1
00:00:01,502 --> 00:00:03,535
[radio statics]
2
00:00:03,571 --> 00:00:05,704
[radio commentator]
welcome to bsg radio,
3
00:00:05,740 --> 00:00:09,808
your official station for
everything bering sea gold.
4
00:00:09,844 --> 00:00:13,312
Well, miners,
you knew it was coming.
5
00:00:13,347 --> 00:00:15,781
Temperatures are plummeting.
6
00:00:15,816 --> 00:00:18,384
We got ice
forming in the harbor.
7
00:00:18,419 --> 00:00:21,220
And the docks are
getting full tomorrow.
8
00:00:21,255 --> 00:00:23,489
That's right.
9
00:00:23,524 --> 00:00:26,025
Summer is over.
10
00:00:26,694 --> 00:00:29,261
After the next 24 hours...
11
00:00:32,500 --> 00:00:35,367
Nothing will be the same.
12
00:00:35,403 --> 00:00:37,836
[bell tolling]
13
00:00:37,872 --> 00:00:41,240
[commentator] so good luck
out there, stay safe,
14
00:00:41,275 --> 00:00:42,374
and dream big.
15
00:00:44,345 --> 00:00:45,644
[emily]
there's an expiration date
16
00:00:45,679 --> 00:00:47,946
on every
summer of gold mining.
17
00:00:50,651 --> 00:00:52,518
[mike] it's a little
frightful.
18
00:00:52,553 --> 00:00:55,254
Hopefully, we can pull out
a half million dollars.
19
00:00:56,357 --> 00:00:58,357
It must be that damn cold.
20
00:00:58,392 --> 00:01:00,692
We'll finish out
the season with a bang.
21
00:01:00,728 --> 00:01:02,327
Hey, I don't think
I can do this.
22
00:01:02,363 --> 00:01:03,429
Oh, [bleep]
23
00:01:03,464 --> 00:01:05,431
[diver speaking]
24
00:01:05,466 --> 00:01:06,665
bravo.
25
00:01:06,700 --> 00:01:08,434
[vernon] do you hear me
or not?
26
00:01:08,469 --> 00:01:10,269
[man laughs]
27
00:01:11,806 --> 00:01:12,738
bang.
28
00:01:12,773 --> 00:01:14,573
[shawn] it feels like a rodeo
on this thing.
29
00:01:14,608 --> 00:01:16,208
We are backed
against the wall,
30
00:01:16,243 --> 00:01:17,543
we turn into superman.
31
00:01:17,578 --> 00:01:19,378
[vernon] we don't have
a whole lot of time
32
00:01:19,413 --> 00:01:22,281
and we need to find gold.
33
00:01:22,316 --> 00:01:24,049
So please.
34
00:01:34,662 --> 00:01:36,395
[dramatic music playing]
35
00:01:47,541 --> 00:01:50,109
[shawn] that's what we're
looking for right there.
36
00:01:51,612 --> 00:01:54,313
This stuff looks amazing.
37
00:01:54,348 --> 00:01:56,682
Yeah, I'd say we need
to dig here.
38
00:01:56,717 --> 00:01:58,650
[narrator] as the clock
expires on summer,
39
00:01:58,686 --> 00:02:02,588
it's judgment day
for shawn pomrenke.
40
00:02:02,623 --> 00:02:05,057
[shawn] now, it's time
to find some gold.
41
00:02:11,932 --> 00:02:15,801
If you look outside,
it's a little frightful.
42
00:02:15,836 --> 00:02:18,237
The mountains
are turning white.
43
00:02:18,272 --> 00:02:20,405
There's ice in the harbor.
44
00:02:20,441 --> 00:02:22,307
It's time to make gold.
45
00:02:26,747 --> 00:02:30,282
Hopefully, we can pull out
$500,000.
46
00:02:35,456 --> 00:02:37,623
[narrator] mr. Gold needs
nearly 200 ounces
47
00:02:37,658 --> 00:02:40,659
to make payments
on the inland mine,
48
00:02:40,694 --> 00:02:43,328
upgrades performed
on the myrtle,
49
00:02:43,364 --> 00:02:45,664
and, most importantly,
the tomcod.
50
00:02:45,699 --> 00:02:48,667
Failure to pay could result
in losing
51
00:02:48,702 --> 00:02:51,436
the massive
thousand-acre claim.
52
00:02:51,472 --> 00:02:54,373
I just gotta get
all these damn bills paid.
53
00:02:56,844 --> 00:02:57,843
[narrator] but with
the christine rose
54
00:02:57,878 --> 00:03:01,246
and the inland mine
done for the season...
55
00:03:02,616 --> 00:03:06,518
Success or failure
now relies exclusively
56
00:03:06,554 --> 00:03:08,287
on the myrtle irene.
57
00:03:12,426 --> 00:03:14,393
I've been stressing
about it,
58
00:03:14,428 --> 00:03:16,828
but then you take one pan
like that
59
00:03:16,864 --> 00:03:20,265
and then it's just bucketful
after bucketful
60
00:03:20,301 --> 00:03:22,935
of decent-looking materials.
61
00:03:25,539 --> 00:03:27,639
I swung for the fences
this season,
62
00:03:27,675 --> 00:03:30,475
buying the tomcod,
buying out my dad,
63
00:03:30,511 --> 00:03:32,644
and remodeling the myrtle.
64
00:03:32,680 --> 00:03:34,780
It hasn't been easy,
but the way this thing's
65
00:03:34,815 --> 00:03:37,749
moving material,
looks like we're gonna hit
66
00:03:37,785 --> 00:03:39,585
the gold by the skin
of my teeth.
67
00:03:39,620 --> 00:03:43,589
But this is my last
opportunity to make gold.
68
00:03:43,624 --> 00:03:46,992
There's basically no time left
on the clock.
69
00:03:48,462 --> 00:03:50,529
This is what this thing
was made for,
70
00:03:50,564 --> 00:03:53,332
was this ground right here.
71
00:03:54,201 --> 00:03:57,903
It's just chewing it up,
spitting it out.
72
00:03:57,938 --> 00:04:02,407
Got this thing going
like a fine wine right now.
73
00:04:07,348 --> 00:04:08,480
Who would have thunk?
74
00:04:08,515 --> 00:04:09,681
[chuckles]
75
00:04:09,717 --> 00:04:12,317
I built
all this in my head,
76
00:04:12,353 --> 00:04:15,087
and it's working.
77
00:04:16,690 --> 00:04:20,092
Really good-looking material.
Time to check the box.
78
00:04:21,362 --> 00:04:22,794
We're running out of time.
79
00:04:22,830 --> 00:04:24,363
We need to double,
triple-check.
80
00:04:24,398 --> 00:04:25,631
Make sure everything's right.
81
00:04:25,666 --> 00:04:28,634
We can't have any surprises,
not at this late hour.
82
00:04:28,669 --> 00:04:31,336
If we do, we won't get
the ounces we need
83
00:04:31,372 --> 00:04:32,504
to make our payments.
84
00:04:32,539 --> 00:04:35,274
Then this whole empire
will come crumbling down.
85
00:04:36,810 --> 00:04:40,212
There's some gold in the box,
for sure.
86
00:04:41,582 --> 00:04:45,050
I was expecting to see
a lot more.
87
00:04:54,561 --> 00:04:57,229
Thought I'd see
a whole lot more.
88
00:04:57,264 --> 00:04:58,263
I don't know.
89
00:04:58,299 --> 00:05:01,099
It's still pretty dirty.
90
00:05:01,135 --> 00:05:02,634
Huh.
91
00:05:02,670 --> 00:05:07,039
We're on great gold, but
the box isn't catching it.
92
00:05:07,675 --> 00:05:08,707
I have to figure out why,
93
00:05:08,742 --> 00:05:10,776
and I have to figure it out
fast.
94
00:05:10,811 --> 00:05:12,811
We're gonna make
a few adjustments,
95
00:05:12,846 --> 00:05:16,048
bump the pump up a little bit,
and see if we can feed it
96
00:05:16,083 --> 00:05:18,684
more water
back on the backside.
97
00:05:18,719 --> 00:05:21,787
We're not in the business of
washing gold out of the box.
98
00:05:21,822 --> 00:05:25,524
We're in the business
of putting gold in the box.
99
00:05:25,559 --> 00:05:27,559
I like the water up higher.
100
00:05:27,594 --> 00:05:30,295
Let's pull some
of these back nozzles,
101
00:05:30,331 --> 00:05:32,731
those ones that plug up.
102
00:05:32,766 --> 00:05:35,400
Water pressure on the sluice
box is very critical.
103
00:05:35,436 --> 00:05:37,436
I mean, too high,
you blow the gold out.
104
00:05:37,471 --> 00:05:39,304
Too low, you pack
the riffles up
105
00:05:39,340 --> 00:05:41,640
and blow the gold out.
106
00:05:41,675 --> 00:05:45,177
You gotta find that sweet spot
to where the gold
107
00:05:45,212 --> 00:05:46,478
is staying in the box.
108
00:05:46,513 --> 00:05:49,214
Fire that pump up and see
what it looks like.
109
00:05:49,249 --> 00:05:50,382
[machine rumbling]
110
00:05:58,692 --> 00:06:01,393
open the valve on top
of the pump.
111
00:06:04,231 --> 00:06:07,032
Oh, yeah!
112
00:06:12,639 --> 00:06:14,840
Right now
we got really good material
113
00:06:14,875 --> 00:06:18,643
so I've taken sometime
this week every day
114
00:06:18,679 --> 00:06:21,680
to get it to run the way
I want it to run.
115
00:06:21,715 --> 00:06:23,648
No sense in doing
all this work to throw
116
00:06:23,684 --> 00:06:26,017
the gold back into the ground.
117
00:06:27,521 --> 00:06:28,553
Perfect.
118
00:06:28,589 --> 00:06:31,189
Let's see what it
does when I feed it.
119
00:06:33,494 --> 00:06:35,260
Here we go.
120
00:06:35,295 --> 00:06:36,995
It's time to make gold.
121
00:06:45,739 --> 00:06:49,207
Man, this stuff
looks amazing.
122
00:07:01,722 --> 00:07:03,555
Running really good material.
123
00:07:03,590 --> 00:07:05,424
Time to check the box.
124
00:07:14,535 --> 00:07:16,234
Look at all that.
125
00:07:18,372 --> 00:07:20,572
Oh. Yeah.
126
00:07:20,607 --> 00:07:22,240
Way better.
Already.
127
00:07:23,410 --> 00:07:26,978
Now, that's what
we're talking about.
128
00:07:28,282 --> 00:07:29,414
I like everything about it.
129
00:07:29,450 --> 00:07:31,183
I see gold now.
130
00:07:32,519 --> 00:07:33,785
Gold mining is not easy.
131
00:07:33,821 --> 00:07:35,520
You have to know
what you're doing,
132
00:07:35,556 --> 00:07:37,355
especially when you're dealing
with this kind
133
00:07:37,391 --> 00:07:39,157
of money and equipment.
134
00:07:39,193 --> 00:07:41,760
Yes. Yes. Yes.
135
00:07:41,795 --> 00:07:43,829
They don't call me
mr. Gold for nothing.
136
00:07:44,865 --> 00:07:48,567
That's what I wanna see.
We need to see a lot more.
137
00:07:48,602 --> 00:07:52,370
By the end of today,
that should be yellow.
138
00:07:54,441 --> 00:07:56,374
Oh, yeah. There you go.
139
00:07:57,911 --> 00:08:00,946
[narrator] while shawn
gets back on track...
140
00:08:03,817 --> 00:08:05,383
Back in the harbor...
141
00:08:07,955 --> 00:08:09,588
It's final push.
No excuses right now.
142
00:08:09,623 --> 00:08:11,656
We need this gold
no matter what.
143
00:08:11,692 --> 00:08:12,624
'cause I love you guys.
144
00:08:12,659 --> 00:08:13,658
We're gonna make that goal.
145
00:08:13,694 --> 00:08:15,494
Yeah.
Great find.
146
00:08:15,529 --> 00:08:17,429
[narrator] ...Captain
kris kelly's hoping
147
00:08:17,464 --> 00:08:19,431
one last fling
with the mistress
148
00:08:19,466 --> 00:08:23,001
excavator barge
can salvage his season.
149
00:08:23,937 --> 00:08:25,237
[kris] it's gonna be
a great day today.
150
00:08:25,272 --> 00:08:27,572
Even though
it's probably been
the worst year of my life,
151
00:08:27,608 --> 00:08:29,508
we're gonna turn it
around today,
152
00:08:29,543 --> 00:08:30,842
'cause what else can happen
at this point?
153
00:08:30,878 --> 00:08:33,678
Lightning can strike
this vessel and we'll still go
154
00:08:33,714 --> 00:08:35,847
out on the water
and make that money today.
155
00:08:35,883 --> 00:08:37,849
Whatever I have to do today
to make that money,
156
00:08:37,885 --> 00:08:40,585
I'm going to.
My family's depending on me
157
00:08:40,621 --> 00:08:41,820
to get us through to the end.
158
00:08:42,823 --> 00:08:45,023
My brother had a family
emergency and left.
159
00:08:45,058 --> 00:08:46,625
And last night, my dad
had to go home.
160
00:08:46,660 --> 00:08:48,527
There's a big problem
at the pot farm.
161
00:08:48,562 --> 00:08:49,628
So I'm the
last kelly standing.
162
00:08:49,663 --> 00:08:52,831
And that's fine 'cause
I know what I'm doing.
163
00:08:52,866 --> 00:08:56,568
Today's our last day,
so this is my last chance
to make some gold.
164
00:08:56,603 --> 00:08:58,336
It's all gonna
come down to this.
165
00:09:02,476 --> 00:09:04,509
Right now we're pushing it
late to the season.
166
00:09:04,545 --> 00:09:05,977
Later than I've ever done
before.
167
00:09:06,013 --> 00:09:09,681
Everything's freezing.
Right now this deck
is a skating rink.
168
00:09:09,716 --> 00:09:11,850
I hope to god when we start
everything up,
169
00:09:11,885 --> 00:09:12,784
it's gonna work.
170
00:09:12,819 --> 00:09:15,153
I don't need
any other problems right now.
171
00:09:15,188 --> 00:09:16,254
I just need gold.
172
00:09:17,991 --> 00:09:20,492
Not only are we fighting
freezing cold temperatures,
173
00:09:20,527 --> 00:09:23,595
but we actually have
a storm right on our tail
174
00:09:23,630 --> 00:09:26,631
that's pushing the tide
like really far out.
175
00:09:26,667 --> 00:09:30,502
So we can go in shallow
and see if we can actually
176
00:09:30,537 --> 00:09:33,638
hit the second
clay layer where, you know,
177
00:09:33,674 --> 00:09:35,674
all that big coarse gold
is sitting right on top.
178
00:09:35,709 --> 00:09:38,176
I mean, we're looking
at like two ounce an hour.
179
00:09:38,211 --> 00:09:40,445
That's what I'm talking about.
That's what I think
we should go after
180
00:09:40,480 --> 00:09:42,981
'cause we need
a hail mary pass right now.
181
00:09:44,618 --> 00:09:46,585
To put together
a new ice mining operation,
182
00:09:46,620 --> 00:09:47,652
I need $20,000.
183
00:09:47,688 --> 00:09:49,854
We have 5,000 in our pockets
right now.
184
00:09:49,856 --> 00:09:52,357
So we need to squeeze out
78 ounces,
185
00:09:52,392 --> 00:09:54,726
otherwise we're out
of business.
186
00:09:54,761 --> 00:09:56,528
My deal with james is 20%
of the gold,
187
00:09:56,563 --> 00:09:57,862
so we gotta really make
the best of this.
188
00:09:57,898 --> 00:10:00,599
But we gotta move fast.
It's getting icy
and mother nature
189
00:10:00,634 --> 00:10:02,901
is up our ass today.
190
00:10:02,936 --> 00:10:04,636
All right, dude.
Making our final approach.
191
00:10:04,671 --> 00:10:06,972
Fire up the excavator please.
192
00:10:07,007 --> 00:10:08,306
[kris] okay.
About time. Let's do this.
193
00:10:13,480 --> 00:10:16,081
[machine stutter]
194
00:10:16,116 --> 00:10:17,215
please work.
195
00:10:19,319 --> 00:10:21,252
Demon, begone.
196
00:10:24,658 --> 00:10:26,558
The power
of christ compels you.
197
00:10:26,593 --> 00:10:28,193
Come on, baby.
198
00:10:29,262 --> 00:10:30,395
[machine revving]
199
00:10:31,498 --> 00:10:33,264
-yeah, baby.
-Yeah, baby.
200
00:10:37,771 --> 00:10:40,405
All right.
Everything's working.
201
00:10:41,341 --> 00:10:43,274
Let's get on that [bleep]
excavator.
202
00:10:43,310 --> 00:10:44,376
All right.
203
00:10:44,411 --> 00:10:45,543
[kris] so today's plan
is simple.
204
00:10:45,579 --> 00:10:46,811
James is gonna take
the first shift
205
00:10:46,847 --> 00:10:49,481
and hopefully get us
on to that second clay layer
206
00:10:49,516 --> 00:10:50,582
where the big gold is.
207
00:10:50,617 --> 00:10:52,684
Then I'm going to put
on my shawn pomrenke hat,
208
00:10:52,719 --> 00:10:55,353
do the second shift, mop up
the rest of the gold,
209
00:10:55,388 --> 00:10:56,454
and save my season.
210
00:10:56,490 --> 00:10:58,289
This is show time.
