1 00:00:02,570 --> 00:00:04,403 [narrator reading] 2 00:00:06,407 --> 00:00:08,841 a fleet of heroes so bold 3 00:00:08,876 --> 00:00:11,610 hoped to make dreams come true 4 00:00:11,679 --> 00:00:14,079 before winter took hold. 5 00:00:17,018 --> 00:00:18,517 [shawn] end of the season is coming quick. 6 00:00:18,552 --> 00:00:19,952 It's time to find some gold. 7 00:00:20,021 --> 00:00:24,323 [narrator] the king built an iron beast to see his plans through. 8 00:00:24,392 --> 00:00:25,691 To fail is not an option. 9 00:00:25,760 --> 00:00:28,360 [narrator] while a pair of squirrely knights 10 00:00:28,396 --> 00:00:29,828 searched for funds overdue. 11 00:00:29,864 --> 00:00:31,497 [kris] first day running an excavator. 12 00:00:31,532 --> 00:00:33,866 I know I'm gonna get a lot of gold today. 13 00:00:33,901 --> 00:00:36,668 [narrator] the curious wizard sailed to waters unknown. 14 00:00:36,737 --> 00:00:38,704 [zeke] whatever it is that I discover today, 15 00:00:38,739 --> 00:00:40,406 I will be the first one to discover it. 16 00:00:40,474 --> 00:00:42,641 [laughter] 17 00:00:42,676 --> 00:00:46,478 [narrator] as the queen galloped closer to a claim of her own. 18 00:00:46,547 --> 00:00:48,347 [man] here we go, em, here's gold. 19 00:00:48,416 --> 00:00:50,682 Yay! Get it! 20 00:00:50,751 --> 00:00:54,153 [narrator] the curmudgeonly ogre has victory within reach. 21 00:00:54,188 --> 00:00:55,387 [vernon] this close to the end of the season, 22 00:00:55,456 --> 00:00:58,123 you gotta take what you can get. 23 00:00:58,159 --> 00:00:59,625 [narrator] but there's no time to waste 24 00:00:59,693 --> 00:01:02,061 before ice fills the beach. 25 00:01:02,096 --> 00:01:04,663 I'm not gonna stop till the ice pushes me off. 26 00:01:04,732 --> 00:01:07,499 [narrator] so, who will prevail and who will fold... 27 00:01:07,535 --> 00:01:08,834 If we don't find gold soon, we're [bleep]. 28 00:01:08,903 --> 00:01:12,638 ...In this battle for riches of bering sea gold? 29 00:01:12,673 --> 00:01:15,574 Right now, I'm digging up gold on the bering sea. 30 00:01:15,643 --> 00:01:18,243 One of these buckets could have a million dollars in it. 31 00:01:18,312 --> 00:01:19,311 [man] yeah! 32 00:01:33,494 --> 00:01:37,096 [shawn] today's the day. 33 00:01:37,565 --> 00:01:39,364 Here we go. 34 00:01:40,434 --> 00:01:42,701 Last run of the season. 35 00:01:42,736 --> 00:01:45,571 [narrator] the king of nome, captain shawn pomrenke, 36 00:01:45,639 --> 00:01:47,906 is ready to ride into the final battle of summer. 37 00:01:47,975 --> 00:01:50,709 [shawn] it's gonna get cold, and I'm worried about ice, 38 00:01:50,744 --> 00:01:53,278 but we'll deal with it. 39 00:01:53,347 --> 00:01:56,115 And get on our way. 40 00:01:57,284 --> 00:01:58,817 Off to the races. 41 00:01:59,653 --> 00:02:01,720 Let's boogie the [bleep] out of here. 42 00:02:01,789 --> 00:02:04,356 Security, security, security. 43 00:02:04,391 --> 00:02:07,593 Myrtle irene leaving the inner harbor, 44 00:02:07,661 --> 00:02:08,760 heading for sea. 45 00:02:08,796 --> 00:02:12,064 Any concerns or upholds traffic, 46 00:02:12,099 --> 00:02:16,268 we will be standing by on channel 16 and channel 69. 47 00:02:18,472 --> 00:02:20,906 My goal this season was to dominate nome. 48 00:02:20,941 --> 00:02:25,611 Now, I'm just 181 ounces away from making that happen. 49 00:02:25,679 --> 00:02:28,380 Hopefully we can get a good run in 50 00:02:28,415 --> 00:02:31,550 and pile up a bunch of gold, because we need it. 51 00:02:31,585 --> 00:02:33,452 [narrator] as winter draws near, 52 00:02:33,521 --> 00:02:35,787 mr. Gold edges ever closer 53 00:02:35,823 --> 00:02:41,093 to his goal of making payments on the tomcod claim, 54 00:02:41,529 --> 00:02:43,662 the inland mine, 55 00:02:43,731 --> 00:02:47,399 and upgrades to the myrtle irene. 56 00:02:51,438 --> 00:02:53,238 [shawn] we have arrived. 57 00:02:54,408 --> 00:02:56,208 Hey, guys, let's spot down. 58 00:02:57,411 --> 00:02:58,777 The inland mine is shut down, 59 00:02:58,846 --> 00:03:01,480 the christine rose is under repair. 60 00:03:01,549 --> 00:03:04,516 Probably not gonna make it back out this year. 61 00:03:04,552 --> 00:03:06,118 It's all left up to the myrtle irene. 62 00:03:06,153 --> 00:03:09,688 Couple of hundred ounces would take a couple of weeks with the christine rose, 63 00:03:09,757 --> 00:03:12,925 but with the new improvements on the myrtle irene, 64 00:03:12,960 --> 00:03:14,826 it should only take a couple of days. 65 00:03:14,862 --> 00:03:18,130 It's why I set up the whole operation the way I did. 66 00:03:18,599 --> 00:03:20,966 All good, dennis. 67 00:03:23,604 --> 00:03:25,804 Back on the tomcod. 68 00:03:25,839 --> 00:03:28,941 The sun's just starting to come up. 69 00:03:28,976 --> 00:03:33,679 My gut feeling says that we'll get gold on the first pan here. 70 00:03:33,714 --> 00:03:35,080 Come on. 71 00:03:35,149 --> 00:03:38,684 Last time we were out here, we were on a red hot pay streak. 72 00:03:38,752 --> 00:03:42,788 Hopefully, we can get right back on it and roll the box up. 73 00:03:44,091 --> 00:03:48,860 With the myrtle irene, we're gonna mop this up easy-peasy. 74 00:03:49,830 --> 00:03:53,365 Well, let's go see if we're in the right spot. 75 00:03:53,400 --> 00:03:55,934 Oh, I got a feeling. 76 00:04:00,341 --> 00:04:02,174 It smells of money. 77 00:04:04,378 --> 00:04:07,112 Thank you, dennis. 78 00:04:13,254 --> 00:04:15,420 It feels good. 79 00:04:31,272 --> 00:04:32,371 Nope. 80 00:04:34,208 --> 00:04:36,041 Looks okay. 81 00:04:37,244 --> 00:04:38,277 [bleep] damn it. 82 00:04:39,346 --> 00:04:42,314 This is not enough. 83 00:04:45,586 --> 00:04:46,752 Not enough. 84 00:04:47,788 --> 00:04:52,124 Man, it looks like it's the right stuff, but... 85 00:04:55,296 --> 00:04:56,995 The pan... 86 00:04:57,631 --> 00:05:00,032 The pan doesn't lie. 87 00:05:02,936 --> 00:05:07,973 The pan should have been lit up with gold, but it wasn't. 88 00:05:08,008 --> 00:05:09,675 All I was seeing was a couple of specks. 89 00:05:09,743 --> 00:05:12,411 Not nearly what I was expecting. 90 00:05:14,415 --> 00:05:17,749 Looking for the right kind of material. 91 00:05:17,818 --> 00:05:21,386 I mean, you never know. We could just be off by a few feet. 92 00:05:21,455 --> 00:05:23,322 It could just be a couple of feet over, 93 00:05:23,390 --> 00:05:24,723 and we could hit the motherload. 94 00:05:24,758 --> 00:05:27,592 Gold's super sneaky. That's why it's still out there. 95 00:05:27,661 --> 00:05:31,430 If it wasn't sneaky, it'd all be gone by now. 96 00:05:32,366 --> 00:05:33,665 There it is. 97 00:05:33,734 --> 00:05:38,136 It's not too easy just to follow or to find. 98 00:05:39,440 --> 00:05:41,340 That looks a lot better. 99 00:06:06,433 --> 00:06:08,934 Too fly [bleep]. 100 00:06:09,370 --> 00:06:12,170 I [bleep] hate it. 101 00:06:13,507 --> 00:06:16,441 God, it looks like the stuff, 102 00:06:16,510 --> 00:06:18,310 but it's not in the pan. 103 00:06:18,345 --> 00:06:19,578 It's not here. 104 00:06:19,646 --> 00:06:21,947 This is not good, so late in the season. 105 00:06:21,982 --> 00:06:24,716 The myrtle has to be on gold to make a killing. 106 00:06:24,785 --> 00:06:28,387 We need to get this thing on a pay streak as fast as we can. 107 00:06:28,455 --> 00:06:29,688 We're at the end of the season, 108 00:06:29,723 --> 00:06:31,456 and we're running out of time. 109 00:06:31,492 --> 00:06:33,892 Put the sponge up just a little bit? 110 00:06:33,927 --> 00:06:36,328 Yeah. Like six feet or something. 111 00:06:36,363 --> 00:06:37,963 Okay. 112 00:06:41,969 --> 00:06:44,503 [shawn] went for the spot I had a gut feeling on. 113 00:06:44,538 --> 00:06:46,004 There was nothing there. 114 00:06:46,039 --> 00:06:50,275 So there's no reason digging ground with no gold in it. 115 00:06:53,580 --> 00:06:56,815 We need a lot of gold in a short amount of time, 116 00:06:56,884 --> 00:07:00,218 so we're gonna go ahead and bump out a little bit further. 117 00:07:01,789 --> 00:07:05,123 Once we find it, then we'll start mining. 118 00:07:06,994 --> 00:07:10,962 As long as we mind our own business, we'll be fine. 119 00:07:14,001 --> 00:07:18,170 Stick and move, stick and move until we find some gold. 120 00:07:24,611 --> 00:07:26,311 [narrator] back in the village of nome... 121 00:07:32,586 --> 00:07:33,885 [kris] good morning. 122 00:07:33,921 --> 00:07:37,556 We're going on the mistress this morning to save our season. 123 00:07:37,624 --> 00:07:38,924 Uh, it's a beautiful day, 124 00:07:38,959 --> 00:07:41,993 even though it's cold as [bleep]. But, you know, that's nome. 125 00:07:42,029 --> 00:07:45,797 [narrator] the valiant knights begin their final quest for gold, 126 00:07:45,866 --> 00:07:49,868 ready to board a might ship so regal and bold. 127 00:07:50,838 --> 00:07:53,438 I'm actually a little anxious this morning. 128 00:07:53,507 --> 00:07:55,941 We need to make some gold today. 129 00:07:55,976 --> 00:07:58,376 -Morning, james. -Good morning, good morning. 130 00:07:58,445 --> 00:07:59,744 -How are you doing, bro? -Good. How are you? 131 00:07:59,780 --> 00:08:00,879 Good, good. How are you? 132 00:08:00,914 --> 00:08:03,915 Right now, I'm on my third plan of this summer. 133 00:08:03,951 --> 00:08:04,816 Okay, fourth plan of this summer. 134 00:08:04,852 --> 00:08:07,652 And there's no more time to mess around. 135 00:08:07,688 --> 00:08:09,387 If I can get ten ounces right now 136 00:08:09,423 --> 00:08:11,423 to put into my ice mining operation, 137 00:08:11,492 --> 00:08:12,858 I can get everything else on credit. 138 00:08:12,926 --> 00:08:15,827 And if we don't make this work, that's it. 139 00:08:15,863 --> 00:08:18,630 It's a make or break it point in my life. 140 00:08:18,665 --> 00:08:21,533 I might not be a miner after this season. 141 00:08:21,602 --> 00:08:22,767 Great. We're here, ready to work. 142 00:08:22,836 --> 00:08:25,604 You're short one today. What happened to andy? 143 00:08:25,639 --> 00:08:26,972 Uh, andy had a problem with his girlfriend. 144 00:08:27,007 --> 00:08:29,875 She fell down the stairs and may have hurt her leg real bad, 145 00:08:29,943 --> 00:08:31,643 and he's gotta go home to take care of his kids. 146 00:08:31,712 --> 00:08:34,679 -We're still more than enough. -Oh, no, no, we'll be good. 147 00:08:34,748 --> 00:08:37,582 -Okay, great. I'll get on the boat. -All right. 148 00:08:37,651 --> 00:08:39,718 [kris] we got lucky. James was down a few crew members, 149 00:08:39,753 --> 00:08:42,587 and he hired us right on the spot. 150 00:08:42,656 --> 00:08:45,123 Now, we're headed to a claim that dave mccully owns, 151 00:08:45,158 --> 00:08:47,659 that's supposed to be loaded with gold. 152 00:08:47,694 --> 00:08:50,128 All right, gentlemen, you guys ready? 153 00:08:50,197 --> 00:08:51,263 Okay. 154 00:08:51,298 --> 00:08:52,297 [speaks indistinctly] 155 00:08:54,468 --> 00:08:55,867 security, security, security. 156 00:08:55,903 --> 00:09:00,338 This is the mistress, leaving the south wall, exiting the harbor. 157 00:09:00,407 --> 00:09:02,240 All right. Good luck, boys. 158 00:09:03,710 --> 00:09:08,847 Any concerning traffic, we're on 16 and 72. Over. 159 00:09:09,816 --> 00:09:11,416 [kris] this is really what I should be running, 160 00:09:11,485 --> 00:09:13,752 this kind of an operation. A real boss operation. 161 00:09:13,787 --> 00:09:15,554 Not my little six-inch operation, 162 00:09:15,622 --> 00:09:17,155 where we don't make any gold. 163 00:09:19,693 --> 00:09:22,460 Oh, definitely we can handle an operation like this. 164 00:09:22,496 --> 00:09:24,629 This is right up our alley. 165 00:09:24,665 --> 00:09:26,798 [james] all right, we're on our final approach. 166 00:09:26,833 --> 00:09:30,035 -It's time to go to work. -Okay, sounds great. 167 00:09:30,070 --> 00:09:32,604 My deal with james is 20%, which... 168 00:09:32,639 --> 00:09:34,606 These excavation barges get a lot of gold, 169 00:09:34,641 --> 00:09:36,308 so I think I'm gonna do pretty good. 170 00:09:36,343 --> 00:09:38,510 Just gotta squeak in a win. 171 00:09:38,545 --> 00:09:40,412 -[brad] okay, let's go. Let's fire it up. -Let's do this. 172 00:09:40,447 --> 00:09:42,280 [engine starting] 173 00:09:42,316 --> 00:09:45,283 [mimics electrical buzzing] getting electrocuted. 174 00:09:52,826 --> 00:09:56,227 And the day begins. It's going to be awesome. 175 00:10:03,670 --> 00:10:06,771 I, kind of, like living on the edge, a little bit of excitement. 176 00:10:06,807 --> 00:10:09,040 It's gonna be a good day. 177 00:10:11,945 --> 00:10:15,013 Now, it's time to make some gold. It's what we're here for. 178 00:10:15,048 --> 00:10:17,282 -Let's get it. -Yeah, I'm ready. 179 00:10:28,762 --> 00:10:31,262 I told james I know how to work an excavator. 180 00:10:31,331 --> 00:10:32,564 Go ahead and engage. 181 00:10:32,633 --> 00:10:33,965 -Engage, down? -Yep. 182 00:10:34,034 --> 00:10:37,602 The truth is, I've never ran an excavator on the ocean. 183 00:10:37,638 --> 00:10:39,771 I've done it in land, but never on the ocean. 184 00:10:40,974 --> 00:10:46,011 [james] go ahead and swing the house with your left hand. 185 00:10:49,483 --> 00:10:51,650 Like a video game, baby. 186 00:10:52,653 --> 00:10:54,586 James is gonna give me a little refresher, 187 00:10:54,655 --> 00:10:56,354 try to help me out with the controls, 188 00:10:56,390 --> 00:10:59,324 and tell me exactly the movements that he wants me to make, 189 00:10:59,359 --> 00:11:01,259 and then, I'm on my own after that. 190 00:11:01,328 --> 00:11:02,694 Perfect. 191 00:11:02,763 --> 00:11:06,931 All right, left hand forward, right hand forward. 