1
00:00:02,570 --> 00:00:04,403
[narrator reading]
2
00:00:06,407 --> 00:00:08,841
a fleet of heroes so bold
3
00:00:08,876 --> 00:00:11,610
hoped to make
dreams come true
4
00:00:11,679 --> 00:00:14,079
before winter took hold.
5
00:00:17,018 --> 00:00:18,517
[shawn] end of the season
is coming quick.
6
00:00:18,552 --> 00:00:19,952
It's time
to find some gold.
7
00:00:20,021 --> 00:00:24,323
[narrator]
the king built an iron beast
to see his plans through.
8
00:00:24,392 --> 00:00:25,691
To fail is not an option.
9
00:00:25,760 --> 00:00:28,360
[narrator] while a pair
of squirrely knights
10
00:00:28,396 --> 00:00:29,828
searched for funds overdue.
11
00:00:29,864 --> 00:00:31,497
[kris] first day
running an excavator.
12
00:00:31,532 --> 00:00:33,866
I know I'm gonna get
a lot of gold today.
13
00:00:33,901 --> 00:00:36,668
[narrator] the curious wizard
sailed to waters unknown.
14
00:00:36,737 --> 00:00:38,704
[zeke] whatever it is
that I discover today,
15
00:00:38,739 --> 00:00:40,406
I will be the first one
to discover it.
16
00:00:40,474 --> 00:00:42,641
[laughter]
17
00:00:42,676 --> 00:00:46,478
[narrator]
as the queen galloped closer
to a claim of her own.
18
00:00:46,547 --> 00:00:48,347
[man] here we go, em,
here's gold.
19
00:00:48,416 --> 00:00:50,682
Yay! Get it!
20
00:00:50,751 --> 00:00:54,153
[narrator]
the curmudgeonly ogre
has victory within reach.
21
00:00:54,188 --> 00:00:55,387
[vernon] this close
to the end of the season,
22
00:00:55,456 --> 00:00:58,123
you gotta take
what you can get.
23
00:00:58,159 --> 00:00:59,625
[narrator] but there's
no time to waste
24
00:00:59,693 --> 00:01:02,061
before ice fills the beach.
25
00:01:02,096 --> 00:01:04,663
I'm not gonna stop
till the ice pushes me off.
26
00:01:04,732 --> 00:01:07,499
[narrator]
so, who will prevail
and who will fold...
27
00:01:07,535 --> 00:01:08,834
If we don't find gold soon,
we're [bleep].
28
00:01:08,903 --> 00:01:12,638
...In this battle for riches
of bering sea gold?
29
00:01:12,673 --> 00:01:15,574
Right now, I'm digging up gold
on the bering sea.
30
00:01:15,643 --> 00:01:18,243
One of these
buckets could have
a million dollars in it.
31
00:01:18,312 --> 00:01:19,311
[man] yeah!
32
00:01:33,494 --> 00:01:37,096
[shawn]
today's the day.
33
00:01:37,565 --> 00:01:39,364
Here we go.
34
00:01:40,434 --> 00:01:42,701
Last run of the season.
35
00:01:42,736 --> 00:01:45,571
[narrator] the king of nome,
captain shawn pomrenke,
36
00:01:45,639 --> 00:01:47,906
is ready to ride into
the final battle of summer.
37
00:01:47,975 --> 00:01:50,709
[shawn] it's gonna get cold,
and I'm worried about ice,
38
00:01:50,744 --> 00:01:53,278
but we'll deal with it.
39
00:01:53,347 --> 00:01:56,115
And get on our way.
40
00:01:57,284 --> 00:01:58,817
Off to the races.
41
00:01:59,653 --> 00:02:01,720
Let's boogie
the [bleep] out of here.
42
00:02:01,789 --> 00:02:04,356
Security, security, security.
43
00:02:04,391 --> 00:02:07,593
Myrtle irene
leaving the inner harbor,
44
00:02:07,661 --> 00:02:08,760
heading for sea.
45
00:02:08,796 --> 00:02:12,064
Any concerns
or upholds traffic,
46
00:02:12,099 --> 00:02:16,268
we will be standing by
on channel 16 and channel 69.
47
00:02:18,472 --> 00:02:20,906
My goal this season
was to dominate nome.
48
00:02:20,941 --> 00:02:25,611
Now, I'm just 181 ounces away
from making that happen.
49
00:02:25,679 --> 00:02:28,380
Hopefully we can get
a good run in
50
00:02:28,415 --> 00:02:31,550
and pile up a bunch of gold,
because we need it.
51
00:02:31,585 --> 00:02:33,452
[narrator]
as winter draws near,
52
00:02:33,521 --> 00:02:35,787
mr. Gold edges ever closer
53
00:02:35,823 --> 00:02:41,093
to his goal of making payments
on the tomcod claim,
54
00:02:41,529 --> 00:02:43,662
the inland mine,
55
00:02:43,731 --> 00:02:47,399
and upgrades
to the myrtle irene.
56
00:02:51,438 --> 00:02:53,238
[shawn]
we have arrived.
57
00:02:54,408 --> 00:02:56,208
Hey, guys,
let's spot down.
58
00:02:57,411 --> 00:02:58,777
The inland mine is shut down,
59
00:02:58,846 --> 00:03:01,480
the christine rose
is under repair.
60
00:03:01,549 --> 00:03:04,516
Probably not gonna make it
back out this year.
61
00:03:04,552 --> 00:03:06,118
It's all left up
to the myrtle irene.
62
00:03:06,153 --> 00:03:09,688
Couple of hundred ounces
would take a couple of weeks
with the christine rose,
63
00:03:09,757 --> 00:03:12,925
but with the new improvements
on the myrtle irene,
64
00:03:12,960 --> 00:03:14,826
it should only take
a couple of days.
65
00:03:14,862 --> 00:03:18,130
It's why I set up
the whole operation
the way I did.
66
00:03:18,599 --> 00:03:20,966
All good, dennis.
67
00:03:23,604 --> 00:03:25,804
Back on the tomcod.
68
00:03:25,839 --> 00:03:28,941
The sun's just starting
to come up.
69
00:03:28,976 --> 00:03:33,679
My gut feeling says
that we'll get gold
on the first pan here.
70
00:03:33,714 --> 00:03:35,080
Come on.
71
00:03:35,149 --> 00:03:38,684
Last time we were out here,
we were on a red hot
pay streak.
72
00:03:38,752 --> 00:03:42,788
Hopefully, we can
get right back on it
and roll the box up.
73
00:03:44,091 --> 00:03:48,860
With the myrtle irene,
we're gonna mop this up
easy-peasy.
74
00:03:49,830 --> 00:03:53,365
Well, let's go see
if we're in the right spot.
75
00:03:53,400 --> 00:03:55,934
Oh, I got a feeling.
76
00:04:00,341 --> 00:04:02,174
It smells of money.
77
00:04:04,378 --> 00:04:07,112
Thank you, dennis.
78
00:04:13,254 --> 00:04:15,420
It feels good.
79
00:04:31,272 --> 00:04:32,371
Nope.
80
00:04:34,208 --> 00:04:36,041
Looks okay.
81
00:04:37,244 --> 00:04:38,277
[bleep] damn it.
82
00:04:39,346 --> 00:04:42,314
This is not enough.
83
00:04:45,586 --> 00:04:46,752
Not enough.
84
00:04:47,788 --> 00:04:52,124
Man, it looks like
it's the right stuff, but...
85
00:04:55,296 --> 00:04:56,995
The pan...
86
00:04:57,631 --> 00:05:00,032
The pan doesn't lie.
87
00:05:02,936 --> 00:05:07,973
The pan should have
been lit up with gold,
but it wasn't.
88
00:05:08,008 --> 00:05:09,675
All I was seeing
was a couple of specks.
89
00:05:09,743 --> 00:05:12,411
Not nearly
what I was expecting.
90
00:05:14,415 --> 00:05:17,749
Looking for
the right kind of material.
91
00:05:17,818 --> 00:05:21,386
I mean, you never know.
We could just be off
by a few feet.
92
00:05:21,455 --> 00:05:23,322
It could just be
a couple of feet over,
93
00:05:23,390 --> 00:05:24,723
and we could hit
the motherload.
94
00:05:24,758 --> 00:05:27,592
Gold's super sneaky.
That's why it's still
out there.
95
00:05:27,661 --> 00:05:31,430
If it wasn't sneaky,
it'd all be gone by now.
96
00:05:32,366 --> 00:05:33,665
There it is.
97
00:05:33,734 --> 00:05:38,136
It's not too easy
just to follow or to find.
98
00:05:39,440 --> 00:05:41,340
That looks a lot better.
99
00:06:06,433 --> 00:06:08,934
Too fly [bleep].
100
00:06:09,370 --> 00:06:12,170
I [bleep] hate it.
101
00:06:13,507 --> 00:06:16,441
God, it looks
like the stuff,
102
00:06:16,510 --> 00:06:18,310
but it's not in the pan.
103
00:06:18,345 --> 00:06:19,578
It's not here.
104
00:06:19,646 --> 00:06:21,947
This is not good,
so late in the season.
105
00:06:21,982 --> 00:06:24,716
The myrtle has to be on gold
to make a killing.
106
00:06:24,785 --> 00:06:28,387
We need to get this thing
on a pay streak
as fast as we can.
107
00:06:28,455 --> 00:06:29,688
We're at
the end of the season,
108
00:06:29,723 --> 00:06:31,456
and we're
running out of time.
109
00:06:31,492 --> 00:06:33,892
Put the sponge up
just a little bit?
110
00:06:33,927 --> 00:06:36,328
Yeah.
Like six feet or something.
111
00:06:36,363 --> 00:06:37,963
Okay.
112
00:06:41,969 --> 00:06:44,503
[shawn] went for the spot
I had a gut feeling on.
113
00:06:44,538 --> 00:06:46,004
There was nothing there.
114
00:06:46,039 --> 00:06:50,275
So there's no reason
digging ground
with no gold in it.
115
00:06:53,580 --> 00:06:56,815
We need a lot of gold
in a short amount of time,
116
00:06:56,884 --> 00:07:00,218
so we're gonna go ahead
and bump out
a little bit further.
117
00:07:01,789 --> 00:07:05,123
Once we find it,
then we'll start mining.
118
00:07:06,994 --> 00:07:10,962
As long as we mind
our own business,
we'll be fine.
119
00:07:14,001 --> 00:07:18,170
Stick and move,
stick and move
until we find some gold.
120
00:07:24,611 --> 00:07:26,311
[narrator]
back in the village of nome...
121
00:07:32,586 --> 00:07:33,885
[kris] good morning.
122
00:07:33,921 --> 00:07:37,556
We're going
on the mistress this morning
to save our season.
123
00:07:37,624 --> 00:07:38,924
Uh, it's a beautiful day,
124
00:07:38,959 --> 00:07:41,993
even though
it's cold as [bleep].
But, you know, that's nome.
125
00:07:42,029 --> 00:07:45,797
[narrator] the valiant knights
begin their final quest
for gold,
126
00:07:45,866 --> 00:07:49,868
ready to board a might ship
so regal and bold.
127
00:07:50,838 --> 00:07:53,438
I'm actually
a little anxious this morning.
128
00:07:53,507 --> 00:07:55,941
We need to make
some gold today.
129
00:07:55,976 --> 00:07:58,376
-Morning, james.
-Good morning, good morning.
130
00:07:58,445 --> 00:07:59,744
-How are you doing, bro?
-Good. How are you?
131
00:07:59,780 --> 00:08:00,879
Good, good.
How are you?
132
00:08:00,914 --> 00:08:03,915
Right now,
I'm on my third plan
of this summer.
133
00:08:03,951 --> 00:08:04,816
Okay, fourth plan
of this summer.
134
00:08:04,852 --> 00:08:07,652
And there's no more time
to mess around.
135
00:08:07,688 --> 00:08:09,387
If I can get
ten ounces right now
136
00:08:09,423 --> 00:08:11,423
to put into
my ice mining operation,
137
00:08:11,492 --> 00:08:12,858
I can get
everything else on credit.
138
00:08:12,926 --> 00:08:15,827
And if we don't
make this work,
that's it.
139
00:08:15,863 --> 00:08:18,630
It's a make
or break it point
in my life.
140
00:08:18,665 --> 00:08:21,533
I might not be a miner
after this season.
141
00:08:21,602 --> 00:08:22,767
Great. We're here,
ready to work.
142
00:08:22,836 --> 00:08:25,604
You're short one today.
What happened to andy?
143
00:08:25,639 --> 00:08:26,972
Uh, andy had a problem
with his girlfriend.
144
00:08:27,007 --> 00:08:29,875
She fell down the stairs
and may have hurt her leg
real bad,
145
00:08:29,943 --> 00:08:31,643
and he's gotta go home
to take care of his kids.
146
00:08:31,712 --> 00:08:34,679
-We're still more than enough.
-Oh, no, no, we'll be good.
147
00:08:34,748 --> 00:08:37,582
-Okay, great.
I'll get on the boat.
-All right.
148
00:08:37,651 --> 00:08:39,718
[kris] we got lucky.
James was down
a few crew members,
149
00:08:39,753 --> 00:08:42,587
and he hired us
right on the spot.
150
00:08:42,656 --> 00:08:45,123
Now, we're headed to a claim
that dave mccully owns,
151
00:08:45,158 --> 00:08:47,659
that's supposed to be
loaded with gold.
152
00:08:47,694 --> 00:08:50,128
All right, gentlemen,
you guys ready?
153
00:08:50,197 --> 00:08:51,263
Okay.
154
00:08:51,298 --> 00:08:52,297
[speaks indistinctly]
155
00:08:54,468 --> 00:08:55,867
security, security,
security.
156
00:08:55,903 --> 00:09:00,338
This is the mistress,
leaving the south wall,
exiting the harbor.
157
00:09:00,407 --> 00:09:02,240
All right.
Good luck, boys.
158
00:09:03,710 --> 00:09:08,847
Any concerning traffic,
we're on 16 and 72. Over.
159
00:09:09,816 --> 00:09:11,416
[kris] this is really
what I should be running,
160
00:09:11,485 --> 00:09:13,752
this kind of an operation.
A real boss operation.
161
00:09:13,787 --> 00:09:15,554
Not my little
six-inch operation,
162
00:09:15,622 --> 00:09:17,155
where we don't make
any gold.
163
00:09:19,693 --> 00:09:22,460
Oh, definitely we can handle
an operation like this.
164
00:09:22,496 --> 00:09:24,629
This is right up
our alley.
165
00:09:24,665 --> 00:09:26,798
[james] all right,
we're on our final approach.
166
00:09:26,833 --> 00:09:30,035
-It's time to go to work.
-Okay, sounds great.
167
00:09:30,070 --> 00:09:32,604
My deal with james is 20%,
which...
168
00:09:32,639 --> 00:09:34,606
These excavation barges
get a lot of gold,
169
00:09:34,641 --> 00:09:36,308
so I think I'm gonna do
pretty good.
170
00:09:36,343 --> 00:09:38,510
Just gotta squeak in a win.
171
00:09:38,545 --> 00:09:40,412
-[brad] okay, let's go.
Let's fire it up.
-Let's do this.
172
00:09:40,447 --> 00:09:42,280
[engine starting]
173
00:09:42,316 --> 00:09:45,283
[mimics electrical buzzing]
getting electrocuted.
174
00:09:52,826 --> 00:09:56,227
And the day begins.
It's going to be awesome.
175
00:10:03,670 --> 00:10:06,771
I, kind of, like
living on the edge,
a little bit of excitement.
176
00:10:06,807 --> 00:10:09,040
It's gonna be
a good day.
177
00:10:11,945 --> 00:10:15,013
Now, it's time
to make some gold.
It's what we're here for.
178
00:10:15,048 --> 00:10:17,282
-Let's get it.
-Yeah, I'm ready.
179
00:10:28,762 --> 00:10:31,262
I told james I know
how to work an excavator.
180
00:10:31,331 --> 00:10:32,564
Go ahead and engage.
181
00:10:32,633 --> 00:10:33,965
-Engage, down?
-Yep.
182
00:10:34,034 --> 00:10:37,602
The truth is,
I've never ran an excavator
on the ocean.
183
00:10:37,638 --> 00:10:39,771
I've done it in land,
but never on the ocean.
184
00:10:40,974 --> 00:10:46,011
[james] go ahead
and swing the house
with your left hand.
185
00:10:49,483 --> 00:10:51,650
Like a video game, baby.
186
00:10:52,653 --> 00:10:54,586
James is gonna give me
a little refresher,
187
00:10:54,655 --> 00:10:56,354
try to help me out
with the controls,
188
00:10:56,390 --> 00:10:59,324
and tell me exactly
the movements that
he wants me to make,
189
00:10:59,359 --> 00:11:01,259
and then, I'm on my own
after that.
190
00:11:01,328 --> 00:11:02,694
Perfect.
191
00:11:02,763 --> 00:11:06,931
All right, left hand forward,
right hand forward.
192
00:11:06,967 --> 00:11:10,301
[kris] in these kind of
sink or swim situations,
193
00:11:10,337 --> 00:11:11,436
I always swim.
194
00:11:11,471 --> 00:11:14,973
If shawn pomrenke can do it,
anybody can do it.
195
00:11:25,285 --> 00:11:28,887
-Hit the bottom.
-[james] all right.
