1 00:00:03,482 --> 00:00:06,048 Turn around. Take your pants off for me. 2 00:00:10,394 --> 00:00:13,000 Pull your underpants down for me. 3 00:00:16,376 --> 00:00:17,911 Turn around. 4 00:00:19,949 --> 00:00:22,821 Now, bend over. 5 00:00:22,823 --> 00:00:25,692 All right-- get up. 6 00:00:25,694 --> 00:00:27,959 Turn back around. 7 00:00:27,961 --> 00:00:31,566 We're moving to the holding cell. 8 00:00:39,975 --> 00:00:43,144 Uh, these are for you, Daniel. 9 00:00:45,414 --> 00:00:48,317 I'm supposed to take your prison clothes. 10 00:01:09,710 --> 00:01:12,779 Would you like somethin' to drink? 11 00:01:12,781 --> 00:01:15,817 What? 12 00:01:15,819 --> 00:01:21,558 When I come back, I could bring you somethin' to drink. 13 00:01:21,560 --> 00:01:22,859 A Coke. 14 00:01:22,861 --> 00:01:24,762 Ice? 15 00:01:24,764 --> 00:01:27,999 Sure. 16 00:01:56,635 --> 00:01:58,605 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 17 00:02:02,171 --> 00:02:04,339 I don't know why you wouldn't ride with us. 18 00:02:04,341 --> 00:02:07,076 Something seemed karmically wrong about that, mother. 19 00:02:07,078 --> 00:02:08,944 Well, we're late, karma or not. 20 00:02:08,946 --> 00:02:11,247 So, have your ID ready and take off all your jewelry. 21 00:02:11,249 --> 00:02:13,283 I've been there a lot more than you lately. 22 00:02:13,285 --> 00:02:15,152 I know the drill. 23 00:02:15,154 --> 00:02:17,221 Ted, Jr's calling in. 24 00:02:17,223 --> 00:02:18,322 Ha, what? 25 00:02:18,324 --> 00:02:21,225 Does he wanna stop at 7-11 for a ding dong? 26 00:02:21,227 --> 00:02:24,062 We'll see you there, Amantha. 27 00:02:24,064 --> 00:02:25,363 Hey. 28 00:02:25,365 --> 00:02:26,331 Hey, mama. 29 00:02:26,333 --> 00:02:27,499 Tell dad he better pick it up. 30 00:02:27,501 --> 00:02:29,534 It's gonna suck if we're late for this thing. 31 00:02:29,536 --> 00:02:31,970 Ted, Teddy says pick it up. 32 00:02:31,972 --> 00:02:33,538 Um, Teddy? 33 00:02:33,540 --> 00:02:34,540 Yeah, mama? 34 00:02:34,542 --> 00:02:36,275 Could you call me Janet? 35 00:02:36,277 --> 00:02:37,276 What? 36 00:02:37,278 --> 00:02:39,645 Just for a while, just until Daniel gets used to all 37 00:02:39,647 --> 00:02:41,848 the changes and everything. 38 00:02:45,486 --> 00:02:49,657 She wants us to call her Janet for a while. 39 00:02:49,659 --> 00:02:52,994 I can't imagine what she's going through, right now. 40 00:02:52,996 --> 00:02:54,929 Don't assume it's all good. 41 00:02:54,931 --> 00:02:56,664 What do you mean? 42 00:02:56,666 --> 00:02:59,000 Sheriff still believes he was in on it. 43 00:02:59,002 --> 00:03:00,068 A lot of people do. 44 00:03:00,070 --> 00:03:01,970 Well, you don't think that, do you, that he could've done 45 00:03:01,972 --> 00:03:03,571 somethin' that horrible to her? 46 00:03:03,573 --> 00:03:05,373 Well, I sure did. 47 00:03:05,375 --> 00:03:07,442 I mean, he was convicted. 48 00:03:07,444 --> 00:03:10,378 What would a rational person think all these years? 49 00:03:10,380 --> 00:03:11,976 Now, hell, I don't know. 50 00:03:11,978 --> 00:03:14,341 I never even met the guy. 51 00:03:14,343 --> 00:03:16,175 I still don't understand. 52 00:03:16,177 --> 00:03:17,109 Come on, Tawney. 53 00:03:17,111 --> 00:03:18,176 What was I supposed to do? 54 00:03:18,178 --> 00:03:20,878 Go down to death row and introduce myself? 55 00:03:20,880 --> 00:03:23,748 "Hi, I'm Ted-- I'm, uh, your new stepbrother, and 56 00:03:23,750 --> 00:03:26,050 I'm gonna be takin' over the business you thought would be 57 00:03:26,052 --> 00:03:28,418 yours one day." 58 00:03:28,420 --> 00:03:31,921 I mean, why torture the guy? 59 00:03:31,923 --> 00:03:36,759 I hate to say it, but we all thought he'd be dead by now anyway. 60 00:03:51,908 --> 00:03:53,674 Hey, Amantha. 61 00:03:53,676 --> 00:03:54,876 Where are you? 62 00:03:54,878 --> 00:03:56,144 Closer by the day. 63 00:03:56,146 --> 00:03:58,379 Uh, if you don't get here soon, I may have to recruit 64 00:03:58,381 --> 00:04:00,648 some people from the crowd to play the family. 65 00:04:00,650 --> 00:04:02,984 At least pick people who are glad he's still alive. 66 00:04:02,986 --> 00:04:04,219 I'll take a poll. 67 00:04:04,221 --> 00:04:06,187 Have you seen him yet? 68 00:04:06,189 --> 00:04:07,655 No, not yet. 69 00:04:07,657 --> 00:04:08,890 But, he got the suit? 70 00:04:08,892 --> 00:04:10,425 I was assured he did. 71 00:04:10,427 --> 00:04:12,527 God, I hope I don't fall apart. 72 00:04:12,529 --> 00:04:14,796 It's okay if you do. 73 00:04:21,537 --> 00:04:23,770 Are you kidding me? 74 00:04:23,772 --> 00:04:25,806 What? 75 00:04:25,808 --> 00:04:26,840 What, Jon? 76 00:04:26,842 --> 00:04:28,943 Roland Foulkes just showed up. 77 00:04:28,945 --> 00:04:31,178 How ya doin' today-- Joel. 78 00:04:31,180 --> 00:04:32,479 Son of a bitch. 79 00:04:32,481 --> 00:04:33,847 So nice to see you. 80 00:04:33,849 --> 00:04:35,149 Hi, how are you? 81 00:04:35,151 --> 00:04:36,717 I'll have a comment after. 82 00:04:36,719 --> 00:04:38,485 So nice to see you, again. 83 00:04:43,725 --> 00:04:46,794 They say it's pretty crazy out there. 84 00:04:46,796 --> 00:04:48,863 Where's your tie? 85 00:04:48,865 --> 00:04:53,101 Uh, I couldn't remember. 86 00:04:53,103 --> 00:04:54,335 Remember? 87 00:04:54,337 --> 00:04:57,405 How to tie it. 88 00:04:57,407 --> 00:05:01,342 It's, uh, a Windsor knot. I think. 89 00:05:01,344 --> 00:05:03,878 Hey, man, I could tie it for you. 90 00:05:03,880 --> 00:05:06,748 I mean, I don't know if it's a Windsor, but it's the kind 91 00:05:06,750 --> 00:05:08,850 I do on me, for church. 