهـَا قالت بأن إسم زوجهَا ( باتريك 691 01:40:20,724 --> 01:40:26,065 إبننا لـم يختطــف، إبــننا ... تـم قتله في منزلنا 692 01:40:26,265 --> 01:40:30,356 أعتذر مرة أخـرى، ربمـَا أخطأت 693 01:40:33,705 --> 01:40:36,730 سررت بلقائك - لحـظة - 694 01:40:39,294 --> 01:40:42,469 عـلي الذهـاب فعلا - لحظَة - 695 01:41:11,328 --> 01:41:13,429 مَتن أنتِ ؟ - أنيكا بارون ) ؟ ) 696 01:41:13,438 --> 01:41:15,212 أجل، مـن أنتِ ؟ 697 01:41:15,213 --> 01:41:19,640 أنتا المحققة ( أولر )، هل يمكنني الدخول ؟ 698 01:41:19,840 --> 01:41:23,348 لا، لنتكلم هـنا فقط 699 01:41:23,711 --> 01:41:26,358 هـل تمانعين إرتداء بعض الملابس ؟ 700 01:41:26,558 --> 01:41:29,838 لا، لماذا ؟ ألا تحبين هـذا ؟ 701 01:41:31,019 --> 01:41:33,524 هـل قمـت مؤخراً بالإبلاغ عـن سيارة مفقودة ؟ 702 01:41:33,724 --> 01:41:36,060 أجل، سيارتي، من شهـر الآن 703 01:41:36,061 --> 01:41:39,582 شيفي ) 2005 ) - أجل - 704 01:41:39,583 --> 01:41:42,806 وقمت بالإبلاغ قبل ذهابك قبل أربعة اسابيع بتهـمة 705 01:41:42,807 --> 01:41:44,626 الإعتداء والضرب 706 01:41:44,627 --> 01:41:48,302 حسـناً، ظننتُ أن تلك العاهرة أخذتـها، أعتقد أنني كنت مخطأة 707 01:41:48,803 --> 01:41:50,241 صحيح 708 01:41:51,473 --> 01:41:54,082 إذن، ماذا ؟ هل وجدتموهَا ؟ 709 01:41:54,083 --> 01:41:57,234 ( لقد وجدناها مهـجورة بمنطقة ( ريفيستون 710 01:41:57,579 --> 01:41:59,579 ريفيستون ) ؟ ) 711 01:41:59,581 --> 01:42:02,581 أجل - إذن، هل يمكنني إسترجاعُهَا ؟ - 712 01:42:02,583 --> 01:42:06,139 في الواقع، لا، لأنه تـم مصادرتـهـَا اليـَوم 713 01:42:06,140 --> 01:42:08,886 لإجراء المزيد من التحقيق 714 01:42:08,986 --> 01:42:11,780 تحقيق عـن ماذا ؟ لقد وجدتموهَا 715 01:42:11,980 --> 01:42:14,176 لهذا اتيت إلى هـُنا لأتكلم معـَك 716 01:42:14,177 --> 01:42:18,522 تـم إدخـال سيارتك كدليل محتـَمل لجريمَة قتْل 717 01:42:19,800 --> 01:42:24,014 كـانت هـناك جريمَة بتلك المنطَقَة، طفل قتل هناك 718 01:42:25,878 --> 01:42:28,155 لا أعـلَم أي شيئ عـَن هـذا 719 01:42:28,355 --> 01:42:30,109 لَم اقل أنَك تعـرفين 720 01:42:30,110 --> 01:42:33,446 لكـن سيكون عـليك تقديم بيان رسمي من أجل السيارة 721 01:42:33,447 --> 01:42:37,643 لتتأكدي أنه لا شيئ ضائع - من اين استرجع سيارتي ؟ - 722 01:42:37,644 --> 01:42:41,231 عـند تأكدنـا من الأمر 723 01:42:41,232 --> 01:42:45,336 في غضون هـذه المدة، إن شككت بأي أحد قد أخذ السيارة 724 01:42:45,337 --> 01:42:47,171 إتصلي بي 725 01:42:47,996 --> 01:42:49,506 حسـناً 726 01:42:49,507 --> 01:42:53,313 شكـراً على وقتـِك، ونكون على إتصال بخصوص هذا البيان 727 01:43:34,800 --> 01:43:38,116 الليلة الماضية، أدى إقتحام منزل ( ريشموند ) غلى نهاية مأساوية 728 01:43:38,117 --> 01:43:39,917 موت طفلين صغيرين 729 01:43:40,000 --> 01:43:44,080 الوالد قتل الدخيل قبل توفر أدنى فرصَة لهـُروبه 730 01:43:44,205 --> 01:43:47,587 مـع مزيد من المعلومات حول هذه الفاجعَة ( سننتقل إلى ( توم وارين 731 01:43:47,589 --> 01:43:51,183 شكـراً، ( لاري )، التفاصيل ليست واضحَة لحد الآن 732 01:43:51,184 --> 01:43:54,994 ... ما حدث بهذا المنزل، ما نعرفه هـو أن الطب الشرعي 733 01:43:58,214 --> 01:44:00,478 حاولنا التحدث مع الوالدة 734 01:44:00,479 --> 01:44:04,675 لكـنها في ذهول تام، ولا تستطيع الكلام 735 01:44:37,110 --> 01:44:39,217 أيـن كـنت ؟ 736 01:44:42,647 --> 01:44:44,749 خـمني 737 01:44:45,483 --> 01:44:48,297 حسـناً، بماذا ؟ 738 01:44:52,403 --> 01:44:57,408 أحـاول إيجاد معـنى لعديد من الأشياء ليس لديهَا معـنى 739 01:44:59,823 --> 01:45:02,275 لا أعلم ما الذي تتكلم عـنه 740 01:45:05,084 --> 01:45:08,126 ماذا كـنت تخـبرين الناس بخصوص ( بييتن ) ؟ 741 01:45:10,514 --> 01:45:12,008 ... أنا 742 01:45:12,009 --> 01:45:14,807 ماذا كـنت تقولين عـن إبني ؟ 743 01:45:15,409 --> 01:45:19,278 لا أعـلم ... لا أعلم ما الذي تقصده ... لا شيئ 744 01:45:26,239 --> 01:45:27,981 ( باتريك ) 745 01:45:30,010 --> 01:45:32,044 يا إلهي 746 01:45:35,428 --> 01:45:39,431 حان وقت توقفك عن الكذب علي، حسـنا ؟ 747 01:45:39,483 --> 01:45:42,867 حان وقت توقفك عن الكذب 748 01:45:43,538 --> 01:45:46,093 ... أنا لا، أنظر 749 01:45:46,140 --> 01:45:47,523 ... لا أعـلم ما الذي تعـرفه، لكن 750 01:45:47,524 --> 01:45:51,813 كـيف يعـرفوك إذن ؟ كيف يعـرفونه ؟ 751 01:45:51,814 --> 01:45:55,523 من ؟ من ؟ مَن يعـرِفُ مَن ؟ 752 01:45:55,524 --> 01:45:58,317 باتريك )، أرجوك ) 753 01:45:58,319 --> 01:46:00,891 من كـانت ؟ 754 01:46:02,456 --> 01:46:04,715 من هـي ؟ 755 01:46:07,228 --> 01:46:10,336 لا أعـلم، حسـناً ؟ أليس هـذا ما تريدني قوله ؟ لا أعـلم 756 01:46:10,337 --> 01:46:14,766 أتـمنى لـَو كـنت أعـرف، لكـن أنـا ... أرجوك عَزيزي ضع هذا جانباً 757 01:46:21,413 --> 01:46:24,379 أنـا آسـف، ( ميل ) لا يمكنني فعل هذا بعد الآن 758 01:46:30,953 --> 01:46:33,286 أنظر إلي، حسـناً ؟ أنظر إلي 759 01:46:33,349 --> 01:46:35,192 ضع هذا جانباً، عـلينا ... علينـا ان تحدث 760 01:46:35,193 --> 01:46:38,679 فقط نحن، حسـناً ؟ - تأخرالوقت عـن الكلام - 761 01:46:41,562 --> 01:46:44,675 لا يمكنني البقاء معـَك 762 01:46:45,466 --> 01:46:47,990 علي المغادرة 763 01:46:51,405 --> 01:46:53,857 ما الذي تقوله ؟ 