1 00:00:01,502 --> 00:00:03,535 [radio statics] 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,704 [radio commentator] welcome to bsg radio, 3 00:00:05,740 --> 00:00:09,808 your official station for everything bering sea gold. 4 00:00:09,844 --> 00:00:13,312 Well, miners, you knew it was coming. 5 00:00:13,347 --> 00:00:15,781 Temperatures are plummeting. 6 00:00:15,816 --> 00:00:18,384 We got ice forming in the harbor. 7 00:00:18,419 --> 00:00:21,220 And the docks are getting full tomorrow. 8 00:00:21,255 --> 00:00:23,489 That's right. 9 00:00:23,524 --> 00:00:26,025 Summer is over. 10 00:00:26,694 --> 00:00:29,261 After the next 24 hours... 11 00:00:32,500 --> 00:00:35,367 Nothing will be the same. 12 00:00:35,403 --> 00:00:37,836 [bell tolling] 13 00:00:37,872 --> 00:00:41,240 [commentator] so good luck out there, stay safe, 14 00:00:41,275 --> 00:00:42,374 and dream big. 15 00:00:44,345 --> 00:00:45,644 [emily] there's an expiration date 16 00:00:45,679 --> 00:00:47,946 on every summer of gold mining. 17 00:00:50,651 --> 00:00:52,518 [mike] it's a little frightful. 18 00:00:52,553 --> 00:00:55,254 Hopefully, we can pull out a half million dollars. 19 00:00:56,357 --> 00:00:58,357 It must be that damn cold. 20 00:00:58,392 --> 00:01:00,692 We'll finish out the season with a bang. 21 00:01:00,728 --> 00:01:02,327 Hey, I don't think I can do this. 22 00:01:02,363 --> 00:01:03,429 Oh, [bleep] 23 00:01:03,464 --> 00:01:05,431 [diver speaking] 24 00:01:05,466 --> 00:01:06,665 bravo. 25 00:01:06,700 --> 00:01:08,434 [vernon] do you hear me or not? 26 00:01:08,469 --> 00:01:10,269 [man laughs] 27 00:01:11,806 --> 00:01:12,738 bang. 28 00:01:12,773 --> 00:01:14,573 [shawn] it feels like a rodeo on this thing. 29 00:01:14,608 --> 00:01:16,208 We are backed against the wall, 30 00:01:16,243 --> 00:01:17,543 we turn into superman. 31 00:01:17,578 --> 00:01:19,378 [vernon] we don't have a whole lot of time 32 00:01:19,413 --> 00:01:22,281 and we need to find gold. 33 00:01:22,316 --> 00:01:24,049 So please. 34 00:01:34,662 --> 00:01:36,395 [dramatic music playing] 35 00:01:47,541 --> 00:01:50,109 [shawn] that's what we're looking for right there. 36 00:01:51,612 --> 00:01:54,313 This stuff looks amazing. 37 00:01:54,348 --> 00:01:56,682 Yeah, I'd say we need to dig here. 38 00:01:56,717 --> 00:01:58,650 [narrator] as the clock expires on summer, 39 00:01:58,686 --> 00:02:02,588 it's judgment day for shawn pomrenke. 40 00:02:02,623 --> 00:02:05,057 [shawn] now, it's time to find some gold. 41 00:02:11,932 --> 00:02:15,801 If you look outside, it's a little frightful. 42 00:02:15,836 --> 00:02:18,237 The mountains are turning white. 43 00:02:18,272 --> 00:02:20,405 There's ice in the harbor. 44 00:02:20,441 --> 00:02:22,307 It's time to make gold. 45 00:02:26,747 --> 00:02:30,282 Hopefully, we can pull out $500,000. 46 00:02:35,456 --> 00:02:37,623 [narrator] mr. Gold needs nearly 200 ounces 47 00:02:37,658 --> 00:02:40,659 to make payments on the inland mine, 48 00:02:40,694 --> 00:02:43,328 upgrades performed on the myrtle, 49 00:02:43,364 --> 00:02:45,664 and, most importantly, the tomcod. 50 00:02:45,699 --> 00:02:48,667 Failure to pay could result in losing 51 00:02:48,702 --> 00:02:51,436 the massive thousand-acre claim. 52 00:02:51,472 --> 00:02:54,373 I just gotta get all these damn bills paid. 53 00:02:56,844 --> 00:02:57,843 [narrator] but with the christine rose 54 00:02:57,878 --> 00:03:01,246 and the inland mine done for the season... 55 00:03:02,616 --> 00:03:06,518 Success or failure now relies exclusively 56 00:03:06,554 --> 00:03:08,287 on the myrtle irene. 57 00:03:12,426 --> 00:03:14,393 I've been stressing about it, 58 00:03:14,428 --> 00:03:16,828 but then you take one pan like that 59 00:03:16,864 --> 00:03:20,265 and then it's just bucketful after bucketful 60 00:03:20,301 --> 00:03:22,935 of decent-looking materials. 61 00:03:25,539 --> 00:03:27,639 I swung for the fences this season, 62 00:03:27,675 --> 00:03:30,475 buying the tomcod, buying out my dad, 63 00:03:30,511 --> 00:03:32,644 and remodeling the myrtle. 64 00:03:32,680 --> 00:03:34,780 It hasn't been easy, but the way this thing's 65 00:03:34,815 --> 00:03:37,749 moving material, looks like we're gonna hit 66 00:03:37,785 --> 00:03:39,585 the gold by the skin of my teeth. 67 00:03:39,620 --> 00:03:43,589 But this is my last opportunity to make gold. 68 00:03:43,624 --> 00:03:46,992 There's basically no time left on the clock. 69 00:03:48,462 --> 00:03:50,529 This is what this thing was made for, 70 00:03:50,564 --> 00:03:53,332 was this ground right here. 71 00:03:54,201 --> 00:03:57,903 It's just chewing it up, spitting it out. 72 00:03:57,938 --> 00:04:02,407 Got this thing going like a fine wine right now. 73 00:04:07,348 --> 00:04:08,480 Who would have thunk? 74 00:04:08,515 --> 00:04:09,681 [chuckles] 75 00:04:09,717 --> 00:04:12,317 I built all this in my head, 76 00:04:12,353 --> 00:04:15,087 and it's working. 77 00:04:16,690 --> 00:04:20,092 Really good-looking material. Time to check the box. 78 00:04:21,362 --> 00:04:22,794 We're running out of time. 79 00:04:22,830 --> 00:04:24,363 We need to double, triple-check. 80 00:04:24,398 --> 00:04:25,631 Make sure everything's right. 81 00:04:25,666 --> 00:04:28,634 We can't have any surprises, not at this late hour. 82 00:04:28,669 --> 00:04:31,336 If we do, we won't get the ounces we need 83 00:04:31,372 --> 00:04:32,504 to make our payments. 84 00:04:32,539 --> 00:04:35,274 Then this whole empire will come crumbling down. 85 00:04:36,810 --> 00:04:40,212 There's some gold in the box, for sure. 86 00:04:41,582 --> 00:04:45,050 I was expecting to see a lot more. 87 00:04:54,561 --> 00:04:57,229 Thought I'd see a whole lot more. 88 00:04:57,264 --> 00:04:58,263 I don't know. 89 00:04:58,299 --> 00:05:01,099 It's still pretty dirty. 90 00:05:01,135 --> 00:05:02,634 Huh. 91 00:05:02,670 --> 00:05:07,039 We're on great gold, but the box isn't catching it. 92 00:05:07,675 --> 00:05:08,707 I have to figure out why, 93 00:05:08,742 --> 00:05:10,776 and I have to figure it out fast. 94 00:05:10,811 --> 00:05:12,811 We're gonna make a few adjustments, 95 00:05:12,846 --> 00:05:16,048 bump the pump up a little bit, and see if we can feed it 96 00:05:16,083 --> 00:05:18,684 more water back on the backside. 97 00:05:18,719 --> 00:05:21,787 We're not in the business of washing gold out of the box. 98 00:05:21,822 --> 00:05:25,524 We're in the business of putting gold in the box. 99 00:05:25,559 --> 00:05:27,559 I like the water up higher. 100 00:05:27,594 --> 00:05:30,295 Let's pull some of these back nozzles, 101 00:05:30,331 --> 00:05:32,731 those ones that plug up. 102 00:05:32,766 --> 00:05:35,400 Water pressure on the sluice box is very critical. 103 00:05:35,436 --> 00:05:37,436 I mean, too high, you blow the gold out. 104 00:05:37,471 --> 00:05:39,304 Too low, you pack the riffles up 105 00:05:39,340 --> 00:05:41,640 and blow the gold out. 106 00:05:41,675 --> 00:05:45,177 You gotta find that sweet spot to where the gold 107 00:05:45,212 --> 00:05:46,478 is staying in the box. 108 00:05:46,513 --> 00:05:49,214 Fire that pump up and see what it looks like. 109 00:05:49,249 --> 00:05:50,382 [machine rumbling] 110 00:05:58,692 --> 00:06:01,393 open the valve on top of the pump. 111 00:06:04,231 --> 00:06:07,032 Oh, yeah! 112 00:06:12,639 --> 00:06:14,840 Right now we got really good material 113 00:06:14,875 --> 00:06:18,643 so I've taken sometime this week every day 114 00:06:18,679 --> 00:06:21,680 to get it to run the way I want it to run. 115 00:06:21,715 --> 00:06:23,648 No sense in doing all this work to throw 116 00:06:23,684 --> 00:06:26,017 the gold back into the ground. 117 00:06:27,521 --> 00:06:28,553 Perfect. 118 00:06:28,589 --> 00:06:31,189 Let's see what it does when I feed it. 119 00:06:33,494 --> 00:06:35,260 Here we go. 120 00:06:35,295 --> 00:06:36,995 It's time to make gold. 121 00:06:45,739 --> 00:06:49,207 Man, this stuff looks amazing. 122 00:07:01,722 --> 00:07:03,555 Running really good material. 123 00:07:03,590 --> 00:07:05,424 Time to check the box. 124 00:07:14,535 --> 00:07:16,234 Look at all that. 125 00:07:18,372 --> 00:07:20,572 Oh. Yeah. 126 00:07:20,607 --> 00:07:22,240 Way better. Already. 127 00:07:23,410 --> 00:07:26,978 Now, that's what we're talking about. 128 00:07:28,282 --> 00:07:29,414 I like everything about it. 129 00:07:29,450 --> 00:07:31,183 I see gold now. 130 00:07:32,519 --> 00:07:33,785 Gold mining is not easy. 131 00:07:33,821 --> 00:07:35,520 You have to know what you're doing, 132 00:07:35,556 --> 00:07:37,355 especially when you're dealing with this kind 133 00:07:37,391 --> 00:07:39,157 of money and equipment. 134 00:07:39,193 --> 00:07:41,760 Yes. Yes. Yes. 135 00:07:41,795 --> 00:07:43,829 They don't call me mr. Gold for nothing. 136 00:07:44,865 --> 00:07:48,567 That's what I wanna see. We need to see a lot more. 137 00:07:48,602 --> 00:07:52,370 By the end of today, that should be yellow. 138 00:07:54,441 --> 00:07:56,374 Oh, yeah. There you go. 139 00:07:57,911 --> 00:08:00,946 [narrator] while shawn gets back on track... 140 00:08:03,817 --> 00:08:05,383 Back in the harbor... 141 00:08:07,955 --> 00:08:09,588 It's final push. No excuses right now. 142 00:08:09,623 --> 00:08:11,656 We need this gold no matter what. 143 00:08:11,692 --> 00:08:12,624 'cause I love you guys. 144 00:08:12,659 --> 00:08:13,658 We're gonna make that goal. 145 00:08:13,694 --> 00:08:15,494 Yeah. Great find. 146 00:08:15,529 --> 00:08:17,429 [narrator] ...Captain kris kelly's hoping 147 00:08:17,464 --> 00:08:19,431 one last fling with the mistress 148 00:08:19,466 --> 00:08:23,001 excavator barge can salvage his season. 149 00:08:23,937 --> 00:08:25,237 [kris] it's gonna be a great day today. 150 00:08:25,272 --> 00:08:27,572 Even though it's probably been the worst year of my life, 151 00:08:27,608 --> 00:08:29,508 we're gonna turn it around today, 152 00:08:29,543 --> 00:08:30,842 'cause what else can happen at this point? 153 00:08:30,878 --> 00:08:33,678 Lightning can strike this vessel and we'll still go 154 00:08:33,714 --> 00:08:35,847 out on the water and make that money today. 155 00:08:35,883 --> 00:08:37,849 Whatever I have to do today to make that money, 156 00:08:37,885 --> 00:08:40,585 I'm going to. My family's depending on me 157 00:08:40,621 --> 00:08:41,820 to get us through to the end. 158 00:08:42,823 --> 00:08:45,023 My brother had a family emergency and left. 159 00:08:45,058 --> 00:08:46,625 And last night, my dad had to go home. 160 00:08:46,660 --> 00:08:48,527 There's a big problem at the pot farm. 161 00:08:48,562 --> 00:08:49,628 So I'm the last kelly standing. 162 00:08:49,663 --> 00:08:52,831 And that's fine 'cause I know what I'm doing. 163 00:08:52,866 --> 00:08:56,568 Today's our last day, so this is my last chance to make some gold. 164 00:08:56,603 --> 00:08:58,336 It's all gonna come down to this. 165 00:09:02,476 --> 00:09:04,509 Right now we're pushing it late to the season. 166 00:09:04,545 --> 00:09:05,977 Later than I've ever done before. 167 00:09:06,013 --> 00:09:09,681 Everything's freezing. Right now this deck is a skating rink. 168 00:09:09,716 --> 00:09:11,850 I hope to god when we start everything up, 169 00:09:11,885 --> 00:09:12,784 it's gonna work. 170 00:09:12,819 --> 00:09:15,153 I don't need any other problems right now. 171 00:09:15,188 --> 00:09:16,254 I just need gold. 172 00:09:17,991 --> 00:09:20,492 Not only are we fighting freezing cold temperatures, 173 00:09:20,527 --> 00:09:23,595 but we actually have a storm right on our tail 174 00:09:23,630 --> 00:09:26,631 that's pushing the tide like really far out. 175 00:09:26,667 --> 00:09:30,502 So we can go in shallow and see if we can actually 176 00:09:30,537 --> 00:09:33,638 hit the second clay layer where, you know, 177 00:09:33,674 --> 00:09:35,674 all that big coarse gold is sitting right on top. 178 00:09:35,709 --> 00:09:38,176 I mean, we're looking at like two ounce an hour. 179 00:09:38,211 --> 00:09:40,445 That's what I'm talking about. That's what I think we should go after 180 00:09:40,480 --> 00:09:42,981 'cause we need a hail mary pass right now. 181 00:09:44,618 --> 00:09:46,585 To put together a new ice mining operation, 182 00:09:46,620 --> 00:09:47,652 I need $20,000. 183 00:09:47,688 --> 00:09:49,854 We have 5,000 in our pockets right now. 184 00:09:49,856 --> 00:09:52,357 So we need to squeeze out 78 ounces, 185 00:09:52,392 --> 00:09:54,726 otherwise we're out of business. 186 00:09:54,761 --> 00:09:56,528 My deal with james is 20% of the gold, 187 00:09:56,563 --> 00:09:57,862 so we gotta really make the best of this. 188 00:09:57,898 --> 00:10:00,599 But we gotta move fast. It's getting icy and mother nature 189 00:10:00,634 --> 00:10:02,901 is up our ass today. 190 00:10:02,936 --> 00:10:04,636 All right, dude. Making our final approach. 191 00:10:04,671 --> 00:10:06,972 Fire up the excavator please. 192 00:10:07,007 --> 00:10:08,306 [kris] okay. About time. Let's do this. 193 00:10:13,480 --> 00:10:16,081 [machine stutter] 194 00:10:16,116 --> 00:10:17,215 please work. 195 00:10:19,319 --> 00:10:21,252 Demon, begone. 196 00:10:24,658 --> 00:10:26,558 The power of christ compels you. 197 00:10:26,593 --> 00:10:28,193 Come on, baby. 198 00:10:29,262 --> 00:10:30,395 [machine revving] 199 00:10:31,498 --> 00:10:33,264 -yeah, baby. -Yeah, baby. 200 00:10:37,771 --> 00:10:40,405 All right. Everything's working. 201 00:10:41,341 --> 00:10:43,274 Let's get on that [bleep] excavator. 202 00:10:43,310 --> 00:10:44,376 All right. 203 00:10:44,411 --> 00:10:45,543 [kris] so today's plan is simple. 