So, you're gonna be pulling
196
00:11:28,922 --> 00:11:29,954
-with your left hand.
-With your left, okay.
197
00:11:29,990 --> 00:11:34,092
-So, that closes
the bucket, right?
-[james] yeah.
198
00:11:34,528 --> 00:11:35,694
[james speaking]
199
00:11:35,762 --> 00:11:37,629
-not really. There it is.
-[james] there you go.
200
00:11:37,664 --> 00:11:39,397
All right.
Right hand it up.
201
00:11:47,574 --> 00:11:50,175
[kris] come on, baby,
be material in there.
202
00:11:50,243 --> 00:11:51,776
[james] nice and slow.
203
00:11:51,812 --> 00:11:53,678
All right,
you got material
in the bucket.
204
00:11:53,747 --> 00:11:57,048
[kris]
yay, material.
205
00:11:57,084 --> 00:12:01,419
-[james] nice and slow.
-Nice and slow, baby.
Nice and slow.
206
00:12:16,470 --> 00:12:18,336
[james speaking]
207
00:12:25,746 --> 00:12:27,278
[kris]
should I pan forward?
208
00:12:27,314 --> 00:12:29,214
[james speaking]
209
00:12:30,617 --> 00:12:32,183
left hand left.
210
00:12:32,586 --> 00:12:34,018
There you go.
211
00:12:44,564 --> 00:12:46,397
Left hand pull.
212
00:12:51,304 --> 00:12:52,937
[kris] oh, yeah, baby.
213
00:12:56,176 --> 00:12:57,242
[james speaking]
214
00:13:03,550 --> 00:13:04,716
[brad]
new team, new endeavor.
215
00:13:04,785 --> 00:13:07,519
Things are going
pretty good, though,
right now.
216
00:13:07,554 --> 00:13:10,555
He's gotta give him
a little time on the stick,
and he'll figure it out.
217
00:13:10,590 --> 00:13:13,124
Just watch,
he'll figure it out.
218
00:13:15,896 --> 00:13:18,763
[james] there you go.
[kris] there you go.
That was a bucket, baby.
219
00:13:18,799 --> 00:13:21,199
I think I'm getting
the hang of this.
220
00:13:31,311 --> 00:13:34,012
[james speaking]
221
00:13:45,859 --> 00:13:48,359
that was a good bucket.
He's doing better.
222
00:13:53,633 --> 00:13:55,733
[kris] right now,
I'm running an excavator
223
00:13:55,769 --> 00:13:58,303
and digging out gold
on the bering sea.
224
00:14:01,641 --> 00:14:03,508
It just shows
you never really know
225
00:14:03,543 --> 00:14:05,443
what you're gonna be in life
until you're it.
226
00:14:06,613 --> 00:14:09,214
A couple of more hours,
and I'm gonna be
running this thing
227
00:14:09,282 --> 00:14:10,448
as good as shawn does.
228
00:14:12,452 --> 00:14:14,285
[laughs]
229
00:14:27,767 --> 00:14:29,534
[zeke] whatever it is
that I discover today,
230
00:14:29,603 --> 00:14:31,970
I will be the first one
to discover it.
231
00:14:32,239 --> 00:14:33,471
[laughs]
232
00:14:33,540 --> 00:14:34,505
[narrator]
the wizard of nome...
233
00:14:34,574 --> 00:14:37,642
Zeke tenhoff emerges
from his lair...85
234
00:14:37,711 --> 00:14:40,178
[zeke] super stokeness
all around.
235
00:14:40,213 --> 00:14:44,816
...And he's conjuring up
a quest to a distant,
majestic land.
236
00:14:44,885 --> 00:14:46,751
[zeke] winter is pretty
much on us,
237
00:14:46,786 --> 00:14:49,787
so we have like,
this little weather window
today and tomorrow.
238
00:14:49,823 --> 00:14:52,891
And so it could
be the last trip.
239
00:14:52,926 --> 00:14:58,029
I want to go back down
to cape rodney today,
240
00:14:58,732 --> 00:15:00,932
and pick up where we left off.
241
00:15:00,967 --> 00:15:03,368
This is going to be
my last little adventure
of the season
242
00:15:03,436 --> 00:15:05,603
before we got to put
the boat away.
243
00:15:05,639 --> 00:15:09,574
We're going to smash
three miles down west of nome,
down to cape rodney.
244
00:15:09,609 --> 00:15:11,943
It's pretty far away,
it's a remote spot,
245
00:15:11,978 --> 00:15:17,415
but I know that it is barely
even been touched at all
by suction dredges.
246
00:15:17,450 --> 00:15:19,751
And our last trip out...
247
00:15:19,819 --> 00:15:21,486
[zeke] we just cracked
at bedrock.
248
00:15:21,554 --> 00:15:22,954
Completely loaded with gold.
249
00:15:23,023 --> 00:15:26,824
...We got a little taste
of the gold that could
be out there.
250
00:15:26,860 --> 00:15:29,894
There's this little voice
in my head that says that
251
00:15:29,930 --> 00:15:33,298
there's this treasure
out there I haven't found yet.
252
00:15:34,734 --> 00:15:38,736
I need to go and do a thorough
job of looking around
253
00:15:38,772 --> 00:15:41,172
because if there's good
gold there, I will find it.
254
00:15:41,841 --> 00:15:44,609
I just need to go and explore
255
00:15:44,678 --> 00:15:46,678
'cause I could find
a really dope spot
256
00:15:46,713 --> 00:15:49,280
with 100 ounces in it,
in like, a few days.
257
00:15:49,349 --> 00:15:51,282
It happens out there.
258
00:15:52,819 --> 00:15:54,585
That's like, why
I assembled this boat,
259
00:15:54,654 --> 00:15:56,688
'cause I was fantasizing
about treasure all the time,
260
00:15:56,756 --> 00:15:58,690
and there's a lot of places
261
00:15:58,725 --> 00:16:02,193
to go look for that treasure,
262
00:16:02,228 --> 00:16:05,630
and cape rodney is like,
one of the targets [chuckles]
263
00:16:05,665 --> 00:16:07,065
this is going
to be our final trip,
264
00:16:07,133 --> 00:16:10,868
so we're going to make
the most of it and have
a real adventure.
265
00:16:10,904 --> 00:16:13,571
We're going to keep the boat
out as long as we can,
266
00:16:13,606 --> 00:16:14,973
we're going to spend
the night out there,
267
00:16:15,008 --> 00:16:17,608
and put as much time in
as we can, looking for gold.
268
00:16:17,644 --> 00:16:20,244
And taking my team with me.
269
00:16:21,214 --> 00:16:23,581
[zeke chuckling]
270
00:16:23,616 --> 00:16:25,283
it's going to be awesome.
271
00:16:27,253 --> 00:16:29,020
[zeke] good to go.
272
00:16:29,089 --> 00:16:33,391
-[man] dude, it's super icy.
-[zeke] we're going to have to
break our way out of the ice.
273
00:16:35,695 --> 00:16:37,662
[zeke grunts] there we go.
274
00:16:39,099 --> 00:16:43,234
[zeke] that harbor is going
to be totally iced over
in a matter of days.
275
00:16:43,269 --> 00:16:45,603
And it may be that there
could be more pragmatic ways
276
00:16:45,638 --> 00:16:47,772
to spend the last couple
of days of the season,
277
00:16:47,807 --> 00:16:50,475
but I would rather
just go for the long shot,
278
00:16:50,543 --> 00:16:52,410
because that has the potential
to like, give me
279
00:16:52,479 --> 00:16:54,912
a really exciting target
for the winter-time.
280
00:16:54,948 --> 00:16:58,549
I designed the sailboat dredge
for exactly this kind of trip.
281
00:16:58,585 --> 00:17:00,618
Like, long, far-reaching,
282
00:17:00,653 --> 00:17:04,088
multi-day gold
searching adventures.
283
00:17:04,124 --> 00:17:06,858
If I find super-good gold
out here at cape rodney,
284
00:17:06,926 --> 00:17:09,627
I'm going to probably
ice-dredge out here,
285
00:17:09,662 --> 00:17:12,263
and it could even
extend into next year.
286
00:17:15,635 --> 00:17:19,037
Oh, no. I'm having
a snack attack.
287
00:17:20,740 --> 00:17:22,407
[zeke] furious snack attack.
288
00:17:22,442 --> 00:17:24,242
[zeke laughs]
289
00:17:24,277 --> 00:17:26,944
I'll just eat a bunch
of dumpster berries.
290
00:17:27,881 --> 00:17:30,715
I'm super-susceptible
to snack attacks.
291
00:17:30,784 --> 00:17:34,052
And I mean, I found a bunch
of berries in the dumpster.
292
00:17:34,120 --> 00:17:37,288
They're fresh berries.
I don't know why
they threw them away.
293
00:17:37,357 --> 00:17:39,390
They're clearly good berries.
294
00:17:39,459 --> 00:17:41,392
So, whenever hunger strikes,
295
00:17:41,428 --> 00:17:43,528
dumpster berries
are the perfect solution.
296
00:17:43,596 --> 00:17:45,296
I love dumpster berries.
297
00:17:47,867 --> 00:17:51,302
These berries will give me
strength for the long
journey ahead.
298
00:17:51,371 --> 00:17:53,337
They're practically
magical berries.
299
00:17:55,708 --> 00:17:59,977
Berries that you find
in the dumpster are magical
because they are free.
300
00:18:00,046 --> 00:18:03,381
Kind of hard to drive and eat
blueberries simultaneously.
301
00:18:03,450 --> 00:18:05,116
I got to get better at that.
302
00:18:07,520 --> 00:18:10,254
[zeke laughs]
303
00:18:11,491 --> 00:18:13,958
[narrator] seventeen
miles east...
304
00:18:22,168 --> 00:18:24,669
It's a beautiful day today.
We're not going to have
much wind.
305
00:18:24,704 --> 00:18:26,604
We're pretty fricking excited.
306
00:18:26,639 --> 00:18:30,241
[emily] I just want
to put some money
in the sluice box today.
307
00:18:30,276 --> 00:18:34,112
[narrator] the queen of nome
is on the hunt for final funds
308
00:18:34,147 --> 00:18:35,947
to afford a bountiful
kingdom of her own.
309
00:18:36,916 --> 00:18:39,784
We're going to go head back
to my little spot
310
00:18:39,819 --> 00:18:43,621
that says "good rick,"
that's where we're going.
311
00:18:44,757 --> 00:18:46,724
[narrator] with a mystical
land already explored,
312
00:18:46,793 --> 00:18:49,794
the mystically named claim 6,
313
00:18:50,964 --> 00:18:54,732
she needs less than 20 ounces
to make a serious offer
314
00:18:54,767 --> 00:18:56,801
that will expand
her golden kingdom.
315
00:18:57,871 --> 00:19:00,838
Hopefully, it's a beautiful
day to go gold mining.
316
00:19:01,808 --> 00:19:05,977
♪ having a gold day
making some gold ♪
317
00:19:06,913 --> 00:19:10,515
we found some promising
ground on claim 6.
318
00:19:10,550 --> 00:19:12,083
[man] nice [exclaims]
319
00:19:13,386 --> 00:19:15,553
yeah. Finally, we have
some gold.
320
00:19:15,588 --> 00:19:17,822
[man] yeah, buddy! [whoops]
321
00:19:17,891 --> 00:19:20,591
I've been looking
all season for a claim to buy.
322
00:19:20,660 --> 00:19:22,727
Now that I've found a claim,
323
00:19:22,762 --> 00:19:24,962
I need to make sure
I have the gold to finance it.
324
00:19:25,031 --> 00:19:27,732
This is definitely the final
weather window of the season,
325
00:19:27,767 --> 00:19:29,767
so we're going to go
out there and kill it.
326
00:19:29,802 --> 00:19:31,836
We'll just fire her up
and get her in.
327
00:19:32,372 --> 00:19:33,971
[emily] sounds good.
328
00:19:35,542 --> 00:19:36,774
[pump stalls]
329
00:19:36,843 --> 00:19:40,111
oh, you don't even
think about it.
330
00:19:40,547 --> 00:19:42,346
[pump splutters]
331
00:19:45,385 --> 00:19:47,852
[pump starts]
332
00:19:47,887 --> 00:19:50,555
[emily] just should be easy
on ourselves today.
333
00:19:50,590 --> 00:19:52,723
Season's doing what it's doing
but we're still gold-mining,
334
00:19:52,759 --> 00:19:56,460
and let's just stay calm
and focused, okay?
335
00:19:56,496 --> 00:20:00,231
At this point of the season,
everything's kind of harder
to get going
336
00:20:00,266 --> 00:20:01,732
because it's getting cold.
337
00:20:01,801 --> 00:20:04,969
Things in the boat,
they start to kind of get
shaky and fallen apart.
338
00:20:05,038 --> 00:20:08,806
We don't really have a lot
of time to be searching
around for the pay.
339
00:20:08,841 --> 00:20:12,777
So, hopefully, rick can
kind of recognize the grounds
he was working,
340
00:20:12,845 --> 00:20:15,046
and we can kind of
pick that back up.
341
00:20:19,619 --> 00:20:23,154
[inhaling air]
342
00:20:28,661 --> 00:20:31,229
how's it look
down there, rickardo?
343
00:20:31,264 --> 00:20:33,130
[rick speaking]
344
00:20:49,349 --> 00:20:51,315
[emily speaking]
345
00:20:51,384 --> 00:20:53,084
[rick speaking]
346
00:20:54,387 --> 00:20:55,586
[emily whoops]
347
00:20:55,622 --> 00:20:58,122
[rick] oh, yeah, baby.
348
00:20:58,591 --> 00:21:00,258
[rick speaking]
349
00:21:00,293 --> 00:21:01,292
[emily] all right, sweet.
350
00:21:01,327 --> 00:21:03,427
Sounds good. I'll be up here.
351
00:21:04,631 --> 00:21:06,163
[emily speaking]
352
00:21:17,644 --> 00:21:20,044
[pump sputtering and groaning]
353
00:21:21,214 --> 00:21:22,380
[thudding]
354
00:21:22,849 --> 00:21:23,948
we got a problem.
355
00:21:24,017 --> 00:21:28,352
-[rick] what?
-We've got a problem.
Come on up.
356
00:21:33,726 --> 00:21:35,993
[pump stalling]
357
00:21:41,267 --> 00:21:42,199
we've got a big problem.
358
00:21:42,568 --> 00:21:44,268
[rick speaking]
359
00:21:45,605 --> 00:21:48,372
the pump is the problem.
360
00:22:00,420 --> 00:22:02,086
Sorry, rick.
361
00:22:02,955 --> 00:22:04,488
[emily] look, I didn't know
what it was.
362
00:22:04,557 --> 00:22:07,091
All I know is like,
a huge grinding noise
363
00:22:07,126 --> 00:22:09,727
happening with the motor
and I just told you
to come up right away.
364
00:22:09,796 --> 00:22:13,397
So, yeah it sucks
but it is what it is.
365
00:22:14,267 --> 00:22:16,300
[speaking]
366
00:22:17,704 --> 00:22:19,904
[emily] we could bring it in,
take the pump off.
367
00:22:20,707 --> 00:22:22,740
You can't operate
without the pump.
368
00:22:22,775 --> 00:22:24,842
It's really the heart
and soul of the operation.
369
00:22:25,878 --> 00:22:28,045
So we're going to lose
a lot of time here,
370
00:22:28,081 --> 00:22:30,414
and I don't know if
we're going to be able
to recover from this.
371
00:22:30,483 --> 00:22:32,416
This might be a season ender.
372
00:22:33,586 --> 00:22:36,320
Pump's not working,
we're not working.
373
00:22:47,033 --> 00:22:51,335
We're kind of in a bad
position if we're getting
in the way.
374
00:22:51,371 --> 00:22:53,504
So let go of the line
375
00:22:53,573 --> 00:22:55,539
and just give me
a real good, strong push.
376
00:22:55,608 --> 00:22:57,375
Give him a hand
with it, brian.
377
00:22:58,611 --> 00:23:02,580
[narrator] the ogre of nome
is facing a cold, hard truth.
378
00:23:02,615 --> 00:23:06,417
All right, now come on back
down here and push some more.
379
00:23:06,486 --> 00:23:10,321
[narrator] namely,
that it's getting cold,
380
00:23:10,356 --> 00:23:12,823
and time could run out soon
381
00:23:12,859 --> 00:23:15,659
to make his summer
fairytale come true.
382
00:23:15,728 --> 00:23:18,996
Yeah, we're still
pushing off the stern.
383
00:23:19,599 --> 00:23:22,433
I'm not liking this.
384
00:23:22,502 --> 00:23:24,869
Ice is already forming
in the harbor.
385
00:23:24,904 --> 00:23:27,938
About time to think about
calling it a season.
386
00:23:28,007 --> 00:23:33,844
Right now, I'm about
22 ounces shy of what
I need to pay off claim 56.
387
00:23:33,913 --> 00:23:38,816
We just need the weather
to hold out a little bit
longer to pull it off.
388
00:23:39,452 --> 00:23:41,419
All right, I need a-- hey!
389
00:23:41,454 --> 00:23:43,254
I need a pole up here.
390
00:23:45,658 --> 00:23:49,126
[man] here we go.
Okay, we're going good now.
391
00:23:51,464 --> 00:23:54,465
[vernon] okay, we're underway.