764 01:47:00,854 --> 01:47:03,091 عـلي الذهاب فقَط 765 01:47:15,995 --> 01:47:18,397 إذن، هـل أخبرك أين تجديه ؟ - نوعاً ما - 766 01:47:18,799 --> 01:47:21,446 هـل أحضرت ما طلبته ؟ 767 01:47:23,270 --> 01:47:26,605 لا اريد أن أعـلَم - جيد - 768 01:47:26,907 --> 01:47:28,732 ( ريفيستون ) - حسـناً - 769 01:47:56,536 --> 01:47:58,471 هـناك 770 01:48:05,363 --> 01:48:08,774 هل ستذهبين وتقومين بالأمر ؟ - هذام ما سيحدث - 771 01:48:09,028 --> 01:48:11,984 حسـناً، اراك لاحقاً إذن 772 01:48:12,734 --> 01:48:14,698 شكـراً 773 01:49:03,999 --> 01:49:06,609 من المفترض أن يكون المنزل الصحيح 774 01:49:20,198 --> 01:49:23,474 فقط ... فقك إهدئي، إهدئي 775 01:49:23,475 --> 01:49:26,940 نحـن ... نحـن فقط سنتعـرف على بعـضنـَا 776 01:49:44,224 --> 01:49:47,298 ماذا تريدين ؟ - لا، لا، لا، لا - 777 01:49:47,314 --> 01:49:50,489 نحـن لـن نلعب هـذعه اللعبة 778 01:49:50,490 --> 01:49:52,785 لأنك تعـلمين حقاً لما أنَا هـُنا 779 01:49:52,787 --> 01:49:58,120 لقد مارست الحب مـَع فتاتي وزوجك القذر أطلق عـليها النَار 780 01:49:58,835 --> 01:50:02,128 لذا، ليس عـليك طرح أي سؤال 781 01:50:02,129 --> 01:50:05,431 ليس عـليك إخباري بأي قصص 782 01:50:05,633 --> 01:50:09,902 ... لكـن بما أنه يبدو بأنه لدينا متسع من الوقت 783 01:50:09,904 --> 01:50:12,492 أحب أن أسمع بعض الأجوبة 784 01:50:12,493 --> 01:50:15,841 السؤال الأول ... كيـف عـرفتِني بحق الجحيم ؟ 785 01:50:16,143 --> 01:50:18,110 ... أنـا لا أعـرفك، انـا لا أعرف 786 01:50:21,774 --> 01:50:25,104 أنــا ... أنـا آسـفة، أكـملي 787 01:50:31,940 --> 01:50:36,381 ( رأيتـُك بمنزل ( إيستر 788 01:50:37,231 --> 01:50:40,766 حسـناً، إذن هـل زوجك يعـلم بأنك اصبحت مخنثة ؟ 789 01:50:40,768 --> 01:50:43,936 ماذا ؟ لا، أنـا لست كذلك ... ما الذي تقـو 790 01:50:44,938 --> 01:50:49,095 توقفي عـن صفعي، أرجوك، أنـا لَم أقم بأي شيئ معَهَا 791 01:50:52,513 --> 01:50:56,701 حسـناً، أصدقك 792 01:50:57,141 --> 01:50:59,927 لمن المأسف، لقد كـانت جيدة 793 01:51:00,287 --> 01:51:02,642 لقد كـانت مجنونَة 794 01:51:04,057 --> 01:51:07,286 ها ما يجعَلُهـَا رائعَة 795 01:51:20,008 --> 01:51:23,029 أوه، لا تقلقي هـذا ليس من أجلك 796 01:51:23,030 --> 01:51:27,106 ... هـذا من أجل زوجك، إنـه كبعض الرجال 797 01:51:27,107 --> 01:51:31,304 لديهم الحظ لمعـرفة شعور أن يمارس عـليهم الجنس 798 01:51:31,890 --> 01:51:33,780 ... إذن 799 01:51:33,781 --> 01:51:35,120 منذ لـَم يعُد يملك متسع من الوقت 800 01:51:35,121 --> 01:51:38,427 وقررت أن أريه هـذا، و ... يمكنك المشاهدَة 801 01:51:39,293 --> 01:51:41,594 أنتِ مريضَة 802 01:51:41,596 --> 01:51:43,283 أجل 803 01:51:43,783 --> 01:51:47,874 ولـَم تسـمَعي ما الذي أخططه من أجـلك، أيتهَا الأميرة 804 01:51:49,803 --> 01:51:52,972 أنـِ تعـلمين أنهَا قتلت إبني 805 01:51:53,674 --> 01:51:56,817 وخطأ مَن هـَذا ؟ 