204 00:10:45,579 --> 00:10:46,811 James is gonna take the first shift 205 00:10:46,847 --> 00:10:49,481 and hopefully get us on to that second clay layer 206 00:10:49,516 --> 00:10:50,582 where the big gold is. 207 00:10:50,617 --> 00:10:52,684 Then I'm going to put on my shawn pomrenke hat, 208 00:10:52,719 --> 00:10:55,353 do the second shift, mop up the rest of the gold, 209 00:10:55,388 --> 00:10:56,454 and save my season. 210 00:10:56,490 --> 00:10:58,289 This is show time. 211 00:11:04,631 --> 00:11:06,765 Nice. Look at that. 212 00:11:06,800 --> 00:11:09,067 I'm digging deep right now, man. 213 00:11:12,539 --> 00:11:14,406 All right. He's trying to punch through 214 00:11:14,441 --> 00:11:16,107 that second clay layer. 215 00:11:25,686 --> 00:11:28,420 [james] oh, yeah. That's what I'm looking for. 216 00:11:28,455 --> 00:11:29,320 Give me that. 217 00:11:35,595 --> 00:11:38,329 That's the clay layer I'm looking for. 218 00:11:46,540 --> 00:11:48,206 [kris] look at that. 219 00:11:49,543 --> 00:11:51,443 [james speaking] 220 00:12:02,289 --> 00:12:03,988 [man speaking] 221 00:12:05,325 --> 00:12:07,392 we're on gold. 222 00:12:07,427 --> 00:12:10,128 First bucket of the day, yeah, I'm stoked. 223 00:12:13,333 --> 00:12:14,432 You just gotta go for it. 224 00:12:14,468 --> 00:12:15,967 You gotta move. 225 00:12:17,938 --> 00:12:19,637 Right now james is taking first. 226 00:12:19,673 --> 00:12:21,773 He's gonna do that probably a few hours. 227 00:12:21,808 --> 00:12:24,409 And then I'm jumping on there to clean up. 228 00:12:24,444 --> 00:12:26,344 Today we're gonna get a lot of gold, baby! 229 00:12:28,115 --> 00:12:29,214 [laughs] 230 00:12:33,820 --> 00:12:37,322 [commentator] welcome back to bsg radio. 231 00:12:37,357 --> 00:12:39,724 Hey, miners, the clock's a-ticking. 232 00:12:39,760 --> 00:12:42,460 It's the last day to get what you can. 233 00:12:42,496 --> 00:12:46,064 Your fate is in your hands. 234 00:12:46,600 --> 00:12:48,299 [upbeat music playing] 235 00:12:50,604 --> 00:12:52,237 [steve] I got a call from vern. 236 00:12:52,272 --> 00:12:54,105 "come on over. I need you." 237 00:12:54,608 --> 00:12:55,673 you need me? 238 00:12:55,709 --> 00:12:57,842 Vern's never said, "I need you," to me. 239 00:12:58,779 --> 00:13:01,780 This late in the season, I don't come cheap. 240 00:13:01,815 --> 00:13:05,150 Whatever it is the price just went up advantage steve. 241 00:13:05,519 --> 00:13:07,085 [laughs] 242 00:13:09,322 --> 00:13:10,588 oh, man. 243 00:13:10,624 --> 00:13:13,925 [narrator] as the end of summer mining descends on nome, 244 00:13:13,960 --> 00:13:17,095 steve riedel ship may finally be coming in. 245 00:13:22,836 --> 00:13:24,769 -[vernon] what's up, buddy? -How you doing? 246 00:13:24,805 --> 00:13:27,338 [vernon] it just so happened, as a matter of fact, 247 00:13:27,374 --> 00:13:29,174 steve, we will be shorthanded. 248 00:13:30,243 --> 00:13:33,611 We're mainly going after prospect, okay? 249 00:13:33,647 --> 00:13:37,215 So there would be... There would be pay involved. 250 00:13:38,285 --> 00:13:39,384 Uh-huh. 251 00:13:41,421 --> 00:13:44,489 You know, I'm available so I'll help out. 252 00:13:44,524 --> 00:13:46,391 I might need you to go in the water. 253 00:13:49,095 --> 00:13:50,061 Okay? 254 00:13:51,531 --> 00:13:54,833 Being a deckhand for vern is one thing, 255 00:13:54,868 --> 00:13:57,669 but diving for him, quite another thing. 256 00:13:57,704 --> 00:13:59,938 But I've been working all season for the chance 257 00:13:59,973 --> 00:14:03,441 to get back in the game, and it's finally happening. 258 00:14:03,476 --> 00:14:05,376 I know he's uphill. 259 00:14:05,412 --> 00:14:07,178 I know he doesn't like me. 260 00:14:07,214 --> 00:14:09,681 And better to stick with the devil you know 261 00:14:09,716 --> 00:14:12,183 than the angel that's a foreigner. 262 00:14:16,356 --> 00:14:17,455 [vernon] okay, guys. 263 00:14:17,490 --> 00:14:19,257 We're gonna go out and do some prospecting 264 00:14:19,292 --> 00:14:20,758 in preparation for winter. 265 00:14:20,794 --> 00:14:24,529 Right now, the only area we know for sure on that claim 266 00:14:24,564 --> 00:14:26,664 is the one where we've been working. 267 00:14:26,700 --> 00:14:30,501 But I wanna check out some more spots on the claim, 268 00:14:30,537 --> 00:14:32,737 because come wintertime, we don't know exactly 269 00:14:32,772 --> 00:14:34,672 where we're gonna be able to go. 270 00:14:34,708 --> 00:14:37,642 That will be determined by the ice. 271 00:14:37,677 --> 00:14:42,447 And steve volunteered to step into the breach here 272 00:14:42,482 --> 00:14:45,049 and give a hand with what we're doing today. 273 00:14:46,887 --> 00:14:50,121 I've had a lot of frustrating years up here. 274 00:14:50,156 --> 00:14:51,422 Oh! No! 275 00:14:53,193 --> 00:14:54,325 [bleep] damn it! 276 00:14:54,361 --> 00:14:55,960 Whoa! 277 00:14:56,363 --> 00:14:57,495 But not anymore. 278 00:14:57,530 --> 00:15:00,365 This season's been an embarrassment of riches. 279 00:15:00,400 --> 00:15:03,801 We only need about three more ounces to pay off 56. 280 00:15:03,837 --> 00:15:06,704 So today we're gonna send gary down to knock it out. 281 00:15:06,740 --> 00:15:09,474 And then after that, in preparation for the winter season, 282 00:15:09,509 --> 00:15:11,776 I'll send steve down to do some prospecting. 283 00:15:11,845 --> 00:15:15,546 I want a full team aboard so everything goes smoothly. 284 00:15:15,582 --> 00:15:17,682 There's no one else in town available 285 00:15:17,717 --> 00:15:20,952 so I'm stuck bringing back steve. 286 00:15:20,987 --> 00:15:23,354 Desperate times calls for desperate measures. 287 00:15:24,658 --> 00:15:26,424 Well, let's get underway. 288 00:15:26,459 --> 00:15:27,992 Yeah. That sounds good. 289 00:15:28,628 --> 00:15:29,827 [vernon] okay, guys. 290 00:15:29,863 --> 00:15:33,264 Let's toss that gangway ashore and get the hell out of here. 291 00:15:35,168 --> 00:15:36,134 All right. 292 00:15:38,672 --> 00:15:41,005 We do have coffee, don't we? 293 00:15:42,509 --> 00:15:44,275 [playful music playing] 294 00:15:56,956 --> 00:15:59,457 [man] woo! We got some good swells coming in. 295 00:15:59,492 --> 00:16:01,092 Hang on, guys. 296 00:16:13,339 --> 00:16:14,639 -[steve] great coffee. -Thanks. 297 00:16:14,674 --> 00:16:17,075 -Is there anymore? -Yeah. There is. 298 00:16:17,110 --> 00:16:18,209 [chuckles] 299 00:16:18,244 --> 00:16:19,711 [steve] I'll take your place 'cause you've just cleaned 300 00:16:19,746 --> 00:16:20,845 that off with your butt. 301 00:16:20,880 --> 00:16:22,780 -[man] it's warm. -[steve] yeah. It'll be warm and... 302 00:16:22,816 --> 00:16:25,216 So you like a... You like a warm nest 303 00:16:25,251 --> 00:16:26,150 to perch in? 304 00:16:26,186 --> 00:16:28,619 Well, he cleaned the sand off of it, mostly. 305 00:16:28,655 --> 00:16:30,521 It was the sand, mostly. 306 00:16:30,557 --> 00:16:32,357 'cause the sand doesn't feel good. 307 00:16:32,392 --> 00:16:33,558 Yeah. Well, we want you to be... 308 00:16:33,593 --> 00:16:35,560 You know, we want you to be comfortable. 309 00:16:35,595 --> 00:16:37,695 -[steve] oh, good. -Keep your little tush all toasty. 310 00:16:37,731 --> 00:16:40,431 -[steve] oh, yeah. -Keep your [bleep] out of the sand. 311 00:16:45,405 --> 00:16:47,005 Cheers to that. 312 00:16:55,315 --> 00:16:57,015 [man] woo! 313 00:16:58,618 --> 00:16:59,717 [man] well, there's some swell going on. 314 00:16:59,753 --> 00:17:02,253 This is gonna be fun out here today, guys. 315 00:17:03,189 --> 00:17:04,155 I hope. 316 00:17:04,491 --> 00:17:06,090 [chuckles] 317 00:17:10,497 --> 00:17:12,030 [vernon speaking] 318 00:17:16,669 --> 00:17:18,636 [vernon] it's getting pretty choppy out here today. 319 00:17:18,671 --> 00:17:21,372 The weather usually picks up towards the end of the season. 320 00:17:23,376 --> 00:17:24,442 [steve] big swells. 321 00:17:24,477 --> 00:17:26,577 Doing this, and then it's doing 322 00:17:26,613 --> 00:17:28,179 a little bit of this. 323 00:17:29,649 --> 00:17:32,283 [vernon] me, gary, and brian, we're comfortable 324 00:17:32,318 --> 00:17:36,120 with these conditions, but steve is looking a little green. 325 00:17:39,492 --> 00:17:41,926 [grunts] too much coffee. 326 00:17:41,961 --> 00:17:45,063 And, hell, we haven't even gotten to the claim yet. 327 00:17:47,634 --> 00:17:49,333 [steve retching] 328 00:18:10,256 --> 00:18:11,422 [gary] you okay, buddy? 329 00:18:13,393 --> 00:18:14,559 [steve] no. 330 00:18:14,594 --> 00:18:15,693 [gary speaking] 331 00:18:15,728 --> 00:18:17,528 -[steve] mmm-hmm. -[gary] yeah. 332 00:18:17,564 --> 00:18:19,130 [steve retching] 333 00:18:20,366 --> 00:18:22,433 -it's bad [bleep] -[steve] oh. 334 00:18:22,469 --> 00:18:24,135 I feel better now. 335 00:18:24,170 --> 00:18:25,436 [brian] yeah. 336 00:18:25,472 --> 00:18:27,305 A little puking always does that for a guy. 337 00:18:28,641 --> 00:18:31,676 We'll see how he dives after losing cookies. 338 00:18:31,711 --> 00:18:34,612 I'm thinking maybe we should have just left steve on the dock. 339 00:18:34,647 --> 00:18:37,648 I mean, you would think that somebody is better than nobody, 340 00:18:37,684 --> 00:18:41,486 but in steve's case, that is not always true. 341 00:18:41,521 --> 00:18:43,221 [gary] drink some more coffee, man. 342 00:18:43,256 --> 00:18:44,989 [laughs] 343 00:18:47,660 --> 00:18:50,027 [steve sighs] much better. 344 00:18:54,601 --> 00:18:56,300 [narrator] thirty miles west. 345 00:19:01,341 --> 00:19:02,306 [man yawns] 346 00:19:07,313 --> 00:19:09,013 tired all the time. 347 00:19:09,749 --> 00:19:11,549 [zeke] hurry up and dress. 348 00:19:11,584 --> 00:19:12,750 [narrator] after a long night's sleep 349 00:19:12,785 --> 00:19:15,720 aboard their revolutionary sailboat dredge, 350 00:19:15,755 --> 00:19:19,357 zeke tenhoff and his crew are primed for their 351 00:19:19,392 --> 00:19:21,159 last day of summer mining. 352 00:19:22,228 --> 00:19:26,731 [zeke] it was a successful night out on the boat. 353 00:19:26,766 --> 00:19:29,300 All is well. I look forward to a good day. 354 00:19:30,837 --> 00:19:33,804 This trip out cape rodney has been an adventure. 355 00:19:33,840 --> 00:19:35,907 Hardly anyone ever makes it out this far, 356 00:19:35,942 --> 00:19:39,243 so we're on the hunt for undiscovered treasure. 357 00:19:39,279 --> 00:19:42,880 Last trip, we definitely found signs that there's gold here. 358 00:19:42,916 --> 00:19:44,848 I wanna get kind of set up a little deeper 359 00:19:44,851 --> 00:19:47,652 'cause it's right over there in that area. 360 00:19:47,687 --> 00:19:49,754 I'm still on the hunt for this rusty gold. 361 00:19:49,789 --> 00:19:52,657 When you see it, you can tell it's been there for a very long time. 362 00:19:52,692 --> 00:19:54,325 It hasn't been disturbed. 363 00:19:54,360 --> 00:19:56,394 I suspect that it's hiding out deeper. 364 00:19:56,429 --> 00:19:58,229 So that's where we're headed today. 365 00:20:01,668 --> 00:20:04,101 I'm at 28 feet right now. 366 00:20:04,137 --> 00:20:05,603 Looks good. 367 00:20:05,638 --> 00:20:09,473 There's a very serious winter storm front that's headed in, 368 00:20:09,509 --> 00:20:11,642 so if we don't time it out right 369 00:20:11,678 --> 00:20:13,544 and we don't beat the storm into town, 370 00:20:13,580 --> 00:20:16,881 the swells will get so big that I just don't 371 00:20:16,916 --> 00:20:19,617 wanna even hypothesize about what could happen. 372 00:20:19,652 --> 00:20:22,486 [machine whirring] 373 00:20:22,522 --> 00:20:25,523 my theory is that there's less current on the bottom. 374 00:20:25,558 --> 00:20:29,360 So maybe the bedrock here like isn't being swept clean. 375 00:20:30,363 --> 00:20:31,395 [zeke speaking] 376 00:20:43,409 --> 00:20:45,309 if I find good gold at cape rodney, 377 00:20:45,345 --> 00:20:46,677 it'll be a completely new discovery. 378 00:20:46,713 --> 00:20:49,313 An untouched trove of treasure. 379 00:20:52,118 --> 00:20:53,184 Okay. 380 00:21:03,363 --> 00:21:04,895 All right. 381 00:21:05,365 --> 00:21:06,964 He's in the water. 382 00:21:07,600 --> 00:21:09,400 [zeke speaking] 383 00:21:22,215 --> 00:21:23,314 I'm on the bottom. 384 00:21:26,552 --> 00:21:27,885 How is it going down there? 385 00:21:28,855 --> 00:21:30,855 [zeke] definitely kind of different down here. 386 00:21:31,924 --> 00:21:35,192 It, honestly, seems like it's a little smoother here. 387 00:21:38,498 --> 00:21:40,264 I don't know. 388 00:21:41,668 --> 00:21:43,534 So it's just black rock everywhere? 389 00:21:43,569 --> 00:21:45,102 [zeke] yeah. Well... 390 00:21:45,538 --> 00:21:47,972 [zeke speaking] 391 00:21:53,646 --> 00:21:54,445 [zeke] all right. Here's a crack 392 00:21:54,480 --> 00:21:56,180 in the bedrock right here. 393 00:21:57,817 --> 00:21:59,216 Oh, that's good to hear. 394 00:22:00,887 --> 00:22:03,821 [zeke] there's a little piece of gold here. 395 00:22:04,691 --> 00:22:06,524 There's a piece of gold right there. 396 00:22:06,559 --> 00:22:09,327 Yeah. There's a little piece of gold right there. 397 00:22:09,362 --> 00:22:11,028 All right. 398 00:22:15,735 --> 00:22:19,270 But I'm looking for the rusty gravel 'cause 399 00:22:19,305 --> 00:22:20,404 that has gold in it. 400 00:22:21,841 --> 00:22:24,575 So where would that rusty gravel be hiding? 401 00:22:24,610 --> 00:22:25,776 I don't know. 402 00:22:25,812 --> 00:22:28,112 I don't really know how to look for it. 403 00:22:31,818 --> 00:22:33,651 It could be a wild goose chase. 404 00:22:33,686 --> 00:22:35,419 I don't know. But like... 405 00:22:35,455 --> 00:22:38,055 I just found a pretty nice little blink right here. 406 00:22:40,193 --> 00:22:40,925 Nice. 407 00:22:41,728 --> 00:22:43,694 [zeke] a piece of gold right there. 408 00:22:43,730 --> 00:22:46,964 That's a shiny little piece of gold. 409 00:22:46,999 --> 00:22:48,766 So where are your friends, little piece of gold? 410 00:22:48,801 --> 00:22:51,335 I know your friends are around here somewhere. 