392
00:23:54,500 --> 00:23:57,935
The damn ice was problematic.
393
00:23:58,371 --> 00:24:00,838
Getting real close.
394
00:24:00,907 --> 00:24:04,408
But in the meantime,
we got a glorious day here.
395
00:24:04,444 --> 00:24:07,778
Damn near flat calm,
just cold,
396
00:24:07,814 --> 00:24:11,215
-and clear.
-But it's freezing [laughs]
397
00:24:11,284 --> 00:24:12,583
[vernon] yeah, cold,
398
00:24:12,652 --> 00:24:14,819
as in freezing cold.
399
00:24:15,188 --> 00:24:16,454
[speaking]
400
00:24:16,489 --> 00:24:18,322
[laughs]
401
00:24:22,061 --> 00:24:26,764
it might be our last
withdrawal from
our gold mine here.
402
00:24:26,799 --> 00:24:30,534
We got to try our damndest
to get full hours on that box.
403
00:24:30,570 --> 00:24:36,574
Healthy divers, mentally
and physically, have been
a rare commodity this summer.
404
00:24:36,609 --> 00:24:37,875
[vernon] yeah, take that
off of him.
405
00:24:37,910 --> 00:24:41,178
[vernon] brian nearly
burst his ear drums.
406
00:24:41,247 --> 00:24:42,446
[brian] [bleep]
407
00:24:42,482 --> 00:24:43,914
[bleep] blood.
408
00:24:43,983 --> 00:24:48,419
Craig didn't work out.
He gave it a try but
just wasn't up to it.
409
00:24:48,454 --> 00:24:49,987
[craig] I need to come up.
410
00:24:50,923 --> 00:24:53,657
Now I'm down
to just one diver.
411
00:24:53,726 --> 00:24:57,461
My ace in the hole,
the man with the moustache:
412
00:24:57,530 --> 00:25:00,164
Moustache gary.
413
00:25:01,968 --> 00:25:05,669
He knows how to find
that gold. He's been doing it
since he was knee-high.
414
00:25:05,705 --> 00:25:07,671
He'll give me
everything he's got.
415
00:25:07,740 --> 00:25:10,975
Try to do the best
you can with it.
416
00:25:12,445 --> 00:25:15,379
[man] hey! Go get it.
417
00:25:17,283 --> 00:25:19,250
[gary speaking]
418
00:25:22,655 --> 00:25:26,090
[inhaling air]
419
00:25:43,943 --> 00:25:46,877
not ideal but it's workable.
420
00:25:46,946 --> 00:25:50,781
This close to the end
of the season, you got
to take what you can get.
421
00:25:50,850 --> 00:25:53,784
We're out here.
It's a nice, calm day,
422
00:25:53,819 --> 00:25:56,787
and we got a couple
of feet of visibility.
423
00:25:56,856 --> 00:26:00,324
So we'll put some gold
in the box.
424
00:26:01,394 --> 00:26:04,128
[gary speaking]
425
00:26:10,570 --> 00:26:15,272
all right, well,
from what I'm seeing,
426
00:26:15,308 --> 00:26:17,107
the material looks good.
427
00:26:17,143 --> 00:26:19,677
And it doesn't look like
it's been worked before,
428
00:26:19,745 --> 00:26:21,879
and we're close enough
to super gold.
429
00:26:21,948 --> 00:26:25,516
I know we're probably
on some pretty good material.
430
00:26:25,551 --> 00:26:26,884
[gary speaking]
431
00:26:27,954 --> 00:26:30,487
[vernon] we're putting gold
in the box, gary.
432
00:26:30,556 --> 00:26:34,925
I mean, you're doing
good, man. You're doing good.
433
00:26:35,861 --> 00:26:39,396
Today is a microcosm
of my entire season.
434
00:26:39,432 --> 00:26:41,765
We get hurdle after hurdle,
435
00:26:41,801 --> 00:26:43,567
and we just find a way
of getting around them,
436
00:26:43,603 --> 00:26:47,071
and gary and all,
and getting the gold.
437
00:26:47,506 --> 00:26:49,306
[gary speaking]
438
00:26:55,815 --> 00:26:58,582
[vernon] just give it
your best shot, gary.
439
00:26:58,618 --> 00:27:01,251
You're the only game
in town right now.
440
00:27:05,458 --> 00:27:07,324
[narrator] twelve
miles west...
441
00:27:26,679 --> 00:27:29,680
[shawn] this is it.
The end is near.
442
00:27:29,749 --> 00:27:32,850
It's going to get cold
and I'm worried about ice.
443
00:27:32,918 --> 00:27:38,088
...For the king of nome,
the clock could be
striking midnight.
444
00:27:39,659 --> 00:27:43,827
I got an obligation
of a fulfil to dave,
445
00:27:43,863 --> 00:27:48,298
I got one big payment left
on the tomcod,
446
00:27:48,334 --> 00:27:51,068
I have to buy my dad out.
447
00:27:51,103 --> 00:27:53,637
We only got a short
window to do it in.
448
00:27:53,673 --> 00:27:57,808
I do not want to go
into this winter season
being in debt.
449
00:27:57,843 --> 00:28:00,744
We're going to start
having icing issues.
450
00:28:00,780 --> 00:28:04,948
Ice on a boat,
especially a boat
this big, is not good.
451
00:28:05,017 --> 00:28:10,988
But I'm not going to start
mining until I see what I want
to see in multiple pans.
452
00:28:11,857 --> 00:28:13,457
I got out here
at the crack of dawn.
453
00:28:13,492 --> 00:28:16,694
I was really looking forward
to finishing out this season
on this pay streak
454
00:28:16,729 --> 00:28:20,064
that should have been
loaded with gold.
455
00:28:20,099 --> 00:28:23,200
We don't have a whole lot
of time and we need
to find gold,
456
00:28:23,269 --> 00:28:24,702
that's for damn sure.
457
00:28:24,737 --> 00:28:28,539
But I was wrong.
This pay streak dried up,
out of the blue.
458
00:28:28,574 --> 00:28:30,407
But I do have a trick
up my sleeve.
459
00:28:31,377 --> 00:28:32,976
When I bought the tomcod,
460
00:28:33,012 --> 00:28:38,482
it came with a set
of drill logs, which point
to the hot spots on the claim.
461
00:28:38,517 --> 00:28:41,552
It's showing in the
first meter, 954 grams.
462
00:28:41,587 --> 00:28:44,288
That's a pretty damn
good drill hole.
463
00:28:44,323 --> 00:28:49,126
This data isn't a guarantee
but if you know gold inside
and out like I do,
464
00:28:49,161 --> 00:28:53,063
it can point you
in the right direction
to where you need to be.
465
00:28:54,533 --> 00:28:57,367
This will be a hot
drill hole right here.
466
00:28:59,271 --> 00:29:01,038
Cross your fingers.
467
00:29:05,778 --> 00:29:09,179
Cobble, cobble, cobble.
Come on.
468
00:29:12,818 --> 00:29:14,952
Okay, stuff looks promising.
469
00:29:18,624 --> 00:29:20,624
Stuff looks way better,
470
00:29:20,659 --> 00:29:24,328
way more promising
than what I've been seeing.
471
00:29:38,277 --> 00:29:39,676
Damn it.
472
00:29:39,712 --> 00:29:42,479
It's close,
but not close enough.
473
00:29:42,515 --> 00:29:44,648
I'm looking for the ground
I call "the kind."
474
00:29:44,683 --> 00:29:48,085
we can be ten feet
off a million dollars.
475
00:29:50,322 --> 00:29:55,359
The kind is only something
a miner with decades
of experience can see.
476
00:29:55,427 --> 00:29:56,493
Nope.
477
00:29:56,562 --> 00:29:58,095
Come on!
478
00:29:58,130 --> 00:30:01,665
The kind is the only
thing that's gonna save
our season this year...
479
00:30:01,700 --> 00:30:04,101
[man] I don't like it.
480
00:30:05,471 --> 00:30:08,172
...And I won't give up
until I find it.
481
00:30:09,942 --> 00:30:12,876
Definitely wasn't enough
to pay all the bills.
482
00:30:12,945 --> 00:30:18,015
Right now, we need
a bunch of gold,
short amount of time.
483
00:30:27,793 --> 00:30:32,095
Can't move in until we find
something worth digging.
484
00:30:43,609 --> 00:30:46,343
[narrator] in the
village of nome...
485
00:30:46,378 --> 00:30:50,080
[chuckling] okay.
486
00:30:53,419 --> 00:30:56,320
Oh. [chuckling]
487
00:30:56,388 --> 00:30:57,955
[engine starts]
488
00:31:01,560 --> 00:31:03,694
what a magnificent day.
489
00:31:04,663 --> 00:31:07,097
[narrator] despite nary
a penny to his name,
490
00:31:07,132 --> 00:31:10,567
the pauper of nome refuses
to give up on his dream
491
00:31:10,603 --> 00:31:12,369
of a golden empire.
492
00:31:15,074 --> 00:31:17,174
I'm always lookin' out
to get a dredge cheap.
493
00:31:17,243 --> 00:31:23,413
There's a great place where
there's a bunch of dredges.
They haven't moved for years.
494
00:31:23,482 --> 00:31:25,716
Well, I'm broke now,
495
00:31:25,751 --> 00:31:27,985
but you never know when you're
gonna be flush with cash.
496
00:31:28,020 --> 00:31:32,122
So I wanna make sure I know
the used dredge market.
497
00:31:32,157 --> 00:31:35,926
So when I get a couple ounces
and I can go buy one,
498
00:31:35,961 --> 00:31:38,629
I'm not all spun out
and all whacked up
499
00:31:38,697 --> 00:31:40,797
because I'm all money'd up.
500
00:31:41,367 --> 00:31:43,333
[medieval music playing]
501
00:31:55,648 --> 00:31:58,282
oh, here they all are.
502
00:31:59,618 --> 00:32:03,620
Some broken dreams,
some still-dreaming dreams.
503
00:32:03,656 --> 00:32:06,623
All very expensive dreams.
504
00:32:06,692 --> 00:32:09,393
All very expensive.
505
00:32:11,563 --> 00:32:13,630
People spend hundreds
of thousands of dollars.
506
00:32:13,699 --> 00:32:16,533
They ran out of energy
and they left.
507
00:32:16,568 --> 00:32:17,901
They just left.
508
00:32:17,937 --> 00:32:21,405
There's lots of reasons why
these dredges ended up here.
509
00:32:21,440 --> 00:32:22,606
Some were owned by people
510
00:32:22,641 --> 00:32:23,840
that just didn't know
how to mine.
511
00:32:23,909 --> 00:32:27,277
Some of these dredges
are just really bad design.
512
00:32:27,346 --> 00:32:29,513
These don't make good dredges.
513
00:32:29,581 --> 00:32:31,448
There's a number
of these dredges
514
00:32:31,483 --> 00:32:33,517
that just never even made it
into the water.
515
00:32:33,585 --> 00:32:35,452
In the end,
they were abandoned,
516
00:32:35,521 --> 00:32:37,487
and now they're mine
for the pickin'.
517
00:32:37,556 --> 00:32:40,424
Look at this.
This is a weird...
518
00:32:42,594 --> 00:32:44,661
First of all, first thing
catches your eye
519
00:32:44,730 --> 00:32:47,397
is it's got a bus on it.
520
00:32:47,466 --> 00:32:49,766
Why would you need
a bus to dredge?
521
00:32:49,802 --> 00:32:52,302
Okay, so maybe
it's not a dredge.
522
00:32:52,371 --> 00:32:54,371
So, uh, let's take a look.
523
00:32:55,341 --> 00:32:57,641
Ah! It's got hoses.
524
00:32:57,676 --> 00:33:00,010
It's a dredge
with a bus on it.
525
00:33:00,713 --> 00:33:03,313
Hoses that go nowhere.
526
00:33:03,382 --> 00:33:05,015
Where'd this hose go?
527
00:33:06,518 --> 00:33:07,951
I don't know.
528
00:33:08,587 --> 00:33:10,954
[sighs] a bus on a dredge.
529
00:33:10,990 --> 00:33:16,326
I swear, some people that come
to nome are just plain weird.
530
00:33:16,395 --> 00:33:17,327
[exclaims]
531
00:33:17,396 --> 00:33:19,396
that's what I've noticed.
532
00:33:19,465 --> 00:33:22,532
If vernon's boat is luxurious,
533
00:33:22,601 --> 00:33:26,937
this is the hilton.
534
00:33:32,311 --> 00:33:35,012
What happened here is, uh,
535
00:33:35,047 --> 00:33:37,481
some guy had money and he
liked gold and he thought,
536
00:33:37,516 --> 00:33:39,649
"if I get something
really comfortable,
537
00:33:39,718 --> 00:33:44,354
then I can just stay out
and mine all the time."
538
00:33:44,390 --> 00:33:45,856
and the reality of it is
539
00:33:45,924 --> 00:33:50,861
the weather does not
permit you very many
of those opportunities.
540
00:33:50,896 --> 00:33:53,463
You might as well just come in
and spend the night
541
00:33:53,499 --> 00:33:55,465
in your own house [chuckles]
542
00:33:55,534 --> 00:33:57,768
instead of bringing your house
with you.
543
00:33:57,803 --> 00:34:00,504
I'm kind of having
a reaction to the mold
544
00:34:00,572 --> 00:34:01,605
so I better get out of here.
545
00:34:01,673 --> 00:34:05,375
Here's a dredge
that has potential.
546
00:34:05,411 --> 00:34:07,644
It's about the right size
for me.
547
00:34:07,679 --> 00:34:09,813
It's an eight inch.
548
00:34:09,882 --> 00:34:12,849
And I can see, just looking
at the tires here,
549
00:34:12,885 --> 00:34:15,685
it's not been moved
for a number of years.
550
00:34:15,721 --> 00:34:17,721
So everything
looks like it's here.
551
00:34:17,756 --> 00:34:18,722
Alls I got to do
552
00:34:18,791 --> 00:34:20,524
is scrape together
the tiniest amount of gold,
553
00:34:20,559 --> 00:34:23,894
and I'll be able to afford
one of these derelict dredges.
554
00:34:23,929 --> 00:34:27,297
And then I'll be
on the high-end of things.
555
00:34:28,667 --> 00:34:30,534
No two of 'em are alike.
556
00:34:30,569 --> 00:34:32,369
Amazing.
557
00:34:32,404 --> 00:34:34,371
We'll see.
558
00:34:36,575 --> 00:34:40,143
It's just money piles.
559
00:34:43,482 --> 00:34:46,283
[narrator] ten miles west...
560
00:34:52,658 --> 00:34:55,258
[kris] yeah, baby!
561
00:34:55,327 --> 00:34:57,160
That's it. All by myself.
562
00:34:59,431 --> 00:35:00,730
[narrator] the
mischievous knight
563
00:35:00,766 --> 00:35:03,300
sits aboard
his trusty new steed,
564
00:35:03,335 --> 00:35:05,469
the mistress excavator barge,
565
00:35:05,537 --> 00:35:07,737
as he jousts
with the hardened seafloor.
566
00:35:07,806 --> 00:35:10,540
[kris] this season's been
a wild ride this year.
567
00:35:10,576 --> 00:35:13,009
I've done almost everything
trying to make it work.
568
00:35:13,045 --> 00:35:15,512
I'm real thankful
to have this opportunity
569
00:35:15,547 --> 00:35:17,481
'cause this is
working out for me.
570
00:35:17,516 --> 00:35:19,449
I knew I'd be good at this.
571
00:35:19,485 --> 00:35:21,685
[brad] kris has got it
under control.
572
00:35:21,753 --> 00:35:26,423
Best idea he's had yet so far
and feels pretty confident
573
00:35:26,492 --> 00:35:28,391
this is gonna get our money
to go to ice season.
574
00:35:28,427 --> 00:35:29,426
We're gonna be all right.
575
00:35:29,495 --> 00:35:33,997
Hey, everything is good
for a change.
576
00:35:35,467 --> 00:35:37,467
I just needed
a little bit of time
577
00:35:37,536 --> 00:35:39,369
on the stick, you know?
578
00:35:41,640 --> 00:35:43,740
I don't have
a lot of finesse yet.
579
00:35:43,775 --> 00:35:46,343
But I'm doing the motions,
I'm making it work,
580
00:35:46,378 --> 00:35:48,945
everything's going good
for me.
581
00:35:50,215 --> 00:35:52,682
[kris laughing]
582
00:35:52,718 --> 00:35:54,818
that looks like
a pretty good bucket.
583
00:35:54,853 --> 00:35:58,555
All the vibrating on my ass
all day feels like a massage.
584
00:35:58,590 --> 00:36:00,690
It feels like I'm in
this shiatsu massage
585
00:36:00,759 --> 00:36:03,260
and I'm making big money
at the same time.
586
00:36:07,900 --> 00:36:10,834
Kris has been
at it, at least four,
maybe five hours.
587
00:36:10,869 --> 00:36:13,737
He's just getting after it,
nice and smooth.
588
00:36:13,772 --> 00:36:15,605
It's kind of nice.
I can step back,
589
00:36:15,674 --> 00:36:18,909
hoping I'll get to a point
where I can just run the show
590
00:36:18,944 --> 00:36:22,612
and not have to be so hands-on
in the excavator at all times.