211
00:11:04,631 --> 00:11:06,765
Nice. Look at that.
212
00:11:06,800 --> 00:11:09,067
I'm digging
deep right now, man.
213
00:11:12,539 --> 00:11:14,406
All right.
He's trying to punch through
214
00:11:14,441 --> 00:11:16,107
that second clay layer.
215
00:11:25,686 --> 00:11:28,420
[james] oh, yeah.
That's what I'm looking for.
216
00:11:28,455 --> 00:11:29,320
Give me that.
217
00:11:35,595 --> 00:11:38,329
That's the clay layer
I'm looking for.
218
00:11:46,540 --> 00:11:48,206
[kris] look at that.
219
00:11:49,543 --> 00:11:51,443
[james speaking]
220
00:12:02,289 --> 00:12:03,988
[man speaking]
221
00:12:05,325 --> 00:12:07,392
we're on gold.
222
00:12:07,427 --> 00:12:10,128
First bucket of the day,
yeah, I'm stoked.
223
00:12:13,333 --> 00:12:14,432
You just gotta go for it.
224
00:12:14,468 --> 00:12:15,967
You gotta move.
225
00:12:17,938 --> 00:12:19,637
Right now james
is taking first.
226
00:12:19,673 --> 00:12:21,773
He's gonna do that probably
a few hours.
227
00:12:21,808 --> 00:12:24,409
And then I'm jumping
on there to clean up.
228
00:12:24,444 --> 00:12:26,344
Today we're gonna get a lot
of gold, baby!
229
00:12:28,115 --> 00:12:29,214
[laughs]
230
00:12:33,820 --> 00:12:37,322
[commentator] welcome back
to bsg radio.
231
00:12:37,357 --> 00:12:39,724
Hey, miners,
the clock's a-ticking.
232
00:12:39,760 --> 00:12:42,460
It's the last day
to get what you can.
233
00:12:42,496 --> 00:12:46,064
Your fate is in your hands.
234
00:12:46,600 --> 00:12:48,299
[upbeat music playing]
235
00:12:50,604 --> 00:12:52,237
[steve] I got
a call from vern.
236
00:12:52,272 --> 00:12:54,105
"come on over.
I need you."
237
00:12:54,608 --> 00:12:55,673
you need me?
238
00:12:55,709 --> 00:12:57,842
Vern's never said,
"I need you," to me.
239
00:12:58,779 --> 00:13:01,780
This late in the season,
I don't come cheap.
240
00:13:01,815 --> 00:13:05,150
Whatever it is the price
just went up advantage steve.
241
00:13:05,519 --> 00:13:07,085
[laughs]
242
00:13:09,322 --> 00:13:10,588
oh, man.
243
00:13:10,624 --> 00:13:13,925
[narrator] as the end
of summer mining
descends on nome,
244
00:13:13,960 --> 00:13:17,095
steve riedel ship
may finally be coming in.
245
00:13:22,836 --> 00:13:24,769
-[vernon] what's up, buddy?
-How you doing?
246
00:13:24,805 --> 00:13:27,338
[vernon] it just so happened,
as a matter of fact,
247
00:13:27,374 --> 00:13:29,174
steve, we will be shorthanded.
248
00:13:30,243 --> 00:13:33,611
We're mainly going
after prospect, okay?
249
00:13:33,647 --> 00:13:37,215
So there would be...
There would be pay involved.
250
00:13:38,285 --> 00:13:39,384
Uh-huh.
251
00:13:41,421 --> 00:13:44,489
You know, I'm available
so I'll help out.
252
00:13:44,524 --> 00:13:46,391
I might need you to go
in the water.
253
00:13:49,095 --> 00:13:50,061
Okay?
254
00:13:51,531 --> 00:13:54,833
Being a deckhand for vern
is one thing,
255
00:13:54,868 --> 00:13:57,669
but diving for him,
quite another thing.
256
00:13:57,704 --> 00:13:59,938
But I've been working
all season for the chance
257
00:13:59,973 --> 00:14:03,441
to get back in the game,
and it's finally happening.
258
00:14:03,476 --> 00:14:05,376
I know he's uphill.
259
00:14:05,412 --> 00:14:07,178
I know he doesn't like me.
260
00:14:07,214 --> 00:14:09,681
And better to stick
with the devil you know
261
00:14:09,716 --> 00:14:12,183
than the angel
that's a foreigner.
262
00:14:16,356 --> 00:14:17,455
[vernon] okay, guys.
263
00:14:17,490 --> 00:14:19,257
We're gonna go out
and do some prospecting
264
00:14:19,292 --> 00:14:20,758
in preparation for winter.
265
00:14:20,794 --> 00:14:24,529
Right now, the only area
we know for sure on that claim
266
00:14:24,564 --> 00:14:26,664
is the one
where we've been working.
267
00:14:26,700 --> 00:14:30,501
But I wanna check out
some more spots on the claim,
268
00:14:30,537 --> 00:14:32,737
because come wintertime,
we don't know exactly
269
00:14:32,772 --> 00:14:34,672
where we're gonna be able
to go.
270
00:14:34,708 --> 00:14:37,642
That will be determined
by the ice.
271
00:14:37,677 --> 00:14:42,447
And steve volunteered to step
into the breach here
272
00:14:42,482 --> 00:14:45,049
and give a hand
with what we're doing today.
273
00:14:46,887 --> 00:14:50,121
I've had a lot
of frustrating years up here.
274
00:14:50,156 --> 00:14:51,422
Oh! No!
275
00:14:53,193 --> 00:14:54,325
[bleep] damn it!
276
00:14:54,361 --> 00:14:55,960
Whoa!
277
00:14:56,363 --> 00:14:57,495
But not anymore.
278
00:14:57,530 --> 00:15:00,365
This season's been
an embarrassment of riches.
279
00:15:00,400 --> 00:15:03,801
We only need about three
more ounces to pay off 56.
280
00:15:03,837 --> 00:15:06,704
So today we're gonna send
gary down to knock it out.
281
00:15:06,740 --> 00:15:09,474
And then after that,
in preparation
for the winter season,
282
00:15:09,509 --> 00:15:11,776
I'll send steve down
to do some prospecting.
283
00:15:11,845 --> 00:15:15,546
I want a full team aboard
so everything goes smoothly.
284
00:15:15,582 --> 00:15:17,682
There's no one else
in town available
285
00:15:17,717 --> 00:15:20,952
so I'm stuck
bringing back steve.
286
00:15:20,987 --> 00:15:23,354
Desperate times
calls for desperate measures.
287
00:15:24,658 --> 00:15:26,424
Well, let's get underway.
288
00:15:26,459 --> 00:15:27,992
Yeah. That sounds good.
289
00:15:28,628 --> 00:15:29,827
[vernon] okay, guys.
290
00:15:29,863 --> 00:15:33,264
Let's toss that gangway ashore
and get the hell out of here.
291
00:15:35,168 --> 00:15:36,134
All right.
292
00:15:38,672 --> 00:15:41,005
We do have coffee,
don't we?
293
00:15:42,509 --> 00:15:44,275
[playful music playing]
294
00:15:56,956 --> 00:15:59,457
[man] woo! We got some
good swells coming in.
295
00:15:59,492 --> 00:16:01,092
Hang on, guys.
296
00:16:13,339 --> 00:16:14,639
-[steve] great coffee.
-Thanks.
297
00:16:14,674 --> 00:16:17,075
-Is there anymore?
-Yeah. There is.
298
00:16:17,110 --> 00:16:18,209
[chuckles]
299
00:16:18,244 --> 00:16:19,711
[steve] I'll take your place
'cause you've just cleaned
300
00:16:19,746 --> 00:16:20,845
that off with your butt.
301
00:16:20,880 --> 00:16:22,780
-[man] it's warm.
-[steve] yeah.
It'll be warm and...
302
00:16:22,816 --> 00:16:25,216
So you like a...
You like a warm nest
303
00:16:25,251 --> 00:16:26,150
to perch in?
304
00:16:26,186 --> 00:16:28,619
Well, he cleaned
the sand off of it, mostly.
305
00:16:28,655 --> 00:16:30,521
It was the sand, mostly.
306
00:16:30,557 --> 00:16:32,357
'cause the sand
doesn't feel good.
307
00:16:32,392 --> 00:16:33,558
Yeah.
Well, we want you to be...
308
00:16:33,593 --> 00:16:35,560
You know, we want you
to be comfortable.
309
00:16:35,595 --> 00:16:37,695
-[steve] oh, good.
-Keep your little tush
all toasty.
310
00:16:37,731 --> 00:16:40,431
-[steve] oh, yeah.
-Keep your [bleep] out
of the sand.
311
00:16:45,405 --> 00:16:47,005
Cheers to that.
312
00:16:55,315 --> 00:16:57,015
[man] woo!
313
00:16:58,618 --> 00:16:59,717
[man] well, there's some
swell going on.
314
00:16:59,753 --> 00:17:02,253
This is gonna be fun
out here today, guys.
315
00:17:03,189 --> 00:17:04,155
I hope.
316
00:17:04,491 --> 00:17:06,090
[chuckles]
317
00:17:10,497 --> 00:17:12,030
[vernon speaking]
318
00:17:16,669 --> 00:17:18,636
[vernon] it's getting
pretty choppy out here today.
319
00:17:18,671 --> 00:17:21,372
The weather usually picks up
towards the end of the season.
320
00:17:23,376 --> 00:17:24,442
[steve] big swells.
321
00:17:24,477 --> 00:17:26,577
Doing this,
and then it's doing
322
00:17:26,613 --> 00:17:28,179
a little bit of this.
323
00:17:29,649 --> 00:17:32,283
[vernon] me, gary, and brian,
we're comfortable
324
00:17:32,318 --> 00:17:36,120
with these conditions,
but steve is looking
a little green.
325
00:17:39,492 --> 00:17:41,926
[grunts] too much coffee.
326
00:17:41,961 --> 00:17:45,063
And, hell, we haven't
even gotten to the claim yet.
327
00:17:47,634 --> 00:17:49,333
[steve retching]
328
00:18:10,256 --> 00:18:11,422
[gary] you okay, buddy?
329
00:18:13,393 --> 00:18:14,559
[steve] no.
330
00:18:14,594 --> 00:18:15,693
[gary speaking]
331
00:18:15,728 --> 00:18:17,528
-[steve] mmm-hmm.
-[gary] yeah.
332
00:18:17,564 --> 00:18:19,130
[steve retching]
333
00:18:20,366 --> 00:18:22,433
-it's bad [bleep]
-[steve] oh.
334
00:18:22,469 --> 00:18:24,135
I feel better now.
335
00:18:24,170 --> 00:18:25,436
[brian] yeah.
336
00:18:25,472 --> 00:18:27,305
A little puking always does
that for a guy.
337
00:18:28,641 --> 00:18:31,676
We'll see how he dives
after losing cookies.
338
00:18:31,711 --> 00:18:34,612
I'm thinking maybe
we should have just left
steve on the dock.
339
00:18:34,647 --> 00:18:37,648
I mean, you would think
that somebody is better
than nobody,
340
00:18:37,684 --> 00:18:41,486
but in steve's case,
that is not always true.
341
00:18:41,521 --> 00:18:43,221
[gary] drink
some more coffee, man.
342
00:18:43,256 --> 00:18:44,989
[laughs]
343
00:18:47,660 --> 00:18:50,027
[steve sighs]
much better.
344
00:18:54,601 --> 00:18:56,300
[narrator] thirty miles west.
345
00:19:01,341 --> 00:19:02,306
[man yawns]
346
00:19:07,313 --> 00:19:09,013
tired all the time.
347
00:19:09,749 --> 00:19:11,549
[zeke] hurry up and dress.
348
00:19:11,584 --> 00:19:12,750
[narrator] after a long
night's sleep
349
00:19:12,785 --> 00:19:15,720
aboard their revolutionary
sailboat dredge,
350
00:19:15,755 --> 00:19:19,357
zeke tenhoff and his crew
are primed for their
351
00:19:19,392 --> 00:19:21,159
last day of summer mining.
352
00:19:22,228 --> 00:19:26,731
[zeke] it was a successful
night out on the boat.
353
00:19:26,766 --> 00:19:29,300
All is well.
I look forward to a good day.
354
00:19:30,837 --> 00:19:33,804
This trip out cape rodney
has been an adventure.
355
00:19:33,840 --> 00:19:35,907
Hardly anyone ever
makes it out this far,
356
00:19:35,942 --> 00:19:39,243
so we're on the hunt
for undiscovered treasure.
357
00:19:39,279 --> 00:19:42,880
Last trip, we definitely found
signs that there's gold here.
358
00:19:42,916 --> 00:19:44,848
I wanna get kind of set up
a little deeper
359
00:19:44,851 --> 00:19:47,652
'cause it's right over there
in that area.
360
00:19:47,687 --> 00:19:49,754
I'm still on the hunt
for this rusty gold.
361
00:19:49,789 --> 00:19:52,657
When you see it,
you can tell it's been there
for a very long time.
362
00:19:52,692 --> 00:19:54,325
It hasn't been disturbed.
363
00:19:54,360 --> 00:19:56,394
I suspect
that it's hiding out deeper.
364
00:19:56,429 --> 00:19:58,229
So that's where
we're headed today.
365
00:20:01,668 --> 00:20:04,101
I'm at 28 feet right now.
366
00:20:04,137 --> 00:20:05,603
Looks good.
367
00:20:05,638 --> 00:20:09,473
There's a very serious winter
storm front that's headed in,
368
00:20:09,509 --> 00:20:11,642
so if we don't time
it out right
369
00:20:11,678 --> 00:20:13,544
and we don't beat the storm
into town,
370
00:20:13,580 --> 00:20:16,881
the swells will get so big
that I just don't
371
00:20:16,916 --> 00:20:19,617
wanna even hypothesize
about what could happen.
372
00:20:19,652 --> 00:20:22,486
[machine whirring]
373
00:20:22,522 --> 00:20:25,523
my theory is that
there's less current
on the bottom.
374
00:20:25,558 --> 00:20:29,360
So maybe the bedrock here
like isn't being swept clean.
375
00:20:30,363 --> 00:20:31,395
[zeke speaking]
376
00:20:43,409 --> 00:20:45,309
if I find good gold
at cape rodney,
377
00:20:45,345 --> 00:20:46,677
it'll be a completely
new discovery.
378
00:20:46,713 --> 00:20:49,313
An untouched trove
of treasure.
379
00:20:52,118 --> 00:20:53,184
Okay.
380
00:21:03,363 --> 00:21:04,895
All right.
381
00:21:05,365 --> 00:21:06,964
He's in the water.
382
00:21:07,600 --> 00:21:09,400
[zeke speaking]
383
00:21:22,215 --> 00:21:23,314
I'm on the bottom.
384
00:21:26,552 --> 00:21:27,885
How is it going down there?
385
00:21:28,855 --> 00:21:30,855
[zeke] definitely kind of
different down here.
386
00:21:31,924 --> 00:21:35,192
It, honestly, seems like
it's a little smoother here.
387
00:21:38,498 --> 00:21:40,264
I don't know.
388
00:21:41,668 --> 00:21:43,534
So it's just black
rock everywhere?
389
00:21:43,569 --> 00:21:45,102
[zeke] yeah. Well...
390
00:21:45,538 --> 00:21:47,972
[zeke speaking]
391
00:21:53,646 --> 00:21:54,445
[zeke] all right.
Here's a crack
392
00:21:54,480 --> 00:21:56,180
in the bedrock right here.
393
00:21:57,817 --> 00:21:59,216
Oh, that's good to hear.
394
00:22:00,887 --> 00:22:03,821
[zeke] there's a little piece
of gold here.
395
00:22:04,691 --> 00:22:06,524
There's a piece of gold
right there.
396
00:22:06,559 --> 00:22:09,327
Yeah. There's a little piece
of gold right there.
397
00:22:09,362 --> 00:22:11,028
All right.
398
00:22:15,735 --> 00:22:19,270
But I'm looking
for the rusty gravel 'cause
399
00:22:19,305 --> 00:22:20,404
that has gold in it.
400
00:22:21,841 --> 00:22:24,575
So where would
that rusty gravel be hiding?
401
00:22:24,610 --> 00:22:25,776
I don't know.
402
00:22:25,812 --> 00:22:28,112
I don't really know
how to look for it.
403
00:22:31,818 --> 00:22:33,651
It could be
a wild goose chase.
404
00:22:33,686 --> 00:22:35,419
I don't know.
But like...
405
00:22:35,455 --> 00:22:38,055
I just found a pretty nice
little blink right here.
406
00:22:40,193 --> 00:22:40,925
Nice.
407
00:22:41,728 --> 00:22:43,694
[zeke] a piece of gold
right there.
408
00:22:43,730 --> 00:22:46,964
That's a shiny
little piece of gold.
409
00:22:46,999 --> 00:22:48,766
So where are your friends,
little piece of gold?
410
00:22:48,801 --> 00:22:51,335
I know your friends
are around here somewhere.
411
00:22:53,673 --> 00:22:55,706
I bet there's areas
where there's pockets
412
00:22:55,742 --> 00:22:58,409
where they're just loaded
with these little pieces
413
00:22:58,444 --> 00:23:00,111
of gold just like this.
414
00:23:02,382 --> 00:23:03,848
But time is really short.
415
00:23:03,883 --> 00:23:06,384
I'm just going to like
dig holes everywhere
416
00:23:06,419 --> 00:23:08,085
my nozzle can reach.
417
00:23:17,630 --> 00:23:19,497
[commentator] hey, miners.