411 00:22:53,673 --> 00:22:55,706 I bet there's areas where there's pockets 412 00:22:55,742 --> 00:22:58,409 where they're just loaded with these little pieces 413 00:22:58,444 --> 00:23:00,111 of gold just like this. 414 00:23:02,382 --> 00:23:03,848 But time is really short. 415 00:23:03,883 --> 00:23:06,384 I'm just going to like dig holes everywhere 416 00:23:06,419 --> 00:23:08,085 my nozzle can reach. 417 00:23:17,630 --> 00:23:19,497 [commentator] hey, miners. Me again. 418 00:23:19,532 --> 00:23:22,967 The winds are picking up and storms are looming. 419 00:23:23,770 --> 00:23:26,036 There's not a moment to spare. 420 00:23:27,473 --> 00:23:29,106 [upbeat music playing] 421 00:23:33,312 --> 00:23:35,246 oh, hi. Look at that smile. 422 00:23:36,115 --> 00:23:36,881 Yeah. 423 00:23:36,916 --> 00:23:38,449 [narrator] despite the conditions, 424 00:23:38,484 --> 00:23:43,687 captain emily riedel is determined to squeeze in one last day of mining. 425 00:23:43,723 --> 00:23:45,556 [rick] it's time to get on the gold. 426 00:23:45,591 --> 00:23:47,057 [emily] all right. 427 00:23:48,361 --> 00:23:50,127 All right. We got go. 428 00:23:50,163 --> 00:23:50,961 What's up? Yeah. 429 00:23:50,997 --> 00:23:51,729 How you doing? 430 00:23:51,764 --> 00:23:53,497 Yeah, I'm stoked to be out of here. 431 00:23:53,533 --> 00:23:56,400 Yeah. This is fine day out in the bering sea. 432 00:23:56,436 --> 00:23:58,436 I'm looking at purchasing claim 6. 433 00:23:58,471 --> 00:23:59,970 And if I decide to make an offer, 434 00:24:00,006 --> 00:24:03,874 I need to make sure I have the 75 ounces it's gonna take. 435 00:24:03,910 --> 00:24:07,545 Time is running out, but I'm really close to my goal. 436 00:24:07,580 --> 00:24:10,815 So we just have to make every hour we're out count. 437 00:24:10,850 --> 00:24:13,751 But, you know, the winter weather is upon us 438 00:24:13,786 --> 00:24:14,985 and the end of the season is coming. 439 00:24:15,021 --> 00:24:18,989 It's pretty crucial that we push and make it happen today. 440 00:24:21,828 --> 00:24:22,693 [rick] this is almost the end. 441 00:24:22,728 --> 00:24:24,562 We gotta get it while we can get it. 442 00:24:24,597 --> 00:24:26,263 [emily] last day in the water. 443 00:24:26,299 --> 00:24:28,299 Try to make it happen. 444 00:24:28,334 --> 00:24:30,201 We need a few more ounces though. 445 00:24:31,471 --> 00:24:33,270 I can't go home like this. 446 00:24:33,306 --> 00:24:35,372 Yeah. Copy that, man. 447 00:24:35,408 --> 00:24:37,241 Hopefully, we'll get a couple more ounces 448 00:24:37,276 --> 00:24:38,609 in the box before we call it. 449 00:24:38,644 --> 00:24:39,877 Well, I'm gonna get down there. 450 00:24:39,912 --> 00:24:43,247 I'm gonna... Regardless of the biz or whatever. I... 451 00:24:43,282 --> 00:24:44,415 I'm gonna suck it up. 452 00:24:45,351 --> 00:24:46,584 Rick's a trooper, man. 453 00:24:46,619 --> 00:24:47,585 Like, he's willing to work in all sorts 454 00:24:47,620 --> 00:24:50,855 of bad conditions and he's really motivated. 455 00:24:50,890 --> 00:24:54,592 I want some gold, but I also want rick to be safe. 456 00:24:54,627 --> 00:24:56,227 I want a live rick. 457 00:24:58,764 --> 00:25:00,464 Water temperature is 42 degrees. 458 00:25:00,500 --> 00:25:02,199 It's cold. 459 00:25:05,371 --> 00:25:07,104 [emily] last anchor set. 460 00:25:09,408 --> 00:25:11,709 I've been up here working for six months. 461 00:25:11,744 --> 00:25:14,712 I've done everything I can to make my boat money this year. 462 00:25:14,747 --> 00:25:17,581 There's an expiration date on every summer of gold mining, 463 00:25:17,617 --> 00:25:19,950 and I've reached the expiration date. 464 00:25:21,420 --> 00:25:23,521 Today is not about prospecting, 465 00:25:23,556 --> 00:25:24,755 finding a new spot to work. 466 00:25:24,790 --> 00:25:26,524 I mean, today is just about grinding it out 467 00:25:26,559 --> 00:25:28,859 and pulling out as much gold as we can. 468 00:25:28,895 --> 00:25:32,296 I don't normally wear these but it's getting cold. 469 00:25:32,331 --> 00:25:33,464 These go down to my feet. 470 00:25:33,499 --> 00:25:34,698 Keep 'em nice and toasty. 471 00:25:34,734 --> 00:25:37,334 We just need to mine as hard as we can 472 00:25:37,370 --> 00:25:38,769 and make as much gold as we can 'cause 473 00:25:38,804 --> 00:25:40,838 the bering sea is about to kick us off. 474 00:25:41,374 --> 00:25:42,439 [rick] fire it up, em. 475 00:25:42,475 --> 00:25:44,375 [machine whirring] 476 00:25:45,111 --> 00:25:46,277 yeah. 477 00:25:47,547 --> 00:25:50,080 Woo! Woo! Woo! 478 00:25:53,553 --> 00:25:55,319 Go kick ass. 479 00:26:19,645 --> 00:26:21,378 [rick speaking] 480 00:26:28,487 --> 00:26:29,420 don't be a hero. 481 00:26:29,455 --> 00:26:31,956 If the dive conditions suck, don't dive. 482 00:26:32,391 --> 00:26:33,958 [rick speaking] 483 00:26:35,528 --> 00:26:37,294 [emily] a little bit of g sounds good. 484 00:26:38,598 --> 00:26:41,432 [rick] a lot of g sounds better. 485 00:26:41,467 --> 00:26:44,001 [emily] all right. Roger that. Sounds good, dude. 486 00:26:46,205 --> 00:26:47,271 How is visibility? 487 00:26:49,208 --> 00:26:50,307 [rick speaking] 488 00:26:52,244 --> 00:26:53,277 all right. Go for it. 489 00:26:58,584 --> 00:27:00,217 [rick speaking] 490 00:27:07,159 --> 00:27:08,125 oh, yes. 491 00:27:08,561 --> 00:27:10,160 [rick speaking] 492 00:27:11,864 --> 00:27:15,165 [emily] sweet. Gold works in mysterious ways. 493 00:27:18,504 --> 00:27:21,005 [rick speaking] 494 00:27:22,441 --> 00:27:25,242 oh! Beautiful! Bravo! 495 00:27:26,278 --> 00:27:28,946 Oh, mwah, mwah, mwah! Oh! 496 00:27:31,317 --> 00:27:32,950 [narrator] twelve miles west. 497 00:27:37,823 --> 00:27:40,591 [kris] we're here. We're digging. We're making gold. 498 00:27:40,626 --> 00:27:44,128 This is it. We really have to do everything we can right now. 499 00:27:44,163 --> 00:27:45,763 No excuses. 500 00:27:45,798 --> 00:27:49,099 [james] I'm digging deep, going through the clay layer. 501 00:27:50,503 --> 00:27:52,302 Wow. 502 00:27:52,338 --> 00:27:53,671 Good material, man. 503 00:27:53,706 --> 00:27:56,573 [narrator] heavy material is piling up on the mistress... 504 00:27:56,609 --> 00:27:58,776 [james] breaking through this clay layer 505 00:27:58,811 --> 00:28:00,577 is definitely paying off. 506 00:28:00,613 --> 00:28:04,081 [narrator] ...As kris kelly awaits his turn in the chair. 507 00:28:06,986 --> 00:28:08,919 We do the work today no matter what. 508 00:28:09,588 --> 00:28:11,455 This is it, my last chance, 509 00:28:11,490 --> 00:28:13,524 and I still enough money to fund ice mining. 510 00:28:13,559 --> 00:28:15,492 A storm is right behind us 511 00:28:15,528 --> 00:28:16,727 and it's cold as [bleep] right now. 512 00:28:16,762 --> 00:28:18,929 But you know what? We're on great ground, 513 00:28:18,964 --> 00:28:20,631 and I know we're gonna pull this off. 514 00:28:20,666 --> 00:28:22,232 I think I can do this. 515 00:28:23,836 --> 00:28:26,336 [james] you know, it looks like more than one. 516 00:28:26,372 --> 00:28:27,538 You gotta go for it. 517 00:28:27,573 --> 00:28:29,173 Everything's on the line. 518 00:28:38,384 --> 00:28:39,383 [speaking] 519 00:28:45,424 --> 00:28:46,957 all right. 520 00:28:49,662 --> 00:28:51,361 -Good gold? -Yeah. 521 00:28:51,397 --> 00:28:52,730 Good gold, but the box is... 522 00:28:52,765 --> 00:28:54,531 Like, you look underneath the hopper, 523 00:28:54,567 --> 00:28:56,533 [bleep] rock solid. 524 00:28:56,569 --> 00:28:58,368 Way too much material. 525 00:28:58,404 --> 00:28:59,436 I think it's the clay. 526 00:29:01,707 --> 00:29:03,741 [kris] right now we're in really hard-packed clay, 527 00:29:03,776 --> 00:29:07,077 and there's so much of it, it's clogging up the sluice box. 528 00:29:08,614 --> 00:29:09,747 A clogged-up box means 529 00:29:09,782 --> 00:29:12,082 it's not gonna recover a lot of gold. 530 00:29:12,618 --> 00:29:14,184 Time to check it out. 531 00:29:15,688 --> 00:29:17,688 So we have to shovel the clay out of the way 532 00:29:17,723 --> 00:29:20,023 and let the wash plant clean out. 533 00:29:25,231 --> 00:29:26,463 [kris speaking] 534 00:29:26,499 --> 00:29:28,031 how bad is it? 535 00:29:28,467 --> 00:29:30,300 [kris speaking] 536 00:29:30,336 --> 00:29:32,136 we don't have time to go slow. 537 00:29:33,339 --> 00:29:35,372 To get it better is raking it. 538 00:29:35,407 --> 00:29:37,174 [james] let's get that damn gold. 539 00:29:40,346 --> 00:29:41,445 [kris speaking] 540 00:29:43,482 --> 00:29:46,517 all right. Well, if you wanna jump in, 541 00:29:46,552 --> 00:29:48,552 I'll take a break, switch it out. 542 00:29:48,587 --> 00:29:50,053 [kris] okay. 543 00:29:51,323 --> 00:29:53,857 Yeah, baby. 544 00:29:53,893 --> 00:29:55,726 So james did his shift. Now it's my turn. 545 00:29:55,761 --> 00:29:58,629 And I need to feed those sluice box evenly 546 00:29:58,664 --> 00:29:59,663 or it's gonna clog up. 547 00:29:59,698 --> 00:30:00,998 So right now I need finesse, 548 00:30:01,033 --> 00:30:05,335 which I'm not known for when I'm operating an excavator. 549 00:30:05,337 --> 00:30:07,337 Okay. Let's rock and roll. 550 00:30:07,373 --> 00:30:09,339 This is gonna be a big challenge for me, 551 00:30:09,408 --> 00:30:10,974 but I know I can do this. 552 00:30:12,611 --> 00:30:16,380 You know, I really have to be calm, do fluid motions. 553 00:30:18,551 --> 00:30:20,951 Oh, look at that. That's too much clay. 554 00:30:26,625 --> 00:30:28,325 All right. That one's kind of [bleep] up. 555 00:30:29,595 --> 00:30:31,228 I missed that one a little bit. 556 00:30:31,263 --> 00:30:33,130 I can't be perfect every time. 557 00:30:35,301 --> 00:30:37,034 [machine whirring] 558 00:30:42,675 --> 00:30:43,740 [kris] now get in there. 559 00:30:43,776 --> 00:30:47,144 It's just getting it over the wash plant 560 00:30:47,179 --> 00:30:48,445 and finessing it in, 561 00:30:48,480 --> 00:30:50,380 that takes a little bit of skill. 562 00:30:56,222 --> 00:30:57,387 Yeah. You see that? 563 00:30:58,123 --> 00:30:59,022 [laughs] 564 00:30:59,792 --> 00:31:01,959 all right. Everything's working. 565 00:31:02,628 --> 00:31:04,228 I'm getting the hang of it. 566 00:31:05,497 --> 00:31:07,097 [machine whirring] 567 00:31:07,132 --> 00:31:09,466 [kris] right now every bucket is one step closer 568 00:31:09,501 --> 00:31:11,168 to the ice operation. 569 00:31:12,471 --> 00:31:14,438 I'll get the finesse thing down, you know? 570 00:31:25,517 --> 00:31:27,885 [gary] woo! We're on it again. 571 00:31:27,920 --> 00:31:29,720 [vernon] so, gary, you think this is a good spot? 572 00:31:29,755 --> 00:31:32,356 [gary] oh, yeah. Look at all the gold right there. 573 00:31:32,791 --> 00:31:33,991 Yeah. 574 00:31:34,026 --> 00:31:37,094 Yeah. You did get a good thing by buying this side. 575 00:31:37,129 --> 00:31:38,362 Okay. 576 00:31:38,397 --> 00:31:39,563 All right. 577 00:31:39,598 --> 00:31:41,431 [narrator] with about three ounces needed 578 00:31:41,467 --> 00:31:43,700 to complete the purchase of 56, 579 00:31:43,736 --> 00:31:46,837 vernon's crew is finishing up their last dive of the season 580 00:31:46,872 --> 00:31:50,641 before steve riedel makes his much ballyhooed 581 00:31:50,676 --> 00:31:53,010 summer diving debut. 582 00:31:54,446 --> 00:31:55,712 [vernon] I got gary down right now. 583 00:31:55,748 --> 00:31:57,614 When he's up, I need another man. 584 00:31:57,650 --> 00:32:00,951 I need another diver because I wanna check out 585 00:32:00,986 --> 00:32:04,955 some more spots on the claim in preparation for winter. 586 00:32:04,990 --> 00:32:06,490 Luckily for us, when we came out here, 587 00:32:06,525 --> 00:32:09,393 we dropped down right on top of the gold. 588 00:32:09,428 --> 00:32:13,163 I mean, the gold is just flowing into the nozzle. 589 00:32:13,599 --> 00:32:15,132 [gary speaking] 590 00:32:17,269 --> 00:32:19,369 yeah. You and me both. 591 00:32:19,405 --> 00:32:20,570 I couldn't be happier right now. 592 00:32:20,606 --> 00:32:22,372 I'm damn near ecstatic. 593 00:32:22,408 --> 00:32:24,374 We'll finish out the season with a bang. 594 00:32:25,711 --> 00:32:27,377 [gary] do you see all that gold right there? 595 00:32:27,413 --> 00:32:28,445 You see all that? 596 00:32:28,480 --> 00:32:29,613 Woo! 597 00:32:30,649 --> 00:32:34,484 Okay, gary, you got done just about three hours in. 598 00:32:34,520 --> 00:32:37,688 I think we can get you out now and put steve down. 599 00:32:37,723 --> 00:32:39,189 [gary] all right. Sounds good. 600 00:32:39,224 --> 00:32:40,324 [gary speaking] 601 00:32:41,627 --> 00:32:43,393 hang on. We'll pull the umbilical. 602 00:32:43,429 --> 00:32:45,762 -[steve snoring] -steve! Come on! Damn it! 603 00:32:46,865 --> 00:32:50,467 We got what we need to pay off 56. I know that. 604 00:32:50,502 --> 00:32:53,971 And now my focus is on getting ready for winter. 605 00:32:54,006 --> 00:32:57,474 We need to do some prospecting, poke some holes, 606 00:32:57,509 --> 00:32:59,509 lock in some options for ice season. 607 00:32:59,545 --> 00:33:03,347 So I'm praying steve doesn't make me regret this decision. 608 00:33:04,416 --> 00:33:06,683 Oh, I need to go find brian. 609 00:33:06,719 --> 00:33:08,385 I can't do this myself. I don't think you can... 610 00:33:08,420 --> 00:33:09,519 Can you do this? 611 00:33:09,555 --> 00:33:11,321 I don't think I can do this myself. 612 00:33:12,558 --> 00:33:14,825 -[brian] okay. Ready here? -[steve] all right. 613 00:33:14,860 --> 00:33:16,493 -It goes over the... -And you wanna go over? 614 00:33:16,528 --> 00:33:17,494 Yeah. I wanna go over. 615 00:33:17,529 --> 00:33:19,997 -[brian speaking] -[steve] okay 616 00:33:21,500 --> 00:33:23,233 -[steve speaking] -[brian speaking] 617 00:33:24,403 --> 00:33:25,435 oh, boy. 618 00:33:26,438 --> 00:33:27,738 I'm watching steve get ready 619 00:33:27,773 --> 00:33:31,441 and he is not radiating confidence. 