92 00:05:08,852 --> 00:05:09,717 Tie it on me. 93 00:05:09,719 --> 00:05:12,654 Then, we transfer it to you. 94 00:05:13,422 --> 00:05:17,391 Almost two decades ago, I prosecuted a case where 95 00:05:17,393 --> 00:05:22,696 Miss Hannah Abigail Dean was brutally raped and murdered. 96 00:05:22,698 --> 00:05:26,200 DNA testing on material sitting in some box in an evidence room 97 00:05:26,202 --> 00:05:31,005 all these years is not gonna change that fact or bring that girl back. 98 00:05:31,007 --> 00:05:35,843 We must remember that she was only 16 years old, a mere child, 99 00:05:35,845 --> 00:05:40,816 with her whole life ahead of her, and that life was taken 100 00:05:40,818 --> 00:05:46,822 in the most heinous manner I personally have ever seen. 101 00:05:46,824 --> 00:05:49,258 Sources are reporting that Mr. Holden is 102 00:05:49,260 --> 00:05:52,427 still considered a suspect, in spite of the DNA results. 103 00:05:52,429 --> 00:05:56,732 Well, I'm sure our current DA will address some of these complex 104 00:05:56,734 --> 00:06:00,502 procedural questions this new breed of lawyer loves to go on about. 105 00:06:00,504 --> 00:06:04,640 I'm just here to remind ya'll of a few things that seem 106 00:06:04,642 --> 00:06:07,809 to have gotten lost in this DNA hysteria. 107 00:06:07,811 --> 00:06:11,713 Daniel Holden confessed to raping Hannah. 108 00:06:11,715 --> 00:06:15,016 He confessed to killing Hannah. 109 00:06:15,018 --> 00:06:19,421 Now, where I come from, we put a lot of stock in that sort of thing. 110 00:06:19,423 --> 00:06:25,594 And please-please, don't-don't report that he was exonerated. 111 00:06:25,596 --> 00:06:29,131 The sentence was vacated on a technicality, which sure 112 00:06:29,133 --> 00:06:32,601 as hell does not make him an innocent man. 113 00:06:34,337 --> 00:06:42,477 I don't know who picked out your tie, but... they sure have style. 114 00:06:46,248 --> 00:06:48,917 - There was nothing to-- - Technicality my ass. 115 00:06:48,919 --> 00:06:50,318 It wasn't his sperm. 116 00:06:50,320 --> 00:06:52,220 Senator is just doing what he does best. 117 00:06:52,222 --> 00:06:53,154 Stay on message. 118 00:06:53,156 --> 00:06:53,921 Keep it simple. 119 00:06:53,923 --> 00:06:54,856 Repeat, repeat, repeat. 120 00:06:54,858 --> 00:06:56,524 Ever heard of forced confession, asshole? 121 00:06:56,526 --> 00:06:57,392 Amantha, please? 122 00:06:57,394 --> 00:06:59,127 I should just walk over there and kill him, right now. 123 00:06:59,129 --> 00:07:00,896 They can take me straight to death row. 124 00:07:00,898 --> 00:07:01,596 Skip the middle man. 125 00:07:01,598 --> 00:07:03,799 Just remember, everything we do is being watched and judged. 126 00:07:03,801 --> 00:07:05,501 Can I at least flip him the bird? 127 00:07:05,503 --> 00:07:06,401 No. 128 00:07:06,403 --> 00:07:08,737 Everyone can say their hellos to Daniel, briefly. 129 00:07:08,739 --> 00:07:11,110 And then, we have to go straight to the press conference. 130 00:07:11,112 --> 00:07:13,049 Hellos and introductions, you mean? 131 00:07:13,051 --> 00:07:15,385 I don't know why these two are even here. 132 00:07:15,387 --> 00:07:16,386 Ahem. 133 00:07:16,388 --> 00:07:17,821 More family looks better. 134 00:07:17,823 --> 00:07:19,590 Remember, just because he's getting out doesn't mean 135 00:07:19,592 --> 00:07:21,058 this thing is over yet. 136 00:07:21,060 --> 00:07:22,893 At least look like you give two shits. 137 00:07:22,895 --> 00:07:24,829 Amantha, please. 138 00:07:50,490 --> 00:07:52,224 That suit fits you perfect. 139 00:07:52,226 --> 00:07:54,860 Goddamn-- I mean, perfect. 140 00:07:54,862 --> 00:07:56,062 You are perfect, brother. 141 00:07:56,064 --> 00:07:59,332 You are so damn perfect. 142 00:08:08,143 --> 00:08:10,377 Hello, Daniel. 143 00:08:12,547 --> 00:08:14,414 Hello, mother. 144 00:08:14,416 --> 00:08:16,083 Oh! 145 00:08:16,085 --> 00:08:17,751 Oh! 146 00:08:17,753 --> 00:08:19,720 Oh, God! 147 00:08:30,265 --> 00:08:32,533 My sweetheart. 148 00:08:43,078 --> 00:08:45,513 We are not here to play politics today. 149 00:08:45,515 --> 00:08:49,184 We are here because Daniel Holden was convicted of 150 00:08:49,186 --> 00:08:53,522 murder and sentenced to death. 151 00:08:53,524 --> 00:08:57,426 We are here because of the perverse miracle that Daniel is 152 00:08:57,428 --> 00:09:01,964 still alive, and because of the outright fluke that crucial 153 00:09:01,966 --> 00:09:08,570 DNA evidence was not lost, or thrown away, or destroyed. 154 00:09:08,572 --> 00:09:11,273 We are here because the DNA testing conclusively 155 00:09:11,275 --> 00:09:14,944 disputes that there was a sole perpetrator, or that 156 00:09:14,946 --> 00:09:19,515 the sole perpetrator was Daniel Holden, as the State had claimed. 157 00:09:19,517 --> 00:09:22,151 Let's hope that the prosecution and politicians go after 158 00:09:22,153 --> 00:09:27,723 the real killers, instead of going after an innocent man a second time. 159 00:09:29,659 --> 00:09:31,059 Daniel? 160 00:09:37,568 --> 00:09:41,336 Hello. 161 00:09:41,338 --> 00:09:47,943 I'm not sure what to make of this drastic change of course in my life. 162 00:09:47,945 --> 00:09:50,279 I'm certainly not against it. 163 00:09:53,150 --> 00:09:58,620 Over the past two decades, I have developed a strict 164 00:09:58,622 --> 00:10:05,160 routine, which I followed religiously, you might say, a way of living 165 00:10:05,162 --> 00:10:09,064 and-and thinking, or not thinking, as was often 166 00:10:09,066 --> 00:10:13,935 the point of, well, the point. 167 00:10:15,438 --> 00:10:18,774 Now, this way of being didn't encourage the contemplation that 168 00:10:18,776 --> 00:10:23,078 a day like today could ever occur, or a tomorrow like 169 00:10:23,080 --> 00:10:28,117 tomorrow w-will be for me now. 170 00:10:28,119 --> 00:10:32,054 I had convinced myself, that kind of optimism served 171 00:10:32,056 --> 00:10:37,794 no useful purpose in the world where I existed. 