192 00:11:06,967 --> 00:11:10,301 [kris] in these kind of sink or swim situations, 193 00:11:10,337 --> 00:11:11,436 I always swim. 194 00:11:11,471 --> 00:11:14,973 If shawn pomrenke can do it, anybody can do it. 195 00:11:25,285 --> 00:11:28,887 -Hit the bottom. -[james] all right. So, you're gonna be pulling 196 00:11:28,922 --> 00:11:29,954 -with your left hand. -With your left, okay. 197 00:11:29,990 --> 00:11:34,092 -So, that closes the bucket, right? -[james] yeah. 198 00:11:34,528 --> 00:11:35,694 [james speaking] 199 00:11:35,762 --> 00:11:37,629 -not really. There it is. -[james] there you go. 200 00:11:37,664 --> 00:11:39,397 All right. Right hand it up. 201 00:11:47,574 --> 00:11:50,175 [kris] come on, baby, be material in there. 202 00:11:50,243 --> 00:11:51,776 [james] nice and slow. 203 00:11:51,812 --> 00:11:53,678 All right, you got material in the bucket. 204 00:11:53,747 --> 00:11:57,048 [kris] yay, material. 205 00:11:57,084 --> 00:12:01,419 -[james] nice and slow. -Nice and slow, baby. Nice and slow. 206 00:12:16,470 --> 00:12:18,336 [james speaking] 207 00:12:25,746 --> 00:12:27,278 [kris] should I pan forward? 208 00:12:27,314 --> 00:12:29,214 [james speaking] 209 00:12:30,617 --> 00:12:32,183 left hand left. 210 00:12:32,586 --> 00:12:34,018 There you go. 211 00:12:44,564 --> 00:12:46,397 Left hand pull. 212 00:12:51,304 --> 00:12:52,937 [kris] oh, yeah, baby. 213 00:12:56,176 --> 00:12:57,242 [james speaking] 214 00:13:03,550 --> 00:13:04,716 [brad] new team, new endeavor. 215 00:13:04,785 --> 00:13:07,519 Things are going pretty good, though, right now. 216 00:13:07,554 --> 00:13:10,555 He's gotta give him a little time on the stick, and he'll figure it out. 217 00:13:10,590 --> 00:13:13,124 Just watch, he'll figure it out. 218 00:13:15,896 --> 00:13:18,763 [james] there you go. [kris] there you go. That was a bucket, baby. 219 00:13:18,799 --> 00:13:21,199 I think I'm getting the hang of this. 220 00:13:31,311 --> 00:13:34,012 [james speaking] 221 00:13:45,859 --> 00:13:48,359 that was a good bucket. He's doing better. 222 00:13:53,633 --> 00:13:55,733 [kris] right now, I'm running an excavator 223 00:13:55,769 --> 00:13:58,303 and digging out gold on the bering sea. 224 00:14:01,641 --> 00:14:03,508 It just shows you never really know 225 00:14:03,543 --> 00:14:05,443 what you're gonna be in life until you're it. 226 00:14:06,613 --> 00:14:09,214 A couple of more hours, and I'm gonna be running this thing 227 00:14:09,282 --> 00:14:10,448 as good as shawn does. 228 00:14:12,452 --> 00:14:14,285 [laughs] 229 00:14:27,767 --> 00:14:29,534 [zeke] whatever it is that I discover today, 230 00:14:29,603 --> 00:14:31,970 I will be the first one to discover it. 231 00:14:32,239 --> 00:14:33,471 [laughs] 232 00:14:33,540 --> 00:14:34,505 [narrator] the wizard of nome... 233 00:14:34,574 --> 00:14:37,642 Zeke tenhoff emerges from his lair...85 234 00:14:37,711 --> 00:14:40,178 [zeke] super stokeness all around. 235 00:14:40,213 --> 00:14:44,816 ...And he's conjuring up a quest to a distant, majestic land. 236 00:14:44,885 --> 00:14:46,751 [zeke] winter is pretty much on us, 237 00:14:46,786 --> 00:14:49,787 so we have like, this little weather window today and tomorrow. 238 00:14:49,823 --> 00:14:52,891 And so it could be the last trip. 239 00:14:52,926 --> 00:14:58,029 I want to go back down to cape rodney today, 240 00:14:58,732 --> 00:15:00,932 and pick up where we left off. 241 00:15:00,967 --> 00:15:03,368 This is going to be my last little adventure of the season 242 00:15:03,436 --> 00:15:05,603 before we got to put the boat away. 243 00:15:05,639 --> 00:15:09,574 We're going to smash three miles down west of nome, down to cape rodney. 244 00:15:09,609 --> 00:15:11,943 It's pretty far away, it's a remote spot, 245 00:15:11,978 --> 00:15:17,415 but I know that it is barely even been touched at all by suction dredges. 246 00:15:17,450 --> 00:15:19,751 And our last trip out... 247 00:15:19,819 --> 00:15:21,486 [zeke] we just cracked at bedrock. 248 00:15:21,554 --> 00:15:22,954 Completely loaded with gold. 249 00:15:23,023 --> 00:15:26,824 ...We got a little taste of the gold that could be out there. 250 00:15:26,860 --> 00:15:29,894 There's this little voice in my head that says that 251 00:15:29,930 --> 00:15:33,298 there's this treasure out there I haven't found yet. 252 00:15:34,734 --> 00:15:38,736 I need to go and do a thorough job of looking around 253 00:15:38,772 --> 00:15:41,172 because if there's good gold there, I will find it. 254 00:15:41,841 --> 00:15:44,609 I just need to go and explore 255 00:15:44,678 --> 00:15:46,678 'cause I could find a really dope spot 256 00:15:46,713 --> 00:15:49,280 with 100 ounces in it, in like, a few days. 257 00:15:49,349 --> 00:15:51,282 It happens out there. 258 00:15:52,819 --> 00:15:54,585 That's like, why I assembled this boat, 259 00:15:54,654 --> 00:15:56,688 'cause I was fantasizing about treasure all the time, 260 00:15:56,756 --> 00:15:58,690 and there's a lot of places 261 00:15:58,725 --> 00:16:02,193 to go look for that treasure, 262 00:16:02,228 --> 00:16:05,630 and cape rodney is like, one of the targets [chuckles] 263 00:16:05,665 --> 00:16:07,065 this is going to be our final trip, 264 00:16:07,133 --> 00:16:10,868 so we're going to make the most of it and have a real adventure. 265 00:16:10,904 --> 00:16:13,571 We're going to keep the boat out as long as we can, 266 00:16:13,606 --> 00:16:14,973 we're going to spend the night out there, 267 00:16:15,008 --> 00:16:17,608 and put as much time in as we can, looking for gold. 268 00:16:17,644 --> 00:16:20,244 And taking my team with me. 269 00:16:21,214 --> 00:16:23,581 [zeke chuckling] 270 00:16:23,616 --> 00:16:25,283 it's going to be awesome. 271 00:16:27,253 --> 00:16:29,020 [zeke] good to go. 272 00:16:29,089 --> 00:16:33,391 -[man] dude, it's super icy. -[zeke] we're going to have to break our way out of the ice. 273 00:16:35,695 --> 00:16:37,662 [zeke grunts] there we go. 274 00:16:39,099 --> 00:16:43,234 [zeke] that harbor is going to be totally iced over in a matter of days. 275 00:16:43,269 --> 00:16:45,603 And it may be that there could be more pragmatic ways 276 00:16:45,638 --> 00:16:47,772 to spend the last couple of days of the season, 277 00:16:47,807 --> 00:16:50,475 but I would rather just go for the long shot, 278 00:16:50,543 --> 00:16:52,410 because that has the potential to like, give me 279 00:16:52,479 --> 00:16:54,912 a really exciting target for the winter-time. 280 00:16:54,948 --> 00:16:58,549 I designed the sailboat dredge for exactly this kind of trip. 281 00:16:58,585 --> 00:17:00,618 Like, long, far-reaching, 282 00:17:00,653 --> 00:17:04,088 multi-day gold searching adventures. 283 00:17:04,124 --> 00:17:06,858 If I find super-good gold out here at cape rodney, 284 00:17:06,926 --> 00:17:09,627 I'm going to probably ice-dredge out here, 285 00:17:09,662 --> 00:17:12,263 and it could even extend into next year. 286 00:17:15,635 --> 00:17:19,037 Oh, no. I'm having a snack attack. 287 00:17:20,740 --> 00:17:22,407 [zeke] furious snack attack. 288 00:17:22,442 --> 00:17:24,242 [zeke laughs] 289 00:17:24,277 --> 00:17:26,944 I'll just eat a bunch of dumpster berries. 290 00:17:27,881 --> 00:17:30,715 I'm super-susceptible to snack attacks. 291 00:17:30,784 --> 00:17:34,052 And I mean, I found a bunch of berries in the dumpster. 292 00:17:34,120 --> 00:17:37,288 They're fresh berries. I don't know why they threw them away. 293 00:17:37,357 --> 00:17:39,390 They're clearly good berries. 294 00:17:39,459 --> 00:17:41,392 So, whenever hunger strikes, 295 00:17:41,428 --> 00:17:43,528 dumpster berries are the perfect solution. 296 00:17:43,596 --> 00:17:45,296 I love dumpster berries. 297 00:17:47,867 --> 00:17:51,302 These berries will give me strength for the long journey ahead. 298 00:17:51,371 --> 00:17:53,337 They're practically magical berries. 299 00:17:55,708 --> 00:17:59,977 Berries that you find in the dumpster are magical because they are free. 300 00:18:00,046 --> 00:18:03,381 Kind of hard to drive and eat blueberries simultaneously. 301 00:18:03,450 --> 00:18:05,116 I got to get better at that. 302 00:18:07,520 --> 00:18:10,254 [zeke laughs] 303 00:18:11,491 --> 00:18:13,958 [narrator] seventeen miles east... 304 00:18:22,168 --> 00:18:24,669 It's a beautiful day today. We're not going to have much wind. 305 00:18:24,704 --> 00:18:26,604 We're pretty fricking excited. 306 00:18:26,639 --> 00:18:30,241 [emily] I just want to put some money in the sluice box today. 307 00:18:30,276 --> 00:18:34,112 [narrator] the queen of nome is on the hunt for final funds 308 00:18:34,147 --> 00:18:35,947 to afford a bountiful kingdom of her own. 309 00:18:36,916 --> 00:18:39,784 We're going to go head back to my little spot 310 00:18:39,819 --> 00:18:43,621 that says "good rick," that's where we're going. 311 00:18:44,757 --> 00:18:46,724 [narrator] with a mystical land already explored, 312 00:18:46,793 --> 00:18:49,794 the mystically named claim 6, 313 00:18:50,964 --> 00:18:54,732 she needs less than 20 ounces to make a serious offer 314 00:18:54,767 --> 00:18:56,801 that will expand her golden kingdom. 315 00:18:57,871 --> 00:19:00,838 Hopefully, it's a beautiful day to go gold mining. 316 00:19:01,808 --> 00:19:05,977 ♪ having a gold day making some gold ♪ 317 00:19:06,913 --> 00:19:10,515 we found some promising ground on claim 6. 318 00:19:10,550 --> 00:19:12,083 [man] nice [exclaims] 319 00:19:13,386 --> 00:19:15,553 yeah. Finally, we have some gold. 320 00:19:15,588 --> 00:19:17,822 [man] yeah, buddy! [whoops] 321 00:19:17,891 --> 00:19:20,591 I've been looking all season for a claim to buy. 322 00:19:20,660 --> 00:19:22,727 Now that I've found a claim, 323 00:19:22,762 --> 00:19:24,962 I need to make sure I have the gold to finance it. 324 00:19:25,031 --> 00:19:27,732 This is definitely the final weather window of the season, 325 00:19:27,767 --> 00:19:29,767 so we're going to go out there and kill it. 326 00:19:29,802 --> 00:19:31,836 We'll just fire her up and get her in. 327 00:19:32,372 --> 00:19:33,971 [emily] sounds good. 328 00:19:35,542 --> 00:19:36,774 [pump stalls] 329 00:19:36,843 --> 00:19:40,111 oh, you don't even think about it. 330 00:19:40,547 --> 00:19:42,346 [pump splutters] 331 00:19:45,385 --> 00:19:47,852 [pump starts] 332 00:19:47,887 --> 00:19:50,555 [emily] just should be easy on ourselves today. 333 00:19:50,590 --> 00:19:52,723 Season's doing what it's doing but we're still gold-mining, 334 00:19:52,759 --> 00:19:56,460 and let's just stay calm and focused, okay? 335 00:19:56,496 --> 00:20:00,231 At this point of the season, everything's kind of harder to get going 336 00:20:00,266 --> 00:20:01,732 because it's getting cold. 337 00:20:01,801 --> 00:20:04,969 Things in the boat, they start to kind of get shaky and fallen apart. 338 00:20:05,038 --> 00:20:08,806 We don't really have a lot of time to be searching around for the pay. 339 00:20:08,841 --> 00:20:12,777 So, hopefully, rick can kind of recognize the grounds he was working, 340 00:20:12,845 --> 00:20:15,046 and we can kind of pick that back up. 341 00:20:19,619 --> 00:20:23,154 [inhaling air] 342 00:20:28,661 --> 00:20:31,229 how's it look down there, rickardo? 343 00:20:31,264 --> 00:20:33,130 [rick speaking] 344 00:20:49,349 --> 00:20:51,315 [emily speaking] 345 00:20:51,384 --> 00:20:53,084 [rick speaking] 346 00:20:54,387 --> 00:20:55,586 [emily whoops] 347 00:20:55,622 --> 00:20:58,122 [rick] oh, yeah, baby. 348 00:20:58,591 --> 00:21:00,258 [rick speaking] 349 00:21:00,293 --> 00:21:01,292 [emily] all right, sweet. 350 00:21:01,327 --> 00:21:03,427 Sounds good. I'll be up here. 351 00:21:04,631 --> 00:21:06,163 [emily speaking] 352 00:21:17,644 --> 00:21:20,044 [pump sputtering and groaning] 353 00:21:21,214 --> 00:21:22,380 [thudding] 354 00:21:22,849 --> 00:21:23,948 we got a problem. 355 00:21:24,017 --> 00:21:28,352 -[rick] what? -We've got a problem. Come on up. 356 00:21:33,726 --> 00:21:35,993 [pump stalling] 357 00:21:41,267 --> 00:21:42,199 we've got a big problem. 358 00:21:42,568 --> 00:21:44,268 [rick speaking] 359 00:21:45,605 --> 00:21:48,372 the pump is the problem. 360 00:22:00,420 --> 00:22:02,086 Sorry, rick. 361 00:22:02,955 --> 00:22:04,488 [emily] look, I didn't know what it was. 362 00:22:04,557 --> 00:22:07,091 All I know is like, a huge grinding noise 363 00:22:07,126 --> 00:22:09,727 happening with the motor and I just told you to come up right away. 364 00:22:09,796 --> 00:22:13,397 So, yeah it sucks but it is what it is. 365 00:22:14,267 --> 00:22:16,300 [speaking] 366 00:22:17,704 --> 00:22:19,904 [emily] we could bring it in, take the pump off. 367 00:22:20,707 --> 00:22:22,740 You can't operate without the pump. 368 00:22:22,775 --> 00:22:24,842 It's really the heart and soul of the operation. 369 00:22:25,878 --> 00:22:28,045 So we're going to lose a lot of time here, 370 00:22:28,081 --> 00:22:30,414 and I don't know if we're going to be able to recover from this. 371 00:22:30,483 --> 00:22:32,416 This might be a season ender. 372 00:22:33,586 --> 00:22:36,320 Pump's not working, we're not working. 373 00:22:47,033 --> 00:22:51,335 We're kind of in a bad position if we're getting in the way. 374 00:22:51,371 --> 00:22:53,504 So let go of the line 375 00:22:53,573 --> 00:22:55,539 and just give me a real good, strong push. 376 00:22:55,608 --> 00:22:57,375 Give him a hand with it, brian. 377 00:22:58,611 --> 00:23:02,580 [narrator] the ogre of nome is facing a cold, hard truth. 378 00:23:02,615 --> 00:23:06,417 All right, now come on back down here and push some more. 379 00:23:06,486 --> 00:23:10,321 [narrator] namely, that it's getting cold, 380 00:23:10,356 --> 00:23:12,823 and time could run out soon 381 00:23:12,859 --> 00:23:15,659 to make his summer fairytale come true. 382 00:23:15,728 --> 00:23:18,996 Yeah, we're still pushing off the stern. 