1
00:00:02,503 --> 00:00:05,571
[suspenseful music playing]
2
00:00:13,514 --> 00:00:16,215
[shawn] I'm trying
to take over nome.
3
00:00:16,250 --> 00:00:17,583
I wanna get so much gold
4
00:00:17,618 --> 00:00:19,818
that's gonna shock everybody
up here.
5
00:00:21,689 --> 00:00:23,555
Now I have my hands
on the biggest barge
6
00:00:23,591 --> 00:00:24,923
on the bering sea.
7
00:00:26,861 --> 00:00:28,560
When I'm done
with these changes,
8
00:00:28,596 --> 00:00:30,896
it's gonna be
total domination.
9
00:00:30,931 --> 00:00:32,531
It's a ton of work.
10
00:00:32,566 --> 00:00:35,234
I'm already in the hole
of millions of dollars...
11
00:00:36,504 --> 00:00:38,637
And the clock's ticking.
12
00:00:38,672 --> 00:00:41,440
But when I get
around the water,
13
00:00:41,475 --> 00:00:43,642
you better look out.
14
00:00:43,677 --> 00:00:46,678
[suspenseful music playing]
15
00:00:52,253 --> 00:00:55,254
[suspenseful music playing]
16
00:01:05,466 --> 00:01:06,832
[narrator]
on the christine rose...
17
00:01:13,107 --> 00:01:14,740
The pomrenke empire...
18
00:01:19,046 --> 00:01:20,512
Is in full swing.
19
00:01:23,884 --> 00:01:25,417
[cody] with shawn
back in town
20
00:01:25,453 --> 00:01:27,086
working on the myrtle,
21
00:01:27,121 --> 00:01:30,222
I'm just responsible
for the christine rose now
22
00:01:30,257 --> 00:01:32,424
and just trying to keep it
making money,
23
00:01:32,460 --> 00:01:34,760
we gotta keep making money.
24
00:01:34,795 --> 00:01:36,562
We got these big projects.
25
00:01:41,068 --> 00:01:42,401
[narrator]
while his second-in-command
26
00:01:42,436 --> 00:01:43,969
keeps the gold flowing...
27
00:01:44,905 --> 00:01:47,906
[suspenseful music playing]
28
00:01:52,413 --> 00:01:53,912
[shawn] so far,
29
00:01:53,948 --> 00:01:56,048
christine rose
is doing very well,
30
00:01:56,083 --> 00:01:57,683
the inland is doing very well
31
00:01:57,718 --> 00:02:01,186
and the myrtle
is coming along.
32
00:02:01,222 --> 00:02:03,822
[narrator]
...Mr. Gold's master plan
33
00:02:03,858 --> 00:02:06,125
to secure a stranglehold
on nome
34
00:02:06,160 --> 00:02:07,759
pushes ahead.
35
00:02:07,795 --> 00:02:09,495
[shawn] we have a huge payment
36
00:02:09,530 --> 00:02:12,097
on the tomcod leads.
37
00:02:15,669 --> 00:02:19,138
Second, I have to buy
by dad out.
38
00:02:19,173 --> 00:02:21,306
I wanna own the inland mine
outright.
39
00:02:24,845 --> 00:02:28,447
I got 350,000 plus
40
00:02:28,482 --> 00:02:30,382
into the myrtle right now.
41
00:02:34,989 --> 00:02:36,955
I need to get
the myrtle up and running
42
00:02:36,991 --> 00:02:39,124
if I'm gonna make
all these payments.
43
00:02:40,494 --> 00:02:42,594
[dave] it's complicated.
44
00:02:42,630 --> 00:02:45,264
[shawn] our gold recovery
is gonna sky rocket.
45
00:02:45,299 --> 00:02:48,066
Will you put your money
on it?
46
00:02:48,102 --> 00:02:51,036
[narrator] shawn made a deal
with gold tycoon dave young
47
00:02:51,071 --> 00:02:53,038
to partner up
on the myrtle irene.
48
00:02:53,073 --> 00:02:55,541
[shawn] well, I'll throw
350 at it.
49
00:02:55,576 --> 00:02:57,442
[narrator] but not
without agreeing
50
00:02:57,478 --> 00:03:00,012
to bring more than just
blueprints to the table.
51
00:03:00,047 --> 00:03:01,580
[dave] let's give it a shot
but you got...
52
00:03:01,615 --> 00:03:03,182
You got three weeks.
53
00:03:03,217 --> 00:03:05,517
The key to a successful
gold dredge
54
00:03:05,553 --> 00:03:07,019
is efficiency.
55
00:03:07,054 --> 00:03:09,188
Everything from the size
of the bucket,
56
00:03:09,223 --> 00:03:11,123
to the length
of the sluice box,
57
00:03:11,158 --> 00:03:12,724
to the amount of water,
58
00:03:12,760 --> 00:03:15,494
it all has to be
dialed in just right.
59
00:03:15,529 --> 00:03:17,196
Otherwise, you're just
blowing the gold
60
00:03:17,231 --> 00:03:18,864
out of the box
just like the myrtle's
61
00:03:18,899 --> 00:03:20,532
been doing for years.
62
00:03:20,568 --> 00:03:23,802
Luckily my guys are already
working on the fix.
63
00:03:23,837 --> 00:03:25,904
We've lowered the wash plant
to give the operator
64
00:03:25,940 --> 00:03:27,239
a better view.
65
00:03:27,274 --> 00:03:29,408
We're adding
a more powerful pump
66
00:03:29,443 --> 00:03:31,743
and we're adding
a second sluice box
67
00:03:31,779 --> 00:03:32,878
so we make sure
we're catching
68
00:03:32,913 --> 00:03:34,580
even the finest gold.
69
00:03:37,651 --> 00:03:39,518
How's it going, dave?
70
00:03:39,553 --> 00:03:41,420
[dave] good. Let's do it.
71
00:03:43,324 --> 00:03:44,790
Let's get out of here.
72
00:03:44,825 --> 00:03:46,892
[upbeat music playing]
73
00:04:00,841 --> 00:04:02,040
[shawn] I figured a way
we got
74
00:04:02,076 --> 00:04:03,642
the christine rose set-up
75
00:04:03,677 --> 00:04:06,044
it's pretty efficient,
76
00:04:06,080 --> 00:04:07,212
real efficient.
77
00:04:07,248 --> 00:04:09,114
It's done very well.
78
00:04:09,149 --> 00:04:12,150
[dave] yeah, it's done well,
you kicked our ass last year.
79
00:04:12,186 --> 00:04:13,619
I'm excited.
80
00:04:13,654 --> 00:04:15,120
I can't wait.
81
00:04:15,155 --> 00:04:16,989
I just hope
we can pull it off.
82
00:04:19,226 --> 00:04:20,659
[shawn] I'm gonna go
check out cody
83
00:04:20,694 --> 00:04:22,461
make sure he's staying
on the gold
84
00:04:22,496 --> 00:04:24,096
and giving
my business partner
85
00:04:24,131 --> 00:04:26,331
a little peek
behind the scenes.
86
00:04:26,367 --> 00:04:29,101
Show him how mr. Gold
makes the big money.
87
00:04:30,104 --> 00:04:31,436
Well, I'll show you
what we do
88
00:04:31,472 --> 00:04:33,872
with this little dredge.
89
00:04:33,907 --> 00:04:36,475
[dave] what do you have here,
shawn?
90
00:04:36,510 --> 00:04:38,677
Holy cow.
91
00:04:38,712 --> 00:04:40,679
There's a lot of gold
down there.
92
00:04:40,714 --> 00:04:42,781
We just be blowing that out.
93
00:04:42,816 --> 00:04:45,284
[shawn] well, with my design,
we'll be catching all that
94
00:04:45,319 --> 00:04:46,752
on the myrtle.
95
00:04:47,421 --> 00:04:48,520
I hope.
96
00:04:50,124 --> 00:04:53,125
We've never had anything
way down here, nothing.
97
00:04:53,160 --> 00:04:56,261
We clean from up there,
there'd be nothing down here.
98
00:04:56,297 --> 00:04:57,596
[shawn]
and with that second...
99
00:04:57,631 --> 00:05:00,365
That second sluice,
it's gonna look like...
100
00:05:00,801 --> 00:05:01,933
Yellow.
101
00:05:02,469 --> 00:05:03,669
I hope.
102
00:05:04,471 --> 00:05:06,271
[shawn] smells like money.
103
00:05:06,307 --> 00:05:07,839
[dave] the stinkier,
the better.
104
00:05:09,410 --> 00:05:12,044
Right now, the christine rose
is dialed in.
105
00:05:16,216 --> 00:05:18,717
But it's the attention
to the small details
106
00:05:18,752 --> 00:05:21,019
that makes it work so well.
107
00:05:21,055 --> 00:05:22,421
I know how much dirt's
coming in
108
00:05:22,456 --> 00:05:23,789
with each bucket.
109
00:05:23,824 --> 00:05:26,091
How much water to put to it
to move it through
110
00:05:26,126 --> 00:05:28,493
and I know the length
of the sluice box
111
00:05:28,529 --> 00:05:30,228
to catch every big chunk
of gold
112
00:05:30,264 --> 00:05:32,297
in all those
little pieces too.
113
00:05:32,333 --> 00:05:34,166
It's just math.
You get the numbers right,
114
00:05:34,201 --> 00:05:35,701
you'll get the gold.
115
00:05:35,736 --> 00:05:39,338
I bet you there's a half ounce
right here, shawn.
116
00:05:39,373 --> 00:05:40,405
Look at that.
117
00:05:40,441 --> 00:05:42,207
What d'you find? Pecker?
118
00:05:42,876 --> 00:05:44,042
Yeah.
119
00:05:44,077 --> 00:05:46,678
-Right off the bat.
-[dave] well, thanks.
120
00:05:46,714 --> 00:05:48,780
My first piece
of gold, shawn.
121
00:05:48,816 --> 00:05:51,616
-[shawn] uh-huh.
-[laughter]
122
00:05:51,652 --> 00:05:52,884
[cody] that's good.
123
00:05:52,920 --> 00:05:54,920
[shawn] I'm glad you got
into kicking ass,
124
00:05:54,955 --> 00:05:56,988
keep it up, man.
125
00:05:57,024 --> 00:05:59,558
[dave] I'm excited.
Show me around.
126
00:05:59,593 --> 00:06:01,460
-[shawn] yeah. One second.
-[dave] what do you got here?
127
00:06:01,495 --> 00:06:03,628
I'm gonna see your gps
and everything.
128
00:06:07,167 --> 00:06:08,834
Holy cow.
129
00:06:08,869 --> 00:06:11,169
Dam, that's a lot
of dig holes, shawn.
130
00:06:11,205 --> 00:06:12,938
[shawn] uh, yeah,
but you look
131
00:06:12,973 --> 00:06:15,674
there's big areas like this,
132
00:06:15,709 --> 00:06:17,509
this whole area to the...
133
00:06:17,544 --> 00:06:20,045
To the west of us
was too much sand
134
00:06:20,080 --> 00:06:23,782
for this to be, uh,
productive to dig through
135
00:06:23,817 --> 00:06:25,083
where with the myrtle,
136
00:06:25,119 --> 00:06:27,185
we're just gonna go
and take a bucket of sand
137
00:06:27,221 --> 00:06:29,521
and be right in the bed.
138
00:06:29,556 --> 00:06:32,457
We're gonna pile up
for gold, dave.
139
00:06:32,493 --> 00:06:33,959
I know how to build dredges.
140
00:06:33,994 --> 00:06:36,428
I built the christine rose
to be more efficient
141
00:06:36,463 --> 00:06:38,964
than any other dredge
that's been built before.
142
00:06:38,999 --> 00:06:40,899
Now I'm gonna do that
with the myrtle irene.
143
00:06:42,302 --> 00:06:43,802
With the bucket
five times bigger
144
00:06:43,837 --> 00:06:45,637
than the christine rose,
145
00:06:45,672 --> 00:06:47,372
nome's not gonna know
what hit it.
146
00:06:47,408 --> 00:06:48,774
It's gonna be sick.
147
00:06:48,809 --> 00:06:50,375
Just think about it,
we'll have a bucket
148
00:06:50,411 --> 00:06:53,078
five times the size
of this thing,
149
00:06:54,314 --> 00:06:57,382
could equate to four,
five times as much gold.
150
00:06:57,418 --> 00:06:59,317
I'm excited.
Let's go get it.
151
00:06:59,987 --> 00:07:01,620
Let's do it, shawn.
152
00:07:05,959 --> 00:07:07,359
[narrator]
back at the harbor...
153
00:07:07,394 --> 00:07:10,195
[upbeat music playing]
154
00:07:10,230 --> 00:07:12,330
all systems are go
on the black swan.
155
00:07:12,366 --> 00:07:13,732
[laughs]
156
00:07:13,767 --> 00:07:15,500
what a contraption, huh?
157
00:07:15,536 --> 00:07:17,068
[narrator]
...Nome's resident wizard
158
00:07:17,104 --> 00:07:18,904
readies his greatest
creation,
159
00:07:18,939 --> 00:07:21,306
his one of a kind
sailboat dredge
160
00:07:21,341 --> 00:07:24,075
for a voyage
on the high seas.
161
00:07:24,111 --> 00:07:26,077
[producer speaking]
162
00:07:26,113 --> 00:07:27,746
[zeke] I don't know
where those guys are.
163
00:07:27,781 --> 00:07:29,681
[narrator] but currently,
he's without a crew.
164
00:07:29,716 --> 00:07:31,016
[zeke] I mean,
I woke up at like...
165
00:07:31,051 --> 00:07:32,918
I was up at like 7:30
and I made a fire
166
00:07:32,953 --> 00:07:34,553
and I was like,
"wake up, guys.
167
00:07:34,588 --> 00:07:36,288
Going in to work on stuff."
168
00:07:38,225 --> 00:07:39,925
I don't know what's going on,
hopefully they're doing
169
00:07:39,960 --> 00:07:41,126
something productive.
170
00:07:41,161 --> 00:07:43,361
[guitar music playing]
171
00:07:46,166 --> 00:07:47,332
[bleep]
172
00:07:47,367 --> 00:07:49,568
[upbeat music playing]
173
00:07:49,603 --> 00:07:51,937
you always wanna bring
the banana up to your mouth.
174
00:07:53,040 --> 00:07:54,639
[laughs]
175
00:07:56,477 --> 00:07:57,676
[narrator] in other news,
176
00:07:57,711 --> 00:07:59,711
he's also
without a place to mine.
177
00:07:59,746 --> 00:08:01,813
I think I have all the details
taken care of
178
00:08:01,849 --> 00:08:04,216
and I think we're ready to go
do some diving.
179
00:08:04,251 --> 00:08:06,751
So, I accomplished
the large part of this goal,
180
00:08:06,787 --> 00:08:09,187
I got the sailboat
in the water,
181
00:08:09,223 --> 00:08:10,455
it floats good,
182
00:08:10,491 --> 00:08:12,891
and we're close
to all systems go
183
00:08:12,926 --> 00:08:14,359
to get gold.
184
00:08:14,394 --> 00:08:16,061
I don't have a claim
to go out on yet.
185
00:08:16,096 --> 00:08:17,829
But I do know
someone who does.
186
00:08:17,865 --> 00:08:19,998
[suspenseful music playing]
187
00:08:24,338 --> 00:08:25,770
[engine revs]
188
00:08:25,806 --> 00:08:27,205
yeah.
189
00:08:27,241 --> 00:08:28,540
[laughs]
190
00:08:28,575 --> 00:08:30,041
[vernon] hey, zeke.
191
00:08:30,077 --> 00:08:31,743
[zeke] hey, vernon,
good to see you.
192
00:08:31,778 --> 00:08:33,645
-[vernon] long time no see.
-[zeke] yeah. For sure.
193
00:08:33,680 --> 00:08:35,046
Vernon just bought a claim
194
00:08:35,082 --> 00:08:36,915
and it's not just any claim,
195
00:08:36,950 --> 00:08:38,617
it's loaded with gold,
196
00:08:38,652 --> 00:08:40,218
everybody knows that it is.
197
00:08:40,254 --> 00:08:43,088
I'm sure vernon is protective
of lease 56,
198
00:08:43,123 --> 00:08:45,190
but I really think
that I can convince him
199
00:08:45,225 --> 00:08:46,391
to let me out there.
200
00:08:47,694 --> 00:08:49,127
Here we go.
201
00:08:49,162 --> 00:08:50,562
[vernon] so here's
the rig, huh?