591
00:36:22,648 --> 00:36:25,549
So we're just
gonna keep going, man.
592
00:36:25,584 --> 00:36:26,816
Keep going.
593
00:36:27,686 --> 00:36:29,619
[kris] I know
I'm saving my season,
594
00:36:29,655 --> 00:36:31,655
I know I'm making
the money for ice.
595
00:36:31,690 --> 00:36:34,191
I wish my brother
was here right now.
596
00:36:36,461 --> 00:36:39,029
[loud metallic whirring]
597
00:36:42,768 --> 00:36:44,434
[loud metallic whirring]
598
00:36:48,607 --> 00:36:52,342
[loud metallic whirring]
599
00:37:02,854 --> 00:37:05,455
[james] hey, kris,
you gotta shut her down.
600
00:37:05,524 --> 00:37:08,425
Oh, [bleep], what happened?
601
00:37:08,460 --> 00:37:10,460
We lost a bearing
in the water pump,
602
00:37:10,495 --> 00:37:13,530
so the self-priming [bleep]
bearing just blew.
603
00:37:13,565 --> 00:37:15,832
Okay.
604
00:37:15,867 --> 00:37:18,535
Uh, it's not
the end of the world.
605
00:37:18,604 --> 00:37:22,439
I happen to have another
water pump in nome.
606
00:37:22,474 --> 00:37:24,241
So, dude...
607
00:37:24,276 --> 00:37:25,976
Yeah, okay, I'm shutting down.
I'm shutting down.
608
00:37:26,011 --> 00:37:28,612
Yeah, bigger pump.
You know, bigger boat,
bigger problems, man.
609
00:37:28,680 --> 00:37:29,879
[chuckles] yeah, don't worry.
610
00:37:29,915 --> 00:37:32,415
Hey, it was fun!
I'm doing pretty good, huh?
611
00:37:32,484 --> 00:37:35,619
Dude, [bleep] five hours?
Five hours, dude.
612
00:37:35,654 --> 00:37:37,687
I'm slowly [bleep] okay?
613
00:37:37,756 --> 00:37:41,458
I need a little bit more work,
a little finesse...
614
00:37:41,493 --> 00:37:44,694
Yeah, I mean,
I know you're stoked.
615
00:37:44,730 --> 00:37:47,430
I'm sorry to, you know,
cut your shift short,
616
00:37:47,466 --> 00:37:49,399
but we have to fix this.
617
00:37:53,305 --> 00:37:55,438
[kris] show me what happened.
618
00:37:55,507 --> 00:37:57,674
[brad] all right.
Check it out.
619
00:37:57,709 --> 00:37:59,909
-See the compressor
right there?
-[kris] yeah.
620
00:37:59,945 --> 00:38:03,580
That pulley, there's
a seal in between
that's spewing oil out.
621
00:38:03,649 --> 00:38:05,415
We got to take this off,
622
00:38:05,450 --> 00:38:06,883
go to the yard,
and swap out compressors.
623
00:38:06,918 --> 00:38:09,586
-[kris] we'll still be
running tomorrow, huh?
-Oh, yeah, for sure.
624
00:38:09,655 --> 00:38:11,788
So we're getting shut down
today and that sucks.
625
00:38:11,857 --> 00:38:13,623
I was getting really good
at the excavator,
626
00:38:13,659 --> 00:38:15,825
everything's working,
and I think I'm a natural.
627
00:38:15,861 --> 00:38:19,129
This is gonna be great for us,
and it already is.
628
00:38:21,533 --> 00:38:24,100
-Kris found gold?
-[kris] oh, dude.
629
00:38:24,136 --> 00:38:25,635
All day.
630
00:38:25,671 --> 00:38:28,104
Right here at the header,
you see a strip of gold.
631
00:38:29,408 --> 00:38:31,508
[brad] wow, look at it all.
632
00:38:31,543 --> 00:38:33,943
-We got to get our own.
-[kris] we got to get our own.
633
00:38:33,979 --> 00:38:36,413
You see how they
make 1,200 ounces
easy on this boat?
634
00:38:36,481 --> 00:38:37,847
This is what
we should be doing.
635
00:38:37,883 --> 00:38:39,582
I'm sick of just us
scraping the bottom
636
00:38:39,651 --> 00:38:41,017
while these guys
are living like kings.
637
00:38:41,053 --> 00:38:45,288
-Finally, it's fun.
This gold got fun.
-This is way better than
638
00:38:45,324 --> 00:38:46,456
[bleep] jumping in the ocean.
639
00:38:46,525 --> 00:38:47,824
Yeah, I know. It sucked.
640
00:38:47,893 --> 00:38:50,694
And literally, do you know how
much material I moved today?
641
00:38:50,762 --> 00:38:52,896
-Lots. Truck loads.
-Way more than a six inch.
642
00:38:52,964 --> 00:38:55,899
You know, I've moved,
like, ten times more
than a six inch today.
643
00:38:55,934 --> 00:38:58,401
Trying to go after a hundred,
two hundred ounces,
644
00:38:58,470 --> 00:39:00,503
they're going after
2,000 ounces.
645
00:39:00,539 --> 00:39:03,273
And we wonder what the
[bleep] we're doing wrong.
646
00:39:03,342 --> 00:39:04,507
This is what
we're doing wrong.
647
00:39:04,576 --> 00:39:06,743
Well, kris,
this is a big investment.
648
00:39:06,778 --> 00:39:09,412
We've got to come up with
a lot of gold from ice season
649
00:39:09,481 --> 00:39:10,714
to come up with one of these.
650
00:39:11,750 --> 00:39:13,616
[kris] it's gonna be hard
to go back to the reaper
651
00:39:13,652 --> 00:39:16,453
when I'm out here
making gold this easy.
652
00:39:16,488 --> 00:39:18,988
Scrounging around
on the ocean floor
653
00:39:19,024 --> 00:39:20,857
on my hands and knees,
that's not for me anymore.
654
00:39:20,892 --> 00:39:23,326
This is the future
for the kellys, right here.
655
00:39:23,362 --> 00:39:27,297
I don't know how
I'm gonna pull it off yet,
but it's gonna happen.
656
00:39:27,332 --> 00:39:30,100
[brad] we're definitely
ordering a couple of
happy meals with this.
657
00:39:30,168 --> 00:39:32,268
[kris chuckling]
658
00:39:34,005 --> 00:39:36,306
[narrator] winter
is bearing down,
659
00:39:37,609 --> 00:39:41,478
threatening the close the book
on summer mining.
660
00:39:41,580 --> 00:39:46,583
When it's all over,
who in the fleet will prevail?
661
00:39:46,651 --> 00:39:50,286
And who will see
a tragic ending...
662
00:39:51,523 --> 00:39:53,390
To their fairytale?
663
00:40:05,704 --> 00:40:08,738
[emily grunting] whoa. Got it.
Nailed it. [chuckles]
664
00:40:08,807 --> 00:40:11,207
[narrator] with
a broken pump motor,
665
00:40:11,243 --> 00:40:14,944
the queen of nome is in danger
of being dethroned.
666
00:40:14,980 --> 00:40:18,314
At least from her quest
of buying her own claim.
667
00:40:18,350 --> 00:40:19,649
We got to take the pump apart.
668
00:40:19,718 --> 00:40:22,252
[man] we're gonna take
all these bolts out.
669
00:40:22,320 --> 00:40:23,520
It's heavy.
670
00:40:23,588 --> 00:40:25,021
Something terrible
has happened to the pump.
671
00:40:25,090 --> 00:40:28,625
We don't really have time for
a massive project like this,
672
00:40:28,693 --> 00:40:32,562
but, um, without the pump,
you don't have a dredge.
673
00:40:32,631 --> 00:40:34,364
We'll cut her open
and take a look.
674
00:40:34,399 --> 00:40:35,532
Hopefully, whatever it is,
675
00:40:35,567 --> 00:40:37,267
it won't keep us down
for too long.
676
00:40:38,303 --> 00:40:40,303
Nice grip.
677
00:40:43,842 --> 00:40:44,874
Yeah, just gotta take
one more bolt off,
678
00:40:44,910 --> 00:40:47,911
and then we'll lift it out
of there and then...
679
00:40:48,880 --> 00:40:51,414
Yeah, we're about to find out
what to do next.
680
00:40:55,654 --> 00:40:57,854
[emily] oh, no.
681
00:40:57,889 --> 00:41:00,390
Yeah, I could feel it
catching on something.
682
00:41:00,425 --> 00:41:02,158
[emily] oh,
the shaft is broken.
683
00:41:10,535 --> 00:41:12,268
[emily] oh, damn.
684
00:41:13,472 --> 00:41:15,538
The frickin' shaft.
685
00:41:15,607 --> 00:41:17,640
And when you were down there,
686
00:41:17,676 --> 00:41:22,879
like, it made a sound
like a thousand bats
flying out of hell.
687
00:41:22,948 --> 00:41:26,216
-[emily] kind of like a shaft
breaking in a massive pump.
-[man laughing]
688
00:41:27,819 --> 00:41:30,787
the good news is I have
the shaft that we need.
689
00:41:30,856 --> 00:41:33,556
The bad news is that
it's like conducting surgery
690
00:41:33,592 --> 00:41:35,792
on a main part
of your dredging operation.
691
00:41:35,861 --> 00:41:39,529
It just takes a lot of time,
but I'm not givin' up yet.
692
00:41:39,564 --> 00:41:41,564
[man] we're gonna
get it back all together,
693
00:41:41,633 --> 00:41:43,967
and hopefully
get out there today.
694
00:41:45,337 --> 00:41:46,536
[emily] there she is.
695
00:41:46,571 --> 00:41:49,772
The pump in all
of its former glory.
696
00:41:49,808 --> 00:41:52,976
Oh, there you go.
Just had to have a little
more finesse with it.
697
00:41:53,011 --> 00:41:57,780
-[man] yeah. Finesse.
-[emily] finesse
over brutality.
698
00:41:57,849 --> 00:41:59,549
Yeah, we got
the old impeller off.
699
00:41:59,584 --> 00:42:02,752
That's the old shaft,
got to put the new one in.
700
00:42:02,821 --> 00:42:06,155
It's just gonna be
a lot of lifting and
maneuvering at this point.
701
00:42:06,224 --> 00:42:08,091
Reassembling.
702
00:42:10,562 --> 00:42:14,998
We're gonna put this all back
together and fire it up
and see what happens.
703
00:42:16,635 --> 00:42:19,202
[narrator] two miles east...
704
00:42:31,716 --> 00:42:33,483
We're gonna be
shutting you down
705
00:42:33,518 --> 00:42:35,618
in a couple of minutes
to pull the mat.
706
00:42:35,654 --> 00:42:39,122
You probably won't be down
for about one minute.
707
00:42:40,525 --> 00:42:43,259
[narrator] the ogre
stomps ever closer
708
00:42:43,328 --> 00:42:45,528
to his goal of paying off 56.
709
00:42:45,597 --> 00:42:47,797
But down to a single diver
with winter looming,
710
00:42:47,832 --> 00:42:50,833
could this be the end
of his fable?
711
00:42:50,869 --> 00:42:52,402
[vernon] so if the gold
is not good here,
712
00:42:52,470 --> 00:42:53,770
we're gonna have to move.
713
00:42:53,838 --> 00:42:57,807
We'll pull his mat
and see how it looks.
714
00:42:57,876 --> 00:43:00,610
We don't have time
for just little rinky-dink
715
00:43:00,679 --> 00:43:02,712
pixie dust little sprinklings.
716
00:43:02,747 --> 00:43:03,913
We need the heavy stuff.
717
00:43:03,982 --> 00:43:07,083
We gotta take the time
to find a big pay streak
718
00:43:07,118 --> 00:43:08,451
and ride it
the rest of the way.
719
00:43:08,486 --> 00:43:11,588
We can't be hunting
and pecking around
all over the place.
720
00:43:11,656 --> 00:43:12,822
We don't have time for that.
721
00:43:12,857 --> 00:43:16,693
So I'll take a test pan
and see how this spot looks.
722
00:43:16,728 --> 00:43:19,429
-It's bigger.
-[vernon] I don't
care about bigger.
723
00:43:20,398 --> 00:43:22,999
I care about quality.
724
00:43:29,341 --> 00:43:31,441
It's about a ten-to-one ratio.
725
00:43:31,476 --> 00:43:32,875
What's in this pan,
726
00:43:32,944 --> 00:43:37,413
there'll be ten times as much
in the box for that one hour.
727
00:43:37,482 --> 00:43:41,184
But I'm not that impressed.
728
00:43:41,252 --> 00:43:42,986
We got to try to move.
729
00:43:44,522 --> 00:43:47,056
-Hey, jerry?
-[jerry] yeah.
730
00:43:51,496 --> 00:43:53,563
No, we can't waste
our time here.
731
00:43:53,598 --> 00:43:57,133
I want you to come on up now.
732
00:43:58,403 --> 00:43:59,469
There's gold here,
733
00:43:59,504 --> 00:44:02,205
but for what we need
to pay off 56,
734
00:44:02,273 --> 00:44:03,606
this is not gonna cut it.
735
00:44:03,642 --> 00:44:07,710
It's gonna take two or three
hours to make this move,
736
00:44:07,812 --> 00:44:11,648
but the way I do arithmetic,
it's worth the gamble.
737
00:44:11,683 --> 00:44:13,650
To me, life's about
taking risks.
738
00:44:13,718 --> 00:44:14,751
If you're not taking risks,
739
00:44:14,819 --> 00:44:17,053
well, then you're not
really living.
740
00:44:19,691 --> 00:44:23,326
[man1] right now, we're
looking for a better spot.
741
00:44:23,395 --> 00:44:25,595
[dramatic music playing]
742
00:44:25,664 --> 00:44:27,664
some nasty looking
clouds coming in.
743
00:44:27,732 --> 00:44:30,700
[suspenseful music playing]
744
00:44:30,769 --> 00:44:33,670
-I can feel a system
coming in.
-[man1] for sure.
745
00:44:34,339 --> 00:44:35,605
[man2] I can actually see it.
746
00:44:35,674 --> 00:44:37,674
So, it's not really hard
to figure.
747
00:44:37,709 --> 00:44:41,110
You feeling it in your balls
and you're seeing it
with your eyeball.
748
00:44:41,146 --> 00:44:42,612
Is that what
you're saying?
749
00:44:42,647 --> 00:44:44,914
Yeah, yeah, yeah.
I can pretty much guarantee
there's a system coming in.
750
00:44:44,949 --> 00:44:46,816
[man1] we'll play it right
to the last minute,
751
00:44:46,851 --> 00:44:49,485
but when it comes down to go,
we gotta go.
752
00:44:49,521 --> 00:44:52,455
[dramatic music playing]
753
00:44:52,490 --> 00:44:53,423
okay, toss it.
754
00:44:54,392 --> 00:44:56,325
[water splashing]
755
00:44:56,394 --> 00:44:58,061
that ought to do it.
756
00:44:58,096 --> 00:45:02,031
Gary, we'll get you
in the water just as quick
as we can.
757
00:45:02,634 --> 00:45:04,400
[speaking indistinctly]
758
00:45:04,436 --> 00:45:08,171
-[breathing heavily]
-[man1] feel good?
759
00:45:08,239 --> 00:45:10,073
[dramatic music playing]
760
00:45:10,141 --> 00:45:11,574
suck in.
761
00:45:11,643 --> 00:45:14,444
Okay, get the gold.
This is the last dive,
for a while, man.
762
00:45:15,313 --> 00:45:16,512
We need a good pay cheque.
763
00:45:16,581 --> 00:45:22,552
[suspenseful music playing]
764
00:45:22,587 --> 00:45:23,519
[splashing]
765
00:45:23,555 --> 00:45:26,322
[suspenseful music playing]
766
00:45:30,228 --> 00:45:33,229
[breathing heavily]
767
00:45:33,264 --> 00:45:36,632
[engine whirring]
768
00:45:36,701 --> 00:45:42,538
[breathing heavily]
769
00:45:42,574 --> 00:45:45,575
[suspenseful music playing]
770
00:45:45,610 --> 00:45:47,143
[breathing heavily]
771
00:45:49,280 --> 00:45:50,713
[breathing heavily]
772
00:45:50,749 --> 00:45:52,615
how're you doing down there?
773
00:45:52,650 --> 00:45:56,085
[breathing heavily]
774
00:45:57,522 --> 00:45:58,387
[breathing heavily]
775
00:45:59,591 --> 00:46:01,357
[breathing heavily]
776
00:46:01,426 --> 00:46:05,194
[suspenseful music playing]
777
00:46:05,230 --> 00:46:10,933
[breathing heavily]
778
00:46:12,470 --> 00:46:13,402
[triumphant music playing]
779
00:46:15,406 --> 00:46:17,006
that looks great right there.
780
00:46:17,041 --> 00:46:19,909
That's what we've been waiting
for, and it looks like that
781
00:46:19,978 --> 00:46:23,446
bottom is a lot looser,
that material is a lot looser.
782
00:46:24,282 --> 00:46:25,414
[breathing heavily]
783
00:46:26,384 --> 00:46:28,885
[triumphant music playing]
784
00:46:29,654 --> 00:46:31,988
it was worth the move.
Good call.
785
00:46:37,328 --> 00:46:38,694
[music playing]
786
00:46:38,730 --> 00:46:42,398
we took a gamble,
and repositioned the boat.