Me again.
418
00:23:19,532 --> 00:23:22,967
The winds are picking up
and storms are looming.
419
00:23:23,770 --> 00:23:26,036
There's not a moment
to spare.
420
00:23:27,473 --> 00:23:29,106
[upbeat music playing]
421
00:23:33,312 --> 00:23:35,246
oh, hi.
Look at that smile.
422
00:23:36,115 --> 00:23:36,881
Yeah.
423
00:23:36,916 --> 00:23:38,449
[narrator]
despite the conditions,
424
00:23:38,484 --> 00:23:43,687
captain emily riedel
is determined to squeeze in
one last day of mining.
425
00:23:43,723 --> 00:23:45,556
[rick] it's time
to get on the gold.
426
00:23:45,591 --> 00:23:47,057
[emily] all right.
427
00:23:48,361 --> 00:23:50,127
All right. We got go.
428
00:23:50,163 --> 00:23:50,961
What's up? Yeah.
429
00:23:50,997 --> 00:23:51,729
How you doing?
430
00:23:51,764 --> 00:23:53,497
Yeah, I'm stoked to be out
of here.
431
00:23:53,533 --> 00:23:56,400
Yeah. This is fine day out
in the bering sea.
432
00:23:56,436 --> 00:23:58,436
I'm looking
at purchasing claim 6.
433
00:23:58,471 --> 00:23:59,970
And if I decide
to make an offer,
434
00:24:00,006 --> 00:24:03,874
I need to make sure I have
the 75 ounces it's gonna take.
435
00:24:03,910 --> 00:24:07,545
Time is running out,
but I'm really close
to my goal.
436
00:24:07,580 --> 00:24:10,815
So we just have to make
every hour we're out count.
437
00:24:10,850 --> 00:24:13,751
But, you know,
the winter weather is upon us
438
00:24:13,786 --> 00:24:14,985
and the end of the season
is coming.
439
00:24:15,021 --> 00:24:18,989
It's pretty crucial
that we push
and make it happen today.
440
00:24:21,828 --> 00:24:22,693
[rick] this is almost the end.
441
00:24:22,728 --> 00:24:24,562
We gotta get it while
we can get it.
442
00:24:24,597 --> 00:24:26,263
[emily] last day
in the water.
443
00:24:26,299 --> 00:24:28,299
Try to make it happen.
444
00:24:28,334 --> 00:24:30,201
We need
a few more ounces though.
445
00:24:31,471 --> 00:24:33,270
I can't go home like this.
446
00:24:33,306 --> 00:24:35,372
Yeah. Copy that, man.
447
00:24:35,408 --> 00:24:37,241
Hopefully, we'll get
a couple more ounces
448
00:24:37,276 --> 00:24:38,609
in the box before we call it.
449
00:24:38,644 --> 00:24:39,877
Well,
I'm gonna get down there.
450
00:24:39,912 --> 00:24:43,247
I'm gonna...
Regardless of the biz
or whatever. I...
451
00:24:43,282 --> 00:24:44,415
I'm gonna suck it up.
452
00:24:45,351 --> 00:24:46,584
Rick's a trooper, man.
453
00:24:46,619 --> 00:24:47,585
Like, he's willing to work
in all sorts
454
00:24:47,620 --> 00:24:50,855
of bad conditions
and he's really motivated.
455
00:24:50,890 --> 00:24:54,592
I want some gold, but
I also want rick to be safe.
456
00:24:54,627 --> 00:24:56,227
I want a live rick.
457
00:24:58,764 --> 00:25:00,464
Water temperature
is 42 degrees.
458
00:25:00,500 --> 00:25:02,199
It's cold.
459
00:25:05,371 --> 00:25:07,104
[emily] last anchor set.
460
00:25:09,408 --> 00:25:11,709
I've been up here working
for six months.
461
00:25:11,744 --> 00:25:14,712
I've done everything I can
to make my boat money
this year.
462
00:25:14,747 --> 00:25:17,581
There's an expiration date
on every summer
of gold mining,
463
00:25:17,617 --> 00:25:19,950
and I've reached
the expiration date.
464
00:25:21,420 --> 00:25:23,521
Today is not
about prospecting,
465
00:25:23,556 --> 00:25:24,755
finding a new spot to work.
466
00:25:24,790 --> 00:25:26,524
I mean, today is just about
grinding it out
467
00:25:26,559 --> 00:25:28,859
and pulling out
as much gold as we can.
468
00:25:28,895 --> 00:25:32,296
I don't normally wear
these but it's getting cold.
469
00:25:32,331 --> 00:25:33,464
These go down to my feet.
470
00:25:33,499 --> 00:25:34,698
Keep 'em nice and toasty.
471
00:25:34,734 --> 00:25:37,334
We just need to mine
as hard as we can
472
00:25:37,370 --> 00:25:38,769
and make as much gold
as we can 'cause
473
00:25:38,804 --> 00:25:40,838
the bering sea
is about to kick us off.
474
00:25:41,374 --> 00:25:42,439
[rick] fire it up, em.
475
00:25:42,475 --> 00:25:44,375
[machine whirring]
476
00:25:45,111 --> 00:25:46,277
yeah.
477
00:25:47,547 --> 00:25:50,080
Woo! Woo! Woo!
478
00:25:53,553 --> 00:25:55,319
Go kick ass.
479
00:26:19,645 --> 00:26:21,378
[rick speaking]
480
00:26:28,487 --> 00:26:29,420
don't be a hero.
481
00:26:29,455 --> 00:26:31,956
If the dive conditions suck,
don't dive.
482
00:26:32,391 --> 00:26:33,958
[rick speaking]
483
00:26:35,528 --> 00:26:37,294
[emily] a little bit of g
sounds good.
484
00:26:38,598 --> 00:26:41,432
[rick] a lot
of g sounds better.
485
00:26:41,467 --> 00:26:44,001
[emily] all right. Roger that.
Sounds good, dude.
486
00:26:46,205 --> 00:26:47,271
How is visibility?
487
00:26:49,208 --> 00:26:50,307
[rick speaking]
488
00:26:52,244 --> 00:26:53,277
all right.
Go for it.
489
00:26:58,584 --> 00:27:00,217
[rick speaking]
490
00:27:07,159 --> 00:27:08,125
oh, yes.
491
00:27:08,561 --> 00:27:10,160
[rick speaking]
492
00:27:11,864 --> 00:27:15,165
[emily] sweet.
Gold works in mysterious ways.
493
00:27:18,504 --> 00:27:21,005
[rick speaking]
494
00:27:22,441 --> 00:27:25,242
oh! Beautiful! Bravo!
495
00:27:26,278 --> 00:27:28,946
Oh, mwah, mwah, mwah! Oh!
496
00:27:31,317 --> 00:27:32,950
[narrator]
twelve miles west.
497
00:27:37,823 --> 00:27:40,591
[kris] we're here.
We're digging.
We're making gold.
498
00:27:40,626 --> 00:27:44,128
This is it.
We really have to do
everything we can right now.
499
00:27:44,163 --> 00:27:45,763
No excuses.
500
00:27:45,798 --> 00:27:49,099
[james] I'm digging deep,
going through the clay layer.
501
00:27:50,503 --> 00:27:52,302
Wow.
502
00:27:52,338 --> 00:27:53,671
Good material, man.
503
00:27:53,706 --> 00:27:56,573
[narrator] heavy material is
piling up on the mistress...
504
00:27:56,609 --> 00:27:58,776
[james] breaking through
this clay layer
505
00:27:58,811 --> 00:28:00,577
is definitely paying off.
506
00:28:00,613 --> 00:28:04,081
[narrator] ...As kris kelly
awaits his turn in the chair.
507
00:28:06,986 --> 00:28:08,919
We do the work today
no matter what.
508
00:28:09,588 --> 00:28:11,455
This is it, my last chance,
509
00:28:11,490 --> 00:28:13,524
and I still enough money
to fund ice mining.
510
00:28:13,559 --> 00:28:15,492
A storm is right behind us
511
00:28:15,528 --> 00:28:16,727
and it's cold as [bleep]
right now.
512
00:28:16,762 --> 00:28:18,929
But you know what?
We're on great ground,
513
00:28:18,964 --> 00:28:20,631
and I know
we're gonna pull this off.
514
00:28:20,666 --> 00:28:22,232
I think I can do this.
515
00:28:23,836 --> 00:28:26,336
[james] you know,
it looks like more than one.
516
00:28:26,372 --> 00:28:27,538
You gotta go for it.
517
00:28:27,573 --> 00:28:29,173
Everything's on the line.
518
00:28:38,384 --> 00:28:39,383
[speaking]
519
00:28:45,424 --> 00:28:46,957
all right.
520
00:28:49,662 --> 00:28:51,361
-Good gold?
-Yeah.
521
00:28:51,397 --> 00:28:52,730
Good gold, but the box is...
522
00:28:52,765 --> 00:28:54,531
Like, you look underneath
the hopper,
523
00:28:54,567 --> 00:28:56,533
[bleep] rock solid.
524
00:28:56,569 --> 00:28:58,368
Way too much material.
525
00:28:58,404 --> 00:28:59,436
I think it's the clay.
526
00:29:01,707 --> 00:29:03,741
[kris] right now we're
in really hard-packed clay,
527
00:29:03,776 --> 00:29:07,077
and there's so much of it,
it's clogging up
the sluice box.
528
00:29:08,614 --> 00:29:09,747
A clogged-up box means
529
00:29:09,782 --> 00:29:12,082
it's not gonna recover
a lot of gold.
530
00:29:12,618 --> 00:29:14,184
Time to check it out.
531
00:29:15,688 --> 00:29:17,688
So we have to shovel
the clay out of the way
532
00:29:17,723 --> 00:29:20,023
and let the wash plant
clean out.
533
00:29:25,231 --> 00:29:26,463
[kris speaking]
534
00:29:26,499 --> 00:29:28,031
how bad is it?
535
00:29:28,467 --> 00:29:30,300
[kris speaking]
536
00:29:30,336 --> 00:29:32,136
we don't have time to go slow.
537
00:29:33,339 --> 00:29:35,372
To get it better
is raking it.
538
00:29:35,407 --> 00:29:37,174
[james]
let's get that damn gold.
539
00:29:40,346 --> 00:29:41,445
[kris speaking]
540
00:29:43,482 --> 00:29:46,517
all right.
Well, if you wanna jump in,
541
00:29:46,552 --> 00:29:48,552
I'll take a break,
switch it out.
542
00:29:48,587 --> 00:29:50,053
[kris] okay.
543
00:29:51,323 --> 00:29:53,857
Yeah, baby.
544
00:29:53,893 --> 00:29:55,726
So james did his shift.
Now it's my turn.
545
00:29:55,761 --> 00:29:58,629
And I need to feed
those sluice box evenly
546
00:29:58,664 --> 00:29:59,663
or it's gonna clog up.
547
00:29:59,698 --> 00:30:00,998
So right now I need finesse,
548
00:30:01,033 --> 00:30:05,335
which I'm not known for
when I'm operating
an excavator.
549
00:30:05,337 --> 00:30:07,337
Okay. Let's rock and roll.
550
00:30:07,373 --> 00:30:09,339
This is gonna be
a big challenge for me,
551
00:30:09,408 --> 00:30:10,974
but I know I can do this.
552
00:30:12,611 --> 00:30:16,380
You know, I really have
to be calm, do fluid motions.
553
00:30:18,551 --> 00:30:20,951
Oh, look at that.
That's too much clay.
554
00:30:26,625 --> 00:30:28,325
All right.
That one's kind of [bleep] up.
555
00:30:29,595 --> 00:30:31,228
I missed that one
a little bit.
556
00:30:31,263 --> 00:30:33,130
I can't be perfect every time.
557
00:30:35,301 --> 00:30:37,034
[machine whirring]
558
00:30:42,675 --> 00:30:43,740
[kris] now get in there.
559
00:30:43,776 --> 00:30:47,144
It's just getting it over
the wash plant
560
00:30:47,179 --> 00:30:48,445
and finessing it in,
561
00:30:48,480 --> 00:30:50,380
that takes a
little bit of skill.
562
00:30:56,222 --> 00:30:57,387
Yeah. You see that?
563
00:30:58,123 --> 00:30:59,022
[laughs]
564
00:30:59,792 --> 00:31:01,959
all right.
Everything's working.
565
00:31:02,628 --> 00:31:04,228
I'm getting the hang of it.
566
00:31:05,497 --> 00:31:07,097
[machine whirring]
567
00:31:07,132 --> 00:31:09,466
[kris] right now every bucket
is one step closer
568
00:31:09,501 --> 00:31:11,168
to the ice operation.
569
00:31:12,471 --> 00:31:14,438
I'll get the finesse
thing down, you know?
570
00:31:25,517 --> 00:31:27,885
[gary] woo! We're on it again.
571
00:31:27,920 --> 00:31:29,720
[vernon] so, gary,
you think this is a good spot?
572
00:31:29,755 --> 00:31:32,356
[gary] oh, yeah. Look at all
the gold right there.
573
00:31:32,791 --> 00:31:33,991
Yeah.
574
00:31:34,026 --> 00:31:37,094
Yeah. You did get
a good thing
by buying this side.
575
00:31:37,129 --> 00:31:38,362
Okay.
576
00:31:38,397 --> 00:31:39,563
All right.
577
00:31:39,598 --> 00:31:41,431
[narrator] with about
three ounces needed
578
00:31:41,467 --> 00:31:43,700
to complete the purchase
of 56,
579
00:31:43,736 --> 00:31:46,837
vernon's crew is finishing up
their last dive of the season
580
00:31:46,872 --> 00:31:50,641
before steve riedel
makes his much ballyhooed
581
00:31:50,676 --> 00:31:53,010
summer diving debut.
582
00:31:54,446 --> 00:31:55,712
[vernon]
I got gary down right now.
583
00:31:55,748 --> 00:31:57,614
When he's up,
I need another man.
584
00:31:57,650 --> 00:32:00,951
I need another diver
because I wanna check out
585
00:32:00,986 --> 00:32:04,955
some more spots on the claim
in preparation for winter.
586
00:32:04,990 --> 00:32:06,490
Luckily for us,
when we came out here,
587
00:32:06,525 --> 00:32:09,393
we dropped down
right on top of the gold.
588
00:32:09,428 --> 00:32:13,163
I mean, the gold is just
flowing into the nozzle.
589
00:32:13,599 --> 00:32:15,132
[gary speaking]
590
00:32:17,269 --> 00:32:19,369
yeah. You and me both.
591
00:32:19,405 --> 00:32:20,570
I couldn't be happier
right now.
592
00:32:20,606 --> 00:32:22,372
I'm damn near ecstatic.
593
00:32:22,408 --> 00:32:24,374
We'll finish out
the season with a bang.
594
00:32:25,711 --> 00:32:27,377
[gary] do you see all
that gold right there?
595
00:32:27,413 --> 00:32:28,445
You see all that?
596
00:32:28,480 --> 00:32:29,613
Woo!
597
00:32:30,649 --> 00:32:34,484
Okay, gary, you got done
just about three hours in.
598
00:32:34,520 --> 00:32:37,688
I think we can get you out
now and put steve down.
599
00:32:37,723 --> 00:32:39,189
[gary] all right. Sounds good.
600
00:32:39,224 --> 00:32:40,324
[gary speaking]
601
00:32:41,627 --> 00:32:43,393
hang on.
We'll pull the umbilical.
602
00:32:43,429 --> 00:32:45,762
-[steve snoring]
-steve! Come on! Damn it!
603
00:32:46,865 --> 00:32:50,467
We got what we need
to pay off 56. I know that.
604
00:32:50,502 --> 00:32:53,971
And now my focus is
on getting ready for winter.
605
00:32:54,006 --> 00:32:57,474
We need to do
some prospecting,
poke some holes,
606
00:32:57,509 --> 00:32:59,509
lock in some options
for ice season.
607
00:32:59,545 --> 00:33:03,347
So I'm praying steve doesn't
make me regret this decision.
608
00:33:04,416 --> 00:33:06,683
Oh, I need to go find brian.
609
00:33:06,719 --> 00:33:08,385
I can't do this myself.
I don't think you can...
610
00:33:08,420 --> 00:33:09,519
Can you do this?
611
00:33:09,555 --> 00:33:11,321
I don't think
I can do this myself.
612
00:33:12,558 --> 00:33:14,825
-[brian] okay. Ready here?
-[steve] all right.
613
00:33:14,860 --> 00:33:16,493
-It goes over the...
-And you wanna go over?
614
00:33:16,528 --> 00:33:17,494
Yeah. I wanna go over.
615
00:33:17,529 --> 00:33:19,997
-[brian speaking]
-[steve] okay
616
00:33:21,500 --> 00:33:23,233
-[steve speaking]
-[brian speaking]
617
00:33:24,403 --> 00:33:25,435
oh, boy.
618
00:33:26,438 --> 00:33:27,738
I'm watching steve get ready
619
00:33:27,773 --> 00:33:31,441
and he is not
radiating confidence.
620
00:33:31,477 --> 00:33:32,676
[brian speaking]
621
00:33:32,711 --> 00:33:35,145
-[steve] it's fine. It's fine.
-[brian speaking]
622
00:33:38,450 --> 00:33:39,549
[steve] okay. Fine.
623
00:33:39,585 --> 00:33:41,318
Matter of fact,
just watching him,
624
00:33:41,353 --> 00:33:44,221
I'm getting ready
to about upchuck myself.