383 00:23:19,599 --> 00:23:22,433 I'm not liking this. 384 00:23:22,502 --> 00:23:24,869 Ice is already forming in the harbor. 385 00:23:24,904 --> 00:23:27,938 About time to think about calling it a season. 386 00:23:28,007 --> 00:23:33,844 Right now, I'm about 22 ounces shy of what I need to pay off claim 56. 387 00:23:33,913 --> 00:23:38,816 We just need the weather to hold out a little bit longer to pull it off. 388 00:23:39,452 --> 00:23:41,419 All right, I need a-- hey! 389 00:23:41,454 --> 00:23:43,254 I need a pole up here. 390 00:23:45,658 --> 00:23:49,126 [man] here we go. Okay, we're going good now. 391 00:23:51,464 --> 00:23:54,465 [vernon] okay, we're underway. 392 00:23:54,500 --> 00:23:57,935 The damn ice was problematic. 393 00:23:58,371 --> 00:24:00,838 Getting real close. 394 00:24:00,907 --> 00:24:04,408 But in the meantime, we got a glorious day here. 395 00:24:04,444 --> 00:24:07,778 Damn near flat calm, just cold, 396 00:24:07,814 --> 00:24:11,215 -and clear. -But it's freezing [laughs] 397 00:24:11,284 --> 00:24:12,583 [vernon] yeah, cold, 398 00:24:12,652 --> 00:24:14,819 as in freezing cold. 399 00:24:15,188 --> 00:24:16,454 [speaking] 400 00:24:16,489 --> 00:24:18,322 [laughs] 401 00:24:22,061 --> 00:24:26,764 it might be our last withdrawal from our gold mine here. 402 00:24:26,799 --> 00:24:30,534 We got to try our damndest to get full hours on that box. 403 00:24:30,570 --> 00:24:36,574 Healthy divers, mentally and physically, have been a rare commodity this summer. 404 00:24:36,609 --> 00:24:37,875 [vernon] yeah, take that off of him. 405 00:24:37,910 --> 00:24:41,178 [vernon] brian nearly burst his ear drums. 406 00:24:41,247 --> 00:24:42,446 [brian] [bleep] 407 00:24:42,482 --> 00:24:43,914 [bleep] blood. 408 00:24:43,983 --> 00:24:48,419 Craig didn't work out. He gave it a try but just wasn't up to it. 409 00:24:48,454 --> 00:24:49,987 [craig] I need to come up. 410 00:24:50,923 --> 00:24:53,657 Now I'm down to just one diver. 411 00:24:53,726 --> 00:24:57,461 My ace in the hole, the man with the moustache: 412 00:24:57,530 --> 00:25:00,164 Moustache gary. 413 00:25:01,968 --> 00:25:05,669 He knows how to find that gold. He's been doing it since he was knee-high. 414 00:25:05,705 --> 00:25:07,671 He'll give me everything he's got. 415 00:25:07,740 --> 00:25:10,975 Try to do the best you can with it. 416 00:25:12,445 --> 00:25:15,379 [man] hey! Go get it. 417 00:25:17,283 --> 00:25:19,250 [gary speaking] 418 00:25:22,655 --> 00:25:26,090 [inhaling air] 419 00:25:43,943 --> 00:25:46,877 not ideal but it's workable. 420 00:25:46,946 --> 00:25:50,781 This close to the end of the season, you got to take what you can get. 421 00:25:50,850 --> 00:25:53,784 We're out here. It's a nice, calm day, 422 00:25:53,819 --> 00:25:56,787 and we got a couple of feet of visibility. 423 00:25:56,856 --> 00:26:00,324 So we'll put some gold in the box. 424 00:26:01,394 --> 00:26:04,128 [gary speaking] 425 00:26:10,570 --> 00:26:15,272 all right, well, from what I'm seeing, 426 00:26:15,308 --> 00:26:17,107 the material looks good. 427 00:26:17,143 --> 00:26:19,677 And it doesn't look like it's been worked before, 428 00:26:19,745 --> 00:26:21,879 and we're close enough to super gold. 429 00:26:21,948 --> 00:26:25,516 I know we're probably on some pretty good material. 430 00:26:25,551 --> 00:26:26,884 [gary speaking] 431 00:26:27,954 --> 00:26:30,487 [vernon] we're putting gold in the box, gary. 432 00:26:30,556 --> 00:26:34,925 I mean, you're doing good, man. You're doing good. 433 00:26:35,861 --> 00:26:39,396 Today is a microcosm of my entire season. 434 00:26:39,432 --> 00:26:41,765 We get hurdle after hurdle, 435 00:26:41,801 --> 00:26:43,567 and we just find a way of getting around them, 436 00:26:43,603 --> 00:26:47,071 and gary and all, and getting the gold. 437 00:26:47,506 --> 00:26:49,306 [gary speaking] 438 00:26:55,815 --> 00:26:58,582 [vernon] just give it your best shot, gary. 439 00:26:58,618 --> 00:27:01,251 You're the only game in town right now. 440 00:27:05,458 --> 00:27:07,324 [narrator] twelve miles west... 441 00:27:26,679 --> 00:27:29,680 [shawn] this is it. The end is near. 442 00:27:29,749 --> 00:27:32,850 It's going to get cold and I'm worried about ice. 443 00:27:32,918 --> 00:27:38,088 ...For the king of nome, the clock could be striking midnight. 444 00:27:39,659 --> 00:27:43,827 I got an obligation of a fulfil to dave, 445 00:27:43,863 --> 00:27:48,298 I got one big payment left on the tomcod, 446 00:27:48,334 --> 00:27:51,068 I have to buy my dad out. 447 00:27:51,103 --> 00:27:53,637 We only got a short window to do it in. 448 00:27:53,673 --> 00:27:57,808 I do not want to go into this winter season being in debt. 449 00:27:57,843 --> 00:28:00,744 We're going to start having icing issues. 450 00:28:00,780 --> 00:28:04,948 Ice on a boat, especially a boat this big, is not good. 451 00:28:05,017 --> 00:28:10,988 But I'm not going to start mining until I see what I want to see in multiple pans. 452 00:28:11,857 --> 00:28:13,457 I got out here at the crack of dawn. 453 00:28:13,492 --> 00:28:16,694 I was really looking forward to finishing out this season on this pay streak 454 00:28:16,729 --> 00:28:20,064 that should have been loaded with gold. 455 00:28:20,099 --> 00:28:23,200 We don't have a whole lot of time and we need to find gold, 456 00:28:23,269 --> 00:28:24,702 that's for damn sure. 457 00:28:24,737 --> 00:28:28,539 But I was wrong. This pay streak dried up, out of the blue. 458 00:28:28,574 --> 00:28:30,407 But I do have a trick up my sleeve. 459 00:28:31,377 --> 00:28:32,976 When I bought the tomcod, 460 00:28:33,012 --> 00:28:38,482 it came with a set of drill logs, which point to the hot spots on the claim. 461 00:28:38,517 --> 00:28:41,552 It's showing in the first meter, 954 grams. 462 00:28:41,587 --> 00:28:44,288 That's a pretty damn good drill hole. 463 00:28:44,323 --> 00:28:49,126 This data isn't a guarantee but if you know gold inside and out like I do, 464 00:28:49,161 --> 00:28:53,063 it can point you in the right direction to where you need to be. 465 00:28:54,533 --> 00:28:57,367 This will be a hot drill hole right here. 466 00:28:59,271 --> 00:29:01,038 Cross your fingers. 467 00:29:05,778 --> 00:29:09,179 Cobble, cobble, cobble. Come on. 468 00:29:12,818 --> 00:29:14,952 Okay, stuff looks promising. 469 00:29:18,624 --> 00:29:20,624 Stuff looks way better, 470 00:29:20,659 --> 00:29:24,328 way more promising than what I've been seeing. 471 00:29:38,277 --> 00:29:39,676 Damn it. 472 00:29:39,712 --> 00:29:42,479 It's close, but not close enough. 473 00:29:42,515 --> 00:29:44,648 I'm looking for the ground I call "the kind." 474 00:29:44,683 --> 00:29:48,085 we can be ten feet off a million dollars. 475 00:29:50,322 --> 00:29:55,359 The kind is only something a miner with decades of experience can see. 476 00:29:55,427 --> 00:29:56,493 Nope. 477 00:29:56,562 --> 00:29:58,095 Come on! 478 00:29:58,130 --> 00:30:01,665 The kind is the only thing that's gonna save our season this year... 479 00:30:01,700 --> 00:30:04,101 [man] I don't like it. 480 00:30:05,471 --> 00:30:08,172 ...And I won't give up until I find it. 481 00:30:09,942 --> 00:30:12,876 Definitely wasn't enough to pay all the bills. 482 00:30:12,945 --> 00:30:18,015 Right now, we need a bunch of gold, short amount of time. 483 00:30:27,793 --> 00:30:32,095 Can't move in until we find something worth digging. 484 00:30:43,609 --> 00:30:46,343 [narrator] in the village of nome... 485 00:30:46,378 --> 00:30:50,080 [chuckling] okay. 486 00:30:53,419 --> 00:30:56,320 Oh. [chuckling] 487 00:30:56,388 --> 00:30:57,955 [engine starts] 488 00:31:01,560 --> 00:31:03,694 what a magnificent day. 489 00:31:04,663 --> 00:31:07,097 [narrator] despite nary a penny to his name, 490 00:31:07,132 --> 00:31:10,567 the pauper of nome refuses to give up on his dream 491 00:31:10,603 --> 00:31:12,369 of a golden empire. 492 00:31:15,074 --> 00:31:17,174 I'm always lookin' out to get a dredge cheap. 493 00:31:17,243 --> 00:31:23,413 There's a great place where there's a bunch of dredges. They haven't moved for years. 494 00:31:23,482 --> 00:31:25,716 Well, I'm broke now, 495 00:31:25,751 --> 00:31:27,985 but you never know when you're gonna be flush with cash. 496 00:31:28,020 --> 00:31:32,122 So I wanna make sure I know the used dredge market. 497 00:31:32,157 --> 00:31:35,926 So when I get a couple ounces and I can go buy one, 498 00:31:35,961 --> 00:31:38,629 I'm not all spun out and all whacked up 499 00:31:38,697 --> 00:31:40,797 because I'm all money'd up. 500 00:31:41,367 --> 00:31:43,333 [medieval music playing] 501 00:31:55,648 --> 00:31:58,282 oh, here they all are. 502 00:31:59,618 --> 00:32:03,620 Some broken dreams, some still-dreaming dreams. 503 00:32:03,656 --> 00:32:06,623 All very expensive dreams. 504 00:32:06,692 --> 00:32:09,393 All very expensive. 505 00:32:11,563 --> 00:32:13,630 People spend hundreds of thousands of dollars. 506 00:32:13,699 --> 00:32:16,533 They ran out of energy and they left. 507 00:32:16,568 --> 00:32:17,901 They just left. 508 00:32:17,937 --> 00:32:21,405 There's lots of reasons why these dredges ended up here. 509 00:32:21,440 --> 00:32:22,606 Some were owned by people 510 00:32:22,641 --> 00:32:23,840 that just didn't know how to mine. 511 00:32:23,909 --> 00:32:27,277 Some of these dredges are just really bad design. 512 00:32:27,346 --> 00:32:29,513 These don't make good dredges. 513 00:32:29,581 --> 00:32:31,448 There's a number of these dredges 514 00:32:31,483 --> 00:32:33,517 that just never even made it into the water. 515 00:32:33,585 --> 00:32:35,452 In the end, they were abandoned, 516 00:32:35,521 --> 00:32:37,487 and now they're mine for the pickin'. 517 00:32:37,556 --> 00:32:40,424 Look at this. This is a weird... 518 00:32:42,594 --> 00:32:44,661 First of all, first thing catches your eye 519 00:32:44,730 --> 00:32:47,397 is it's got a bus on it. 520 00:32:47,466 --> 00:32:49,766 Why would you need a bus to dredge? 521 00:32:49,802 --> 00:32:52,302 Okay, so maybe it's not a dredge. 522 00:32:52,371 --> 00:32:54,371 So, uh, let's take a look. 523 00:32:55,341 --> 00:32:57,641 Ah! It's got hoses. 524 00:32:57,676 --> 00:33:00,010 It's a dredge with a bus on it. 525 00:33:00,713 --> 00:33:03,313 Hoses that go nowhere. 526 00:33:03,382 --> 00:33:05,015 Where'd this hose go? 527 00:33:06,518 --> 00:33:07,951 I don't know. 528 00:33:08,587 --> 00:33:10,954 [sighs] a bus on a dredge. 529 00:33:10,990 --> 00:33:16,326 I swear, some people that come to nome are just plain weird. 530 00:33:16,395 --> 00:33:17,327 [exclaims] 531 00:33:17,396 --> 00:33:19,396 that's what I've noticed. 532 00:33:19,465 --> 00:33:22,532 If vernon's boat is luxurious, 533 00:33:22,601 --> 00:33:26,937 this is the hilton. 534 00:33:32,311 --> 00:33:35,012 What happened here is, uh, 535 00:33:35,047 --> 00:33:37,481 some guy had money and he liked gold and he thought, 536 00:33:37,516 --> 00:33:39,649 "if I get something really comfortable, 537 00:33:39,718 --> 00:33:44,354 then I can just stay out and mine all the time." 538 00:33:44,390 --> 00:33:45,856 and the reality of it is 539 00:33:45,924 --> 00:33:50,861 the weather does not permit you very many of those opportunities. 540 00:33:50,896 --> 00:33:53,463 You might as well just come in and spend the night 541 00:33:53,499 --> 00:33:55,465 in your own house [chuckles] 542 00:33:55,534 --> 00:33:57,768 instead of bringing your house with you. 543 00:33:57,803 --> 00:34:00,504 I'm kind of having a reaction to the mold 544 00:34:00,572 --> 00:34:01,605 so I better get out of here. 545 00:34:01,673 --> 00:34:05,375 Here's a dredge that has potential. 546 00:34:05,411 --> 00:34:07,644 It's about the right size for me. 547 00:34:07,679 --> 00:34:09,813 It's an eight inch. 548 00:34:09,882 --> 00:34:12,849 And I can see, just looking at the tires here, 549 00:34:12,885 --> 00:34:15,685 it's not been moved for a number of years. 550 00:34:15,721 --> 00:34:17,721 So everything looks like it's here. 551 00:34:17,756 --> 00:34:18,722 Alls I got to do 552 00:34:18,791 --> 00:34:20,524 is scrape together the tiniest amount of gold, 553 00:34:20,559 --> 00:34:23,894 and I'll be able to afford one of these derelict dredges. 554 00:34:23,929 --> 00:34:27,297 And then I'll be on the high-end of things. 555 00:34:28,667 --> 00:34:30,534 No two of 'em are alike. 556 00:34:30,569 --> 00:34:32,369 Amazing. 557 00:34:32,404 --> 00:34:34,371 We'll see. 558 00:34:36,575 --> 00:34:40,143 It's just money piles. 559 00:34:43,482 --> 00:34:46,283 [narrator] ten miles west... 560 00:34:52,658 --> 00:34:55,258 [kris] yeah, baby! 561 00:34:55,327 --> 00:34:57,160 That's it. All by myself. 562 00:34:59,431 --> 00:35:00,730 [narrator] the mischievous knight 563 00:35:00,766 --> 00:35:03,300 sits aboard his trusty new steed, 564 00:35:03,335 --> 00:35:05,469 the mistress excavator barge, 565 00:35:05,537 --> 00:35:07,737 as he jousts with the hardened seafloor. 566 00:35:07,806 --> 00:35:10,540 [kris] this season's been a wild ride this year. 567 00:35:10,576 --> 00:35:13,009 I've done almost everything trying to make it work. 568 00:35:13,045 --> 00:35:15,512 I'm real thankful to have this opportunity 569 00:35:15,547 --> 00:35:17,481 'cause this is working out for me. 570 00:35:17,516 --> 00:35:19,449 I knew I'd be good at this. 571 00:35:19,485 --> 00:35:21,685 [brad] kris has got it under control. 572 00:35:21,753 --> 00:35:26,423 Best idea he's had yet so far and feels pretty confident 573 00:35:26,492 --> 00:35:28,391 this is gonna get our money to go to ice season. 574 00:35:28,427 --> 00:35:29,426 We're gonna be all right. 