787
00:46:42,467 --> 00:46:45,568
I think we, we definitely
got our anchor down,
788
00:46:45,637 --> 00:46:47,603
and it's looking like
it paid off.
789
00:46:47,639 --> 00:46:49,272
[suspenseful music playing]
790
00:46:49,307 --> 00:46:51,207
wow! Look at this.
791
00:46:51,276 --> 00:46:52,341
[breathing heavily]
792
00:46:52,377 --> 00:46:53,509
[exclaiming]
793
00:46:53,545 --> 00:46:56,212
[suspenseful music playing]
794
00:46:56,281 --> 00:47:00,483
[wind whistling]
795
00:47:00,552 --> 00:47:06,289
[buzzing]
796
00:47:06,324 --> 00:47:07,890
you can only see
their footprints.
797
00:47:07,926 --> 00:47:11,260
[whispering] you can only see
their footprints.
798
00:47:11,296 --> 00:47:12,562
[imitating mating call]
799
00:47:13,464 --> 00:47:15,464
yeah, that was a,
a male calling a female.
800
00:47:15,533 --> 00:47:17,433
That was the mating call,
that I did.
801
00:47:18,336 --> 00:47:19,869
I don't know if that's wise.
802
00:47:20,305 --> 00:47:21,304
[mating call]
803
00:47:21,372 --> 00:47:25,875
[theme music playing]
804
00:47:25,910 --> 00:47:29,445
welcome to steve riedel's
weird wild wonderful world,
805
00:47:29,480 --> 00:47:31,514
nome, alaska.
806
00:47:31,549 --> 00:47:33,249
Mysteries of the tundra.
807
00:47:34,552 --> 00:47:36,519
[steve] many of the local
tribes here
808
00:47:36,588 --> 00:47:40,323
have had legends,
of little people,
809
00:47:40,391 --> 00:47:42,658
between one foot,
and three foot tall,
810
00:47:42,694 --> 00:47:45,261
that have been
occupying the tundra.
811
00:47:45,597 --> 00:47:46,662
[whizzing]
812
00:47:46,698 --> 00:47:49,632
they make mischief, and,
they can get inside your mind,
813
00:47:49,667 --> 00:47:51,467
and create confusion.
[whizzing]
814
00:47:51,502 --> 00:47:54,871
[gibberish]
815
00:47:54,939 --> 00:47:58,407
they never come out during
the day, only at night.
816
00:47:58,476 --> 00:47:58,875
[thunder rumbling]
817
00:47:58,910 --> 00:47:59,909
[eerie sound]
818
00:47:59,944 --> 00:48:03,546
ichigok, the fabled little
people of the tundra,
819
00:48:03,581 --> 00:48:05,882
have been here last night.
820
00:48:05,917 --> 00:48:08,618
[steve] here they come,
oh, eh, ha-ha,
821
00:48:08,653 --> 00:48:11,254
and they're joined,
right here, ha-ha.
822
00:48:11,322 --> 00:48:12,989
Alright, there's two.
823
00:48:14,292 --> 00:48:17,360
There's two ichigoks,
824
00:48:17,428 --> 00:48:18,461
coming up the way here.
825
00:48:18,529 --> 00:48:19,462
Look.
826
00:48:19,497 --> 00:48:22,198
Look at the human hand here,
that's me,
827
00:48:22,267 --> 00:48:23,699
about nine inches across.
828
00:48:23,768 --> 00:48:27,436
My hand print
is bigger than ichigok's
829
00:48:27,505 --> 00:48:31,274
foot, and look,
look at the vestigial...
830
00:48:31,309 --> 00:48:33,676
Toe here, it's grown out, like
831
00:48:33,745 --> 00:48:37,480
to the side, makes it
grip tundra better.
832
00:48:37,548 --> 00:48:39,949
Hoo! Got my foot wet
on that one.
833
00:48:40,618 --> 00:48:42,251
That's okay.
834
00:48:42,720 --> 00:48:43,619
It's worth getting wet.
835
00:48:43,655 --> 00:48:45,521
Looking for the ichigoks.
836
00:48:45,556 --> 00:48:46,722
[camera shutter clicks]
837
00:48:46,758 --> 00:48:48,524
they're probably spying on me,
right now.
838
00:48:48,559 --> 00:48:51,727
[gibberish]
839
00:48:51,763 --> 00:48:52,795
[camera shutter clicks]
840
00:48:52,864 --> 00:48:56,332
this has been steve's
weird wild wonderful world,
841
00:48:56,367 --> 00:48:58,367
of nome, alaska,
842
00:48:58,403 --> 00:49:00,436
mysteries of the tundra.
843
00:49:00,471 --> 00:49:01,404
[camera shutter clicks]
844
00:49:01,439 --> 00:49:03,306
[laughs mischievously]
845
00:49:03,341 --> 00:49:04,540
[laughs mischievously]
846
00:49:04,609 --> 00:49:06,976
all those little people,
847
00:49:07,378 --> 00:49:08,577
making mischief,
848
00:49:08,646 --> 00:49:12,048
stealing women and children,
woohoo...
849
00:49:13,284 --> 00:49:14,383
Be there, be square.
850
00:49:17,588 --> 00:49:21,457
[music playing]
851
00:49:21,492 --> 00:49:23,993
hey, ronnie, dead ahead.
852
00:49:24,462 --> 00:49:26,362
Thar she blows.
853
00:49:26,397 --> 00:49:27,596
[music playing]
854
00:49:27,665 --> 00:49:30,299
if we find some cheddar today,
I'll be very happy.
855
00:49:30,335 --> 00:49:31,801
Wow!
856
00:49:31,869 --> 00:49:34,537
[narrator] the wizard of nome,
zeke tenhoff,
857
00:49:34,572 --> 00:49:36,439
steers its unknown waters,
858
00:49:36,474 --> 00:49:38,574
for one last golden adventure
of the summer.
859
00:49:38,609 --> 00:49:39,976
[music playing]
860
00:49:40,011 --> 00:49:43,112
[zeke] what I wanna do,
is pick up where I left off
the other day,
861
00:49:43,147 --> 00:49:47,049
because, you know,
I just saw this little pocket,
of like this,
862
00:49:47,085 --> 00:49:49,552
old, like really mineralized,
kinda orange, rocky stuff.
863
00:49:49,620 --> 00:49:51,620
It had some real flakes
of gold in it,
864
00:49:51,656 --> 00:49:53,589
and they were, like, really
kinda old and rocky,
865
00:49:53,624 --> 00:49:55,358
like they've been there
for a long time.
866
00:49:55,426 --> 00:49:56,625
[music playing]
867
00:49:56,661 --> 00:49:58,728
I mean, I'm not,
I'm no geologist,
868
00:49:58,763 --> 00:50:01,297
but, it was compelling.
869
00:50:01,366 --> 00:50:04,600
[music playing]
870
00:50:04,669 --> 00:50:06,602
right there.
We're gonna go right there.
871
00:50:06,637 --> 00:50:08,004
[music playing]
872
00:50:08,039 --> 00:50:08,437
[whistles]
873
00:50:08,506 --> 00:50:09,505
[music playing]
874
00:50:09,540 --> 00:50:11,207
alright.
875
00:50:11,242 --> 00:50:12,141
This looks good.
876
00:50:12,210 --> 00:50:14,410
[music playing]
877
00:50:14,479 --> 00:50:17,179
hey, reiling, you could,
uh, anchor up right here.
878
00:50:17,248 --> 00:50:18,247
This is a good spot.
879
00:50:18,282 --> 00:50:22,118
[upbeat music playing]
880
00:50:25,656 --> 00:50:28,958
[engine starting]
881
00:50:29,660 --> 00:50:31,927
[engine starts]
882
00:50:31,963 --> 00:50:34,597
the cold is [bleeping] with
all the equipment.
883
00:50:34,665 --> 00:50:37,700
Everything's just a little,
a little different.
884
00:50:37,769 --> 00:50:40,169
A little, little less happy.
885
00:50:40,204 --> 00:50:42,304
It will, it will get going
though, if it warms up.
886
00:50:42,373 --> 00:50:43,372
[engine starts]
887
00:50:43,408 --> 00:50:48,110
[engine whirring]
888
00:50:48,146 --> 00:50:49,612
wait, I'm gonna go put on
my wetsuit.
889
00:50:49,680 --> 00:50:53,382
[engine whirring]
890
00:50:53,418 --> 00:50:54,550
go down there.
891
00:50:54,619 --> 00:50:55,484
[engine whirring]
892
00:50:55,520 --> 00:50:56,385
[chuckles]
893
00:50:56,454 --> 00:50:57,319
[engine whirring]
894
00:50:57,388 --> 00:50:58,354
[chuckles]
895
00:50:58,423 --> 00:50:59,388
[engine whirring]
896
00:50:59,457 --> 00:51:01,524
[chuckles]
897
00:51:01,559 --> 00:51:03,592
[laughs nervously]
898
00:51:03,661 --> 00:51:05,861
[engine whirring]
899
00:51:05,930 --> 00:51:08,964
I know we're close to being
onto something out here.
900
00:51:09,000 --> 00:51:11,700
The pieces are in place to,
to find something exciting.
901
00:51:11,769 --> 00:51:13,803
This is what adventure
feels like.
902
00:51:13,838 --> 00:51:16,472
This is what it feels like,
and it feels good.
903
00:51:16,507 --> 00:51:23,479
[chuckles nervously]
904
00:51:23,548 --> 00:51:25,781
right now, I'm, I'm laying
down the groundwork,
905
00:51:25,817 --> 00:51:26,615
for the future.
906
00:51:26,684 --> 00:51:28,617
I'm making an awesome
treasure map,
907
00:51:28,653 --> 00:51:29,652
that has never existed before.
908
00:51:29,687 --> 00:51:31,487
This kind of intelligence,
909
00:51:31,522 --> 00:51:33,556
is invaluable,
you can't buy it.
910
00:51:33,591 --> 00:51:37,226
[suspenseful music playing]
911
00:51:37,295 --> 00:51:38,561
[water splashing]
912
00:51:38,596 --> 00:51:41,363
[suspenseful music playing]
913
00:51:41,432 --> 00:51:44,266
okay, swells and current.
914
00:51:44,302 --> 00:51:45,234
[breathing heavily]
915
00:51:45,303 --> 00:51:46,502
and, it's murky, too.
916
00:51:46,571 --> 00:51:48,104
[bubbling]
917
00:51:48,139 --> 00:51:48,971
yeah.
918
00:51:49,474 --> 00:51:54,477
[breathing heavily]
919
00:51:54,545 --> 00:51:57,546
[suspenseful music playing]
920
00:51:57,615 --> 00:52:01,016
[breathing]
921
00:52:02,954 --> 00:52:06,288
it's crazy,
it's just like
endless rock.
922
00:52:06,324 --> 00:52:09,058
It's like the biggest rock,
you ever saw,
in your whole life.
923
00:52:09,594 --> 00:52:10,593
The desolate seascape.
924
00:52:10,628 --> 00:52:11,894
[breathing heavily]
925
00:52:11,929 --> 00:52:15,231
why don't you guys,
uh, give me some, uh,
horsepower?
926
00:52:15,633 --> 00:52:16,565
Copy that.
927
00:52:16,634 --> 00:52:18,367
[engine whirring]
928
00:52:18,436 --> 00:52:21,537
[engine accelerating]
929
00:52:21,606 --> 00:52:23,572
[breathing heavily]
alright.
930
00:52:23,641 --> 00:52:26,775
[breathing heavily]
931
00:52:27,211 --> 00:52:28,277
let's go huntin'.
932
00:52:30,748 --> 00:52:33,182
Yeah, so, there's all
these cracks.
933
00:52:34,352 --> 00:52:35,084
[breathing heavily]
934
00:52:35,119 --> 00:52:37,019
I have to know
what's going on.
935
00:52:37,488 --> 00:52:39,455
Oh, there's some gold.
936
00:52:39,490 --> 00:52:41,090
Found some gold already?
937
00:52:41,159 --> 00:52:42,124
Yeah.
938
00:52:42,160 --> 00:52:43,092
Cool!
939
00:52:43,127 --> 00:52:45,761
Yeah, you know what,
there's going to be,
940
00:52:45,796 --> 00:52:49,098
something super rich here,
I guarantee you.
941
00:52:49,634 --> 00:52:51,634
[breathing heavily]
942
00:52:51,669 --> 00:52:54,203
yeah, there's a little,
little pieces of gold right
down there, in that crack.
943
00:52:55,673 --> 00:52:58,908
I think that we have to get
to deeper water,
and find that...
944
00:52:58,943 --> 00:52:59,742
[breathing heavily]
945
00:52:59,810 --> 00:53:01,610
orange stuff,
that I wanna find.
946
00:53:01,646 --> 00:53:03,445
[breathing heavily]
947
00:53:03,481 --> 00:53:05,447
but, right now, I mean,
948
00:53:05,483 --> 00:53:07,149
this is interesting to me.
949
00:53:07,185 --> 00:53:09,752
I might, I might watch
the waters, like, a little
more time,
950
00:53:09,820 --> 00:53:12,288
just to...
[continues indistinctly]
951
00:53:12,356 --> 00:53:13,622
[breathing heavily]
952
00:53:14,859 --> 00:53:18,394
if it's gonna, uh,
make the best of,
this spot here, and,
953
00:53:18,462 --> 00:53:20,229
chill on it, for a while.
954
00:53:20,264 --> 00:53:21,330
Just for now.
955
00:53:21,365 --> 00:53:22,598
[breathing heavily]
956
00:53:22,667 --> 00:53:25,234
I just wanna learn,
everything I can,
about this area,
957
00:53:27,805 --> 00:53:29,772
I'm really happy that,
uh, we stuck it out,
958
00:53:29,840 --> 00:53:32,341
for these last couple of days,
because...
959
00:53:39,317 --> 00:53:40,749
Super, super fun stuff.
960
00:53:40,785 --> 00:53:44,353
Yeah, I mean, this place,
it, requires further
investigation.
961
00:53:44,388 --> 00:53:46,422
One crack at a time.
962
00:53:48,759 --> 00:53:50,559
[narrator] sixteen miles east,
963
00:53:50,595 --> 00:53:54,063
[music playing]
964
00:53:55,333 --> 00:53:58,567
[dramatic music playing]
965
00:53:58,636 --> 00:54:00,736
[man1] alright,
looks dry here.
966
00:54:00,771 --> 00:54:03,305
[shawn] whole day,
almost gone.
967
00:54:04,809 --> 00:54:05,808
[narrator reading]
the king of nome,
968
00:54:05,843 --> 00:54:08,210
is in danger of
losing his ground.
969
00:54:08,246 --> 00:54:09,578
[music playing]
970
00:54:09,614 --> 00:54:12,548
[shawn] like I said, I'm not
gonna stop panning
971
00:54:12,583 --> 00:54:15,584
until I find something,
I really like.
972
00:54:15,620 --> 00:54:18,454
[narrator] but his majesty,
won't give it up,
973
00:54:18,522 --> 00:54:19,755
without a fight.
974
00:54:19,824 --> 00:54:22,424
[shawn] this stuff looks,
really good.
975
00:54:23,361 --> 00:54:24,627
It ain't pretty.
976
00:54:24,662 --> 00:54:26,061
I'm running out of time.
977
00:54:26,097 --> 00:54:30,466
Right now, settling for
anything less than killer
ground is pointless.
978
00:54:30,501 --> 00:54:32,167
Getting set up on a spot,
979
00:54:32,236 --> 00:54:33,135
getting to digging,
980
00:54:33,170 --> 00:54:34,069
that's a lot of work.
981
00:54:34,105 --> 00:54:36,305
If it doesn't pay off,
I'm gonna be toast.
982
00:54:36,374 --> 00:54:38,140
So I have to be sure.
983
00:54:38,175 --> 00:54:40,509
[engine whirring]
984
00:54:40,544 --> 00:54:42,478
[shawn] that looks better.
985
00:54:42,513 --> 00:54:46,548
[music playing]
986
00:54:46,617 --> 00:54:53,589
[water splashing]
987
00:54:53,658 --> 00:54:59,328
[water splashing]
988
00:54:59,397 --> 00:55:02,031
[suspenseful music playing]
989
00:55:02,066 --> 00:55:05,668
this is the kind of dark,
black and stinky
990
00:55:05,703 --> 00:55:08,103
[splashes]
991
00:55:08,472 --> 00:55:10,172
there it is.
992
00:55:10,608 --> 00:55:12,341
It's in there.
993
00:55:12,376 --> 00:55:14,376
Bam!
There it is.
994
00:55:14,412 --> 00:55:17,012
Definitely gonna be some
g's in there.
995
00:55:17,048 --> 00:55:17,680
There we go.
996
00:55:17,748 --> 00:55:19,982
-Oh, yeah.
-It's in there.
997
00:55:20,017 --> 00:55:20,749
There it is.
998
00:55:20,818 --> 00:55:23,252
Trying to put some
gold in the box.
999
00:55:24,255 --> 00:55:25,688
Been panning all morning,
1000
00:55:25,756 --> 00:55:27,856
and part of the afternoon,
but,
1001
00:55:27,925 --> 00:55:31,226
there ain't no point
running dirt that doesn't
have gold in it.
1002
00:55:31,295 --> 00:55:32,428
The pan doesn't lie.