202
00:08:50,597 --> 00:08:51,696
[zeke] here it is.
203
00:08:51,732 --> 00:08:52,864
[vernon] I've been hearing
about it.
204
00:08:52,900 --> 00:08:54,032
I've been thinking about this
205
00:08:54,067 --> 00:08:55,233
for a couple of years,
206
00:08:55,269 --> 00:08:56,902
it's been in my front yard
forever, you know,
207
00:08:56,937 --> 00:08:58,403
-and...
-Right. Uh, I remember
208
00:08:58,438 --> 00:09:00,205
you talking about it
a while back.
209
00:09:00,240 --> 00:09:02,641
And my imagination kicked off
this spring
210
00:09:02,676 --> 00:09:03,909
and I was like,
"I'm just gonna go for it
211
00:09:03,944 --> 00:09:05,710
and try
not to over think it."
212
00:09:05,746 --> 00:09:07,946
and we're ready
to go out today.
213
00:09:07,981 --> 00:09:09,281
Mmm-hmm.
214
00:09:11,318 --> 00:09:13,018
I have a sonar system,
215
00:09:13,053 --> 00:09:15,520
sonar side scan system
with a...
216
00:09:15,556 --> 00:09:17,689
With a function
that it records
217
00:09:17,724 --> 00:09:18,957
a side scan map.
218
00:09:18,992 --> 00:09:21,159
So I know where all
the sand pockets are
219
00:09:21,194 --> 00:09:22,594
-and like all the image.
-And that gives you
220
00:09:22,629 --> 00:09:23,728
the recording...
221
00:09:23,764 --> 00:09:25,864
You have here
the gps location?
222
00:09:25,899 --> 00:09:28,533
Yeah, then you overlay it
onto the gps map.
223
00:09:28,569 --> 00:09:29,834
That would be huge.
224
00:09:29,870 --> 00:09:32,170
In order to sweeten the deal
for vern
225
00:09:32,205 --> 00:09:34,105
in letting me go out
on his new lease,
226
00:09:34,141 --> 00:09:36,775
I can offer him
a bunch of sonar data
227
00:09:36,810 --> 00:09:39,077
that will save vernon
a lot of time
228
00:09:39,112 --> 00:09:41,313
and I think that I can help
him get an advantage
229
00:09:41,348 --> 00:09:42,714
in finding his own gold
there too.
230
00:09:42,749 --> 00:09:44,349
I was happy to hear
that you bought that lease.
231
00:09:44,384 --> 00:09:45,584
[vernon] yeah. Me too.
232
00:09:45,619 --> 00:09:47,218
[zeke] um,
would you be interested
233
00:09:47,254 --> 00:09:49,688
in, uh, working out
an agreement with me
234
00:09:49,723 --> 00:09:52,057
and my brother there
to work on it?
235
00:09:52,092 --> 00:09:53,959
[suspenseful music playing]
236
00:09:53,994 --> 00:09:55,226
um...
237
00:09:58,131 --> 00:10:00,699
I'll be able to share
those maps with you.
238
00:10:00,734 --> 00:10:02,801
I'd be very interested
in that.
239
00:10:02,836 --> 00:10:06,805
I got one more slot open
on my, um, permit.
240
00:10:06,840 --> 00:10:08,807
I'll put the paperwork
together.
241
00:10:08,842 --> 00:10:10,942
If you wanna sign it,
then I'll turn you loose
242
00:10:10,978 --> 00:10:12,310
on 56.
243
00:10:12,346 --> 00:10:13,945
Well, right on, I'm excited.
244
00:10:14,915 --> 00:10:16,181
So the sailboat dredge
245
00:10:16,216 --> 00:10:18,016
is finally finished
and ready to go,
246
00:10:18,051 --> 00:10:19,784
I've got a lease
that I can go to,
247
00:10:19,820 --> 00:10:21,586
I'm gonna have to pay
a little bit of a royalty.
248
00:10:21,622 --> 00:10:24,155
But that's okay
because I'm gonna start
249
00:10:24,191 --> 00:10:25,624
raking in the gold here
250
00:10:25,659 --> 00:10:27,659
and I'm gonna save up
for a lease of my own.
251
00:10:27,694 --> 00:10:29,027
-[vernon] all right, buddy.
-[zeke] hey,
252
00:10:29,062 --> 00:10:30,428
-I'm excited about this.
-Okay, well,
253
00:10:30,464 --> 00:10:31,830
-best of luck.
-Right on.
254
00:10:31,865 --> 00:10:33,164
If there's some good gold
255
00:10:33,200 --> 00:10:34,933
out on that lease,
I'm gonna find it.
256
00:10:34,968 --> 00:10:35,834
Mmm-hmm. Yeah.
257
00:10:35,869 --> 00:10:37,535
[laughs]
258
00:10:37,571 --> 00:10:38,970
-right on. Thanks, vern.
-We'll see.
259
00:10:39,005 --> 00:10:40,705
-Cool, talk to you soon.
-Yeah. See you later.
260
00:10:40,741 --> 00:10:42,240
[zeke] I'm excited
about this.
261
00:10:42,275 --> 00:10:43,475
[vernon] I like zeke,
262
00:10:43,510 --> 00:10:45,443
the guy's honest,
he's a hard worker.
263
00:10:45,479 --> 00:10:47,545
He's welcome to prospect
on 56,
264
00:10:47,581 --> 00:10:50,548
I'm not sure he's gonna be
taking up that much gold.
265
00:10:50,584 --> 00:10:52,350
It, uh... It looks like
266
00:10:52,386 --> 00:10:55,086
it might have a few
design deficiencies
267
00:10:55,122 --> 00:10:56,855
to work through.
268
00:10:56,890 --> 00:10:58,289
So, we'll see.
269
00:10:58,325 --> 00:11:01,126
[zeke] I'm super stoked
because one of my buddies
270
00:11:01,161 --> 00:11:03,762
got in some really good
[bleep] on that lease.
271
00:11:03,797 --> 00:11:05,830
And I don't think
that he got it all,
272
00:11:05,866 --> 00:11:06,765
I really doubt it.
273
00:11:06,800 --> 00:11:08,033
Because then the boat sunk.
274
00:11:08,068 --> 00:11:09,367
[laughs]
275
00:11:09,403 --> 00:11:11,102
I'm super excited
about going there.
276
00:11:11,138 --> 00:11:13,304
It's everything that I could
want in a place to go mining.
277
00:11:13,340 --> 00:11:14,606
[laughs]
278
00:11:18,111 --> 00:11:19,844
[suspenseful music playing]
279
00:11:26,353 --> 00:11:27,752
[emily] I'm gonna go down
the beach
280
00:11:27,788 --> 00:11:30,121
and find rick
and offer him a job,
281
00:11:30,157 --> 00:11:32,490
turnaround 24 hours a day,
I already have,
282
00:11:32,526 --> 00:11:35,260
uh, bob and darryl on there.
283
00:11:35,295 --> 00:11:38,196
And I need a third guy.
284
00:11:38,231 --> 00:11:39,731
[narrator] on a quest
to raise enough gold
285
00:11:39,766 --> 00:11:41,366
to buy a claim of her own,
286
00:11:41,401 --> 00:11:43,334
emily riedel is on the hunt
287
00:11:43,370 --> 00:11:45,170
to expand her dive team.
288
00:11:45,205 --> 00:11:46,738
[emily] at the end of the day,
even though 14
289
00:11:46,773 --> 00:11:48,373
has been old faithful
290
00:11:48,408 --> 00:11:49,774
and it's been very dependable
291
00:11:49,810 --> 00:11:52,043
and we've done well
season after season on it,
292
00:11:52,079 --> 00:11:54,079
right now it's about
getting my own claim.
293
00:11:54,114 --> 00:11:55,613
It's about getting
my own ground
294
00:11:55,649 --> 00:11:58,016
and getting as much gold
as possible.
295
00:11:58,919 --> 00:12:00,585
To get the 75 ounces,
296
00:12:00,620 --> 00:12:01,820
I need another diver
297
00:12:01,855 --> 00:12:03,621
and that diver's
gotta be rick.
298
00:12:03,657 --> 00:12:05,090
He's worked on my boat before,
299
00:12:05,125 --> 00:12:08,159
he's good and, uh,
might be available.
300
00:12:08,195 --> 00:12:09,728
[rick] I need to go down
right now and I need to get
301
00:12:09,763 --> 00:12:11,563
25, 30 ounces.
302
00:12:11,598 --> 00:12:13,064
Could be a record.
303
00:12:13,100 --> 00:12:16,034
You might wanna avoid that,
it's surfer, guys.
304
00:12:16,069 --> 00:12:18,737
Yeah, you're on some nice gg.
305
00:12:18,772 --> 00:12:20,538
That's sexy.
306
00:12:20,574 --> 00:12:21,940
Rick's been out
of the scene for a while,
307
00:12:22,008 --> 00:12:23,408
he hasn't been diving.
308
00:12:23,443 --> 00:12:25,443
But because the gold price
shot up,
309
00:12:25,479 --> 00:12:28,313
he came back to nome
to work the west beach.
310
00:12:28,348 --> 00:12:30,582
West beach life is rough,
311
00:12:30,617 --> 00:12:32,150
it's a freaking grind,
312
00:12:32,185 --> 00:12:33,485
you've gotta move
a lot of material
313
00:12:33,520 --> 00:12:35,120
to get to an ounce.
314
00:12:35,155 --> 00:12:37,222
It's a rough way to try
to be a gold miner.
315
00:12:37,257 --> 00:12:38,656
I don't think you're gonna
get rich that way,
316
00:12:38,692 --> 00:12:41,226
but some people
have done pretty well.
317
00:12:41,261 --> 00:12:44,395
Hopefully, I can convince rick
to put the dive suit back on.
318
00:12:44,431 --> 00:12:45,363
What's happening, em?
319
00:12:47,267 --> 00:12:48,867
We're hugging
in these times, right?
320
00:12:48,902 --> 00:12:50,435
-Pandemic or no.
-Long time no see.
321
00:12:50,470 --> 00:12:51,536
[emily] I know, how you been?
322
00:12:51,571 --> 00:12:53,271
-Not bad.
-[emily] good, good.
323
00:12:53,306 --> 00:12:54,672
I see nome's herself.
324
00:12:55,509 --> 00:12:56,274
Oh, yeah.
325
00:12:56,309 --> 00:12:57,275
[emily] hi, nome.
326
00:12:57,310 --> 00:12:59,410
-Hi, hi.
-What's up, girl?
327
00:12:59,446 --> 00:13:00,812
[emily] it's okay.
You know what,
328
00:13:00,847 --> 00:13:03,148
sometimes you gotta sit
on a mound.
329
00:13:03,183 --> 00:13:04,616
What you up to?
330
00:13:04,651 --> 00:13:06,317
Uh, you know,
just driving around,
331
00:13:06,353 --> 00:13:07,519
looking for people,
332
00:13:07,554 --> 00:13:08,720
people named rick.
333
00:13:09,422 --> 00:13:11,456
I just wanted to put
like a...
334
00:13:11,491 --> 00:13:13,358
An idea in your ear.
335
00:13:13,393 --> 00:13:16,194
Um, I know you dove
in the eroica
336
00:13:16,229 --> 00:13:17,929
a couple years ago
337
00:13:17,964 --> 00:13:20,064
and I'm looking
for a third guy.
338
00:13:20,934 --> 00:13:23,034
Right now I've got, uh,
339
00:13:23,069 --> 00:13:24,969
bob and darryl
diving on the boat.
340
00:13:26,673 --> 00:13:27,972
And it'd be nice
to have a third guy
341
00:13:28,008 --> 00:13:29,808
so we can go 24.
342
00:13:29,843 --> 00:13:32,143
Um, I mean,
343
00:13:32,179 --> 00:13:33,344
if you're looking for a way
344
00:13:33,380 --> 00:13:36,147
to supplement
your beach mining activities,
345
00:13:36,183 --> 00:13:37,482
-you know...
-I really had no intention
346
00:13:37,517 --> 00:13:40,151
on diving, I don't know,
I gotta think about that one.
347
00:13:40,187 --> 00:13:42,554
[emily] I mean,
it's gonna take a lot of those
348
00:13:42,589 --> 00:13:43,855
to, uh...
349
00:13:43,924 --> 00:13:45,323
-To get to an ounce.
-[rick] yeah.
350
00:13:45,358 --> 00:13:47,559
[emily] that's the problem.
It's gonna take two hours
351
00:13:47,594 --> 00:13:48,560
to get to an ounce on my boat.
352
00:13:48,595 --> 00:13:49,727
But it's my ounce.
353
00:13:52,332 --> 00:13:55,033
[emily] I can see the appeal
of beach mining
354
00:13:55,068 --> 00:13:56,100
on the west side.
355
00:13:57,537 --> 00:13:59,337
You're gonna control your own
schedule and your life,
356
00:13:59,372 --> 00:14:01,172
nobody's telling you
what to do,
357
00:14:01,208 --> 00:14:03,007
significantly less dangerous
358
00:14:03,043 --> 00:14:07,011
unless you get hit by a hobo
on a quadrunner.
359
00:14:07,047 --> 00:14:10,448
I mean, what are you doing
like on average?
360
00:14:10,483 --> 00:14:11,983
If I work really hard?
361
00:14:12,018 --> 00:14:13,551
-Yeah.
-Maybe an ounce.
362
00:14:14,721 --> 00:14:16,120
[emily] well, the price
of gold the way it is,
363
00:14:16,156 --> 00:14:17,322
it's like you're leaving
money out,
364
00:14:17,357 --> 00:14:19,691
now that the price of gold
is 2,000 an ounce.
365
00:14:19,726 --> 00:14:20,625
It's like...
366
00:14:22,162 --> 00:14:24,128
-That's why I got up here.
-Just sitting here...
367
00:14:24,164 --> 00:14:25,463
-Yeah, I know.
-[rick] oh man.
368
00:14:25,498 --> 00:14:26,898
It's the time
to be a gold miner, rick.
369
00:14:26,933 --> 00:14:29,033
It's a good time, rick,
to be a gold diver.
370
00:14:29,069 --> 00:14:31,336
-Yeah, you're right.
-[emily] and now this,
371
00:14:31,371 --> 00:14:32,604
-you know, it's not bad.
-[rick] I know.
372
00:14:32,639 --> 00:14:33,872
Not knocking beach money
at all,
373
00:14:33,907 --> 00:14:35,473
but then you can really make
your hours count
374
00:14:35,508 --> 00:14:37,208
on a 10-inch
375
00:14:37,244 --> 00:14:39,077
as oppose to something
like this,
376
00:14:39,112 --> 00:14:40,545
so small scale.
377
00:14:40,580 --> 00:14:41,813
I mean,
you're keeping everything,
378
00:14:41,848 --> 00:14:44,015
but how much
are you really able to move
379
00:14:44,050 --> 00:14:45,850
to get to that ounce per day,
you know?
380
00:14:47,787 --> 00:14:50,121
If you're on half an ounce
an hour grounds
381
00:14:50,156 --> 00:14:51,189
with three divers,
382
00:14:51,224 --> 00:14:52,824
that's gonna stack up
pretty quick.
383
00:14:53,460 --> 00:14:55,159
Right, yeah, I got you.
384
00:14:55,829 --> 00:14:57,996
And you're half ounce an hour?
385
00:14:58,031 --> 00:14:59,631
Yes, sir. Nice, easy,
386
00:14:59,666 --> 00:15:01,933
material to work
waiting for you.
387
00:15:01,968 --> 00:15:04,769
[suspenseful music playing]
388
00:15:11,778 --> 00:15:13,378
[nome barking]
389
00:15:13,413 --> 00:15:15,179
[rick]
what do you think, nome?
390
00:15:15,215 --> 00:15:17,248
What do you think, girl?
391
00:15:17,284 --> 00:15:18,650
[emily] butt scratches
and quibble,
392
00:15:18,685 --> 00:15:20,051
that's all we got here.
393
00:15:20,086 --> 00:15:21,719
Oh, yeah.
394
00:15:21,755 --> 00:15:23,821
[rick] beach is good but...
395
00:15:23,857 --> 00:15:25,089
-[emily] diving's fun too.
-Yeah.
396
00:15:25,125 --> 00:15:28,326
[upbeat music playing]
397
00:15:28,361 --> 00:15:29,727
[rick] yeah, I'm down.
398
00:15:30,297 --> 00:15:31,629
-Cheers.
-Cheers.