620 00:33:31,477 --> 00:33:32,676 [brian speaking] 621 00:33:32,711 --> 00:33:35,145 -[steve] it's fine. It's fine. -[brian speaking] 622 00:33:38,450 --> 00:33:39,549 [steve] okay. Fine. 623 00:33:39,585 --> 00:33:41,318 Matter of fact, just watching him, 624 00:33:41,353 --> 00:33:44,221 I'm getting ready to about upchuck myself. 625 00:33:44,256 --> 00:33:45,389 [steve speaking] 626 00:33:46,658 --> 00:33:48,925 -[brian] okay. -[steve speaking] 627 00:33:49,328 --> 00:33:50,527 [brian speaking] 628 00:33:50,562 --> 00:33:52,496 [steve] good. Good. Good. Perfect. Perfect. 629 00:33:52,531 --> 00:33:55,065 -[brian] okay. Pull it. Pull it. -[sighs] 630 00:33:58,303 --> 00:33:59,102 [brian] now you're good. 631 00:33:59,705 --> 00:34:01,238 [steve] okay. Here we go. 632 00:34:02,641 --> 00:34:05,575 -I'm going to the bottom. -[brian] all right. Have a good dive, man. 633 00:34:05,611 --> 00:34:08,145 -Bring some gold. -[steve] thank you. I'm gonna find some gold. 634 00:34:13,519 --> 00:34:15,252 [steve grunts] 635 00:34:16,488 --> 00:34:17,687 woo-hoo! 636 00:34:17,723 --> 00:34:19,389 Okay, you guys. [chuckles] 637 00:34:20,526 --> 00:34:22,159 this is awesome. 638 00:34:22,194 --> 00:34:23,326 [steve speaking] 639 00:34:26,165 --> 00:34:27,230 [bleep] 640 00:34:28,367 --> 00:34:30,033 [steve speaking] 641 00:34:30,569 --> 00:34:32,102 [sighs] 642 00:34:35,641 --> 00:34:38,842 so, steve, get down there and punch us a couple holes 643 00:34:38,877 --> 00:34:43,080 and see what the bottom looks like at this location, okay? 644 00:34:47,119 --> 00:34:48,251 [steve laughs] 645 00:34:51,156 --> 00:34:52,189 oh, [bleep]. 646 00:34:54,293 --> 00:34:55,659 Do you hear me or not? 647 00:34:55,694 --> 00:34:58,061 [steve] vernon, I hear you very clearly. 648 00:35:00,265 --> 00:35:01,665 Bang. 649 00:35:01,700 --> 00:35:03,633 We're just trying to get ready for ice season, 650 00:35:03,669 --> 00:35:05,535 punch some few holes, look around, 651 00:35:05,571 --> 00:35:06,803 but I'm starting to have my doubts 652 00:35:06,839 --> 00:35:08,738 as to whether or not that's gonna happen. 653 00:35:08,774 --> 00:35:10,907 So far steve's like a giggling monkey 654 00:35:10,943 --> 00:35:13,677 -in a rubber suit. -[steve] this is incredible. 655 00:35:13,712 --> 00:35:15,445 I'd rather stay down here. 656 00:35:17,182 --> 00:35:17,981 [laughs] 657 00:35:18,484 --> 00:35:19,716 okay. Here we go. 658 00:35:20,385 --> 00:35:21,551 How is it looking down there? 659 00:35:21,587 --> 00:35:23,320 How is that first spot looking? 660 00:35:24,523 --> 00:35:26,089 [steve] it's a lot of sand, vernon. 661 00:35:26,125 --> 00:35:29,392 I was hoping to hit cobble but there's no cobble yet. 662 00:35:32,231 --> 00:35:33,263 Just a lot of sand. 663 00:35:34,266 --> 00:35:36,066 At least, two feet deep. 664 00:35:36,602 --> 00:35:38,435 Yeah. Yeah. Okay, steve. 665 00:35:38,470 --> 00:35:42,272 Come on up and we'll move the boat into another spot. 666 00:35:42,307 --> 00:35:44,441 [steve] okay, vernon. I'm coming up right now. 667 00:35:44,476 --> 00:35:46,343 All right, buddy. That sounds good. 668 00:35:48,614 --> 00:35:51,448 The key to this kind of prospecting is moving fast. 669 00:35:51,483 --> 00:35:53,183 [boat engine rumbling] 670 00:35:58,724 --> 00:36:00,490 [vernon] you just drop the anchor 671 00:36:00,526 --> 00:36:02,425 and pop a hole and see gold. 672 00:36:03,295 --> 00:36:04,561 If you do, you follow it. 673 00:36:04,596 --> 00:36:06,830 Okay, steve. Go for it. 674 00:36:06,865 --> 00:36:08,632 [steve] trying for number two, vernon. 675 00:36:08,667 --> 00:36:11,468 [vernon] if we can write up a few promising coordinates, 676 00:36:11,503 --> 00:36:15,372 we should be set for when the ice comes in. 677 00:36:15,407 --> 00:36:17,507 Okay, steve, are you at the nozzle yet? 678 00:36:17,543 --> 00:36:19,309 [steve] yeah. 679 00:36:19,344 --> 00:36:20,577 Let me know what it looks like. 680 00:36:20,612 --> 00:36:23,680 [steve] there's not much vis but I can see good cobble. 681 00:36:24,750 --> 00:36:27,551 And I punched a hole right in the middle of it 682 00:36:27,586 --> 00:36:30,720 and we're getting some positive signs for gold. 683 00:36:30,756 --> 00:36:32,956 All right. Well, that's what I wanna hear. 684 00:36:32,991 --> 00:36:35,559 [steve] I'm gonna stay down here and mine, vernon. 685 00:36:36,461 --> 00:36:38,528 We don't have time for mining right now. 686 00:36:38,564 --> 00:36:41,298 -We're just prospecting. -[steve] okay, vernon. 687 00:36:41,333 --> 00:36:43,833 Let's come back here for ice. 688 00:36:43,869 --> 00:36:47,737 [vernon] we'll put number two down as a busy spot. 689 00:36:47,773 --> 00:36:49,439 -[steve] rock on. -[vernon] come on up 690 00:36:49,474 --> 00:36:52,008 and we'll try a different location. 691 00:36:52,611 --> 00:36:54,144 [steve] coming up. 692 00:36:55,514 --> 00:36:57,047 [boat engine rumbling] 693 00:37:02,821 --> 00:37:04,654 [steve] we got one bad, one good. 694 00:37:04,690 --> 00:37:06,957 Let's go for another good one. 695 00:37:10,662 --> 00:37:12,996 So, steve, how is it looking down there? 696 00:37:14,633 --> 00:37:16,266 [steve] I like this, vernon. 697 00:37:17,302 --> 00:37:18,702 This is looking really good. 698 00:37:19,371 --> 00:37:20,971 We got a cobble strip here. 699 00:37:21,473 --> 00:37:22,973 It's really long. 700 00:37:23,609 --> 00:37:25,675 Oh, yeah. This is awesome. 701 00:37:25,711 --> 00:37:27,344 [vernon] that's what I wanna hear. 702 00:37:28,547 --> 00:37:29,913 [steve] number three. 703 00:37:30,482 --> 00:37:32,015 There's gold, you guys. 704 00:37:33,118 --> 00:37:35,719 [vernon] okay. So you're seeing good gold down there? 705 00:37:35,754 --> 00:37:37,587 -[steve] super gold. -[vernon] all right. 706 00:37:37,623 --> 00:37:39,823 -Well, we'll mark the spot. -[steve] woo-hoo! 707 00:37:39,858 --> 00:37:43,126 [vernon] he seem to be doing a pretty good job down there. 708 00:37:43,161 --> 00:37:44,294 Color me shocked. 709 00:37:44,863 --> 00:37:45,895 I gotta give him credit. 710 00:37:45,931 --> 00:37:49,199 We got some good intel and he didn't do anything 711 00:37:49,234 --> 00:37:50,500 for me to fire him for. 712 00:37:50,535 --> 00:37:53,336 So although I enjoy firing him, 713 00:37:53,372 --> 00:37:55,705 he survived the day. 714 00:37:55,741 --> 00:37:58,475 [steve] yeah. We're gonna come back here, vernon. 715 00:37:58,510 --> 00:38:00,777 I mean, you're gonna come back here, vernon. 716 00:38:00,812 --> 00:38:02,612 -Sorry. -[vernon] good job. 717 00:38:02,648 --> 00:38:04,914 We got some hot prospects for the winter. 718 00:38:04,950 --> 00:38:07,751 I think we got enough information to operate on now. 719 00:38:07,786 --> 00:38:10,420 Why don't you come on up and get warm? 720 00:38:10,455 --> 00:38:11,921 [steve] I'm heading up. 721 00:38:11,957 --> 00:38:14,524 I think he was a little nervous to start out with, 722 00:38:14,559 --> 00:38:18,295 but he did it and actually did some productive work. 723 00:38:19,364 --> 00:38:21,298 So I'm glad for that. 724 00:38:22,434 --> 00:38:24,100 -Here you go. -[brian] okay. 725 00:38:24,136 --> 00:38:25,835 Woo! Wow. 726 00:38:25,871 --> 00:38:27,370 [vernon] all right. Good show, man. 727 00:38:27,406 --> 00:38:28,938 [steve] yeah. It's fun. We got a ball. 728 00:38:28,974 --> 00:38:33,343 -[vernon] all right. -You got two and a half good places this winter. 729 00:38:34,212 --> 00:38:35,412 Number two and three. 730 00:38:35,447 --> 00:38:37,280 That's good gold down there, vernon. 731 00:38:38,684 --> 00:38:40,884 It's been a frustrating season for me. 732 00:38:41,453 --> 00:38:43,320 I'm back, nome. I'm back. 733 00:38:43,355 --> 00:38:45,188 How about a job? I could dive for you. 734 00:38:45,223 --> 00:38:46,323 I'm good. 735 00:38:47,893 --> 00:38:50,560 [steve] but I am ending it on a high note. 736 00:38:50,595 --> 00:38:52,662 I don't think vernon had any confidence 737 00:38:52,698 --> 00:38:55,432 that I was gonna find gold 738 00:38:55,467 --> 00:38:59,336 but I made an impression on vern my last dive 739 00:38:59,371 --> 00:39:02,872 and I made just a little bit of scrap money just to keep going. 740 00:39:02,908 --> 00:39:05,275 So I think that bought me my ticket 741 00:39:05,310 --> 00:39:07,410 for this next season of ice. 742 00:39:07,446 --> 00:39:09,012 I really appreciate this opportunity to dive. 743 00:39:09,047 --> 00:39:12,382 -[vernon] okay. -Been wanting to dive for you all this season. 744 00:39:12,417 --> 00:39:14,584 -A little late but... -[steve] yeah. 745 00:39:14,619 --> 00:39:15,752 ...You know, we got you in. 746 00:39:15,787 --> 00:39:18,655 [steve] this winter when the gold starts piling in, 747 00:39:18,690 --> 00:39:20,390 you'll thank me for going down there, 748 00:39:20,425 --> 00:39:21,691 looking around the place. 749 00:39:21,727 --> 00:39:24,194 Yeah. Every time we come out here, we'll think about you, steve. 750 00:39:24,629 --> 00:39:26,262 [laughs] I bet. 751 00:39:26,565 --> 00:39:28,231 Woo! 752 00:39:30,435 --> 00:39:32,202 [narrator] twelve miles west. 753 00:39:37,576 --> 00:39:39,676 [shawn] checked the box first thing this morning. 754 00:39:39,711 --> 00:39:41,511 The box didn't look worth a hell. 755 00:39:41,546 --> 00:39:43,646 But by washing it down, 756 00:39:43,682 --> 00:39:46,383 we washed the gold down into the carpet. 757 00:39:46,418 --> 00:39:48,351 The box is looking way better. 758 00:39:48,387 --> 00:39:50,954 So we're making money. 759 00:39:52,591 --> 00:39:55,225 [narrator] as the minutes tick down on summer mining, 760 00:39:55,260 --> 00:39:57,360 mr. Gold is in the groove. 761 00:39:59,664 --> 00:40:03,199 And 181 ounces seems within reach. 762 00:40:06,571 --> 00:40:08,505 [shawn] that whole box is gonna turn yellow. 763 00:40:08,540 --> 00:40:09,773 It's just a matter of time. 764 00:40:09,808 --> 00:40:12,509 We just gotta keep at it. Keep moving dirt. 765 00:40:12,544 --> 00:40:14,377 Keep putting dirt in the box. 766 00:40:14,413 --> 00:40:16,212 And that's exactly what we're doing. 767 00:40:17,349 --> 00:40:18,715 This many ounces in a day 768 00:40:18,750 --> 00:40:21,251 wouldn't be possible on the christine rose. 769 00:40:21,286 --> 00:40:22,552 It'd take more like a week. 770 00:40:22,587 --> 00:40:25,255 And on the myrtle, before I got my hands on it, 771 00:40:25,290 --> 00:40:26,790 maybe three or four days. 772 00:40:26,825 --> 00:40:30,427 But now this girl's producing like it was always meant to. 773 00:40:30,462 --> 00:40:33,062 For somebody like me, it's a thing of beauty. 774 00:40:36,234 --> 00:40:38,001 It's time to make gold. 775 00:40:45,444 --> 00:40:47,343 This stuff looks amazing. 776 00:40:47,379 --> 00:40:50,180 That's some good-looking dirt. 777 00:40:55,320 --> 00:40:56,319 Really good. 778 00:40:58,590 --> 00:41:01,458 Just bucketful after bucketful 779 00:41:01,493 --> 00:41:04,327 of decent-looking materials. 780 00:41:08,467 --> 00:41:10,133 [machine rumbling] 781 00:41:18,343 --> 00:41:20,143 [bleep] 782 00:41:30,188 --> 00:41:31,354 [shawn speaking] 783 00:41:36,561 --> 00:41:39,529 the great thing about having a dredge like the myrtle, 784 00:41:39,564 --> 00:41:42,365 it's big, it's powerful, and it can move a lot of dirt 785 00:41:42,400 --> 00:41:43,399 in a short amount of time. 786 00:41:44,603 --> 00:41:46,703 But there is some downsides to it, 787 00:41:46,738 --> 00:41:49,005 cause a bigger dredge, bigger problems. 788 00:41:49,674 --> 00:41:51,074 With a machine this massive, 789 00:41:51,109 --> 00:41:54,511 there's just that much more that could go wrong. 790 00:41:54,546 --> 00:41:56,513 I just don't have time for it, not now. 791 00:41:56,548 --> 00:41:58,381 [bleep] 792 00:42:00,585 --> 00:42:04,320 just as soon as we get in a groove, something happens. 793 00:42:07,225 --> 00:42:08,758 If one of my guys can't fix it, 794 00:42:08,793 --> 00:42:11,127 we're gonna be screwed for sure. 795 00:42:14,666 --> 00:42:17,000 [rj] you're tuned in to bsg radio, 796 00:42:17,035 --> 00:42:19,836 the only source for all things bering sea gold. 797 00:42:19,871 --> 00:42:23,439 Well, miners, time is not on your side. 798 00:42:23,475 --> 00:42:25,608 Have you filled that box one last time? 799 00:42:25,644 --> 00:42:27,677 Have you got the ounces you need? 800 00:42:27,712 --> 00:42:30,446 Because if it doesn't happen now, 801 00:42:30,482 --> 00:42:31,714 I got news for you, 802 00:42:31,750 --> 00:42:33,416 it ain't gonna happen at all. 803 00:42:38,657 --> 00:42:42,292 Yo, zeke, you've been down like a couple hours now. 804 00:42:42,327 --> 00:42:44,294 -How's it feeling? -[zeke] you know, I'm, kind of, 805 00:42:44,329 --> 00:42:45,995 starting to have a bad time 806 00:42:46,031 --> 00:42:48,498 because it's like finding no gold at all 807 00:42:48,533 --> 00:42:50,800 for long periods of time. 808 00:42:50,835 --> 00:42:54,103 [narrator] the mad scientist of nome is fighting the clock 809 00:42:54,139 --> 00:42:57,206 to discover a golden pay streak for winter. 810 00:42:58,610 --> 00:43:01,010 [zeke] I have yet to find what I'm looking for. 811 00:43:04,482 --> 00:43:06,649 I want the gold to be on this layer. 812 00:43:06,685 --> 00:43:07,951 That's where I want it to be. 813 00:43:07,986 --> 00:43:10,486 I want it to just poke out at me and be like, "woo-hoo. 814 00:43:10,522 --> 00:43:12,255 Look what you found." 815 00:43:13,258 --> 00:43:14,424 I ain't seeing it. 816 00:43:20,231 --> 00:43:21,230 What was that? 817 00:43:24,669 --> 00:43:27,236 [sam] swells are coming up a bit up here. 818 00:43:29,574 --> 00:43:32,442 [zeke] yeah, the current's super ripping. 819 00:43:32,477 --> 00:43:34,844 The swell is bouncing up the boat quite a bit. 820 00:43:34,879 --> 00:43:36,946 Yeah, it's getting kind of rough. 