625
00:33:44,256 --> 00:33:45,389
[steve speaking]
626
00:33:46,658 --> 00:33:48,925
-[brian] okay.
-[steve speaking]
627
00:33:49,328 --> 00:33:50,527
[brian speaking]
628
00:33:50,562 --> 00:33:52,496
[steve] good. Good. Good.
Perfect. Perfect.
629
00:33:52,531 --> 00:33:55,065
-[brian] okay.
Pull it. Pull it.
-[sighs]
630
00:33:58,303 --> 00:33:59,102
[brian] now you're good.
631
00:33:59,705 --> 00:34:01,238
[steve] okay. Here we go.
632
00:34:02,641 --> 00:34:05,575
-I'm going to the bottom.
-[brian] all right.
Have a good dive, man.
633
00:34:05,611 --> 00:34:08,145
-Bring some gold.
-[steve] thank you.
I'm gonna find some gold.
634
00:34:13,519 --> 00:34:15,252
[steve grunts]
635
00:34:16,488 --> 00:34:17,687
woo-hoo!
636
00:34:17,723 --> 00:34:19,389
Okay, you guys. [chuckles]
637
00:34:20,526 --> 00:34:22,159
this is awesome.
638
00:34:22,194 --> 00:34:23,326
[steve speaking]
639
00:34:26,165 --> 00:34:27,230
[bleep]
640
00:34:28,367 --> 00:34:30,033
[steve speaking]
641
00:34:30,569 --> 00:34:32,102
[sighs]
642
00:34:35,641 --> 00:34:38,842
so, steve, get down there
and punch us a couple holes
643
00:34:38,877 --> 00:34:43,080
and see what
the bottom looks like
at this location, okay?
644
00:34:47,119 --> 00:34:48,251
[steve laughs]
645
00:34:51,156 --> 00:34:52,189
oh, [bleep].
646
00:34:54,293 --> 00:34:55,659
Do you hear me or not?
647
00:34:55,694 --> 00:34:58,061
[steve] vernon,
I hear you very clearly.
648
00:35:00,265 --> 00:35:01,665
Bang.
649
00:35:01,700 --> 00:35:03,633
We're just trying
to get ready for ice season,
650
00:35:03,669 --> 00:35:05,535
punch some few holes,
look around,
651
00:35:05,571 --> 00:35:06,803
but I'm starting to have
my doubts
652
00:35:06,839 --> 00:35:08,738
as to whether or not
that's gonna happen.
653
00:35:08,774 --> 00:35:10,907
So far steve's
like a giggling monkey
654
00:35:10,943 --> 00:35:13,677
-in a rubber suit.
-[steve] this is incredible.
655
00:35:13,712 --> 00:35:15,445
I'd rather stay down here.
656
00:35:17,182 --> 00:35:17,981
[laughs]
657
00:35:18,484 --> 00:35:19,716
okay. Here we go.
658
00:35:20,385 --> 00:35:21,551
How is it looking down there?
659
00:35:21,587 --> 00:35:23,320
How is that first spot
looking?
660
00:35:24,523 --> 00:35:26,089
[steve]
it's a lot of sand, vernon.
661
00:35:26,125 --> 00:35:29,392
I was hoping to hit cobble
but there's no cobble yet.
662
00:35:32,231 --> 00:35:33,263
Just a lot of sand.
663
00:35:34,266 --> 00:35:36,066
At least, two feet deep.
664
00:35:36,602 --> 00:35:38,435
Yeah. Yeah. Okay, steve.
665
00:35:38,470 --> 00:35:42,272
Come on up and we'll move
the boat into another spot.
666
00:35:42,307 --> 00:35:44,441
[steve] okay, vernon.
I'm coming up right now.
667
00:35:44,476 --> 00:35:46,343
All right, buddy.
That sounds good.
668
00:35:48,614 --> 00:35:51,448
The key to this kind of
prospecting is moving fast.
669
00:35:51,483 --> 00:35:53,183
[boat engine rumbling]
670
00:35:58,724 --> 00:36:00,490
[vernon]
you just drop the anchor
671
00:36:00,526 --> 00:36:02,425
and pop a hole and see gold.
672
00:36:03,295 --> 00:36:04,561
If you do, you follow it.
673
00:36:04,596 --> 00:36:06,830
Okay, steve. Go for it.
674
00:36:06,865 --> 00:36:08,632
[steve] trying for
number two, vernon.
675
00:36:08,667 --> 00:36:11,468
[vernon] if we can write up
a few promising coordinates,
676
00:36:11,503 --> 00:36:15,372
we should be set
for when the ice comes in.
677
00:36:15,407 --> 00:36:17,507
Okay, steve,
are you at the nozzle yet?
678
00:36:17,543 --> 00:36:19,309
[steve] yeah.
679
00:36:19,344 --> 00:36:20,577
Let me know
what it looks like.
680
00:36:20,612 --> 00:36:23,680
[steve] there's not much vis
but I can see good cobble.
681
00:36:24,750 --> 00:36:27,551
And I punched a hole right
in the middle of it
682
00:36:27,586 --> 00:36:30,720
and we're getting
some positive signs for gold.
683
00:36:30,756 --> 00:36:32,956
All right. Well,
that's what I wanna hear.
684
00:36:32,991 --> 00:36:35,559
[steve] I'm gonna stay
down here and mine, vernon.
685
00:36:36,461 --> 00:36:38,528
We don't have time
for mining right now.
686
00:36:38,564 --> 00:36:41,298
-We're just prospecting.
-[steve] okay, vernon.
687
00:36:41,333 --> 00:36:43,833
Let's come back here for ice.
688
00:36:43,869 --> 00:36:47,737
[vernon] we'll put number
two down as a busy spot.
689
00:36:47,773 --> 00:36:49,439
-[steve] rock on.
-[vernon] come on up
690
00:36:49,474 --> 00:36:52,008
and we'll try
a different location.
691
00:36:52,611 --> 00:36:54,144
[steve] coming up.
692
00:36:55,514 --> 00:36:57,047
[boat engine rumbling]
693
00:37:02,821 --> 00:37:04,654
[steve]
we got one bad, one good.
694
00:37:04,690 --> 00:37:06,957
Let's go for
another good one.
695
00:37:10,662 --> 00:37:12,996
So, steve, how is it
looking down there?
696
00:37:14,633 --> 00:37:16,266
[steve] I like this, vernon.
697
00:37:17,302 --> 00:37:18,702
This is looking really good.
698
00:37:19,371 --> 00:37:20,971
We got a cobble strip here.
699
00:37:21,473 --> 00:37:22,973
It's really long.
700
00:37:23,609 --> 00:37:25,675
Oh, yeah. This is awesome.
701
00:37:25,711 --> 00:37:27,344
[vernon]
that's what I wanna hear.
702
00:37:28,547 --> 00:37:29,913
[steve] number three.
703
00:37:30,482 --> 00:37:32,015
There's gold, you guys.
704
00:37:33,118 --> 00:37:35,719
[vernon] okay. So you're
seeing good gold down there?
705
00:37:35,754 --> 00:37:37,587
-[steve] super gold.
-[vernon] all right.
706
00:37:37,623 --> 00:37:39,823
-Well, we'll mark the spot.
-[steve] woo-hoo!
707
00:37:39,858 --> 00:37:43,126
[vernon] he seem to be doing
a pretty good job down there.
708
00:37:43,161 --> 00:37:44,294
Color me shocked.
709
00:37:44,863 --> 00:37:45,895
I gotta give him credit.
710
00:37:45,931 --> 00:37:49,199
We got some good intel
and he didn't do anything
711
00:37:49,234 --> 00:37:50,500
for me to fire him for.
712
00:37:50,535 --> 00:37:53,336
So although I enjoy
firing him,
713
00:37:53,372 --> 00:37:55,705
he survived the day.
714
00:37:55,741 --> 00:37:58,475
[steve] yeah. We're gonna
come back here, vernon.
715
00:37:58,510 --> 00:38:00,777
I mean, you're gonna
come back here, vernon.
716
00:38:00,812 --> 00:38:02,612
-Sorry.
-[vernon] good job.
717
00:38:02,648 --> 00:38:04,914
We got some hot prospects
for the winter.
718
00:38:04,950 --> 00:38:07,751
I think we got enough
information to operate on now.
719
00:38:07,786 --> 00:38:10,420
Why don't you come on up
and get warm?
720
00:38:10,455 --> 00:38:11,921
[steve] I'm heading up.
721
00:38:11,957 --> 00:38:14,524
I think he was a little
nervous to start out with,
722
00:38:14,559 --> 00:38:18,295
but he did it and actually
did some productive work.
723
00:38:19,364 --> 00:38:21,298
So I'm glad for that.
724
00:38:22,434 --> 00:38:24,100
-Here you go.
-[brian] okay.
725
00:38:24,136 --> 00:38:25,835
Woo! Wow.
726
00:38:25,871 --> 00:38:27,370
[vernon] all right.
Good show, man.
727
00:38:27,406 --> 00:38:28,938
[steve] yeah. It's fun.
We got a ball.
728
00:38:28,974 --> 00:38:33,343
-[vernon] all right.
-You got two and a half
good places this winter.
729
00:38:34,212 --> 00:38:35,412
Number two and three.
730
00:38:35,447 --> 00:38:37,280
That's good gold down there,
vernon.
731
00:38:38,684 --> 00:38:40,884
It's been a frustrating
season for me.
732
00:38:41,453 --> 00:38:43,320
I'm back, nome. I'm back.
733
00:38:43,355 --> 00:38:45,188
How about a job?
I could dive for you.
734
00:38:45,223 --> 00:38:46,323
I'm good.
735
00:38:47,893 --> 00:38:50,560
[steve] but I am ending it
on a high note.
736
00:38:50,595 --> 00:38:52,662
I don't think vernon had
any confidence
737
00:38:52,698 --> 00:38:55,432
that I was gonna find gold
738
00:38:55,467 --> 00:38:59,336
but I made an impression
on vern my last dive
739
00:38:59,371 --> 00:39:02,872
and I made just a little bit
of scrap money
just to keep going.
740
00:39:02,908 --> 00:39:05,275
So I think that
bought me my ticket
741
00:39:05,310 --> 00:39:07,410
for this next season of ice.
742
00:39:07,446 --> 00:39:09,012
I really appreciate this
opportunity to dive.
743
00:39:09,047 --> 00:39:12,382
-[vernon] okay.
-Been wanting to dive
for you all this season.
744
00:39:12,417 --> 00:39:14,584
-A little late but...
-[steve] yeah.
745
00:39:14,619 --> 00:39:15,752
...You know, we got you in.
746
00:39:15,787 --> 00:39:18,655
[steve] this winter when
the gold starts piling in,
747
00:39:18,690 --> 00:39:20,390
you'll thank me
for going down there,
748
00:39:20,425 --> 00:39:21,691
looking around
the place.
749
00:39:21,727 --> 00:39:24,194
Yeah. Every time
we come out here,
we'll think about you, steve.
750
00:39:24,629 --> 00:39:26,262
[laughs] I bet.
751
00:39:26,565 --> 00:39:28,231
Woo!
752
00:39:30,435 --> 00:39:32,202
[narrator] twelve miles west.
753
00:39:37,576 --> 00:39:39,676
[shawn] checked the box
first thing this morning.
754
00:39:39,711 --> 00:39:41,511
The box didn't
look worth a hell.
755
00:39:41,546 --> 00:39:43,646
But by washing it down,
756
00:39:43,682 --> 00:39:46,383
we washed the gold down
into the carpet.
757
00:39:46,418 --> 00:39:48,351
The box is looking
way better.
758
00:39:48,387 --> 00:39:50,954
So we're making money.
759
00:39:52,591 --> 00:39:55,225
[narrator] as the minutes
tick down on summer mining,
760
00:39:55,260 --> 00:39:57,360
mr. Gold is in the groove.
761
00:39:59,664 --> 00:40:03,199
And 181 ounces seems
within reach.
762
00:40:06,571 --> 00:40:08,505
[shawn] that whole box
is gonna turn yellow.
763
00:40:08,540 --> 00:40:09,773
It's just a matter of time.
764
00:40:09,808 --> 00:40:12,509
We just gotta keep at it.
Keep moving dirt.
765
00:40:12,544 --> 00:40:14,377
Keep putting dirt in the box.
766
00:40:14,413 --> 00:40:16,212
And that's exactly
what we're doing.
767
00:40:17,349 --> 00:40:18,715
This many ounces in a day
768
00:40:18,750 --> 00:40:21,251
wouldn't be possible
on the christine rose.
769
00:40:21,286 --> 00:40:22,552
It'd take more like a week.
770
00:40:22,587 --> 00:40:25,255
And on the myrtle,
before I got my hands on it,
771
00:40:25,290 --> 00:40:26,790
maybe three or four days.
772
00:40:26,825 --> 00:40:30,427
But now this girl's producing
like it was always meant to.
773
00:40:30,462 --> 00:40:33,062
For somebody like me,
it's a thing of beauty.
774
00:40:36,234 --> 00:40:38,001
It's time to make gold.
775
00:40:45,444 --> 00:40:47,343
This stuff looks amazing.
776
00:40:47,379 --> 00:40:50,180
That's some good-looking dirt.
777
00:40:55,320 --> 00:40:56,319
Really good.
778
00:40:58,590 --> 00:41:01,458
Just bucketful after bucketful
779
00:41:01,493 --> 00:41:04,327
of decent-looking materials.
780
00:41:08,467 --> 00:41:10,133
[machine rumbling]
781
00:41:18,343 --> 00:41:20,143
[bleep]
782
00:41:30,188 --> 00:41:31,354
[shawn speaking]
783
00:41:36,561 --> 00:41:39,529
the great thing about
having a dredge
like the myrtle,
784
00:41:39,564 --> 00:41:42,365
it's big, it's powerful,
and it can move a lot of dirt
785
00:41:42,400 --> 00:41:43,399
in a short amount of time.
786
00:41:44,603 --> 00:41:46,703
But there is
some downsides to it,
787
00:41:46,738 --> 00:41:49,005
cause a bigger dredge,
bigger problems.
788
00:41:49,674 --> 00:41:51,074
With a machine this massive,
789
00:41:51,109 --> 00:41:54,511
there's just that much more
that could go wrong.
790
00:41:54,546 --> 00:41:56,513
I just don't have time
for it, not now.
791
00:41:56,548 --> 00:41:58,381
[bleep]
792
00:42:00,585 --> 00:42:04,320
just as soon
as we get in a groove,
something happens.
793
00:42:07,225 --> 00:42:08,758
If one of my guys
can't fix it,
794
00:42:08,793 --> 00:42:11,127
we're gonna be screwed
for sure.
795
00:42:14,666 --> 00:42:17,000
[rj]
you're tuned in to bsg radio,
796
00:42:17,035 --> 00:42:19,836
the only source for
all things bering sea gold.
797
00:42:19,871 --> 00:42:23,439
Well, miners,
time is not on your side.
798
00:42:23,475 --> 00:42:25,608
Have you filled that box
one last time?
799
00:42:25,644 --> 00:42:27,677
Have you got
the ounces you need?
800
00:42:27,712 --> 00:42:30,446
Because if it doesn't
happen now,
801
00:42:30,482 --> 00:42:31,714
I got news for you,
802
00:42:31,750 --> 00:42:33,416
it ain't gonna happen at all.
803
00:42:38,657 --> 00:42:42,292
Yo, zeke, you've been down
like a couple hours now.
804
00:42:42,327 --> 00:42:44,294
-How's it feeling?
-[zeke] you know,
I'm, kind of,
805
00:42:44,329 --> 00:42:45,995
starting to have a bad time
806
00:42:46,031 --> 00:42:48,498
because it's like
finding no gold at all
807
00:42:48,533 --> 00:42:50,800
for long periods of time.
808
00:42:50,835 --> 00:42:54,103
[narrator] the mad scientist
of nome is fighting the clock
809
00:42:54,139 --> 00:42:57,206
to discover a golden pay
streak for winter.
810
00:42:58,610 --> 00:43:01,010
[zeke] I have yet
to find what I'm looking for.
811
00:43:04,482 --> 00:43:06,649
I want the gold
to be on this layer.
812
00:43:06,685 --> 00:43:07,951
That's where I want it to be.
813
00:43:07,986 --> 00:43:10,486
I want it to just poke out
at me and be like, "woo-hoo.
814
00:43:10,522 --> 00:43:12,255
Look what you found."
815
00:43:13,258 --> 00:43:14,424
I ain't seeing it.
816
00:43:20,231 --> 00:43:21,230
What was that?
817
00:43:24,669 --> 00:43:27,236
[sam] swells are coming up
a bit up here.
818
00:43:29,574 --> 00:43:32,442
[zeke] yeah,
the current's super ripping.
819
00:43:32,477 --> 00:43:34,844
The swell is bouncing up
the boat quite a bit.
820
00:43:34,879 --> 00:43:36,946
Yeah, it's getting
kind of rough.
821
00:43:39,417 --> 00:43:40,717
It could get worse fast.
822
00:43:40,752 --> 00:43:43,786
It's getting super windy up.
823
00:43:43,822 --> 00:43:46,356
[zeke] I think the current
is probably too strong here.
824
00:43:48,660 --> 00:43:50,994
[sam] crazy currents
down there, huh?
825
00:43:57,369 --> 00:43:58,635
[zeke] man, these swells are
826
00:43:58,670 --> 00:44:00,937
yanking us
all over the place.
827
00:44:04,743 --> 00:44:06,643
Right now,
it's like almost impossible
828
00:44:06,678 --> 00:44:09,479
because of the [grunts]...