575 00:35:29,495 --> 00:35:33,997 Hey, everything is good for a change. 576 00:35:35,467 --> 00:35:37,467 I just needed a little bit of time 577 00:35:37,536 --> 00:35:39,369 on the stick, you know? 578 00:35:41,640 --> 00:35:43,740 I don't have a lot of finesse yet. 579 00:35:43,775 --> 00:35:46,343 But I'm doing the motions, I'm making it work, 580 00:35:46,378 --> 00:35:48,945 everything's going good for me. 581 00:35:50,215 --> 00:35:52,682 [kris laughing] 582 00:35:52,718 --> 00:35:54,818 that looks like a pretty good bucket. 583 00:35:54,853 --> 00:35:58,555 All the vibrating on my ass all day feels like a massage. 584 00:35:58,590 --> 00:36:00,690 It feels like I'm in this shiatsu massage 585 00:36:00,759 --> 00:36:03,260 and I'm making big money at the same time. 586 00:36:07,900 --> 00:36:10,834 Kris has been at it, at least four, maybe five hours. 587 00:36:10,869 --> 00:36:13,737 He's just getting after it, nice and smooth. 588 00:36:13,772 --> 00:36:15,605 It's kind of nice. I can step back, 589 00:36:15,674 --> 00:36:18,909 hoping I'll get to a point where I can just run the show 590 00:36:18,944 --> 00:36:22,612 and not have to be so hands-on in the excavator at all times. 591 00:36:22,648 --> 00:36:25,549 So we're just gonna keep going, man. 592 00:36:25,584 --> 00:36:26,816 Keep going. 593 00:36:27,686 --> 00:36:29,619 [kris] I know I'm saving my season, 594 00:36:29,655 --> 00:36:31,655 I know I'm making the money for ice. 595 00:36:31,690 --> 00:36:34,191 I wish my brother was here right now. 596 00:36:36,461 --> 00:36:39,029 [loud metallic whirring] 597 00:36:42,768 --> 00:36:44,434 [loud metallic whirring] 598 00:36:48,607 --> 00:36:52,342 [loud metallic whirring] 599 00:37:02,854 --> 00:37:05,455 [james] hey, kris, you gotta shut her down. 600 00:37:05,524 --> 00:37:08,425 Oh, [bleep], what happened? 601 00:37:08,460 --> 00:37:10,460 We lost a bearing in the water pump, 602 00:37:10,495 --> 00:37:13,530 so the self-priming [bleep] bearing just blew. 603 00:37:13,565 --> 00:37:15,832 Okay. 604 00:37:15,867 --> 00:37:18,535 Uh, it's not the end of the world. 605 00:37:18,604 --> 00:37:22,439 I happen to have another water pump in nome. 606 00:37:22,474 --> 00:37:24,241 So, dude... 607 00:37:24,276 --> 00:37:25,976 Yeah, okay, I'm shutting down. I'm shutting down. 608 00:37:26,011 --> 00:37:28,612 Yeah, bigger pump. You know, bigger boat, bigger problems, man. 609 00:37:28,680 --> 00:37:29,879 [chuckles] yeah, don't worry. 610 00:37:29,915 --> 00:37:32,415 Hey, it was fun! I'm doing pretty good, huh? 611 00:37:32,484 --> 00:37:35,619 Dude, [bleep] five hours? Five hours, dude. 612 00:37:35,654 --> 00:37:37,687 I'm slowly [bleep] okay? 613 00:37:37,756 --> 00:37:41,458 I need a little bit more work, a little finesse... 614 00:37:41,493 --> 00:37:44,694 Yeah, I mean, I know you're stoked. 615 00:37:44,730 --> 00:37:47,430 I'm sorry to, you know, cut your shift short, 616 00:37:47,466 --> 00:37:49,399 but we have to fix this. 617 00:37:53,305 --> 00:37:55,438 [kris] show me what happened. 618 00:37:55,507 --> 00:37:57,674 [brad] all right. Check it out. 619 00:37:57,709 --> 00:37:59,909 -See the compressor right there? -[kris] yeah. 620 00:37:59,945 --> 00:38:03,580 That pulley, there's a seal in between that's spewing oil out. 621 00:38:03,649 --> 00:38:05,415 We got to take this off, 622 00:38:05,450 --> 00:38:06,883 go to the yard, and swap out compressors. 623 00:38:06,918 --> 00:38:09,586 -[kris] we'll still be running tomorrow, huh? -Oh, yeah, for sure. 624 00:38:09,655 --> 00:38:11,788 So we're getting shut down today and that sucks. 625 00:38:11,857 --> 00:38:13,623 I was getting really good at the excavator, 626 00:38:13,659 --> 00:38:15,825 everything's working, and I think I'm a natural. 627 00:38:15,861 --> 00:38:19,129 This is gonna be great for us, and it already is. 628 00:38:21,533 --> 00:38:24,100 -Kris found gold? -[kris] oh, dude. 629 00:38:24,136 --> 00:38:25,635 All day. 630 00:38:25,671 --> 00:38:28,104 Right here at the header, you see a strip of gold. 631 00:38:29,408 --> 00:38:31,508 [brad] wow, look at it all. 632 00:38:31,543 --> 00:38:33,943 -We got to get our own. -[kris] we got to get our own. 633 00:38:33,979 --> 00:38:36,413 You see how they make 1,200 ounces easy on this boat? 634 00:38:36,481 --> 00:38:37,847 This is what we should be doing. 635 00:38:37,883 --> 00:38:39,582 I'm sick of just us scraping the bottom 636 00:38:39,651 --> 00:38:41,017 while these guys are living like kings. 637 00:38:41,053 --> 00:38:45,288 -Finally, it's fun. This gold got fun. -This is way better than 638 00:38:45,324 --> 00:38:46,456 [bleep] jumping in the ocean. 639 00:38:46,525 --> 00:38:47,824 Yeah, I know. It sucked. 640 00:38:47,893 --> 00:38:50,694 And literally, do you know how much material I moved today? 641 00:38:50,762 --> 00:38:52,896 -Lots. Truck loads. -Way more than a six inch. 642 00:38:52,964 --> 00:38:55,899 You know, I've moved, like, ten times more than a six inch today. 643 00:38:55,934 --> 00:38:58,401 Trying to go after a hundred, two hundred ounces, 644 00:38:58,470 --> 00:39:00,503 they're going after 2,000 ounces. 645 00:39:00,539 --> 00:39:03,273 And we wonder what the [bleep] we're doing wrong. 646 00:39:03,342 --> 00:39:04,507 This is what we're doing wrong. 647 00:39:04,576 --> 00:39:06,743 Well, kris, this is a big investment. 648 00:39:06,778 --> 00:39:09,412 We've got to come up with a lot of gold from ice season 649 00:39:09,481 --> 00:39:10,714 to come up with one of these. 650 00:39:11,750 --> 00:39:13,616 [kris] it's gonna be hard to go back to the reaper 651 00:39:13,652 --> 00:39:16,453 when I'm out here making gold this easy. 652 00:39:16,488 --> 00:39:18,988 Scrounging around on the ocean floor 653 00:39:19,024 --> 00:39:20,857 on my hands and knees, that's not for me anymore. 654 00:39:20,892 --> 00:39:23,326 This is the future for the kellys, right here. 655 00:39:23,362 --> 00:39:27,297 I don't know how I'm gonna pull it off yet, but it's gonna happen. 656 00:39:27,332 --> 00:39:30,100 [brad] we're definitely ordering a couple of happy meals with this. 657 00:39:30,168 --> 00:39:32,268 [kris chuckling] 658 00:39:34,005 --> 00:39:36,306 [narrator] winter is bearing down, 659 00:39:37,609 --> 00:39:41,478 threatening the close the book on summer mining. 660 00:39:41,580 --> 00:39:46,583 When it's all over, who in the fleet will prevail? 661 00:39:46,651 --> 00:39:50,286 And who will see a tragic ending... 662 00:39:51,523 --> 00:39:53,390 To their fairytale? 663 00:40:05,704 --> 00:40:08,738 [emily grunting] whoa. Got it. Nailed it. [chuckles] 664 00:40:08,807 --> 00:40:11,207 [narrator] with a broken pump motor, 665 00:40:11,243 --> 00:40:14,944 the queen of nome is in danger of being dethroned. 666 00:40:14,980 --> 00:40:18,314 At least from her quest of buying her own claim. 667 00:40:18,350 --> 00:40:19,649 We got to take the pump apart. 668 00:40:19,718 --> 00:40:22,252 [man] we're gonna take all these bolts out. 669 00:40:22,320 --> 00:40:23,520 It's heavy. 670 00:40:23,588 --> 00:40:25,021 Something terrible has happened to the pump. 671 00:40:25,090 --> 00:40:28,625 We don't really have time for a massive project like this, 672 00:40:28,693 --> 00:40:32,562 but, um, without the pump, you don't have a dredge. 673 00:40:32,631 --> 00:40:34,364 We'll cut her open and take a look. 674 00:40:34,399 --> 00:40:35,532 Hopefully, whatever it is, 675 00:40:35,567 --> 00:40:37,267 it won't keep us down for too long. 676 00:40:38,303 --> 00:40:40,303 Nice grip. 677 00:40:43,842 --> 00:40:44,874 Yeah, just gotta take one more bolt off, 678 00:40:44,910 --> 00:40:47,911 and then we'll lift it out of there and then... 679 00:40:48,880 --> 00:40:51,414 Yeah, we're about to find out what to do next. 680 00:40:55,654 --> 00:40:57,854 [emily] oh, no. 681 00:40:57,889 --> 00:41:00,390 Yeah, I could feel it catching on something. 682 00:41:00,425 --> 00:41:02,158 [emily] oh, the shaft is broken. 683 00:41:10,535 --> 00:41:12,268 [emily] oh, damn. 684 00:41:13,472 --> 00:41:15,538 The frickin' shaft. 685 00:41:15,607 --> 00:41:17,640 And when you were down there, 686 00:41:17,676 --> 00:41:22,879 like, it made a sound like a thousand bats flying out of hell. 687 00:41:22,948 --> 00:41:26,216 -[emily] kind of like a shaft breaking in a massive pump. -[man laughing] 688 00:41:27,819 --> 00:41:30,787 the good news is I have the shaft that we need. 689 00:41:30,856 --> 00:41:33,556 The bad news is that it's like conducting surgery 690 00:41:33,592 --> 00:41:35,792 on a main part of your dredging operation. 691 00:41:35,861 --> 00:41:39,529 It just takes a lot of time, but I'm not givin' up yet. 692 00:41:39,564 --> 00:41:41,564 [man] we're gonna get it back all together, 693 00:41:41,633 --> 00:41:43,967 and hopefully get out there today. 694 00:41:45,337 --> 00:41:46,536 [emily] there she is. 695 00:41:46,571 --> 00:41:49,772 The pump in all of its former glory. 696 00:41:49,808 --> 00:41:52,976 Oh, there you go. Just had to have a little more finesse with it. 697 00:41:53,011 --> 00:41:57,780 -[man] yeah. Finesse. -[emily] finesse over brutality. 698 00:41:57,849 --> 00:41:59,549 Yeah, we got the old impeller off. 699 00:41:59,584 --> 00:42:02,752 That's the old shaft, got to put the new one in. 700 00:42:02,821 --> 00:42:06,155 It's just gonna be a lot of lifting and maneuvering at this point. 701 00:42:06,224 --> 00:42:08,091 Reassembling. 702 00:42:10,562 --> 00:42:14,998 We're gonna put this all back together and fire it up and see what happens. 703 00:42:16,635 --> 00:42:19,202 [narrator] two miles east... 704 00:42:31,716 --> 00:42:33,483 We're gonna be shutting you down 705 00:42:33,518 --> 00:42:35,618 in a couple of minutes to pull the mat. 706 00:42:35,654 --> 00:42:39,122 You probably won't be down for about one minute. 707 00:42:40,525 --> 00:42:43,259 [narrator] the ogre stomps ever closer 708 00:42:43,328 --> 00:42:45,528 to his goal of paying off 56. 709 00:42:45,597 --> 00:42:47,797 But down to a single diver with winter looming, 710 00:42:47,832 --> 00:42:50,833 could this be the end of his fable? 711 00:42:50,869 --> 00:42:52,402 [vernon] so if the gold is not good here, 712 00:42:52,470 --> 00:42:53,770 we're gonna have to move. 713 00:42:53,838 --> 00:42:57,807 We'll pull his mat and see how it looks. 714 00:42:57,876 --> 00:43:00,610 We don't have time for just little rinky-dink 715 00:43:00,679 --> 00:43:02,712 pixie dust little sprinklings. 716 00:43:02,747 --> 00:43:03,913 We need the heavy stuff. 717 00:43:03,982 --> 00:43:07,083 We gotta take the time to find a big pay streak 718 00:43:07,118 --> 00:43:08,451 and ride it the rest of the way. 719 00:43:08,486 --> 00:43:11,588 We can't be hunting and pecking around all over the place. 720 00:43:11,656 --> 00:43:12,822 We don't have time for that. 721 00:43:12,857 --> 00:43:16,693 So I'll take a test pan and see how this spot looks. 722 00:43:16,728 --> 00:43:19,429 -It's bigger. -[vernon] I don't care about bigger. 723 00:43:20,398 --> 00:43:22,999 I care about quality. 724 00:43:29,341 --> 00:43:31,441 It's about a ten-to-one ratio. 725 00:43:31,476 --> 00:43:32,875 What's in this pan, 726 00:43:32,944 --> 00:43:37,413 there'll be ten times as much in the box for that one hour. 727 00:43:37,482 --> 00:43:41,184 But I'm not that impressed. 728 00:43:41,252 --> 00:43:42,986 We got to try to move. 729 00:43:44,522 --> 00:43:47,056 -Hey, jerry? -[jerry] yeah. 730 00:43:51,496 --> 00:43:53,563 No, we can't waste our time here. 731 00:43:53,598 --> 00:43:57,133 I want you to come on up now. 732 00:43:58,403 --> 00:43:59,469 There's gold here, 733 00:43:59,504 --> 00:44:02,205 but for what we need to pay off 56, 734 00:44:02,273 --> 00:44:03,606 this is not gonna cut it. 735 00:44:03,642 --> 00:44:07,710 It's gonna take two or three hours to make this move, 736 00:44:07,812 --> 00:44:11,648 but the way I do arithmetic, it's worth the gamble. 737 00:44:11,683 --> 00:44:13,650 To me, life's about taking risks. 738 00:44:13,718 --> 00:44:14,751 If you're not taking risks, 739 00:44:14,819 --> 00:44:17,053 well, then you're not really living. 740 00:44:19,691 --> 00:44:23,326 [man1] right now, we're looking for a better spot. 741 00:44:23,395 --> 00:44:25,595 [dramatic music playing] 742 00:44:25,664 --> 00:44:27,664 some nasty looking clouds coming in. 743 00:44:27,732 --> 00:44:30,700 [suspenseful music playing] 744 00:44:30,769 --> 00:44:33,670 -I can feel a system coming in. -[man1] for sure. 745 00:44:34,339 --> 00:44:35,605 [man2] I can actually see it. 746 00:44:35,674 --> 00:44:37,674 So, it's not really hard to figure. 747 00:44:37,709 --> 00:44:41,110 You feeling it in your balls and you're seeing it with your eyeball. 748 00:44:41,146 --> 00:44:42,612 Is that what you're saying? 749 00:44:42,647 --> 00:44:44,914 Yeah, yeah, yeah. I can pretty much guarantee there's a system coming in. 750 00:44:44,949 --> 00:44:46,816 [man1] we'll play it right to the last minute, 751 00:44:46,851 --> 00:44:49,485 but when it comes down to go, we gotta go. 752 00:44:49,521 --> 00:44:52,455 [dramatic music playing] 753 00:44:52,490 --> 00:44:53,423 okay, toss it. 754 00:44:54,392 --> 00:44:56,325 [water splashing] 755 00:44:56,394 --> 00:44:58,061 that ought to do it. 756 00:44:58,096 --> 00:45:02,031 Gary, we'll get you in the water just as quick as we can. 757 00:45:02,634 --> 00:45:04,400 [speaking indistinctly] 758 00:45:04,436 --> 00:45:08,171 -[breathing heavily] -[man1] feel good? 759 00:45:08,239 --> 00:45:10,073 [dramatic music playing] 760 00:45:10,141 --> 00:45:11,574 suck in. 761 00:45:11,643 --> 00:45:14,444 Okay, get the gold. This is the last dive, for a while, man. 762 00:45:15,313 --> 00:45:16,512 We need a good pay cheque. 