1 00:01:05,223 --> 00:01:07,006 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 2 00:01:14,039 --> 00:01:16,407 Is he awake yet? 3 00:01:16,409 --> 00:01:18,175 Why are you whispering? 4 00:01:18,177 --> 00:01:20,144 I don't know. 5 00:01:20,146 --> 00:01:22,513 I think he's in the bathroom. 6 00:01:22,515 --> 00:01:26,752 Okay-- well, the plan is to stay in Atlanta tonight. 7 00:01:26,754 --> 00:01:28,020 Finish packin'. 8 00:01:28,022 --> 00:01:30,123 Be back tomorrow, as soon as I can. 9 00:01:30,125 --> 00:01:31,591 You don't need more time than that? 10 00:01:31,593 --> 00:01:32,459 I'll be fine. 11 00:01:32,461 --> 00:01:35,763 Not much to pack, really. 12 00:01:35,765 --> 00:01:38,232 A phone-- I didn't get him a phone. 13 00:01:38,234 --> 00:01:40,302 Mom did. 14 00:01:40,304 --> 00:01:42,304 You did? 15 00:01:42,306 --> 00:01:43,105 That's wonderful. 16 00:01:43,107 --> 00:01:45,908 - When did you-- - Yesterday-- you were right. 17 00:01:45,910 --> 00:01:47,877 We need to be able to get a hold of him. 18 00:01:47,879 --> 00:01:50,212 I hope he's receptive to the idea. 19 00:01:50,214 --> 00:01:53,382 He's got 1,500 minutes, I think. 20 00:01:53,384 --> 00:01:57,286 Okay-- well, we'll see how he does with that. 21 00:01:57,288 --> 00:02:00,522 - Oh, I should get the number before-- - Patience. 22 00:02:00,524 --> 00:02:02,859 What? _ 23 00:02:02,861 --> 00:02:04,694 Such a showoff. 24 00:02:04,696 --> 00:02:07,525 Why is efficiency considered showing off in modern world? 25 00:02:11,960 --> 00:02:15,255 Well... okay... 26 00:02:15,976 --> 00:02:18,109 I'm just a phone call away. 27 00:02:18,111 --> 00:02:19,344 We'll be fine. 28 00:02:19,346 --> 00:02:20,379 I will. 29 00:02:20,381 --> 00:02:21,413 Can't vouch for mom. 30 00:02:21,415 --> 00:02:23,649 Oh, now. 31 00:02:23,651 --> 00:02:24,383 Love ya'll. 32 00:02:27,088 --> 00:02:27,921 Drive safe, okay? 33 00:02:35,631 --> 00:02:37,699 Good mornin'. 34 00:02:37,701 --> 00:02:40,001 Good morning, Daniel. 35 00:02:40,003 --> 00:02:42,003 Mom. 36 00:02:42,005 --> 00:02:44,072 Yes? 37 00:02:44,074 --> 00:02:47,109 I think I need glasses. 38 00:02:47,111 --> 00:02:49,579 Oh. 39 00:02:49,581 --> 00:02:52,449 Okay. 40 00:02:52,451 --> 00:02:54,218 I'm sorry, Mr. Stern. 41 00:02:54,220 --> 00:02:55,853 Miss Person will be with you in just a moment. 42 00:03:00,559 --> 00:03:02,694 Mr. Stern, I'm sorry-- I got caught on 43 00:03:02,696 --> 00:03:03,328 a conference call. 44 00:03:03,330 --> 00:03:04,295 You know how those are. 45 00:03:04,297 --> 00:03:05,597 I do-- Jon. 46 00:03:05,599 --> 00:03:07,499 Sondra, please. 47 00:03:07,501 --> 00:03:08,166 Lenton? 48 00:03:08,168 --> 00:03:10,001 - Did you offer Mr. Stern-- - I did. 49 00:03:10,003 --> 00:03:11,469 - And my dinner plate is-- - It's on its way. 50 00:03:11,471 --> 00:03:12,270 Okay. 51 00:03:12,272 --> 00:03:13,038 Please. 52 00:03:19,012 --> 00:03:20,012 Please. 53 00:03:20,014 --> 00:03:22,515 Sorry it took me so long to get to you, but I have four 54 00:03:22,517 --> 00:03:24,117 counties that I have to attend to. 55 00:03:24,119 --> 00:03:25,151 Of course. 56 00:03:25,153 --> 00:03:26,787 Not like the city, I imagine. 57 00:03:26,789 --> 00:03:27,688 Which city? 58 00:03:27,690 --> 00:03:29,857 Take your pick. 59 00:03:29,859 --> 00:03:32,293 Anyhow, how can I help you? 60 00:03:32,295 --> 00:03:36,263 And I encourage getting to the point. 61 00:03:36,265 --> 00:03:37,931 You have no case. 62 00:03:37,933 --> 00:03:39,867 I hope that's subjective. 63 00:03:39,869 --> 00:03:42,537 The confession was coerced. 64 00:03:42,539 --> 00:03:44,572 He was in there for 11 hours, without a lawyer, and only 65 00:03:44,574 --> 00:03:46,107 the last hour was recorded. 66 00:03:47,110 --> 00:03:47,875 I'm sorry. 67 00:03:47,877 --> 00:03:49,577 The only interruption I okayed was for lunch. 68 00:03:49,579 --> 00:03:51,212 - Do you mind? - Of course not. 69 00:03:51,214 --> 00:03:53,081 Lenton. 70 00:03:53,083 --> 00:03:54,582 Please, go on. 71 00:03:54,584 --> 00:03:55,683 Well, I think it's clear. 72 00:03:55,685 --> 00:03:56,417 Yeast rolls. 73 00:03:56,419 --> 00:03:57,785 - Butter? - Yes, ma'am. 74 00:03:57,787 --> 00:04:00,421 Excellent. 75 00:04:00,423 --> 00:04:08,162 The interrogation-- eleven hours, no council, so on, so on. 76 00:04:08,164 --> 00:04:10,330 I'll move to have it suppressed. 77 00:04:10,332 --> 00:04:11,265 Okay. 78 00:04:11,267 --> 00:04:13,935 And those great witnesses back then, the party boys, 79 00:04:13,937 --> 00:04:16,838 if you call them in again to testify against Daniel, 80 00:04:16,840 --> 00:04:18,139 I will skewer them. 81 00:04:18,141 --> 00:04:19,540 Okay. 82 00:04:19,542 --> 00:04:20,842 I mean, come on. 83 00:04:20,844 --> 00:04:22,243 Hasn't he suffered enough? 84 00:04:22,245 --> 00:04:23,278 Not if he's guilty. 85 00:04:23,280 --> 00:04:24,345 But, he's not guilty, Sondra. 86 00:04:24,347 --> 00:04:28,049 Surely, you know that. 87 00:04:28,051 --> 00:04:33,655 Jon, please don't tell me what I know. 88 00:04:33,657 --> 00:04:35,623 I'm reviewing the case, and it's still exceptionally 89 00:04:35,625 --> 00:04:37,525 strong, no matter the DNA results. 90 00:04:37,527 --> 00:04:41,029 - Seriously? - Jon, it's inconclusive. 