1003
00:55:32,496 --> 00:55:34,129
This stuff looks great.
1004
00:55:34,832 --> 00:55:36,665
Finally, after hours
and hours,
1005
00:55:36,734 --> 00:55:39,068
you just gotta have faith,
in your knowledge
and your experience
1006
00:55:39,103 --> 00:55:41,737
to know that you're
doing the right thing.
1007
00:55:41,806 --> 00:55:44,640
Well, there's not much time
left in this season.
1008
00:55:44,675 --> 00:55:48,344
But now it's time to let
the myrtle irene do,
what I built it to do.
1009
00:55:48,412 --> 00:55:50,412
Be a gold guzzling monster.
1010
00:55:50,448 --> 00:55:52,548
[engine revving]
1011
00:55:52,583 --> 00:55:54,183
alright, here we go.
1012
00:55:54,251 --> 00:55:57,586
[water gushing]
1013
00:55:57,655 --> 00:56:00,222
[motor whirring]
1014
00:56:00,257 --> 00:56:01,590
[water gushing]
1015
00:56:01,625 --> 00:56:05,361
[splashing]
1016
00:56:05,429 --> 00:56:09,631
[engine whirring]
1017
00:56:09,667 --> 00:56:12,201
go ahead and start running it.
1018
00:56:12,236 --> 00:56:14,636
[splashing]
1019
00:56:14,705 --> 00:56:20,376
[engine accelerating]
1020
00:56:20,411 --> 00:56:23,145
[water splashing]
1021
00:56:23,214 --> 00:56:25,280
[engine whirring]
1022
00:56:25,316 --> 00:56:27,683
oh, yeah!
1023
00:56:27,718 --> 00:56:29,418
That's the kind.
1024
00:56:29,487 --> 00:56:33,222
[dramatic music playing]
1025
00:56:33,290 --> 00:56:35,591
[motor whirring]
1026
00:56:35,626 --> 00:56:38,427
spent most of the day,
prospecting...
1027
00:56:38,462 --> 00:56:39,695
[engine whirring]
1028
00:56:39,730 --> 00:56:41,530
but we got over here,
1029
00:56:41,599 --> 00:56:42,698
fired up,
1030
00:56:42,733 --> 00:56:45,300
and, we're actually
making money now.
1031
00:56:45,369 --> 00:56:46,535
[water splashing]
1032
00:56:46,604 --> 00:56:47,770
and it looks good.
1033
00:56:47,805 --> 00:56:51,240
This looks like a
really good ground.
1034
00:56:51,275 --> 00:56:52,474
Dark,
1035
00:56:52,543 --> 00:56:54,476
nice gravel, easy digging,
1036
00:56:54,545 --> 00:56:57,212
one bucket,
you're in the pay.
1037
00:56:57,248 --> 00:56:58,547
Beautiful material.
1038
00:56:58,616 --> 00:57:00,616
[motor whirring]
1039
00:57:00,651 --> 00:57:03,352
[thudding and splashing]
1040
00:57:04,588 --> 00:57:07,356
we have a nice big area
in front of us.
1041
00:57:07,391 --> 00:57:09,391
We're gonna just keep
piling it up.
1042
00:57:09,427 --> 00:57:10,259
[splashing]
1043
00:57:10,327 --> 00:57:13,328
black gold.
1044
00:57:13,364 --> 00:57:16,231
One of these buckets could
have a million dollars in it.
1045
00:57:16,267 --> 00:57:17,499
[whizzing]
1046
00:57:17,535 --> 00:57:20,335
[laughing]
1047
00:57:27,344 --> 00:57:30,512
[dramatic music playing]
1048
00:57:30,548 --> 00:57:33,148
[motor whirring]
yup, I got it. Got it.
1049
00:57:33,184 --> 00:57:34,216
[clanking]
1050
00:57:34,251 --> 00:57:34,950
[speaking indistinctly]
1051
00:57:35,519 --> 00:57:37,052
the pressure hose's on.
1052
00:57:37,121 --> 00:57:41,323
[narrator] the queen
is putting the pieces of her
kingdom back together.
1053
00:57:41,358 --> 00:57:42,491
[drilling]
1054
00:57:42,560 --> 00:57:45,494
in an attempt
to salvage her season.
1055
00:57:45,529 --> 00:57:46,662
[woman] just put the
air filter back on.
1056
00:57:46,697 --> 00:57:48,931
Everything is back on,
and ready to go.
1057
00:57:48,966 --> 00:57:51,800
Alright, we're gonna be ready
to fire up here pretty quick.
1058
00:57:52,503 --> 00:57:54,036
We've replaced the shaft, and,
1059
00:57:54,071 --> 00:57:56,472
we're gonna fire it up,
and see if it works.
1060
00:57:56,507 --> 00:57:58,440
If it doesn't work,
I'm out of options.
1061
00:57:58,476 --> 00:58:00,375
It's pretty much,
the end of the season.
1062
00:58:01,645 --> 00:58:03,846
Alright, guys.
Moment of truth, here.
1063
00:58:03,914 --> 00:58:06,148
It's been hours,
taking it apart and,
putting it back together,
1064
00:58:06,183 --> 00:58:09,418
and now we're gonna fire
it up and see, if we've
got a season, huh.
1065
00:58:09,453 --> 00:58:10,419
Fire it up.
1066
00:58:11,355 --> 00:58:16,558
[motor whirs]
1067
00:58:16,594 --> 00:58:19,361
[somber music playing]
1068
00:58:19,396 --> 00:58:21,497
[motor whirs]
1069
00:58:21,565 --> 00:58:22,531
hammer it.
1070
00:58:22,566 --> 00:58:24,666
[hammering]
1071
00:58:24,702 --> 00:58:27,402
[motor making unusual sounds]
1072
00:58:27,471 --> 00:58:28,337
[woman] uh-oh!
1073
00:58:28,405 --> 00:58:31,673
[somber tone playing]
1074
00:58:31,709 --> 00:58:35,344
[motor revving]
hey!
1075
00:58:35,412 --> 00:58:38,247
Hey! We got it!
1076
00:58:38,315 --> 00:58:39,147
[motor revving]
1077
00:58:39,216 --> 00:58:39,982
[all laughing]
1078
00:58:40,017 --> 00:58:40,649
[exclaiming in relief]
1079
00:58:40,684 --> 00:58:43,018
that was a big, huge project,
1080
00:58:43,053 --> 00:58:44,353
stressful, but,
1081
00:58:44,388 --> 00:58:47,089
I'm really stoked
we're gonna be able
to get back to work today.
1082
00:58:47,124 --> 00:58:48,357
[engine whirring]
1083
00:58:48,392 --> 00:58:50,425
[woman] let's get back
out there. Let's get some
gold there.
1084
00:58:51,095 --> 00:58:51,760
It works.
1085
00:58:51,795 --> 00:58:52,961
The eroica's come back
to life.
1086
00:58:52,997 --> 00:58:56,665
Time is running out, but,
I'm really close to my goal.
1087
00:58:56,734 --> 00:58:58,800
So, rick and I, are gonna
head out, right away,
1088
00:58:58,869 --> 00:59:01,970
and get back to our spot,
put some hours in the box.
1089
00:59:05,676 --> 00:59:07,476
It's time to get on it.
1090
00:59:07,511 --> 00:59:08,410
[whooping]
1091
00:59:08,445 --> 00:59:09,978
oh! I feel much better
being out here, man.
1092
00:59:10,014 --> 00:59:10,779
Everything is working.
1093
00:59:10,814 --> 00:59:12,381
I feel much better
being out here.
1094
00:59:12,416 --> 00:59:13,615
We gotta get back
on this gold.
1095
00:59:13,684 --> 00:59:15,150
Yeah. I'm into that.
1096
00:59:15,819 --> 00:59:16,885
[rick speaking]
1097
00:59:17,555 --> 00:59:19,187
[emily] yeah, loud and clear.
1098
00:59:33,737 --> 00:59:36,138
What's it look like
down there, rick?
1099
00:59:37,474 --> 00:59:38,340
[rick speaking]
1100
00:59:55,526 --> 00:59:56,858
[emily] we found the, uh,
1101
00:59:56,894 --> 00:59:58,460
the sand and cobble edge?
1102
00:59:58,495 --> 00:59:59,361
[rick speaking]
1103
01:00:00,531 --> 01:00:02,164
[emily] that's great then,
isn't it?
1104
01:00:11,408 --> 01:00:12,307
[rick speaking]
1105
01:00:17,481 --> 01:00:18,447
[emily] oh, yeah?
1106
01:00:18,515 --> 01:00:19,381
[rick speaking]
1107
01:00:30,628 --> 01:00:32,427
[emily] oh, yeah, nice, rick.
1108
01:00:33,364 --> 01:00:34,196
[rick speaking]
1109
01:00:41,739 --> 01:00:43,805
[emily] pump's running
really well.
1110
01:00:43,841 --> 01:00:46,074
It's time to get on the hour
as we can,
1111
01:00:46,543 --> 01:00:48,276
here on the edge.
1112
01:00:48,312 --> 01:00:49,378
Let's roll some gold.
1113
01:00:50,648 --> 01:00:52,347
It's all you can hope for.
1114
01:00:58,355 --> 01:00:59,221
[narrator] a mile west.
1115
01:01:06,397 --> 01:01:07,129
[gary speaking]
1116
01:01:11,368 --> 01:01:12,668
we're playing
as long as we can.
1117
01:01:12,703 --> 01:01:14,369
This is good ground here.
1118
01:01:15,606 --> 01:01:18,373
[narrator] the ogre's gold cup
over floweth
1119
01:01:18,409 --> 01:01:20,208
and he's turned into a prince.
1120
01:01:21,578 --> 01:01:22,477
But now...
1121
01:01:22,513 --> 01:01:23,679
It looks like we maybe got
1122
01:01:23,714 --> 01:01:26,381
about another two hours
before the weather hits.
1123
01:01:27,551 --> 01:01:28,583
[narrator]
...He's racing against
1124
01:01:28,619 --> 01:01:30,352
the gods of the bering sea.
1125
01:01:31,522 --> 01:01:32,387
[gary speaking]
1126
01:01:34,625 --> 01:01:35,691
we're on the gold.
1127
01:01:35,759 --> 01:01:37,659
Maybe the best of the season
1128
01:01:37,728 --> 01:01:39,695
but the clock is ticking
1129
01:01:39,730 --> 01:01:42,397
not just on the day
with the storm coming in
1130
01:01:42,466 --> 01:01:44,266
but also for the season.
1131
01:01:44,334 --> 01:01:45,500
So, we gotta hunker down
1132
01:01:45,536 --> 01:01:47,402
and push it to the last
possible second.
1133
01:01:49,373 --> 01:01:50,672
The seas are increasing
1134
01:01:50,741 --> 01:01:52,441
and it's starting to whitecap.
1135
01:01:53,477 --> 01:01:54,342
[gary speaking]
1136
01:02:04,822 --> 01:02:08,056
yeah, that swell is hitting us
right on the beam.
1137
01:02:16,467 --> 01:02:18,033
Yeah, gary, just...
1138
01:02:18,068 --> 01:02:18,700
Hang on a minute.
1139
01:02:18,769 --> 01:02:20,535
We've probably gotta pull you.
1140
01:02:20,604 --> 01:02:21,603
We're still swinging.
1141
01:02:21,638 --> 01:02:23,839
Just try to keep up with it.
1142
01:02:24,341 --> 01:02:26,041
The wind has got us now.
1143
01:02:32,483 --> 01:02:33,415
[gary groans]
1144
01:02:34,384 --> 01:02:36,151
the star anchor has let go.
1145
01:02:37,721 --> 01:02:40,822
He lost possession,
he's off the gold.
1146
01:02:41,759 --> 01:02:44,526
We get those lines
snugged up a little bit,
1147
01:02:44,561 --> 01:02:46,061
and then we'll get you out.
1148
01:02:47,297 --> 01:02:48,163
[gary speaking]
1149
01:02:49,299 --> 01:02:51,099
uh, gold right here.
1150
01:02:51,368 --> 01:02:52,367
Oh, man.
1151
01:02:53,537 --> 01:02:55,437
Gary gave it everything
he had, today.
1152
01:02:55,506 --> 01:02:57,672
But, these swells
are too much.
1153
01:02:57,741 --> 01:02:59,541
We gotta get on
back into town.
1154
01:02:59,576 --> 01:03:00,876
If we can squeeze one more day
1155
01:03:00,911 --> 01:03:02,944
out of this hotspot,
we'll be golden.
1156
01:03:03,614 --> 01:03:06,381
I hope we have a massive haul.
1157
01:03:06,416 --> 01:03:07,315
[vernon] brian.
1158
01:03:07,684 --> 01:03:08,583
Yep.
1159
01:03:08,619 --> 01:03:10,418
[vernon] make it tight,
but not too tight.
1160
01:03:11,555 --> 01:03:13,722
[brian] the storms kicking up
1161
01:03:13,757 --> 01:03:15,223
and it's rocking
the hell out of the boat
1162
01:03:15,259 --> 01:03:16,191
and all the equipment.
1163
01:03:18,362 --> 01:03:19,294
See right there.
1164
01:03:20,430 --> 01:03:21,863
[laughing] nice.
1165
01:03:22,733 --> 01:03:24,466
[vernon] gary's seeing
gold in the box
1166
01:03:24,535 --> 01:03:26,101
that's all he cares about.
1167
01:03:26,537 --> 01:03:27,402
Nice one.
1168
01:03:28,372 --> 01:03:29,471
We gotta rock and roll here.
1169
01:03:29,506 --> 01:03:30,939
We're running out of time.
1170
01:03:31,475 --> 01:03:32,407
Boy, it looked good.
1171
01:03:32,476 --> 01:03:34,576
There is just gold everywhere.
1172
01:03:34,611 --> 01:03:36,511
[vernon] we were only on it
for a couple of hours
1173
01:03:36,580 --> 01:03:39,481
but I'm sure we've put
some good gold in the box.
1174
01:03:39,550 --> 01:03:41,683
Fingers crossed, we'll be able
to come back out here
1175
01:03:41,718 --> 01:03:43,351
but no guarantees on that.
1176
01:03:44,388 --> 01:03:46,021
This late in the season,
1177
01:03:47,291 --> 01:03:48,590
it could be over.
1178
01:03:48,659 --> 01:03:51,393
[brian] good news is,
that box is loaded with gold.
1179
01:03:51,428 --> 01:03:52,594
We gotta clean that up.
1180
01:03:52,663 --> 01:03:55,330
Yeah. We got a good load
of gold in that box.
1181
01:03:55,399 --> 01:03:56,698
There's no doubt about it.
1182
01:03:56,733 --> 01:04:00,302
I'm pretty damn happy
about 56.
1183
01:04:00,370 --> 01:04:01,770
And I'm thinking,
the ten years
1184
01:04:01,805 --> 01:04:04,105
I've been banging around
up here in nome,
1185
01:04:04,775 --> 01:04:06,975
might not have been wasted.
1186
01:04:11,582 --> 01:04:13,982
Here we go. This isn't
going to be long, is it?
1187
01:04:14,718 --> 01:04:15,984
Okay, then it won't be then.
1188
01:04:16,820 --> 01:04:18,720
Hello and welcome
to another edition
1189
01:04:18,755 --> 01:04:21,489
of kris kelly's secret guide
to successful mining.
1190
01:04:21,525 --> 01:04:23,391
Today we'll be talking about,
1191
01:04:23,460 --> 01:04:24,593
an excavation barge.
1192
01:04:24,628 --> 01:04:26,428
Pound for pound,
probably the best way
1193
01:04:26,463 --> 01:04:28,230
to refine gold
out of the ocean.
1194
01:04:32,569 --> 01:04:34,836
So, first-off, excavator.
1195
01:04:34,938 --> 01:04:37,172
So, I don't know anything
about the excavator.
1196
01:04:39,843 --> 01:04:41,843
So, the excavator barge idea
is very simple.
1197
01:04:41,912 --> 01:04:44,479
You take scoops of dirt
from the ocean,
1198
01:04:44,514 --> 01:04:46,381
you run in your wash plant
1199
01:04:46,450 --> 01:04:48,383
and you catch it
with a sluice box.
1200
01:04:49,519 --> 01:04:50,785
There's a lot of advantages
1201
01:04:50,821 --> 01:04:53,255
when you have
the excavation barge.
1202
01:04:53,323 --> 01:04:54,589
Advantage number one,
1203
01:04:54,658 --> 01:04:56,725
you don't have to get wet
all day long,
1204
01:04:56,760 --> 01:04:59,561
spend your day on your knees,
flipping over rocks.
1205
01:04:59,596 --> 01:05:02,063
The machine does
all the work yourself.
1206
01:05:02,733 --> 01:05:04,599
Advantage number two,
1207
01:05:04,668 --> 01:05:05,834
you can get material
1208
01:05:05,869 --> 01:05:08,270
that suction dredging
just can't get.
1209
01:05:08,338 --> 01:05:09,437
As a suction miner,
1210
01:05:09,473 --> 01:05:12,340
we're just getting
the loose material on top,
1211
01:05:12,376 --> 01:05:14,576
you know, the, the easy stuff.