829
00:44:09,514 --> 00:44:13,316
The swell
and because of the current.
830
00:44:20,892 --> 00:44:23,259
I think it's time
for me to wrap it up.
831
00:44:26,231 --> 00:44:27,430
All right, well [bleep].
832
00:44:29,834 --> 00:44:31,868
[zeke] yeah,
I wish there was gold in this.
833
00:44:33,171 --> 00:44:36,305
I don't know.
It's like a bittersweet
kind of like thing.
834
00:44:38,543 --> 00:44:40,977
Do you feel like it's been
a success this season
835
00:44:41,012 --> 00:44:42,779
even though we haven't
gotten a lot of dive days.
836
00:44:42,814 --> 00:44:46,683
[zeke] yeah, I mean,
stoked about it.
837
00:44:46,718 --> 00:44:49,352
I got a whole sailboat
dredge going.
838
00:44:49,387 --> 00:44:51,120
I'm super stoked about it.
839
00:44:53,358 --> 00:44:54,524
I mean, my god,
840
00:44:54,559 --> 00:44:56,592
it seems like we're
gonna be able to do it,
841
00:44:56,628 --> 00:44:58,394
this sailboat dredge
are just phenomenal.
842
00:44:58,430 --> 00:45:00,363
And I'm so stoked about them.
843
00:45:00,398 --> 00:45:02,532
Sailboat cool dredge
for the win.
844
00:45:02,567 --> 00:45:04,233
[laughs]
845
00:45:05,804 --> 00:45:08,438
[zeke] the treasure hunting
adventures on the black swan,
846
00:45:08,473 --> 00:45:10,606
it really just begun,
we've built something
847
00:45:10,642 --> 00:45:13,009
that nobody else
believed would work.
848
00:45:13,044 --> 00:45:15,044
[sam]
there was a lot of people
that liked to stand around
849
00:45:15,080 --> 00:45:17,847
while we were working on it.
They wanted to tell us
all the ways
850
00:45:17,882 --> 00:45:20,583
that it wasn't gonna work,
it just all day long.
851
00:45:20,618 --> 00:45:22,485
And here we are working.
852
00:45:22,520 --> 00:45:24,921
So I'm gonna say
it's a complete success
853
00:45:24,956 --> 00:45:27,690
to the season even though
we didn't get a lot of gold.
854
00:45:27,726 --> 00:45:29,726
[zeke] we've already traveled
855
00:45:29,761 --> 00:45:31,461
way, way from nome
and found gold
856
00:45:31,496 --> 00:45:33,996
where nobody else
had found it before,
857
00:45:34,032 --> 00:45:36,332
we're off
to a good start with this.
858
00:45:36,367 --> 00:45:38,434
I have this picture
that I found.
859
00:45:38,470 --> 00:45:40,603
That I think
it's where it all started.
860
00:45:40,638 --> 00:45:42,638
That's gotta be
at least 30 years ago.
861
00:45:42,674 --> 00:45:45,408
My mom made me
this sailboat sweater
862
00:45:45,443 --> 00:45:46,676
and I'm panning gold there.
863
00:45:46,711 --> 00:45:48,711
Really weird when you
visualize what you want,
864
00:45:48,747 --> 00:45:50,680
it's gonna happen completely,
like, sideways
865
00:45:50,715 --> 00:45:52,582
than what you might expect,
it's indirect.
866
00:45:52,617 --> 00:45:55,585
I've always had
a sense of adventure
since I was a little kid.
867
00:45:55,620 --> 00:45:57,754
I've always daydreamed
about sailboats
868
00:45:57,789 --> 00:45:59,956
and treasure
hunting adventures.
869
00:45:59,991 --> 00:46:04,393
So I'm making my childhood
dreams become a reality.
870
00:46:05,497 --> 00:46:08,531
Like clearly a seed
was planted, like, way back,
871
00:46:08,566 --> 00:46:10,366
and adventure continues.
872
00:46:15,707 --> 00:46:17,340
[narrator] twenty miles east.
873
00:46:20,912 --> 00:46:22,812
[emily] how does it
look down there, ricardo?
874
00:46:23,782 --> 00:46:25,515
[ricky] the sand is like
a half inch thick
875
00:46:25,550 --> 00:46:27,216
and there's gold all over it.
876
00:46:28,586 --> 00:46:31,721
-Yeah, get you some.
-[ricky] yeah.
877
00:46:31,756 --> 00:46:34,290
[narrator] on the final dive
of the season.
878
00:46:34,325 --> 00:46:35,858
[ricky speaking]
879
00:46:36,661 --> 00:46:38,728
[emily] woo!
Gonna be making money.
880
00:46:38,763 --> 00:46:41,497
[narrator]
emily is making it count.
881
00:46:41,533 --> 00:46:45,101
Pushing hard to hit her
75-ounce target.
882
00:46:53,912 --> 00:46:58,181
[emily] gonna be making money
I just wish the wind
wasn't coming up right now.
883
00:47:00,084 --> 00:47:02,285
And the weather
is starting to pick up
884
00:47:02,320 --> 00:47:03,419
but I'm keeping an eye on it.
885
00:47:06,658 --> 00:47:09,425
[ricky grunts]
just keep moving.
886
00:47:11,496 --> 00:47:13,429
[emily] tell you what,
you need a good workout.
887
00:47:13,464 --> 00:47:14,430
[ricky grunts]
888
00:47:14,465 --> 00:47:16,132
come to the bering sea.
889
00:47:16,167 --> 00:47:17,333
Dammit!
890
00:47:18,403 --> 00:47:19,969
Are you doing good?
891
00:47:21,139 --> 00:47:23,206
[ricky speaking]
892
00:47:32,784 --> 00:47:34,350
[emily]
at the end of the year,
893
00:47:34,385 --> 00:47:36,118
the currents start to go nuts.
894
00:47:39,290 --> 00:47:40,957
[ricky speaking]
895
00:47:48,499 --> 00:47:50,466
[emily] yeah, that sounds
like it blows, dude.
896
00:47:50,501 --> 00:47:52,602
-[ricky] it does blow.
-[emily] yeah, dude,
897
00:47:52,637 --> 00:47:54,570
look if the current
are not making it workable,
898
00:47:54,606 --> 00:47:56,105
then let's just wrap it up.
899
00:47:59,477 --> 00:48:01,244
[ricky] I wanna
stay down here.
900
00:48:02,213 --> 00:48:03,312
I want some g.
901
00:48:04,315 --> 00:48:05,848
-[grunts]
-[emily] copy that.
902
00:48:05,884 --> 00:48:07,817
I hear that you're a hero
for trying, rick.
903
00:48:09,020 --> 00:48:13,189
[ricky] yeah. I'm gonna try to
make my way back slowly.
904
00:48:15,627 --> 00:48:16,926
[emily] the end
of the season is here.
905
00:48:16,961 --> 00:48:20,396
-[ricky grunts]
-man, what a way
to end things, dude.
906
00:48:22,367 --> 00:48:24,734
I sure hope there's a lot
of nice gold
in the sluice box.
907
00:48:24,769 --> 00:48:27,603
-It's not workable
down there.
-[ricky speaking]
908
00:48:27,639 --> 00:48:29,338
-copy.
-[ricky sighs]
909
00:48:30,475 --> 00:48:33,609
we worked hard and we
managed to make a profit
910
00:48:33,645 --> 00:48:35,778
in spite of all the typical
mining setbacks.
911
00:48:35,813 --> 00:48:39,382
Losing daryl was rough,
but I'm proud of my boat,
912
00:48:39,417 --> 00:48:40,516
I'm proud of my crew.
913
00:48:40,551 --> 00:48:43,119
Now I just have to see
if I've hit the 75 ounces.
914
00:48:43,655 --> 00:48:45,221
[dramatic music playing]
915
00:48:49,460 --> 00:48:50,793
woo!
916
00:48:50,828 --> 00:48:53,496
[ricky] man, man,
I couldn't go that way.
917
00:48:53,531 --> 00:48:55,398
-Right.
-If I go that slow,
918
00:48:55,433 --> 00:48:56,565
it'll pick me up
and pull me back.
919
00:48:56,601 --> 00:48:58,534
I think that way
is where the gold was.
920
00:48:58,569 --> 00:48:59,769
Yeah, probably.
921
00:48:59,804 --> 00:49:02,038
[emily]
you're a superhero, rick.
922
00:49:03,708 --> 00:49:06,943
This is the last sea voyage
of the eroica.
923
00:49:08,746 --> 00:49:13,215
Season's over, so I'm gonna
celebrate our last day
with a cleansing ritual.
924
00:49:16,321 --> 00:49:17,954
Woo!
925
00:49:22,393 --> 00:49:23,459
Scary.
926
00:49:23,494 --> 00:49:25,261
[emily] that's real cold.
927
00:49:25,296 --> 00:49:26,495
That's real cold.
928
00:49:26,531 --> 00:49:28,331
Woo-hoo.
929
00:49:28,366 --> 00:49:29,332
Woo-hoo.
930
00:49:29,367 --> 00:49:31,100
Woo-hoo.
931
00:49:31,135 --> 00:49:32,168
Woo-hoo.
932
00:49:34,372 --> 00:49:36,072
Woo. That's cold. All right.
933
00:49:38,710 --> 00:49:40,543
Hello and welcome
to another edition
934
00:49:40,578 --> 00:49:42,645
of kris kelly's secret guide
to successful mining.
935
00:49:42,680 --> 00:49:45,514
Today we're gonna be talking
about the harbor ice.
936
00:49:45,550 --> 00:49:47,083
[playful music playing]
937
00:49:49,487 --> 00:49:52,555
so harbor ice.
So when you see ice
in the harbor,
938
00:49:52,590 --> 00:49:55,558
it's a great indication
that the season is at an end.
939
00:49:55,593 --> 00:49:57,326
You know,
it's basically mother nature
940
00:49:57,362 --> 00:49:58,728
telling you that
if you keep running,
941
00:49:58,763 --> 00:50:01,497
you're gonna be messing up
your equipment and in the end,
942
00:50:01,532 --> 00:50:03,399
it's gonna cost you
a lot more money.
943
00:50:03,434 --> 00:50:05,234
Sometimes you see us push
through it,
944
00:50:05,269 --> 00:50:06,535
not me too much, you know,
945
00:50:06,571 --> 00:50:08,471
because those are
other guys doing that.
946
00:50:08,506 --> 00:50:09,705
The hardcore [bleep]
is staying here
947
00:50:09,741 --> 00:50:12,308
till November and December.
948
00:50:13,478 --> 00:50:15,511
It's colder than
a butcher's heart out here.
949
00:50:15,546 --> 00:50:16,579
Damn.
950
00:50:16,614 --> 00:50:18,414
The ice right now
it's pretty thin.
951
00:50:18,449 --> 00:50:19,782
You know, like,
let's just say,
952
00:50:19,817 --> 00:50:23,319
don't walk on this stuff
because I'll probably
never see you again.
953
00:50:23,354 --> 00:50:24,487
A little demonstration.
954
00:50:25,456 --> 00:50:28,290
A simple rock,
it goes right through the ice.
955
00:50:33,798 --> 00:50:37,333
Oh, [bleep] that was actually
a little thicker
than I thought.
956
00:50:37,368 --> 00:50:39,368
[producer] yeah, we'll get...
We'll get another.
957
00:50:39,404 --> 00:50:41,137
This is terrible.
The rock test.
958
00:50:41,172 --> 00:50:44,440
Who the [bleep]...
Do you see any other people
doing a rock test out here?
959
00:50:44,475 --> 00:50:45,608
[producer]
you know what I'm saying.
960
00:50:45,643 --> 00:50:47,576
So I know
what you're saying right now.
961
00:50:47,612 --> 00:50:49,578
How thick is that
ice behind me?
962
00:50:49,614 --> 00:50:52,048
Start off
with little-ass rock.
963
00:50:54,952 --> 00:50:55,785
Whoa.
964
00:50:55,820 --> 00:51:00,022
Then we move up
to the tomahawk rock.
965
00:51:02,360 --> 00:51:03,459
Oh.
966
00:51:03,494 --> 00:51:06,195
So now we're gonna move up
to the big mofo rock.
967
00:51:07,231 --> 00:51:08,297
Big mofo rock.
968
00:51:14,238 --> 00:51:16,305
Let me tell you what,
if this doesn't go through,
969
00:51:16,340 --> 00:51:18,007
you could probably walk on it.
970
00:51:19,343 --> 00:51:20,509
Oh, that's it?
971
00:51:20,545 --> 00:51:22,578
Okay, well, you're definitely
not walking on it.
972
00:51:22,613 --> 00:51:25,381
So don't be that guy out here
973
00:51:25,416 --> 00:51:27,716
freezing cold fighting
a storm.
974
00:51:27,752 --> 00:51:29,819
You should've been here
in may getting your gold,
975
00:51:29,854 --> 00:51:32,154
not in November.
Thank you very much.
976
00:51:32,190 --> 00:51:36,392
That's another episode
of kris kelly's secret guides
to successful mining.
977
00:51:36,427 --> 00:51:37,426
Follow me some other time
978
00:51:37,462 --> 00:51:39,328
when we talk about
something important.
979
00:51:40,932 --> 00:51:44,233
Like I said desperate,
desperate dirty miners.
980
00:51:55,713 --> 00:51:58,080
[kris] oh, look at that.
That's a full bucket.
981
00:51:59,584 --> 00:52:01,784
The end of the year,
it's cold as hell.
982
00:52:01,819 --> 00:52:04,920
There's snow on the mountain,
the harbor is freezing.
It is the end.
983
00:52:04,956 --> 00:52:08,757
I can't believe I'm out here
this long still getting gold.
984
00:52:08,793 --> 00:52:12,661
[narrator] only a second time
out on the mistress
excavator barge,
985
00:52:12,697 --> 00:52:16,265
and kris kelly is already
handling her like an old pro.
986
00:52:17,135 --> 00:52:18,033
Good.
987
00:52:19,337 --> 00:52:23,038
[kris] right now,
we're punching through
the second clay layer
988
00:52:23,074 --> 00:52:24,807
and we're getting all
that gold underneath
989
00:52:24,842 --> 00:52:27,376
that I would never
have been able to get to.
990
00:52:29,280 --> 00:52:30,379
Damn good gold.
991
00:52:36,487 --> 00:52:37,620
[kris] I didn't get that much.
992
00:52:37,655 --> 00:52:39,722
I didn't get any [bleep]
material on that one.
993
00:52:39,757 --> 00:52:41,790
I think we've reached
the end of our stick.
994
00:52:41,826 --> 00:52:45,327
I'm gonna have to go
tell james we need to move
or we need to do something.
995
00:52:45,363 --> 00:52:47,263
I'm not getting
any more material.
996
00:52:47,298 --> 00:52:48,397
That bucket was empty.
997
00:52:50,301 --> 00:52:51,700
Bam. Parked.
998
00:52:51,736 --> 00:52:54,436
I'm killing it.
This excavator is awesome.
999
00:52:54,472 --> 00:52:56,672
In one hour,
I cleaned out an entire area
1000
00:52:56,707 --> 00:52:59,842
which would've
taken me all day long
with the suction hose.
1001
00:52:59,877 --> 00:53:02,478
But we need more gold
so I am pushing it
1002
00:53:02,513 --> 00:53:03,779
to the very end.
1003
00:53:03,814 --> 00:53:06,582
Hey. Oh, I think
I ran out of stick.
1004
00:53:06,617 --> 00:53:08,417
I'm not getting
any more material.
1005
00:53:08,452 --> 00:53:09,451
-All right. Time to move.
-Yeah.
1006
00:53:09,487 --> 00:53:10,853
Let's get more gold. I got it.
1007
00:53:10,888 --> 00:53:13,556
-Okay, buddy. You know...
-All right.
Grab that can and we'll pull.
1008
00:53:13,591 --> 00:53:15,124
Okay, buddy.
1009
00:53:17,595 --> 00:53:19,295
One more move today.
1010
00:53:19,330 --> 00:53:20,529
It's almost time to go.
1011
00:53:20,565 --> 00:53:23,165
James is making one more move,
so we're gonna do it.
1012
00:53:23,201 --> 00:53:24,300
[james] here we go.
1013
00:53:25,803 --> 00:53:28,270
What I'm gonna do
is I'm gonna kick us out
1014
00:53:28,306 --> 00:53:30,639
into a little bit
deeper water
1015
00:53:30,675 --> 00:53:33,542
while we have a favorable tide
and just hit that volume.
1016
00:53:33,578 --> 00:53:35,844
So right now,
this is just the mad push.
1017
00:53:36,714 --> 00:53:38,480
[kris] there may be
a storm coming soon,
1018
00:53:38,516 --> 00:53:39,848
but we gotta keep pushing.
1019
00:53:39,884 --> 00:53:42,585
James is moving the boat
deeper to untouched ground,
1020
00:53:42,620 --> 00:53:45,487
hopefully he hits pay dirt
and the magic continues.
1021
00:53:45,523 --> 00:53:47,189
Fingers crossed.
1022
00:53:48,726 --> 00:53:51,093
[james] so, we're in
really deep water.
1023
00:53:53,698 --> 00:53:56,265
-[kris] lower the spuds.
-[james] all right.
1024
00:54:00,204 --> 00:54:01,270
Spuds down.
1025
00:54:03,741 --> 00:54:05,975
Let's see what the ground
feels like.
1026
00:54:08,446 --> 00:54:10,479
Oh, that's some hard ground.
1027
00:54:10,514 --> 00:54:12,147
That's what we wanted.