821 00:43:39,417 --> 00:43:40,717 It could get worse fast. 822 00:43:40,752 --> 00:43:43,786 It's getting super windy up. 823 00:43:43,822 --> 00:43:46,356 [zeke] I think the current is probably too strong here. 824 00:43:48,660 --> 00:43:50,994 [sam] crazy currents down there, huh? 825 00:43:57,369 --> 00:43:58,635 [zeke] man, these swells are 826 00:43:58,670 --> 00:44:00,937 yanking us all over the place. 827 00:44:04,743 --> 00:44:06,643 Right now, it's like almost impossible 828 00:44:06,678 --> 00:44:09,479 because of the [grunts]... 829 00:44:09,514 --> 00:44:13,316 The swell and because of the current. 830 00:44:20,892 --> 00:44:23,259 I think it's time for me to wrap it up. 831 00:44:26,231 --> 00:44:27,430 All right, well [bleep]. 832 00:44:29,834 --> 00:44:31,868 [zeke] yeah, I wish there was gold in this. 833 00:44:33,171 --> 00:44:36,305 I don't know. It's like a bittersweet kind of like thing. 834 00:44:38,543 --> 00:44:40,977 Do you feel like it's been a success this season 835 00:44:41,012 --> 00:44:42,779 even though we haven't gotten a lot of dive days. 836 00:44:42,814 --> 00:44:46,683 [zeke] yeah, I mean, stoked about it. 837 00:44:46,718 --> 00:44:49,352 I got a whole sailboat dredge going. 838 00:44:49,387 --> 00:44:51,120 I'm super stoked about it. 839 00:44:53,358 --> 00:44:54,524 I mean, my god, 840 00:44:54,559 --> 00:44:56,592 it seems like we're gonna be able to do it, 841 00:44:56,628 --> 00:44:58,394 this sailboat dredge are just phenomenal. 842 00:44:58,430 --> 00:45:00,363 And I'm so stoked about them. 843 00:45:00,398 --> 00:45:02,532 Sailboat cool dredge for the win. 844 00:45:02,567 --> 00:45:04,233 [laughs] 845 00:45:05,804 --> 00:45:08,438 [zeke] the treasure hunting adventures on the black swan, 846 00:45:08,473 --> 00:45:10,606 it really just begun, we've built something 847 00:45:10,642 --> 00:45:13,009 that nobody else believed would work. 848 00:45:13,044 --> 00:45:15,044 [sam] there was a lot of people that liked to stand around 849 00:45:15,080 --> 00:45:17,847 while we were working on it. They wanted to tell us all the ways 850 00:45:17,882 --> 00:45:20,583 that it wasn't gonna work, it just all day long. 851 00:45:20,618 --> 00:45:22,485 And here we are working. 852 00:45:22,520 --> 00:45:24,921 So I'm gonna say it's a complete success 853 00:45:24,956 --> 00:45:27,690 to the season even though we didn't get a lot of gold. 854 00:45:27,726 --> 00:45:29,726 [zeke] we've already traveled 855 00:45:29,761 --> 00:45:31,461 way, way from nome and found gold 856 00:45:31,496 --> 00:45:33,996 where nobody else had found it before, 857 00:45:34,032 --> 00:45:36,332 we're off to a good start with this. 858 00:45:36,367 --> 00:45:38,434 I have this picture that I found. 859 00:45:38,470 --> 00:45:40,603 That I think it's where it all started. 860 00:45:40,638 --> 00:45:42,638 That's gotta be at least 30 years ago. 861 00:45:42,674 --> 00:45:45,408 My mom made me this sailboat sweater 862 00:45:45,443 --> 00:45:46,676 and I'm panning gold there. 863 00:45:46,711 --> 00:45:48,711 Really weird when you visualize what you want, 864 00:45:48,747 --> 00:45:50,680 it's gonna happen completely, like, sideways 865 00:45:50,715 --> 00:45:52,582 than what you might expect, it's indirect. 866 00:45:52,617 --> 00:45:55,585 I've always had a sense of adventure since I was a little kid. 867 00:45:55,620 --> 00:45:57,754 I've always daydreamed about sailboats 868 00:45:57,789 --> 00:45:59,956 and treasure hunting adventures. 869 00:45:59,991 --> 00:46:04,393 So I'm making my childhood dreams become a reality. 870 00:46:05,497 --> 00:46:08,531 Like clearly a seed was planted, like, way back, 871 00:46:08,566 --> 00:46:10,366 and adventure continues. 872 00:46:15,707 --> 00:46:17,340 [narrator] twenty miles east. 873 00:46:20,912 --> 00:46:22,812 [emily] how does it look down there, ricardo? 874 00:46:23,782 --> 00:46:25,515 [ricky] the sand is like a half inch thick 875 00:46:25,550 --> 00:46:27,216 and there's gold all over it. 876 00:46:28,586 --> 00:46:31,721 -Yeah, get you some. -[ricky] yeah. 877 00:46:31,756 --> 00:46:34,290 [narrator] on the final dive of the season. 878 00:46:34,325 --> 00:46:35,858 [ricky speaking] 879 00:46:36,661 --> 00:46:38,728 [emily] woo! Gonna be making money. 880 00:46:38,763 --> 00:46:41,497 [narrator] emily is making it count. 881 00:46:41,533 --> 00:46:45,101 Pushing hard to hit her 75-ounce target. 882 00:46:53,912 --> 00:46:58,181 [emily] gonna be making money I just wish the wind wasn't coming up right now. 883 00:47:00,084 --> 00:47:02,285 And the weather is starting to pick up 884 00:47:02,320 --> 00:47:03,419 but I'm keeping an eye on it. 885 00:47:06,658 --> 00:47:09,425 [ricky grunts] just keep moving. 886 00:47:11,496 --> 00:47:13,429 [emily] tell you what, you need a good workout. 887 00:47:13,464 --> 00:47:14,430 [ricky grunts] 888 00:47:14,465 --> 00:47:16,132 come to the bering sea. 889 00:47:16,167 --> 00:47:17,333 Dammit! 890 00:47:18,403 --> 00:47:19,969 Are you doing good? 891 00:47:21,139 --> 00:47:23,206 [ricky speaking] 892 00:47:32,784 --> 00:47:34,350 [emily] at the end of the year, 893 00:47:34,385 --> 00:47:36,118 the currents start to go nuts. 894 00:47:39,290 --> 00:47:40,957 [ricky speaking] 895 00:47:48,499 --> 00:47:50,466 [emily] yeah, that sounds like it blows, dude. 896 00:47:50,501 --> 00:47:52,602 -[ricky] it does blow. -[emily] yeah, dude, 897 00:47:52,637 --> 00:47:54,570 look if the current are not making it workable, 898 00:47:54,606 --> 00:47:56,105 then let's just wrap it up. 899 00:47:59,477 --> 00:48:01,244 [ricky] I wanna stay down here. 900 00:48:02,213 --> 00:48:03,312 I want some g. 901 00:48:04,315 --> 00:48:05,848 -[grunts] -[emily] copy that. 902 00:48:05,884 --> 00:48:07,817 I hear that you're a hero for trying, rick. 903 00:48:09,020 --> 00:48:13,189 [ricky] yeah. I'm gonna try to make my way back slowly. 904 00:48:15,627 --> 00:48:16,926 [emily] the end of the season is here. 905 00:48:16,961 --> 00:48:20,396 -[ricky grunts] -man, what a way to end things, dude. 906 00:48:22,367 --> 00:48:24,734 I sure hope there's a lot of nice gold in the sluice box. 907 00:48:24,769 --> 00:48:27,603 -It's not workable down there. -[ricky speaking] 908 00:48:27,639 --> 00:48:29,338 -copy. -[ricky sighs] 909 00:48:30,475 --> 00:48:33,609 we worked hard and we managed to make a profit 910 00:48:33,645 --> 00:48:35,778 in spite of all the typical mining setbacks. 911 00:48:35,813 --> 00:48:39,382 Losing daryl was rough, but I'm proud of my boat, 912 00:48:39,417 --> 00:48:40,516 I'm proud of my crew. 913 00:48:40,551 --> 00:48:43,119 Now I just have to see if I've hit the 75 ounces. 914 00:48:43,655 --> 00:48:45,221 [dramatic music playing] 915 00:48:49,460 --> 00:48:50,793 woo! 916 00:48:50,828 --> 00:48:53,496 [ricky] man, man, I couldn't go that way. 917 00:48:53,531 --> 00:48:55,398 -Right. -If I go that slow, 918 00:48:55,433 --> 00:48:56,565 it'll pick me up and pull me back. 919 00:48:56,601 --> 00:48:58,534 I think that way is where the gold was. 920 00:48:58,569 --> 00:48:59,769 Yeah, probably. 921 00:48:59,804 --> 00:49:02,038 [emily] you're a superhero, rick. 922 00:49:03,708 --> 00:49:06,943 This is the last sea voyage of the eroica. 923 00:49:08,746 --> 00:49:13,215 Season's over, so I'm gonna celebrate our last day with a cleansing ritual. 924 00:49:16,321 --> 00:49:17,954 Woo! 925 00:49:22,393 --> 00:49:23,459 Scary. 926 00:49:23,494 --> 00:49:25,261 [emily] that's real cold. 927 00:49:25,296 --> 00:49:26,495 That's real cold. 928 00:49:26,531 --> 00:49:28,331 Woo-hoo. 929 00:49:28,366 --> 00:49:29,332 Woo-hoo. 930 00:49:29,367 --> 00:49:31,100 Woo-hoo. 931 00:49:31,135 --> 00:49:32,168 Woo-hoo. 932 00:49:34,372 --> 00:49:36,072 Woo. That's cold. All right. 933 00:49:38,710 --> 00:49:40,543 Hello and welcome to another edition 934 00:49:40,578 --> 00:49:42,645 of kris kelly's secret guide to successful mining. 935 00:49:42,680 --> 00:49:45,514 Today we're gonna be talking about the harbor ice. 936 00:49:45,550 --> 00:49:47,083 [playful music playing] 937 00:49:49,487 --> 00:49:52,555 so harbor ice. So when you see ice in the harbor, 938 00:49:52,590 --> 00:49:55,558 it's a great indication that the season is at an end. 939 00:49:55,593 --> 00:49:57,326 You know, it's basically mother nature 940 00:49:57,362 --> 00:49:58,728 telling you that if you keep running, 941 00:49:58,763 --> 00:50:01,497 you're gonna be messing up your equipment and in the end, 942 00:50:01,532 --> 00:50:03,399 it's gonna cost you a lot more money. 943 00:50:03,434 --> 00:50:05,234 Sometimes you see us push through it, 944 00:50:05,269 --> 00:50:06,535 not me too much, you know, 945 00:50:06,571 --> 00:50:08,471 because those are other guys doing that. 946 00:50:08,506 --> 00:50:09,705 The hardcore [bleep] is staying here 947 00:50:09,741 --> 00:50:12,308 till November and December. 948 00:50:13,478 --> 00:50:15,511 It's colder than a butcher's heart out here. 949 00:50:15,546 --> 00:50:16,579 Damn. 950 00:50:16,614 --> 00:50:18,414 The ice right now it's pretty thin. 951 00:50:18,449 --> 00:50:19,782 You know, like, let's just say, 952 00:50:19,817 --> 00:50:23,319 don't walk on this stuff because I'll probably never see you again. 953 00:50:23,354 --> 00:50:24,487 A little demonstration. 954 00:50:25,456 --> 00:50:28,290 A simple rock, it goes right through the ice. 955 00:50:33,798 --> 00:50:37,333 Oh, [bleep] that was actually a little thicker than I thought. 956 00:50:37,368 --> 00:50:39,368 [producer] yeah, we'll get... We'll get another. 957 00:50:39,404 --> 00:50:41,137 This is terrible. The rock test. 958 00:50:41,172 --> 00:50:44,440 Who the [bleep]... Do you see any other people doing a rock test out here? 959 00:50:44,475 --> 00:50:45,608 [producer] you know what I'm saying. 960 00:50:45,643 --> 00:50:47,576 So I know what you're saying right now. 961 00:50:47,612 --> 00:50:49,578 How thick is that ice behind me? 962 00:50:49,614 --> 00:50:52,048 Start off with little-ass rock. 963 00:50:54,952 --> 00:50:55,785 Whoa. 964 00:50:55,820 --> 00:51:00,022 Then we move up to the tomahawk rock. 965 00:51:02,360 --> 00:51:03,459 Oh. 966 00:51:03,494 --> 00:51:06,195 So now we're gonna move up to the big mofo rock. 967 00:51:07,231 --> 00:51:08,297 Big mofo rock. 968 00:51:14,238 --> 00:51:16,305 Let me tell you what, if this doesn't go through, 969 00:51:16,340 --> 00:51:18,007 you could probably walk on it. 970 00:51:19,343 --> 00:51:20,509 Oh, that's it? 971 00:51:20,545 --> 00:51:22,578 Okay, well, you're definitely not walking on it. 972 00:51:22,613 --> 00:51:25,381 So don't be that guy out here 973 00:51:25,416 --> 00:51:27,716 freezing cold fighting a storm. 974 00:51:27,752 --> 00:51:29,819 You should've been here in may getting your gold, 975 00:51:29,854 --> 00:51:32,154 not in November. Thank you very much. 976 00:51:32,190 --> 00:51:36,392 That's another episode of kris kelly's secret guides to successful mining. 977 00:51:36,427 --> 00:51:37,426 Follow me some other time 978 00:51:37,462 --> 00:51:39,328 when we talk about something important. 979 00:51:40,932 --> 00:51:44,233 Like I said desperate, desperate dirty miners. 980 00:51:55,713 --> 00:51:58,080 [kris] oh, look at that. That's a full bucket. 981 00:51:59,584 --> 00:52:01,784 The end of the year, it's cold as hell. 982 00:52:01,819 --> 00:52:04,920 There's snow on the mountain, the harbor is freezing. It is the end. 983 00:52:04,956 --> 00:52:08,757 I can't believe I'm out here this long still getting gold. 984 00:52:08,793 --> 00:52:12,661 [narrator] only a second time out on the mistress excavator barge, 985 00:52:12,697 --> 00:52:16,265 and kris kelly is already handling her like an old pro. 986 00:52:17,135 --> 00:52:18,033 Good. 987 00:52:19,337 --> 00:52:23,038 [kris] right now, we're punching through the second clay layer 988 00:52:23,074 --> 00:52:24,807 and we're getting all that gold underneath 989 00:52:24,842 --> 00:52:27,376 that I would never have been able to get to. 990 00:52:29,280 --> 00:52:30,379 Damn good gold. 991 00:52:36,487 --> 00:52:37,620 [kris] I didn't get that much. 992 00:52:37,655 --> 00:52:39,722 I didn't get any [bleep] material on that one. 993 00:52:39,757 --> 00:52:41,790 I think we've reached the end of our stick. 994 00:52:41,826 --> 00:52:45,327 I'm gonna have to go tell james we need to move or we need to do something. 995 00:52:45,363 --> 00:52:47,263 I'm not getting any more material. 996 00:52:47,298 --> 00:52:48,397 That bucket was empty. 997 00:52:50,301 --> 00:52:51,700 Bam. Parked. 998 00:52:51,736 --> 00:52:54,436 I'm killing it. This excavator is awesome. 999 00:52:54,472 --> 00:52:56,672 In one hour, I cleaned out an entire area 1000 00:52:56,707 --> 00:52:59,842 which would've taken me all day long with the suction hose. 1001 00:52:59,877 --> 00:53:02,478 But we need more gold so I am pushing it 1002 00:53:02,513 --> 00:53:03,779 to the very end. 1003 00:53:03,814 --> 00:53:06,582 Hey. Oh, I think I ran out of stick. 1004 00:53:06,617 --> 00:53:08,417 I'm not getting any more material. 1005 00:53:08,452 --> 00:53:09,451 -All right. Time to move. -Yeah. 1006 00:53:09,487 --> 00:53:10,853 Let's get more gold. I got it. 1007 00:53:10,888 --> 00:53:13,556 -Okay, buddy. You know... -All right. Grab that can and we'll pull. 1008 00:53:13,591 --> 00:53:15,124 Okay, buddy. 1009 00:53:17,595 --> 00:53:19,295 One more move today. 1010 00:53:19,330 --> 00:53:20,529 It's almost time to go. 1011 00:53:20,565 --> 00:53:23,165 James is making one more move, so we're gonna do it. 1012 00:53:23,201 --> 00:53:24,300 [james] here we go. 1013 00:53:25,803 --> 00:53:28,270 What I'm gonna do is I'm gonna kick us out 1014 00:53:28,306 --> 00:53:30,639 into a little bit deeper water 1015 00:53:30,675 --> 00:53:33,542 while we have a favorable tide and just hit that volume. 1016 00:53:33,578 --> 00:53:35,844 So right now, this is just the mad push. 1017 00:53:36,714 --> 00:53:38,480 [kris] there may be a storm coming soon, 1018 00:53:38,516 --> 00:53:39,848 but we gotta keep pushing. 