91 00:04:41,031 --> 00:04:42,530 It's confusing. 92 00:04:42,532 --> 00:04:45,233 Now, the results may have been sufficient to vacate 93 00:04:45,235 --> 00:04:48,103 the original case, but you barely squeaked by with the 94 00:04:48,105 --> 00:04:51,273 judges up there on that court, and you know that. 95 00:04:51,275 --> 00:04:53,743 It's not gonna play down here with regular folk. 96 00:04:53,745 --> 00:04:59,048 But, if you'd like to bring me some truly compelling arguments, 97 00:04:59,050 --> 00:05:00,917 my door is always open. 98 00:05:17,671 --> 00:05:20,672 First or second? 99 00:05:20,674 --> 00:05:21,940 First. 100 00:05:21,942 --> 00:05:24,108 First or second? 101 00:05:24,110 --> 00:05:25,109 First. 102 00:05:25,111 --> 00:05:27,212 First or second? 103 00:05:27,214 --> 00:05:28,513 First. 104 00:05:28,515 --> 00:05:30,815 Good. 105 00:05:30,817 --> 00:05:35,920 Well, it's mild, the, uh, nearsightedness. 106 00:05:35,922 --> 00:05:38,956 There is a thing called, uh, near work myopia. 107 00:05:38,958 --> 00:05:43,495 The muscles lock in to, uh, to near focus from prolonged use 108 00:05:43,497 --> 00:05:47,699 at closer distances or from lack of use at longer distances. 109 00:05:47,701 --> 00:05:51,636 - Same thing, really. - Okay. 110 00:05:51,638 --> 00:05:54,373 Glasses should clear things up in the short-term, 111 00:05:54,375 --> 00:05:57,243 or your eyes may just do it all on their own. 112 00:05:57,245 --> 00:05:58,044 I see. 113 00:06:02,617 --> 00:06:04,384 How are they? 114 00:06:04,386 --> 00:06:07,954 Like I've been lookin' at shadows on a cave wall. 115 00:06:07,956 --> 00:06:11,191 As in "Plato's Cave?" 116 00:06:11,193 --> 00:06:12,392 Yes. 117 00:06:12,394 --> 00:06:14,060 I haven't thought about that since-- 118 00:06:17,898 --> 00:06:19,932 Our book report. 119 00:06:19,934 --> 00:06:24,337 Well, I was more of an advisor. 120 00:06:24,339 --> 00:06:30,075 I didn't really understand the allegory back then. 121 00:06:30,077 --> 00:06:32,644 But, I will say this, mother. 122 00:06:32,646 --> 00:06:35,648 Yes? 123 00:06:35,650 --> 00:06:38,718 Plato was onto somethin'. 124 00:06:38,720 --> 00:06:40,754 He was considered fairly astute. 125 00:06:48,062 --> 00:06:53,332 One... two... three... four... five... six... 126 00:06:53,334 --> 00:06:55,535 seven... eight... nine. 127 00:07:00,874 --> 00:07:01,840 Two of hearts. 128 00:07:01,842 --> 00:07:02,875 Man! 129 00:07:02,877 --> 00:07:05,444 Ha-ha. 130 00:07:05,446 --> 00:07:09,615 One, two, and three for good measure. 131 00:07:09,617 --> 00:07:11,117 Don't strain anything. 132 00:07:11,119 --> 00:07:12,117 Ha-ha. 133 00:07:14,421 --> 00:07:16,522 King of diamonds. 134 00:07:16,524 --> 00:07:18,224 Oh, bullshit! 135 00:07:18,226 --> 00:07:19,025 Don't shoot me. 136 00:07:19,027 --> 00:07:20,559 I'm just the messenger. 137 00:07:20,561 --> 00:07:22,294 How I know you ain't lyin' to me? 138 00:07:22,296 --> 00:07:26,165 And how do I know you're actually doin' the push-ups? 139 00:07:26,167 --> 00:07:27,266 True. 140 00:07:27,268 --> 00:07:28,067 All right. 141 00:07:28,069 --> 00:07:30,302 Ha-ha-ha. 142 00:07:30,304 --> 00:07:32,805 Loser of this game is really the winner anyway. 143 00:07:32,807 --> 00:07:34,039 Ugh! 144 00:07:34,041 --> 00:07:34,973 Ah! 145 00:07:34,975 --> 00:07:36,108 Ugh! 146 00:07:36,110 --> 00:07:36,909 Ah! 147 00:07:36,911 --> 00:07:40,179 You know, with this new group behind ya, you might actually 148 00:07:40,181 --> 00:07:42,247 get out one day, D. 149 00:07:42,249 --> 00:07:43,048 Ah. 150 00:07:43,050 --> 00:07:44,750 He ain't gettin' out. 151 00:07:44,752 --> 00:07:45,951 Shut up, *! 152 00:07:51,623 --> 00:07:52,590 Seven diamonds. 153 00:07:57,629 --> 00:08:00,764 I mean, when they call themselves non-profit, 154 00:08:00,766 --> 00:08:02,799 that means they got the money to get your ass out. 155 00:08:02,801 --> 00:08:05,936 You know that's right. 156 00:08:05,938 --> 00:08:09,073 I don't know that's right. 157 00:08:09,075 --> 00:08:12,375 Man, sometimes, you act like you don't wanna get out. 158 00:08:16,280 --> 00:08:17,180 Queen of hearts. 159 00:08:20,017 --> 00:08:24,153 You're the most reluctant innocent man I ever seen. 160 00:08:24,155 --> 00:08:25,822 That's 'cause he ain't innocent. 161 00:08:25,824 --> 00:08:28,658 Are you, Daniel? 162 00:08:28,660 --> 00:08:29,726 Listen, man. 163 00:08:29,728 --> 00:08:32,028 I'm gonna come through these walls and tear your cracker ass up! 164 00:08:32,030 --> 00:08:36,400 You hear me, you sucker bitch? 165 00:08:36,402 --> 00:08:38,835 Damn! 166 00:08:38,837 --> 00:08:40,003 Queen of hearts, Kerwin. 167 00:08:49,246 --> 00:08:54,150 One... two... three... four... five... six... 168 00:08:54,152 --> 00:08:57,420 seven... eight... nine... ten. 169 00:09:03,961 --> 00:09:09,999 Just imagine, D-- you could have a world with windows. 170 00:09:10,001 --> 00:09:12,201 Just imagine, Voodoo. 171 00:09:12,203 --> 00:09:15,172 You can get your own window, too. 172 00:09:15,174 --> 00:09:17,941 You get to look right at that little girl's mama, 173 00:09:17,943 --> 00:09:21,444 as she watches you go bye-bye. 174 00:09:21,446 --> 00:09:23,247 Tick-tock. 175 00:09:23,249 --> 00:09:24,881 Tick-tock. 176 00:09:24,883 --> 00:09:26,149 Tick-tock. 177 00:09:29,320 --> 00:09:30,621 Ace of spades. 