399
00:15:31,665 --> 00:15:32,764
Nome... [whistles]
400
00:15:32,799 --> 00:15:36,000
come on.
Let's go for a ride.
401
00:15:36,036 --> 00:15:38,136
Thank goodness
because I saved him
402
00:15:38,171 --> 00:15:40,939
from making a life
flake by flake
403
00:15:40,974 --> 00:15:42,573
among the hobos on the beach
404
00:15:42,609 --> 00:15:45,376
and now he's got the much
more glamorous dive position
405
00:15:45,412 --> 00:15:46,477
on the eroica.
406
00:15:46,513 --> 00:15:47,845
I'm really glad
that rick came on.
407
00:15:47,881 --> 00:15:49,414
I have a really
strong team now,
408
00:15:49,449 --> 00:15:51,316
veteran divers,
and hopefully,
409
00:15:51,351 --> 00:15:52,917
uh, rick is right back
on the saddle
410
00:15:52,953 --> 00:15:54,152
and starts producing gold.
411
00:15:56,423 --> 00:15:57,455
It's a good feeling
when you know
412
00:15:57,490 --> 00:15:58,589
you have a solid crew.
413
00:15:59,659 --> 00:16:02,727
[mellow music playing]
414
00:16:08,601 --> 00:16:10,902
[steve] I got the hat,
the coat.
415
00:16:11,838 --> 00:16:13,972
I got my hat and coat.
416
00:16:15,008 --> 00:16:16,474
Go for broke here.
417
00:16:16,509 --> 00:16:18,109
Uh, actually I've gone
for broke.
418
00:16:18,144 --> 00:16:19,477
I am broke.
419
00:16:19,512 --> 00:16:20,478
[engine starts]
420
00:16:20,513 --> 00:16:21,980
[steve] I got to get work.
421
00:16:22,015 --> 00:16:23,815
[narrator]
steve riedel is done
422
00:16:23,850 --> 00:16:27,018
being nome's most notorious
free spirit.
423
00:16:28,154 --> 00:16:29,087
[car horn honking]
424
00:16:29,122 --> 00:16:29,921
[steve] oh.
425
00:16:29,956 --> 00:16:31,122
Oh, I almost died.
426
00:16:34,995 --> 00:16:36,394
[man speaking]
427
00:16:38,398 --> 00:16:40,565
[narrator] he's now looking
for pave work...
428
00:16:40,600 --> 00:16:42,767
[steve] first stop, vernon.
429
00:16:42,802 --> 00:16:45,670
See if he's got some work
for me.
430
00:16:45,705 --> 00:16:49,507
[narrator] ...To start
building a vast golden empire
431
00:16:49,542 --> 00:16:51,275
or at least pay
for a place to live.
432
00:16:52,879 --> 00:16:55,413
I need the scratch
and no job is too big
433
00:16:55,448 --> 00:16:58,316
and no fee, for me,
is too big.
434
00:17:01,054 --> 00:17:04,522
My resume is weak in mining,
435
00:17:04,557 --> 00:17:08,292
but strong
in other activities.
436
00:17:08,328 --> 00:17:11,763
I'm a rank
amateur philosopher,
437
00:17:11,798 --> 00:17:13,664
scientist,
438
00:17:13,700 --> 00:17:16,234
uh, mountaineer,
439
00:17:16,269 --> 00:17:18,269
uh, downhill ski racer,
440
00:17:18,304 --> 00:17:20,405
cross country ski racer,
441
00:17:20,440 --> 00:17:21,506
and I'm a really
good swimmer,
442
00:17:21,541 --> 00:17:23,274
I can even go underwater
for, like,
443
00:17:23,309 --> 00:17:26,177
-almost a lap...
-[buzzer buzzes]
444
00:17:26,212 --> 00:17:28,813
almost a lap underwater.
445
00:17:28,848 --> 00:17:29,981
Um...
446
00:17:30,917 --> 00:17:32,016
It's cool.
447
00:17:32,685 --> 00:17:34,152
There are claims out there
448
00:17:34,187 --> 00:17:36,187
and I wanna get
an operation together
449
00:17:36,222 --> 00:17:37,855
and buy one.
450
00:17:37,891 --> 00:17:39,891
But rome wasn't built
in a day.
451
00:17:39,926 --> 00:17:41,626
Everyone's gotta start
somewhere,
452
00:17:41,661 --> 00:17:42,794
so I need a gig.
453
00:17:42,829 --> 00:17:44,595
I cannot afford to be picky.
454
00:17:44,631 --> 00:17:46,831
I'm open to whatever
comes my way.
455
00:17:46,866 --> 00:17:48,466
I think I'm gonna hit up vern
456
00:17:48,501 --> 00:17:51,369
because we've worked
together before.
457
00:17:51,404 --> 00:17:52,804
[vernon] you're not in-charge
of this boat.
458
00:17:52,839 --> 00:17:54,605
You don't have the expertise.
459
00:17:54,641 --> 00:17:55,940
-Get off the boat.
-Sir, I'm off...
460
00:17:55,975 --> 00:17:57,909
-You're off the boat.
-Okay.
461
00:17:57,944 --> 00:17:59,177
He hired me in the past.
462
00:17:59,212 --> 00:18:00,745
He just might hire me again
463
00:18:00,780 --> 00:18:03,915
plus he did hook me up
with this sweet ride.
464
00:18:03,950 --> 00:18:07,385
[suspenseful music playing]
465
00:18:07,420 --> 00:18:08,820
[steve] hey buddy, what's up?
466
00:18:08,855 --> 00:18:10,555
What are you doing
around these parts?
467
00:18:10,590 --> 00:18:12,690
[steve] I'm looking
for some dive work maybe
468
00:18:12,725 --> 00:18:14,325
or some...
Yeah, that's your...
469
00:18:14,360 --> 00:18:15,660
That thing looks familiar.
470
00:18:15,695 --> 00:18:17,028
[steve] yeah, that's yours,
uh, vern.
471
00:18:17,063 --> 00:18:18,096
I, kind of, added to it.
472
00:18:18,131 --> 00:18:19,664
What's that thing
on the front?
473
00:18:19,699 --> 00:18:22,800
[steve] okay. That's, uh,
the end of a pontoon.
474
00:18:22,836 --> 00:18:24,802
It looks like a rhino horn,
475
00:18:24,838 --> 00:18:27,038
so that's my rhino ride.
476
00:18:28,641 --> 00:18:32,009
Look at what gold I owe you
on the wheeler.
477
00:18:32,045 --> 00:18:33,077
It's your lucky day vern
478
00:18:33,113 --> 00:18:34,912
because you could put me
to work
479
00:18:34,948 --> 00:18:37,648
and I could have that gold
for you really fast.
480
00:18:38,718 --> 00:18:40,284
Maybe you need
a little bit of, uh,
481
00:18:40,320 --> 00:18:43,721
heavy lifting from, uh,
this guy's brain.
482
00:18:43,756 --> 00:18:45,223
I could, uh,
make your life easier.
483
00:18:45,258 --> 00:18:47,258
[vernon] I think it'd be
better probably based on
484
00:18:47,293 --> 00:18:51,195
past experience
485
00:18:51,231 --> 00:18:53,731
if you find another business
to work.
486
00:18:55,668 --> 00:18:58,035
You know, you probably ought
to keep looking for a while.
487
00:18:59,772 --> 00:19:01,572
Why don't you get hooked up
with somebody else
488
00:19:01,608 --> 00:19:03,774
-and pay me for that rig?
-I'll pay you back
489
00:19:03,810 --> 00:19:05,109
as soon as I can.
490
00:19:05,145 --> 00:19:07,912
-Nice to see you.
-[vernon] yeah, right. Okay.
491
00:19:08,948 --> 00:19:12,049
You know steve... Damn.
492
00:19:12,085 --> 00:19:14,652
I gotta say
I probably fired steve
493
00:19:14,687 --> 00:19:17,255
at least four or five times.
494
00:19:17,290 --> 00:19:20,925
So, um, I'd have to be
pretty hard up to hire steve.
495
00:19:20,960 --> 00:19:23,528
And luckily
I'm not that desperate,
496
00:19:23,563 --> 00:19:24,829
at least not yet.
497
00:19:28,034 --> 00:19:30,668
[steve] I have a feeling
vern's gonna call me.
498
00:19:30,703 --> 00:19:33,037
I got way more genius
in my little pinky
499
00:19:33,072 --> 00:19:36,941
than he has
in his whole big body.
500
00:19:36,976 --> 00:19:38,209
Vernon needs me.
501
00:19:39,746 --> 00:19:41,779
[suspenseful music playing]
502
00:19:50,023 --> 00:19:51,289
[kris] I'm just trying
to dial the sand,
503
00:19:51,324 --> 00:19:52,557
make it work.
504
00:19:52,592 --> 00:19:54,292
We have one shot
to make it to elim.
505
00:19:54,327 --> 00:19:55,526
So it's our last chance.
506
00:19:57,330 --> 00:19:58,996
[narrator] despite setbacks,
507
00:19:59,032 --> 00:20:01,265
captain kris
is more determined than ever
508
00:20:01,334 --> 00:20:03,901
to see his dream
become a reality.
509
00:20:05,305 --> 00:20:06,771
[kris] yesterday,
we were on the bering sea.
510
00:20:06,806 --> 00:20:08,005
We were testing
everything out.
511
00:20:08,041 --> 00:20:10,274
I know it looks like
everything went to [bleep]
512
00:20:10,310 --> 00:20:11,576
and it, kind of, did.
513
00:20:11,611 --> 00:20:13,511
-[andy] shut your mouth.
-You shut the [bleep] up.
514
00:20:13,546 --> 00:20:15,913
All you do is sit
in your [bleep] for nothing.
515
00:20:16,916 --> 00:20:18,916
-[screams]
-[andy] [bleep]
516
00:20:21,254 --> 00:20:22,587
[andy] ah!
517
00:20:25,592 --> 00:20:28,559
[dramatic music playing]
518
00:20:28,595 --> 00:20:31,162
[kris] today, we're gonna do
a few little fixes
519
00:20:31,197 --> 00:20:32,430
make sure
the high pressure line
520
00:20:32,465 --> 00:20:34,165
is fastened securely.
521
00:20:34,200 --> 00:20:36,234
Um, we're gonna re-blow up
the pontoons,
522
00:20:36,269 --> 00:20:37,635
get a new radiator cap,
523
00:20:37,637 --> 00:20:39,870
and figure out a stand
for the...
524
00:20:39,906 --> 00:20:41,539
For filling the foot valve,
525
00:20:41,574 --> 00:20:43,641
just little itty-bitty things
and then we're done.
526
00:20:43,676 --> 00:20:46,544
[alarm buzzing]
527
00:20:47,447 --> 00:20:49,513
[kris] I can't even undo
this one.
528
00:20:49,549 --> 00:20:51,182
The wood is sitting
right on it.
529
00:20:51,217 --> 00:20:53,517
[kris] because it's gotta spin
the pontoon.
530
00:20:54,988 --> 00:20:57,855
[narrator] nothing about
kris' years long odyssey
531
00:20:57,890 --> 00:21:00,891
to make the 120-mile journey
to elim
532
00:21:00,927 --> 00:21:03,127
has been cheap or easy.
533
00:21:03,162 --> 00:21:04,929
[upbeat music playing]
534
00:21:04,964 --> 00:21:05,963
[kris]
I'm trying to get to elim
535
00:21:05,999 --> 00:21:07,632
but anything
that can go wrong
536
00:21:07,667 --> 00:21:09,133
has gone wrong
at this point.
537
00:21:09,168 --> 00:21:11,969
Our bad weather test
of the sickle was a disaster.
538
00:21:12,005 --> 00:21:14,138
And we have to pay 1500 a day
539
00:21:14,173 --> 00:21:16,507
to the captain
so we can lease his boat.
540
00:21:16,542 --> 00:21:18,075
So the longer
these repairs take,
541
00:21:18,111 --> 00:21:20,211
the more money we're just
throwing out the window.
542
00:21:20,246 --> 00:21:22,213
We got to get going now.
543
00:21:22,248 --> 00:21:23,347
Come hell or high water,
544
00:21:23,383 --> 00:21:24,949
hopefully not too high though.
545
00:21:24,984 --> 00:21:26,917
The pontoons were leaking
a little bit of air.
546
00:21:26,953 --> 00:21:29,186
As they got lower,
they spun in the water.
547
00:21:29,222 --> 00:21:31,122
We're gonna reposition them.
548
00:21:34,394 --> 00:21:35,960
[kris] and why would you
take 'em off?
549
00:21:35,995 --> 00:21:39,063
-The straps?
-I removed 'em to spin 'em.
550
00:21:39,098 --> 00:21:41,299
[kris] I know we can do this.
I know there's a ton of gold
551
00:21:41,334 --> 00:21:42,400
waiting for us at elim.
552
00:21:42,435 --> 00:21:43,968
We just need
a little teamwork.
553
00:21:44,003 --> 00:21:46,170
Let me...
Let me see your knife.
554
00:21:46,205 --> 00:21:48,005
-[andy] what are you cutting?
-[kris] this rubber piece
555
00:21:48,041 --> 00:21:50,708
-right here.
-[andy speaking]
556
00:21:50,743 --> 00:21:52,443
[kris] andy,
I'm tired of your attitude.
557
00:21:52,478 --> 00:21:54,178
Okay. Well, this is
the cluster [bleep]
558
00:21:54,213 --> 00:21:56,580
-beyond belief.
-[brad] shut up, kris.
559
00:21:56,616 --> 00:21:59,650
Well, asking for teamwork
for my dad and brother
560
00:21:59,686 --> 00:22:01,852
-may be a little too much.
-[machine revving]
561
00:22:01,888 --> 00:22:04,655
[brad] I know you're a [bleep]
whiny little baby.
562
00:22:04,691 --> 00:22:06,624
You need your diaper
[bleep] changed.
563
00:22:06,659 --> 00:22:08,526
[kris] the problem is
everybody thinks
564
00:22:08,561 --> 00:22:09,794
they have a boat.
565
00:22:11,097 --> 00:22:14,098
Democracy, I swear to god,
does not work sometimes.
566
00:22:14,934 --> 00:22:17,702
[suspenseful music playing]
567
00:22:17,737 --> 00:22:19,403
[brad] here's our captain.
568
00:22:20,373 --> 00:22:22,073
Look at our captain.
569
00:22:22,108 --> 00:22:25,343
What a loser he's become.
570
00:22:25,378 --> 00:22:26,711
[kris] really?
We don't have enough time
571
00:22:26,746 --> 00:22:28,346
to do all the little things
572
00:22:28,381 --> 00:22:30,448
to make everything amazing
573
00:22:30,483 --> 00:22:31,849
but as long as we get
most of them,
574
00:22:31,884 --> 00:22:33,751
that's all that matters.
User-friendly
575
00:22:33,786 --> 00:22:35,920
is what we're trying
to work for it today,
576
00:22:35,955 --> 00:22:37,221
user-friendly.
577
00:22:37,256 --> 00:22:38,689
[upbeat music playing]
578
00:22:38,725 --> 00:22:40,858
[andy] I'm not gonna get it.
579
00:22:40,893 --> 00:22:43,094
You know what, let kris
deal with that [bleep].
580
00:22:43,129 --> 00:22:45,329
[kris] andy, I'm tired
of your attitude man.
581
00:22:45,365 --> 00:22:47,164
We just have to put
all the bitching aside
582
00:22:47,200 --> 00:22:48,966
and get this done today.
583
00:22:49,001 --> 00:22:50,768
We can't afford
any more delays
584
00:22:50,803 --> 00:22:52,536
or there's not gonna be
enough gold in elim
585
00:22:52,572 --> 00:22:54,071
to stop us
from going broke.
586
00:22:54,107 --> 00:22:56,107
You really have to count
on everything going
587
00:22:56,142 --> 00:22:57,575
to [bleep] on you.
You know,
588
00:22:57,610 --> 00:22:59,143
if you count on everything
going to [bleep]
589
00:22:59,178 --> 00:23:00,778
you're not gonna be mad
when everything goes
590
00:23:00,813 --> 00:23:02,012
to [bleep]
591
00:23:02,048 --> 00:23:03,614
but if you think
you're gonna get it here,
592
00:23:03,649 --> 00:23:04,648
everything's perfect,
593
00:23:04,684 --> 00:23:06,484
you're a [bleep] idiot.
594
00:23:08,421 --> 00:23:11,389
Biggest key to mining
is you never give up.