172 00:10:37,796 --> 00:10:41,130 Obviously, this radical belief system was flawed, 173 00:10:41,132 --> 00:10:49,239 and was, ironically, a kind of fantasy itself. 174 00:10:49,241 --> 00:10:54,578 At the least, I feel that those specific coping skills were 175 00:10:54,580 --> 00:11:01,118 best suited to the life there behind me. 176 00:11:01,120 --> 00:11:05,757 I doubt they will serve me so well for the life in front of me. 177 00:11:05,759 --> 00:11:10,027 So, I will seriously need to reconsider my world view. 178 00:11:18,204 --> 00:11:21,906 Uh, now would be a good time to thank everyone. 179 00:11:21,908 --> 00:11:24,642 Yes, thank you. 180 00:11:24,644 --> 00:11:26,444 There are many people to thank. 181 00:11:26,446 --> 00:11:31,782 M-m-my mother and sister for their enduring love, 182 00:11:31,784 --> 00:11:34,351 devotion, and faith. 183 00:12:29,608 --> 00:12:32,310 You gettin' carsick, Danny? 184 00:12:34,113 --> 00:12:36,381 What? 185 00:12:39,285 --> 00:12:43,355 I-I don't know. 186 00:12:43,357 --> 00:12:47,892 I feel sleepy, and I don't know why. 187 00:12:47,894 --> 00:12:49,827 Go to sleep, then. 188 00:12:49,829 --> 00:12:52,196 Why not? 189 00:12:52,198 --> 00:12:54,165 I'll keep both hands on the wheel. 190 00:12:54,167 --> 00:12:56,167 Hey. 191 00:13:30,381 --> 00:13:32,381 He fell asleep? 192 00:13:32,383 --> 00:13:36,252 Like a rock, almost the whole way, right into the garage. 193 00:13:36,254 --> 00:13:37,753 So, he didn't see the town? 194 00:13:37,755 --> 00:13:38,821 Anything? 195 00:13:38,823 --> 00:13:42,425 Not even the expanded Dollar Store. 196 00:13:44,195 --> 00:13:46,796 Hand me the peas, dear. 197 00:13:53,904 --> 00:13:55,205 Mom? 198 00:13:55,207 --> 00:13:56,840 Did you check the roast? 199 00:13:56,842 --> 00:13:58,308 I did. 200 00:13:58,310 --> 00:14:03,446 Mom, what happened to you today was okay, you know? 201 00:14:03,448 --> 00:14:07,183 It was a long time comin', mother. 202 00:14:07,185 --> 00:14:09,586 For God's sake, it's normal, mom. 203 00:14:09,588 --> 00:14:11,421 How is any of this normal? 204 00:14:11,423 --> 00:14:12,589 How? 205 00:14:12,591 --> 00:14:14,624 Nothing about this has ever been normal, Amantha, 206 00:14:14,626 --> 00:14:17,126 and it never will be. 207 00:14:17,128 --> 00:14:21,130 And I would like to just not talk about it for a little bit. 208 00:14:21,132 --> 00:14:25,034 I would like to simply make supper. 209 00:14:25,036 --> 00:14:27,470 Sure, mom. 210 00:14:29,406 --> 00:14:30,539 Hello? 211 00:14:30,541 --> 00:14:31,974 Anybody in here? 212 00:14:31,976 --> 00:14:34,543 Just us chickens! 213 00:14:34,545 --> 00:14:36,412 Ah, here's my buddy. 214 00:14:36,414 --> 00:14:37,947 Oh! 215 00:14:37,949 --> 00:14:40,049 Don't I get one? 216 00:14:42,252 --> 00:14:44,720 Don't I get one? 217 00:14:44,722 --> 00:14:46,889 There's one for you, too. 218 00:14:46,891 --> 00:14:48,992 Take what I can get. 219 00:14:55,534 --> 00:14:56,868 Where is he? 220 00:14:56,870 --> 00:14:58,670 He's in the house, right? 221 00:14:58,672 --> 00:15:01,406 He's upstairs taking a bath, Jared. 222 00:15:01,408 --> 00:15:03,307 Oh, that's cool. 223 00:15:03,309 --> 00:15:05,577 Mmm-hmm-- yeah. 224 00:15:51,991 --> 00:15:54,426 Knees, 4870. 225 00:16:02,369 --> 00:16:04,504 Up. 226 00:16:08,175 --> 00:16:10,577 Move it, 4870. 227 00:16:16,550 --> 00:16:19,085 Get up, 4870. 228 00:16:27,996 --> 00:16:31,699 Won't be killin' three-year-old girls in here now, will ya? 229 00:16:32,968 --> 00:16:35,103 Three-year-old? 230 00:16:35,105 --> 00:16:37,439 Damn, voodoo. 231 00:16:37,441 --> 00:16:39,107 I like your style. 232 00:16:39,109 --> 00:16:42,477 Hope you didn't blow your wad on the first date. 233 00:16:42,479 --> 00:16:43,745 Shut up! 234 00:16:43,747 --> 00:16:45,580 Can't take it anymore! 235 00:16:45,582 --> 00:16:48,783 Try and tune that out. 236 00:16:48,785 --> 00:16:51,119 We'll talk later. 237 00:16:51,121 --> 00:16:53,721 Compare notes and such. 238 00:17:28,656 --> 00:17:31,292 Dear Heavenly Father, we thank you for this most 239 00:17:31,294 --> 00:17:35,762 wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, 240 00:17:35,764 --> 00:17:39,099 for this deliverance of Daniel back into our home. 241 00:17:39,101 --> 00:17:41,402 We ask for your wisdom, as we go forward into the 242 00:17:41,404 --> 00:17:45,239 uncertainty of the days ahead, that you bless this food for 243 00:17:45,241 --> 00:17:49,543 the nourishment of our bodies, and forgive us of our sins. 244 00:17:49,545 --> 00:17:50,811 In Jesus' name, we pray. 245 00:17:50,813 --> 00:17:51,979 Amen. 246 00:17:51,981 --> 00:17:54,615 Amen. 247 00:17:54,617 --> 00:17:57,585 Very nice, Ted. 248 00:17:57,587 --> 00:17:58,919 Very nice, Ted. 249 00:17:58,921 --> 00:18:00,788 Thank you, Daniel. 250 00:18:00,790 --> 00:18:03,224 Very nice, Ted. 251 00:18:06,528 --> 00:18:08,829 - Well-- - Sure looks good. 252 00:18:08,831 --> 00:18:09,997 What do you think, buddy? 253 00:18:09,999 --> 00:18:11,098 Looks tasty, mom. 254 00:18:11,100 --> 00:18:14,802 Thank you, Jared. 255 00:18:14,804 --> 00:18:16,704 Can I have your plate, Danny? 256 00:18:16,706 --> 00:18:19,107 Sure. 257 00:18:25,882 --> 00:18:28,851 Danny, you gotta try this cornbread. 258 00:18:28,853 --> 00:18:32,354 There's an end piece down there somewhere. 259 00:18:32,356 --> 00:18:34,756 Looks great. 260 00:18:34,758 --> 00:18:36,058 Thank you, Jared. 261 00:18:36,060 --> 00:18:37,793 You're welcome. 262 00:18:37,795 --> 00:18:39,495 Here's some corn. 263 00:18:39,497 --> 00:18:41,964 Are you okay? 264 00:19:05,454 --> 00:19:07,422 I'm not checking on you or anything. 