178 00:09:43,233 --> 00:09:47,036 Meet up later, okay? 179 00:09:47,038 --> 00:09:48,171 Okay. 180 00:09:53,944 --> 00:09:55,144 Relevance. 181 00:09:55,146 --> 00:09:57,547 That's right, simple. 182 00:09:57,549 --> 00:09:58,748 Relevance. 183 00:09:58,750 --> 00:10:01,150 In the age of the internet and the big box store, 184 00:10:01,152 --> 00:10:04,587 this has become the greatest challenge to the independent tire dealer. 185 00:10:04,589 --> 00:10:09,825 Our industry is facing a grim economic reality. 186 00:10:09,827 --> 00:10:14,497 But, folks, if you are prepared to think outside the box, 187 00:10:14,499 --> 00:10:16,766 this time next year, you could be lookin' at your 188 00:10:16,768 --> 00:10:19,068 highest sales in a decade. 189 00:10:19,070 --> 00:10:20,869 Now, how do we get there? 190 00:10:20,871 --> 00:10:25,741 Two core principles-- specialization and synergy. 191 00:10:25,743 --> 00:10:29,678 Now, the Georgia-Alabama region is made up of 768 192 00:10:29,680 --> 00:10:32,414 different tire centers. 193 00:10:32,416 --> 00:10:33,849 You kiddin' me? 194 00:10:33,851 --> 00:10:36,285 Ethnic minorities, that's their answer? 195 00:10:36,287 --> 00:10:37,186 I got a store in Montgomery. 196 00:10:37,188 --> 00:10:39,588 I know a little somethin' about ethnic minorities. 197 00:10:39,590 --> 00:10:43,158 With this damn rim, they can get 29s, 31s, spinners, 198 00:10:43,160 --> 00:10:46,495 anything they want delivered right to their door for next to nothin'. 199 00:10:46,497 --> 00:10:48,297 Now, how are we supposed to compete with that? 200 00:10:48,299 --> 00:10:49,778 I heard that. 201 00:10:51,267 --> 00:10:52,734 I might as well say it. 202 00:10:52,736 --> 00:10:54,603 I read all about your half brother. 203 00:10:54,605 --> 00:10:55,837 Step-brother. 204 00:10:55,839 --> 00:10:58,507 Saw that press conference, too-- man! 205 00:10:58,509 --> 00:11:00,342 Hey, how is he? 206 00:11:00,344 --> 00:11:02,311 He seems like a odd duck. 207 00:11:02,313 --> 00:11:03,913 He was on death row for 19 years. 208 00:11:03,915 --> 00:11:05,014 You know, been through a lot. 209 00:11:05,016 --> 00:11:05,815 No, I know-- I know. 210 00:11:05,817 --> 00:11:07,117 No, I'm not judging him or nothin'. 211 00:11:07,119 --> 00:11:08,885 Just he seemed odd. 212 00:11:08,887 --> 00:11:11,054 You know, the whole thing does. 213 00:11:11,056 --> 00:11:13,723 I got somethin' I wanna discuss with you in confidence. 214 00:11:13,725 --> 00:11:16,359 It's somethin' might get us out of this nickel and dime game altogether. 215 00:11:48,561 --> 00:11:51,931 Sonic and Sega All-Stars racing. 216 00:11:57,938 --> 00:11:58,838 You gotta push start. 217 00:13:24,356 --> 00:13:25,756 Hello. 218 00:13:25,758 --> 00:13:26,691 Daniel? 219 00:13:26,693 --> 00:13:28,792 Yes. 220 00:13:28,794 --> 00:13:30,593 Where are you? 221 00:13:30,595 --> 00:13:31,528 Plastics. 222 00:13:31,530 --> 00:13:32,395 What? 223 00:13:32,397 --> 00:13:35,264 Boxes, plastic boxes. 224 00:13:35,266 --> 00:13:36,565 Well, okay. Hold on. 225 00:13:36,567 --> 00:13:38,401 - I'll come find you. - Okay. 226 00:13:43,507 --> 00:13:45,942 - Get your batteries? - I did. 227 00:13:49,947 --> 00:13:51,114 Mother. 228 00:13:51,116 --> 00:13:53,016 Yes? 229 00:13:53,018 --> 00:13:55,051 I think it's time. 230 00:13:55,053 --> 00:13:57,654 Time? 231 00:13:57,656 --> 00:14:01,857 Time we got into yarn. 232 00:14:01,859 --> 00:14:04,393 Oh, my. 233 00:14:04,395 --> 00:14:06,462 Oh, yes. 234 00:14:06,464 --> 00:14:07,764 Wow. 235 00:14:07,766 --> 00:14:09,465 I just hope we're not too late. 236 00:14:09,467 --> 00:14:10,800 Late? 237 00:14:10,802 --> 00:14:12,401 The yarn bubble. 238 00:14:12,403 --> 00:14:15,371 Well, we could always fall back on flip flops. 239 00:14:15,373 --> 00:14:17,340 They're seasonal, though, flip flops. 240 00:14:17,342 --> 00:14:18,708 True, but isn't yarn? 241 00:14:18,710 --> 00:14:21,511 Oh, I'm not sure. 242 00:14:21,513 --> 00:14:23,647 Excuse me. 243 00:14:23,649 --> 00:14:27,751 You know, if you're clothes shoppin', Kohl's is havin' a great big sale. 244 00:14:27,753 --> 00:14:33,123 Kohl's cash counts double through the weekend. 245 00:14:33,125 --> 00:14:37,360 Well, welcome home, Daniel. 246 00:14:37,362 --> 00:14:40,697 I know your mama's thrilled to have you back. 247 00:14:40,699 --> 00:14:41,831 Thank you. 248 00:14:41,833 --> 00:14:42,699 Yes. 249 00:14:51,209 --> 00:14:54,378 Ready to go, mother? 250 00:14:54,380 --> 00:14:55,312 Yes, siree. 251 00:15:11,295 --> 00:15:12,362 Daniel Holden! 252 00:15:12,364 --> 00:15:13,096 Daniel Holden! 253 00:15:13,098 --> 00:15:15,599 How does it feel to be free, Daniel? 254 00:15:15,601 --> 00:15:20,103 Is there anything you wanna say to Hannah Dean's family? 255 00:15:20,105 --> 00:15:21,271 Janet! 256 00:15:21,273 --> 00:15:22,072 No comment. 257 00:15:22,074 --> 00:15:23,940 Janet, is it strange having your son back? 258 00:15:23,942 --> 00:15:24,741 No comment. 259 00:15:24,743 --> 00:15:26,710 Do you have any comment on Judy Dean's statement yesterday 260 00:15:26,712 --> 00:15:30,381 that Daniel should've been executed for Hannah's murder? 261 00:15:30,383 --> 00:15:32,282 Do you have anything you'd like to say to Mrs. Dean? 262 00:15:32,284 --> 00:15:35,752 No-- no comment. 