1028
00:54:13,117 --> 00:54:14,250
Yeah.
1029
00:54:22,293 --> 00:54:23,425
A little bit of sand.
1030
00:54:23,461 --> 00:54:25,194
A little bit of cobble.
1031
00:54:30,368 --> 00:54:31,600
[kris] here you go boss,
test pan.
1032
00:54:31,636 --> 00:54:33,302
[james] yeah, yeah.
1033
00:54:40,478 --> 00:54:42,378
You're supposed to get
the material out of it.
1034
00:54:43,814 --> 00:54:45,414
[kris]
I just wanna see the gold.
1035
00:54:48,719 --> 00:54:50,953
Test pan is looking
really good.
1036
00:54:53,758 --> 00:54:56,158
All right. I'm liking it.
1037
00:54:56,527 --> 00:54:58,127
[kris] okay.
1038
00:55:00,631 --> 00:55:02,331
Everything's going fine.
1039
00:55:04,268 --> 00:55:05,634
Ooh, yeah. What a rush.
1040
00:55:05,670 --> 00:55:07,870
This is the best experience
I've ever had mining.
1041
00:55:07,905 --> 00:55:10,739
The last kelly standing
is still standing.
1042
00:55:10,775 --> 00:55:12,308
We might not have
much time left,
1043
00:55:12,343 --> 00:55:15,411
but we'll keep going
till the fat lady tells us
to get the hell off the water.
1044
00:55:16,180 --> 00:55:17,313
[kris speaking]
1045
00:55:18,582 --> 00:55:20,082
hell yeah.
1046
00:55:22,386 --> 00:55:23,419
[james] we're on gold!
1047
00:55:26,357 --> 00:55:28,090
[static sound]
1048
00:55:34,065 --> 00:55:35,030
we are here.
1049
00:55:35,066 --> 00:55:38,434
Welcome to steve's weird,
wild, wonderful world
1050
00:55:38,469 --> 00:55:41,470
of nome, alaska
iditarod edition.
1051
00:55:41,505 --> 00:55:45,007
[electronic music playing]
1052
00:55:51,682 --> 00:55:53,449
any snow on my beard?
No? Okay.
1053
00:55:53,484 --> 00:55:56,051
When you think about
nome, alaska,
1054
00:55:56,087 --> 00:55:59,688
you think about iditarod
that famous sled dog race.
1055
00:55:59,724 --> 00:56:02,624
There you go,
here's the iditarod end,
1056
00:56:02,660 --> 00:56:05,694
end of the race they pile
a little snow up there,
1057
00:56:05,730 --> 00:56:07,429
see, you got a pile of snow
up there
1058
00:56:07,431 --> 00:56:09,565
and the dog just runs up there
and wins.
1059
00:56:09,600 --> 00:56:12,234
Nome and the iditarod
go together like brothers
1060
00:56:12,269 --> 00:56:15,971
and I wanna tell you
a little history
about how the iditarod starts.
1061
00:56:17,508 --> 00:56:19,475
In December of 1924
1062
00:56:19,510 --> 00:56:23,345
nome is beset
by a diphtheria epidemic
1063
00:56:23,381 --> 00:56:25,647
and all the serum
had gone bad.
1064
00:56:25,683 --> 00:56:27,683
How do you get a serum
into nome?
1065
00:56:27,718 --> 00:56:29,785
No ships come in here
it's winter,
1066
00:56:29,820 --> 00:56:33,288
no airplane's come in here,
the weather's too bad,
1067
00:56:33,324 --> 00:56:35,758
no roads in here at all,
1068
00:56:35,793 --> 00:56:38,560
so they got some serum
into fairbanks
1069
00:56:38,596 --> 00:56:41,230
and they sled-dogged
it in here.
1070
00:56:42,233 --> 00:56:44,433
Went 675 miles.
1071
00:56:44,468 --> 00:56:45,834
A hundred and fifty dogs.
1072
00:56:45,870 --> 00:56:48,270
The musher that brought
the serum into nome
1073
00:56:49,240 --> 00:56:50,606
was gunnar kaasen
1074
00:56:50,641 --> 00:56:52,508
and his lead dog balto,
1075
00:56:52,543 --> 00:56:55,110
so balto is famous.
1076
00:56:55,613 --> 00:56:57,946
Balto is the hero.
1077
00:56:58,549 --> 00:57:00,182
Wrong.
1078
00:57:00,217 --> 00:57:02,151
[dog wailing]
1079
00:57:02,186 --> 00:57:04,786
just because you end the race
doesn't mean you were
the best part of the race.
1080
00:57:04,789 --> 00:57:07,790
You might not even the fastest
leg of the race,
1081
00:57:07,825 --> 00:57:10,058
you might've been
the laziest dog in the race
1082
00:57:10,094 --> 00:57:12,828
and we're just
hanging around nome
and did that last 50 mile.
1083
00:57:12,863 --> 00:57:16,265
There were other dogs
that went further and faster.
1084
00:57:16,300 --> 00:57:18,233
The real unsung hero...
1085
00:57:19,637 --> 00:57:25,374
Was leonhard seppala
and his lead dog togo.
1086
00:57:25,409 --> 00:57:26,475
[dog barking]
1087
00:57:26,510 --> 00:57:29,311
they did 260 miles
1088
00:57:29,346 --> 00:57:32,748
compared to balto's 50 miles.
1089
00:57:32,783 --> 00:57:35,584
They are the heroes
of the iditarod.
1090
00:57:35,619 --> 00:57:37,953
They're badasses.
1091
00:57:38,489 --> 00:57:40,389
They're bad dogs.
1092
00:57:40,424 --> 00:57:42,825
They're bad on the dog side.
1093
00:57:43,127 --> 00:57:43,459
Dog time.
1094
00:57:44,895 --> 00:57:50,499
This is steve riedel's weird,
wild, wonderful, world
of nome, alaska
1095
00:57:50,534 --> 00:57:53,469
and just to show you
how it feels
1096
00:57:53,504 --> 00:57:54,937
to be a winning racer
1097
00:57:55,539 --> 00:57:57,272
you're gonna ride through.
1098
00:57:58,809 --> 00:58:01,643
You won,
see you're right through it.
1099
00:58:01,679 --> 00:58:05,347
Woo-hoo, friends
you are the winning dog.
1100
00:58:09,420 --> 00:58:11,687
[rj]
you're tuned in bsg radio,
1101
00:58:12,590 --> 00:58:14,990
where the miners
are fleeing the water
1102
00:58:15,025 --> 00:58:20,128
and only the hardiest
or the craziest
keep pushing on.
1103
00:58:21,432 --> 00:58:23,131
[static sound]
1104
00:58:26,570 --> 00:58:28,370
[upbeat music playing]
1105
00:58:38,315 --> 00:58:39,381
[speaking]
1106
00:58:41,519 --> 00:58:44,219
looks like this is definitely
our last set.
1107
00:58:45,589 --> 00:58:47,389
These rollers
are coming in fast.
1108
00:58:49,360 --> 00:58:50,392
[speaking]
1109
00:58:55,633 --> 00:58:57,332
when am I
gonna get back in there?
1110
00:58:59,270 --> 00:59:00,235
[james] do you want to switch?
1111
00:59:00,271 --> 00:59:01,503
[kris] I wanna switch.
1112
00:59:01,539 --> 00:59:03,572
All right.
You finish up this hole,
1113
00:59:03,607 --> 00:59:05,340
we're just about done.
1114
00:59:05,376 --> 00:59:06,375
Okay, sounds great.
1115
00:59:06,410 --> 00:59:07,442
All right. You're in.
1116
00:59:07,478 --> 00:59:08,977
Okay, thanks, buddy.
1117
00:59:10,848 --> 00:59:13,482
[kris] it's awesome
to be in the excavator,
1118
00:59:13,517 --> 00:59:14,416
we're killing it.
1119
00:59:14,451 --> 00:59:15,651
Like if there was a chance
1120
00:59:15,686 --> 00:59:17,753
I wouldn't be the one
to finish this out.
1121
00:59:17,788 --> 00:59:19,955
There is no way
I would let that happen.
1122
00:59:21,125 --> 00:59:21,957
Okay.
1123
00:59:21,992 --> 00:59:23,458
Time is nearly up,
I need gold,
1124
00:59:23,494 --> 00:59:25,327
I'm going to the last
possible second,
1125
00:59:25,362 --> 00:59:26,395
it's do or die.
1126
00:59:27,698 --> 00:59:30,165
Everybody is watching me
from up on top.
1127
00:59:30,200 --> 00:59:31,166
[laughs]
1128
00:59:35,339 --> 00:59:36,939
oh, yeah baby.
1129
00:59:36,974 --> 00:59:41,109
All I can do right now
is just keep digging
and make it work.
1130
00:59:42,313 --> 00:59:44,112
[dramatic music playing]
1131
00:59:47,217 --> 00:59:49,785
I'd be nothing right now
if I didn't have
this opportunity.
1132
00:59:49,820 --> 00:59:51,787
It might have been the end
of the kellys,
1133
00:59:51,822 --> 00:59:53,589
but, you know, what?
Let me tell you what,
1134
00:59:53,624 --> 00:59:55,857
it's really hard
to get an irish man down
1135
00:59:55,893 --> 00:59:57,726
because when they have
nowhere else to go,
1136
00:59:57,761 --> 01:00:00,262
that's when we [bleep]
our backs against the wall,
1137
01:00:00,297 --> 01:00:01,396
we turn into supermen.
1138
01:00:03,367 --> 01:00:05,033
I'm getting better
at this [bleep].
1139
01:00:06,670 --> 01:00:08,270
I mean,
I'm not shawn pomrenke yet,
1140
01:00:08,305 --> 01:00:10,072
but maybe shawn jr.?
1141
01:00:10,341 --> 01:00:11,373
[laughs]
1142
01:00:12,643 --> 01:00:14,776
it's getting pretty rough
out here.
1143
01:00:15,846 --> 01:00:18,480
[kris] it feels like a rodeo
on this thing though.
1144
01:00:18,515 --> 01:00:20,148
The waves are picking up.
1145
01:00:24,421 --> 01:00:26,555
All right. That's it,
shut her down.
1146
01:00:26,590 --> 01:00:27,623
[kris] okay, buddy.
1147
01:00:27,658 --> 01:00:29,424
[james] let's get out of here.
1148
01:00:29,460 --> 01:00:30,759
[kris] we made it.
1149
01:00:30,794 --> 01:00:33,128
Look at my part
that I did up here.
1150
01:00:35,466 --> 01:00:36,565
Very attractive.
1151
01:00:36,600 --> 01:00:38,533
[james]
that's what I'm talking about.
1152
01:00:38,569 --> 01:00:41,470
Sweet, all right. We got time
to look at the box later,
1153
01:00:41,505 --> 01:00:43,038
let's get out of here.
1154
01:00:44,742 --> 01:00:46,742
[kris] I really wish
my family was here right now,
1155
01:00:46,777 --> 01:00:50,112
but still this is one hell
of a way to end the season.
1156
01:00:56,320 --> 01:00:57,886
[dramatic music playing]
1157
01:00:58,455 --> 01:01:00,222
[narrator] back in nome.
1158
01:01:05,562 --> 01:01:07,729
[emily] ninety-nine buckets
for this gold clean up,
1159
01:01:07,765 --> 01:01:10,532
ninety-nine buckets
for this gold clean up.
1160
01:01:10,567 --> 01:01:13,301
Holy smokes, you're expecting
that much gold?
1161
01:01:13,337 --> 01:01:14,636
Heck, yeah.
1162
01:01:14,672 --> 01:01:17,039
[narrator] after their
last few days of mining.
1163
01:01:17,574 --> 01:01:18,840
[emily] last clean up.
1164
01:01:19,610 --> 01:01:21,443
[narrator]
the crew of the eroica
1165
01:01:21,478 --> 01:01:23,578
scrapes together every ounce
1166
01:01:23,614 --> 01:01:25,580
for the final clean out
of summer.
1167
01:01:25,616 --> 01:01:26,682
You know,
today is gonna decide
1168
01:01:26,717 --> 01:01:29,251
whether I hit my goal
for this season.
1169
01:01:29,286 --> 01:01:30,952
I don't know what to expect
out of this clean up.
1170
01:01:31,755 --> 01:01:35,357
Let's see
and let's get out of here.
1171
01:01:37,327 --> 01:01:38,360
Right, nome?
1172
01:01:46,270 --> 01:01:47,235
[emily] this gold is so heavy.
1173
01:01:47,271 --> 01:01:48,336
[laughter]
1174
01:01:49,306 --> 01:01:50,939
not too bad.
1175
01:01:54,311 --> 01:01:57,446
[emily] man, we might've done
a little bit better
than we thought, huh?
1176
01:01:59,850 --> 01:02:01,983
[ricky] I definitely
I like what I see.
1177
01:02:04,455 --> 01:02:06,021
[emily] let's see what we got.
1178
01:02:07,558 --> 01:02:09,057
[bleep]
1179
01:02:10,594 --> 01:02:13,161
one, two, three,
1180
01:02:13,564 --> 01:02:16,431
four, five, six,
1181
01:02:16,467 --> 01:02:19,334
seven, eight, nine,
1182
01:02:20,204 --> 01:02:22,437
ten, eleven, twelve,
1183
01:02:22,473 --> 01:02:25,440
thirteen, fourteen, fifteen...
1184
01:02:25,476 --> 01:02:27,242
-[ricky] come on.
-[emily] sixteen,
1185
01:02:27,277 --> 01:02:28,477
seventeen, eighteen...
1186
01:02:28,512 --> 01:02:29,611
[ricky] come on keep going,
keep going.
1187
01:02:29,646 --> 01:02:31,713
[emily] nineteen, twenty.
1188
01:02:31,749 --> 01:02:34,850
-I got it, it's 20.73, hey.
-[ricky] ah, that close.
1189
01:02:35,853 --> 01:02:40,789
[narrator] 20.73 ounces,
is worth over $41,000.
1190
01:02:40,824 --> 01:02:42,657
-[jessie] sweet.
-[ricky] yeah. Good stuff.
1191
01:02:42,693 --> 01:02:44,693
[emily] just, like, yeah!
1192
01:02:44,728 --> 01:02:48,663
[narrator]
giving emily just enough
to make a play for claim six
1193
01:02:48,699 --> 01:02:52,234
and quite possibly become
a bering sea claim owner.
1194
01:02:52,269 --> 01:02:53,668
[emily] sweet. [bleep]
1195
01:02:53,704 --> 01:02:55,937
-we did it again.
-[emily] good job guys.
1196
01:02:56,573 --> 01:02:58,273
All right. Hey, good season.
1197
01:02:58,308 --> 01:02:59,441
It was, it was a great season.
1198
01:02:59,476 --> 01:03:00,742
Yeah.
1199
01:03:00,778 --> 01:03:02,410
-Probably a good one.
-All right.
1200
01:03:02,446 --> 01:03:03,779
Thanks for coming on the boat
this season.
1201
01:03:03,814 --> 01:03:06,114
Both of y'all,
I really appreciate it.
1202
01:03:10,587 --> 01:03:12,220
[narrator] ten miles west.
1203
01:03:13,357 --> 01:03:14,356
[suspenseful music playing]
1204
01:03:22,800 --> 01:03:24,533
[shawn] we don't have
a whole lot of time
1205
01:03:24,568 --> 01:03:26,234
and we need find gold.
1206
01:03:28,172 --> 01:03:31,339
[narrator] as night looms,
mr. Gold is still at sea
1207
01:03:32,376 --> 01:03:34,342
and currently dead
in the water.
1208
01:03:40,117 --> 01:03:41,716
[shawn]
either we lost a fuel pump
1209
01:03:41,752 --> 01:03:45,987
or fuel filter or something
on the excavator.
1210
01:03:46,023 --> 01:03:48,924
[narrator] he's desperate to
get the excavator arm moving
1211
01:03:48,959 --> 01:03:52,527
and the gold flowing before
the season slams shut.
1212
01:03:52,563 --> 01:03:55,197
Hey, you got a fuel filter
there too?
1213
01:03:58,368 --> 01:04:01,102
Gravel in there
is kind of a sign.
1214
01:04:03,240 --> 01:04:05,307
It's do or die time now.
1215
01:04:05,342 --> 01:04:06,741
The sun's setting,
it's getting dark
1216
01:04:06,777 --> 01:04:10,178
and I don't have the ounces
I need to make my goal.
1217
01:04:11,748 --> 01:04:13,782
The arm is not moving,
but the gravel in the line
1218
01:04:13,817 --> 01:04:16,952
suggesting to me
that it's the fuel filter.
1219
01:04:16,987 --> 01:04:19,221
If it is,
it's a quick and easy fix.
1220
01:04:20,591 --> 01:04:22,324
Eight inch pump.
Eight inch pump.
1221
01:04:23,493 --> 01:04:26,928
We put some filters in here,
I got a canister.
1222
01:04:26,964 --> 01:04:31,867
I told them to make sure
they have the extra fuel
filters for everything.
1223
01:04:32,536 --> 01:04:34,402
Damn if they don't have them.
1224
01:04:35,372 --> 01:04:38,240
-Here's a fuel filter.
-[speaking]
1225
01:04:39,376 --> 01:04:41,009
I just hope
we have that filter.
1226
01:04:41,044 --> 01:04:44,312
If we don't it'll be a real
rookie move on my part.
1227
01:04:45,449 --> 01:04:47,382
That'll end our season.
1228
01:04:47,417 --> 01:04:50,418
Some big one with a daily
drain on the bottom.