595
00:23:15,194 --> 00:23:17,595
[dramatic music playing]
596
00:23:20,700 --> 00:23:23,300
[zeke laughing]
597
00:23:23,336 --> 00:23:25,636
so stoked. [laughing]
598
00:23:27,907 --> 00:23:29,173
I finished setting up
yesterday,
599
00:23:29,208 --> 00:23:30,441
I was just like,
600
00:23:30,476 --> 00:23:34,278
"oh, the nose is on,
it's ready to go."
601
00:23:34,313 --> 00:23:36,414
and I need to some gold,
super bad.
602
00:23:36,449 --> 00:23:38,082
We need to find a place
to just go grind,
603
00:23:38,117 --> 00:23:39,750
-you just go grind at 'em.
-[sam] yeah, man.
604
00:23:39,786 --> 00:23:40,885
[zeke]
I wanna go to grind town.
605
00:23:40,920 --> 00:23:42,753
[laughter]
606
00:23:42,789 --> 00:23:44,054
[zeke]
I think we got everything.
607
00:23:44,090 --> 00:23:47,658
[narrator] in exchange
for mapping claim 56,
608
00:23:47,693 --> 00:23:50,795
vernon has given zeke and
the crew of the black swan
609
00:23:50,830 --> 00:23:52,363
permission to mine.
610
00:23:52,398 --> 00:23:54,432
You can't forget
the important stuff.
611
00:23:54,467 --> 00:23:55,566
[narrator]
so it should be all
612
00:23:55,601 --> 00:23:57,568
smooth sailing from here,
right?
613
00:23:58,337 --> 00:24:01,305
[zeke] oh, yeah,
hit on the boat.
614
00:24:01,340 --> 00:24:03,207
The truth is I know
very little about sailing.
615
00:24:03,242 --> 00:24:05,009
My dad knows
a lot more about it
616
00:24:05,044 --> 00:24:06,710
and he's not here
to help me today.
617
00:24:06,746 --> 00:24:10,314
I'm super aware that sailing
has a steep learning curve
618
00:24:10,349 --> 00:24:13,050
and sailboats have been known
to sink, kerplunk,
619
00:24:13,085 --> 00:24:14,819
not to mention
that this sailboat
620
00:24:14,854 --> 00:24:16,420
is all loaded up
with mining gear.
621
00:24:16,456 --> 00:24:20,524
So I am...
Like, I'm not super confident
622
00:24:20,560 --> 00:24:22,860
as sailboat captain
but, like, sometimes
623
00:24:22,895 --> 00:24:24,762
you just have to learn
by doing them.
624
00:24:24,797 --> 00:24:26,664
[laughing]
625
00:24:26,699 --> 00:24:28,065
[zeke] we're gonna try
pushing the bow out,
626
00:24:28,134 --> 00:24:29,600
-is that the plan?
-[raven] yeah, uh, yeah,
627
00:24:29,635 --> 00:24:31,235
I'll get up on the bow.
628
00:24:32,338 --> 00:24:34,438
-[laughing]
-[zeke] here we go.
629
00:24:34,474 --> 00:24:36,340
All right. Perfect.
630
00:24:40,947 --> 00:24:42,646
Woo!
631
00:24:42,682 --> 00:24:46,317
[zeke speaking]
632
00:24:46,352 --> 00:24:48,085
[laughing]
633
00:24:48,120 --> 00:24:49,854
zeke's pull out game
is strong.
634
00:24:49,889 --> 00:24:51,422
-[zeke] it is dude.
-[laughter]
635
00:24:51,457 --> 00:24:52,756
I'm on top of it.
636
00:24:52,792 --> 00:24:54,425
[laughter]
637
00:24:54,460 --> 00:24:57,461
pull up king.
[laughing]
638
00:25:01,000 --> 00:25:02,933
[dramatic music playing]
639
00:25:02,969 --> 00:25:04,401
[zeke] all right.
I don't really know how to,
640
00:25:04,437 --> 00:25:05,736
communicate
sail commands,
641
00:25:05,771 --> 00:25:06,971
but I guess, like, what...
642
00:25:07,006 --> 00:25:08,272
[raven]
we're gonna raise the jib.
643
00:25:08,307 --> 00:25:10,941
Let's just raise the jib
and then we'll sail.
644
00:25:10,977 --> 00:25:12,843
Sail that way.
[laughing]
645
00:25:12,879 --> 00:25:14,278
yeah.
646
00:25:14,313 --> 00:25:15,546
Vern's claim
is right over there,
647
00:25:15,581 --> 00:25:17,248
we'll just sail over to it.
648
00:25:19,218 --> 00:25:21,151
Oh, yeah.
649
00:25:22,388 --> 00:25:24,722
[zeke] looks good to me.
650
00:25:24,757 --> 00:25:26,657
Here we go,
we're sailing boys.
651
00:25:27,593 --> 00:25:30,194
Woo-hoo-hoo-hoo.
652
00:25:30,229 --> 00:25:32,162
[raven] I guess we could raise
the main, huh?
653
00:25:32,198 --> 00:25:33,330
[zeke]
I think we're good for now.
654
00:25:33,366 --> 00:25:34,532
-[raven] yeah?
-Yeah, I mean,
655
00:25:34,567 --> 00:25:36,867
we're just gonna go
that way for ways.
656
00:25:36,903 --> 00:25:38,569
I mean, if we... If we raise
the main sail, we're...
657
00:25:38,604 --> 00:25:40,471
We'll go too fast.
658
00:25:43,943 --> 00:25:45,042
Oh, I don't know [bleep].
659
00:25:45,077 --> 00:25:46,310
We can just put up
the main sail.
660
00:25:46,345 --> 00:25:49,346
[upbeat music playing]
661
00:25:55,087 --> 00:25:56,387
[laughing]
662
00:25:56,422 --> 00:25:57,421
here we go.
663
00:25:59,525 --> 00:26:01,725
Yeah, woo!
664
00:26:01,761 --> 00:26:04,862
-[bleep] sweet.
-Yeah.
665
00:26:04,897 --> 00:26:05,863
Yeah.
666
00:26:05,898 --> 00:26:07,831
We're gonna sail all that.
667
00:26:07,867 --> 00:26:09,733
Dude, it's cutting right
through the water.
668
00:26:09,769 --> 00:26:12,536
[laughs]
669
00:26:12,572 --> 00:26:14,271
[zeke] I think this
is probably, like,
670
00:26:14,307 --> 00:26:15,806
it's pretty close
to top speed.
671
00:26:15,841 --> 00:26:18,842
[dramatic music playing]
672
00:26:21,047 --> 00:26:22,680
-[zeke] whoa.
-[sail flapping]
673
00:26:22,715 --> 00:26:24,648
[raven] uh-oh.
674
00:26:24,684 --> 00:26:26,150
[beep] will you grab that?
675
00:26:26,185 --> 00:26:29,186
[wind whooshing]
676
00:26:30,222 --> 00:26:33,057
[raven] oh, wow [bleep].
677
00:26:33,092 --> 00:26:35,659
Whew, damn.
678
00:26:38,197 --> 00:26:39,797
[raven] whoa, watch out.
679
00:26:42,635 --> 00:26:45,202
[zeke] why do we get
knocked over so much?
680
00:26:45,237 --> 00:26:48,238
I don't wanna tip over,
this makes me super nervous.
681
00:26:48,274 --> 00:26:50,941
There's just so much
[bleep] going on.
682
00:26:50,977 --> 00:26:52,509
Sailing is fun
683
00:26:52,545 --> 00:26:54,478
but it's definitely
a wakeup call for me
684
00:26:54,513 --> 00:26:56,280
about how much
forward momentum
685
00:26:56,315 --> 00:26:58,449
you can develop so quickly.
686
00:27:03,389 --> 00:27:05,489
The sluice box
is so far in the water
687
00:27:05,524 --> 00:27:08,258
that it's at risk of ripping
the sluice box off
688
00:27:08,294 --> 00:27:11,695
or the drag might
potentially capsize us.
689
00:27:12,898 --> 00:27:15,532
The wind is trying
push us way over.
690
00:27:17,203 --> 00:27:19,136
It's getting way worse.
691
00:27:22,141 --> 00:27:25,509
[sam speaking]
692
00:27:25,544 --> 00:27:28,545
-[zeke] what happened?
-[sam speaking]
693
00:27:30,650 --> 00:27:31,782
-[zeke] is it?
-[sam speaking]
694
00:27:36,956 --> 00:27:38,322
[zeke]
we're still a little green
695
00:27:38,357 --> 00:27:40,290
when it comes to sailing here
696
00:27:40,326 --> 00:27:41,592
and it's picking up,
697
00:27:41,627 --> 00:27:43,227
so we're gonna drop down
the main sail.
698
00:27:44,897 --> 00:27:46,263
We're just gonna use the jib.
699
00:27:46,298 --> 00:27:48,565
So I think right now, like,
700
00:27:48,634 --> 00:27:49,967
we just need
a little more experience
701
00:27:50,002 --> 00:27:53,037
before we're confident enough.
We don't wanna wipe out
702
00:27:53,072 --> 00:27:55,239
right in front of town here.
Guys, I don't know,
703
00:27:55,274 --> 00:27:56,707
it gets a little sketchy,
you know.
704
00:27:56,742 --> 00:27:58,275
The reason all
hell broke loose
705
00:27:58,310 --> 00:27:59,410
was because I didn't
tighten up
706
00:27:59,445 --> 00:28:01,612
the main sail well enough.
I mean who knew?
707
00:28:02,415 --> 00:28:03,847
But we're fine now
708
00:28:03,883 --> 00:28:06,417
and we can do
what we set out to do
709
00:28:06,452 --> 00:28:08,152
and now have the claim.
710
00:28:08,187 --> 00:28:09,987
Oh, yes,
that's much more manageable.
711
00:28:10,022 --> 00:28:12,022
[laughs]
712
00:28:16,328 --> 00:28:19,496
we just rolled up
on the eastern edge
713
00:28:19,532 --> 00:28:21,832
of vernon's lease here.
714
00:28:21,867 --> 00:28:24,201
And what I wanna do
715
00:28:25,037 --> 00:28:26,870
is drive figure eights
around it
716
00:28:26,906 --> 00:28:28,906
while I'm recording
a sonar map.
717
00:28:28,941 --> 00:28:31,408
And we can make a map
of the bottom,
718
00:28:31,444 --> 00:28:32,743
the whole area,
so we'll know
719
00:28:32,778 --> 00:28:34,378
where all the different
pockets of rock,
720
00:28:34,413 --> 00:28:36,313
and sand, and reefs are,
and everything,
721
00:28:36,348 --> 00:28:39,683
be able to, like,
make a really educated guess
722
00:28:39,719 --> 00:28:41,118
about where to start
our diving,
723
00:28:41,153 --> 00:28:43,287
where gold's
probably gonna be.
724
00:28:43,322 --> 00:28:45,022
[narrator]
zeke's sonar system emits
725
00:28:45,057 --> 00:28:48,459
a powerful wave of sound
towards the sea floor.
726
00:28:48,494 --> 00:28:51,061
Then it measures
how long the echo takes
727
00:28:51,097 --> 00:28:52,896
to travel back to the boat.
728
00:28:52,932 --> 00:28:54,398
Using this data,
729
00:28:54,433 --> 00:28:57,234
he can make a detailed map
of any part of the claim
730
00:28:57,269 --> 00:28:59,069
the boat sails over.
731
00:28:59,105 --> 00:29:00,704
[zeke] this is vern's claim.
732
00:29:01,841 --> 00:29:03,774
So, basically
in between these bubbles.
733
00:29:03,809 --> 00:29:06,810
Great structure map, yeah,
great structure map.
734
00:29:06,846 --> 00:29:08,912
-[sam] no.
-[zeke] and then it saves
735
00:29:08,948 --> 00:29:11,248
to the memory card on top,
file format.
736
00:29:12,785 --> 00:29:14,852
I'm bill gates-ing
this right now.
737
00:29:14,887 --> 00:29:16,687
Vernon is gonna be
super stoked
738
00:29:16,722 --> 00:29:18,489
that we're out here
making a sonar map
739
00:29:18,524 --> 00:29:20,023
for him of his lease.
740
00:29:20,059 --> 00:29:22,693
I'm gonna name the file
vernon 1.
741
00:29:23,529 --> 00:29:24,661
Enter.
742
00:29:25,364 --> 00:29:26,263
Record.
743
00:29:26,298 --> 00:29:28,065
Okay. See recording.
744
00:29:28,100 --> 00:29:30,567
Now, oh, I'm pointing
the wrong direction,
745
00:29:30,603 --> 00:29:33,303
so I wasn't paying attention
to where I was driving.
746
00:29:33,339 --> 00:29:35,339
[laughs]
747
00:29:37,610 --> 00:29:39,610
hello and welcome
to another episode
748
00:29:39,645 --> 00:29:41,311
of kris kelly's
secret guide to mining.
749
00:29:41,347 --> 00:29:43,781
Secret guide to successful
mining they say,
750
00:29:43,816 --> 00:29:46,049
but I'm gonna tell you what,
I'm not that successful.
751
00:29:46,085 --> 00:29:48,085
[dramatic music playing]
752
00:29:50,156 --> 00:29:51,822
there's some half brain,
753
00:29:51,857 --> 00:29:53,557
big pocket ideas
754
00:29:53,592 --> 00:29:55,659
that people just throw
their money into
755
00:29:55,694 --> 00:29:57,261
and they don't get
anything out.
756
00:29:57,296 --> 00:30:00,531
So hang out with me
as we go around town nome
757
00:30:00,566 --> 00:30:02,366
and see the different
gold contraptions
758
00:30:02,401 --> 00:30:04,034
where people pissed
their money away.
759
00:30:04,970 --> 00:30:06,203
So right now,
we have behind me
760
00:30:06,238 --> 00:30:08,105
an underwater crawler
set up.
761
00:30:08,140 --> 00:30:09,740
So the boat's
a piece of [bleep].
762
00:30:10,676 --> 00:30:13,710
But what he has
is a piece of gold.
763
00:30:13,746 --> 00:30:15,279
So right now,
I know you think
764
00:30:15,314 --> 00:30:17,281
and you're looking at
something out of dr. Seuss
765
00:30:17,316 --> 00:30:19,483
but you're not.
This thing is an enormous
766
00:30:19,518 --> 00:30:21,151
vacuum cleaner
that's gonna go on
767
00:30:21,187 --> 00:30:23,453
the bottom of the ground,
knock out rocks,
768
00:30:23,489 --> 00:30:25,289
big boulders out of the way,
769
00:30:25,324 --> 00:30:26,857
and just suck everything
below it.
770
00:30:26,892 --> 00:30:29,059
This right here is [bleep]
the money maker.
771
00:30:29,094 --> 00:30:31,028
It's only gonna cost him two,
or three, or four,
772
00:30:31,063 --> 00:30:33,197
or five million more dollars
to figure out
773
00:30:33,232 --> 00:30:35,966
how to make this work.
But after that,
774
00:30:36,001 --> 00:30:38,035
he's gonna be rich.
Come on, let's get out of here
775
00:30:38,070 --> 00:30:39,369
before we're caught.
776
00:30:40,573 --> 00:30:43,106
Behind me is sitting
shawn's mega dredge.
777
00:30:43,142 --> 00:30:45,008
I mean, you look at it,
778
00:30:45,044 --> 00:30:46,844
what the [bleep]
was shawn thinking?
779
00:30:46,879 --> 00:30:49,179
That thing is a damn
floating city.
780
00:30:49,215 --> 00:30:50,547
[producer speaking]
781
00:30:51,750 --> 00:30:53,183
no [bleep] knows.
782
00:30:53,219 --> 00:30:54,918
Thank god,
shawn gets a lot of gold
783
00:30:54,954 --> 00:30:58,455
because he's gonna need
every penny of gold he gets in
784
00:30:58,490 --> 00:31:00,290
to put into this
piece of crap.
785
00:31:00,326 --> 00:31:02,426
This one right here
is called the submarine.
786
00:31:02,461 --> 00:31:04,928
And probably
the blue ribbon winner
787
00:31:04,964 --> 00:31:06,263
of worst design,
788
00:31:06,298 --> 00:31:08,632
biggest waste of money
in nome.
789
00:31:08,667 --> 00:31:11,668
They put $1 million into this
10 years ago
790
00:31:11,704 --> 00:31:13,437
and went out there one day
791
00:31:13,472 --> 00:31:15,305
almost drowned the guy
running it
792
00:31:15,341 --> 00:31:17,207
and it hasn't
been out there since.