263 00:15:35,754 --> 00:15:37,020 Maybe I should look, mother. 264 00:15:41,158 --> 00:15:42,224 Daniel? 265 00:15:42,226 --> 00:15:45,528 Daniel, does a possibility of a retrial scare you? 266 00:15:45,530 --> 00:15:47,697 Daniel, how does it feel to be free, but not exonerated? 267 00:15:51,401 --> 00:15:53,002 Get the drive away. 268 00:15:53,004 --> 00:15:54,837 Daniel, can you look at the camera again for us? 269 00:15:54,839 --> 00:15:55,905 Maybe I should drive. 270 00:15:55,907 --> 00:15:56,873 Daniel, look at the camera! 271 00:15:56,875 --> 00:15:59,609 You don't have your license. 272 00:15:59,611 --> 00:16:02,513 Then perhaps we should just sit a while. 273 00:16:13,458 --> 00:16:15,961 Daniel, say something! 274 00:17:00,598 --> 00:17:03,067 Hey, there, darlin'. 275 00:17:03,069 --> 00:17:03,968 Your daddy home? 276 00:17:07,705 --> 00:17:09,773 How's it goin', Sheriff? 277 00:17:09,775 --> 00:17:12,109 It's goin'. 278 00:17:12,111 --> 00:17:14,412 Daddy, watch! 279 00:17:14,414 --> 00:17:17,616 Uh-huh. 280 00:17:17,618 --> 00:17:20,018 Looks like Hannah Dean wasn't quite the portrait of purity 281 00:17:20,020 --> 00:17:22,154 everybody thought she was. 282 00:17:22,156 --> 00:17:24,489 Well, that's the portrait that Roland painted. 283 00:17:24,491 --> 00:17:25,324 What are you sayin'? 284 00:17:25,326 --> 00:17:28,060 What are you sayin'? 285 00:17:28,062 --> 00:17:29,328 Come on, Sheriff. 286 00:17:29,330 --> 00:17:31,297 There's at least half a dozen boys she slept with before she 287 00:17:31,299 --> 00:17:36,869 was 15 years old, and at least one adult from what I heard. 288 00:17:36,871 --> 00:17:38,804 That's a God awful mouthful, Trey. 289 00:17:38,806 --> 00:17:45,144 But not the best kept secret, back then anyway. 290 00:17:45,146 --> 00:17:47,680 Look, I just wanna make sure you wasn't one of 'em. 291 00:17:47,682 --> 00:17:50,950 I ain't gonna lie. I slept with her, but not on that night, 292 00:17:50,952 --> 00:17:51,984 if that's what you're askin'. 293 00:17:55,355 --> 00:17:58,891 Man! 294 00:17:58,893 --> 00:18:00,826 Man! 295 00:18:00,828 --> 00:18:03,796 How long we known each other, Carl? 296 00:18:03,798 --> 00:18:04,897 Huh? 297 00:18:04,899 --> 00:18:08,434 Your youngest, my oldest playin' ball together. 298 00:18:08,436 --> 00:18:13,939 Patty and Meredith doin' that cancer drive every year. 299 00:18:13,941 --> 00:18:20,746 Me and you-- all right, then-- all right. 300 00:18:20,748 --> 00:18:22,281 I got you. 301 00:18:22,283 --> 00:18:24,216 Is that how it is? 302 00:18:24,218 --> 00:18:26,819 Hmm? 303 00:18:26,821 --> 00:18:28,321 Here, take that. 304 00:18:28,323 --> 00:18:29,255 Ain't that how they do it? 305 00:18:29,257 --> 00:18:29,922 You take that. 306 00:18:29,924 --> 00:18:30,556 Take it to the lab. 307 00:18:30,558 --> 00:18:31,925 Do whatever the hell ya'll do with it. 308 00:18:31,927 --> 00:18:32,525 Now, hold on a minute. 309 00:18:32,527 --> 00:18:33,159 Now, hold on nothin'. 310 00:18:33,161 --> 00:18:36,095 I don't like you comin' to my house insinuatin' things, Carl! 311 00:18:36,097 --> 00:18:37,630 Daddy? 312 00:18:37,632 --> 00:18:39,132 It's okay, baby. 313 00:18:39,134 --> 00:18:40,000 Look, nobody's insinuatin' 314 00:18:40,002 --> 00:18:41,234 anything, Trey-- just calm down. 315 00:18:41,236 --> 00:18:43,303 Bullshit! 316 00:18:43,305 --> 00:18:46,006 I don't know what you want from me, Carl. 317 00:18:46,008 --> 00:18:48,408 I saw Holden and her arrive together. 318 00:18:48,410 --> 00:18:49,142 I saw them arguin' 319 00:18:49,144 --> 00:18:49,910 with each other. 320 00:18:49,912 --> 00:18:52,513 I saw 'em wanderin' off together. 321 00:18:52,515 --> 00:18:58,286 Now, that's what I testified to then, and that's what I remember now. 322 00:18:58,288 --> 00:19:00,555 I hear you, Trey. 323 00:19:00,557 --> 00:19:02,523 I just don't want anymore big surprises. 324 00:19:02,525 --> 00:19:04,058 Well, you ain't gonna get none from me. 325 00:19:11,165 --> 00:19:15,602 - Look, I didn't mean to-- - No. 326 00:19:15,604 --> 00:19:17,436 I understand. 327 00:19:17,438 --> 00:19:20,439 You got a job to do. 328 00:19:20,441 --> 00:19:26,445 - I just-- get a little sensitive around the kids and-- - I hear you. 329 00:19:26,447 --> 00:19:30,015 Look, I wish I had seen him do it, Carl, because I know he did. 330 00:19:30,017 --> 00:19:31,116 But, I didn't, so I can't lie. 331 00:19:34,220 --> 00:19:35,854 Nobody's askin' you to lie, Trey. 332 00:19:42,062 --> 00:19:45,398 What about George Melton? 333 00:19:45,400 --> 00:19:46,766 What about him? 334 00:19:46,768 --> 00:19:49,202 You ain't happen to hear from him lately, have you? 335 00:19:49,204 --> 00:19:54,039 No, I ain't talked to Georgie in a good while. 336 00:19:54,041 --> 00:19:56,442 I'm trying to track him down. 337 00:19:56,444 --> 00:19:59,444 You got any contact info on him? 338 00:19:59,446 --> 00:20:05,584 Got a cell phone number in the house, if it's still good. 339 00:20:05,586 --> 00:20:09,289 Yeah, last I heard from Georgie boy, he was down in 340 00:20:09,291 --> 00:20:11,024 Jacksonville, I believe it was. 341 00:20:19,468 --> 00:20:20,501 Daddy! 