265 00:19:07,424 --> 00:19:09,424 I just came outside for a smoke. 266 00:19:12,127 --> 00:19:13,227 Do you wanna be left alone? 267 00:19:13,229 --> 00:19:15,296 I can go smoke in the backyard. 268 00:19:16,799 --> 00:19:18,866 I don't know. 269 00:19:18,868 --> 00:19:25,040 Well, you wanna do anything later? 270 00:19:25,042 --> 00:19:28,042 Play hearts, or-- 271 00:19:30,078 --> 00:19:32,012 I don't know. 272 00:19:32,014 --> 00:19:34,014 Go to town. 273 00:19:34,016 --> 00:19:35,549 Okay. 274 00:19:35,551 --> 00:19:39,686 See it at first when it's not so bright, you know? 275 00:19:39,688 --> 00:19:42,422 Of course, honey. 276 00:19:45,192 --> 00:19:47,827 Five times during his incarceration, Mr. Holden 277 00:19:47,829 --> 00:19:51,198 has been scheduled to die, but each time, his execution 278 00:19:51,200 --> 00:19:52,666 was stayed due to appeal. 279 00:19:52,668 --> 00:19:54,034 Damn. That'll tighten the sphincter. 280 00:19:57,040 --> 00:19:58,439 Give me another slice, babe. 281 00:19:58,441 --> 00:20:00,875 There is a lot to process, right now. 282 00:20:00,877 --> 00:20:04,012 Uh, I'll probably be happier later. 283 00:20:04,014 --> 00:20:06,481 It's almost like he's playing for laughs, sometimes. 284 00:20:06,483 --> 00:20:08,016 I don't think so. 285 00:20:08,018 --> 00:20:10,752 He just sees things differently. 286 00:20:10,754 --> 00:20:14,589 Perhaps I will be angrier later, as I will be happier. 287 00:20:14,591 --> 00:20:15,557 I'm tired of watching this. 288 00:20:15,559 --> 00:20:16,825 See what else is on. 289 00:20:16,827 --> 00:20:18,827 No, don't! 290 00:20:18,829 --> 00:20:20,728 Damn, I was just kidding. 291 00:20:20,730 --> 00:20:22,830 How does it feel to be outside? 292 00:20:22,832 --> 00:20:23,665 Free. 293 00:20:23,667 --> 00:20:27,635 What'd you think when you first saw your family? 294 00:20:27,637 --> 00:20:31,339 Thought of family, uh, "we." 295 00:20:31,341 --> 00:20:34,842 Where'd they go? 296 00:20:34,844 --> 00:20:37,745 Just ridin' around. 297 00:20:37,747 --> 00:20:40,581 I feel he should have his room back, mom. 298 00:20:40,583 --> 00:20:42,683 No, Jared. That's your room now. 299 00:20:42,685 --> 00:20:46,053 Yeah, but it's not like he went off to college. 300 00:20:46,055 --> 00:20:48,856 Jared, Daniel wanted you to have his room. 301 00:20:48,858 --> 00:20:50,157 He told you that? 302 00:20:50,159 --> 00:20:52,626 Yes, a long time ago. 303 00:20:52,628 --> 00:20:56,630 It made him very happy to know you were in there. 304 00:20:56,632 --> 00:20:58,999 He didn't hardly say anything tonight. 305 00:20:59,001 --> 00:21:02,435 Well, he doesn't know how to, honey. 306 00:21:02,437 --> 00:21:04,504 I kinda don't, either. 307 00:21:04,506 --> 00:21:06,573 Nobody does. 308 00:21:06,575 --> 00:21:09,509 We'll just all learn together. 309 00:21:09,511 --> 00:21:12,045 Okay? 310 00:21:13,748 --> 00:21:17,250 This way of being didn't encourage the contemplation that a day 311 00:21:17,252 --> 00:21:20,454 like today could ever occur. 312 00:21:20,456 --> 00:21:22,456 Look at him. 313 00:21:22,458 --> 00:21:25,292 You tell me he didn't kill that girl. 314 00:21:25,294 --> 00:21:26,393 He killed her. 315 00:21:26,395 --> 00:21:29,463 Yeah, but there's a little bit of a hole in the case, now. 316 00:21:29,465 --> 00:21:31,833 They've got multiple semen samples, and the only sample 317 00:21:31,835 --> 00:21:34,335 they can single out was not Holden. 318 00:21:34,337 --> 00:21:36,137 Son of a bitch confessed, CJ. 319 00:21:36,139 --> 00:21:37,271 Remember? 320 00:21:37,273 --> 00:21:38,505 Yeah, I remember. 321 00:21:38,507 --> 00:21:40,374 Then why in the hell would a person confess to somethin' 322 00:21:40,376 --> 00:21:41,642 they didn't do? 323 00:21:41,644 --> 00:21:44,345 You've had 19 years to think on that, and you 324 00:21:44,347 --> 00:21:47,581 ain't figured out an answer other than he did it? 325 00:21:47,583 --> 00:21:49,383 Meaning what? 326 00:21:49,385 --> 00:21:53,721 One of those boys saw Holden on top of that girl, forcin' himself. 327 00:21:53,723 --> 00:21:57,124 But, without a definite hit on his sperm, those witnesses 328 00:21:57,126 --> 00:22:00,461 ain't gonna be quite as solid this time, are they? 329 00:22:00,463 --> 00:22:02,163 And they might even be suspects. 330 00:22:02,165 --> 00:22:06,167 We know that, CJ, and nobody's decidin' anything, right now. 331 00:22:06,169 --> 00:22:07,435 Decidin' what? 332 00:22:07,437 --> 00:22:09,670 Don't the DA have a say in this? 333 00:22:09,672 --> 00:22:11,438 She's gonna be brought in. 334 00:22:11,440 --> 00:22:14,041 But, not tonight? 335 00:22:14,043 --> 00:22:17,244 No. 336 00:22:17,246 --> 00:22:20,380 Look, it's reasonable to think a couple of them other boys 337 00:22:20,382 --> 00:22:23,183 coulda had intercourse with her. 338 00:22:23,185 --> 00:22:24,951 Doesn't mean they killed her. 339 00:22:24,953 --> 00:22:27,554 Doesn't mean they didn't. 340 00:22:33,327 --> 00:22:36,229 Is this, like, weird? 341 00:22:37,898 --> 00:22:40,433 It's not unweird. 342 00:22:40,435 --> 00:22:44,037 How long has that video store been there? 343 00:22:44,039 --> 00:22:48,008 Was there about 15 years. 344 00:22:48,010 --> 00:22:49,877 Was? 345 00:22:49,879 --> 00:22:52,880 Shut down about a year ago. 346 00:22:56,452 --> 00:23:01,422 Hey, we can go to the Target in Mansfield. 347 00:23:01,424 --> 00:23:03,224 What's the Target? 348 00:23:03,226 --> 00:23:05,760 You are. 349 00:23:07,596 --> 00:23:09,097 I'm sorry. 350 00:23:09,099 --> 00:23:10,732 I'm sorry. 