793
00:31:17,243 --> 00:31:19,943
As you can tell,
it's surrounded by a fence,
794
00:31:19,979 --> 00:31:21,378
that's to make sure
nobody steals
795
00:31:21,413 --> 00:31:22,913
any of their
really good ideas.
796
00:31:23,816 --> 00:31:25,349
So on this part of the tour
797
00:31:25,384 --> 00:31:27,351
we have an excavator barge
behind me.
798
00:31:27,386 --> 00:31:30,520
It's a barge
with an excavator on it.
799
00:31:30,556 --> 00:31:32,856
Just in case you can't figure
that [bleep] out.
800
00:31:33,392 --> 00:31:35,092
My [bleep] boat,
801
00:31:35,127 --> 00:31:37,060
the little itty-bitty reaper
802
00:31:37,096 --> 00:31:38,629
that cost about...
803
00:31:41,567 --> 00:31:43,000
...I don't know
a hundred times
804
00:31:43,035 --> 00:31:45,168
less than this piece
of [bleep]
805
00:31:45,204 --> 00:31:47,671
gets a hundred times
more gold than it.
806
00:31:47,706 --> 00:31:48,939
So, that's the wrong arm.
807
00:31:48,974 --> 00:31:50,507
That's the wrong bucket.
808
00:31:50,542 --> 00:31:52,109
That's the wrong sluice box.
809
00:31:52,144 --> 00:31:53,443
That's the wrong shaker.
810
00:31:53,479 --> 00:31:54,544
Well, actually, that's new.
811
00:31:54,580 --> 00:31:56,046
Where did they get that from?
812
00:31:56,081 --> 00:31:58,415
An excavator barge
is probably the best
813
00:31:58,450 --> 00:32:00,918
and easiest
and most efficient way
814
00:32:00,953 --> 00:32:02,953
to get gold out of the ocean.
815
00:32:02,988 --> 00:32:05,222
And I am jealous,
I wish I had one.
816
00:32:05,257 --> 00:32:07,624
Not this one,
but I mean a real one.
817
00:32:07,660 --> 00:32:09,927
This has been another edition
of kris kelly's
818
00:32:09,962 --> 00:32:12,062
secret guide
to successful mining.
819
00:32:12,965 --> 00:32:15,432
Okay. Pack the [bleep] up.
[claps]
820
00:32:19,538 --> 00:32:21,538
[dramatic music playing]
821
00:32:25,044 --> 00:32:28,045
[rock music playing]
822
00:32:29,281 --> 00:32:31,715
[shawn] we are getting close.
823
00:32:33,419 --> 00:32:35,185
[narrator]
mr. Gold is pushing hard
824
00:32:35,220 --> 00:32:37,220
to get the myrtle
irene rebuilt
825
00:32:37,256 --> 00:32:39,489
and into the water fast.
826
00:32:40,592 --> 00:32:43,226
[shawn] well, it's crucial
that everything
827
00:32:43,262 --> 00:32:46,096
keeps moving forward
828
00:32:46,131 --> 00:32:48,899
and keeps going
in the right direction.
829
00:32:48,934 --> 00:32:51,468
We have one hiccup
830
00:32:51,503 --> 00:32:53,804
and we'll miss our cut-off
831
00:32:53,839 --> 00:32:54,938
and our deadline
832
00:32:54,974 --> 00:32:56,640
to get this thing up
and running.
833
00:32:56,675 --> 00:32:58,041
I have way too much
834
00:32:58,077 --> 00:33:00,577
of my own money
invested into this
835
00:33:01,714 --> 00:33:03,814
to do that.
836
00:33:03,849 --> 00:33:06,249
I took a big gamble
that I could rebuild this
837
00:33:06,285 --> 00:33:07,985
in a matter of weeks.
838
00:33:08,020 --> 00:33:09,419
The longer it takes,
the less time
839
00:33:09,455 --> 00:33:12,522
I have to make my money back
on the water this year.
840
00:33:12,558 --> 00:33:15,792
But so far
my crew is killing it.
841
00:33:15,828 --> 00:33:18,895
We've already completed
most of the big redesign.
842
00:33:18,931 --> 00:33:21,064
We've lowered the wash plant
to give the operator
843
00:33:21,100 --> 00:33:22,833
a better view
and more control.
844
00:33:22,868 --> 00:33:24,968
And we haven't just installed
one sluice box,
845
00:33:25,004 --> 00:33:26,970
we've installed two,
making sure
846
00:33:27,006 --> 00:33:29,406
we have enough space
to process all the material
847
00:33:29,441 --> 00:33:31,908
from the myrtle's massive
five yard bucket.
848
00:33:31,944 --> 00:33:33,877
[dramatic music playing]
849
00:33:33,912 --> 00:33:36,947
[shawn] it's gonna be a gold
gobbling monster.
850
00:33:36,982 --> 00:33:39,983
[machine whirring]
851
00:33:41,086 --> 00:33:42,886
[dave] holy cow.
852
00:33:44,289 --> 00:33:45,255
[alarm beeping]
853
00:33:45,290 --> 00:33:47,190
[dave] [bleep] shawn.
854
00:33:49,595 --> 00:33:52,929
-[shawn] what do you think?
-[dave] holy cow. Huh?
855
00:33:52,965 --> 00:33:55,132
[shawn] a little different,
isn't it?
856
00:33:55,167 --> 00:33:57,034
-Woo. Looks [bleep] good.
-[shawn] yeah.
857
00:33:57,069 --> 00:33:58,135
[dave] good job.
858
00:34:01,440 --> 00:34:02,973
I can't believe it.
859
00:34:06,412 --> 00:34:08,178
[shawn]
we brought everything down.
860
00:34:08,213 --> 00:34:09,980
You can see
from the excavator,
861
00:34:10,015 --> 00:34:12,449
you can see right
into the wash plant now.
862
00:34:13,152 --> 00:34:14,718
[dave] holy cow.
863
00:34:14,753 --> 00:34:16,987
So we come up
out of here, huh.
864
00:34:17,022 --> 00:34:19,556
-Yup.
-[dave] pump it up.
865
00:34:19,591 --> 00:34:22,125
-This is sluice, right?
-Primary sluice box.
866
00:34:22,161 --> 00:34:23,660
[dave] so what are
you catching here?
867
00:34:23,695 --> 00:34:26,029
[shawn] we'll catch
a half-inch minus.
868
00:34:27,933 --> 00:34:29,833
[dave] what's that
right there, sluice?
869
00:34:29,868 --> 00:34:31,501
-[shawn] sluice.
-[dave] that's sluice.
870
00:34:33,705 --> 00:34:35,539
So you think this will
catch everything
871
00:34:35,574 --> 00:34:37,507
we've been blowing
out of the box, eh?
872
00:34:37,543 --> 00:34:38,975
-Yeah.
-I know we've been losing
873
00:34:39,011 --> 00:34:42,979
-like 50%, 60%.
-Yeah, yeah. Yes. Yeah.
874
00:34:43,015 --> 00:34:45,082
-It's gonna work.
-I like it.
875
00:34:45,117 --> 00:34:46,750
Let's go up and look at it.
876
00:34:48,687 --> 00:34:50,720
I can't believe
how high it is.
877
00:34:51,790 --> 00:34:54,024
I've said it before
and I'll say it again,
878
00:34:54,059 --> 00:34:56,293
the name of the game
is efficiency.
879
00:34:56,328 --> 00:34:58,862
Each of these systems
is designed to work together
880
00:34:58,897 --> 00:35:00,697
to separate the gold
from the dirt
881
00:35:00,732 --> 00:35:01,865
with minimal loss.
882
00:35:01,900 --> 00:35:04,801
Just like
on the christine rose.
883
00:35:04,837 --> 00:35:07,671
[dave]
holy cow, this is high.
884
00:35:07,706 --> 00:35:08,939
Whoa.
885
00:35:10,375 --> 00:35:11,641
This is cool.
886
00:35:11,677 --> 00:35:14,644
I can't believe
you got this much done.
887
00:35:14,680 --> 00:35:16,980
[shawn]
it's not that complicated.
888
00:35:17,015 --> 00:35:19,116
[dave] see,
we were doing this and this
889
00:35:19,151 --> 00:35:20,550
and then we would
shut it down
890
00:35:20,586 --> 00:35:21,918
and there is no gold.
891
00:35:21,954 --> 00:35:23,887
-How?
-[shawn] too much water.
892
00:35:23,922 --> 00:35:27,057
And then when I do my test,
all the fines,
893
00:35:27,092 --> 00:35:29,126
they were just gone right out.
894
00:35:29,161 --> 00:35:31,027
That's a game changer
right there
895
00:35:31,063 --> 00:35:32,829
adding a secondary stream.
896
00:35:32,865 --> 00:35:34,364
[dave] yeah, I like this.
897
00:35:35,467 --> 00:35:36,666
[shawn] I can't wait
to get the mining
898
00:35:36,702 --> 00:35:38,768
on this thing.
We're talking millions,
899
00:35:38,770 --> 00:35:40,871
millions for sure.
900
00:35:40,906 --> 00:35:42,872
[dave] I know you've been
dreaming of this
901
00:35:42,875 --> 00:35:45,175
for ever since
I have known you.
902
00:35:45,210 --> 00:35:46,409
Hopefully this works.
903
00:35:46,445 --> 00:35:48,278
-Oh, we're gonna make it.
-I hope.
904
00:35:48,313 --> 00:35:50,413
We're gonna make it work.
905
00:35:50,449 --> 00:35:52,082
There ain't no quitting.
906
00:35:54,453 --> 00:35:55,318
[narrator] two miles east.
907
00:35:55,354 --> 00:35:58,355
[dramatic music playing]
908
00:36:00,859 --> 00:36:02,125
[emily]
rick, are you excited?
909
00:36:02,161 --> 00:36:03,994
-To get [bleep] down there?
-I'm stoked, man.
910
00:36:04,029 --> 00:36:05,795
I, kind of, get goose bumps,
it's been so long.
911
00:36:05,831 --> 00:36:08,498
[emily] right. Let's try
to check the count today.
912
00:36:08,534 --> 00:36:10,734
It's the first day back
on the 10.
913
00:36:10,769 --> 00:36:12,035
A couple things have changed
914
00:36:12,070 --> 00:36:14,604
since he last dove
on the boat.
915
00:36:14,640 --> 00:36:17,374
So, it should be exciting
for him to get in there.
916
00:36:19,378 --> 00:36:21,144
[narrator] the eroica's
newest crew member
917
00:36:21,180 --> 00:36:24,981
rick smith is ready
to make his summer debut.
918
00:36:25,017 --> 00:36:26,950
It's been a few years
since I put this puppy on.
919
00:36:26,985 --> 00:36:29,219
Hopefully it still fits.
920
00:36:29,254 --> 00:36:30,987
[narrator]
but the verdict is still out
921
00:36:31,023 --> 00:36:33,323
on whether the once
all-star diver
922
00:36:33,358 --> 00:36:35,158
still has his shine.
923
00:36:35,194 --> 00:36:36,526
[rick] so, I'm just
gonna get down there
924
00:36:36,562 --> 00:36:39,529
and poke around
and see what I see.
925
00:36:39,565 --> 00:36:41,665
So hopefully,
I do a couple ounces
926
00:36:41,700 --> 00:36:44,034
and that's the plan, man.
927
00:36:44,069 --> 00:36:46,503
I'm bringing rick on
and it's a bit of a gamble.
928
00:36:46,538 --> 00:36:49,206
[engine revving]
929
00:36:49,241 --> 00:36:50,073
[rick] woo.
930
00:36:51,276 --> 00:36:52,742
[emily] he's been out
of the game for a while,
931
00:36:52,778 --> 00:36:54,778
but hopefully, he can get
right back to work.
932
00:36:54,813 --> 00:36:57,480
[suspenseful music playing]
933
00:36:57,516 --> 00:37:00,350
-excited?
-[rick] yeah, sweet.
934
00:37:00,385 --> 00:37:02,552
It's good to have you
back ricotto.
935
00:37:03,121 --> 00:37:04,621
All right. Get it.
936
00:37:05,757 --> 00:37:07,057
[rick] bye, girl.
937
00:37:07,092 --> 00:37:09,092
You got to say bye
to my good luck charm.
938
00:37:10,662 --> 00:37:12,729
Bob and daryl
are strong divers
939
00:37:12,764 --> 00:37:14,898
and in order to keep
the crew happy,
940
00:37:14,933 --> 00:37:16,700
rick needs to perform
at their level.
941
00:37:16,735 --> 00:37:19,903
The new diver has to kind of
win over the existing divers.
942
00:37:19,938 --> 00:37:21,338
Otherwise, there's conflict.
943
00:37:23,976 --> 00:37:25,242
[radio hissing]
944
00:37:25,277 --> 00:37:27,611
[rick] check, check,
one, two, three.
945
00:37:27,646 --> 00:37:29,646
[emily] copy, copy,
sounds good, rick.
946
00:37:29,681 --> 00:37:31,748
-You're diving, here we go.
-[rick] woo.
947
00:37:34,786 --> 00:37:38,255
[engine revving]
948
00:37:38,290 --> 00:37:41,291
[dramatic music playing]
949
00:38:10,355 --> 00:38:12,122
[rick]
coming down on the nozzle.
950
00:38:24,636 --> 00:38:26,870
What do we got here?
951
00:38:26,905 --> 00:38:29,272
Yeah, I got a little spot
right here.
952
00:38:29,308 --> 00:38:31,174
I'm gonna work this little
area right here.
953
00:38:38,717 --> 00:38:42,085
Oh, boy, oh, yeah.
954
00:38:42,120 --> 00:38:45,455
[emily] hey, ricardo,
how's your first dive going?
955
00:38:45,490 --> 00:38:47,057
[rick] oh, this is great, em.
956
00:38:47,092 --> 00:38:48,925
There's gold
all over in here.
957
00:38:49,861 --> 00:38:51,895
All through that.
958
00:38:51,930 --> 00:38:54,764
God, I miss like...
I missed this.
959
00:38:54,800 --> 00:38:57,167
Oh, good. Well, [bleep]
welcome back, rick.
960
00:38:57,202 --> 00:39:00,537
I'm glad you're seeing
some nice gold.
961
00:39:00,572 --> 00:39:03,173
[rick] there's a hole
in the seam right now.
962
00:39:06,311 --> 00:39:07,477
Watch this.
963
00:39:08,547 --> 00:39:10,647
See that?
Oh, damn, my hand.
964
00:39:12,150 --> 00:39:14,284
This rock, I'm going to move
this sumbitch.
965
00:39:16,755 --> 00:39:17,854
That's why
there's gold here.
966
00:39:17,889 --> 00:39:19,656
Nobody moved this.
967
00:39:19,691 --> 00:39:21,691
[groans]
968
00:39:28,567 --> 00:39:29,899
yeah, no.
969
00:39:30,435 --> 00:39:32,268
Not today.
970
00:39:32,304 --> 00:39:35,105
You know, how hard it is
to do this,
971
00:39:35,140 --> 00:39:38,208
if it was easy everybody
would be doing this.
972
00:39:38,243 --> 00:39:40,310
[groans]
973
00:39:40,345 --> 00:39:41,845
yeah, amen to that, dude.
974
00:39:41,880 --> 00:39:43,413
It's not an easy job.
975
00:39:48,053 --> 00:39:49,452
[rick groans]
976
00:39:52,057 --> 00:39:54,257
[rick] this is like
the baby [bleep].
977
00:39:54,292 --> 00:39:56,192
All this stuff,
the different colors.
978
00:39:57,763 --> 00:39:58,895
When it's virgin ground,
979
00:39:58,930 --> 00:40:01,264
this stuff is typically
just loaded.
980
00:40:01,299 --> 00:40:02,766
And gold will be down
inside there
981
00:40:02,801 --> 00:40:03,867
a little bit.
982
00:40:05,137 --> 00:40:06,836
Like, right there.
983
00:40:06,872 --> 00:40:08,238
See how it goes from the...
984
00:40:09,674 --> 00:40:11,174
This stuff to the heart.
985
00:40:11,209 --> 00:40:14,210
[groans]
[bleep]
986
00:40:19,985 --> 00:40:21,918
[emily] rick hasn't dove
for gold in a while,
987
00:40:21,953 --> 00:40:24,821
but I think he's right back
in the saddle.