1229
01:04:51,488 --> 01:04:53,021
-Like that?
-[speaking]
1230
01:04:53,891 --> 01:04:56,057
I told them to [bleep]
put them on here.
1231
01:04:56,793 --> 01:05:00,128
Oh, right here,
right here boom.
1232
01:05:00,597 --> 01:05:02,163
We're in business.
1233
01:05:02,599 --> 01:05:04,566
We got one spare.
1234
01:05:04,601 --> 01:05:06,401
[shawn] hopefully
that fixes the problem
1235
01:05:06,436 --> 01:05:07,602
if that doesn't fix
the problem
1236
01:05:07,638 --> 01:05:09,304
then we got bigger problems.
1237
01:05:09,940 --> 01:05:11,740
Then it means that either
1238
01:05:11,775 --> 01:05:14,743
we got a bad fuel pump
or something
1239
01:05:14,778 --> 01:05:17,412
and then that'd be the end
of our mining season.
1240
01:05:32,596 --> 01:05:35,430
Fixed up now,
see if she works.
1241
01:05:35,465 --> 01:05:37,299
Just got the fuel filters on.
1242
01:05:44,441 --> 01:05:46,041
Please.
1243
01:05:52,282 --> 01:05:53,748
[speaking]
1244
01:05:54,418 --> 01:05:57,018
-sounds good.
-[speaking]
1245
01:05:57,354 --> 01:05:58,486
I know.
1246
01:05:58,522 --> 01:06:01,957
[laughs] I love it
when a plan comes together.
1247
01:06:08,665 --> 01:06:10,932
It's working perfect.
1248
01:06:11,768 --> 01:06:13,401
From the precipice
of near disaster
1249
01:06:13,437 --> 01:06:14,502
to the top of the mountain,
1250
01:06:14,538 --> 01:06:16,371
that's gold mining for you.
1251
01:06:19,276 --> 01:06:20,742
Oh, yeah.
1252
01:06:20,777 --> 01:06:22,577
Well, now I need
to make up some time,
1253
01:06:22,612 --> 01:06:24,446
so I'm gonna work
through the night.
1254
01:06:24,481 --> 01:06:26,648
I need the ounces
so if that's what I got to do,
1255
01:06:26,683 --> 01:06:28,283
that's what I'm gonna do.
1256
01:06:29,252 --> 01:06:30,218
Let's get that gold.
1257
01:06:31,321 --> 01:06:33,621
Everything seems
to be working good,
1258
01:06:33,657 --> 01:06:37,392
so we're gonna go ahead
and put them on the gold box.
1259
01:06:38,295 --> 01:06:40,996
It's gonna be a good clean up.
1260
01:06:42,532 --> 01:06:44,966
Last cleanup is gonna be huge.
1261
01:06:59,683 --> 01:07:01,616
[shawn] yesterday we had
a little bit of trouble
1262
01:07:01,651 --> 01:07:03,284
with the excavator,
1263
01:07:03,320 --> 01:07:06,287
but now we're just hogging
pay dirt.
1264
01:07:12,462 --> 01:07:14,529
[narrator] after pulling
an all-nighter.
1265
01:07:14,564 --> 01:07:15,897
We got snow storms coming
1266
01:07:16,900 --> 01:07:20,301
and we got this big pig
to get out of the water.
1267
01:07:21,638 --> 01:07:22,704
[narrator]
captain shawn pomrenke
1268
01:07:22,739 --> 01:07:25,140
is ready to put the myrtle
to bed for the season
1269
01:07:25,642 --> 01:07:26,808
and maybe himself.
1270
01:07:26,843 --> 01:07:29,711
[shawn] button up
and pull up the spuds
1271
01:07:29,746 --> 01:07:32,414
one last time and head her in.
1272
01:07:35,819 --> 01:07:38,386
[shawn] let's start coming off
out of those spuds.
1273
01:07:41,491 --> 01:07:42,457
That's a wrap.
1274
01:07:42,492 --> 01:07:44,492
We pushed
as long as we could,
1275
01:07:44,528 --> 01:07:46,394
but now we got to get
this beast back in
1276
01:07:46,430 --> 01:07:48,096
before it gets froze in.
1277
01:07:48,732 --> 01:07:50,632
What an unbelievable season,
1278
01:07:50,667 --> 01:07:53,601
I can't believe I'm wrapping
it up on the myrtle irene,
1279
01:07:53,637 --> 01:07:55,336
wouldn't have seen
this coming
1280
01:07:55,372 --> 01:07:56,905
even a couple months ago.
1281
01:07:57,474 --> 01:08:00,341
Last trip, ice is in,
1282
01:08:01,311 --> 01:08:03,011
we're pulling out.
1283
01:08:04,381 --> 01:08:06,281
That's all she rode
for this season.
1284
01:08:07,851 --> 01:08:10,351
The next year
will be a good year.
1285
01:08:11,855 --> 01:08:15,390
[narrator] as shawn pilots
the biggest barge
in the fleet back home.
1286
01:08:19,830 --> 01:08:22,564
[zeke] it's time
to get this thing put away.
1287
01:08:22,599 --> 01:08:23,932
One of the last boat
on harbor.
1288
01:08:23,967 --> 01:08:26,734
Everyone else had their boats
moved, I'm dragging.
1289
01:08:26,770 --> 01:08:29,070
The harbor master is like
get your boat...
1290
01:08:30,340 --> 01:08:32,440
Off of my dock.
[chuckles]
1291
01:08:32,476 --> 01:08:33,775
[narrator]
zeke tenhoff prepares his
1292
01:08:33,810 --> 01:08:38,213
one of a kind
sail boat dredge
for a long winter's nap.
1293
01:08:39,716 --> 01:08:41,783
[zeke] the harbor
is gonna freeze pretty soon,
1294
01:08:41,818 --> 01:08:43,751
we need to get the boat
out of the water.
1295
01:08:43,787 --> 01:08:47,422
This is pretty clearly
it for the season.
1296
01:08:49,426 --> 01:08:51,059
They're pulling the docks out,
1297
01:08:51,561 --> 01:08:52,961
like, in a few minutes
1298
01:08:52,996 --> 01:08:57,899
so we got to get all this gear
off the dock up to the truck.
1299
01:08:58,735 --> 01:09:01,703
When the season's over,
it's over.
1300
01:09:01,738 --> 01:09:04,906
They're pulling the docks,
the harbor is freezing up.
1301
01:09:05,575 --> 01:09:07,909
It's kind of like a ceremony
1302
01:09:07,944 --> 01:09:11,079
to mark the end
of the dredging season.
1303
01:09:11,481 --> 01:09:13,948
Yes [laughs].
1304
01:09:13,984 --> 01:09:17,986
This summer has built memories
that will last a lifetime.
1305
01:09:18,355 --> 01:09:20,221
[vocalizing]
1306
01:09:20,257 --> 01:09:23,725
[zeke] it's important to share
these cool experiences
with people.
1307
01:09:23,760 --> 01:09:26,394
It wouldn't have been
anywhere nearly as awesome
1308
01:09:26,429 --> 01:09:28,663
without sam and raven.
1309
01:09:28,698 --> 01:09:30,165
I'm ready to put this boat
to bed.
1310
01:09:34,571 --> 01:09:35,770
[tires screeching]
1311
01:09:35,805 --> 01:09:37,672
-[zeke] right on.
-[nate] it's coming on.
1312
01:09:37,707 --> 01:09:39,307
-[zeke] good to see you, nate.
-[nate] yeah.
1313
01:09:39,342 --> 01:09:40,475
[zeke] I appreciate it.
1314
01:09:40,510 --> 01:09:41,476
[nate] what's it weigh?
1315
01:09:41,511 --> 01:09:42,610
It's about 10,000 pounds.
1316
01:09:42,646 --> 01:09:44,646
We should be able to get it
right where you want it.
1317
01:09:44,681 --> 01:09:46,080
-No problem.
-Awesome.
1318
01:09:50,520 --> 01:09:51,920
Here it comes.
1319
01:09:52,556 --> 01:09:53,755
Yeah, it's always exciting,
1320
01:09:54,558 --> 01:09:56,324
pulling your boat up
into the sky.
1321
01:10:00,130 --> 01:10:01,229
[laughs]
1322
01:10:03,400 --> 01:10:05,200
oh, a little windy.
1323
01:10:06,203 --> 01:10:07,302
So far so good.
1324
01:10:08,271 --> 01:10:09,337
[chuckles]
1325
01:10:10,340 --> 01:10:12,106
okay.
The cradle is underneath.
1326
01:10:13,610 --> 01:10:15,310
Nice. I love it.
1327
01:10:16,112 --> 01:10:17,145
Perfect.
1328
01:10:18,114 --> 01:10:18,913
Yeah.
1329
01:10:19,716 --> 01:10:21,816
I'm so stoked.
It'll be safe here.
1330
01:10:22,919 --> 01:10:25,820
Spending my summer putting
a sailboat dredge together
1331
01:10:25,855 --> 01:10:27,822
was definitely the right call.
1332
01:10:28,391 --> 01:10:29,857
It was reinvigorating
1333
01:10:29,893 --> 01:10:34,529
and it kind of reawakened
my confidence
1334
01:10:34,564 --> 01:10:37,432
that there's some
exciting things
1335
01:10:37,467 --> 01:10:39,167
gold-wise in my future.
1336
01:10:39,436 --> 01:10:40,468
Stay.
1337
01:10:40,503 --> 01:10:42,070
Stay there.
1338
01:10:42,105 --> 01:10:43,238
[chuckles]
1339
01:10:47,444 --> 01:10:49,110
[narrator] on the other
side of the harbor...
1340
01:10:51,615 --> 01:10:54,449
[vernon] well guys, I think
this season is paying off.
1341
01:10:54,484 --> 01:10:55,416
-Yeah.
-[vernon] yeah.
1342
01:10:55,452 --> 01:10:58,019
And that's important to me
because...
1343
01:10:58,555 --> 01:11:00,488
56 is my retirement.
1344
01:11:00,523 --> 01:11:01,823
Yeah, me too.
1345
01:11:01,858 --> 01:11:04,525
[narrator] with coordinates
already set for winter,
1346
01:11:04,561 --> 01:11:07,462
it's time for vernon's
last cleanout of the season,
1347
01:11:07,497 --> 01:11:10,431
and he needs just three
and a half ounces
1348
01:11:10,467 --> 01:11:12,066
to pay off 56.
1349
01:11:13,536 --> 01:11:15,103
Well, you know,
I hate to say it
1350
01:11:15,138 --> 01:11:18,339
but it was fortunate that
steve showed up when he did.
1351
01:11:18,708 --> 01:11:19,874
Yeah.
1352
01:11:19,909 --> 01:11:22,643
[vernon] it hurts me to say
I was glad to see him show up.
1353
01:11:22,646 --> 01:11:24,379
Well, at least
he didn't break anything.
1354
01:11:24,414 --> 01:11:25,480
[brad]
he didn't break nothing.
1355
01:11:25,515 --> 01:11:27,282
As far as I know
he didn't break anything.
1356
01:11:27,317 --> 01:11:28,583
But a lot of times I,
1357
01:11:28,618 --> 01:11:31,819
you know, weeks later
in the aftermath
you'll find...
1358
01:11:31,855 --> 01:11:34,088
Yeah, you'll find something
hidden, right?
1359
01:11:35,692 --> 01:11:36,791
I got to say
it was a good season.
1360
01:11:36,826 --> 01:11:39,694
Even steve came through
with flying colors.
1361
01:11:39,729 --> 01:11:41,462
Now, all I got to do
is make sure
1362
01:11:41,498 --> 01:11:45,366
I've got those final
few ounces to pay off 56.
1363
01:11:45,402 --> 01:11:46,834
I don't see how
we did on this cleanup.
1364
01:11:46,870 --> 01:11:49,203
-It's feeling pretty heavy.
-[brad] yeah.
1365
01:11:49,239 --> 01:11:50,305
[brad] how much is it?
1366
01:11:53,310 --> 01:11:55,176
[vernon] there's one, two,
1367
01:11:55,211 --> 01:11:57,312
three, four, five, six,
1368
01:11:57,347 --> 01:12:00,948
seven, eight, ten, twelve.
1369
01:12:01,518 --> 01:12:03,151
Fourteen.
1370
01:12:05,488 --> 01:12:08,089
14.44.
1371
01:12:09,392 --> 01:12:10,858
-Good number?
-[man] awesome.
1372
01:12:10,894 --> 01:12:15,697
[narrator] 14.4 ounces
is worth over $28,000.
1373
01:12:15,732 --> 01:12:18,700
And just like that,
claim 56 is paid off
1374
01:12:18,735 --> 01:12:20,935
with a little spending money
to boot.
1375
01:12:21,471 --> 01:12:23,037
That's some pretty gold.
1376
01:12:23,373 --> 01:12:24,572
I love it.
1377
01:12:24,607 --> 01:12:26,741
Claim 56 is by far and away
1378
01:12:26,776 --> 01:12:29,310
the best investment
I've ever made.
1379
01:12:29,346 --> 01:12:30,645
It's been a long time coming.
1380
01:12:30,680 --> 01:12:33,481
Only 10, 12 years
I'm banging my head against
the wall up there,
1381
01:12:33,516 --> 01:12:35,616
trying to get everything
to come out right.
1382
01:12:35,652 --> 01:12:37,552
It's finally coming together.
1383
01:12:37,587 --> 01:12:39,887
As far as I'm concerned, 56,
1384
01:12:39,923 --> 01:12:43,658
that's probably
the best parts
in the bering sea right now.
1385
01:12:43,693 --> 01:12:45,393
-[brad] I think so.
-When I saw so far.
1386
01:12:45,428 --> 01:12:46,494
-I mean...
-...I was like, "yeah, man."
1387
01:12:46,529 --> 01:12:49,330
all those who have been
laughing at my misfortune,
1388
01:12:49,366 --> 01:12:51,866
they can kiss
my gold rich ass.
1389
01:12:51,901 --> 01:12:54,535
And it's only gonna get
better this winter.
1390
01:12:54,571 --> 01:12:56,537
The sky is the limit
moving forward.
1391
01:12:56,573 --> 01:12:58,373
-We'll hammer it.
-[brad] yeah, we will.
1392
01:12:58,408 --> 01:12:59,607
Can't wait
to get back out there.
1393
01:12:59,642 --> 01:13:02,610
[vernon] this is gonna last us
for years and years to come.
1394
01:13:02,645 --> 01:13:04,579
I will spend
the rest of my career
1395
01:13:04,614 --> 01:13:05,813
right there on the 56.
1396
01:13:05,849 --> 01:13:08,449
[brad] yeah,
I might be there with you.
1397
01:13:08,485 --> 01:13:10,418
[vernon] I mean,
my job is to make sure
1398
01:13:10,453 --> 01:13:12,687
that you guys have big smiles
on your face.
1399
01:13:12,722 --> 01:13:15,289
-[brad] I'm smiling...
-And just go ahead
1400
01:13:15,325 --> 01:13:16,591
and buy yourself
an extra suitcase
1401
01:13:16,626 --> 01:13:18,292
and take all that gold home
then.
1402
01:13:18,328 --> 01:13:19,827
[brad] oh, yeah.
1403
01:13:19,863 --> 01:13:22,263
We're gonna have one of those
stickers "heavy baggage."
1404
01:13:23,199 --> 01:13:24,165
[vernon] yeah.
1405
01:13:27,837 --> 01:13:31,272
[narrator] and now it's time
for social hour with vernon.
1406
01:13:32,442 --> 01:13:33,674
It's really a nasty day.
1407
01:13:33,710 --> 01:13:36,644
A day like today
about the only thing I can do
1408
01:13:36,679 --> 01:13:39,414
is come in here
and have a quiet cocktail
1409
01:13:39,449 --> 01:13:42,417
and check my social media.
1410
01:13:43,253 --> 01:13:45,620
Fedora the explora says,
1411
01:13:45,655 --> 01:13:48,556
"how high will gold go?"
1412
01:13:48,591 --> 01:13:49,457
believe it or not,
1413
01:13:49,492 --> 01:13:52,560
gold will top
$10,000 an ounce
1414
01:13:52,595 --> 01:13:53,995
according to vernon.
1415
01:13:54,030 --> 01:13:58,699
I pay attention
and I've been paying attention
for a long, long time.
1416
01:13:58,735 --> 01:14:01,369
There's only like
6,000 or 8,000 people
1417
01:14:01,404 --> 01:14:04,739
that control
the vast majority
of the wealth of this world.
1418
01:14:04,774 --> 01:14:07,308
The central bankers pretty
much control everything,
1419
01:14:07,343 --> 01:14:08,876
the media, everything.
1420
01:14:09,546 --> 01:14:10,745
If I were king of the world,
1421
01:14:10,780 --> 01:14:15,917
I would decree that all paper
money is null and void.
1422
01:14:15,952 --> 01:14:19,454
You can always use it
for toilet paper I suppose.
1423
01:14:19,489 --> 01:14:21,722
I've got to mint up
my own coins,
1424
01:14:21,758 --> 01:14:24,058
be in competition
with the federal reserve.
1425
01:14:26,596 --> 01:14:28,496
And gold is the only
real money.
1426
01:14:28,531 --> 01:14:30,531
You better have yourself
some gold baby.
1427
01:14:30,567 --> 01:14:31,999
Otherwise, you're gonna
be a hurting puppy.
1428
01:14:32,769 --> 01:14:35,536
Our currency is doomed
to fail.