763 00:45:16,581 --> 00:45:22,552 [suspenseful music playing] 764 00:45:22,587 --> 00:45:23,519 [splashing] 765 00:45:23,555 --> 00:45:26,322 [suspenseful music playing] 766 00:45:30,228 --> 00:45:33,229 [breathing heavily] 767 00:45:33,264 --> 00:45:36,632 [engine whirring] 768 00:45:36,701 --> 00:45:42,538 [breathing heavily] 769 00:45:42,574 --> 00:45:45,575 [suspenseful music playing] 770 00:45:45,610 --> 00:45:47,143 [breathing heavily] 771 00:45:49,280 --> 00:45:50,713 [breathing heavily] 772 00:45:50,749 --> 00:45:52,615 how're you doing down there? 773 00:45:52,650 --> 00:45:56,085 [breathing heavily] 774 00:45:57,522 --> 00:45:58,387 [breathing heavily] 775 00:45:59,591 --> 00:46:01,357 [breathing heavily] 776 00:46:01,426 --> 00:46:05,194 [suspenseful music playing] 777 00:46:05,230 --> 00:46:10,933 [breathing heavily] 778 00:46:12,470 --> 00:46:13,402 [triumphant music playing] 779 00:46:15,406 --> 00:46:17,006 that looks great right there. 780 00:46:17,041 --> 00:46:19,909 That's what we've been waiting for, and it looks like that 781 00:46:19,978 --> 00:46:23,446 bottom is a lot looser, that material is a lot looser. 782 00:46:24,282 --> 00:46:25,414 [breathing heavily] 783 00:46:26,384 --> 00:46:28,885 [triumphant music playing] 784 00:46:29,654 --> 00:46:31,988 it was worth the move. Good call. 785 00:46:37,328 --> 00:46:38,694 [music playing] 786 00:46:38,730 --> 00:46:42,398 we took a gamble, and repositioned the boat. 787 00:46:42,467 --> 00:46:45,568 I think we, we definitely got our anchor down, 788 00:46:45,637 --> 00:46:47,603 and it's looking like it paid off. 789 00:46:47,639 --> 00:46:49,272 [suspenseful music playing] 790 00:46:49,307 --> 00:46:51,207 wow! Look at this. 791 00:46:51,276 --> 00:46:52,341 [breathing heavily] 792 00:46:52,377 --> 00:46:53,509 [exclaiming] 793 00:46:53,545 --> 00:46:56,212 [suspenseful music playing] 794 00:46:56,281 --> 00:47:00,483 [wind whistling] 795 00:47:00,552 --> 00:47:06,289 [buzzing] 796 00:47:06,324 --> 00:47:07,890 you can only see their footprints. 797 00:47:07,926 --> 00:47:11,260 [whispering] you can only see their footprints. 798 00:47:11,296 --> 00:47:12,562 [imitating mating call] 799 00:47:13,464 --> 00:47:15,464 yeah, that was a, a male calling a female. 800 00:47:15,533 --> 00:47:17,433 That was the mating call, that I did. 801 00:47:18,336 --> 00:47:19,869 I don't know if that's wise. 802 00:47:20,305 --> 00:47:21,304 [mating call] 803 00:47:21,372 --> 00:47:25,875 [theme music playing] 804 00:47:25,910 --> 00:47:29,445 welcome to steve riedel's weird wild wonderful world, 805 00:47:29,480 --> 00:47:31,514 nome, alaska. 806 00:47:31,549 --> 00:47:33,249 Mysteries of the tundra. 807 00:47:34,552 --> 00:47:36,519 [steve] many of the local tribes here 808 00:47:36,588 --> 00:47:40,323 have had legends, of little people, 809 00:47:40,391 --> 00:47:42,658 between one foot, and three foot tall, 810 00:47:42,694 --> 00:47:45,261 that have been occupying the tundra. 811 00:47:45,597 --> 00:47:46,662 [whizzing] 812 00:47:46,698 --> 00:47:49,632 they make mischief, and, they can get inside your mind, 813 00:47:49,667 --> 00:47:51,467 and create confusion. [whizzing] 814 00:47:51,502 --> 00:47:54,871 [gibberish] 815 00:47:54,939 --> 00:47:58,407 they never come out during the day, only at night. 816 00:47:58,476 --> 00:47:58,875 [thunder rumbling] 817 00:47:58,910 --> 00:47:59,909 [eerie sound] 818 00:47:59,944 --> 00:48:03,546 ichigok, the fabled little people of the tundra, 819 00:48:03,581 --> 00:48:05,882 have been here last night. 820 00:48:05,917 --> 00:48:08,618 [steve] here they come, oh, eh, ha-ha, 821 00:48:08,653 --> 00:48:11,254 and they're joined, right here, ha-ha. 822 00:48:11,322 --> 00:48:12,989 Alright, there's two. 823 00:48:14,292 --> 00:48:17,360 There's two ichigoks, 824 00:48:17,428 --> 00:48:18,461 coming up the way here. 825 00:48:18,529 --> 00:48:19,462 Look. 826 00:48:19,497 --> 00:48:22,198 Look at the human hand here, that's me, 827 00:48:22,267 --> 00:48:23,699 about nine inches across. 828 00:48:23,768 --> 00:48:27,436 My hand print is bigger than ichigok's 829 00:48:27,505 --> 00:48:31,274 foot, and look, look at the vestigial... 830 00:48:31,309 --> 00:48:33,676 Toe here, it's grown out, like 831 00:48:33,745 --> 00:48:37,480 to the side, makes it grip tundra better. 832 00:48:37,548 --> 00:48:39,949 Hoo! Got my foot wet on that one. 833 00:48:40,618 --> 00:48:42,251 That's okay. 834 00:48:42,720 --> 00:48:43,619 It's worth getting wet. 835 00:48:43,655 --> 00:48:45,521 Looking for the ichigoks. 836 00:48:45,556 --> 00:48:46,722 [camera shutter clicks] 837 00:48:46,758 --> 00:48:48,524 they're probably spying on me, right now. 838 00:48:48,559 --> 00:48:51,727 [gibberish] 839 00:48:51,763 --> 00:48:52,795 [camera shutter clicks] 840 00:48:52,864 --> 00:48:56,332 this has been steve's weird wild wonderful world, 841 00:48:56,367 --> 00:48:58,367 of nome, alaska, 842 00:48:58,403 --> 00:49:00,436 mysteries of the tundra. 843 00:49:00,471 --> 00:49:01,404 [camera shutter clicks] 844 00:49:01,439 --> 00:49:03,306 [laughs mischievously] 845 00:49:03,341 --> 00:49:04,540 [laughs mischievously] 846 00:49:04,609 --> 00:49:06,976 all those little people, 847 00:49:07,378 --> 00:49:08,577 making mischief, 848 00:49:08,646 --> 00:49:12,048 stealing women and children, woohoo... 849 00:49:13,284 --> 00:49:14,383 Be there, be square. 850 00:49:17,588 --> 00:49:21,457 [music playing] 851 00:49:21,492 --> 00:49:23,993 hey, ronnie, dead ahead. 852 00:49:24,462 --> 00:49:26,362 Thar she blows. 853 00:49:26,397 --> 00:49:27,596 [music playing] 854 00:49:27,665 --> 00:49:30,299 if we find some cheddar today, I'll be very happy. 855 00:49:30,335 --> 00:49:31,801 Wow! 856 00:49:31,869 --> 00:49:34,537 [narrator] the wizard of nome, zeke tenhoff, 857 00:49:34,572 --> 00:49:36,439 steers its unknown waters, 858 00:49:36,474 --> 00:49:38,574 for one last golden adventure of the summer. 859 00:49:38,609 --> 00:49:39,976 [music playing] 860 00:49:40,011 --> 00:49:43,112 [zeke] what I wanna do, is pick up where I left off the other day, 861 00:49:43,147 --> 00:49:47,049 because, you know, I just saw this little pocket, of like this, 862 00:49:47,085 --> 00:49:49,552 old, like really mineralized, kinda orange, rocky stuff. 863 00:49:49,620 --> 00:49:51,620 It had some real flakes of gold in it, 864 00:49:51,656 --> 00:49:53,589 and they were, like, really kinda old and rocky, 865 00:49:53,624 --> 00:49:55,358 like they've been there for a long time. 866 00:49:55,426 --> 00:49:56,625 [music playing] 867 00:49:56,661 --> 00:49:58,728 I mean, I'm not, I'm no geologist, 868 00:49:58,763 --> 00:50:01,297 but, it was compelling. 869 00:50:01,366 --> 00:50:04,600 [music playing] 870 00:50:04,669 --> 00:50:06,602 right there. We're gonna go right there. 871 00:50:06,637 --> 00:50:08,004 [music playing] 872 00:50:08,039 --> 00:50:08,437 [whistles] 873 00:50:08,506 --> 00:50:09,505 [music playing] 874 00:50:09,540 --> 00:50:11,207 alright. 875 00:50:11,242 --> 00:50:12,141 This looks good. 876 00:50:12,210 --> 00:50:14,410 [music playing] 877 00:50:14,479 --> 00:50:17,179 hey, reiling, you could, uh, anchor up right here. 878 00:50:17,248 --> 00:50:18,247 This is a good spot. 879 00:50:18,282 --> 00:50:22,118 [upbeat music playing] 880 00:50:25,656 --> 00:50:28,958 [engine starting] 881 00:50:29,660 --> 00:50:31,927 [engine starts] 882 00:50:31,963 --> 00:50:34,597 the cold is [bleeping] with all the equipment. 883 00:50:34,665 --> 00:50:37,700 Everything's just a little, a little different. 884 00:50:37,769 --> 00:50:40,169 A little, little less happy. 885 00:50:40,204 --> 00:50:42,304 It will, it will get going though, if it warms up. 886 00:50:42,373 --> 00:50:43,372 [engine starts] 887 00:50:43,408 --> 00:50:48,110 [engine whirring] 888 00:50:48,146 --> 00:50:49,612 wait, I'm gonna go put on my wetsuit. 889 00:50:49,680 --> 00:50:53,382 [engine whirring] 890 00:50:53,418 --> 00:50:54,550 go down there. 891 00:50:54,619 --> 00:50:55,484 [engine whirring] 892 00:50:55,520 --> 00:50:56,385 [chuckles] 893 00:50:56,454 --> 00:50:57,319 [engine whirring] 894 00:50:57,388 --> 00:50:58,354 [chuckles] 895 00:50:58,423 --> 00:50:59,388 [engine whirring] 896 00:50:59,457 --> 00:51:01,524 [chuckles] 897 00:51:01,559 --> 00:51:03,592 [laughs nervously] 898 00:51:03,661 --> 00:51:05,861 [engine whirring] 899 00:51:05,930 --> 00:51:08,964 I know we're close to being onto something out here. 900 00:51:09,000 --> 00:51:11,700 The pieces are in place to, to find something exciting. 901 00:51:11,769 --> 00:51:13,803 This is what adventure feels like. 902 00:51:13,838 --> 00:51:16,472 This is what it feels like, and it feels good. 903 00:51:16,507 --> 00:51:23,479 [chuckles nervously] 904 00:51:23,548 --> 00:51:25,781 right now, I'm, I'm laying down the groundwork, 905 00:51:25,817 --> 00:51:26,615 for the future. 906 00:51:26,684 --> 00:51:28,617 I'm making an awesome treasure map, 907 00:51:28,653 --> 00:51:29,652 that has never existed before. 908 00:51:29,687 --> 00:51:31,487 This kind of intelligence, 909 00:51:31,522 --> 00:51:33,556 is invaluable, you can't buy it. 910 00:51:33,591 --> 00:51:37,226 [suspenseful music playing] 911 00:51:37,295 --> 00:51:38,561 [water splashing] 912 00:51:38,596 --> 00:51:41,363 [suspenseful music playing] 913 00:51:41,432 --> 00:51:44,266 okay, swells and current. 914 00:51:44,302 --> 00:51:45,234 [breathing heavily] 915 00:51:45,303 --> 00:51:46,502 and, it's murky, too. 916 00:51:46,571 --> 00:51:48,104 [bubbling] 917 00:51:48,139 --> 00:51:48,971 yeah. 918 00:51:49,474 --> 00:51:54,477 [breathing heavily] 919 00:51:54,545 --> 00:51:57,546 [suspenseful music playing] 920 00:51:57,615 --> 00:52:01,016 [breathing] 921 00:52:02,954 --> 00:52:06,288 it's crazy, it's just like endless rock. 922 00:52:06,324 --> 00:52:09,058 It's like the biggest rock, you ever saw, in your whole life. 923 00:52:09,594 --> 00:52:10,593 The desolate seascape. 924 00:52:10,628 --> 00:52:11,894 [breathing heavily] 925 00:52:11,929 --> 00:52:15,231 why don't you guys, uh, give me some, uh, horsepower? 926 00:52:15,633 --> 00:52:16,565 Copy that. 927 00:52:16,634 --> 00:52:18,367 [engine whirring] 928 00:52:18,436 --> 00:52:21,537 [engine accelerating] 929 00:52:21,606 --> 00:52:23,572 [breathing heavily] alright. 930 00:52:23,641 --> 00:52:26,775 [breathing heavily] 931 00:52:27,211 --> 00:52:28,277 let's go huntin'. 932 00:52:30,748 --> 00:52:33,182 Yeah, so, there's all these cracks. 933 00:52:34,352 --> 00:52:35,084 [breathing heavily] 934 00:52:35,119 --> 00:52:37,019 I have to know what's going on. 935 00:52:37,488 --> 00:52:39,455 Oh, there's some gold. 936 00:52:39,490 --> 00:52:41,090 Found some gold already? 937 00:52:41,159 --> 00:52:42,124 Yeah. 938 00:52:42,160 --> 00:52:43,092 Cool! 939 00:52:43,127 --> 00:52:45,761 Yeah, you know what, there's going to be, 940 00:52:45,796 --> 00:52:49,098 something super rich here, I guarantee you. 941 00:52:49,634 --> 00:52:51,634 [breathing heavily] 942 00:52:51,669 --> 00:52:54,203 yeah, there's a little, little pieces of gold right down there, in that crack. 943 00:52:55,673 --> 00:52:58,908 I think that we have to get to deeper water, and find that... 944 00:52:58,943 --> 00:52:59,742 [breathing heavily] 945 00:52:59,810 --> 00:53:01,610 orange stuff, that I wanna find. 946 00:53:01,646 --> 00:53:03,445 [breathing heavily] 947 00:53:03,481 --> 00:53:05,447 but, right now, I mean, 948 00:53:05,483 --> 00:53:07,149 this is interesting to me. 949 00:53:07,185 --> 00:53:09,752 I might, I might watch the waters, like, a little more time, 950 00:53:09,820 --> 00:53:12,288 just to... [continues indistinctly] 951 00:53:12,356 --> 00:53:13,622 [breathing heavily] 952 00:53:14,859 --> 00:53:18,394 if it's gonna, uh, make the best of, this spot here, and, 953 00:53:18,462 --> 00:53:20,229 chill on it, for a while. 954 00:53:20,264 --> 00:53:21,330 Just for now. 955 00:53:21,365 --> 00:53:22,598 [breathing heavily] 956 00:53:22,667 --> 00:53:25,234 I just wanna learn, everything I can, about this area, 957 00:53:27,805 --> 00:53:29,772 I'm really happy that, uh, we stuck it out, 958 00:53:29,840 --> 00:53:32,341 for these last couple of days, because... 959 00:53:39,317 --> 00:53:40,749 Super, super fun stuff. 960 00:53:40,785 --> 00:53:44,353 Yeah, I mean, this place, it, requires further investigation. 961 00:53:44,388 --> 00:53:46,422 One crack at a time. 962 00:53:48,759 --> 00:53:50,559 [narrator] sixteen miles east, 963 00:53:50,595 --> 00:53:54,063 [music playing] 964 00:53:55,333 --> 00:53:58,567 [dramatic music playing] 965 00:53:58,636 --> 00:54:00,736 [man1] alright, looks dry here. 966 00:54:00,771 --> 00:54:03,305 [shawn] whole day, almost gone. 967 00:54:04,809 --> 00:54:05,808 [narrator reading] the king of nome, 968 00:54:05,843 --> 00:54:08,210 is in danger of losing his ground. 969 00:54:08,246 --> 00:54:09,578 [music playing] 970 00:54:09,614 --> 00:54:12,548 [shawn] like I said, I'm not gonna stop panning 971 00:54:12,583 --> 00:54:15,584 until I find something, I really like. 972 00:54:15,620 --> 00:54:18,454 [narrator] but his majesty, won't give it up, 973 00:54:18,522 --> 00:54:19,755 without a fight. 974 00:54:19,824 --> 00:54:22,424 [shawn] this stuff looks, really good. 975 00:54:23,361 --> 00:54:24,627 It ain't pretty. 976 00:54:24,662 --> 00:54:26,061 I'm running out of time. 977 00:54:26,097 --> 00:54:30,466 Right now, settling for anything less than killer ground is pointless. 978 00:54:30,501 --> 00:54:32,167 Getting set up on a spot, 979 00:54:32,236 --> 00:54:33,135 getting to digging, 980 00:54:33,170 --> 00:54:34,069 that's a lot of work. 981 00:54:34,105 --> 00:54:36,305 If it doesn't pay off, I'm gonna be toast. 