988
00:40:24,856 --> 00:40:26,289
It's not gonna take
more than a few drives
989
00:40:26,324 --> 00:40:28,224
for me to know whether
it was a good decision
990
00:40:28,260 --> 00:40:29,125
to bring him on.
991
00:40:29,161 --> 00:40:32,162
[dramatic music playing]
992
00:40:38,503 --> 00:40:40,170
[rick] oh [bleep].
993
00:40:49,848 --> 00:40:52,215
My mask,
I need to get up there.
994
00:40:52,250 --> 00:40:53,082
I'm coming up.
995
00:40:54,686 --> 00:40:56,519
[rick groans]
996
00:40:56,555 --> 00:40:59,556
[suspenseful music playing]
997
00:41:15,474 --> 00:41:16,873
[dramatic music playing]
998
00:41:21,780 --> 00:41:23,513
[rick speaking]
999
00:41:25,617 --> 00:41:27,417
I'm coming up.
1000
00:41:29,354 --> 00:41:30,620
[rick groans]
1001
00:41:30,655 --> 00:41:33,656
[suspenseful music playing]
1002
00:41:36,361 --> 00:41:37,126
[emily] you okay?
1003
00:41:37,162 --> 00:41:40,163
[suspenseful music playing]
1004
00:41:52,611 --> 00:41:53,776
[bleep]
1005
00:41:57,282 --> 00:41:59,616
[grunting, retching]
1006
00:42:02,821 --> 00:42:03,620
[bleep]
1007
00:42:03,655 --> 00:42:04,654
yeah.
1008
00:42:05,357 --> 00:42:06,990
So the seal broke,
1009
00:42:07,025 --> 00:42:09,192
and as the water
just kept coming in,
1010
00:42:09,227 --> 00:42:10,593
I kept clearing it...
1011
00:42:10,629 --> 00:42:11,794
[emily] yeah.
1012
00:42:11,830 --> 00:42:13,229
Pushed it out,
1013
00:42:13,265 --> 00:42:14,397
and right when
I got to the top,
1014
00:42:14,432 --> 00:42:16,499
it was like,
fluid right there, and I...
1015
00:42:16,535 --> 00:42:19,469
-Whoo.
-Yeah, the...
1016
00:42:19,504 --> 00:42:21,404
I just heard running water
over the comms.
1017
00:42:21,439 --> 00:42:23,973
[rick] yeah. Well...
1018
00:42:24,009 --> 00:42:25,141
-No bueno.
-[rick] anyway...
1019
00:42:25,176 --> 00:42:27,143
-That's not fun.
-Rick was diving,
1020
00:42:27,178 --> 00:42:29,579
and he got into a bit
of a situation
1021
00:42:29,614 --> 00:42:31,080
where his mask flooded,
1022
00:42:31,116 --> 00:42:33,216
and he had to do
an emergency ascent.
1023
00:42:33,251 --> 00:42:35,752
-[rick] it's right here.
-All right.
1024
00:42:35,787 --> 00:42:38,655
Uh, you're not gonna seal it
to your hood again, are you?
1025
00:42:38,690 --> 00:42:39,889
-No. No. No. No.
-Okay.
1026
00:42:39,925 --> 00:42:41,925
[rick] it scared
the [bleep] outta me.
1027
00:42:41,960 --> 00:42:43,459
[emily] you know,
you don't want somebody to be
1028
00:42:43,495 --> 00:42:46,863
demoralized
by a scary experience.
1029
00:42:46,898 --> 00:42:48,865
Like, it's a scary job
in a lot of ways,
1030
00:42:48,900 --> 00:42:50,500
but these things
are gonna happen,
1031
00:42:50,535 --> 00:42:52,502
and you kind of have to
get right back to work.
1032
00:42:56,575 --> 00:42:58,141
That scared
the [bleep] out of me.
1033
00:42:59,411 --> 00:43:01,044
-Yeah.
-[rick]
let's do it again though.
1034
00:43:01,079 --> 00:43:03,379
Never fun when a diver
is ripping their mask off.
1035
00:43:03,415 --> 00:43:04,447
[rick] yeah.
1036
00:43:05,250 --> 00:43:06,349
You want to help me get that.
1037
00:43:06,384 --> 00:43:07,584
[emily]
but, you know, he's a pro.
1038
00:43:07,619 --> 00:43:09,719
He, uh,
had a scary experience,
1039
00:43:09,754 --> 00:43:12,522
and he just kind of
got right back in the water.
1040
00:43:12,557 --> 00:43:15,658
[rick] [bleep] I hope this
doesn't go to my head now.
1041
00:43:15,694 --> 00:43:18,695
Oh, oh, you mean
like trip you out?
1042
00:43:18,730 --> 00:43:21,831
[rick] like, anxiety,
and get weirded down there.
1043
00:43:21,866 --> 00:43:24,000
Yeah. Well,
you know, listen.
1044
00:43:24,035 --> 00:43:27,737
Just, uh, just pop your head
in up here,
1045
00:43:27,772 --> 00:43:29,105
hold onto the ladder...
1046
00:43:29,140 --> 00:43:31,040
-[rick] yeah.
-...Take a couple breaths.
1047
00:43:33,144 --> 00:43:34,077
Chill.
1048
00:43:34,613 --> 00:43:36,179
[machine rumbling]
1049
00:43:40,285 --> 00:43:43,286
[tense music playing]
1050
00:43:53,431 --> 00:43:56,399
[rick breathing]
1051
00:43:58,970 --> 00:44:00,603
[emily] all right.
Buddy, you good?
1052
00:44:00,639 --> 00:44:02,438
[rick] yup. So far.
1053
00:44:03,274 --> 00:44:05,408
[emily] roger.
1054
00:44:05,443 --> 00:44:06,709
He said he might be having
a little bit of
1055
00:44:06,745 --> 00:44:09,712
a head trip after that
dive situation.
1056
00:44:09,748 --> 00:44:11,247
Nobody understands
head trips
1057
00:44:11,282 --> 00:44:13,516
about diving more than me.
1058
00:44:13,551 --> 00:44:17,553
Diving for gold
in the water is scary.
1059
00:44:19,190 --> 00:44:20,423
Holy crap.
1060
00:44:22,861 --> 00:44:24,193
Oh, baby.
1061
00:44:27,732 --> 00:44:29,699
[rick] you know, I got
a little spot really good.
1062
00:44:31,870 --> 00:44:34,570
-Hey, em.
-[emily] what's up?
1063
00:44:34,606 --> 00:44:35,905
[rick]
I got some gold.
1064
00:44:38,143 --> 00:44:41,577
It's coming down full rear
in this rubble right here.
1065
00:44:41,613 --> 00:44:44,347
[emily] that's awesome to hear
dude, after all that.
1066
00:44:44,382 --> 00:44:45,415
[rick] yeah.
1067
00:44:46,251 --> 00:44:47,650
Perseverance.
1068
00:44:49,521 --> 00:44:51,521
I admire rick, you know,
he fixes the problem,
1069
00:44:51,556 --> 00:44:53,189
and he went right back
to work.
1070
00:44:53,224 --> 00:44:54,991
That's always a good sign
of a diver.
1071
00:44:56,561 --> 00:44:59,295
Rick doesn't have time
to kind of dwell in it.
1072
00:44:59,330 --> 00:45:02,365
I don't have time, and,
uh, he got back in there,
1073
00:45:02,434 --> 00:45:04,801
so I'm really happy
with the team that I have.
1074
00:45:04,836 --> 00:45:05,968
I think we're gonna do well.
1075
00:45:06,004 --> 00:45:07,336
I think we're gonna make
a lot of gold.
1076
00:45:07,372 --> 00:45:09,806
[rick] oh, we're getting it.
1077
00:45:09,841 --> 00:45:13,009
As long as I don't get
stuck in the damn hole
again.
1078
00:45:13,044 --> 00:45:15,578
I've already been stuck
in the hole once.
1079
00:45:15,613 --> 00:45:16,979
There was a big piece,
1080
00:45:17,015 --> 00:45:18,648
now I don't know
if you saw that.
1081
00:45:18,683 --> 00:45:22,518
And there's gold
all over here,
all through that.
1082
00:45:22,554 --> 00:45:25,455
If he stops talking,
he could mine more gold.
1083
00:45:27,926 --> 00:45:29,926
[rick] I'm gonna work this
for a little bit, em.
1084
00:45:29,961 --> 00:45:32,295
[emily] all right.
Roger that. Sounds good.
1085
00:45:32,330 --> 00:45:33,830
Don't get stuck in that hose,
1086
00:45:33,865 --> 00:45:36,365
and keep sucking up
that nice gold.
1087
00:45:36,401 --> 00:45:37,433
[rick] okay, em.
1088
00:45:40,872 --> 00:45:42,038
[narrator] back in nome.
1089
00:45:48,046 --> 00:45:50,012
[kris] literally, you get
this boat in the water,
1090
00:45:50,048 --> 00:45:51,547
and then, we're
a hundred percent ready
1091
00:45:51,616 --> 00:45:52,448
to go elim.
1092
00:45:53,918 --> 00:45:56,753
Okay. It's great to see
this thing go in the water.
1093
00:45:56,788 --> 00:45:58,554
I really hope to god
nothing else breaks.
1094
00:45:59,724 --> 00:46:02,291
[narrator] after years
of dreaming and scheming,
1095
00:46:02,327 --> 00:46:04,861
and a few days, scrambling
to repair his dredge,
1096
00:46:05,997 --> 00:46:08,264
kris kelly's grand plan
1097
00:46:08,299 --> 00:46:11,067
to make the 120-mile
journey to elim,
1098
00:46:11,102 --> 00:46:13,035
has finally
in the homestretch.
1099
00:46:14,405 --> 00:46:17,240
[kris] there's my dad
and brother pulling up.
1100
00:46:17,275 --> 00:46:20,409
Fashionably late, as usual.
1101
00:46:20,445 --> 00:46:23,045
Just when everything
is already taken care of.
1102
00:46:24,082 --> 00:46:25,448
So the sickle's
get ready to go.
1103
00:46:25,483 --> 00:46:27,717
Captain dave is ready to go.
1104
00:46:27,752 --> 00:46:31,154
My dad and brother
are also here.
1105
00:46:31,189 --> 00:46:32,622
We'll get this bad boy
in the water,
1106
00:46:32,657 --> 00:46:34,924
and then, in the morning,
elim awaits.
1107
00:46:36,194 --> 00:46:38,795
We need to have a quick talk
because this, uh...
1108
00:46:38,830 --> 00:46:39,829
Right now, we're going on
1109
00:46:39,864 --> 00:46:41,230
the biggest adventure
we ever had.
1110
00:46:41,266 --> 00:46:42,832
Andy, pay attention.
1111
00:46:44,002 --> 00:46:45,835
Lookit, pay attention
for two seconds.
1112
00:46:45,870 --> 00:46:46,936
We need to have a talk
1113
00:46:46,971 --> 00:46:48,371
because this is
a no [bleep] around.
1114
00:46:48,406 --> 00:46:49,739
We're going on
the biggest adventure
1115
00:46:49,774 --> 00:46:50,940
we ever had on our lives,
1116
00:46:50,975 --> 00:46:52,241
and we're gonna get
rich for it.
1117
00:46:52,277 --> 00:46:54,310
I need everybody to be
on the same page,
1118
00:46:54,345 --> 00:46:56,345
working hard
and working as a team,
1119
00:46:56,381 --> 00:46:57,713
or this is [bleep]
gonna fall apart on me.
1120
00:46:57,749 --> 00:46:59,382
We know. We'll work harder.
We'll work harder.
1121
00:46:59,417 --> 00:47:01,050
[kris] I need you to be
on the same page, you know.
1122
00:47:01,085 --> 00:47:02,618
I will.
I'm on the same page.
1123
00:47:02,654 --> 00:47:04,387
We're just reading
different books.
1124
00:47:04,422 --> 00:47:07,356
Oh, yeah [bleep]
[bleep].
1125
00:47:07,392 --> 00:47:10,293
My dad and brother, well,
they are who they are.
1126
00:47:10,328 --> 00:47:12,562
Despite all that,
this is still gonna be
1127
00:47:12,597 --> 00:47:15,464
our most successful
mining operation to date.
1128
00:47:16,868 --> 00:47:18,467
Can I do anything?
1129
00:47:18,503 --> 00:47:19,735
Just shut the [bleep] up.
1130
00:47:19,771 --> 00:47:21,804
[kris] okay. I got that.
1131
00:47:21,840 --> 00:47:24,841
[tense music playing]
1132
00:47:27,011 --> 00:47:28,344
[kris] you're in the water.
1133
00:47:28,379 --> 00:47:29,645
Yay.
1134
00:47:29,681 --> 00:47:33,015
[upbeat music playing]
1135
00:47:33,051 --> 00:47:35,084
and we made it on the water.
1136
00:47:35,119 --> 00:47:36,285
[brad]
the repairs are all done.
1137
00:47:36,321 --> 00:47:37,987
The boat's in the water.
1138
00:47:38,022 --> 00:47:39,789
We're ready to go
to elim finally.
1139
00:47:39,824 --> 00:47:41,624
Took all... Took all week.
1140
00:47:41,659 --> 00:47:43,926
[upbeat music playing]
1141
00:47:43,962 --> 00:47:45,895
[narrator] with the
norpac floating...
1142
00:47:45,930 --> 00:47:48,464
Um, as far as I'm concerned,
we're ready to go.
1143
00:47:48,499 --> 00:47:50,066
In my mind, we're ready.
1144
00:47:50,101 --> 00:47:51,367
[dramatic music playing]
1145
00:47:51,402 --> 00:47:52,869
[narrator] ...There's just
one last detail
1146
00:47:52,904 --> 00:47:54,370
to be hammered out.
1147
00:47:54,405 --> 00:47:55,671
Cash, right?
1148
00:47:55,707 --> 00:47:58,007
Of course. Cash is king.
1149
00:47:58,042 --> 00:47:59,675
Now that I see that
we're gonna make it,
1150
00:47:59,711 --> 00:48:01,544
I'll pay you today.
1151
00:48:01,579 --> 00:48:03,412
You know,
because dave loves cash.
1152
00:48:03,448 --> 00:48:05,882
-Who doesn't?
-Dave wants to see the money.
1153
00:48:05,917 --> 00:48:07,216
And he's kind of
like a hooker.
1154
00:48:07,252 --> 00:48:08,718
He wants to be paid first.
1155
00:48:08,753 --> 00:48:10,686
[man laughing]
1156
00:48:10,722 --> 00:48:12,622
it's gonna be a long trip.
1157
00:48:12,657 --> 00:48:14,724
I hate giving up cash
up front,
1158
00:48:14,759 --> 00:48:16,259
but in nome, money talks.
1159
00:48:16,294 --> 00:48:18,794
At this point, I have to
pay dave whatever he wants.
1160
00:48:18,830 --> 00:48:20,096
He has all the power.
1161
00:48:20,131 --> 00:48:21,998
I have nothing,
but I'm gonna make
1162
00:48:22,033 --> 00:48:23,198
so much gold in elim,
1163
00:48:23,234 --> 00:48:25,568
paying dave now is just
a drop in the bucket.
1164
00:48:25,603 --> 00:48:26,903
[knocks on window]
1165
00:48:29,574 --> 00:48:30,573
here you go, buddy.
1166
00:48:30,608 --> 00:48:32,008
And I really hate
to let money go.
1167
00:48:32,043 --> 00:48:33,643
I'm gonna tell you
the truth.
1168
00:48:35,880 --> 00:48:36,846
Is that it?
1169
00:48:36,881 --> 00:48:37,680
[kris] that's it.
1170
00:48:37,715 --> 00:48:39,048
[dave] only 20s.
1171
00:48:39,083 --> 00:48:41,250
Uh, just there's 100s
and 50s.
1172
00:48:42,253 --> 00:48:43,886
You got to come up
with more.
1173
00:48:43,922 --> 00:48:46,022
The boat's... This thing's
not cheap to run.
1174
00:48:46,057 --> 00:48:47,757
How much more do you want?
1175
00:48:47,792 --> 00:48:50,059
[dave] some gold,
we'd get us down there.
1176
00:48:51,062 --> 00:48:52,728
-And back?
-[dave] and back.
1177
00:48:52,764 --> 00:48:54,730
[kris] you've got me
over a barrel kind of.
1178
00:48:54,766 --> 00:48:56,232
[dave] yeah, I know.
It sucks to be you.
1179
00:48:56,267 --> 00:48:57,533
Well, it doesn't suck
to be me.