806 01:52:06,384 --> 01:52:10,752 إذن، أيـن هـُو، ليس لدي الكثير من الوقـت 807 01:52:12,893 --> 01:52:15,126 لا أعـلَم 808 01:52:15,863 --> 01:52:18,864 لقد غادر، ربمـَا لَن يعـُود ثانيَة 809 01:52:19,066 --> 01:52:21,162 سأجرب حَظي 810 01:52:25,938 --> 01:52:29,107 هل المطبخ بهذا الإتجاه ؟ - ماذا ؟ - 811 01:53:07,284 --> 01:53:10,323 أيـن حمامكم ؟ - ماذا ؟ - 812 01:53:11,718 --> 01:53:13,589 رأسُك 813 01:53:14,688 --> 01:53:17,089 بالأسفَل 814 01:53:23,563 --> 01:53:25,679 ما هذا ؟ 815 01:53:26,123 --> 01:53:29,612 ماذا ؟ - هذا الصوت - 816 01:53:29,904 --> 01:53:31,894 كالماء يسكب 817 01:53:32,094 --> 01:53:34,940 لا أعـلم لـم أسمع أي شيئ 818 01:53:35,963 --> 01:53:39,289 هـذا حمام ؟ هـل هـذا حمام ؟ إنه بالأعلى 819 01:53:39,301 --> 01:53:41,736 لا أعـلم عَن ماذا تتكلمين، لـم أسمَع أي شيئ 820 01:53:41,749 --> 01:53:45,651 وآو، كـم أنتِ مخادعَة أيتها العاهرة الصغيرة 821 01:53:46,053 --> 01:53:50,465 إنه بالأعلى بالحمام، هذا لا يصدق 822 01:54:32,765 --> 01:54:35,508 أوه، اللعـنة 823 01:54:38,438 --> 01:54:41,117 أوه، اللعـنة، اللعـنة 824 01:54:41,156 --> 01:54:45,210 تباً لَك أيتهَا العاهرة تباً لَك 825 01:54:45,363 --> 01:54:48,552 أوه، إخرسي أرجوك 826 01:54:51,237 --> 01:54:54,786 على أي، عـلي أن اشكرَكِ 827 01:54:54,788 --> 01:54:58,257 لقد جعـلتي هه قصـَة مميزة 828 01:54:59,059 --> 01:55:03,541 أوه، يا إلهي 829 01:55:03,542 --> 01:55:07,114 لا استغرب أن ( إيستر ) أعـجبت بِك 830 01:55:20,241 --> 01:55:23,531 قصتـنا التالية هـي أسوء ما قد يحدث لأم 831 01:55:23,532 --> 01:55:27,322 ( قبل عاميـن، مختـلة إقتـحم مـنزل ( ميلاني مايكلز 832 01:55:27,323 --> 01:55:29,621 طفـلهـَا قتل بطريقة بشعـَة من طرف الدخيلة 833 01:55:29,623 --> 01:55:32,786 الذي تـم قتله بدوره من طرف زوجهـَا عـندما حاول الهروب 834 01:55:32,787 --> 01:55:36,362 بعـدهـَا بشهر، عشيقة الدخـيلة، عادت للمنزل 835 01:55:36,363 --> 01:55:38,261 تـود قتلالزوج 836 01:55:38,262 --> 01:55:42,769 ميلاني ) كـانت مجبرة عـَلى قتل الدخيلة الثانيَة ) 837 01:55:42,770 --> 01:55:46,674 أتيحـت لي الفرصة للجلوس مـع السيدة ( ميلاني ) والتحدث معـهـَا عـن هـذه الصة 838 01:55:47,051 --> 01:55:50,742 ميلاني )، شكـرا