1429
01:14:35,572 --> 01:14:39,474
I give the us dollar
maybe another 10 years.
1430
01:14:39,509 --> 01:14:43,010
I mean, there will be madness
and mayhem in the streets.
1431
01:14:46,483 --> 01:14:47,482
[narrator]
we hope you've enjoyed
1432
01:14:47,517 --> 01:14:50,184
this social hour
with vernon.
1433
01:14:50,220 --> 01:14:51,419
[jazz music playing]
1434
01:14:52,388 --> 01:14:53,855
hmm.
1435
01:14:54,324 --> 01:14:55,957
That is delicious.
1436
01:15:08,571 --> 01:15:11,506
Finally see this gold
get separated.
1437
01:15:11,541 --> 01:15:15,243
[narrator] kris kelly
is looking at the last
of his summer gold.
1438
01:15:15,278 --> 01:15:16,377
[james] it's getting exciting.
1439
01:15:16,412 --> 01:15:18,913
Um, a good golden sands,
1440
01:15:19,449 --> 01:15:20,915
that's what we're after.
1441
01:15:20,950 --> 01:15:24,218
[narrator] and hoping
there's enough glimmer
in the dirt
1442
01:15:24,254 --> 01:15:26,287
to save his season.
1443
01:15:26,322 --> 01:15:27,455
We had everything against us.
1444
01:15:27,490 --> 01:15:29,590
We had half fixed
broken down equipment,
1445
01:15:29,626 --> 01:15:31,959
the ocean was rough
as [bleep].
1446
01:15:31,995 --> 01:15:35,062
My last day
of the summer season
wasn't a complete disaster.
1447
01:15:35,098 --> 01:15:38,533
I just wish I could say that
about my whole season.
1448
01:15:38,568 --> 01:15:40,668
Right now I just need to make
eight ounces
1449
01:15:40,703 --> 01:15:44,138
and that means
we better see 40 ounces
on the scale right now.
1450
01:15:44,173 --> 01:15:46,507
Anything short of that
and my ice season
isn't happening
1451
01:15:46,543 --> 01:15:50,111
and dad and andy will probably
drown me and take my cut.
1452
01:15:51,648 --> 01:15:52,513
[james] dude, here it is.
1453
01:15:52,549 --> 01:15:53,648
Show me the money.
1454
01:15:53,683 --> 01:15:55,349
All right. There you go.
1455
01:15:56,219 --> 01:15:57,385
Dong, dong, dong.
1456
01:15:57,420 --> 01:15:58,619
Yeah.
1457
01:15:58,655 --> 01:16:00,521
[kris] that's a lot of gold.
1458
01:16:00,557 --> 01:16:01,856
[james] it feels good,
doesn't it?
1459
01:16:02,592 --> 01:16:04,091
Yeah, it does feel
pretty good.
1460
01:16:04,127 --> 01:16:05,993
[james] yeah.
It feels pretty nice, right?
1461
01:16:07,664 --> 01:16:09,196
[kris]
hey, let's see what we got.
1462
01:16:09,232 --> 01:16:10,197
All right.
1463
01:16:10,567 --> 01:16:12,166
Magic time.
1464
01:16:13,269 --> 01:16:14,669
Woo. This is a lot.
1465
01:16:14,704 --> 01:16:17,338
Come on baby, big numbers.
This is what we need.
1466
01:16:21,411 --> 01:16:24,345
Look at that, 700 grams, 900.
1467
01:16:26,316 --> 01:16:28,382
[groans] I am over a thousand.
1468
01:16:28,418 --> 01:16:30,117
Ooh.
1469
01:16:30,153 --> 01:16:31,185
[james] oh, dude.
1470
01:16:34,490 --> 01:16:38,459
All right, 1,247 grams.
1471
01:16:38,494 --> 01:16:40,494
That's a big ass pile of gold.
1472
01:16:40,530 --> 01:16:42,163
[james] that came out to...
1473
01:16:47,570 --> 01:16:51,472
40.09 ounces.
1474
01:16:51,507 --> 01:16:53,708
[bleep] yeah baby.
Give me some love on that.
1475
01:16:53,743 --> 01:16:58,546
[narrator] forty ounces
is worth a hearty $80,000.
1476
01:16:58,581 --> 01:17:01,515
[kris] my cut is eight
ounces about $16,000.
1477
01:17:01,551 --> 01:17:02,717
Combined with what
I got yesterday
1478
01:17:02,752 --> 01:17:05,753
that'll be enough to save
my ice mining season.
1479
01:17:05,788 --> 01:17:07,655
Not one thing went right
all season long,
1480
01:17:07,690 --> 01:17:09,590
but I needed
the best day of the season
1481
01:17:09,626 --> 01:17:11,359
and I got it
right at the end.
1482
01:17:11,394 --> 01:17:12,426
We did it.
1483
01:17:12,462 --> 01:17:13,794
The kellys are still
in the game baby.
1484
01:17:13,830 --> 01:17:15,730
-Look at that.
-Thank you very much.
1485
01:17:15,765 --> 01:17:17,732
This will definitely help me
out a lot more.
1486
01:17:18,835 --> 01:17:21,902
I couldn't be more impressed
with how you performed.
1487
01:17:21,938 --> 01:17:23,304
You're the last kelly
standing,
1488
01:17:23,339 --> 01:17:24,338
you went out there,
1489
01:17:24,374 --> 01:17:26,007
you did what you said
you were gonna do
1490
01:17:26,042 --> 01:17:28,109
and it's gonna pay off
now, man.
1491
01:17:28,645 --> 01:17:29,810
[kris] you know what?
1492
01:17:29,846 --> 01:17:32,613
This gold did give me
an ice mining operation.
1493
01:17:32,649 --> 01:17:34,515
I barely got a win
out of this season
1494
01:17:34,550 --> 01:17:35,683
but with this I won,
1495
01:17:35,718 --> 01:17:38,219
you know, like, uh,
everything worked out great.
1496
01:17:39,756 --> 01:17:42,323
Okay.
Everything worked out okay.
1497
01:17:42,358 --> 01:17:43,524
[laughter]
1498
01:17:43,559 --> 01:17:44,859
[james] yeah.
1499
01:17:45,662 --> 01:17:47,261
You live to fight
another day.
1500
01:17:51,234 --> 01:17:52,299
[narrator] across town.
1501
01:17:57,573 --> 01:17:59,607
[shawn] this is the lower box.
1502
01:18:00,476 --> 01:18:03,678
The lower boxes should
be all fine gold.
1503
01:18:03,713 --> 01:18:05,746
[narrator] the time has come
for mr. Gold
1504
01:18:05,782 --> 01:18:09,583
to see if his big roll
of the dice paid off
1505
01:18:09,619 --> 01:18:11,686
or if it's come up
snake eyes.
1506
01:18:11,721 --> 01:18:13,421
[shawn]
it would've been nice to get
1507
01:18:13,456 --> 01:18:15,256
10 more days or something
down there
1508
01:18:15,291 --> 01:18:18,726
because I was just coming in
to some cheesy stuff.
1509
01:18:18,761 --> 01:18:20,961
Hopefully,
there's enough of it.
1510
01:18:24,467 --> 01:18:25,933
[dave] hey, shawn,
how's it going?
1511
01:18:26,436 --> 01:18:27,401
[shawn] it's going.
1512
01:18:28,271 --> 01:18:29,370
What do you got?
1513
01:18:31,340 --> 01:18:32,373
Oh, my [bleep]
1514
01:18:34,477 --> 01:18:36,444
-where's that at?
-[shawn] at the bottom box.
1515
01:18:36,479 --> 01:18:37,845
That's the bottom, huh?
1516
01:18:38,414 --> 01:18:40,314
That is some fine gold.
1517
01:18:40,349 --> 01:18:42,249
[shawn]
the lower box is working.
1518
01:18:42,285 --> 01:18:43,918
[dave] that's pretty good.
1519
01:18:43,953 --> 01:18:46,420
[shawn] yeah,
it'll definitely add up.
1520
01:18:46,456 --> 01:18:48,923
-We got a little bit of gold.
-We got it redone.
1521
01:18:48,958 --> 01:18:52,359
You went out there and mined,
we didn't have a disaster.
1522
01:18:53,496 --> 01:18:54,628
I'm excited.
1523
01:18:54,664 --> 01:18:56,630
-Let's get this cleaned up.
-Yeah.
1524
01:18:56,666 --> 01:18:58,432
And see what the hell
we got.
1525
01:18:58,468 --> 01:18:59,700
[shawn] break over.
1526
01:18:59,736 --> 01:19:01,268
[dave] let's get her running.
1527
01:19:01,304 --> 01:19:03,270
[upbeat music playing]
1528
01:19:04,574 --> 01:19:06,340
[machine whirring]
1529
01:19:07,977 --> 01:19:11,345
[shawn] we can see how each
box performed on the myrtle.
1530
01:19:11,380 --> 01:19:12,780
Everything did
what it was supposed to.
1531
01:19:13,883 --> 01:19:17,218
It's very rewarding to see
something come together
1532
01:19:17,253 --> 01:19:22,022
that you put so much thought,
effort, time,
and resources into.
1533
01:19:23,426 --> 01:19:25,059
[dave] this weighs a lot.
Feel that.
1534
01:19:25,728 --> 01:19:28,929
Oh, yeah, that does feel good.
1535
01:19:28,965 --> 01:19:31,732
Hope this last batch of gold
is enough. Fingers crossed.
1536
01:19:31,768 --> 01:19:35,002
-Let's weigh it.
-[shawn] all right. You ready?
1537
01:19:37,140 --> 01:19:38,172
Three.
1538
01:19:38,207 --> 01:19:39,206
-Ten.
-Ten.
1539
01:19:39,242 --> 01:19:41,709
Twenty, thirty...
1540
01:19:42,545 --> 01:19:44,779
-[shawn] forty.
-[dave] ...Forty...
1541
01:19:44,814 --> 01:19:46,447
-[shawn] fifty.
-...Fifty.
1542
01:19:47,583 --> 01:19:49,016
-Seventy.
-Yeah.
1543
01:19:49,051 --> 01:19:49,884
[dave] 70.80.
1544
01:19:49,919 --> 01:19:52,386
Put this in
and let's see what we got.
1545
01:20:03,332 --> 01:20:05,566
[shawn] a hundred and fifty.
1546
01:20:05,601 --> 01:20:06,467
-[dave] sixty.
-[shawn] one-sixty.
1547
01:20:06,502 --> 01:20:08,135
-[dave] seventy...
-[shawn] one-seventy.
1548
01:20:08,171 --> 01:20:09,270
[dave] ...Eighty,
1549
01:20:10,206 --> 01:20:11,639
two-hundred.
1550
01:20:11,674 --> 01:20:13,974
[shawn] there we go.
Broke 200.
1551
01:20:15,278 --> 01:20:18,412
214, that's not bad.
1552
01:20:18,447 --> 01:20:20,548
[narrator] two-hundred
and fourteen ounces
1553
01:20:20,583 --> 01:20:24,418
is worth a staggering
$428,000.
1554
01:20:26,289 --> 01:20:27,521
It's almost half a million.
1555
01:20:27,557 --> 01:20:28,656
Yeah.
1556
01:20:28,691 --> 01:20:30,825
[narrator]
shawn's big gamble paid off
1557
01:20:30,860 --> 01:20:33,561
and his reign
over the bering sea
1558
01:20:33,596 --> 01:20:34,695
is stronger than ever.
1559
01:20:34,730 --> 01:20:36,597
[dave] when I first seen
you're drawing,
1560
01:20:36,632 --> 01:20:38,332
I didn't think
it was gonna work.
1561
01:20:38,367 --> 01:20:39,333
I thought you were crazy.
1562
01:20:39,368 --> 01:20:41,569
Man, you pulled it up.
Good job.
1563
01:20:41,604 --> 01:20:44,438
Yeah. I am a little
crazy but...
1564
01:20:44,473 --> 01:20:46,073
[laughs]
1565
01:20:46,709 --> 01:20:47,741
[shawn] it's a monster haul.
1566
01:20:47,777 --> 01:20:49,643
We can make
all of our payments.
1567
01:20:49,679 --> 01:20:51,679
It's proof that the sky
is the limit
1568
01:20:51,714 --> 01:20:52,913
with the new myrtle irene.
1569
01:20:52,949 --> 01:20:56,217
I knew this thing was gonna
be a killer and I was right.
1570
01:20:56,252 --> 01:20:57,952
I'm never wrong.
1571
01:20:59,622 --> 01:21:02,489
That'll get us going
for next year easily.
1572
01:21:02,491 --> 01:21:04,692
Next season we're gonna be way
ahead of this.
1573
01:21:04,727 --> 01:21:07,194
I feel like king kong
on that machine.
1574
01:21:07,230 --> 01:21:09,763
There's nothing else like it
on the bering sea.
1575
01:21:09,799 --> 01:21:12,633
I'm hoping to get a full
season on her next year.
1576
01:21:12,668 --> 01:21:15,436
We'll be breaking records
left and right.
1577
01:21:15,471 --> 01:21:17,271
This is what you get
when you team up
1578
01:21:17,306 --> 01:21:18,906
with mr. Gold right here.
1579
01:21:19,475 --> 01:21:21,175
-Huh?
-[shawn] yeah.
1580
01:21:22,278 --> 01:21:24,044
Next season is gonna be fun.
1581
01:21:26,515 --> 01:21:27,982
[static sound]
1582
01:21:28,618 --> 01:21:30,251
[rj]
well done, miners.
1583
01:21:30,286 --> 01:21:31,852
Well done.
1584
01:21:31,888 --> 01:21:34,555
For bsg radio,
we're signing off for now,
1585
01:21:34,590 --> 01:21:36,457
but rest up miners,
1586
01:21:36,492 --> 01:21:40,027
because winter is coming.
1587
01:21:43,566 --> 01:21:45,366
[dramatic music playing]
1588
01:21:59,682 --> 01:22:02,316
I haven't seen a storm
like this in years.
1589
01:22:03,452 --> 01:22:06,387
The town is on total
shutdown and so is mining.
1590
01:22:06,422 --> 01:22:08,589
[vernon]
it is frustrating as hell.
1591
01:22:08,624 --> 01:22:10,457
Everybody is hungry
for gold.
1592
01:22:10,493 --> 01:22:11,692
[zeke] life is good
here in the artic
1593
01:22:11,727 --> 01:22:13,460
as long as you stay out
of the wind.
1594
01:22:13,496 --> 01:22:14,962
[wind howling]
1595
01:22:15,698 --> 01:22:17,598
[vernon]
danger... Dangerous gold.
1596
01:22:17,633 --> 01:22:20,134
[man]
I'm having some problems,
it's freezing down here.
1597
01:22:20,169 --> 01:22:21,502
Pull him up!
1598
01:22:21,537 --> 01:22:22,536
[shawn]
we're gonna make some money.
1599
01:22:22,571 --> 01:22:23,671
[machine whirring]
1600
01:22:23,706 --> 01:22:25,372
[shawn] we're ready
to go diving.
1601
01:22:25,408 --> 01:22:26,407
[machine whirring]
1602
01:22:26,442 --> 01:22:27,474
[bleep]
1603
01:22:27,510 --> 01:22:29,643
[kris] all brand new equipment
like christmas.
1604
01:22:29,679 --> 01:22:32,112
Careful. It might be motors
or something.
1605
01:22:32,148 --> 01:22:35,716
[steve] I had a great plan
and all of a sudden,
boom, upside down.
1606
01:22:35,751 --> 01:22:37,384
Now I don't have a place
to live.
1607
01:22:37,420 --> 01:22:38,686
Steve riedel, just in time.
1608
01:22:38,721 --> 01:22:39,853
Hoping to work.
1609
01:22:39,889 --> 01:22:41,689
[zeke] I wanna choose a place
and kind of stick to it.
1610
01:22:41,724 --> 01:22:43,257
It may take me
a bunch of holes
1611
01:22:43,292 --> 01:22:43,991
but I now
I'll find something.
1612
01:22:44,026 --> 01:22:45,159
Fire it up.
1613
01:22:45,194 --> 01:22:47,561
[vernon] we're going out like
where we were last summer,
1614
01:22:47,596 --> 01:22:49,797
so fingers crossed.
1615
01:22:49,832 --> 01:22:51,332
[kris] it's my chance
to go make the gold
1616
01:22:51,367 --> 01:22:53,734
and see what we're standing on
right now.
1617
01:22:53,769 --> 01:22:56,236
Seeing gold
on the first dive.
1618
01:22:56,272 --> 01:22:57,905
Yeah. Woo!
1619
01:22:57,940 --> 01:22:59,406
[vernon]
that's what I like about you.
1620
01:22:59,442 --> 01:23:00,708
You're a gold getting machine.
1621
01:23:00,743 --> 01:23:02,443
[zeke] price of gold
still really high.
1622
01:23:02,478 --> 01:23:03,510
What could go wrong?
1623
01:23:03,546 --> 01:23:04,878
[shawn] I didn't think
it was gonna be this bad.
1624
01:23:04,914 --> 01:23:06,780
[vernon] we need to get
everything shut down
1625
01:23:06,816 --> 01:23:09,416
and get on shore
while we still can.
1626
01:23:09,451 --> 01:23:11,385
It's over now.
What a waste of time.
1627
01:23:11,420 --> 01:23:13,287
-[zeke screams]
-[sam] are you okay?
1628
01:23:14,557 --> 01:23:16,323
-Hey, zeke?
-[zeke screams]
1629
01:23:16,359 --> 01:23:17,958
[intense music playing]