1019 00:53:39,884 --> 00:53:42,585 James is moving the boat deeper to untouched ground, 1020 00:53:42,620 --> 00:53:45,487 hopefully he hits pay dirt and the magic continues. 1021 00:53:45,523 --> 00:53:47,189 Fingers crossed. 1022 00:53:48,726 --> 00:53:51,093 [james] so, we're in really deep water. 1023 00:53:53,698 --> 00:53:56,265 -[kris] lower the spuds. -[james] all right. 1024 00:54:00,204 --> 00:54:01,270 Spuds down. 1025 00:54:03,741 --> 00:54:05,975 Let's see what the ground feels like. 1026 00:54:08,446 --> 00:54:10,479 Oh, that's some hard ground. 1027 00:54:10,514 --> 00:54:12,147 That's what we wanted. 1028 00:54:13,117 --> 00:54:14,250 Yeah. 1029 00:54:22,293 --> 00:54:23,425 A little bit of sand. 1030 00:54:23,461 --> 00:54:25,194 A little bit of cobble. 1031 00:54:30,368 --> 00:54:31,600 [kris] here you go boss, test pan. 1032 00:54:31,636 --> 00:54:33,302 [james] yeah, yeah. 1033 00:54:40,478 --> 00:54:42,378 You're supposed to get the material out of it. 1034 00:54:43,814 --> 00:54:45,414 [kris] I just wanna see the gold. 1035 00:54:48,719 --> 00:54:50,953 Test pan is looking really good. 1036 00:54:53,758 --> 00:54:56,158 All right. I'm liking it. 1037 00:54:56,527 --> 00:54:58,127 [kris] okay. 1038 00:55:00,631 --> 00:55:02,331 Everything's going fine. 1039 00:55:04,268 --> 00:55:05,634 Ooh, yeah. What a rush. 1040 00:55:05,670 --> 00:55:07,870 This is the best experience I've ever had mining. 1041 00:55:07,905 --> 00:55:10,739 The last kelly standing is still standing. 1042 00:55:10,775 --> 00:55:12,308 We might not have much time left, 1043 00:55:12,343 --> 00:55:15,411 but we'll keep going till the fat lady tells us to get the hell off the water. 1044 00:55:16,180 --> 00:55:17,313 [kris speaking] 1045 00:55:18,582 --> 00:55:20,082 hell yeah. 1046 00:55:22,386 --> 00:55:23,419 [james] we're on gold! 1047 00:55:26,357 --> 00:55:28,090 [static sound] 1048 00:55:34,065 --> 00:55:35,030 we are here. 1049 00:55:35,066 --> 00:55:38,434 Welcome to steve's weird, wild, wonderful world 1050 00:55:38,469 --> 00:55:41,470 of nome, alaska iditarod edition. 1051 00:55:41,505 --> 00:55:45,007 [electronic music playing] 1052 00:55:51,682 --> 00:55:53,449 any snow on my beard? No? Okay. 1053 00:55:53,484 --> 00:55:56,051 When you think about nome, alaska, 1054 00:55:56,087 --> 00:55:59,688 you think about iditarod that famous sled dog race. 1055 00:55:59,724 --> 00:56:02,624 There you go, here's the iditarod end, 1056 00:56:02,660 --> 00:56:05,694 end of the race they pile a little snow up there, 1057 00:56:05,730 --> 00:56:07,429 see, you got a pile of snow up there 1058 00:56:07,431 --> 00:56:09,565 and the dog just runs up there and wins. 1059 00:56:09,600 --> 00:56:12,234 Nome and the iditarod go together like brothers 1060 00:56:12,269 --> 00:56:15,971 and I wanna tell you a little history about how the iditarod starts. 1061 00:56:17,508 --> 00:56:19,475 In December of 1924 1062 00:56:19,510 --> 00:56:23,345 nome is beset by a diphtheria epidemic 1063 00:56:23,381 --> 00:56:25,647 and all the serum had gone bad. 1064 00:56:25,683 --> 00:56:27,683 How do you get a serum into nome? 1065 00:56:27,718 --> 00:56:29,785 No ships come in here it's winter, 1066 00:56:29,820 --> 00:56:33,288 no airplane's come in here, the weather's too bad, 1067 00:56:33,324 --> 00:56:35,758 no roads in here at all, 1068 00:56:35,793 --> 00:56:38,560 so they got some serum into fairbanks 1069 00:56:38,596 --> 00:56:41,230 and they sled-dogged it in here. 1070 00:56:42,233 --> 00:56:44,433 Went 675 miles. 1071 00:56:44,468 --> 00:56:45,834 A hundred and fifty dogs. 1072 00:56:45,870 --> 00:56:48,270 The musher that brought the serum into nome 1073 00:56:49,240 --> 00:56:50,606 was gunnar kaasen 1074 00:56:50,641 --> 00:56:52,508 and his lead dog balto, 1075 00:56:52,543 --> 00:56:55,110 so balto is famous. 1076 00:56:55,613 --> 00:56:57,946 Balto is the hero. 1077 00:56:58,549 --> 00:57:00,182 Wrong. 1078 00:57:00,217 --> 00:57:02,151 [dog wailing] 1079 00:57:02,186 --> 00:57:04,786 just because you end the race doesn't mean you were the best part of the race. 1080 00:57:04,789 --> 00:57:07,790 You might not even the fastest leg of the race, 1081 00:57:07,825 --> 00:57:10,058 you might've been the laziest dog in the race 1082 00:57:10,094 --> 00:57:12,828 and we're just hanging around nome and did that last 50 mile. 1083 00:57:12,863 --> 00:57:16,265 There were other dogs that went further and faster. 1084 00:57:16,300 --> 00:57:18,233 The real unsung hero... 1085 00:57:19,637 --> 00:57:25,374 Was leonhard seppala and his lead dog togo. 1086 00:57:25,409 --> 00:57:26,475 [dog barking] 1087 00:57:26,510 --> 00:57:29,311 they did 260 miles 1088 00:57:29,346 --> 00:57:32,748 compared to balto's 50 miles. 1089 00:57:32,783 --> 00:57:35,584 They are the heroes of the iditarod. 1090 00:57:35,619 --> 00:57:37,953 They're badasses. 1091 00:57:38,489 --> 00:57:40,389 They're bad dogs. 1092 00:57:40,424 --> 00:57:42,825 They're bad on the dog side. 1093 00:57:43,127 --> 00:57:43,459 Dog time. 1094 00:57:44,895 --> 00:57:50,499 This is steve riedel's weird, wild, wonderful, world of nome, alaska 1095 00:57:50,534 --> 00:57:53,469 and just to show you how it feels 1096 00:57:53,504 --> 00:57:54,937 to be a winning racer 1097 00:57:55,539 --> 00:57:57,272 you're gonna ride through. 1098 00:57:58,809 --> 00:58:01,643 You won, see you're right through it. 1099 00:58:01,679 --> 00:58:05,347 Woo-hoo, friends you are the winning dog. 1100 00:58:09,420 --> 00:58:11,687 [rj] you're tuned in bsg radio, 1101 00:58:12,590 --> 00:58:14,990 where the miners are fleeing the water 1102 00:58:15,025 --> 00:58:20,128 and only the hardiest or the craziest keep pushing on. 1103 00:58:21,432 --> 00:58:23,131 [static sound] 1104 00:58:26,570 --> 00:58:28,370 [upbeat music playing] 1105 00:58:38,315 --> 00:58:39,381 [speaking] 1106 00:58:41,519 --> 00:58:44,219 looks like this is definitely our last set. 1107 00:58:45,589 --> 00:58:47,389 These rollers are coming in fast. 1108 00:58:49,360 --> 00:58:50,392 [speaking] 1109 00:58:55,633 --> 00:58:57,332 when am I gonna get back in there? 1110 00:58:59,270 --> 00:59:00,235 [james] do you want to switch? 1111 00:59:00,271 --> 00:59:01,503 [kris] I wanna switch. 1112 00:59:01,539 --> 00:59:03,572 All right. You finish up this hole, 1113 00:59:03,607 --> 00:59:05,340 we're just about done. 1114 00:59:05,376 --> 00:59:06,375 Okay, sounds great. 1115 00:59:06,410 --> 00:59:07,442 All right. You're in. 1116 00:59:07,478 --> 00:59:08,977 Okay, thanks, buddy. 1117 00:59:10,848 --> 00:59:13,482 [kris] it's awesome to be in the excavator, 1118 00:59:13,517 --> 00:59:14,416 we're killing it. 1119 00:59:14,451 --> 00:59:15,651 Like if there was a chance 1120 00:59:15,686 --> 00:59:17,753 I wouldn't be the one to finish this out. 1121 00:59:17,788 --> 00:59:19,955 There is no way I would let that happen. 1122 00:59:21,125 --> 00:59:21,957 Okay. 1123 00:59:21,992 --> 00:59:23,458 Time is nearly up, I need gold, 1124 00:59:23,494 --> 00:59:25,327 I'm going to the last possible second, 1125 00:59:25,362 --> 00:59:26,395 it's do or die. 1126 00:59:27,698 --> 00:59:30,165 Everybody is watching me from up on top. 1127 00:59:30,200 --> 00:59:31,166 [laughs] 1128 00:59:35,339 --> 00:59:36,939 oh, yeah baby. 1129 00:59:36,974 --> 00:59:41,109 All I can do right now is just keep digging and make it work. 1130 00:59:42,313 --> 00:59:44,112 [dramatic music playing] 1131 00:59:47,217 --> 00:59:49,785 I'd be nothing right now if I didn't have this opportunity. 1132 00:59:49,820 --> 00:59:51,787 It might have been the end of the kellys, 1133 00:59:51,822 --> 00:59:53,589 but, you know, what? Let me tell you what, 1134 00:59:53,624 --> 00:59:55,857 it's really hard to get an irish man down 1135 00:59:55,893 --> 00:59:57,726 because when they have nowhere else to go, 1136 00:59:57,761 --> 01:00:00,262 that's when we [bleep] our backs against the wall, 1137 01:00:00,297 --> 01:00:01,396 we turn into supermen. 1138 01:00:03,367 --> 01:00:05,033 I'm getting better at this [bleep]. 1139 01:00:06,670 --> 01:00:08,270 I mean, I'm not shawn pomrenke yet, 1140 01:00:08,305 --> 01:00:10,072 but maybe shawn jr.? 1141 01:00:10,341 --> 01:00:11,373 [laughs] 1142 01:00:12,643 --> 01:00:14,776 it's getting pretty rough out here. 1143 01:00:15,846 --> 01:00:18,480 [kris] it feels like a rodeo on this thing though. 1144 01:00:18,515 --> 01:00:20,148 The waves are picking up. 1145 01:00:24,421 --> 01:00:26,555 All right. That's it, shut her down. 1146 01:00:26,590 --> 01:00:27,623 [kris] okay, buddy. 1147 01:00:27,658 --> 01:00:29,424 [james] let's get out of here. 1148 01:00:29,460 --> 01:00:30,759 [kris] we made it. 1149 01:00:30,794 --> 01:00:33,128 Look at my part that I did up here. 1150 01:00:35,466 --> 01:00:36,565 Very attractive. 1151 01:00:36,600 --> 01:00:38,533 [james] that's what I'm talking about. 1152 01:00:38,569 --> 01:00:41,470 Sweet, all right. We got time to look at the box later, 1153 01:00:41,505 --> 01:00:43,038 let's get out of here. 1154 01:00:44,742 --> 01:00:46,742 [kris] I really wish my family was here right now, 1155 01:00:46,777 --> 01:00:50,112 but still this is one hell of a way to end the season. 1156 01:00:56,320 --> 01:00:57,886 [dramatic music playing] 1157 01:00:58,455 --> 01:01:00,222 [narrator] back in nome. 1158 01:01:05,562 --> 01:01:07,729 [emily] ninety-nine buckets for this gold clean up, 1159 01:01:07,765 --> 01:01:10,532 ninety-nine buckets for this gold clean up. 1160 01:01:10,567 --> 01:01:13,301 Holy smokes, you're expecting that much gold? 1161 01:01:13,337 --> 01:01:14,636 Heck, yeah. 1162 01:01:14,672 --> 01:01:17,039 [narrator] after their last few days of mining. 1163 01:01:17,574 --> 01:01:18,840 [emily] last clean up. 1164 01:01:19,610 --> 01:01:21,443 [narrator] the crew of the eroica 1165 01:01:21,478 --> 01:01:23,578 scrapes together every ounce 1166 01:01:23,614 --> 01:01:25,580 for the final clean out of summer. 1167 01:01:25,616 --> 01:01:26,682 You know, today is gonna decide 1168 01:01:26,717 --> 01:01:29,251 whether I hit my goal for this season. 1169 01:01:29,286 --> 01:01:30,952 I don't know what to expect out of this clean up. 1170 01:01:31,755 --> 01:01:35,357 Let's see and let's get out of here. 1171 01:01:37,327 --> 01:01:38,360 Right, nome? 1172 01:01:46,270 --> 01:01:47,235 [emily] this gold is so heavy. 1173 01:01:47,271 --> 01:01:48,336 [laughter] 1174 01:01:49,306 --> 01:01:50,939 not too bad. 1175 01:01:54,311 --> 01:01:57,446 [emily] man, we might've done a little bit better than we thought, huh? 1176 01:01:59,850 --> 01:02:01,983 [ricky] I definitely I like what I see. 1177 01:02:04,455 --> 01:02:06,021 [emily] let's see what we got. 1178 01:02:07,558 --> 01:02:09,057 [bleep] 1179 01:02:10,594 --> 01:02:13,161 one, two, three, 1180 01:02:13,564 --> 01:02:16,431 four, five, six, 1181 01:02:16,467 --> 01:02:19,334 seven, eight, nine, 1182 01:02:20,204 --> 01:02:22,437 ten, eleven, twelve, 1183 01:02:22,473 --> 01:02:25,440 thirteen, fourteen, fifteen... 1184 01:02:25,476 --> 01:02:27,242 -[ricky] come on. -[emily] sixteen, 1185 01:02:27,277 --> 01:02:28,477 seventeen, eighteen... 1186 01:02:28,512 --> 01:02:29,611 [ricky] come on keep going, keep going. 1187 01:02:29,646 --> 01:02:31,713 [emily] nineteen, twenty. 1188 01:02:31,749 --> 01:02:34,850 -I got it, it's 20.73, hey. -[ricky] ah, that close. 1189 01:02:35,853 --> 01:02:40,789 [narrator] 20.73 ounces, is worth over $41,000. 1190 01:02:40,824 --> 01:02:42,657 -[jessie] sweet. -[ricky] yeah. Good stuff. 1191 01:02:42,693 --> 01:02:44,693 [emily] just, like, yeah! 1192 01:02:44,728 --> 01:02:48,663 [narrator] giving emily just enough to make a play for claim six 1193 01:02:48,699 --> 01:02:52,234 and quite possibly become a bering sea claim owner. 1194 01:02:52,269 --> 01:02:53,668 [emily] sweet. [bleep] 1195 01:02:53,704 --> 01:02:55,937 -we did it again. -[emily] good job guys. 1196 01:02:56,573 --> 01:02:58,273 All right. Hey, good season. 1197 01:02:58,308 --> 01:02:59,441 It was, it was a great season. 1198 01:02:59,476 --> 01:03:00,742 Yeah. 1199 01:03:00,778 --> 01:03:02,410 -Probably a good one. -All right. 1200 01:03:02,446 --> 01:03:03,779 Thanks for coming on the boat this season. 1201 01:03:03,814 --> 01:03:06,114 Both of y'all, I really appreciate it. 1202 01:03:10,587 --> 01:03:12,220 [narrator] ten miles west. 1203 01:03:13,357 --> 01:03:14,356 [suspenseful music playing] 1204 01:03:22,800 --> 01:03:24,533 [shawn] we don't have a whole lot of time 1205 01:03:24,568 --> 01:03:26,234 and we need find gold. 1206 01:03:28,172 --> 01:03:31,339 [narrator] as night looms, mr. Gold is still at sea 1207 01:03:32,376 --> 01:03:34,342 and currently dead in the water. 1208 01:03:40,117 --> 01:03:41,716 [shawn] either we lost a fuel pump 1209 01:03:41,752 --> 01:03:45,987 or fuel filter or something on the excavator. 1210 01:03:46,023 --> 01:03:48,924 [narrator] he's desperate to get the excavator arm moving 1211 01:03:48,959 --> 01:03:52,527 and the gold flowing before the season slams shut. 1212 01:03:52,563 --> 01:03:55,197 Hey, you got a fuel filter there too? 1213 01:03:58,368 --> 01:04:01,102 Gravel in there is kind of a sign. 1214 01:04:03,240 --> 01:04:05,307 It's do or die time now. 1215 01:04:05,342 --> 01:04:06,741 The sun's setting, it's getting dark 1216 01:04:06,777 --> 01:04:10,178 and I don't have the ounces I need to make my goal. 1217 01:04:11,748 --> 01:04:13,782 The arm is not moving, but the gravel in the line 1218 01:04:13,817 --> 01:04:16,952 suggesting to me that it's the fuel filter. 1219 01:04:16,987 --> 01:04:19,221 If it is, it's a quick and easy fix. 1220 01:04:20,591 --> 01:04:22,324 Eight inch pump. Eight inch pump. 1221 01:04:23,493 --> 01:04:26,928 We put some filters in here, I got a canister. 1222 01:04:26,964 --> 01:04:31,867 I told them to make sure they have the extra fuel filters for everything. 