351 00:23:10,734 --> 00:23:11,766 I-I don't know why I said that. 352 00:23:11,768 --> 00:23:15,336 It just came out. 353 00:23:15,338 --> 00:23:17,939 You're a funny, sister. 354 00:23:17,941 --> 00:23:19,340 Oh, good. 355 00:23:19,342 --> 00:23:21,076 You got it. 356 00:23:24,181 --> 00:23:25,681 That's kinda how I deal. 357 00:23:25,683 --> 00:23:26,982 Gallows humor. 358 00:23:26,984 --> 00:23:28,517 Exactly. 359 00:23:28,519 --> 00:23:31,587 Of course, you would know about that, wouldn't you? 360 00:23:32,889 --> 00:23:34,790 I mean, God! 361 00:23:34,792 --> 00:23:36,492 I did it, again. 362 00:23:36,494 --> 00:23:38,628 Mmm-hmm. 363 00:23:38,630 --> 00:23:46,135 We call it lethal injection humor-- more humane, but not as funny. 364 00:23:49,872 --> 00:23:51,273 She was his girlfriend. 365 00:23:51,275 --> 00:23:53,508 Gives him even more motive. Can you not see that? 366 00:23:53,510 --> 00:23:55,410 Carl. 367 00:23:59,581 --> 00:24:04,251 Nobody wants to open this back up, CJ, all the pain. 368 00:24:04,253 --> 00:24:07,922 But, that's no reason to let a killer walk. 369 00:24:07,924 --> 00:24:11,492 I've got doubts he is the killer, now. 370 00:24:11,494 --> 00:24:16,464 But, are they reasonable doubts? 371 00:24:23,204 --> 00:24:26,641 Just forget about the confession for a minute. 372 00:24:26,643 --> 00:24:30,645 He was found sitting beside the girl's corpse, just holding 373 00:24:30,647 --> 00:24:35,182 her hand, speaking gibberish half the time, and the other 374 00:24:35,184 --> 00:24:38,619 half saying how sorry he was. 375 00:24:41,156 --> 00:24:43,658 He didn't go get help. 376 00:24:43,660 --> 00:24:46,627 He didn't scream out. 377 00:24:46,629 --> 00:24:51,600 He spent the morning gathering wildflowers to put in her hair, CJ. 378 00:24:51,602 --> 00:24:55,070 And I was the one who found him with her, remember? 379 00:24:55,072 --> 00:24:57,606 I remember. 380 00:25:00,010 --> 00:25:03,045 I just wanna make sure you remember. 381 00:25:03,047 --> 00:25:05,114 Well, what do you want from me, Roland? 382 00:25:05,116 --> 00:25:06,949 Just tell me. 383 00:25:06,951 --> 00:25:11,487 CJ, we just wanna know, if Holden's re-indicted by the new DA-- 384 00:25:11,489 --> 00:25:14,356 I'm retired, remember? 385 00:25:14,358 --> 00:25:19,161 You might have to testify, at some point, grand jury and all. 386 00:25:19,163 --> 00:25:21,630 No shit. 387 00:25:21,632 --> 00:25:23,131 Mistakes were made, CJ. 388 00:25:23,133 --> 00:25:25,667 No doubt about it. 389 00:25:25,669 --> 00:25:30,104 We've all made mistakes in our own individual lives, 390 00:25:30,106 --> 00:25:34,876 things we regret, do different. 391 00:25:34,878 --> 00:25:37,579 That's beside the point, whether Holden is the killer, 392 00:25:37,581 --> 00:25:42,150 which I believe, deep in my heart he is. 393 00:25:42,152 --> 00:25:47,521 I couldn't have lived with myself all these years otherwise, could you? 394 00:25:47,523 --> 00:25:49,957 And I'll be damned if I'm gonna let him get away with it now, 395 00:25:49,959 --> 00:25:53,895 just because we tried to protect an innocent girl's reputation, 396 00:25:53,897 --> 00:25:57,799 and so as to spare her mother even more pain. 397 00:26:00,235 --> 00:26:02,604 I'll review the case. 398 00:26:08,344 --> 00:26:12,648 Try and get everything straight in my mind, again. 399 00:26:15,986 --> 00:26:19,021 Where's Holden at anyway? 400 00:26:19,023 --> 00:26:21,424 At his mama's. 401 00:26:21,426 --> 00:26:24,661 He's not movin' back here, is he? 402 00:26:24,663 --> 00:26:26,296 Don't know. 403 00:26:26,298 --> 00:26:29,566 Lord-lord-lord. 404 00:26:29,568 --> 00:26:32,702 No matter how you slice it, I sometimes wonder 405 00:26:32,704 --> 00:26:36,273 if this is ever goin' away. 406 00:26:36,275 --> 00:26:38,375 Hmm? 407 00:26:52,105 --> 00:26:53,304 Hello. 408 00:26:53,306 --> 00:26:54,939 Hey, it's after 12. 409 00:26:54,941 --> 00:26:56,074 I know. 410 00:26:56,076 --> 00:26:57,442 What are ya'll doin'? 411 00:26:57,444 --> 00:26:59,977 Just-just drivin' around. 412 00:26:59,979 --> 00:27:01,679 Why are you whispering? 413 00:27:01,681 --> 00:27:03,815 Daniel's asleep. 414 00:27:03,817 --> 00:27:07,818 Well, are you gonna drive around all night? 415 00:27:07,820 --> 00:27:09,486 Probably not. 416 00:27:09,488 --> 00:27:11,055 I'm not gonna worry, then. 417 00:27:11,057 --> 00:27:13,991 No, go on to sleep. 418 00:27:22,467 --> 00:27:25,703 I'm not breakin' the law, asshole. 419 00:27:44,190 --> 00:27:46,291 What, are we in high school? 420 00:27:46,293 --> 00:27:48,927 Are you kiddin' me? 421 00:28:57,432 --> 00:28:59,933 You like? 422 00:28:59,935 --> 00:29:02,903 It's, um-- 423 00:29:05,340 --> 00:29:10,244 I just wanted it to be special for ya, honey. 424 00:29:10,246 --> 00:29:13,614 I would say you succeeded. 425 00:29:16,718 --> 00:29:21,188 Thank you, Amantha, for everything. 426 00:29:21,190 --> 00:29:24,492 You're quite welcome, brother. 427 00:29:24,494 --> 00:29:26,594 Anytime. 428 00:29:34,469 --> 00:29:36,070 We're lost, aren't we? 429 00:29:36,072 --> 00:29:38,272 Totally. 430 00:29:43,110 --> 00:29:44,144 Sorry I'm late. 431 00:29:44,146 --> 00:29:45,178 Mmm-hmm. 432 00:29:45,180 --> 00:29:46,245 Couldn't sleep last night. 433 00:29:46,247 --> 00:29:47,480 I was wound up like a top. 434 00:29:47,482 --> 00:29:49,148 Yep. 435 00:29:49,150 --> 00:29:53,352 Me and Tawney got in a big fight. 436 00:29:53,354 --> 00:29:55,221 You see all that coverage? 437 00:29:55,223 --> 00:29:58,057 Some of it. 438 00:29:58,059 --> 00:29:59,359 Boy, it's controversial, huh? 439 00:29:59,361 --> 00:30:01,594 It's that. 440 00:30:05,933 --> 00:30:08,000 So, when is he gonna start workin' here? 441 00:30:08,002 --> 00:30:10,469 Whenever he wants to. 442 00:30:13,139 --> 00:30:16,842 Dad, the minute he steps foot in this store, at least half the people 443 00:30:16,844 --> 00:30:19,277 who do business here are gonna stop coming. 