982 00:54:36,374 --> 00:54:38,140 So I have to be sure. 983 00:54:38,175 --> 00:54:40,509 [engine whirring] 984 00:54:40,544 --> 00:54:42,478 [shawn] that looks better. 985 00:54:42,513 --> 00:54:46,548 [music playing] 986 00:54:46,617 --> 00:54:53,589 [water splashing] 987 00:54:53,658 --> 00:54:59,328 [water splashing] 988 00:54:59,397 --> 00:55:02,031 [suspenseful music playing] 989 00:55:02,066 --> 00:55:05,668 this is the kind of dark, black and stinky 990 00:55:05,703 --> 00:55:08,103 [splashes] 991 00:55:08,472 --> 00:55:10,172 there it is. 992 00:55:10,608 --> 00:55:12,341 It's in there. 993 00:55:12,376 --> 00:55:14,376 Bam! There it is. 994 00:55:14,412 --> 00:55:17,012 Definitely gonna be some g's in there. 995 00:55:17,048 --> 00:55:17,680 There we go. 996 00:55:17,748 --> 00:55:19,982 -Oh, yeah. -It's in there. 997 00:55:20,017 --> 00:55:20,749 There it is. 998 00:55:20,818 --> 00:55:23,252 Trying to put some gold in the box. 999 00:55:24,255 --> 00:55:25,688 Been panning all morning, 1000 00:55:25,756 --> 00:55:27,856 and part of the afternoon, but, 1001 00:55:27,925 --> 00:55:31,226 there ain't no point running dirt that doesn't have gold in it. 1002 00:55:31,295 --> 00:55:32,428 The pan doesn't lie. 1003 00:55:32,496 --> 00:55:34,129 This stuff looks great. 1004 00:55:34,832 --> 00:55:36,665 Finally, after hours and hours, 1005 00:55:36,734 --> 00:55:39,068 you just gotta have faith, in your knowledge and your experience 1006 00:55:39,103 --> 00:55:41,737 to know that you're doing the right thing. 1007 00:55:41,806 --> 00:55:44,640 Well, there's not much time left in this season. 1008 00:55:44,675 --> 00:55:48,344 But now it's time to let the myrtle irene do, what I built it to do. 1009 00:55:48,412 --> 00:55:50,412 Be a gold guzzling monster. 1010 00:55:50,448 --> 00:55:52,548 [engine revving] 1011 00:55:52,583 --> 00:55:54,183 alright, here we go. 1012 00:55:54,251 --> 00:55:57,586 [water gushing] 1013 00:55:57,655 --> 00:56:00,222 [motor whirring] 1014 00:56:00,257 --> 00:56:01,590 [water gushing] 1015 00:56:01,625 --> 00:56:05,361 [splashing] 1016 00:56:05,429 --> 00:56:09,631 [engine whirring] 1017 00:56:09,667 --> 00:56:12,201 go ahead and start running it. 1018 00:56:12,236 --> 00:56:14,636 [splashing] 1019 00:56:14,705 --> 00:56:20,376 [engine accelerating] 1020 00:56:20,411 --> 00:56:23,145 [water splashing] 1021 00:56:23,214 --> 00:56:25,280 [engine whirring] 1022 00:56:25,316 --> 00:56:27,683 oh, yeah! 1023 00:56:27,718 --> 00:56:29,418 That's the kind. 1024 00:56:29,487 --> 00:56:33,222 [dramatic music playing] 1025 00:56:33,290 --> 00:56:35,591 [motor whirring] 1026 00:56:35,626 --> 00:56:38,427 spent most of the day, prospecting... 1027 00:56:38,462 --> 00:56:39,695 [engine whirring] 1028 00:56:39,730 --> 00:56:41,530 but we got over here, 1029 00:56:41,599 --> 00:56:42,698 fired up, 1030 00:56:42,733 --> 00:56:45,300 and, we're actually making money now. 1031 00:56:45,369 --> 00:56:46,535 [water splashing] 1032 00:56:46,604 --> 00:56:47,770 and it looks good. 1033 00:56:47,805 --> 00:56:51,240 This looks like a really good ground. 1034 00:56:51,275 --> 00:56:52,474 Dark, 1035 00:56:52,543 --> 00:56:54,476 nice gravel, easy digging, 1036 00:56:54,545 --> 00:56:57,212 one bucket, you're in the pay. 1037 00:56:57,248 --> 00:56:58,547 Beautiful material. 1038 00:56:58,616 --> 00:57:00,616 [motor whirring] 1039 00:57:00,651 --> 00:57:03,352 [thudding and splashing] 1040 00:57:04,588 --> 00:57:07,356 we have a nice big area in front of us. 1041 00:57:07,391 --> 00:57:09,391 We're gonna just keep piling it up. 1042 00:57:09,427 --> 00:57:10,259 [splashing] 1043 00:57:10,327 --> 00:57:13,328 black gold. 1044 00:57:13,364 --> 00:57:16,231 One of these buckets could have a million dollars in it. 1045 00:57:16,267 --> 00:57:17,499 [whizzing] 1046 00:57:17,535 --> 00:57:20,335 [laughing] 1047 00:57:27,344 --> 00:57:30,512 [dramatic music playing] 1048 00:57:30,548 --> 00:57:33,148 [motor whirring] yup, I got it. Got it. 1049 00:57:33,184 --> 00:57:34,216 [clanking] 1050 00:57:34,251 --> 00:57:34,950 [speaking indistinctly] 1051 00:57:35,519 --> 00:57:37,052 the pressure hose's on. 1052 00:57:37,121 --> 00:57:41,323 [narrator] the queen is putting the pieces of her kingdom back together. 1053 00:57:41,358 --> 00:57:42,491 [drilling] 1054 00:57:42,560 --> 00:57:45,494 in an attempt to salvage her season. 1055 00:57:45,529 --> 00:57:46,662 [woman] just put the air filter back on. 1056 00:57:46,697 --> 00:57:48,931 Everything is back on, and ready to go. 1057 00:57:48,966 --> 00:57:51,800 Alright, we're gonna be ready to fire up here pretty quick. 1058 00:57:52,503 --> 00:57:54,036 We've replaced the shaft, and, 1059 00:57:54,071 --> 00:57:56,472 we're gonna fire it up, and see if it works. 1060 00:57:56,507 --> 00:57:58,440 If it doesn't work, I'm out of options. 1061 00:57:58,476 --> 00:58:00,375 It's pretty much, the end of the season. 1062 00:58:01,645 --> 00:58:03,846 Alright, guys. Moment of truth, here. 1063 00:58:03,914 --> 00:58:06,148 It's been hours, taking it apart and, putting it back together, 1064 00:58:06,183 --> 00:58:09,418 and now we're gonna fire it up and see, if we've got a season, huh. 1065 00:58:09,453 --> 00:58:10,419 Fire it up. 1066 00:58:11,355 --> 00:58:16,558 [motor whirs] 1067 00:58:16,594 --> 00:58:19,361 [somber music playing] 1068 00:58:19,396 --> 00:58:21,497 [motor whirs] 1069 00:58:21,565 --> 00:58:22,531 hammer it. 1070 00:58:22,566 --> 00:58:24,666 [hammering] 1071 00:58:24,702 --> 00:58:27,402 [motor making unusual sounds] 1072 00:58:27,471 --> 00:58:28,337 [woman] uh-oh! 1073 00:58:28,405 --> 00:58:31,673 [somber tone playing] 1074 00:58:31,709 --> 00:58:35,344 [motor revving] hey! 1075 00:58:35,412 --> 00:58:38,247 Hey! We got it! 1076 00:58:38,315 --> 00:58:39,147 [motor revving] 1077 00:58:39,216 --> 00:58:39,982 [all laughing] 1078 00:58:40,017 --> 00:58:40,649 [exclaiming in relief] 1079 00:58:40,684 --> 00:58:43,018 that was a big, huge project, 1080 00:58:43,053 --> 00:58:44,353 stressful, but, 1081 00:58:44,388 --> 00:58:47,089 I'm really stoked we're gonna be able to get back to work today. 1082 00:58:47,124 --> 00:58:48,357 [engine whirring] 1083 00:58:48,392 --> 00:58:50,425 [woman] let's get back out there. Let's get some gold there. 1084 00:58:51,095 --> 00:58:51,760 It works. 1085 00:58:51,795 --> 00:58:52,961 The eroica's come back to life. 1086 00:58:52,997 --> 00:58:56,665 Time is running out, but, I'm really close to my goal. 1087 00:58:56,734 --> 00:58:58,800 So, rick and I, are gonna head out, right away, 1088 00:58:58,869 --> 00:59:01,970 and get back to our spot, put some hours in the box. 1089 00:59:05,676 --> 00:59:07,476 It's time to get on it. 1090 00:59:07,511 --> 00:59:08,410 [whooping] 1091 00:59:08,445 --> 00:59:09,978 oh! I feel much better being out here, man. 1092 00:59:10,014 --> 00:59:10,779 Everything is working. 1093 00:59:10,814 --> 00:59:12,381 I feel much better being out here. 1094 00:59:12,416 --> 00:59:13,615 We gotta get back on this gold. 1095 00:59:13,684 --> 00:59:15,150 Yeah. I'm into that. 1096 00:59:15,819 --> 00:59:16,885 [rick speaking] 1097 00:59:17,555 --> 00:59:19,187 [emily] yeah, loud and clear. 1098 00:59:33,737 --> 00:59:36,138 What's it look like down there, rick? 1099 00:59:37,474 --> 00:59:38,340 [rick speaking] 1100 00:59:55,526 --> 00:59:56,858 [emily] we found the, uh, 1101 00:59:56,894 --> 00:59:58,460 the sand and cobble edge? 1102 00:59:58,495 --> 00:59:59,361 [rick speaking] 1103 01:00:00,531 --> 01:00:02,164 [emily] that's great then, isn't it? 1104 01:00:11,408 --> 01:00:12,307 [rick speaking] 1105 01:00:17,481 --> 01:00:18,447 [emily] oh, yeah? 1106 01:00:18,515 --> 01:00:19,381 [rick speaking] 1107 01:00:30,628 --> 01:00:32,427 [emily] oh, yeah, nice, rick. 1108 01:00:33,364 --> 01:00:34,196 [rick speaking] 1109 01:00:41,739 --> 01:00:43,805 [emily] pump's running really well. 1110 01:00:43,841 --> 01:00:46,074 It's time to get on the hour as we can, 1111 01:00:46,543 --> 01:00:48,276 here on the edge. 1112 01:00:48,312 --> 01:00:49,378 Let's roll some gold. 1113 01:00:50,648 --> 01:00:52,347 It's all you can hope for. 1114 01:00:58,355 --> 01:00:59,221 [narrator] a mile west. 1115 01:01:06,397 --> 01:01:07,129 [gary speaking] 1116 01:01:11,368 --> 01:01:12,668 we're playing as long as we can. 1117 01:01:12,703 --> 01:01:14,369 This is good ground here. 1118 01:01:15,606 --> 01:01:18,373 [narrator] the ogre's gold cup over floweth 1119 01:01:18,409 --> 01:01:20,208 and he's turned into a prince. 1120 01:01:21,578 --> 01:01:22,477 But now... 1121 01:01:22,513 --> 01:01:23,679 It looks like we maybe got 1122 01:01:23,714 --> 01:01:26,381 about another two hours before the weather hits. 1123 01:01:27,551 --> 01:01:28,583 [narrator] ...He's racing against 1124 01:01:28,619 --> 01:01:30,352 the gods of the bering sea. 1125 01:01:31,522 --> 01:01:32,387 [gary speaking] 1126 01:01:34,625 --> 01:01:35,691 we're on the gold. 1127 01:01:35,759 --> 01:01:37,659 Maybe the best of the season 1128 01:01:37,728 --> 01:01:39,695 but the clock is ticking 1129 01:01:39,730 --> 01:01:42,397 not just on the day with the storm coming in 1130 01:01:42,466 --> 01:01:44,266 but also for the season. 1131 01:01:44,334 --> 01:01:45,500 So, we gotta hunker down 1132 01:01:45,536 --> 01:01:47,402 and push it to the last possible second. 1133 01:01:49,373 --> 01:01:50,672 The seas are increasing 1134 01:01:50,741 --> 01:01:52,441 and it's starting to whitecap. 1135 01:01:53,477 --> 01:01:54,342 [gary speaking] 1136 01:02:04,822 --> 01:02:08,056 yeah, that swell is hitting us right on the beam. 1137 01:02:16,467 --> 01:02:18,033 Yeah, gary, just... 1138 01:02:18,068 --> 01:02:18,700 Hang on a minute. 1139 01:02:18,769 --> 01:02:20,535 We've probably gotta pull you. 1140 01:02:20,604 --> 01:02:21,603 We're still swinging. 1141 01:02:21,638 --> 01:02:23,839 Just try to keep up with it. 1142 01:02:24,341 --> 01:02:26,041 The wind has got us now. 1143 01:02:32,483 --> 01:02:33,415 [gary groans] 1144 01:02:34,384 --> 01:02:36,151 the star anchor has let go. 1145 01:02:37,721 --> 01:02:40,822 He lost possession, he's off the gold. 1146 01:02:41,759 --> 01:02:44,526 We get those lines snugged up a little bit, 1147 01:02:44,561 --> 01:02:46,061 and then we'll get you out. 1148 01:02:47,297 --> 01:02:48,163 [gary speaking] 1149 01:02:49,299 --> 01:02:51,099 uh, gold right here. 1150 01:02:51,368 --> 01:02:52,367 Oh, man. 1151 01:02:53,537 --> 01:02:55,437 Gary gave it everything he had, today. 1152 01:02:55,506 --> 01:02:57,672 But, these swells are too much. 1153 01:02:57,741 --> 01:02:59,541 We gotta get on back into town. 1154 01:02:59,576 --> 01:03:00,876 If we can squeeze one more day 1155 01:03:00,911 --> 01:03:02,944 out of this hotspot, we'll be golden. 1156 01:03:03,614 --> 01:03:06,381 I hope we have a massive haul. 1157 01:03:06,416 --> 01:03:07,315 [vernon] brian. 1158 01:03:07,684 --> 01:03:08,583 Yep. 1159 01:03:08,619 --> 01:03:10,418 [vernon] make it tight, but not too tight. 1160 01:03:11,555 --> 01:03:13,722 [brian] the storms kicking up 1161 01:03:13,757 --> 01:03:15,223 and it's rocking the hell out of the boat 1162 01:03:15,259 --> 01:03:16,191 and all the equipment. 1163 01:03:18,362 --> 01:03:19,294 See right there. 1164 01:03:20,430 --> 01:03:21,863 [laughing] nice. 1165 01:03:22,733 --> 01:03:24,466 [vernon] gary's seeing gold in the box 1166 01:03:24,535 --> 01:03:26,101 that's all he cares about. 1167 01:03:26,537 --> 01:03:27,402 Nice one. 1168 01:03:28,372 --> 01:03:29,471 We gotta rock and roll here. 1169 01:03:29,506 --> 01:03:30,939 We're running out of time. 1170 01:03:31,475 --> 01:03:32,407 Boy, it looked good. 1171 01:03:32,476 --> 01:03:34,576 There is just gold everywhere. 1172 01:03:34,611 --> 01:03:36,511 [vernon] we were only on it for a couple of hours 1173 01:03:36,580 --> 01:03:39,481 but I'm sure we've put some good gold in the box. 1174 01:03:39,550 --> 01:03:41,683 Fingers crossed, we'll be able to come back out here 1175 01:03:41,718 --> 01:03:43,351 but no guarantees on that. 1176 01:03:44,388 --> 01:03:46,021 This late in the season, 1177 01:03:47,291 --> 01:03:48,590 it could be over. 1178 01:03:48,659 --> 01:03:51,393 [brian] good news is, that box is loaded with gold. 1179 01:03:51,428 --> 01:03:52,594 We gotta clean that up. 1180 01:03:52,663 --> 01:03:55,330 Yeah. We got a good load of gold in that box. 1181 01:03:55,399 --> 01:03:56,698 There's no doubt about it. 1182 01:03:56,733 --> 01:04:00,302 I'm pretty damn happy about 56. 1183 01:04:00,370 --> 01:04:01,770 And I'm thinking, the ten years 1184 01:04:01,805 --> 01:04:04,105 I've been banging around up here in nome, 1185 01:04:04,775 --> 01:04:06,975 might not have been wasted. 1186 01:04:11,582 --> 01:04:13,982 Here we go. This isn't going to be long, is it? 1187 01:04:14,718 --> 01:04:15,984 Okay, then it won't be then. 1188 01:04:16,820 --> 01:04:18,720 Hello and welcome to another edition 1189 01:04:18,755 --> 01:04:21,489 of kris kelly's secret guide to successful mining. 1190 01:04:21,525 --> 01:04:23,391 Today we'll be talking about, 1191 01:04:23,460 --> 01:04:24,593 an excavation barge. 1192 01:04:24,628 --> 01:04:26,428 Pound for pound, probably the best way 1193 01:04:26,463 --> 01:04:28,230 to refine gold out of the ocean. 1194 01:04:32,569 --> 01:04:34,836 So, first-off, excavator. 1195 01:04:34,938 --> 01:04:37,172 So, I don't know anything about the excavator. 1196 01:04:39,843 --> 01:04:41,843 So, the excavator barge idea is very simple. 1197 01:04:41,912 --> 01:04:44,479 You take scoops of dirt from the ocean, 1198 01:04:44,514 --> 01:04:46,381 you run in your wash plant 1199 01:04:46,450 --> 01:04:48,383 and you catch it with a sluice box. 1200 01:04:49,519 --> 01:04:50,785 There's a lot of advantages 1201 01:04:50,821 --> 01:04:53,255 when you have the excavation barge. 