1223 01:04:32,536 --> 01:04:34,402 Damn if they don't have them. 1224 01:04:35,372 --> 01:04:38,240 -Here's a fuel filter. -[speaking] 1225 01:04:39,376 --> 01:04:41,009 I just hope we have that filter. 1226 01:04:41,044 --> 01:04:44,312 If we don't it'll be a real rookie move on my part. 1227 01:04:45,449 --> 01:04:47,382 That'll end our season. 1228 01:04:47,417 --> 01:04:50,418 Some big one with a daily drain on the bottom. 1229 01:04:51,488 --> 01:04:53,021 -Like that? -[speaking] 1230 01:04:53,891 --> 01:04:56,057 I told them to [bleep] put them on here. 1231 01:04:56,793 --> 01:05:00,128 Oh, right here, right here boom. 1232 01:05:00,597 --> 01:05:02,163 We're in business. 1233 01:05:02,599 --> 01:05:04,566 We got one spare. 1234 01:05:04,601 --> 01:05:06,401 [shawn] hopefully that fixes the problem 1235 01:05:06,436 --> 01:05:07,602 if that doesn't fix the problem 1236 01:05:07,638 --> 01:05:09,304 then we got bigger problems. 1237 01:05:09,940 --> 01:05:11,740 Then it means that either 1238 01:05:11,775 --> 01:05:14,743 we got a bad fuel pump or something 1239 01:05:14,778 --> 01:05:17,412 and then that'd be the end of our mining season. 1240 01:05:32,596 --> 01:05:35,430 Fixed up now, see if she works. 1241 01:05:35,465 --> 01:05:37,299 Just got the fuel filters on. 1242 01:05:44,441 --> 01:05:46,041 Please. 1243 01:05:52,282 --> 01:05:53,748 [speaking] 1244 01:05:54,418 --> 01:05:57,018 -sounds good. -[speaking] 1245 01:05:57,354 --> 01:05:58,486 I know. 1246 01:05:58,522 --> 01:06:01,957 [laughs] I love it when a plan comes together. 1247 01:06:08,665 --> 01:06:10,932 It's working perfect. 1248 01:06:11,768 --> 01:06:13,401 From the precipice of near disaster 1249 01:06:13,437 --> 01:06:14,502 to the top of the mountain, 1250 01:06:14,538 --> 01:06:16,371 that's gold mining for you. 1251 01:06:19,276 --> 01:06:20,742 Oh, yeah. 1252 01:06:20,777 --> 01:06:22,577 Well, now I need to make up some time, 1253 01:06:22,612 --> 01:06:24,446 so I'm gonna work through the night. 1254 01:06:24,481 --> 01:06:26,648 I need the ounces so if that's what I got to do, 1255 01:06:26,683 --> 01:06:28,283 that's what I'm gonna do. 1256 01:06:29,252 --> 01:06:30,218 Let's get that gold. 1257 01:06:31,321 --> 01:06:33,621 Everything seems to be working good, 1258 01:06:33,657 --> 01:06:37,392 so we're gonna go ahead and put them on the gold box. 1259 01:06:38,295 --> 01:06:40,996 It's gonna be a good clean up. 1260 01:06:42,532 --> 01:06:44,966 Last cleanup is gonna be huge. 1261 01:06:59,683 --> 01:07:01,616 [shawn] yesterday we had a little bit of trouble 1262 01:07:01,651 --> 01:07:03,284 with the excavator, 1263 01:07:03,320 --> 01:07:06,287 but now we're just hogging pay dirt. 1264 01:07:12,462 --> 01:07:14,529 [narrator] after pulling an all-nighter. 1265 01:07:14,564 --> 01:07:15,897 We got snow storms coming 1266 01:07:16,900 --> 01:07:20,301 and we got this big pig to get out of the water. 1267 01:07:21,638 --> 01:07:22,704 [narrator] captain shawn pomrenke 1268 01:07:22,739 --> 01:07:25,140 is ready to put the myrtle to bed for the season 1269 01:07:25,642 --> 01:07:26,808 and maybe himself. 1270 01:07:26,843 --> 01:07:29,711 [shawn] button up and pull up the spuds 1271 01:07:29,746 --> 01:07:32,414 one last time and head her in. 1272 01:07:35,819 --> 01:07:38,386 [shawn] let's start coming off out of those spuds. 1273 01:07:41,491 --> 01:07:42,457 That's a wrap. 1274 01:07:42,492 --> 01:07:44,492 We pushed as long as we could, 1275 01:07:44,528 --> 01:07:46,394 but now we got to get this beast back in 1276 01:07:46,430 --> 01:07:48,096 before it gets froze in. 1277 01:07:48,732 --> 01:07:50,632 What an unbelievable season, 1278 01:07:50,667 --> 01:07:53,601 I can't believe I'm wrapping it up on the myrtle irene, 1279 01:07:53,637 --> 01:07:55,336 wouldn't have seen this coming 1280 01:07:55,372 --> 01:07:56,905 even a couple months ago. 1281 01:07:57,474 --> 01:08:00,341 Last trip, ice is in, 1282 01:08:01,311 --> 01:08:03,011 we're pulling out. 1283 01:08:04,381 --> 01:08:06,281 That's all she rode for this season. 1284 01:08:07,851 --> 01:08:10,351 The next year will be a good year. 1285 01:08:11,855 --> 01:08:15,390 [narrator] as shawn pilots the biggest barge in the fleet back home. 1286 01:08:19,830 --> 01:08:22,564 [zeke] it's time to get this thing put away. 1287 01:08:22,599 --> 01:08:23,932 One of the last boat on harbor. 1288 01:08:23,967 --> 01:08:26,734 Everyone else had their boats moved, I'm dragging. 1289 01:08:26,770 --> 01:08:29,070 The harbor master is like get your boat... 1290 01:08:30,340 --> 01:08:32,440 Off of my dock. [chuckles] 1291 01:08:32,476 --> 01:08:33,775 [narrator] zeke tenhoff prepares his 1292 01:08:33,810 --> 01:08:38,213 one of a kind sail boat dredge for a long winter's nap. 1293 01:08:39,716 --> 01:08:41,783 [zeke] the harbor is gonna freeze pretty soon, 1294 01:08:41,818 --> 01:08:43,751 we need to get the boat out of the water. 1295 01:08:43,787 --> 01:08:47,422 This is pretty clearly it for the season. 1296 01:08:49,426 --> 01:08:51,059 They're pulling the docks out, 1297 01:08:51,561 --> 01:08:52,961 like, in a few minutes 1298 01:08:52,996 --> 01:08:57,899 so we got to get all this gear off the dock up to the truck. 1299 01:08:58,735 --> 01:09:01,703 When the season's over, it's over. 1300 01:09:01,738 --> 01:09:04,906 They're pulling the docks, the harbor is freezing up. 1301 01:09:05,575 --> 01:09:07,909 It's kind of like a ceremony 1302 01:09:07,944 --> 01:09:11,079 to mark the end of the dredging season. 1303 01:09:11,481 --> 01:09:13,948 Yes [laughs]. 1304 01:09:13,984 --> 01:09:17,986 This summer has built memories that will last a lifetime. 1305 01:09:18,355 --> 01:09:20,221 [vocalizing] 1306 01:09:20,257 --> 01:09:23,725 [zeke] it's important to share these cool experiences with people. 1307 01:09:23,760 --> 01:09:26,394 It wouldn't have been anywhere nearly as awesome 1308 01:09:26,429 --> 01:09:28,663 without sam and raven. 1309 01:09:28,698 --> 01:09:30,165 I'm ready to put this boat to bed. 1310 01:09:34,571 --> 01:09:35,770 [tires screeching] 1311 01:09:35,805 --> 01:09:37,672 -[zeke] right on. -[nate] it's coming on. 1312 01:09:37,707 --> 01:09:39,307 -[zeke] good to see you, nate. -[nate] yeah. 1313 01:09:39,342 --> 01:09:40,475 [zeke] I appreciate it. 1314 01:09:40,510 --> 01:09:41,476 [nate] what's it weigh? 1315 01:09:41,511 --> 01:09:42,610 It's about 10,000 pounds. 1316 01:09:42,646 --> 01:09:44,646 We should be able to get it right where you want it. 1317 01:09:44,681 --> 01:09:46,080 -No problem. -Awesome. 1318 01:09:50,520 --> 01:09:51,920 Here it comes. 1319 01:09:52,556 --> 01:09:53,755 Yeah, it's always exciting, 1320 01:09:54,558 --> 01:09:56,324 pulling your boat up into the sky. 1321 01:10:00,130 --> 01:10:01,229 [laughs] 1322 01:10:03,400 --> 01:10:05,200 oh, a little windy. 1323 01:10:06,203 --> 01:10:07,302 So far so good. 1324 01:10:08,271 --> 01:10:09,337 [chuckles] 1325 01:10:10,340 --> 01:10:12,106 okay. The cradle is underneath. 1326 01:10:13,610 --> 01:10:15,310 Nice. I love it. 1327 01:10:16,112 --> 01:10:17,145 Perfect. 1328 01:10:18,114 --> 01:10:18,913 Yeah. 1329 01:10:19,716 --> 01:10:21,816 I'm so stoked. It'll be safe here. 1330 01:10:22,919 --> 01:10:25,820 Spending my summer putting a sailboat dredge together 1331 01:10:25,855 --> 01:10:27,822 was definitely the right call. 1332 01:10:28,391 --> 01:10:29,857 It was reinvigorating 1333 01:10:29,893 --> 01:10:34,529 and it kind of reawakened my confidence 1334 01:10:34,564 --> 01:10:37,432 that there's some exciting things 1335 01:10:37,467 --> 01:10:39,167 gold-wise in my future. 1336 01:10:39,436 --> 01:10:40,468 Stay. 1337 01:10:40,503 --> 01:10:42,070 Stay there. 1338 01:10:42,105 --> 01:10:43,238 [chuckles] 1339 01:10:47,444 --> 01:10:49,110 [narrator] on the other side of the harbor... 1340 01:10:51,615 --> 01:10:54,449 [vernon] well guys, I think this season is paying off. 1341 01:10:54,484 --> 01:10:55,416 -Yeah. -[vernon] yeah. 1342 01:10:55,452 --> 01:10:58,019 And that's important to me because... 1343 01:10:58,555 --> 01:11:00,488 56 is my retirement. 1344 01:11:00,523 --> 01:11:01,823 Yeah, me too. 1345 01:11:01,858 --> 01:11:04,525 [narrator] with coordinates already set for winter, 1346 01:11:04,561 --> 01:11:07,462 it's time for vernon's last cleanout of the season, 1347 01:11:07,497 --> 01:11:10,431 and he needs just three and a half ounces 1348 01:11:10,467 --> 01:11:12,066 to pay off 56. 1349 01:11:13,536 --> 01:11:15,103 Well, you know, I hate to say it 1350 01:11:15,138 --> 01:11:18,339 but it was fortunate that steve showed up when he did. 1351 01:11:18,708 --> 01:11:19,874 Yeah. 1352 01:11:19,909 --> 01:11:22,643 [vernon] it hurts me to say I was glad to see him show up. 1353 01:11:22,646 --> 01:11:24,379 Well, at least he didn't break anything. 1354 01:11:24,414 --> 01:11:25,480 [brad] he didn't break nothing. 1355 01:11:25,515 --> 01:11:27,282 As far as I know he didn't break anything. 1356 01:11:27,317 --> 01:11:28,583 But a lot of times I, 1357 01:11:28,618 --> 01:11:31,819 you know, weeks later in the aftermath you'll find... 1358 01:11:31,855 --> 01:11:34,088 Yeah, you'll find something hidden, right? 1359 01:11:35,692 --> 01:11:36,791 I got to say it was a good season. 1360 01:11:36,826 --> 01:11:39,694 Even steve came through with flying colors. 1361 01:11:39,729 --> 01:11:41,462 Now, all I got to do is make sure 1362 01:11:41,498 --> 01:11:45,366 I've got those final few ounces to pay off 56. 1363 01:11:45,402 --> 01:11:46,834 I don't see how we did on this cleanup. 1364 01:11:46,870 --> 01:11:49,203 -It's feeling pretty heavy. -[brad] yeah. 1365 01:11:49,239 --> 01:11:50,305 [brad] how much is it? 1366 01:11:53,310 --> 01:11:55,176 [vernon] there's one, two, 1367 01:11:55,211 --> 01:11:57,312 three, four, five, six, 1368 01:11:57,347 --> 01:12:00,948 seven, eight, ten, twelve. 1369 01:12:01,518 --> 01:12:03,151 Fourteen. 1370 01:12:05,488 --> 01:12:08,089 14.44. 1371 01:12:09,392 --> 01:12:10,858 -Good number? -[man] awesome. 1372 01:12:10,894 --> 01:12:15,697 [narrator] 14.4 ounces is worth over $28,000. 1373 01:12:15,732 --> 01:12:18,700 And just like that, claim 56 is paid off 1374 01:12:18,735 --> 01:12:20,935 with a little spending money to boot. 1375 01:12:21,471 --> 01:12:23,037 That's some pretty gold. 1376 01:12:23,373 --> 01:12:24,572 I love it. 1377 01:12:24,607 --> 01:12:26,741 Claim 56 is by far and away 1378 01:12:26,776 --> 01:12:29,310 the best investment I've ever made. 1379 01:12:29,346 --> 01:12:30,645 It's been a long time coming. 1380 01:12:30,680 --> 01:12:33,481 Only 10, 12 years I'm banging my head against the wall up there, 1381 01:12:33,516 --> 01:12:35,616 trying to get everything to come out right. 1382 01:12:35,652 --> 01:12:37,552 It's finally coming together. 1383 01:12:37,587 --> 01:12:39,887 As far as I'm concerned, 56, 1384 01:12:39,923 --> 01:12:43,658 that's probably the best parts in the bering sea right now. 1385 01:12:43,693 --> 01:12:45,393 -[brad] I think so. -When I saw so far. 1386 01:12:45,428 --> 01:12:46,494 -I mean... -...I was like, "yeah, man." 1387 01:12:46,529 --> 01:12:49,330 all those who have been laughing at my misfortune, 1388 01:12:49,366 --> 01:12:51,866 they can kiss my gold rich ass. 1389 01:12:51,901 --> 01:12:54,535 And it's only gonna get better this winter. 1390 01:12:54,571 --> 01:12:56,537 The sky is the limit moving forward. 1391 01:12:56,573 --> 01:12:58,373 -We'll hammer it. -[brad] yeah, we will. 1392 01:12:58,408 --> 01:12:59,607 Can't wait to get back out there. 1393 01:12:59,642 --> 01:13:02,610 [vernon] this is gonna last us for years and years to come. 1394 01:13:02,645 --> 01:13:04,579 I will spend the rest of my career 1395 01:13:04,614 --> 01:13:05,813 right there on the 56. 1396 01:13:05,849 --> 01:13:08,449 [brad] yeah, I might be there with you. 1397 01:13:08,485 --> 01:13:10,418 [vernon] I mean, my job is to make sure 1398 01:13:10,453 --> 01:13:12,687 that you guys have big smiles on your face. 1399 01:13:12,722 --> 01:13:15,289 -[brad] I'm smiling... -And just go ahead 1400 01:13:15,325 --> 01:13:16,591 and buy yourself an extra suitcase 1401 01:13:16,626 --> 01:13:18,292 and take all that gold home then. 1402 01:13:18,328 --> 01:13:19,827 [brad] oh, yeah. 1403 01:13:19,863 --> 01:13:22,263 We're gonna have one of those stickers "heavy baggage." 1404 01:13:23,199 --> 01:13:24,165 [vernon] yeah. 1405 01:13:27,837 --> 01:13:31,272 [narrator] and now it's time for social hour with vernon. 1406 01:13:32,442 --> 01:13:33,674 It's really a nasty day. 1407 01:13:33,710 --> 01:13:36,644 A day like today about the only thing I can do 1408 01:13:36,679 --> 01:13:39,414 is come in here and have a quiet cocktail 1409 01:13:39,449 --> 01:13:42,417 and check my social media. 1410 01:13:43,253 --> 01:13:45,620 Fedora the explora says, 1411 01:13:45,655 --> 01:13:48,556 "how high will gold go?" 1412 01:13:48,591 --> 01:13:49,457 believe it or not, 1413 01:13:49,492 --> 01:13:52,560 gold will top $10,000 an ounce 1414 01:13:52,595 --> 01:13:53,995 according to vernon. 1415 01:13:54,030 --> 01:13:58,699 I pay attention and I've been paying attention for a long, long time. 1416 01:13:58,735 --> 01:14:01,369 There's only like 6,000 or 8,000 people 1417 01:14:01,404 --> 01:14:04,739 that control the vast majority of the wealth of this world. 1418 01:14:04,774 --> 01:14:07,308 The central bankers pretty much control everything, 1419 01:14:07,343 --> 01:14:08,876 the media, everything. 1420 01:14:09,546 --> 01:14:10,745 If I were king of the world, 1421 01:14:10,780 --> 01:14:15,917 I would decree that all paper money is null and void. 1422 01:14:15,952 --> 01:14:19,454 You can always use it for toilet paper I suppose. 1423 01:14:19,489 --> 01:14:21,722 I've got to mint up my own coins, 1424 01:14:21,758 --> 01:14:24,058 be in competition with the federal reserve. 