1180
00:48:57,568 --> 00:48:58,501
You know what? Let's...
1181
00:48:58,536 --> 00:49:00,369
How about
we go down there,
1182
00:49:00,405 --> 00:49:02,271
we'll make a deal on gold
when we get there,
1183
00:49:02,307 --> 00:49:04,106
based upon how much we see,
1184
00:49:04,141 --> 00:49:06,742
and it'll be like
an evolving deal.
1185
00:49:06,778 --> 00:49:10,746
Say, I'm a pessimist,
but we'll see.
1186
00:49:10,782 --> 00:49:12,448
[kris] come on, dave.
Be in a good mood.
1187
00:49:12,483 --> 00:49:13,816
It's all gonna work out.
1188
00:49:13,851 --> 00:49:15,651
You know, a little money
in your hand
1189
00:49:15,687 --> 00:49:17,586
and a promise of gold
in the future.
1190
00:49:17,622 --> 00:49:19,088
-Don't worry about it.
-[dave] yeah.
1191
00:49:19,123 --> 00:49:20,957
You know,
there is gold in elim.
1192
00:49:23,294 --> 00:49:24,727
Okay.
1193
00:49:24,762 --> 00:49:26,495
So, the drop in the bucket
turned out to be
1194
00:49:26,531 --> 00:49:28,998
the whole bucket,
and then some,
1195
00:49:29,033 --> 00:49:30,232
but the boat in dredge
are ready
1196
00:49:30,268 --> 00:49:31,367
and the money's spent.
1197
00:49:31,402 --> 00:49:32,802
It's time to stop
talking about it
1198
00:49:32,837 --> 00:49:34,570
and start cashing in.
1199
00:49:34,605 --> 00:49:36,072
Everything's good,
it's a done deal?
1200
00:49:36,107 --> 00:49:38,040
[kris] it's kind of
a done deal.
1201
00:49:38,076 --> 00:49:39,675
-[brad] so what's the deal?
-The deal is,
1202
00:49:39,711 --> 00:49:41,577
it's an evolving deal
obviously.
1203
00:49:41,612 --> 00:49:43,212
-Evolving deal?
-[kris] don't worry about it.
1204
00:49:43,247 --> 00:49:45,381
I will take care
of the money situation.
1205
00:49:56,861 --> 00:49:59,795
[zeke] can you not blow that
in my face, please?
1206
00:50:00,498 --> 00:50:02,598
[chuckling]
1207
00:50:03,968 --> 00:50:06,102
it's time to go home.
1208
00:50:06,137 --> 00:50:08,070
[narrator] zeke and the crew
of the black swan
1209
00:50:08,106 --> 00:50:12,074
have mapped out claim 56
for skipper vernon adkison.
1210
00:50:12,110 --> 00:50:14,377
[zeke]
so I made about 15 passes
1211
00:50:14,412 --> 00:50:16,812
through vernon's lease.
1212
00:50:16,848 --> 00:50:21,717
I got a big, long
sonar image on each pass,
1213
00:50:21,719 --> 00:50:24,687
and I pretty much know
where the rocks are,
1214
00:50:24,722 --> 00:50:25,921
where the sand is,
1215
00:50:25,957 --> 00:50:27,523
where the gold
is likely to be.
1216
00:50:27,558 --> 00:50:29,792
I feel like I've got a pretty
good lay of the land.
1217
00:50:29,861 --> 00:50:33,029
I did a lot of sonar mapping
all over lease 56,
1218
00:50:33,064 --> 00:50:34,563
and it looks pretty good.
1219
00:50:34,599 --> 00:50:36,565
I'm definitely feeling
more comfortable
1220
00:50:36,634 --> 00:50:38,901
with the sailing
than I was right at first.
1221
00:50:38,936 --> 00:50:41,670
Well, I'm not gonna go
as far to say
that I'm confident,
1222
00:50:41,706 --> 00:50:43,973
but I'm at least
reasonably confident.
1223
00:50:44,008 --> 00:50:46,842
[upbeat music playing]
1224
00:50:48,212 --> 00:50:50,246
[zeke] it's a little squirrely
coming in the harbor.
1225
00:50:52,950 --> 00:50:54,984
[sam speaking]
1226
00:50:55,019 --> 00:50:56,185
that would be
really embarrassing.
1227
00:50:56,220 --> 00:50:58,287
[laughter]
1228
00:50:58,322 --> 00:50:59,755
[sam] what happened, zeke?
1229
00:51:03,027 --> 00:51:04,927
Whoa. Whoa. [bleep]
1230
00:51:08,800 --> 00:51:09,665
[raven] that's weird.
1231
00:51:11,169 --> 00:51:12,835
What the [bleep] really?
1232
00:51:12,870 --> 00:51:15,137
[bleep] where's the channel?
1233
00:51:15,173 --> 00:51:15,971
[bleep]
1234
00:51:16,007 --> 00:51:17,640
dude, is the tide coming in?
1235
00:51:17,675 --> 00:51:20,176
[machine roaring]
1236
00:51:20,211 --> 00:51:21,610
[zeke] we hit the sandbar,
1237
00:51:21,646 --> 00:51:24,413
so I'm trying to pull us off
a bit.
1238
00:51:24,449 --> 00:51:26,282
[foghorn blowing]
1239
00:51:27,318 --> 00:51:30,319
[sam] whoa [bleep].
1240
00:51:30,354 --> 00:51:31,987
What's the channel
you're supposed to,
1241
00:51:32,023 --> 00:51:34,390
uh, monitor in the harbor?
1242
00:51:34,425 --> 00:51:35,524
I forget.
1243
00:51:35,560 --> 00:51:36,926
Is it channel 16?
1244
00:51:36,961 --> 00:51:38,160
Because this barge
is just fighting
1245
00:51:38,196 --> 00:51:40,096
for space in the channel.
1246
00:51:40,131 --> 00:51:41,097
Oh [bleep].
1247
00:51:41,132 --> 00:51:44,033
[laughing]
1248
00:51:44,068 --> 00:51:45,267
[foghorn blowing]
1249
00:51:46,904 --> 00:51:48,938
there's that really
long stick you could grab.
1250
00:51:52,243 --> 00:51:53,342
We need
to get our sailboat
1251
00:51:53,377 --> 00:51:54,877
pushed the hell off
this sandbar
1252
00:51:54,912 --> 00:51:56,879
before this giant barge
gets on top of us
1253
00:51:56,914 --> 00:51:58,314
because it's not stopping,
1254
00:51:58,349 --> 00:52:00,049
so here we are with
1255
00:52:00,084 --> 00:52:02,418
a sailboat
dredge contraption,
1256
00:52:02,453 --> 00:52:04,720
but we're stuck
using paddles
1257
00:52:04,755 --> 00:52:06,489
to push ourselves
off the sandbar.
1258
00:52:06,524 --> 00:52:09,225
This situation is super
embarrassing for me,
1259
00:52:09,260 --> 00:52:11,560
and it proves to me
that I have a ways to go
1260
00:52:11,596 --> 00:52:13,162
in being the captain
of a sailboat.
1261
00:52:13,197 --> 00:52:15,231
You're almost going on.
1262
00:52:15,266 --> 00:52:17,266
[sam speaking]
1263
00:52:18,636 --> 00:52:20,469
it's working.
1264
00:52:20,504 --> 00:52:21,637
Yeah. I think
you're off of it.
1265
00:52:21,672 --> 00:52:22,471
Nice.
1266
00:52:22,507 --> 00:52:23,639
Whoo.
1267
00:52:24,342 --> 00:52:27,343
[upbeat music playing]
1268
00:52:28,813 --> 00:52:30,646
definitely never had
that happen before.
1269
00:52:30,681 --> 00:52:32,047
[foghorn blowing]
1270
00:52:32,083 --> 00:52:34,350
yeah. You don't want to
get stuck on that bar.
1271
00:52:34,385 --> 00:52:35,351
[chuckles]
1272
00:52:35,386 --> 00:52:36,352
I guess what happens
1273
00:52:36,387 --> 00:52:37,920
when you get stuck
in the sandbar,
1274
00:52:37,955 --> 00:52:39,221
and there's waves
that you kept...
1275
00:52:39,257 --> 00:52:40,989
Boat tips over,
and fills up with water.
1276
00:52:40,992 --> 00:52:42,158
-[raven] yeah.
-[zeke] that felt like
1277
00:52:42,193 --> 00:52:43,826
that was what's about
to happen to us.
1278
00:52:43,861 --> 00:52:45,794
[chuckles]
1279
00:52:45,830 --> 00:52:47,329
so as of today,
1280
00:52:47,365 --> 00:52:49,031
we've got access
to a really good claim
1281
00:52:49,066 --> 00:52:50,399
that I'm excited about.
1282
00:52:50,434 --> 00:52:53,335
The flipside is that
it's apparent to me,
1283
00:52:53,371 --> 00:52:55,171
I need to become
a better sailboat captain,
1284
00:52:55,206 --> 00:52:57,439
so one step forward,
one step back, I guess.
1285
00:52:57,475 --> 00:52:58,674
We're done mapping.
1286
00:52:58,709 --> 00:53:00,009
And now, we're just ready
for dive, so...
1287
00:53:00,044 --> 00:53:02,011
-Sounds great. I'm stoked.
-[zeke] yeah.
1288
00:53:02,046 --> 00:53:03,212
You know,
we got a good place to go.
1289
00:53:03,247 --> 00:53:04,046
We got it all mapped out.
1290
00:53:04,081 --> 00:53:05,247
We got the boat working.
1291
00:53:05,283 --> 00:53:07,249
We got everything leaning
in our favor.
1292
00:53:07,285 --> 00:53:08,417
Yeah.
1293
00:53:08,452 --> 00:53:10,419
Let's go. [chuckles]
1294
00:53:11,489 --> 00:53:14,557
[dramatic music playing]
1295
00:53:14,592 --> 00:53:15,958
[narrator] one mile east...
1296
00:53:27,104 --> 00:53:29,305
[steve] okay, let's
see if we can get
down to the beach.
1297
00:53:29,340 --> 00:53:31,740
There's a dredge in the way.
1298
00:53:31,776 --> 00:53:33,175
It's gonna be
a little rough.
1299
00:53:33,211 --> 00:53:35,945
Hold on. Here we go.
Whoa.
1300
00:53:35,980 --> 00:53:38,747
This little tiny wheeler,
man, they go anywhere.
1301
00:53:38,783 --> 00:53:40,716
[narrator] after striking out
with vernon earlier,
1302
00:53:40,751 --> 00:53:42,685
steve riedel has his sights
1303
00:53:42,720 --> 00:53:45,254
set on another
potential employer.
1304
00:53:45,289 --> 00:53:47,256
[steve] oh, hey.
There's emmy.
1305
00:53:47,291 --> 00:53:49,758
[narrator] none other than
his daughter, emily,
1306
00:53:49,794 --> 00:53:51,794
who's just wrapped up
a successful day
1307
00:53:51,829 --> 00:53:53,262
on the high seas.
1308
00:53:53,297 --> 00:53:55,231
[emily] hey. I didn't know
you're back in town.
1309
00:53:55,266 --> 00:53:56,665
It's nice to see you.
Give me...
1310
00:53:56,734 --> 00:53:57,900
Uh, come out there
and give me a hug.
1311
00:53:57,935 --> 00:53:59,568
I see you have
some interesting decor.
1312
00:53:59,604 --> 00:54:01,704
Yeah. It's the rhino...
It's the rhino rig,
1313
00:54:01,739 --> 00:54:02,771
this is my rhino...
1314
00:54:02,807 --> 00:54:04,006
-My rhino on.
-Oh, it's a ride...
1315
00:54:04,041 --> 00:54:05,207
Oh, that's what's that
supposed to be.
1316
00:54:05,243 --> 00:54:06,442
My rhinoceros.
1317
00:54:06,477 --> 00:54:08,811
I didn't tell emily
I was coming up here,
1318
00:54:08,846 --> 00:54:11,413
so it's gonna be
a bit of surprise.
1319
00:54:11,449 --> 00:54:15,217
Last summer sort of
didn't end well for us.
1320
00:54:15,253 --> 00:54:17,653
I know a way to get him
more efficient
1321
00:54:17,688 --> 00:54:20,689
by dropping the temperature
about 15 degrees.
1322
00:54:20,725 --> 00:54:22,258
[rick speaking]
1323
00:54:22,293 --> 00:54:24,593
[steve] take that cold
and turn it into gold
production.
1324
00:54:24,629 --> 00:54:25,794
Woo-hoo!
1325
00:54:25,830 --> 00:54:27,229
Yeah. Yeah.
1326
00:54:27,265 --> 00:54:28,831
[emily] I don't really
have the energy
1327
00:54:28,866 --> 00:54:30,399
or the patience to argue.
1328
00:54:30,434 --> 00:54:32,234
It's best if we don't
do this venture.
1329
00:54:32,270 --> 00:54:34,169
Kids never trust their dad.
1330
00:54:34,205 --> 00:54:36,538
It's, uh, built in ageism.
1331
00:54:36,574 --> 00:54:39,408
Emily taking me on might
be a bit of a hard sell,
1332
00:54:39,443 --> 00:54:42,044
but hey, we're family.
1333
00:54:42,079 --> 00:54:44,079
So what brings you
back to nome?
What are you up to?
1334
00:54:44,115 --> 00:54:45,247
[steve] well,
just like you emmy,
1335
00:54:45,283 --> 00:54:47,016
I'm...
I've come here for the gold.
1336
00:54:47,051 --> 00:54:49,018
The second gold rush
of the decade.
1337
00:54:49,053 --> 00:54:50,219
Are you...
Are you prospecting?
1338
00:54:50,254 --> 00:54:51,820
[steve] well, um, you know,
1339
00:54:51,856 --> 00:54:54,356
I, um, uh,
1340
00:54:54,392 --> 00:54:56,525
well, yeah, but there's,
you know,
1341
00:54:56,560 --> 00:54:57,793
I got some money issues,
1342
00:54:57,828 --> 00:54:59,094
and I'm looking for work.
1343
00:54:59,130 --> 00:54:59,962
Okay.
1344
00:54:59,997 --> 00:55:03,065
[tense music playing]
1345
00:55:09,407 --> 00:55:13,375
[steve] so, uh, so how about,
1346
00:55:13,411 --> 00:55:15,311
um, how about a job,
1347
00:55:15,346 --> 00:55:16,912
emmy, on your boat?
1348
00:55:16,947 --> 00:55:18,080
Um...
1349
00:55:21,185 --> 00:55:22,384
On my boat,
on the eroica?
1350
00:55:22,420 --> 00:55:24,086
[steve] yeah.
How about a job there?
1351
00:55:24,121 --> 00:55:25,921
Uh, I need some gold.
1352
00:55:25,956 --> 00:55:27,723
Um...
1353
00:55:27,758 --> 00:55:29,758
I could dive for you
or I could, um...
1354
00:55:29,794 --> 00:55:31,860
I, uh, I... I'm good.
1355
00:55:35,666 --> 00:55:37,733
I love my dad, but, uh,
the last time
1356
00:55:37,768 --> 00:55:40,502
he worked in the boat,
it didn't go super well.
1357
00:55:40,538 --> 00:55:41,670
I'm sort of
like stacked up...
1358
00:55:41,706 --> 00:55:43,072
-[steve] mmm-hmm.
-...In terms of divers.
1359
00:55:43,107 --> 00:55:44,273
-I got bob, daryl...
-[steve] yeah?
1360
00:55:44,308 --> 00:55:45,507
...And rick at the moment,
but, um...
1361
00:55:45,543 --> 00:55:46,942
Bob, daryl, and rick, huh?
1362
00:55:48,212 --> 00:55:50,779
-I could tender because...
-Um...
1363
00:55:50,815 --> 00:55:52,748
You know, I've tendered
on your boat before, remember?
1364
00:55:52,783 --> 00:55:54,016
You sure have.
1365
00:55:55,553 --> 00:55:56,819
Listen, like I love
to help you out,
1366
00:55:56,854 --> 00:55:58,887
but, uh, I'm all crewed up.
1367
00:55:58,923 --> 00:56:00,856
I mean, if something
dramatic changes,
1368
00:56:00,891 --> 00:56:02,624
I'll talk to you about it.
1369
00:56:02,660 --> 00:56:03,792
[steve]
this plan didn't work.
1370
00:56:03,828 --> 00:56:06,595
It was basically, uh,
crash and burn scenario.
1371
00:56:06,630 --> 00:56:07,963
Ouch.