1202 01:04:53,323 --> 01:04:54,589 Advantage number one, 1203 01:04:54,658 --> 01:04:56,725 you don't have to get wet all day long, 1204 01:04:56,760 --> 01:04:59,561 spend your day on your knees, flipping over rocks. 1205 01:04:59,596 --> 01:05:02,063 The machine does all the work yourself. 1206 01:05:02,733 --> 01:05:04,599 Advantage number two, 1207 01:05:04,668 --> 01:05:05,834 you can get material 1208 01:05:05,869 --> 01:05:08,270 that suction dredging just can't get. 1209 01:05:08,338 --> 01:05:09,437 As a suction miner, 1210 01:05:09,473 --> 01:05:12,340 we're just getting the loose material on top, 1211 01:05:12,376 --> 01:05:14,576 you know, the, the easy stuff. 1212 01:05:14,611 --> 01:05:15,911 The excavation barge, 1213 01:05:16,780 --> 01:05:18,513 rips right through that clay layer 1214 01:05:18,582 --> 01:05:19,881 down to the second clay layer 1215 01:05:19,917 --> 01:05:23,151 and gets gold from thousands of years ago. 1216 01:05:24,554 --> 01:05:26,554 One, scoop of that bucket, 1217 01:05:26,623 --> 01:05:29,291 is more than my little six-inch dredge 1218 01:05:29,326 --> 01:05:30,425 can do in an hour. 1219 01:05:30,460 --> 01:05:32,060 [bell dinging] 1220 01:05:33,697 --> 01:05:35,597 okay, we'll cut this [bleep] 'cause I'm now looking like 1221 01:05:35,632 --> 01:05:37,632 a [bleep] idiot at getting on here. 1222 01:05:38,669 --> 01:05:41,469 So, here we are in the cockpit of the excavator. 1223 01:05:41,538 --> 01:05:43,571 It feels like you're in a videogame already. 1224 01:05:43,607 --> 01:05:46,207 A 15 year old kid can do this. 1225 01:05:46,276 --> 01:05:47,475 [laughing maniacally] 1226 01:05:47,511 --> 01:05:49,244 [classic arcade game music] 1227 01:05:50,414 --> 01:05:51,313 [water splashing] 1228 01:05:55,319 --> 01:05:56,418 [indistinct chatter] 1229 01:06:00,824 --> 01:06:04,259 so, you go, you scoop down you scoop down in, 1230 01:06:04,328 --> 01:06:05,393 bring it back up, 1231 01:06:05,462 --> 01:06:06,561 you swing over, 1232 01:06:06,596 --> 01:06:08,330 you empty your bucket, 1233 01:06:08,398 --> 01:06:09,898 you pull your bucket in, 1234 01:06:09,933 --> 01:06:12,100 and you swing back over, you go back down. 1235 01:06:15,806 --> 01:06:18,073 Each one of you out there right now 1236 01:06:18,108 --> 01:06:20,542 can jump in this excavator and make it work. 1237 01:06:20,610 --> 01:06:23,244 Not even having someone to show how to do it. 1238 01:06:23,313 --> 01:06:24,479 Just, uh, ten minutes, 1239 01:06:24,514 --> 01:06:26,414 20 minutes of trial and error, 1240 01:06:26,483 --> 01:06:28,283 and you'll be an excavator operator 1241 01:06:28,352 --> 01:06:29,384 by the end of the week. 1242 01:06:31,521 --> 01:06:32,354 [boing] 1243 01:06:32,422 --> 01:06:33,288 [groans] 1244 01:06:37,294 --> 01:06:38,493 and there's a tour of the-- 1245 01:06:38,528 --> 01:06:40,462 -[plane flying] -[bleeping] plane. 1246 01:06:40,530 --> 01:06:42,530 Call that guy and tell him, he's ruining my shot. 1247 01:06:43,533 --> 01:06:44,833 Feel like christian bale with that sound dude, 1248 01:06:44,901 --> 01:06:48,136 you know, "what the [bleep]? You're ruining my crap." 1249 01:06:49,639 --> 01:06:51,673 he's a pretty good actor though. 1250 01:06:51,708 --> 01:06:53,541 Okay, so that's the excavator barge. 1251 01:06:53,610 --> 01:06:55,076 Thank you very much for checking out 1252 01:06:55,112 --> 01:06:56,878 kris kelly's secret guide to successful mining. 1253 01:06:56,913 --> 01:06:59,314 Who knows what I'll be talking about next, 1254 01:07:00,550 --> 01:07:01,483 'cause I don't even know 1255 01:07:01,518 --> 01:07:03,184 what [bleep] I'm talking about right now. 1256 01:07:03,253 --> 01:07:04,185 [laughs] 1257 01:07:16,466 --> 01:07:17,532 [emily] are you doing good? 1258 01:07:17,601 --> 01:07:18,933 [rick speaking] 1259 01:07:19,503 --> 01:07:21,636 you're a superhero, rick. 1260 01:07:21,671 --> 01:07:23,838 [narrator] the queen and her court 1261 01:07:23,874 --> 01:07:26,274 have turned what looked like lost day 1262 01:07:26,309 --> 01:07:27,876 into a tale of golden riches. 1263 01:07:28,779 --> 01:07:31,246 He's been down like close to four hours. 1264 01:07:32,482 --> 01:07:34,416 Seems like, freaking ever, doesn't it? 1265 01:07:35,285 --> 01:07:36,317 We lost a lot of time, 1266 01:07:36,353 --> 01:07:37,719 to the pump repair, 1267 01:07:37,788 --> 01:07:40,722 but, you know, rick is on gold. 1268 01:07:40,757 --> 01:07:42,657 The winter weather is upon us. 1269 01:07:42,692 --> 01:07:45,593 But, owning a claim is within reach. 1270 01:07:45,629 --> 01:07:47,128 I'm not giving up yet. 1271 01:07:47,597 --> 01:07:49,164 [rick speaking] 1272 01:08:08,618 --> 01:08:10,819 [motor whirring] 1273 01:08:11,254 --> 01:08:12,153 [emily] whoo! 1274 01:08:29,639 --> 01:08:32,006 I [bleep] love my job. 1275 01:08:34,411 --> 01:08:36,277 [emily] looking good for five hours, 1276 01:08:37,214 --> 01:08:38,179 I guess. 1277 01:08:43,520 --> 01:08:45,120 [narrator] thirty-two miles west. 1278 01:08:47,891 --> 01:08:50,058 [zeke] all right, I'm gonna come up now. 1279 01:08:51,661 --> 01:08:52,727 [narrator] daylight is fading 1280 01:08:52,796 --> 01:08:55,196 in the mystical land of cape rodney. 1281 01:08:55,632 --> 01:08:56,564 Bringing day one 1282 01:08:56,633 --> 01:08:59,033 of the wizard's quest to a close. 1283 01:09:00,670 --> 01:09:02,270 [zeke] shower time. 1284 01:09:02,339 --> 01:09:03,404 Shower time. 1285 01:09:06,810 --> 01:09:08,843 I like where this is leading us. 1286 01:09:09,379 --> 01:09:11,379 Uh, super loosing light. 1287 01:09:12,349 --> 01:09:13,515 Uh, so... 1288 01:09:13,583 --> 01:09:15,183 Dropped it for tonight is, 1289 01:09:15,652 --> 01:09:17,385 pretty practical. 1290 01:09:17,454 --> 01:09:19,320 I'm not crazy there is the gold here. 1291 01:09:22,592 --> 01:09:23,791 And when we've to cover all that ground, 1292 01:09:23,827 --> 01:09:26,227 we've to spend a lot of time out here, a lot of time. 1293 01:09:26,796 --> 01:09:27,795 It was a huge day. 1294 01:09:27,831 --> 01:09:30,832 Everything's being executed super successfully. 1295 01:09:30,867 --> 01:09:32,934 This rig is perfect for trips like this. 1296 01:09:33,503 --> 01:09:34,802 We're just getting going. 1297 01:09:34,838 --> 01:09:36,404 This whole thing is just getting going. 1298 01:09:36,473 --> 01:09:37,372 [continues indistinctly] 1299 01:09:39,176 --> 01:09:41,342 we only have a day or so left of diving this season 1300 01:09:41,378 --> 01:09:43,044 but I'm starting to get really excited 1301 01:09:43,079 --> 01:09:45,713 about the prospects for what the future 1302 01:09:45,782 --> 01:09:47,649 could hold out here at cape rodney. 1303 01:09:48,418 --> 01:09:50,251 What do we have for food in here? 1304 01:09:50,320 --> 01:09:51,186 [raven speaking] 1305 01:09:52,255 --> 01:09:53,188 make some soup. 1306 01:10:01,498 --> 01:10:02,797 Now, we're gonna layback, 1307 01:10:02,832 --> 01:10:05,366 hunker down for the night and eat some dinner. 1308 01:10:05,435 --> 01:10:07,302 Did you put caffeine in top ramen? 1309 01:10:09,573 --> 01:10:10,972 Not a bad idea. 1310 01:10:11,641 --> 01:10:13,374 Give you a, pick me up. [laughs] 1311 01:10:22,552 --> 01:10:24,152 I don't know. 1312 01:10:24,187 --> 01:10:26,788 I can't imagine what kind of factory that was made in. 1313 01:10:26,823 --> 01:10:29,524 What kind of things they ground up and put in it. 1314 01:10:29,593 --> 01:10:31,292 Everyone want to hang out here for the night 1315 01:10:31,328 --> 01:10:32,393 and get after it in the morning 1316 01:10:32,429 --> 01:10:33,261 and spent some more time. 1317 01:10:33,597 --> 01:10:34,762 Because... 1318 01:10:34,798 --> 01:10:36,664 There's a gold party down there. 1319 01:10:36,700 --> 01:10:37,832 Like this profiting information 1320 01:10:37,901 --> 01:10:40,768 you can't put a price tag on it. It's invaluable. 1321 01:10:40,804 --> 01:10:42,971 Like all the gold that's been found anywhere here 1322 01:10:43,006 --> 01:10:46,341 has been found by people doing what we're doing right now. 1323 01:10:46,376 --> 01:10:47,575 When you can't find these spots 1324 01:10:47,611 --> 01:10:49,544 you just hang out on the old ones all the time. 1325 01:10:49,613 --> 01:10:50,245 [zeke] no. 1326 01:10:50,747 --> 01:10:52,347 Gotta go out exploring. 1327 01:10:54,784 --> 01:10:57,418 This is a perfect exploration rig for that. 1328 01:10:58,521 --> 01:11:00,955 Being out here, on a sailboat, 1329 01:11:00,991 --> 01:11:04,025 on a gold-mining, gold-prospecting adventure, 1330 01:11:04,694 --> 01:11:06,094 with my brother, my friend, 1331 01:11:06,596 --> 01:11:07,695 this is super dope. 1332 01:11:07,731 --> 01:11:08,997 This is as good as it gets. 1333 01:11:09,799 --> 01:11:11,566 I was, yeah, I was worried that like, 1334 01:11:11,635 --> 01:11:13,534 after like, a long dive, I would like, 1335 01:11:13,603 --> 01:11:16,537 not really be that comfortable or I would want to go home. 1336 01:11:16,573 --> 01:11:17,805 I don't wanna go home. 1337 01:11:17,841 --> 01:11:19,507 I feel, honestly, I would just like, 1338 01:11:19,576 --> 01:11:21,376 I kinda wanna fall asleep right now. 1339 01:11:21,444 --> 01:11:22,477 [sam] yeah, that would be awesome. 1340 01:11:22,512 --> 01:11:24,212 Like, like immediately. 1341 01:11:27,417 --> 01:11:29,150 [laughs] 1342 01:11:36,593 --> 01:11:38,059 [narrator] twenty miles east. 1343 01:11:47,871 --> 01:11:50,104 [shawn] right now, we're in the gold. 1344 01:11:50,640 --> 01:11:53,174 But, I'm freezing. 1345 01:11:54,644 --> 01:11:55,643 [narrator] the entire fleet 1346 01:11:55,712 --> 01:11:57,578 is off the freezing water, 1347 01:11:57,614 --> 01:11:58,980 except for one, 1348 01:11:59,316 --> 01:12:00,281 mr. Gold. 1349 01:12:01,284 --> 01:12:02,317 [shawn] freezing up. 1350 01:12:02,385 --> 01:12:04,919 But, bailing's not an option. 1351 01:12:05,655 --> 01:12:07,422 [narrator] as the king refuses 1352 01:12:07,457 --> 01:12:08,589 to go gently, 1353 01:12:08,625 --> 01:12:10,325 into that cold night. 1354 01:12:11,561 --> 01:12:12,994 [shawn laughs] 1355 01:12:13,730 --> 01:12:16,230 this stuff looks really good. 1356 01:12:20,704 --> 01:12:22,437 This has been one of the longest 1357 01:12:22,472 --> 01:12:23,938 seasons ever for me. 1358 01:12:24,507 --> 01:12:26,374 Might go on non-stop. 1359 01:12:27,344 --> 01:12:29,277 Got the christine rose ready. 1360 01:12:29,346 --> 01:12:31,479 Got the inland mine ready. 1361 01:12:31,514 --> 01:12:34,215 Then start working on the myrtle. 1362 01:12:35,585 --> 01:12:39,053 I'm not gonna stop till the ice pushes me off. 1363 01:12:40,557 --> 01:12:42,824 Bering sea's starting to freeze up. 1364 01:12:42,859 --> 01:12:43,858 But, I have to make sure 1365 01:12:43,893 --> 01:12:46,761 I get the ounces I need to make my payments, 1366 01:12:46,796 --> 01:12:48,696 so, I'm not taking my foot off the gas. 1367 01:12:48,765 --> 01:12:51,232 I'm gonna push as hard as I can. 1368 01:12:51,301 --> 01:12:52,300 Ice be damned. 1369 01:12:53,403 --> 01:12:54,569 Oh, we're just keep on 1370 01:12:54,637 --> 01:12:57,105 hammering for sure through the box. 1371 01:12:58,575 --> 01:13:00,942 We're actually making money now. 1372 01:13:01,444 --> 01:13:02,377 [laughing] 1373 01:13:12,455 --> 01:13:13,388 [narrator] and now, 1374 01:13:13,423 --> 01:13:15,957 another social hour, with vernon. 1375 01:13:17,494 --> 01:13:18,459 I come in here, 1376 01:13:18,528 --> 01:13:20,495 and have myself a couple cocktails 1377 01:13:20,530 --> 01:13:22,363 and check my social media. 1378 01:13:23,299 --> 01:13:24,098 Ben dover. 1379 01:13:24,534 --> 01:13:26,267 Uh, mr. Dover. 1380 01:13:26,569 --> 01:13:28,269 [reading] 1381 01:13:34,544 --> 01:13:36,244 that ain't gonna happen. 1382 01:13:36,312 --> 01:13:37,178 I get along with brad 1383 01:13:37,213 --> 01:13:39,914 but I don't buy anything that he's selling. 1384 01:13:40,450 --> 01:13:41,783 Trust me on that one. 1385 01:13:42,385 --> 01:13:43,684 Cowgirl up, wants to know, 1386 01:13:43,753 --> 01:13:45,953 "what's the size of my hose?" 1387 01:13:46,322 --> 01:13:47,121 [chuckles] 1388 01:13:47,690 --> 01:13:48,756 I don't know, cowgirl, 1389 01:13:48,792 --> 01:13:51,092 that's a kind of a personal question. 1390 01:13:52,395 --> 01:13:53,728 Right now, I'm running an eight. 1391 01:13:54,564 --> 01:13:56,831 There was a time when I was running a ten 1392 01:13:57,534 --> 01:13:58,733 and I was kind of plating a 12. 1393 01:13:58,802 --> 01:14:01,702 But, for right now, I'm running an eight. 1394 01:14:01,738 --> 01:14:04,605 I think that's like, industry standard. 1395 01:14:04,674 --> 01:14:06,674 Okay. Here's somebody's handle, 1396 01:14:06,743 --> 01:14:08,342 "I can see your pixels." 1397 01:14:09,245 --> 01:14:10,244 [reading] 1398 01:14:12,282 --> 01:14:13,581 well, that's kind of 1399 01:14:13,616 --> 01:14:15,716 a backhanded insult there, pixels. 1400 01:14:15,752 --> 01:14:18,653 That's kind of implying that I can't find gold. 1401 01:14:18,688 --> 01:14:22,356 Well, pixel, no I don't need you as a diver. 1402 01:14:23,193 --> 01:14:24,325 So, [bleep] off. 1403 01:14:25,361 --> 01:14:26,360 [narrator] thus concludes 1404 01:14:26,429 --> 01:14:28,262 another social hour with vernon. 1405 01:14:29,232 --> 01:14:30,398 Social media. 1406 01:14:31,468 --> 01:14:32,400 Why they call it that? 1407 01:14:32,469 --> 01:14:34,368 These people are so anti-social. 1408 01:14:34,404 --> 01:14:36,370 It ought to be anti-social media. 1409 01:14:37,240 --> 01:14:38,272 Be nice, folks. 1410 01:14:53,590 --> 01:14:55,623 [kris] here we are. The first clean-up of the mistress. 