342 00:20:20,503 --> 00:20:22,036 Daddy, watch me! 343 00:20:22,038 --> 00:20:25,639 Mm-hmm-- I see you. 344 00:20:25,641 --> 00:20:27,641 Here we go. 345 00:20:27,643 --> 00:20:28,742 Whoo! 346 00:20:28,744 --> 00:20:29,877 Keep goin'! 347 00:20:29,879 --> 00:20:31,178 There, you got it! 348 00:20:31,180 --> 00:20:34,514 Aw. 349 00:20:34,516 --> 00:20:37,317 Oh, you want your card back? 350 00:20:37,319 --> 00:20:38,785 No. 351 00:20:38,787 --> 00:20:41,688 No, keep it, in case the County Commission approves a new jail. 352 00:20:41,690 --> 00:20:43,522 Pssh-- that'll be the day. 353 00:20:43,524 --> 00:20:46,458 Well, if they ever do, make sure I get a bid on it. 354 00:20:46,460 --> 00:20:48,894 Top of the list, Trey. 355 00:20:48,896 --> 00:20:52,364 Daddy, watch me! 356 00:20:52,366 --> 00:20:54,666 It's a shame she ain't cute at all. 357 00:20:54,668 --> 00:20:56,168 She gets it from her daddy. 358 00:20:56,170 --> 00:20:57,936 Yeah. 359 00:20:57,938 --> 00:20:59,237 I'll catch you later, Trey. 360 00:20:59,239 --> 00:21:00,371 Yeah, I'll see ya, Carl. 361 00:21:16,788 --> 00:21:20,157 George, this is Sheriff Carl Daggett up in Paulie. 362 00:21:20,159 --> 00:21:23,394 I need you to give me a call back here, as soon as you possibly can. 363 00:21:23,396 --> 00:21:29,233 Number is 678-408-0467. 364 00:21:29,235 --> 00:21:30,167 Thank you much. 365 00:21:49,853 --> 00:21:51,120 You'll be long? 366 00:21:51,122 --> 00:21:54,057 I can wait. 367 00:21:54,059 --> 00:21:55,292 I don't know. 368 00:21:55,294 --> 00:21:57,594 I think I might walk back. 369 00:21:57,596 --> 00:21:59,763 It's a long hike. 370 00:21:59,765 --> 00:22:00,730 I don't mind. 371 00:22:04,969 --> 00:22:08,505 I had a nice day, mother. 372 00:22:08,507 --> 00:22:11,075 Me, too, for the most part. 373 00:22:15,947 --> 00:22:17,047 Oh, Daniel. 374 00:22:48,044 --> 00:22:52,180 Thank you. 375 00:22:52,182 --> 00:22:54,315 Tawney? 376 00:22:54,317 --> 00:22:55,283 You have a visitor. 377 00:23:00,355 --> 00:23:01,689 So glad you got the card. 378 00:23:01,691 --> 00:23:04,926 Come on-- I'll show you around. 379 00:23:04,928 --> 00:23:07,395 You didn't have to dress up. 380 00:23:07,397 --> 00:23:10,499 No, I-I-I went to get glasses. 381 00:23:10,501 --> 00:23:14,537 Oh-- you're sweet. 382 00:23:14,539 --> 00:23:17,073 We're gettin' ready for the Annual Jubilee. 383 00:23:17,075 --> 00:23:21,811 There are games for kids and fellowship, baptisms. 384 00:23:21,813 --> 00:23:23,846 It's like a revival. 385 00:23:23,848 --> 00:23:26,249 I-I don't want you to think we're Bible beaters or anything. 386 00:23:28,986 --> 00:23:32,222 I just thought you might like to be around people. 387 00:23:32,224 --> 00:23:34,957 Well, I'm not against it in theory. 388 00:23:34,959 --> 00:23:36,892 Oh, good. 389 00:23:40,964 --> 00:23:43,198 Pastor Beau? 390 00:23:43,200 --> 00:23:44,333 Tawney. 391 00:23:44,335 --> 00:23:49,538 There's someone special I'd like to introduce you to. 392 00:23:49,540 --> 00:23:51,574 Well, welcome. 393 00:23:51,576 --> 00:23:52,275 This is Daniel. 394 00:23:52,277 --> 00:23:53,810 Daniel, of course. 395 00:23:53,812 --> 00:23:54,744 Yeah, hello. 396 00:23:54,746 --> 00:23:56,613 Hello. 397 00:23:56,615 --> 00:23:59,783 Well, we just think the world of Tawney here. 398 00:23:59,785 --> 00:24:01,918 Oh, now. 399 00:24:01,920 --> 00:24:06,556 Of course, we just kinda put up with Teddy, you know? 400 00:24:06,558 --> 00:24:09,359 I understand. 401 00:24:09,361 --> 00:24:12,362 Pastor Beau, I thought it might be nice for Daniel to, 402 00:24:12,364 --> 00:24:15,032 you know, meet some people, fellowship and all. 403 00:24:15,034 --> 00:24:17,334 That's very considerate of you, Tawney. 404 00:24:17,336 --> 00:24:21,672 I-I saw some of your-your slides on, uh, the chapel wall. 405 00:24:21,674 --> 00:24:22,406 Oh. 406 00:24:22,408 --> 00:24:24,975 Well, young people do like the multimedia these days. 407 00:24:24,977 --> 00:24:30,213 Yeah, Raphael's painting, the moment he became God's son. 408 00:24:30,215 --> 00:24:33,083 I like to think he already was, but yeah. 409 00:24:33,085 --> 00:24:36,286 I-I used to wish I-I'd seen miracles like that. 410 00:24:36,288 --> 00:24:39,956 But, better to hear the tale third-hand. 411 00:24:39,958 --> 00:24:46,630 It might've been too overwhelming, scary to believe. 412 00:24:46,632 --> 00:24:49,767 Well, many were afraid, certainly. 413 00:24:49,769 --> 00:24:53,438 I'll bet. 414 00:24:53,440 --> 00:24:55,640 Anyway, ha-ha. 415 00:24:55,642 --> 00:24:58,576 Picture tells 1,000 words, doesn't it? 416 00:24:58,578 --> 00:25:00,011 Sorry to bother you, Pastor. 417 00:25:00,013 --> 00:25:01,879 No, no bother at all. 418 00:25:01,881 --> 00:25:03,548 It's nice to meet you, Daniel. 419 00:25:03,550 --> 00:25:05,984 Yes. 420 00:25:05,986 --> 00:25:06,819 Okay. 421 00:25:13,026 --> 00:25:16,328 I hope you don't think I brought you here to put ya to work. 422 00:25:16,330 --> 00:25:20,699 Chop wood and carry water-- it's soothin'. 423 00:25:20,701 --> 00:25:23,235 That's nice. 424 00:25:23,237 --> 00:25:25,003 You're very accomplished. 425 00:25:25,005 --> 00:25:28,640 With casseroles, big deal. 426 00:25:28,642 --> 00:25:31,476 Well, big to those who partake in the result. 427 00:25:34,514 --> 00:25:36,482 Is there a church in prison? 