444 00:30:19,279 --> 00:30:21,647 I'm aware of that. 445 00:30:21,649 --> 00:30:25,617 A 50% cut in revenue is not gonna support two households. 446 00:30:25,619 --> 00:30:26,985 I'm aware of that, too. 447 00:30:26,987 --> 00:30:31,890 - Look, maybe if we explained the situation-- - No, sir. 448 00:30:31,892 --> 00:30:33,958 Dad, he deserves to have all the information to make 449 00:30:33,960 --> 00:30:34,826 an informed decision. 450 00:30:34,828 --> 00:30:36,895 Absolutely not, Teddy. 451 00:30:36,897 --> 00:30:38,697 Now, listen to me. 452 00:30:38,699 --> 00:30:40,699 This is his family business. 453 00:30:40,701 --> 00:30:41,700 It's not ours. 454 00:30:41,702 --> 00:30:43,034 We just married into it. 455 00:30:43,036 --> 00:30:46,404 Now, if he wants to come work here, it's his right. 456 00:30:46,406 --> 00:30:50,208 We can't put that kind of weight on him, not with everything else 457 00:30:50,210 --> 00:30:53,844 he's had to deal with in his life. 458 00:30:53,846 --> 00:30:58,015 Well, I might as well start lookin' for a new job, right now. 459 00:31:13,932 --> 00:31:16,367 "Of Human Bondage". 460 00:31:16,369 --> 00:31:18,135 "Of Human Bondage"? 461 00:31:18,137 --> 00:31:22,306 You want me to read a book called "Of Human Bondage"? 462 00:31:22,308 --> 00:31:24,675 It's not that kind of bondage. 463 00:31:24,677 --> 00:31:26,811 I would hope so. 464 00:31:27,679 --> 00:31:30,448 Hey, will I be glad when you get past your dead white man writin' 465 00:31:30,450 --> 00:31:33,451 about white Europe stage. 466 00:31:33,453 --> 00:31:35,820 I am on kind of a jag. 467 00:31:35,822 --> 00:31:38,323 You oughta sprinkle in a little "Arthur Arthur!" 468 00:31:38,325 --> 00:31:40,558 Brother-brother from time to time. 469 00:31:40,560 --> 00:31:41,893 Okay, sure. 470 00:31:41,895 --> 00:31:44,061 I got somethin' I think you'll appreciate, too. 471 00:31:44,063 --> 00:31:45,830 It ain't modern times, either. 472 00:31:45,832 --> 00:31:50,101 It's about black folks owning slaves in the South before the Civil War. 473 00:31:50,103 --> 00:31:51,069 Curious. 474 00:31:51,071 --> 00:31:55,339 Free men buyin' their brothers and sisters for-- 475 00:31:55,341 --> 00:31:56,641 Hey, man, just read the book. 476 00:31:56,643 --> 00:31:58,142 I'm hooked already. 477 00:31:58,144 --> 00:32:01,480 Then, I'll give your dead Somerset Maugham a shot when you're done. 478 00:32:01,482 --> 00:32:04,283 But, if it don't grab me early, I'm settin' it down. 479 00:32:04,285 --> 00:32:07,452 No rules for a club that's not a club. 480 00:32:19,266 --> 00:32:25,837 My lawyer said he'd be more optimistic about an appeal 481 00:32:25,839 --> 00:32:29,641 if I hadn't done it. 482 00:32:29,643 --> 00:32:31,943 How did you respond? 483 00:32:31,945 --> 00:32:34,412 Just nodded, you know? 484 00:32:34,414 --> 00:32:37,015 Less money they get paid, the more sensitive they are. 485 00:32:37,017 --> 00:32:41,553 So, well, hell, at least this one comes by for a visit 486 00:32:41,555 --> 00:32:45,124 every once in a while. 487 00:32:45,126 --> 00:32:47,492 I don't know. 488 00:32:47,494 --> 00:32:51,697 Maybe I oughta just throw in the towel. 489 00:32:51,699 --> 00:32:54,099 Shorten the exit. 490 00:32:54,101 --> 00:32:56,902 I can't do time the way you do it. 491 00:32:56,904 --> 00:32:58,303 I don't do time. 492 00:32:58,305 --> 00:33:00,238 That's what I'm talkin' about. 493 00:33:00,240 --> 00:33:03,141 I can't do time by not doin' time the way you do time. 494 00:33:03,143 --> 00:33:05,643 All that cross-legged shit just make me antsy. 495 00:33:05,645 --> 00:33:08,012 Well, maybe if you didn't judge the experience while 496 00:33:08,014 --> 00:33:11,783 - it was happenin', then you-- - Man, shut up! 497 00:33:15,822 --> 00:33:18,123 You know what's whack? 498 00:33:22,128 --> 00:33:24,496 Lots of things. 499 00:33:24,498 --> 00:33:29,301 Sittin' in this tomb, day after day, puttin' up with this food, 500 00:33:29,303 --> 00:33:32,538 puttin' up wit' your pale, white ass. 501 00:33:32,540 --> 00:33:41,148 What's whack is... I still wanna live, every day. 502 00:33:41,150 --> 00:33:44,652 What's that about? 503 00:33:44,654 --> 00:33:46,887 Vitamin A deficiency. 504 00:33:54,797 --> 00:33:59,534 You trip me out, D. 505 00:33:59,536 --> 00:34:02,804 You trip me out, Kerwin. 506 00:34:10,980 --> 00:34:15,017 Hungry? 507 00:34:15,019 --> 00:34:17,519 I think I'd like a beer. 508 00:34:17,521 --> 00:34:21,157 Oh, um, let's see. 509 00:34:21,159 --> 00:34:23,726 Teddy usually has one or two in the fridge. 510 00:34:23,728 --> 00:34:26,128 Sometimes, he stops by for a visit. 511 00:34:26,130 --> 00:34:27,263 Here we go. 512 00:34:27,265 --> 00:34:28,264 Would he mind? 513 00:34:28,266 --> 00:34:29,832 Of course not. 514 00:34:29,834 --> 00:34:32,034 Yeah. 515 00:34:38,475 --> 00:34:40,710 I'm payin' bills. 516 00:34:42,646 --> 00:34:45,281 Sit down, if you'd like. 517 00:34:50,054 --> 00:34:55,993 Uh, I don't think I wanna become computer literate... 518 00:34:55,995 --> 00:34:59,030 or mobile phone literate, either. 519 00:34:59,032 --> 00:35:02,600 Might be a little much, all at once. 520 00:35:15,681 --> 00:35:20,385 I-I would like a television, though, with a movie player, 521 00:35:20,387 --> 00:35:23,755 a-a DVD player. 522 00:35:23,757 --> 00:35:25,156 We can do that. 523 00:35:25,158 --> 00:35:27,291 I'll pay you back, as soon as I start work. 524 00:35:27,293 --> 00:35:29,560 Don't be silly. 525 00:35:29,562 --> 00:35:30,728 Okay. 526 00:35:30,730 --> 00:35:35,900 No, I mean, we already have one of those. 