لحضورك معـَنا ) - شكـرا لَك لإحضاري - 839 01:55:50,744 --> 01:55:55,445 أنـا آسـفة للغاية عـَن خسارتك، هـذا فعـلاً أسوء كابوس قد تعيشه أم مـا 840 01:55:55,446 --> 01:55:57,490 كـيف تتولين كل هـذا 841 01:55:57,491 --> 01:56:00,272 حسـنأً، لا أعتـقد أن هـناك طريقة لتولي هـذا الأمر 842 01:56:00,273 --> 01:56:03,119 فقط عـيش كل يوم بيومه 843 01:56:03,120 --> 01:56:07,459 ... لكن ليس هـناك لحظة تـَمر 844 01:56:08,267 --> 01:56:11,742 دون أن أفكـر في طفلي، أعتـذر 845 01:56:11,932 --> 01:56:15,974 أنـا متـاكدة، أنـَه ما لـم تقومي بـه وما كـنت تشيدين به 846 01:56:15,975 --> 01:56:18,978 هـو ألا تجعـَلي نفسك ضحـية 847 01:56:18,979 --> 01:56:21,721 ... وفي الحقيقة قمتِ بتأليف كتـاب يحكي عـَن خبرتِك 848 01:56:21,722 --> 01:56:24,798 تحـت شعـار تعليم الآباء الآخرين - أجـل - 849 01:56:24,799 --> 01:56:26,990 " إنـه تحت إسـم " أبنائنـا مسؤوليتـُنـَا 850 01:56:26,991 --> 01:56:31,296 وهـو يحـكي تفاصيــل قصتـك 851 01:56:31,297 --> 01:56:34,128 و ما يمكن فعـله لمـنع مثل هـذه المأساة 852 01:56:34,129 --> 01:56:36,718 ... تماماً، أعتـقد انه هـناك مجموعـَة من الآباء 853 01:56:36,737 --> 01:56:40,539 اللذين يأخذون سلاـَة أبنائهـِم كأمر مفروغ مـنه 854 01:56:40,540 --> 01:56:43,669 ... وإذا كـان بإمكاني منع ما حدث لَنا 855 01:56:43,670 --> 01:56:48,070 ( من الوقوع فيما وقـعـنا بـه، حيـنها سأشعر بأن ( باتريك ) و ( بييتن 856 01:56:48,071 --> 01:56:49,684 لـم يموتا عـبثاً 857 01:56:49,685 --> 01:56:54,339 صحيح، الأمر يتطلب جاعة كبيرة من الآباء ليعترفوا بخطأهم 858 01:56:54,340 --> 01:56:57,243 بالخصوص أمام الملأ - شكراً لَك - 859 01:56:57,244 --> 01:57:00,632 ... وأتفهم ايضاً أن بعض الإداعات التلفزية مهتـمَّة 860 01:57:00,633 --> 01:57:02,363 بتحويل قصتـِك إلى فلم 861 01:57:02,364 --> 01:57:06,764 أجـل، هـناك بعـض العـروض، لكـن لم يحسَم شيئ بعـْد 862 01:57:06,765 --> 01:57:09,915 حسـناً، أنـا أتـمنى لك حظاً موفقاً مـع هذا ومع كتابِك 863 01:57:09,916 --> 01:57:12,858 ... اعـلم أن كل الناس إستمعوا إلى قصتـك وكلامك 864 01:57:12,859 --> 01:57:15,872 وسيكونون أفضل حالاً - شكـرا، هـذا يعني الكثير - 865 01:57:15,873 --> 01:57:19,528 وأخيراً، اتفهـم أنه سيكون لك إعـلان كبير آخـَر 866 01:57:19,529 --> 01:57:21,570 أجـَل 867 01:57:21,588 --> 01:57:24,421 ... لد تزوجـْتُ مؤخراً، و 868 01:57:24,422 --> 01:57:27,987 ... حسـناً، إكتشفنا هذا في الصباح 869 01:57:29,036 --> 01:57:31,167 أنا حـامل 870 01:57:32,723 --> 01:57:36,289 مـع مـن تتكلمي بحق الجحيم ؟ 871 01:57:42,822 --> 01:57:45,594 الجميـــع