428 00:25:36,484 --> 00:25:41,221 There was, but I was only ever allowed visits by the chaplain. 429 00:25:41,223 --> 00:25:43,023 Oh, you'd meet with him? 430 00:25:43,025 --> 00:25:47,695 I-I would've met with the executioner, and he stopped by. 431 00:25:47,697 --> 00:25:49,797 What sort of things would you talk about? 432 00:25:49,799 --> 00:25:52,233 I mean, with the chaplain? 433 00:25:52,235 --> 00:25:57,872 Well, Flannery O'Connor, for one, he was a big fan. 434 00:25:57,874 --> 00:26:01,542 Did you ever talk about where you think you'll go when you die? 435 00:26:01,544 --> 00:26:05,479 It was kind of expected in the setting. 436 00:26:05,481 --> 00:26:08,115 Did he come to any conclusions? 437 00:26:08,117 --> 00:26:10,818 That it wasn't worth pondering. 438 00:26:10,820 --> 00:26:12,920 But, of course it is. 439 00:26:12,922 --> 00:26:15,656 It's what makes us human. 440 00:26:15,658 --> 00:26:18,492 I-I think what makes us human is the ability to choose 441 00:26:18,494 --> 00:26:21,429 to ponder or not to ponder. 442 00:26:21,431 --> 00:26:23,397 Free will. 443 00:26:23,399 --> 00:26:27,535 Yeah, I-I focused on preparing for the act itself 444 00:26:27,537 --> 00:26:32,306 rather than the result of the act. 445 00:26:32,308 --> 00:26:34,509 The act? 446 00:26:34,511 --> 00:26:38,913 Of dyin', of-of-of lettin' go. 447 00:26:38,915 --> 00:26:42,117 Why can't you do both? 448 00:26:42,119 --> 00:26:45,754 Some do. 449 00:26:45,756 --> 00:26:48,725 But, why can't you, if it is a choice? 450 00:26:48,727 --> 00:26:53,197 Finding peace in-in not knowin' seems strangely more 451 00:26:53,199 --> 00:26:55,733 righteous than the peace that comes from knowin'. 452 00:26:59,738 --> 00:27:05,376 Even if that knowin' might be true? 453 00:27:05,378 --> 00:27:06,177 What? 454 00:27:09,014 --> 00:27:11,548 You-you make a better case than the chaplain. 455 00:27:17,889 --> 00:27:27,897 I don't pretend to know everything, Daniel, but I care about you, 456 00:27:27,899 --> 00:27:31,267 and I would just hate it, if you went to hell. 457 00:27:31,269 --> 00:27:37,474 I mean, if there is-- I don't know. 458 00:27:37,476 --> 00:27:40,243 You're my Beatrice. 459 00:27:40,245 --> 00:27:41,844 What? 460 00:27:41,846 --> 00:27:45,715 From "The Divine Comedy." 461 00:27:45,717 --> 00:27:49,152 I-I don't know what that is. 462 00:27:49,154 --> 00:27:54,991 She was Dante's guide, his salvation. 463 00:27:54,993 --> 00:27:56,693 Well, I-I don't know about that. 464 00:28:04,268 --> 00:28:05,401 It was fiction. 465 00:28:12,057 --> 00:28:13,657 He's in sheet metal roofin'. 466 00:28:13,659 --> 00:28:16,093 The price of steel, China, regulations all eatin' 467 00:28:16,095 --> 00:28:18,028 his ass up, just like all of us. 468 00:28:18,030 --> 00:28:21,532 But then, last year, boom, tornado-tornado-tornado, 469 00:28:21,534 --> 00:28:24,235 all within a half hour of his business. 470 00:28:24,237 --> 00:28:25,070 He gets in on this deal. 471 00:28:25,072 --> 00:28:26,505 You know how much he makes? 472 00:28:26,507 --> 00:28:27,639 Fifty K? 473 00:28:27,641 --> 00:28:29,341 A hundred and eleven thousand dollars. 474 00:28:33,713 --> 00:28:36,248 And he's just a subcontractor. 475 00:28:36,250 --> 00:28:38,317 Jesus, just tornados? 476 00:28:38,319 --> 00:28:40,586 Mm-hmm-- exactly. 477 00:28:40,588 --> 00:28:42,487 Gives subcontractors a cut. 478 00:28:42,489 --> 00:28:44,256 Mexicans do all the work. 479 00:28:44,258 --> 00:28:47,693 God willing, the creek does rise, we could be clearin' six figures 480 00:28:47,695 --> 00:28:49,294 by the end of next year. 481 00:28:49,296 --> 00:28:50,495 Government money? 482 00:28:50,497 --> 00:28:52,630 And that, Ted, don't quit. 483 00:28:52,632 --> 00:28:54,332 That's exactly the damn problem, though. 484 00:28:54,334 --> 00:28:55,533 It's government. 485 00:28:55,535 --> 00:28:57,501 Piss on the boot, Ted. 486 00:28:57,503 --> 00:28:59,637 You-you gonna get mad at me for tryin' to help you put 487 00:28:59,639 --> 00:29:01,072 food on your table? 488 00:29:01,074 --> 00:29:03,006 It's all gone to shit. 489 00:29:03,008 --> 00:29:07,611 Honest pay for an honest day's work-- that's dead, son. 490 00:29:07,613 --> 00:29:10,147 The game's rigged. 491 00:29:10,149 --> 00:29:13,050 Somebody's gonna get on this gravy train. 492 00:29:13,052 --> 00:29:14,084 Might as well be us. 493 00:29:29,167 --> 00:29:32,702 It's beautiful here, comforting. 494 00:29:32,704 --> 00:29:36,005 I'm real glad you came. 495 00:29:36,007 --> 00:29:38,307 I hope you didn't feel pressure. 496 00:29:38,309 --> 00:29:39,441 I never feel that from you. 497 00:29:43,880 --> 00:29:49,384 Why are you so concerned about my long-term future? 498 00:29:49,386 --> 00:29:54,923 I'm concerned about everyone's, but that's just part of it, you know? 499 00:29:54,925 --> 00:29:58,460 I don't want you to think that's all my belief is. 500 00:29:58,462 --> 00:30:03,132 It's the here and the now that my faith in God sustains me. 501 00:30:03,134 --> 00:30:05,868 Sustains or numbs you? 502 00:30:05,870 --> 00:30:07,603 Oh, no. 503 00:30:07,605 --> 00:30:11,707 I see and feel things more sharply now than before I found 504 00:30:11,709 --> 00:30:19,647 God, more rightly, more fully, but it doesn't overwhelm me. 505 00:30:19,649 --> 00:30:26,787 It fills me up with indescribable joy. 506 00:30:32,794 --> 00:30:38,198 I never told anyone this, not-not even Teddy, but I can 507 00:30:38,200 --> 00:30:42,236 see and feel God in all things. 