527 00:35:35,902 --> 00:35:38,002 I see. 528 00:35:50,882 --> 00:35:54,418 Thank you for the books, mother. 529 00:35:54,420 --> 00:35:58,456 Of course. 530 00:35:58,458 --> 00:36:01,892 You know, I-I won't be around here forever, mother. 531 00:36:01,894 --> 00:36:03,828 What do you mean? 532 00:36:03,830 --> 00:36:05,896 Well, at your house and Ted's. 533 00:36:05,898 --> 00:36:10,534 This is your house, too, Daniel-- you can stay as long as you like. 534 00:36:10,536 --> 00:36:15,439 Well, I can't quite get a handle on the concept of time yet. 535 00:36:15,441 --> 00:36:18,342 There have been moments here today where I feel like 536 00:36:18,344 --> 00:36:26,751 I've only been gone a few weeks, and I'm still in high school. 537 00:36:26,753 --> 00:36:31,322 But mostly, it seems like I was always there. 538 00:36:35,093 --> 00:36:38,295 So, you may have to tell me, mother. 539 00:36:38,297 --> 00:36:40,630 Tell you? 540 00:36:40,632 --> 00:36:44,799 When it's time for me to leave. 541 00:36:52,174 --> 00:36:53,074 Hey, Jimmy. 542 00:36:53,076 --> 00:36:53,841 How ya doin'? 543 00:36:53,843 --> 00:36:54,509 Good. 544 00:36:54,511 --> 00:36:55,910 - Hi, Senator. - Good morning. 545 00:36:55,912 --> 00:36:57,078 How are ya, sir? 546 00:36:57,080 --> 00:36:58,779 Saw your speech, Senator. 547 00:36:58,781 --> 00:37:00,314 But, I still don't understand why they let him out, 548 00:37:00,316 --> 00:37:01,248 if he said he did it. 549 00:37:01,250 --> 00:37:02,983 Oh, I'm as baffled as you are, Lonny. 550 00:37:02,985 --> 00:37:06,519 My advice is, let your feelings be known to our current prosecutor. 551 00:37:06,521 --> 00:37:10,756 A little heat might get things cookin'. 552 00:37:10,758 --> 00:37:14,392 Sheriff. 553 00:37:14,394 --> 00:37:15,593 Where's your daddy? 554 00:37:15,595 --> 00:37:17,227 He's got belly problems. 555 00:37:17,229 --> 00:37:19,496 Who ain't? 556 00:37:19,498 --> 00:37:21,898 Ain't you a sight for sore eyes, Marcy? 557 00:37:21,900 --> 00:37:23,433 What'll you have, sweetie? 558 00:37:23,435 --> 00:37:26,469 Everybody calls me Senator, and you call me, "sweetie." 559 00:37:26,471 --> 00:37:28,604 Well, that's 'cause I've known you "sweetie" a lot longer 560 00:37:28,606 --> 00:37:29,838 than I've known you "Senator." 561 00:37:29,840 --> 00:37:31,606 That's a fact. 562 00:37:31,608 --> 00:37:36,642 I'll have a wildcat breakfast, extra sausage. 563 00:37:36,644 --> 00:37:41,313 Okay, you got it, Senator-- sweetie. 564 00:37:41,315 --> 00:37:43,414 You ain't still tappin' that, are ya? 565 00:37:43,416 --> 00:37:45,783 No, I'm on the wagon. 566 00:37:45,785 --> 00:37:47,685 Oh, extra biscuits, Marcy! 567 00:37:47,687 --> 00:37:49,619 Thought you were havin' belly problems, too. 568 00:37:49,621 --> 00:37:51,054 Perception, Sheriff. 569 00:37:51,056 --> 00:37:54,057 I'm gonna eat like a man without a worry in the world. 570 00:37:56,594 --> 00:37:59,862 Have you seen today's "Atlanta Journal?" 571 00:37:59,864 --> 00:38:02,297 Two hours ago. 572 00:38:02,299 --> 00:38:03,832 Your feelings hurt? 573 00:38:03,834 --> 00:38:05,900 I'm tinkled pink. 574 00:38:05,902 --> 00:38:07,735 Having the big city papers attacking me down here 575 00:38:07,737 --> 00:38:11,372 is a asset, not a liability. 576 00:38:16,277 --> 00:38:20,280 You get a chance to speak to those witnesses yet? 577 00:38:20,282 --> 00:38:24,484 Wasn't sure if I should. 578 00:38:24,486 --> 00:38:29,388 She'll wanna talk to 'em, madame prosecutor. 579 00:38:29,390 --> 00:38:31,324 I'd imagine. 580 00:38:34,895 --> 00:38:37,597 This is as messed up as a pile of hangers. 581 00:39:12,299 --> 00:39:16,402 A funny place to have a reunion. 582 00:39:16,404 --> 00:39:19,605 Not so funny. 583 00:39:19,607 --> 00:39:22,708 How's Florida? 584 00:39:22,710 --> 00:39:24,844 I don't care for it. 585 00:39:28,315 --> 00:39:29,915 Where's your car, Georgie? 586 00:39:29,917 --> 00:39:31,750 I took the bus. 587 00:39:31,752 --> 00:39:34,986 Make sure I wasn't being followed. 588 00:39:34,988 --> 00:39:36,555 By who? 589 00:39:39,325 --> 00:39:41,626 Now they know what they didn't know. 590 00:39:41,628 --> 00:39:44,462 Yes, kinda big news around here. 591 00:39:48,267 --> 00:39:50,902 Did you kill her, Trey? 592 00:39:50,904 --> 00:39:53,204 What? 593 00:39:53,206 --> 00:39:56,107 No. 594 00:39:56,109 --> 00:39:59,377 Did you, Georgie? 595 00:39:59,379 --> 00:40:00,879 No. 596 00:40:04,917 --> 00:40:07,352 He killed her. 597 00:40:07,354 --> 00:40:09,454 How do you know? 598 00:40:09,456 --> 00:40:12,324 It's the only thing that makes sense to me. 599 00:40:15,461 --> 00:40:16,861 I think about it a lot. 600 00:40:16,863 --> 00:40:19,397 That's always been your problem. 601 00:40:19,399 --> 00:40:22,133 We were just kids. 602 00:40:22,135 --> 00:40:26,438 Wasn't real, you know? 603 00:40:31,911 --> 00:40:34,546 What are you gonna do, Trey? 604 00:40:34,548 --> 00:40:36,881 Tell the truth. 605 00:40:36,883 --> 00:40:38,984 What is the truth? 606 00:41:03,444 --> 00:41:04,677 Well, what's your point, Jon? 607 00:41:04,679 --> 00:41:06,479 My point is that there are 100 different ways 608 00:41:06,481 --> 00:41:09,349 the prosecution can convince a jury that Daniel did this, 609 00:41:09,351 --> 00:41:11,817 no matter what the DNA does or doesn't say. 610 00:41:11,819 --> 00:41:12,785 Of course, they can. 611 00:41:12,787 --> 00:41:14,686 That's what they do. 612 00:41:14,688 --> 00:41:16,755 They're in the convincing business, Jon. 613 00:41:16,757 --> 00:41:19,324 First, they convince themselves. 614 00:41:19,326 --> 00:41:21,960 Then, they convince anybody necessary, by any means 615 00:41:21,962 --> 00:41:25,497 necessary, including sometimes the defendants themselves. 