1425 01:14:26,596 --> 01:14:28,496 And gold is the only real money. 1426 01:14:28,531 --> 01:14:30,531 You better have yourself some gold baby. 1427 01:14:30,567 --> 01:14:31,999 Otherwise, you're gonna be a hurting puppy. 1428 01:14:32,769 --> 01:14:35,536 Our currency is doomed to fail. 1429 01:14:35,572 --> 01:14:39,474 I give the us dollar maybe another 10 years. 1430 01:14:39,509 --> 01:14:43,010 I mean, there will be madness and mayhem in the streets. 1431 01:14:46,483 --> 01:14:47,482 [narrator] we hope you've enjoyed 1432 01:14:47,517 --> 01:14:50,184 this social hour with vernon. 1433 01:14:50,220 --> 01:14:51,419 [jazz music playing] 1434 01:14:52,388 --> 01:14:53,855 hmm. 1435 01:14:54,324 --> 01:14:55,957 That is delicious. 1436 01:15:08,571 --> 01:15:11,506 Finally see this gold get separated. 1437 01:15:11,541 --> 01:15:15,243 [narrator] kris kelly is looking at the last of his summer gold. 1438 01:15:15,278 --> 01:15:16,377 [james] it's getting exciting. 1439 01:15:16,412 --> 01:15:18,913 Um, a good golden sands, 1440 01:15:19,449 --> 01:15:20,915 that's what we're after. 1441 01:15:20,950 --> 01:15:24,218 [narrator] and hoping there's enough glimmer in the dirt 1442 01:15:24,254 --> 01:15:26,287 to save his season. 1443 01:15:26,322 --> 01:15:27,455 We had everything against us. 1444 01:15:27,490 --> 01:15:29,590 We had half fixed broken down equipment, 1445 01:15:29,626 --> 01:15:31,959 the ocean was rough as [bleep]. 1446 01:15:31,995 --> 01:15:35,062 My last day of the summer season wasn't a complete disaster. 1447 01:15:35,098 --> 01:15:38,533 I just wish I could say that about my whole season. 1448 01:15:38,568 --> 01:15:40,668 Right now I just need to make eight ounces 1449 01:15:40,703 --> 01:15:44,138 and that means we better see 40 ounces on the scale right now. 1450 01:15:44,173 --> 01:15:46,507 Anything short of that and my ice season isn't happening 1451 01:15:46,543 --> 01:15:50,111 and dad and andy will probably drown me and take my cut. 1452 01:15:51,648 --> 01:15:52,513 [james] dude, here it is. 1453 01:15:52,549 --> 01:15:53,648 Show me the money. 1454 01:15:53,683 --> 01:15:55,349 All right. There you go. 1455 01:15:56,219 --> 01:15:57,385 Dong, dong, dong. 1456 01:15:57,420 --> 01:15:58,619 Yeah. 1457 01:15:58,655 --> 01:16:00,521 [kris] that's a lot of gold. 1458 01:16:00,557 --> 01:16:01,856 [james] it feels good, doesn't it? 1459 01:16:02,592 --> 01:16:04,091 Yeah, it does feel pretty good. 1460 01:16:04,127 --> 01:16:05,993 [james] yeah. It feels pretty nice, right? 1461 01:16:07,664 --> 01:16:09,196 [kris] hey, let's see what we got. 1462 01:16:09,232 --> 01:16:10,197 All right. 1463 01:16:10,567 --> 01:16:12,166 Magic time. 1464 01:16:13,269 --> 01:16:14,669 Woo. This is a lot. 1465 01:16:14,704 --> 01:16:17,338 Come on baby, big numbers. This is what we need. 1466 01:16:21,411 --> 01:16:24,345 Look at that, 700 grams, 900. 1467 01:16:26,316 --> 01:16:28,382 [groans] I am over a thousand. 1468 01:16:28,418 --> 01:16:30,117 Ooh. 1469 01:16:30,153 --> 01:16:31,185 [james] oh, dude. 1470 01:16:34,490 --> 01:16:38,459 All right, 1,247 grams. 1471 01:16:38,494 --> 01:16:40,494 That's a big ass pile of gold. 1472 01:16:40,530 --> 01:16:42,163 [james] that came out to... 1473 01:16:47,570 --> 01:16:51,472 40.09 ounces. 1474 01:16:51,507 --> 01:16:53,708 [bleep] yeah baby. Give me some love on that. 1475 01:16:53,743 --> 01:16:58,546 [narrator] forty ounces is worth a hearty $80,000. 1476 01:16:58,581 --> 01:17:01,515 [kris] my cut is eight ounces about $16,000. 1477 01:17:01,551 --> 01:17:02,717 Combined with what I got yesterday 1478 01:17:02,752 --> 01:17:05,753 that'll be enough to save my ice mining season. 1479 01:17:05,788 --> 01:17:07,655 Not one thing went right all season long, 1480 01:17:07,690 --> 01:17:09,590 but I needed the best day of the season 1481 01:17:09,626 --> 01:17:11,359 and I got it right at the end. 1482 01:17:11,394 --> 01:17:12,426 We did it. 1483 01:17:12,462 --> 01:17:13,794 The kellys are still in the game baby. 1484 01:17:13,830 --> 01:17:15,730 -Look at that. -Thank you very much. 1485 01:17:15,765 --> 01:17:17,732 This will definitely help me out a lot more. 1486 01:17:18,835 --> 01:17:21,902 I couldn't be more impressed with how you performed. 1487 01:17:21,938 --> 01:17:23,304 You're the last kelly standing, 1488 01:17:23,339 --> 01:17:24,338 you went out there, 1489 01:17:24,374 --> 01:17:26,007 you did what you said you were gonna do 1490 01:17:26,042 --> 01:17:28,109 and it's gonna pay off now, man. 1491 01:17:28,645 --> 01:17:29,810 [kris] you know what? 1492 01:17:29,846 --> 01:17:32,613 This gold did give me an ice mining operation. 1493 01:17:32,649 --> 01:17:34,515 I barely got a win out of this season 1494 01:17:34,550 --> 01:17:35,683 but with this I won, 1495 01:17:35,718 --> 01:17:38,219 you know, like, uh, everything worked out great. 1496 01:17:39,756 --> 01:17:42,323 Okay. Everything worked out okay. 1497 01:17:42,358 --> 01:17:43,524 [laughter] 1498 01:17:43,559 --> 01:17:44,859 [james] yeah. 1499 01:17:45,662 --> 01:17:47,261 You live to fight another day. 1500 01:17:51,234 --> 01:17:52,299 [narrator] across town. 1501 01:17:57,573 --> 01:17:59,607 [shawn] this is the lower box. 1502 01:18:00,476 --> 01:18:03,678 The lower boxes should be all fine gold. 1503 01:18:03,713 --> 01:18:05,746 [narrator] the time has come for mr. Gold 1504 01:18:05,782 --> 01:18:09,583 to see if his big roll of the dice paid off 1505 01:18:09,619 --> 01:18:11,686 or if it's come up snake eyes. 1506 01:18:11,721 --> 01:18:13,421 [shawn] it would've been nice to get 1507 01:18:13,456 --> 01:18:15,256 10 more days or something down there 1508 01:18:15,291 --> 01:18:18,726 because I was just coming in to some cheesy stuff. 1509 01:18:18,761 --> 01:18:20,961 Hopefully, there's enough of it. 1510 01:18:24,467 --> 01:18:25,933 [dave] hey, shawn, how's it going? 1511 01:18:26,436 --> 01:18:27,401 [shawn] it's going. 1512 01:18:28,271 --> 01:18:29,370 What do you got? 1513 01:18:31,340 --> 01:18:32,373 Oh, my [bleep] 1514 01:18:34,477 --> 01:18:36,444 -where's that at? -[shawn] at the bottom box. 1515 01:18:36,479 --> 01:18:37,845 That's the bottom, huh? 1516 01:18:38,414 --> 01:18:40,314 That is some fine gold. 1517 01:18:40,349 --> 01:18:42,249 [shawn] the lower box is working. 1518 01:18:42,285 --> 01:18:43,918 [dave] that's pretty good. 1519 01:18:43,953 --> 01:18:46,420 [shawn] yeah, it'll definitely add up. 1520 01:18:46,456 --> 01:18:48,923 -We got a little bit of gold. -We got it redone. 1521 01:18:48,958 --> 01:18:52,359 You went out there and mined, we didn't have a disaster. 1522 01:18:53,496 --> 01:18:54,628 I'm excited. 1523 01:18:54,664 --> 01:18:56,630 -Let's get this cleaned up. -Yeah. 1524 01:18:56,666 --> 01:18:58,432 And see what the hell we got. 1525 01:18:58,468 --> 01:18:59,700 [shawn] break over. 1526 01:18:59,736 --> 01:19:01,268 [dave] let's get her running. 1527 01:19:01,304 --> 01:19:03,270 [upbeat music playing] 1528 01:19:04,574 --> 01:19:06,340 [machine whirring] 1529 01:19:07,977 --> 01:19:11,345 [shawn] we can see how each box performed on the myrtle. 1530 01:19:11,380 --> 01:19:12,780 Everything did what it was supposed to. 1531 01:19:13,883 --> 01:19:17,218 It's very rewarding to see something come together 1532 01:19:17,253 --> 01:19:22,022 that you put so much thought, effort, time, and resources into. 1533 01:19:23,426 --> 01:19:25,059 [dave] this weighs a lot. Feel that. 1534 01:19:25,728 --> 01:19:28,929 Oh, yeah, that does feel good. 1535 01:19:28,965 --> 01:19:31,732 Hope this last batch of gold is enough. Fingers crossed. 1536 01:19:31,768 --> 01:19:35,002 -Let's weigh it. -[shawn] all right. You ready? 1537 01:19:37,140 --> 01:19:38,172 Three. 1538 01:19:38,207 --> 01:19:39,206 -Ten. -Ten. 1539 01:19:39,242 --> 01:19:41,709 Twenty, thirty... 1540 01:19:42,545 --> 01:19:44,779 -[shawn] forty. -[dave] ...Forty... 1541 01:19:44,814 --> 01:19:46,447 -[shawn] fifty. -...Fifty. 1542 01:19:47,583 --> 01:19:49,016 -Seventy. -Yeah. 1543 01:19:49,051 --> 01:19:49,884 [dave] 70.80. 1544 01:19:49,919 --> 01:19:52,386 Put this in and let's see what we got. 1545 01:20:03,332 --> 01:20:05,566 [shawn] a hundred and fifty. 1546 01:20:05,601 --> 01:20:06,467 -[dave] sixty. -[shawn] one-sixty. 1547 01:20:06,502 --> 01:20:08,135 -[dave] seventy... -[shawn] one-seventy. 1548 01:20:08,171 --> 01:20:09,270 [dave] ...Eighty, 1549 01:20:10,206 --> 01:20:11,639 two-hundred. 1550 01:20:11,674 --> 01:20:13,974 [shawn] there we go. Broke 200. 1551 01:20:15,278 --> 01:20:18,412 214, that's not bad. 1552 01:20:18,447 --> 01:20:20,548 [narrator] two-hundred and fourteen ounces 1553 01:20:20,583 --> 01:20:24,418 is worth a staggering $428,000. 1554 01:20:26,289 --> 01:20:27,521 It's almost half a million. 1555 01:20:27,557 --> 01:20:28,656 Yeah. 1556 01:20:28,691 --> 01:20:30,825 [narrator] shawn's big gamble paid off 1557 01:20:30,860 --> 01:20:33,561 and his reign over the bering sea 1558 01:20:33,596 --> 01:20:34,695 is stronger than ever. 1559 01:20:34,730 --> 01:20:36,597 [dave] when I first seen you're drawing, 1560 01:20:36,632 --> 01:20:38,332 I didn't think it was gonna work. 1561 01:20:38,367 --> 01:20:39,333 I thought you were crazy. 1562 01:20:39,368 --> 01:20:41,569 Man, you pulled it up. Good job. 1563 01:20:41,604 --> 01:20:44,438 Yeah. I am a little crazy but... 1564 01:20:44,473 --> 01:20:46,073 [laughs] 1565 01:20:46,709 --> 01:20:47,741 [shawn] it's a monster haul. 1566 01:20:47,777 --> 01:20:49,643 We can make all of our payments. 1567 01:20:49,679 --> 01:20:51,679 It's proof that the sky is the limit 1568 01:20:51,714 --> 01:20:52,913 with the new myrtle irene. 1569 01:20:52,949 --> 01:20:56,217 I knew this thing was gonna be a killer and I was right. 1570 01:20:56,252 --> 01:20:57,952 I'm never wrong. 1571 01:20:59,622 --> 01:21:02,489 That'll get us going for next year easily. 1572 01:21:02,491 --> 01:21:04,692 Next season we're gonna be way ahead of this. 1573 01:21:04,727 --> 01:21:07,194 I feel like king kong on that machine. 1574 01:21:07,230 --> 01:21:09,763 There's nothing else like it on the bering sea. 1575 01:21:09,799 --> 01:21:12,633 I'm hoping to get a full season on her next year. 1576 01:21:12,668 --> 01:21:15,436 We'll be breaking records left and right. 1577 01:21:15,471 --> 01:21:17,271 This is what you get when you team up 1578 01:21:17,306 --> 01:21:18,906 with mr. Gold right here. 1579 01:21:19,475 --> 01:21:21,175 -Huh? -[shawn] yeah. 1580 01:21:22,278 --> 01:21:24,044 Next season is gonna be fun. 1581 01:21:26,515 --> 01:21:27,982 [static sound] 1582 01:21:28,618 --> 01:21:30,251 [rj] well done, miners. 1583 01:21:30,286 --> 01:21:31,852 Well done. 1584 01:21:31,888 --> 01:21:34,555 For bsg radio, we're signing off for now, 1585 01:21:34,590 --> 01:21:36,457 but rest up miners, 1586 01:21:36,492 --> 01:21:40,027 because winter is coming. 1587 01:21:43,566 --> 01:21:45,366 [dramatic music playing] 1588 01:21:59,682 --> 01:22:02,316 I haven't seen a storm like this in years. 1589 01:22:03,452 --> 01:22:06,387 The town is on total shutdown and so is mining. 1590 01:22:06,422 --> 01:22:08,589 [vernon] it is frustrating as hell. 1591 01:22:08,624 --> 01:22:10,457 Everybody is hungry for gold. 1592 01:22:10,493 --> 01:22:11,692 [zeke] life is good here in the artic 1593 01:22:11,727 --> 01:22:13,460 as long as you stay out of the wind. 1594 01:22:13,496 --> 01:22:14,962 [wind howling] 1595 01:22:15,698 --> 01:22:17,598 [vernon] danger... Dangerous gold. 1596 01:22:17,633 --> 01:22:20,134 [man] I'm having some problems, it's freezing down here. 1597 01:22:20,169 --> 01:22:21,502 Pull him up! 1598 01:22:21,537 --> 01:22:22,536 [shawn] we're gonna make some money. 1599 01:22:22,571 --> 01:22:23,671 [machine whirring] 1600 01:22:23,706 --> 01:22:25,372 [shawn] we're ready to go diving. 1601 01:22:25,408 --> 01:22:26,407 [machine whirring] 1602 01:22:26,442 --> 01:22:27,474 [bleep] 1603 01:22:27,510 --> 01:22:29,643 [kris] all brand new equipment like christmas. 1604 01:22:29,679 --> 01:22:32,112 Careful. It might be motors or something. 1605 01:22:32,148 --> 01:22:35,716 [steve] I had a great plan and all of a sudden, boom, upside down. 1606 01:22:35,751 --> 01:22:37,384 Now I don't have a place to live. 1607 01:22:37,420 --> 01:22:38,686 Steve riedel, just in time. 1608 01:22:38,721 --> 01:22:39,853 Hoping to work. 1609 01:22:39,889 --> 01:22:41,689 [zeke] I wanna choose a place and kind of stick to it. 1610 01:22:41,724 --> 01:22:43,257 It may take me a bunch of holes 1611 01:22:43,292 --> 01:22:43,991 but I now I'll find something. 1612 01:22:44,026 --> 01:22:45,159 Fire it up. 1613 01:22:45,194 --> 01:22:47,561 [vernon] we're going out like where we were last summer, 1614 01:22:47,596 --> 01:22:49,797 so fingers crossed. 1615 01:22:49,832 --> 01:22:51,332 [kris] it's my chance to go make the gold 1616 01:22:51,367 --> 01:22:53,734 and see what we're standing on right now. 1617 01:22:53,769 --> 01:22:56,236 Seeing gold on the first dive. 1618 01:22:56,272 --> 01:22:57,905 Yeah. Woo! 1619 01:22:57,940 --> 01:22:59,406 [vernon] that's what I like about you. 1620 01:22:59,442 --> 01:23:00,708 You're a gold getting machine. 1621 01:23:00,743 --> 01:23:02,443 [zeke] price of gold still really high. 1622 01:23:02,478 --> 01:23:03,510 What could go wrong? 1623 01:23:03,546 --> 01:23:04,878 [shawn] I didn't think it was gonna be this bad. 1624 01:23:04,914 --> 01:23:06,780 [vernon] we need to get everything shut down 1625 01:23:06,816 --> 01:23:09,416 and get on shore while we still can. 1626 01:23:09,451 --> 01:23:11,385 It's over now. What a waste of time. 1627 01:23:11,420 --> 01:23:13,287 -[zeke screams] -[sam] are you okay? 1628 01:23:14,557 --> 01:23:16,323 -Hey, zeke? -[zeke screams] 1629 01:23:16,359 --> 01:23:17,958 [intense music playing]