1212
01:05:14,611 --> 01:05:15,911
The excavation barge,
1213
01:05:16,780 --> 01:05:18,513
rips right through
that clay layer
1214
01:05:18,582 --> 01:05:19,881
down to the second clay layer
1215
01:05:19,917 --> 01:05:23,151
and gets gold
from thousands of years ago.
1216
01:05:24,554 --> 01:05:26,554
One, scoop of that bucket,
1217
01:05:26,623 --> 01:05:29,291
is more than
my little six-inch dredge
1218
01:05:29,326 --> 01:05:30,425
can do in an hour.
1219
01:05:30,460 --> 01:05:32,060
[bell dinging]
1220
01:05:33,697 --> 01:05:35,597
okay, we'll cut this [bleep]
'cause I'm now looking like
1221
01:05:35,632 --> 01:05:37,632
a [bleep] idiot
at getting on here.
1222
01:05:38,669 --> 01:05:41,469
So, here we are in the cockpit
of the excavator.
1223
01:05:41,538 --> 01:05:43,571
It feels like you're in
a videogame already.
1224
01:05:43,607 --> 01:05:46,207
A 15 year old kid can do this.
1225
01:05:46,276 --> 01:05:47,475
[laughing maniacally]
1226
01:05:47,511 --> 01:05:49,244
[classic arcade game music]
1227
01:05:50,414 --> 01:05:51,313
[water splashing]
1228
01:05:55,319 --> 01:05:56,418
[indistinct chatter]
1229
01:06:00,824 --> 01:06:04,259
so, you go, you scoop down
you scoop down in,
1230
01:06:04,328 --> 01:06:05,393
bring it back up,
1231
01:06:05,462 --> 01:06:06,561
you swing over,
1232
01:06:06,596 --> 01:06:08,330
you empty your bucket,
1233
01:06:08,398 --> 01:06:09,898
you pull your bucket in,
1234
01:06:09,933 --> 01:06:12,100
and you swing back over,
you go back down.
1235
01:06:15,806 --> 01:06:18,073
Each one of you
out there right now
1236
01:06:18,108 --> 01:06:20,542
can jump in this excavator
and make it work.
1237
01:06:20,610 --> 01:06:23,244
Not even having someone
to show how to do it.
1238
01:06:23,313 --> 01:06:24,479
Just, uh, ten minutes,
1239
01:06:24,514 --> 01:06:26,414
20 minutes of trial and error,
1240
01:06:26,483 --> 01:06:28,283
and you'll be
an excavator operator
1241
01:06:28,352 --> 01:06:29,384
by the end of the week.
1242
01:06:31,521 --> 01:06:32,354
[boing]
1243
01:06:32,422 --> 01:06:33,288
[groans]
1244
01:06:37,294 --> 01:06:38,493
and there's a tour of the--
1245
01:06:38,528 --> 01:06:40,462
-[plane flying]
-[bleeping] plane.
1246
01:06:40,530 --> 01:06:42,530
Call that guy and tell him,
he's ruining my shot.
1247
01:06:43,533 --> 01:06:44,833
Feel like christian bale
with that sound dude,
1248
01:06:44,901 --> 01:06:48,136
you know, "what the [bleep]?
You're ruining my crap."
1249
01:06:49,639 --> 01:06:51,673
he's a pretty good
actor though.
1250
01:06:51,708 --> 01:06:53,541
Okay, so that's
the excavator barge.
1251
01:06:53,610 --> 01:06:55,076
Thank you very much
for checking out
1252
01:06:55,112 --> 01:06:56,878
kris kelly's secret guide
to successful mining.
1253
01:06:56,913 --> 01:06:59,314
Who knows what
I'll be talking about next,
1254
01:07:00,550 --> 01:07:01,483
'cause I don't even know
1255
01:07:01,518 --> 01:07:03,184
what [bleep]
I'm talking about right now.
1256
01:07:03,253 --> 01:07:04,185
[laughs]
1257
01:07:16,466 --> 01:07:17,532
[emily] are you doing good?
1258
01:07:17,601 --> 01:07:18,933
[rick speaking]
1259
01:07:19,503 --> 01:07:21,636
you're a superhero, rick.
1260
01:07:21,671 --> 01:07:23,838
[narrator] the queen
and her court
1261
01:07:23,874 --> 01:07:26,274
have turned
what looked like lost day
1262
01:07:26,309 --> 01:07:27,876
into a tale of golden riches.
1263
01:07:28,779 --> 01:07:31,246
He's been down
like close to four hours.
1264
01:07:32,482 --> 01:07:34,416
Seems like, freaking
ever, doesn't it?
1265
01:07:35,285 --> 01:07:36,317
We lost a lot of time,
1266
01:07:36,353 --> 01:07:37,719
to the pump repair,
1267
01:07:37,788 --> 01:07:40,722
but, you know,
rick is on gold.
1268
01:07:40,757 --> 01:07:42,657
The winter weather is upon us.
1269
01:07:42,692 --> 01:07:45,593
But, owning a claim
is within reach.
1270
01:07:45,629 --> 01:07:47,128
I'm not giving up yet.
1271
01:07:47,597 --> 01:07:49,164
[rick speaking]
1272
01:08:08,618 --> 01:08:10,819
[motor whirring]
1273
01:08:11,254 --> 01:08:12,153
[emily] whoo!
1274
01:08:29,639 --> 01:08:32,006
I [bleep] love my job.
1275
01:08:34,411 --> 01:08:36,277
[emily] looking good
for five hours,
1276
01:08:37,214 --> 01:08:38,179
I guess.
1277
01:08:43,520 --> 01:08:45,120
[narrator] thirty-two
miles west.
1278
01:08:47,891 --> 01:08:50,058
[zeke] all right,
I'm gonna come up now.
1279
01:08:51,661 --> 01:08:52,727
[narrator] daylight is fading
1280
01:08:52,796 --> 01:08:55,196
in the mystical land
of cape rodney.
1281
01:08:55,632 --> 01:08:56,564
Bringing day one
1282
01:08:56,633 --> 01:08:59,033
of the wizard's quest
to a close.
1283
01:09:00,670 --> 01:09:02,270
[zeke] shower time.
1284
01:09:02,339 --> 01:09:03,404
Shower time.
1285
01:09:06,810 --> 01:09:08,843
I like
where this is leading us.
1286
01:09:09,379 --> 01:09:11,379
Uh, super loosing light.
1287
01:09:12,349 --> 01:09:13,515
Uh, so...
1288
01:09:13,583 --> 01:09:15,183
Dropped it for tonight is,
1289
01:09:15,652 --> 01:09:17,385
pretty practical.
1290
01:09:17,454 --> 01:09:19,320
I'm not crazy
there is the gold here.
1291
01:09:22,592 --> 01:09:23,791
And when we've to cover
all that ground,
1292
01:09:23,827 --> 01:09:26,227
we've to spend a lot of time
out here, a lot of time.
1293
01:09:26,796 --> 01:09:27,795
It was a huge day.
1294
01:09:27,831 --> 01:09:30,832
Everything's being executed
super successfully.
1295
01:09:30,867 --> 01:09:32,934
This rig is perfect
for trips like this.
1296
01:09:33,503 --> 01:09:34,802
We're just getting going.
1297
01:09:34,838 --> 01:09:36,404
This whole thing
is just getting going.
1298
01:09:36,473 --> 01:09:37,372
[continues indistinctly]
1299
01:09:39,176 --> 01:09:41,342
we only have a day or so left
of diving this season
1300
01:09:41,378 --> 01:09:43,044
but I'm starting
to get really excited
1301
01:09:43,079 --> 01:09:45,713
about the prospects
for what the future
1302
01:09:45,782 --> 01:09:47,649
could hold out here
at cape rodney.
1303
01:09:48,418 --> 01:09:50,251
What do we have
for food in here?
1304
01:09:50,320 --> 01:09:51,186
[raven speaking]
1305
01:09:52,255 --> 01:09:53,188
make some soup.
1306
01:10:01,498 --> 01:10:02,797
Now, we're gonna layback,
1307
01:10:02,832 --> 01:10:05,366
hunker down for the night
and eat some dinner.
1308
01:10:05,435 --> 01:10:07,302
Did you put caffeine
in top ramen?
1309
01:10:09,573 --> 01:10:10,972
Not a bad idea.
1310
01:10:11,641 --> 01:10:13,374
Give you a, pick me up.
[laughs]
1311
01:10:22,552 --> 01:10:24,152
I don't know.
1312
01:10:24,187 --> 01:10:26,788
I can't imagine what kind of
factory that was made in.
1313
01:10:26,823 --> 01:10:29,524
What kind of things they
ground up and put in it.
1314
01:10:29,593 --> 01:10:31,292
Everyone want to hang out
here for the night
1315
01:10:31,328 --> 01:10:32,393
and get after it
in the morning
1316
01:10:32,429 --> 01:10:33,261
and spent some more time.
1317
01:10:33,597 --> 01:10:34,762
Because...
1318
01:10:34,798 --> 01:10:36,664
There's a gold party
down there.
1319
01:10:36,700 --> 01:10:37,832
Like this profiting
information
1320
01:10:37,901 --> 01:10:40,768
you can't put a price tag
on it. It's invaluable.
1321
01:10:40,804 --> 01:10:42,971
Like all the gold that's been
found anywhere here
1322
01:10:43,006 --> 01:10:46,341
has been found by people doing
what we're doing right now.
1323
01:10:46,376 --> 01:10:47,575
When you can't find
these spots
1324
01:10:47,611 --> 01:10:49,544
you just hang out
on the old ones all the time.
1325
01:10:49,613 --> 01:10:50,245
[zeke] no.
1326
01:10:50,747 --> 01:10:52,347
Gotta go out exploring.
1327
01:10:54,784 --> 01:10:57,418
This is a perfect
exploration rig for that.
1328
01:10:58,521 --> 01:11:00,955
Being out here, on a sailboat,
1329
01:11:00,991 --> 01:11:04,025
on a gold-mining,
gold-prospecting adventure,
1330
01:11:04,694 --> 01:11:06,094
with my brother, my friend,
1331
01:11:06,596 --> 01:11:07,695
this is super dope.
1332
01:11:07,731 --> 01:11:08,997
This is as good as it gets.
1333
01:11:09,799 --> 01:11:11,566
I was, yeah,
I was worried that like,
1334
01:11:11,635 --> 01:11:13,534
after like, a long dive,
I would like,
1335
01:11:13,603 --> 01:11:16,537
not really be that comfortable
or I would want to go home.
1336
01:11:16,573 --> 01:11:17,805
I don't wanna go home.
1337
01:11:17,841 --> 01:11:19,507
I feel, honestly,
I would just like,
1338
01:11:19,576 --> 01:11:21,376
I kinda wanna fall asleep
right now.
1339
01:11:21,444 --> 01:11:22,477
[sam] yeah,
that would be awesome.
1340
01:11:22,512 --> 01:11:24,212
Like, like immediately.
1341
01:11:27,417 --> 01:11:29,150
[laughs]
1342
01:11:36,593 --> 01:11:38,059
[narrator] twenty miles east.
1343
01:11:47,871 --> 01:11:50,104
[shawn] right now,
we're in the gold.
1344
01:11:50,640 --> 01:11:53,174
But, I'm freezing.
1345
01:11:54,644 --> 01:11:55,643
[narrator] the entire fleet
1346
01:11:55,712 --> 01:11:57,578
is off the freezing water,
1347
01:11:57,614 --> 01:11:58,980
except for one,
1348
01:11:59,316 --> 01:12:00,281
mr. Gold.
1349
01:12:01,284 --> 01:12:02,317
[shawn] freezing up.
1350
01:12:02,385 --> 01:12:04,919
But, bailing's not an option.
1351
01:12:05,655 --> 01:12:07,422
[narrator] as the king refuses
1352
01:12:07,457 --> 01:12:08,589
to go gently,
1353
01:12:08,625 --> 01:12:10,325
into that cold night.
1354
01:12:11,561 --> 01:12:12,994
[shawn laughs]
1355
01:12:13,730 --> 01:12:16,230
this stuff looks really good.
1356
01:12:20,704 --> 01:12:22,437
This has been
one of the longest
1357
01:12:22,472 --> 01:12:23,938
seasons ever for me.
1358
01:12:24,507 --> 01:12:26,374
Might go on non-stop.
1359
01:12:27,344 --> 01:12:29,277
Got the christine rose ready.
1360
01:12:29,346 --> 01:12:31,479
Got the inland mine ready.
1361
01:12:31,514 --> 01:12:34,215
Then start working
on the myrtle.
1362
01:12:35,585 --> 01:12:39,053
I'm not gonna stop
till the ice pushes me off.
1363
01:12:40,557 --> 01:12:42,824
Bering sea's
starting to freeze up.
1364
01:12:42,859 --> 01:12:43,858
But, I have to make sure
1365
01:12:43,893 --> 01:12:46,761
I get the ounces I need
to make my payments,
1366
01:12:46,796 --> 01:12:48,696
so, I'm not taking my foot
off the gas.
1367
01:12:48,765 --> 01:12:51,232
I'm gonna push
as hard as I can.
1368
01:12:51,301 --> 01:12:52,300
Ice be damned.
1369
01:12:53,403 --> 01:12:54,569
Oh, we're just keep on
1370
01:12:54,637 --> 01:12:57,105
hammering for sure
through the box.
1371
01:12:58,575 --> 01:13:00,942
We're actually
making money now.
1372
01:13:01,444 --> 01:13:02,377
[laughing]
1373
01:13:12,455 --> 01:13:13,388
[narrator] and now,
1374
01:13:13,423 --> 01:13:15,957
another social hour,
with vernon.
1375
01:13:17,494 --> 01:13:18,459
I come in here,
1376
01:13:18,528 --> 01:13:20,495
and have myself
a couple cocktails
1377
01:13:20,530 --> 01:13:22,363
and check my social media.
1378
01:13:23,299 --> 01:13:24,098
Ben dover.
1379
01:13:24,534 --> 01:13:26,267
Uh, mr. Dover.
1380
01:13:26,569 --> 01:13:28,269
[reading]
1381
01:13:34,544 --> 01:13:36,244
that ain't gonna happen.
1382
01:13:36,312 --> 01:13:37,178
I get along with brad
1383
01:13:37,213 --> 01:13:39,914
but I don't buy anything
that he's selling.
1384
01:13:40,450 --> 01:13:41,783
Trust me on that one.
1385
01:13:42,385 --> 01:13:43,684
Cowgirl up, wants to know,
1386
01:13:43,753 --> 01:13:45,953
"what's the size of my hose?"
1387
01:13:46,322 --> 01:13:47,121
[chuckles]
1388
01:13:47,690 --> 01:13:48,756
I don't know, cowgirl,
1389
01:13:48,792 --> 01:13:51,092
that's a kind of
a personal question.
1390
01:13:52,395 --> 01:13:53,728
Right now,
I'm running an eight.
1391
01:13:54,564 --> 01:13:56,831
There was a time
when I was running a ten
1392
01:13:57,534 --> 01:13:58,733
and I was kind of
plating a 12.
1393
01:13:58,802 --> 01:14:01,702
But, for right now,
I'm running an eight.
1394
01:14:01,738 --> 01:14:04,605
I think that's like,
industry standard.
1395
01:14:04,674 --> 01:14:06,674
Okay. Here's somebody's
handle,
1396
01:14:06,743 --> 01:14:08,342
"I can see your pixels."
1397
01:14:09,245 --> 01:14:10,244
[reading]
1398
01:14:12,282 --> 01:14:13,581
well, that's kind of
1399
01:14:13,616 --> 01:14:15,716
a backhanded insult
there, pixels.
1400
01:14:15,752 --> 01:14:18,653
That's kind of implying
that I can't find gold.
1401
01:14:18,688 --> 01:14:22,356
Well, pixel, no I don't need
you as a diver.
1402
01:14:23,193 --> 01:14:24,325
So, [bleep] off.
1403
01:14:25,361 --> 01:14:26,360
[narrator] thus concludes
1404
01:14:26,429 --> 01:14:28,262
another social hour
with vernon.
1405
01:14:29,232 --> 01:14:30,398
Social media.
1406
01:14:31,468 --> 01:14:32,400
Why they call it that?
1407
01:14:32,469 --> 01:14:34,368
These people
are so anti-social.
1408
01:14:34,404 --> 01:14:36,370
It ought to be
anti-social media.
1409
01:14:37,240 --> 01:14:38,272
Be nice, folks.
1410
01:14:53,590 --> 01:14:55,623
[kris] here we are. The first
clean-up of the mistress.
1411
01:14:55,692 --> 01:14:57,925
Uh, we didn't really get
as many hours as we wanted to.
1412
01:14:57,961 --> 01:15:01,262
But, everybody's happy.
They're in a good mood.
1413
01:15:01,297 --> 01:15:03,464
And we've seen a lot of gold
so that's all that matters.
1414
01:15:03,533 --> 01:15:04,866
As long as we see
a lot of gold
1415
01:15:04,901 --> 01:15:06,267
we know we're getting
a lot of gold.
1416
01:15:07,403 --> 01:15:09,370
[narrator] after a season
of disasters
1417
01:15:09,405 --> 01:15:10,838
and dumpster fires...
1418
01:15:10,874 --> 01:15:11,806
[kris] it's going great.
1419
01:15:11,875 --> 01:15:14,408
I've seen a lot of gold
on the top of this.
1420
01:15:14,477 --> 01:15:15,743
We're about to find out.