616 00:41:25,499 --> 00:41:28,000 All you have to do, if it comes down to it, is to 617 00:41:28,002 --> 00:41:30,402 convince one out of twelve people in a jury that the 618 00:41:30,404 --> 00:41:34,706 prosecutors are lying, cheating, son of a bitch bastards! 619 00:41:41,448 --> 00:41:43,682 I'm sorry. 620 00:41:43,684 --> 00:41:47,352 Understandable. 621 00:41:47,354 --> 00:41:49,421 How is Daniel doing, anyway? 622 00:41:49,423 --> 00:41:51,056 I don't know. 623 00:41:51,058 --> 00:41:54,459 I just wanna hug him all the time, but I know it'd freak him out. 624 00:41:54,461 --> 00:41:58,096 Maybe you can sneak one in, occasionally. 625 00:41:58,098 --> 00:42:01,466 Why couldn't Ted, Jr. be 626 00:41:58,899 --> 00:42:01,466 wrongly convicted and spend more than half his life on death row? 627 00:42:01,468 --> 00:42:03,534 He'd probably come out fine. 628 00:42:03,536 --> 00:42:05,203 That might be a little harsh. 629 00:42:05,205 --> 00:42:07,138 No, it's not. 630 00:42:07,140 --> 00:42:09,274 I can't imagine you and Ted, Jr. living in 631 00:42:09,276 --> 00:42:11,009 the same house as adolescents. 632 00:42:11,011 --> 00:42:14,245 We had to share a bathroom, too-- beyond gross. 633 00:42:14,247 --> 00:42:15,079 Ew. 634 00:42:15,081 --> 00:42:16,381 It's not funny. 635 00:42:16,383 --> 00:42:18,115 No, of course not. 636 00:42:18,117 --> 00:42:20,451 I need therapy just for those three years alone. 637 00:42:20,453 --> 00:42:22,086 Post Traumatic Ted Syndrome. 638 00:42:22,088 --> 00:42:27,625 It's so under reported, too. 639 00:42:27,627 --> 00:42:29,327 I'm coming down tomorrow. 640 00:42:29,329 --> 00:42:32,630 Okay, but why so soon? 641 00:42:32,632 --> 00:42:37,702 Rutherford Gaines has pancreatic cancer. 642 00:42:37,704 --> 00:42:38,869 Really? 643 00:42:38,871 --> 00:42:41,472 I don't wanna regret not asking him anything important. 644 00:42:41,474 --> 00:42:43,107 The only thing I regret is that he was Daniel's lawyer 645 00:42:43,109 --> 00:42:45,342 in the first place. 646 00:42:45,344 --> 00:42:46,877 Talk about a pussy. 647 00:42:46,879 --> 00:42:48,946 Well, I think he regrets that now, too. 648 00:42:48,948 --> 00:42:53,450 Old man regrets-- hollow and too frickin' late. 649 00:42:53,452 --> 00:42:55,485 But, I'm glad you're comin' down, Jon. 650 00:42:55,487 --> 00:42:57,921 Me, too, Amantha. 651 00:42:57,923 --> 00:43:01,124 I'm real glad you're on our side. 652 00:43:20,780 --> 00:43:21,913 Hello. 653 00:43:21,915 --> 00:43:23,482 This has a DVD player in it. 654 00:43:23,484 --> 00:43:26,185 You can watch movies and stuff. 655 00:43:26,187 --> 00:43:27,586 Is it yours? 656 00:43:27,588 --> 00:43:30,956 Yeah, but I've got an iPad, so I stream, mostly. 657 00:43:30,958 --> 00:43:32,691 Okay. 658 00:43:32,693 --> 00:43:34,293 Well, thank you, Jared. 659 00:43:34,295 --> 00:43:35,961 Yeah. 660 00:43:39,131 --> 00:43:41,700 Uh, I could help you hook it up. 661 00:43:41,702 --> 00:43:45,937 I mean, I know you just plug it in, but I know where the plug is. 662 00:43:45,939 --> 00:43:47,873 I think I need help. 663 00:44:03,224 --> 00:44:06,025 I'm guessing you don't have any DVD's yet. 664 00:44:06,027 --> 00:44:07,393 No. 665 00:44:07,395 --> 00:44:12,531 Yeah, I didn't think so, but I didn't want to, you know. 666 00:44:12,533 --> 00:44:13,766 Presume? 667 00:44:13,768 --> 00:44:16,201 Y-yeah, exactly, presume. 668 00:44:16,203 --> 00:44:19,104 Uh, anyways, I've got kind of a collection. 669 00:44:19,106 --> 00:44:21,039 I've been thinking, like, if you haven't seen movies 670 00:44:21,041 --> 00:44:23,809 in a long time, which ones would be good to start with 671 00:44:23,811 --> 00:44:25,577 and work your way up. 672 00:44:25,579 --> 00:44:27,646 I'd appreciate the guidance. 673 00:44:27,648 --> 00:44:28,680 Okay. 674 00:44:28,682 --> 00:44:29,848 Well, you can go a lot of ways. 675 00:44:29,850 --> 00:44:33,685 But, uh, one of my favorites-- it's called "Dazed And Confused." 676 00:44:33,687 --> 00:44:35,921 I like the title. 677 00:44:35,923 --> 00:44:38,490 Yeah, I heard that. 678 00:44:38,492 --> 00:44:40,592 Uh, anyway, it's a cool movie. 679 00:44:40,594 --> 00:44:42,828 Not too heavy or anything like that. 680 00:44:42,830 --> 00:44:46,565 And, um, I could even watch it with you. 681 00:44:46,567 --> 00:44:49,902 Or-or, you might wanna be by yourself. 682 00:44:49,904 --> 00:44:51,804 I mean, it's all good. 683 00:44:51,806 --> 00:44:57,009 I think I'd rather watch it with you. 684 00:44:57,011 --> 00:44:59,644 Oh, sure-- cool. 685 00:45:01,681 --> 00:45:03,882 Uh, right now? 686 00:45:03,884 --> 00:45:05,717 Oh, did you mean right now? 687 00:45:05,719 --> 00:45:07,185 Uh, yeah, yeah, sure. 688 00:45:07,187 --> 00:45:09,388 I-I'll go get it. 689 00:46:03,980 --> 00:46:06,915 Sir, you know, every second that you could let us out early 690 00:46:06,917 --> 00:46:09,518 would really increase our chances of survival. 691 00:46:09,520 --> 00:46:11,720 Just like our sergeant told us before one trip into 692 00:46:11,722 --> 00:46:14,890 the jungle-- "men!" 693 00:46:14,892 --> 00:46:15,891 "Fifty of you are leavin' 694 00:46:15,893 --> 00:46:17,393 on a mission. 695 00:46:17,395 --> 00:46:19,495 Twenty-five of ya ain't coming back." 696 00:46:19,497 --> 00:46:33,743 ♪ Everything seems clear we're all right we're all right ♪ 697 00:46:36,214 --> 00:46:47,925 ♪ Tell me not to trip or to lose sight, take my hand ♪ 698 00:46:47,927 --> 00:47:02,272 ♪ and help me not to shake, say I'm all right, I'm all right ♪ 699 00:47:02,274 --> 00:47:10,681 ♪ say I'm all right, I'm all right ♪ 700 00:47:26,931 --> 00:47:35,532 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com