508 00:30:42,238 --> 00:30:45,239 Like Thomas Aquinas. 509 00:30:45,241 --> 00:30:48,543 I don't know much about him. 510 00:30:48,545 --> 00:30:53,181 He felt that God revealed himself in nature. 511 00:30:53,183 --> 00:30:58,920 Yes, yes, I-- that's what I feel or sense. 512 00:30:58,922 --> 00:31:02,057 He believed that supernatural revelation was faith 513 00:31:02,059 --> 00:31:05,527 and natural revelation was reason, and the two 514 00:31:05,529 --> 00:31:15,036 were not contradictory, but complimentary. 515 00:31:15,038 --> 00:31:19,675 You're different from how I thought you'd be. 516 00:31:19,677 --> 00:31:21,543 Different how? 517 00:31:21,545 --> 00:31:24,479 I don't know. 518 00:31:24,481 --> 00:31:29,918 You're above things, like you're pure. 519 00:31:29,920 --> 00:31:30,852 Far from that. 520 00:31:46,670 --> 00:31:52,409 Could you ever accept Christ into your heart? 521 00:31:52,411 --> 00:31:56,713 I don't think Buddha would mind making room, or Confucius. 522 00:31:56,715 --> 00:31:57,714 Nature might grumble. 523 00:32:02,387 --> 00:32:04,722 You're so smart. 524 00:32:04,724 --> 00:32:06,924 Not really. 525 00:32:06,926 --> 00:32:09,360 I've just spent long hours in the reading room. 526 00:32:12,864 --> 00:32:18,669 Could you ever see yourself being baptized? 527 00:32:18,671 --> 00:32:21,405 It's a beautiful ceremony. 528 00:32:21,407 --> 00:32:23,340 It isn't just a ceremony. 529 00:32:23,342 --> 00:32:27,343 It's you're given new life. 530 00:32:27,345 --> 00:32:29,412 Hard to fathom. 531 00:32:29,414 --> 00:32:36,418 Just the feeling of it, being submerged, and the water cleansing you 532 00:32:36,420 --> 00:32:41,625 of every sin, and when you emerge, you're different. 533 00:32:41,627 --> 00:32:42,559 It's like they say. 534 00:32:42,561 --> 00:32:43,560 You're born, again. 535 00:32:56,375 --> 00:32:57,275 I don't know. 536 00:33:03,984 --> 00:33:07,386 Maybe. 537 00:33:07,388 --> 00:33:08,320 Really? 538 00:33:13,860 --> 00:33:19,633 I... could be. 539 00:33:19,635 --> 00:33:20,700 Sure. 540 00:33:20,702 --> 00:33:21,935 I-I could be. 541 00:33:21,937 --> 00:33:23,203 Oh, Daniel! 542 00:33:43,059 --> 00:33:45,094 I-I'm sorry. 543 00:33:45,096 --> 00:33:48,698 I'm not trying to do anything. I'm just... 544 00:33:48,700 --> 00:33:49,765 No, it's okay. 545 00:33:49,767 --> 00:33:52,335 Everybody needs to be held. 546 00:33:52,337 --> 00:33:55,605 It does somethin' to ya not to be touched in any 547 00:33:55,607 --> 00:33:58,175 positive way for so long. 548 00:33:58,177 --> 00:34:00,744 You begin to vacillate between bein' repelled by touch 549 00:34:00,746 --> 00:34:08,118 and seeking it out in any form, even the most negative. 550 00:34:08,120 --> 00:34:11,421 I'm so sorry. 551 00:34:11,423 --> 00:34:19,998 Out here, you-- you-you're the only touch that soothed me. 552 00:34:20,000 --> 00:34:23,802 I know that's not proper. 553 00:34:23,804 --> 00:34:31,377 Well, hugging every once in a while is okay, I think. 554 00:34:31,379 --> 00:34:32,979 Maybe just keep tryin' 555 00:34:32,981 --> 00:34:35,648 with others. 556 00:34:35,650 --> 00:34:38,317 Okay, I will. 557 00:34:38,319 --> 00:34:40,052 Hey, and I can still give you a ride home. 558 00:34:40,054 --> 00:34:43,823 There's nothin' wrong with that. 559 00:34:43,825 --> 00:34:45,058 I-I think I'll walk. 560 00:34:48,295 --> 00:34:51,765 Okay. 561 00:34:51,767 --> 00:34:55,435 I'll see ya tomorrow. 562 00:34:55,437 --> 00:34:56,537 Yes, I'll be here. 563 00:35:53,465 --> 00:35:55,699 Specialization, my dick. 564 00:35:55,701 --> 00:36:01,638 My great aunt Verna drove 60 miles from Cordia to Macon, 565 00:36:01,640 --> 00:36:05,475 to save 20 bucks on a set of radials. 566 00:36:05,477 --> 00:36:07,643 She called me for help? 567 00:36:07,645 --> 00:36:11,080 Hell, no. 568 00:36:11,082 --> 00:36:17,521 And that's the damn problem-- loyalty. 569 00:36:17,523 --> 00:36:20,057 Those days are over. 570 00:36:20,059 --> 00:36:23,327 Daddy can't see it. 571 00:36:23,329 --> 00:36:27,165 Don't matter what we do now anyway, now that Daniel's here. 572 00:36:27,167 --> 00:36:28,166 It's so GD over. 573 00:36:37,442 --> 00:36:40,144 You're right, Kent! 574 00:36:40,146 --> 00:36:42,946 You're right. 575 00:36:42,948 --> 00:36:43,914 Whole thing's over. 576 00:36:48,452 --> 00:36:49,385 You're makin' out with a girl. 577 00:36:53,857 --> 00:36:54,724 Very nice meeting you. 578 00:36:59,630 --> 00:37:01,264 Oh, Teddy! 579 00:37:01,266 --> 00:37:03,132 Teddy, come on now! 580 00:37:03,134 --> 00:37:04,668 Come on, man. 581 00:37:17,029 --> 00:37:19,898 Hello. 582 00:37:19,900 --> 00:37:22,233 What are you doin'? 583 00:37:22,235 --> 00:37:24,770 I-I'm just puttin' on my soft pants. 584 00:37:24,772 --> 00:37:26,105 What are you doin'? 585 00:37:26,107 --> 00:37:28,774 Oh, Kent's still at it. 586 00:37:28,776 --> 00:37:30,610 I called it a night. 587 00:37:30,612 --> 00:37:34,313 Of course he is. 588 00:37:34,315 --> 00:37:35,948 What are you wearin'? 