1411 01:14:55,692 --> 01:14:57,925 Uh, we didn't really get as many hours as we wanted to. 1412 01:14:57,961 --> 01:15:01,262 But, everybody's happy. They're in a good mood. 1413 01:15:01,297 --> 01:15:03,464 And we've seen a lot of gold so that's all that matters. 1414 01:15:03,533 --> 01:15:04,866 As long as we see a lot of gold 1415 01:15:04,901 --> 01:15:06,267 we know we're getting a lot of gold. 1416 01:15:07,403 --> 01:15:09,370 [narrator] after a season of disasters 1417 01:15:09,405 --> 01:15:10,838 and dumpster fires... 1418 01:15:10,874 --> 01:15:11,806 [kris] it's going great. 1419 01:15:11,875 --> 01:15:14,408 I've seen a lot of gold on the top of this. 1420 01:15:14,477 --> 01:15:15,743 We're about to find out. 1421 01:15:15,812 --> 01:15:17,612 [narrator] ...The squirrely knights of nome, 1422 01:15:17,680 --> 01:15:20,448 just might finally be onto something big. 1423 01:15:23,553 --> 01:15:24,485 [kris] I wish andy was here. 1424 01:15:24,554 --> 01:15:26,420 Andy would've really liked this. 1425 01:15:26,456 --> 01:15:28,389 Give andy a call. See what's up. 1426 01:15:28,458 --> 01:15:29,690 Okay. 1427 01:15:29,726 --> 01:15:31,359 [brad] tell him, we're doing our clean-out. 1428 01:15:31,427 --> 01:15:33,494 We're probably gonna get a 100 ounces. 1429 01:15:33,530 --> 01:15:34,595 Tell him some [bleep] story. 1430 01:15:34,631 --> 01:15:37,098 -Yeah, yeah, yeah. -Make him feel real bad. 1431 01:15:38,601 --> 01:15:40,001 [phone ringing] 1432 01:15:41,538 --> 01:15:42,370 [andy speaking] 1433 01:15:43,506 --> 01:15:44,672 hey, we're doing our cleanout right now. 1434 01:15:44,707 --> 01:15:48,175 Looks like a lot of gold. Maybe 50 or 100 ounces. 1435 01:15:48,244 --> 01:15:49,243 [andy sighs] 1436 01:15:50,380 --> 01:15:52,013 yeah, big gold. 1437 01:15:54,050 --> 01:15:54,582 Here's dad. 1438 01:15:54,617 --> 01:15:55,683 Hey andy, how's it going? 1439 01:15:56,653 --> 01:15:59,053 Too bad you're not here, you're missing out. 1440 01:15:59,489 --> 01:16:00,421 [andy speaking] 1441 01:16:06,930 --> 01:16:09,764 [brad] okay, and, take care of that side of the family. 1442 01:16:09,832 --> 01:16:12,066 -Okay, see you later. -[brad] see you, andy. 1443 01:16:13,403 --> 01:16:14,368 Okay, bye. 1444 01:16:15,805 --> 01:16:17,538 [kris] okay, so look, it's, uh, 1445 01:16:17,574 --> 01:16:18,906 it's not 50 or a 100 ounces. 1446 01:16:18,942 --> 01:16:21,309 It's our first clean-up with the excavator 1447 01:16:21,377 --> 01:16:22,944 and our day was cut short. 1448 01:16:22,979 --> 01:16:25,313 But, I'm really excited to see what kind of gold we're on. 1449 01:16:27,717 --> 01:16:28,883 [brad] it's a lot of gold in there, kris. 1450 01:16:28,952 --> 01:16:31,619 Probably, this is the best clean-up we've had. 1451 01:16:31,688 --> 01:16:33,554 Oh, it's magic time. 1452 01:16:33,590 --> 01:16:35,222 -Ready? -I'm ready. 1453 01:16:36,459 --> 01:16:37,992 [kris] looks like a lot of gold. 1454 01:16:39,262 --> 01:16:40,361 [james] oh, damn. 1455 01:16:42,532 --> 01:16:44,432 Dude, we're already at six, 1456 01:16:45,101 --> 01:16:46,067 seven, 1457 01:16:47,370 --> 01:16:48,269 nine, 1458 01:16:50,106 --> 01:16:50,972 ten, 1459 01:16:53,276 --> 01:16:54,275 eleven. 1460 01:16:56,112 --> 01:16:56,510 Dude. 1461 01:16:56,579 --> 01:16:58,012 [tapping] 1462 01:16:59,449 --> 01:17:00,615 eleven point five. 1463 01:17:00,683 --> 01:17:03,384 [kris] one day of work. So, everything is going good. 1464 01:17:03,419 --> 01:17:04,485 Like... 1465 01:17:04,554 --> 01:17:06,420 [narrator] eleven point five ounces 1466 01:17:06,489 --> 01:17:07,622 is worth a cozy 1467 01:17:07,657 --> 01:17:09,256 twenty-three grand. 1468 01:17:09,325 --> 01:17:10,524 But kris's deal was only 1469 01:17:10,560 --> 01:17:12,393 for a 20 percent sliver 1470 01:17:12,462 --> 01:17:14,128 of the final haul. 1471 01:17:14,197 --> 01:17:15,396 So, you guys cut 1472 01:17:15,431 --> 01:17:17,465 is 2.3 ounces. 1473 01:17:17,500 --> 01:17:18,699 -That's still pretty. -Yeah. 1474 01:17:18,735 --> 01:17:20,635 [kris] compared to working suction dredging 1475 01:17:20,670 --> 01:17:23,337 this was the easiest gold that I've ever got. 1476 01:17:23,406 --> 01:17:24,438 -Pretty fast. -Thank god. 1477 01:17:24,474 --> 01:17:25,439 You know, this excavator 1478 01:17:25,508 --> 01:17:27,575 is a pretty easy job. I love it. 1479 01:17:27,677 --> 01:17:30,645 [narrator] kelly's cut comes to 4,600 bucks. 1480 01:17:30,680 --> 01:17:32,647 Not bad, for the premiere ride, 1481 01:17:32,682 --> 01:17:34,482 in the excavator chair. 1482 01:17:34,517 --> 01:17:36,684 Honestly, I expected like, five ounces. 1483 01:17:36,753 --> 01:17:39,286 The fact, that we got 11.5, 1484 01:17:39,355 --> 01:17:40,521 I'm pretty stoked, man. 1485 01:17:40,556 --> 01:17:41,455 -Like... -For sure, for sure. 1486 01:17:41,491 --> 01:17:43,424 This is good. This is a good start. 1487 01:17:44,861 --> 01:17:46,427 [kris] okay. So, I didn't get rich 1488 01:17:46,462 --> 01:17:47,461 my first time out. 1489 01:17:47,497 --> 01:17:49,530 But, it's a great way to start this chapter. 1490 01:17:49,565 --> 01:17:50,865 It's only gonna go up from here. 1491 01:17:50,900 --> 01:17:53,601 This is gonna be the kelly's path to success. 1492 01:17:53,636 --> 01:17:55,736 No doubt in my mind. 1493 01:17:55,805 --> 01:17:57,538 There's not a lot of season left, man. 1494 01:17:57,573 --> 01:17:58,673 So, get back to work. 1495 01:17:58,708 --> 01:18:00,841 This is just tip of the iceberg. 1496 01:18:00,877 --> 01:18:01,842 That's good. I'm like, tip of the iceberg. 1497 01:18:01,878 --> 01:18:04,145 Okay, man. Thank you. I'll see you later. 1498 01:18:05,381 --> 01:18:08,015 I'm pretty good at playing video games, I'm telling you. 1499 01:18:13,723 --> 01:18:15,990 [narrator] one mile down the road. 1500 01:18:25,401 --> 01:18:26,767 [emily] cha-ching. 1501 01:18:27,336 --> 01:18:28,769 Gosh, it's good looking. 1502 01:18:28,838 --> 01:18:30,504 [narrator] despite a busted pump, 1503 01:18:30,573 --> 01:18:32,440 that sent them back to the dock, 1504 01:18:32,508 --> 01:18:33,808 queen emily's courts 1505 01:18:33,843 --> 01:18:35,743 still managed a healthy haul. 1506 01:18:36,546 --> 01:18:37,945 [emily] this looks really good, rick. 1507 01:18:37,980 --> 01:18:39,447 I mean, it's really good that you got on it, 1508 01:18:39,515 --> 01:18:41,015 kind of last minute. 1509 01:18:42,151 --> 01:18:44,351 At this point in the season, every hour counts. 1510 01:18:44,420 --> 01:18:46,454 Every hour is thousands of dollars. 1511 01:18:46,489 --> 01:18:49,523 I just need the eroica to hold out a while longer. 1512 01:18:49,592 --> 01:18:51,992 We just have to do what we can to, uh, push it. 1513 01:18:52,795 --> 01:18:54,428 Show me what you're working with? 1514 01:18:55,298 --> 01:18:57,264 [emily] one, two... 1515 01:18:59,168 --> 01:19:00,234 Four, 1516 01:19:01,137 --> 01:19:02,103 six, 1517 01:19:02,405 --> 01:19:03,370 eight, 1518 01:19:04,307 --> 01:19:06,240 ten, eleven, 1519 01:19:06,275 --> 01:19:07,308 twelve. 1520 01:19:08,411 --> 01:19:09,443 Twelve exactly. 1521 01:19:09,512 --> 01:19:10,778 -Twelve exactly? Wow. -Yeah. 1522 01:19:10,813 --> 01:19:12,413 -Right on the nose. -That'll work. 1523 01:19:13,316 --> 01:19:14,415 [narrator] twelve ounces, 1524 01:19:14,450 --> 01:19:16,016 is worth $24,000. 1525 01:19:16,586 --> 01:19:17,718 [emily] good job, guys. 1526 01:19:17,787 --> 01:19:20,621 [narrator] a hearty profit for just a few hours work. 1527 01:19:20,690 --> 01:19:23,557 And emily maybe on the road to the kingdom 1528 01:19:23,626 --> 01:19:25,326 she's always dreamed of. 1529 01:19:25,361 --> 01:19:26,694 I'm going to the gold dust. 1530 01:19:26,729 --> 01:19:27,962 -Cool. -[emily] awesome guys. 1531 01:19:28,531 --> 01:19:29,797 Let's go get some food, eh? 1532 01:19:29,832 --> 01:19:30,765 We're ready. 1533 01:19:30,800 --> 01:19:32,333 [rick] right on, I'll see you down there, man. 1534 01:19:39,375 --> 01:19:40,307 [narrator] back at the harbor. 1535 01:19:47,683 --> 01:19:48,749 [vernon] what I'm seeing right now, 1536 01:19:48,818 --> 01:19:51,952 I think we got a pretty good cleanout going here. 1537 01:19:51,988 --> 01:19:54,355 [narrator] after hitting a monster pay streak, 1538 01:19:54,423 --> 01:19:55,689 will the pot of gold 1539 01:19:55,725 --> 01:19:57,525 at the end of the rainbow be big enough? 1540 01:19:57,560 --> 01:19:58,659 [vernon] I mean, based on the hours 1541 01:19:58,728 --> 01:20:00,694 we got in before the weather hit us. 1542 01:20:00,730 --> 01:20:03,230 I think this is gonna be a good pay day. 1543 01:20:03,733 --> 01:20:05,266 We rolled the dice, 1544 01:20:05,334 --> 01:20:07,234 we put it all on the land, 1545 01:20:07,270 --> 01:20:08,602 and all I got to say is, 1546 01:20:08,638 --> 01:20:11,372 "cha-ching, cha-ching." 1547 01:20:11,440 --> 01:20:13,474 now, I'm hoping, this will get us 1548 01:20:13,543 --> 01:20:16,677 within spitting distance of paying off 56. 1549 01:20:16,712 --> 01:20:18,579 It's hard to operate with just two people, 1550 01:20:18,648 --> 01:20:21,415 doing double duty. You're tending and diving. 1551 01:20:22,518 --> 01:20:23,784 All I can say is, I appreciate 1552 01:20:23,820 --> 01:20:25,586 you guys hanging with me on this thing. 1553 01:20:25,621 --> 01:20:26,587 No problem. 1554 01:20:26,656 --> 01:20:28,522 -No problem. Yeah. -[vernon] no? 1555 01:20:28,558 --> 01:20:29,990 -If I get rich, -I'm glad to-- 1556 01:20:30,526 --> 01:20:31,525 you guys get rich. 1557 01:20:31,561 --> 01:20:32,693 -You know? -That's right. 1558 01:20:33,396 --> 01:20:34,562 So, let's see how we did guys. 1559 01:20:34,630 --> 01:20:37,164 I know it's already... It's feeling heavy. 1560 01:20:41,404 --> 01:20:43,537 Two, three, four. 1561 01:20:43,573 --> 01:20:44,438 [gary] yeah. 1562 01:20:45,274 --> 01:20:46,373 Five. 1563 01:20:46,442 --> 01:20:48,075 -Go, go, go, go, go, go. -Six. 1564 01:20:48,845 --> 01:20:50,110 [vernon] seven, eight. 1565 01:20:50,680 --> 01:20:52,847 -Nine, ten. -Ooh. 1566 01:20:52,882 --> 01:20:54,381 [gary] ooh, it's gonna be a good one. 1567 01:20:54,417 --> 01:20:56,450 [vernon] fourteen, fifteen. 1568 01:20:56,485 --> 01:20:58,018 -Nice. -[gary] seventeen. 1569 01:20:58,421 --> 01:20:59,887 Seventeen... 1570 01:21:00,289 --> 01:21:02,289 Almost eighteen. 1571 01:21:02,325 --> 01:21:03,958 Eighteen, there it is. 1572 01:21:05,461 --> 01:21:06,927 Eighteen point 1573 01:21:07,263 --> 01:21:08,028 zero two. 1574 01:21:09,031 --> 01:21:12,032 [narrator] eighteen ounces is worth 36 grand. 1575 01:21:12,835 --> 01:21:15,536 -That's our best cleanout yet. -Yeah. 1576 01:21:15,571 --> 01:21:17,905 [narrator] proved positive that vernon 1577 01:21:17,940 --> 01:21:20,241 might be sitting on just the right spot 1578 01:21:20,309 --> 01:21:21,942 at just the right time. 1579 01:21:21,978 --> 01:21:24,311 There's a light at the end of the tunnel. 1580 01:21:24,380 --> 01:21:26,046 After years of people thinking 1581 01:21:26,082 --> 01:21:28,282 that my name was the end of a punch line 1582 01:21:28,317 --> 01:21:30,317 and I couldn't find gold 1583 01:21:30,353 --> 01:21:32,386 if I fell into a tub full of it. 1584 01:21:32,421 --> 01:21:33,921 It looked to me like I might end up 1585 01:21:33,956 --> 01:21:36,323 having the last laugh after all. 1586 01:21:36,392 --> 01:21:37,758 I get one more good day, 1587 01:21:37,793 --> 01:21:39,293 we'll make our goal, 1588 01:21:39,328 --> 01:21:40,394 I'll pay off 56 1589 01:21:40,429 --> 01:21:43,764 and it'll have been an excellent season. 1590 01:21:44,333 --> 01:21:45,165 As far as I'm concerned, 1591 01:21:45,568 --> 01:21:47,534 that lease track, 1592 01:21:47,570 --> 01:21:50,804 56, 375 acres, 1593 01:21:50,840 --> 01:21:54,174 that property is the best part in the bering right now. 1594 01:21:54,210 --> 01:21:54,909 I think so. 1595 01:21:54,944 --> 01:21:56,310 -What I saw. Yeah, man. -I mean. 1596 01:21:56,345 --> 01:21:57,711 I'm seeing as much gold, 1597 01:21:57,747 --> 01:22:01,048 out there at 56 as I used to see at tomcod. 1598 01:22:01,484 --> 01:22:03,117 So, uh, yeah. 1599 01:22:03,452 --> 01:22:04,685 We're set. 1600 01:22:04,754 --> 01:22:06,887 All right, things are starting to freeze up 1601 01:22:06,923 --> 01:22:08,455 let's get out there and hammer it 1602 01:22:08,491 --> 01:22:10,057 -yeah. -One more time. 1603 01:22:10,393 --> 01:22:11,358 All right. 1604 01:22:17,500 --> 01:22:20,167 [narrator] next time on the season finale, 1605 01:22:20,236 --> 01:22:21,468 of bering sea gold. 1606 01:22:21,537 --> 01:22:23,037 [shawn] we got snow storms coming. 1607 01:22:23,072 --> 01:22:26,440 But, I just got all these damn bills paid. 1608 01:22:30,579 --> 01:22:33,147 [emily] last day on the water, trying to make it happen. 1609 01:22:33,182 --> 01:22:34,348 [rick speaking] 1610 01:22:38,788 --> 01:22:40,621 [kris] right now, we're pushing late into the season 1611 01:22:40,690 --> 01:22:42,523 later than I've ever done before. 1612 01:22:42,591 --> 01:22:44,692 We actually have a storm right on our tail. 1613 01:22:44,727 --> 01:22:45,859 Right now, every bucket 1614 01:22:45,895 --> 01:22:48,629 is one step closer to the ice operation. 1615 01:22:48,664 --> 01:22:50,397 We're going after prospects. 1616 01:22:50,466 --> 01:22:52,266 I might need you to go in the water. 1617 01:22:54,370 --> 01:22:55,235 [zeke speaking] 1618 01:22:57,440 --> 01:22:59,306 there is so much rock, 1619 01:22:59,342 --> 01:23:00,474 rock forever. 1620 01:23:00,543 --> 01:23:02,042 [laughing maniacally] 1621 01:23:09,251 --> 01:23:11,118 beautiful. Bravo. 1622 01:23:11,153 --> 01:23:12,086 [vomiting] 1623 01:23:12,121 --> 01:23:13,187 whoo! 1624 01:23:15,291 --> 01:23:16,190 What you got? 1625 01:23:16,625 --> 01:23:18,158 Holy [bleep]