1421
01:15:15,812 --> 01:15:17,612
[narrator] ...The squirrely
knights of nome,
1422
01:15:17,680 --> 01:15:20,448
just might finally be
onto something big.
1423
01:15:23,553 --> 01:15:24,485
[kris] I wish andy was here.
1424
01:15:24,554 --> 01:15:26,420
Andy would've really
liked this.
1425
01:15:26,456 --> 01:15:28,389
Give andy a call.
See what's up.
1426
01:15:28,458 --> 01:15:29,690
Okay.
1427
01:15:29,726 --> 01:15:31,359
[brad] tell him,
we're doing our clean-out.
1428
01:15:31,427 --> 01:15:33,494
We're probably
gonna get a 100 ounces.
1429
01:15:33,530 --> 01:15:34,595
Tell him some [bleep] story.
1430
01:15:34,631 --> 01:15:37,098
-Yeah, yeah, yeah.
-Make him feel real bad.
1431
01:15:38,601 --> 01:15:40,001
[phone ringing]
1432
01:15:41,538 --> 01:15:42,370
[andy speaking]
1433
01:15:43,506 --> 01:15:44,672
hey, we're doing
our cleanout right now.
1434
01:15:44,707 --> 01:15:48,175
Looks like a lot of gold.
Maybe 50 or 100 ounces.
1435
01:15:48,244 --> 01:15:49,243
[andy sighs]
1436
01:15:50,380 --> 01:15:52,013
yeah, big gold.
1437
01:15:54,050 --> 01:15:54,582
Here's dad.
1438
01:15:54,617 --> 01:15:55,683
Hey andy, how's it going?
1439
01:15:56,653 --> 01:15:59,053
Too bad you're not here,
you're missing out.
1440
01:15:59,489 --> 01:16:00,421
[andy speaking]
1441
01:16:06,930 --> 01:16:09,764
[brad] okay, and, take care
of that side of the family.
1442
01:16:09,832 --> 01:16:12,066
-Okay, see you later.
-[brad] see you, andy.
1443
01:16:13,403 --> 01:16:14,368
Okay, bye.
1444
01:16:15,805 --> 01:16:17,538
[kris] okay,
so look, it's, uh,
1445
01:16:17,574 --> 01:16:18,906
it's not 50 or a 100 ounces.
1446
01:16:18,942 --> 01:16:21,309
It's our first clean-up
with the excavator
1447
01:16:21,377 --> 01:16:22,944
and our day was cut short.
1448
01:16:22,979 --> 01:16:25,313
But, I'm really excited to see
what kind of gold we're on.
1449
01:16:27,717 --> 01:16:28,883
[brad] it's a lot of gold
in there, kris.
1450
01:16:28,952 --> 01:16:31,619
Probably, this is the best
clean-up we've had.
1451
01:16:31,688 --> 01:16:33,554
Oh, it's magic time.
1452
01:16:33,590 --> 01:16:35,222
-Ready?
-I'm ready.
1453
01:16:36,459 --> 01:16:37,992
[kris] looks
like a lot of gold.
1454
01:16:39,262 --> 01:16:40,361
[james] oh, damn.
1455
01:16:42,532 --> 01:16:44,432
Dude, we're already at six,
1456
01:16:45,101 --> 01:16:46,067
seven,
1457
01:16:47,370 --> 01:16:48,269
nine,
1458
01:16:50,106 --> 01:16:50,972
ten,
1459
01:16:53,276 --> 01:16:54,275
eleven.
1460
01:16:56,112 --> 01:16:56,510
Dude.
1461
01:16:56,579 --> 01:16:58,012
[tapping]
1462
01:16:59,449 --> 01:17:00,615
eleven point five.
1463
01:17:00,683 --> 01:17:03,384
[kris] one day of work.
So, everything is going good.
1464
01:17:03,419 --> 01:17:04,485
Like...
1465
01:17:04,554 --> 01:17:06,420
[narrator] eleven
point five ounces
1466
01:17:06,489 --> 01:17:07,622
is worth a cozy
1467
01:17:07,657 --> 01:17:09,256
twenty-three grand.
1468
01:17:09,325 --> 01:17:10,524
But kris's deal was only
1469
01:17:10,560 --> 01:17:12,393
for a 20 percent sliver
1470
01:17:12,462 --> 01:17:14,128
of the final haul.
1471
01:17:14,197 --> 01:17:15,396
So, you guys cut
1472
01:17:15,431 --> 01:17:17,465
is 2.3 ounces.
1473
01:17:17,500 --> 01:17:18,699
-That's still pretty.
-Yeah.
1474
01:17:18,735 --> 01:17:20,635
[kris] compared to working
suction dredging
1475
01:17:20,670 --> 01:17:23,337
this was the easiest gold
that I've ever got.
1476
01:17:23,406 --> 01:17:24,438
-Pretty fast.
-Thank god.
1477
01:17:24,474 --> 01:17:25,439
You know, this excavator
1478
01:17:25,508 --> 01:17:27,575
is a pretty easy job.
I love it.
1479
01:17:27,677 --> 01:17:30,645
[narrator] kelly's cut
comes to 4,600 bucks.
1480
01:17:30,680 --> 01:17:32,647
Not bad,
for the premiere ride,
1481
01:17:32,682 --> 01:17:34,482
in the excavator chair.
1482
01:17:34,517 --> 01:17:36,684
Honestly, I expected
like, five ounces.
1483
01:17:36,753 --> 01:17:39,286
The fact, that we got 11.5,
1484
01:17:39,355 --> 01:17:40,521
I'm pretty stoked, man.
1485
01:17:40,556 --> 01:17:41,455
-Like...
-For sure, for sure.
1486
01:17:41,491 --> 01:17:43,424
This is good.
This is a good start.
1487
01:17:44,861 --> 01:17:46,427
[kris] okay.
So, I didn't get rich
1488
01:17:46,462 --> 01:17:47,461
my first time out.
1489
01:17:47,497 --> 01:17:49,530
But, it's a great way
to start this chapter.
1490
01:17:49,565 --> 01:17:50,865
It's only gonna go up
from here.
1491
01:17:50,900 --> 01:17:53,601
This is gonna be
the kelly's path to success.
1492
01:17:53,636 --> 01:17:55,736
No doubt in my mind.
1493
01:17:55,805 --> 01:17:57,538
There's not a lot
of season left, man.
1494
01:17:57,573 --> 01:17:58,673
So, get back to work.
1495
01:17:58,708 --> 01:18:00,841
This is just
tip of the iceberg.
1496
01:18:00,877 --> 01:18:01,842
That's good.
I'm like, tip of the iceberg.
1497
01:18:01,878 --> 01:18:04,145
Okay, man. Thank you.
I'll see you later.
1498
01:18:05,381 --> 01:18:08,015
I'm pretty good at playing
video games, I'm telling you.
1499
01:18:13,723 --> 01:18:15,990
[narrator] one mile
down the road.
1500
01:18:25,401 --> 01:18:26,767
[emily] cha-ching.
1501
01:18:27,336 --> 01:18:28,769
Gosh, it's good looking.
1502
01:18:28,838 --> 01:18:30,504
[narrator] despite
a busted pump,
1503
01:18:30,573 --> 01:18:32,440
that sent them
back to the dock,
1504
01:18:32,508 --> 01:18:33,808
queen emily's courts
1505
01:18:33,843 --> 01:18:35,743
still managed a healthy haul.
1506
01:18:36,546 --> 01:18:37,945
[emily] this looks
really good, rick.
1507
01:18:37,980 --> 01:18:39,447
I mean, it's really good
that you got on it,
1508
01:18:39,515 --> 01:18:41,015
kind of last minute.
1509
01:18:42,151 --> 01:18:44,351
At this point in the season,
every hour counts.
1510
01:18:44,420 --> 01:18:46,454
Every hour
is thousands of dollars.
1511
01:18:46,489 --> 01:18:49,523
I just need the eroica
to hold out a while longer.
1512
01:18:49,592 --> 01:18:51,992
We just have to do
what we can to, uh, push it.
1513
01:18:52,795 --> 01:18:54,428
Show me
what you're working with?
1514
01:18:55,298 --> 01:18:57,264
[emily] one, two...
1515
01:18:59,168 --> 01:19:00,234
Four,
1516
01:19:01,137 --> 01:19:02,103
six,
1517
01:19:02,405 --> 01:19:03,370
eight,
1518
01:19:04,307 --> 01:19:06,240
ten, eleven,
1519
01:19:06,275 --> 01:19:07,308
twelve.
1520
01:19:08,411 --> 01:19:09,443
Twelve exactly.
1521
01:19:09,512 --> 01:19:10,778
-Twelve exactly? Wow.
-Yeah.
1522
01:19:10,813 --> 01:19:12,413
-Right on the nose.
-That'll work.
1523
01:19:13,316 --> 01:19:14,415
[narrator] twelve ounces,
1524
01:19:14,450 --> 01:19:16,016
is worth $24,000.
1525
01:19:16,586 --> 01:19:17,718
[emily] good job, guys.
1526
01:19:17,787 --> 01:19:20,621
[narrator] a hearty profit
for just a few hours work.
1527
01:19:20,690 --> 01:19:23,557
And emily maybe
on the road to the kingdom
1528
01:19:23,626 --> 01:19:25,326
she's always dreamed of.
1529
01:19:25,361 --> 01:19:26,694
I'm going to the gold dust.
1530
01:19:26,729 --> 01:19:27,962
-Cool.
-[emily] awesome guys.
1531
01:19:28,531 --> 01:19:29,797
Let's go get some food, eh?
1532
01:19:29,832 --> 01:19:30,765
We're ready.
1533
01:19:30,800 --> 01:19:32,333
[rick] right on,
I'll see you down there, man.
1534
01:19:39,375 --> 01:19:40,307
[narrator] back at the harbor.
1535
01:19:47,683 --> 01:19:48,749
[vernon] what
I'm seeing right now,
1536
01:19:48,818 --> 01:19:51,952
I think we got a pretty good
cleanout going here.
1537
01:19:51,988 --> 01:19:54,355
[narrator] after hitting
a monster pay streak,
1538
01:19:54,423 --> 01:19:55,689
will the pot of gold
1539
01:19:55,725 --> 01:19:57,525
at the end of the rainbow
be big enough?
1540
01:19:57,560 --> 01:19:58,659
[vernon] I mean,
based on the hours
1541
01:19:58,728 --> 01:20:00,694
we got in before
the weather hit us.
1542
01:20:00,730 --> 01:20:03,230
I think this is gonna be
a good pay day.
1543
01:20:03,733 --> 01:20:05,266
We rolled the dice,
1544
01:20:05,334 --> 01:20:07,234
we put it all on the land,
1545
01:20:07,270 --> 01:20:08,602
and all I got to say is,
1546
01:20:08,638 --> 01:20:11,372
"cha-ching, cha-ching."
1547
01:20:11,440 --> 01:20:13,474
now, I'm hoping,
this will get us
1548
01:20:13,543 --> 01:20:16,677
within spitting distance
of paying off 56.
1549
01:20:16,712 --> 01:20:18,579
It's hard to operate
with just two people,
1550
01:20:18,648 --> 01:20:21,415
doing double duty.
You're tending and diving.
1551
01:20:22,518 --> 01:20:23,784
All I can say is, I appreciate
1552
01:20:23,820 --> 01:20:25,586
you guys
hanging with me on this thing.
1553
01:20:25,621 --> 01:20:26,587
No problem.
1554
01:20:26,656 --> 01:20:28,522
-No problem. Yeah.
-[vernon] no?
1555
01:20:28,558 --> 01:20:29,990
-If I get rich,
-I'm glad to--
1556
01:20:30,526 --> 01:20:31,525
you guys get rich.
1557
01:20:31,561 --> 01:20:32,693
-You know?
-That's right.
1558
01:20:33,396 --> 01:20:34,562
So, let's see how we did guys.
1559
01:20:34,630 --> 01:20:37,164
I know it's already...
It's feeling heavy.
1560
01:20:41,404 --> 01:20:43,537
Two, three, four.
1561
01:20:43,573 --> 01:20:44,438
[gary] yeah.
1562
01:20:45,274 --> 01:20:46,373
Five.
1563
01:20:46,442 --> 01:20:48,075
-Go, go, go, go, go, go.
-Six.
1564
01:20:48,845 --> 01:20:50,110
[vernon] seven, eight.
1565
01:20:50,680 --> 01:20:52,847
-Nine, ten.
-Ooh.
1566
01:20:52,882 --> 01:20:54,381
[gary] ooh,
it's gonna be a good one.
1567
01:20:54,417 --> 01:20:56,450
[vernon] fourteen, fifteen.
1568
01:20:56,485 --> 01:20:58,018
-Nice.
-[gary] seventeen.
1569
01:20:58,421 --> 01:20:59,887
Seventeen...
1570
01:21:00,289 --> 01:21:02,289
Almost eighteen.
1571
01:21:02,325 --> 01:21:03,958
Eighteen, there it is.
1572
01:21:05,461 --> 01:21:06,927
Eighteen point
1573
01:21:07,263 --> 01:21:08,028
zero two.
1574
01:21:09,031 --> 01:21:12,032
[narrator] eighteen ounces
is worth 36 grand.
1575
01:21:12,835 --> 01:21:15,536
-That's our best cleanout yet.
-Yeah.
1576
01:21:15,571 --> 01:21:17,905
[narrator] proved positive
that vernon
1577
01:21:17,940 --> 01:21:20,241
might be sitting on
just the right spot
1578
01:21:20,309 --> 01:21:21,942
at just the right time.
1579
01:21:21,978 --> 01:21:24,311
There's a light
at the end of the tunnel.
1580
01:21:24,380 --> 01:21:26,046
After years of people thinking
1581
01:21:26,082 --> 01:21:28,282
that my name
was the end of a punch line
1582
01:21:28,317 --> 01:21:30,317
and I couldn't find gold
1583
01:21:30,353 --> 01:21:32,386
if I fell
into a tub full of it.
1584
01:21:32,421 --> 01:21:33,921
It looked to me
like I might end up
1585
01:21:33,956 --> 01:21:36,323
having the last laugh
after all.
1586
01:21:36,392 --> 01:21:37,758
I get one more good day,
1587
01:21:37,793 --> 01:21:39,293
we'll make our goal,
1588
01:21:39,328 --> 01:21:40,394
I'll pay off 56
1589
01:21:40,429 --> 01:21:43,764
and it'll have been
an excellent season.
1590
01:21:44,333 --> 01:21:45,165
As far as I'm concerned,
1591
01:21:45,568 --> 01:21:47,534
that lease track,
1592
01:21:47,570 --> 01:21:50,804
56, 375 acres,
1593
01:21:50,840 --> 01:21:54,174
that property is the best part
in the bering right now.
1594
01:21:54,210 --> 01:21:54,909
I think so.
1595
01:21:54,944 --> 01:21:56,310
-What I saw. Yeah, man.
-I mean.
1596
01:21:56,345 --> 01:21:57,711
I'm seeing as much gold,
1597
01:21:57,747 --> 01:22:01,048
out there at 56
as I used to see at tomcod.
1598
01:22:01,484 --> 01:22:03,117
So, uh, yeah.
1599
01:22:03,452 --> 01:22:04,685
We're set.
1600
01:22:04,754 --> 01:22:06,887
All right, things
are starting to freeze up
1601
01:22:06,923 --> 01:22:08,455
let's get out there
and hammer it
1602
01:22:08,491 --> 01:22:10,057
-yeah.
-One more time.
1603
01:22:10,393 --> 01:22:11,358
All right.
1604
01:22:17,500 --> 01:22:20,167
[narrator] next time
on the season finale,
1605
01:22:20,236 --> 01:22:21,468
of bering sea gold.
1606
01:22:21,537 --> 01:22:23,037
[shawn] we got
snow storms coming.
1607
01:22:23,072 --> 01:22:26,440
But, I just got all these
damn bills paid.
1608
01:22:30,579 --> 01:22:33,147
[emily] last day on the water,
trying to make it happen.
1609
01:22:33,182 --> 01:22:34,348
[rick speaking]
1610
01:22:38,788 --> 01:22:40,621
[kris] right now, we're
pushing late into the season
1611
01:22:40,690 --> 01:22:42,523
later than I've ever
done before.
1612
01:22:42,591 --> 01:22:44,692
We actually have a storm
right on our tail.
1613
01:22:44,727 --> 01:22:45,859
Right now, every bucket
1614
01:22:45,895 --> 01:22:48,629
is one step closer
to the ice operation.
1615
01:22:48,664 --> 01:22:50,397
We're going after prospects.
1616
01:22:50,466 --> 01:22:52,266
I might need you
to go in the water.
1617
01:22:54,370 --> 01:22:55,235
[zeke speaking]
1618
01:22:57,440 --> 01:22:59,306
there is so much rock,
1619
01:22:59,342 --> 01:23:00,474
rock forever.
1620
01:23:00,543 --> 01:23:02,042
[laughing maniacally]
1621
01:23:09,251 --> 01:23:11,118
beautiful. Bravo.
1622
01:23:11,153 --> 01:23:12,086
[vomiting]
1623
01:23:12,121 --> 01:23:13,187
whoo!
1624
01:23:15,291 --> 01:23:16,190
What you got?
1625
01:23:16,625 --> 01:23:18,158
Holy [bleep]