589 00:37:35,950 --> 00:37:39,018 I-I told you, my PJs. 590 00:37:39,020 --> 00:37:41,253 Why? 591 00:37:41,255 --> 00:37:45,224 Oh, I was just-- I was just kiddin'. 592 00:37:45,226 --> 00:37:47,026 Ahem. 593 00:37:47,028 --> 00:37:48,761 I don't know. 594 00:37:48,763 --> 00:37:51,897 See, it's just 'cause you're so beautiful. 595 00:37:51,899 --> 00:37:53,498 I'm gonna watch some TV. 596 00:37:53,500 --> 00:37:59,605 You, um, you go to bed now, Ted. 597 00:37:59,607 --> 00:38:00,573 I love you. 598 00:38:06,012 --> 00:38:07,079 I love you, too. 599 00:38:10,083 --> 00:38:11,049 Tawney? 600 00:38:18,425 --> 00:38:20,860 Through the week, it's going to be warm. 601 00:38:20,862 --> 00:38:21,927 Tomorrow's anticipated night-- 602 00:38:58,563 --> 00:39:00,664 What are you doin'? 603 00:39:00,666 --> 00:39:04,167 They're just books. 604 00:39:04,169 --> 00:39:05,302 Why are you throwin' those away? 605 00:39:05,304 --> 00:39:06,937 They're just books! 606 00:39:06,939 --> 00:39:08,906 It's over the allowed limit. 607 00:39:08,908 --> 00:39:11,775 What does it matter, huh? 608 00:39:11,777 --> 00:39:14,078 Why do you care? 609 00:39:14,080 --> 00:39:15,145 Get off me! 610 00:39:15,147 --> 00:39:16,580 Ah, get off! 611 00:39:16,582 --> 00:39:18,181 They're just books! 612 00:39:18,183 --> 00:39:19,149 Books! 613 00:39:19,151 --> 00:39:21,919 That's right. Challenge 'em, Danny boy! 614 00:39:21,921 --> 00:39:22,819 Bitches! 615 00:39:22,821 --> 00:39:25,689 Bitches of the prison industrial complex! 616 00:39:25,691 --> 00:39:26,890 There's nothin' there! 617 00:39:26,892 --> 00:39:28,225 Get off me! 618 00:39:28,227 --> 00:39:30,328 Get off me! 619 00:39:30,330 --> 00:39:31,262 Ah! 620 00:39:31,264 --> 00:39:32,196 Ah! 621 00:39:32,198 --> 00:39:33,097 Ah! 622 00:39:49,614 --> 00:39:51,749 Daniel? 623 00:39:51,751 --> 00:39:53,951 Hey, it's Susan. 624 00:39:53,953 --> 00:39:55,753 It's Susan Prescott. 625 00:39:55,755 --> 00:39:58,557 Well, now it's Susan Gunter. 626 00:39:58,559 --> 00:40:01,093 Of course, Susan. 627 00:40:01,095 --> 00:40:03,328 Been quite a while. 628 00:40:03,330 --> 00:40:06,398 Indeed, it has. 629 00:40:06,400 --> 00:40:09,568 I run the little beauty shop around the corner. 630 00:40:09,570 --> 00:40:11,303 That's wonderful. 631 00:40:11,305 --> 00:40:16,142 Yeah, I opened it up about ten years ago. 632 00:40:16,144 --> 00:40:19,779 Area's taken a bit of a hit, but I've got my regulars. 633 00:40:19,781 --> 00:40:25,084 Older ladies, mostly-- I call 'em the bridge club. 634 00:40:25,086 --> 00:40:28,555 I saw you the other day, but I didn't want you to see me. 635 00:40:28,557 --> 00:40:30,123 Not that I didn't want you to see me. 636 00:40:30,125 --> 00:40:32,358 I just didn't want you to see-- 637 00:40:35,195 --> 00:40:37,175 You look lovely, Susan. 638 00:40:42,003 --> 00:40:45,305 Uh, you like a haircut... on the house? 639 00:40:48,009 --> 00:40:50,611 So, I was thinkin' mohawk. 640 00:40:50,613 --> 00:40:54,781 You know, just a big strip right down the middle, right there. 641 00:40:54,783 --> 00:40:56,016 Uh, maybe. 642 00:40:56,018 --> 00:40:57,818 Daniel, I'm kiddin' you. 643 00:40:57,820 --> 00:40:59,653 What would you like? 644 00:40:59,655 --> 00:41:01,988 I trust your judgment. 645 00:41:01,990 --> 00:41:04,015 Mohawk it is. 646 00:41:20,973 --> 00:41:23,374 It was pretty corny that year. 647 00:41:23,376 --> 00:41:26,044 Arabian nights theme. 648 00:41:26,046 --> 00:41:26,945 You didn't miss much. 649 00:41:34,286 --> 00:41:35,586 Levi, there's my oldest. 650 00:41:38,357 --> 00:41:39,657 He's about to be a teenager. 651 00:41:39,659 --> 00:41:42,193 Can you believe that? 652 00:41:42,195 --> 00:41:44,462 He wants a dirt bike for his birthday. 653 00:41:44,464 --> 00:41:48,466 He ain't gettin' no dirt bike for his birthday. 654 00:41:48,468 --> 00:41:51,570 And Christopher, that's my little baby. 655 00:41:51,572 --> 00:41:53,805 Boy doesn't even know it, too. 656 00:41:53,807 --> 00:41:56,094 They look like great kids. 657 00:41:59,178 --> 00:42:03,381 Did you have a girlfriend while you were in there? 658 00:42:03,383 --> 00:42:06,284 That's a thing, right? Pen pal girlfriends? 659 00:42:06,286 --> 00:42:07,720 Well, uh, uh, no. 660 00:42:07,722 --> 00:42:12,124 I mean, yes, that's a thing. I guess. 661 00:42:12,126 --> 00:42:15,528 But, I didn't have one, no. 662 00:42:15,530 --> 00:42:17,547 That's a shame. 663 00:42:27,141 --> 00:42:30,478 All right. I'm just gonna come right out and say this. 664 00:42:30,480 --> 00:42:33,548 I always told myself that if I ever had the chance, 665 00:42:33,550 --> 00:42:39,921 if you ever got out, that I would offer myself to you, offer my body, 666 00:42:39,923 --> 00:42:43,057 if that's somethin' that you would want. 667 00:42:43,059 --> 00:42:45,093 I mean, I'm-I'm a happily married woman. 668 00:42:45,095 --> 00:42:46,694 I don't wanna be your girlfriend or anything like that. 669 00:42:46,696 --> 00:42:49,297 I just thought it-it's just somethin' that I thought 670 00:42:49,299 --> 00:42:51,123 that you might need. 671 00:43:00,943 --> 00:43:03,395 I'm sorry. 672 00:43:04,981 --> 00:43:06,414 I'm bein' ridiculous. 673 00:43:06,416 --> 00:43:09,433 - I shouldn't even-- - I believe I would like that. 674 00:44:26,579 --> 00:44:35,357 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com