1372
00:56:07,998 --> 00:56:09,832
-Okay.
-You call me, okay?
1373
00:56:09,867 --> 00:56:11,166
All right, love you, dad.
1374
00:56:11,202 --> 00:56:13,769
I'll see you.
Good to see you.
1375
00:56:13,804 --> 00:56:16,271
I think she's a little crazy
she didn't hire me.
1376
00:56:17,441 --> 00:56:19,641
I can get so much
more gold for her.
1377
00:56:19,677 --> 00:56:20,776
I got great ideas.
1378
00:56:21,979 --> 00:56:24,747
But I got other prospects,
so I'm going for them.
1379
00:56:28,786 --> 00:56:30,185
[lounge music playing]
1380
00:56:30,221 --> 00:56:31,453
[narrator] and now,
another episode
1381
00:56:31,489 --> 00:56:33,655
of social hour with vernon.
1382
00:56:33,691 --> 00:56:35,224
[vernon] hey, naomi.
1383
00:56:35,259 --> 00:56:37,893
Double shot of red eye
in a dirty glass.
1384
00:56:37,928 --> 00:56:39,962
I like to just stop in
1385
00:56:39,997 --> 00:56:42,664
and check on my social media.
1386
00:56:43,934 --> 00:56:46,068
Harry knuckles says,
"I love you, vernon!"
1387
00:56:46,103 --> 00:56:47,102
[laughs]
1388
00:56:47,138 --> 00:56:49,772
well, you know,
I like you too, harry.
1389
00:56:49,807 --> 00:56:51,607
Okay, who's next.
1390
00:56:51,642 --> 00:56:54,309
Shaquille oatmeal,
"vernon should hand over
1391
00:56:54,345 --> 00:56:56,078
the operation to elaine."
1392
00:56:56,113 --> 00:56:57,980
[laughs]
1393
00:56:59,383 --> 00:57:02,651
"vernon is an amateur
compared to everyone else."
1394
00:57:03,687 --> 00:57:05,521
naomi, how about
another one, please?
1395
00:57:05,556 --> 00:57:07,623
Meat in the pants.
1396
00:57:07,658 --> 00:57:10,058
No, man eats pants.
1397
00:57:10,094 --> 00:57:11,827
"vernon's operation
looks like a bunch
1398
00:57:11,862 --> 00:57:13,629
of junk floating on the ocean,
1399
00:57:13,664 --> 00:57:16,565
like a floating trailer park."
1400
00:57:16,634 --> 00:57:19,334
I mean is it only trolls
who are out today?
1401
00:57:19,370 --> 00:57:21,403
Baaad karrmma says,
1402
00:57:21,439 --> 00:57:23,806
"man, vernon
never finds gold."
1403
00:57:23,841 --> 00:57:26,575
well, we'll look at the
leaderboard from past years.
1404
00:57:26,610 --> 00:57:29,311
Just because I don't go
yippee ki-yay
1405
00:57:29,346 --> 00:57:31,180
every time I see
a couple of ounces,
1406
00:57:31,215 --> 00:57:34,450
doesn't mean I'm not getting
the gold, knucklehead.
1407
00:57:34,485 --> 00:57:36,485
It just means I'm not a...
1408
00:57:36,520 --> 00:57:38,754
Like a damn teeny bopper,
1409
00:57:38,789 --> 00:57:41,356
that's gonna get all wet
in the underwear
1410
00:57:41,392 --> 00:57:43,659
every time he sees
a speck of gold.
1411
00:57:43,694 --> 00:57:45,794
So [bleep] off.
1412
00:57:45,830 --> 00:57:47,763
[narrator] this has been
another episode
1413
00:57:47,798 --> 00:57:49,431
of social hour with vernon.
1414
00:57:49,467 --> 00:57:51,433
Seem like they got it
in for me today.
1415
00:57:51,869 --> 00:57:52,968
[naomi speaking]
1416
00:57:53,003 --> 00:57:54,770
oh, okay.
Well, naomi's on my side.
1417
00:57:54,805 --> 00:57:55,604
To hell with them.
1418
00:57:57,842 --> 00:57:59,475
[dramatic music playing]
1419
00:58:04,849 --> 00:58:06,548
let's do it, buddy.
1420
00:58:13,057 --> 00:58:14,356
[shawn] today's the day.
1421
00:58:14,391 --> 00:58:16,825
[dave] damn, I hope it works.
1422
00:58:16,861 --> 00:58:19,728
-I'm gonna make it work.
One way or another.
-[dave] it better work.
1423
00:58:19,763 --> 00:58:21,697
[narrator] with the heavy work
of rebuilding
1424
00:58:21,732 --> 00:58:24,132
the myrtle's gold
recovery system complete...
1425
00:58:24,168 --> 00:58:25,234
Flint.
1426
00:58:25,269 --> 00:58:26,668
[engine starts]
1427
00:58:28,506 --> 00:58:30,739
[narrator] ...The final phase
of shawn's redesign
1428
00:58:30,774 --> 00:58:32,674
will happen on the water.
1429
00:58:33,711 --> 00:58:36,011
[shawn]
oh, she's coming up now.
1430
00:58:36,046 --> 00:58:38,514
All ready to roll this
myrtle in the water.
1431
00:58:38,549 --> 00:58:40,949
We'll have so much gold
coming out of her.
1432
00:58:40,985 --> 00:58:43,318
It'd be coming out
of her ears.
1433
00:58:45,022 --> 00:58:45,888
I hope.
1434
00:58:47,157 --> 00:58:50,158
[narrator] but getting
the reconfigured 600-ton,
1435
00:58:50,194 --> 00:58:52,928
40 by 135-foot behemoth
1436
00:58:52,963 --> 00:58:55,497
off the ground
and into the harbor?
1437
00:58:56,667 --> 00:58:58,233
Let's get her. Let's go.
1438
00:58:58,269 --> 00:58:59,801
-[shawn] yeah.
-Let's do it.
1439
00:58:59,837 --> 00:59:01,303
I'm ready.
1440
00:59:01,338 --> 00:59:02,938
[narrator] well,
that's easier said than done.
1441
00:59:07,077 --> 00:59:08,343
[shawn] we've rebuilt
the myrtle irene
1442
00:59:08,379 --> 00:59:10,746
for maximum gold-getting
efficiency.
1443
00:59:10,781 --> 00:59:12,848
Now we need to get this beast
in the water
1444
00:59:12,883 --> 00:59:14,750
and make her final tweaks.
1445
00:59:15,953 --> 00:59:17,686
But talking
about the biggest dredge
1446
00:59:17,721 --> 00:59:19,454
in the bering sea,
1447
00:59:19,490 --> 00:59:21,390
so moving it won't be easy.
1448
00:59:21,425 --> 00:59:23,191
One screw-up,
and I can kiss
1449
00:59:23,227 --> 00:59:26,228
my $350,000
investment goodbye.
1450
00:59:27,765 --> 00:59:29,298
Not to mention,
the millions of dollars
1451
00:59:29,333 --> 00:59:30,999
I'll miss out on
if I can't get her out
1452
00:59:31,035 --> 00:59:32,167
on the water.
1453
00:59:32,202 --> 00:59:34,269
[dave] hey, what on the,
uh, new design
1454
00:59:34,305 --> 00:59:36,204
shawn did
a pretty damn good job.
1455
00:59:36,240 --> 00:59:40,042
I was impressed at, uh,
how much he got done.
1456
00:59:40,077 --> 00:59:42,311
Guy's been working
his ass off.
1457
00:59:42,346 --> 00:59:44,947
I'm convinced if anybody
can do it in nome,
1458
00:59:44,982 --> 00:59:47,049
it's probably shawn.
1459
00:59:47,084 --> 00:59:49,418
We'll see if he lives up
to his name, huh?
1460
00:59:55,025 --> 00:59:56,725
[shawn]
hooking up the shackle,
1461
00:59:56,760 --> 00:59:58,460
hooking up the chain
to keep the boat
1462
00:59:58,495 --> 00:59:59,661
from rolling away from us
1463
00:59:59,697 --> 01:00:02,130
once we get the bags on it.
1464
01:00:02,166 --> 01:00:04,099
This is one of the most
nerve-racking parts
1465
01:00:04,134 --> 01:00:06,835
of the job, is getting it
in the water.
1466
01:00:06,870 --> 01:00:09,504
The myrtle irene
is 10 times heavier
1467
01:00:09,540 --> 01:00:10,973
than the christine rose.
1468
01:00:11,008 --> 01:00:12,975
So it's 10 times
more difficult.
1469
01:00:13,010 --> 01:00:14,576
[dramatic music playing]
1470
01:00:14,612 --> 01:00:15,711
that should hold her, huh?
1471
01:00:18,983 --> 01:00:22,284
[shawn] I've seen plenty of
these operations go to hell.
1472
01:00:22,319 --> 01:00:24,486
So my heart's in my mouth
right about now.
1473
01:00:25,889 --> 01:00:28,056
And we're about ready
to start rolling here.
1474
01:00:28,058 --> 01:00:30,058
[dave]
we're probably getting it up.
1475
01:00:30,094 --> 01:00:32,894
Yeah, these bags
are like 6,000 each.
1476
01:00:32,930 --> 01:00:35,063
Yeah, we don't wanna be
popping them.
1477
01:00:35,099 --> 01:00:38,066
[truck beeping]
1478
01:00:40,404 --> 01:00:43,238
pull that ladder up.
1479
01:00:43,273 --> 01:00:44,906
[coughs]
1480
01:00:44,942 --> 01:00:46,475
get ready to roll now.
1481
01:00:46,510 --> 01:00:47,542
All done.
1482
01:00:47,578 --> 01:00:49,344
It's time to roll
this thing in.
1483
01:00:49,380 --> 01:00:50,879
We're gonna start moving.
1484
01:00:52,049 --> 01:00:53,181
Yeah.
1485
01:00:53,217 --> 01:00:54,483
Let's get this boat
in the water.
1486
01:00:54,518 --> 01:00:55,984
-[dave] let's do it.
-[man] get in the water.
1487
01:00:56,020 --> 01:00:57,552
[dave] come on, let's do it.
1488
01:00:59,289 --> 01:01:00,889
[shawn] oh yeah.
1489
01:01:00,924 --> 01:01:02,424
[tense music playing]
1490
01:01:02,459 --> 01:01:05,460
[metal creaking]
1491
01:01:32,623 --> 01:01:34,356
[shawn] looking really good.
1492
01:01:34,391 --> 01:01:35,924
Slow and steady.
1493
01:01:37,061 --> 01:01:38,393
That's how
we're gonna do it.
1494
01:01:38,429 --> 01:01:40,062
Slow and steady.
1495
01:01:43,934 --> 01:01:45,300
The two loaders
are bringing about
1496
01:01:45,335 --> 01:01:47,536
a half million pounds
of pulling power.
1497
01:01:49,773 --> 01:01:51,073
We need every bit of it
1498
01:01:51,108 --> 01:01:53,341
to keep this monster
under control.
1499
01:01:53,377 --> 01:01:55,110
If things got
loose right now,
1500
01:01:55,145 --> 01:01:56,645
that'd be disastrous.
1501
01:01:56,680 --> 01:01:58,146
There'd be no stopping it.
1502
01:01:58,182 --> 01:02:00,749
It could drag the loaders
into the water with it.
1503
01:02:00,784 --> 01:02:02,050
And who knows?
1504
01:02:04,321 --> 01:02:07,322
[metal creaking]
1505
01:02:10,260 --> 01:02:12,027
[shawn] going pretty smooth.
1506
01:02:12,963 --> 01:02:14,930
Everything's going
as planned.
1507
01:02:16,200 --> 01:02:18,900
Doesn't happen very often,
it's all just easy.
1508
01:02:18,936 --> 01:02:20,836
But we're not
in the water yet.
1509
01:02:20,871 --> 01:02:21,770
So...
1510
01:02:21,805 --> 01:02:24,106
[metal creaking]
1511
01:02:25,609 --> 01:02:27,776
[shawn] right now,
we're at the water's edge.
1512
01:02:27,811 --> 01:02:30,545
This is the most
critical part.
1513
01:02:30,581 --> 01:02:32,280
We're gonna start
going down the raft.
1514
01:02:32,316 --> 01:02:34,182
This is a big heavy barge,
and it...
1515
01:02:34,218 --> 01:02:36,918
And if we don't have enough
braking strength,
1516
01:02:36,954 --> 01:02:39,554
that barge will just take off,
end up on the ground,
1517
01:02:39,590 --> 01:02:40,922
it'll be a horrible mess.
1518
01:02:40,958 --> 01:02:42,824
[tense music playing]
1519
01:02:44,995 --> 01:02:46,628
[air hisses]
1520
01:02:46,663 --> 01:02:47,996
[dave] just going in.
1521
01:02:48,031 --> 01:02:49,898
[metal creaking]
1522
01:03:01,478 --> 01:03:03,111
[shawn] they're floating.
1523
01:03:04,248 --> 01:03:06,281
We are floating, dave.
1524
01:03:06,316 --> 01:03:07,849
-[dave] woo!
-[shawn] yeah.
1525
01:03:07,885 --> 01:03:09,851
[grunts]
1526
01:03:13,423 --> 01:03:15,257
we're floating.
1527
01:03:17,394 --> 01:03:19,895
It's remarkable how easy
the myrtle irene went in,
1528
01:03:19,930 --> 01:03:21,530
considering how big it is.
1529
01:03:21,565 --> 01:03:23,265
Never had a smoother launch.
1530
01:03:24,635 --> 01:03:26,434
I'm hoping the good luck
continues because
1531
01:03:26,470 --> 01:03:28,804
there's no making up
for lost time now.
1532
01:03:28,839 --> 01:03:30,872
We need everything to
go right.
1533
01:03:31,775 --> 01:03:33,375
[metal creaking]
1534
01:03:33,410 --> 01:03:34,743
[shawn] tighten up
one of those loaders
1535
01:03:34,778 --> 01:03:37,279
before we float
into the rocks over here.
1536
01:03:38,782 --> 01:03:40,048
We're floating.
1537
01:03:44,521 --> 01:03:46,855
[dave] it's been a long road,
and I'm getting excited.
1538
01:03:46,890 --> 01:03:48,390
We're in the water,
we're floating,
1539
01:03:48,425 --> 01:03:51,593
we'll be digging in a week
or so, and we're ready to go.
1540
01:03:51,628 --> 01:03:53,528
Hopefully shawn
can pull it off.
1541
01:03:53,564 --> 01:03:54,930
I'm betting on it.
1542
01:03:55,399 --> 01:03:56,198
[laughter]
1543
01:03:56,233 --> 01:03:57,866
floating, buddy, huh?
1544
01:03:57,901 --> 01:04:00,202
-Yeah.
-We heard it in the water.
1545
01:04:00,237 --> 01:04:03,305
Well, where in the hell
are we parking now?
1546
01:04:07,778 --> 01:04:10,779
[radio frequency scrambles]
1547
01:04:15,686 --> 01:04:17,085
all right.
1548
01:04:17,120 --> 01:04:20,522
Woo-hoo, this is steve's
weird, wild, wonderful world,
1549
01:04:20,557 --> 01:04:23,592
nome, alaska, animal version.
1550
01:04:23,627 --> 01:04:26,628
[spooky music playing]
1551
01:04:28,699 --> 01:04:30,332
[steve] it's the muskox
getting to dance.
1552
01:04:30,367 --> 01:04:31,533
The muskox...
1553
01:04:35,906 --> 01:04:37,072
Today, we're talking about
1554
01:04:37,107 --> 01:04:38,907
one of nome's
goofiest residents...
1555
01:04:38,942 --> 01:04:40,876
[spooky music playing]
1556
01:04:40,911 --> 01:04:42,110
these guys are the muskox,
1557
01:04:42,145 --> 01:04:43,979
there are bunch of them
right behind me.
1558
01:04:44,014 --> 01:04:47,249
They are nome's
wandering resident.
1559
01:04:47,284 --> 01:04:49,184
You find them
all over the subdivisions.
1560
01:04:50,520 --> 01:04:52,654
There's so much fur
on the muskox. When
1561
01:04:52,689 --> 01:04:55,023
it comes off in the spring,
1562
01:04:55,058 --> 01:04:57,225
it just peels off
in big layers.
1563
01:04:57,261 --> 01:05:00,428
And so, a lot of us, uh,
nomites will come out
1564
01:05:00,464 --> 01:05:02,597
and look for the qiviut fur,
1565
01:05:02,633 --> 01:05:04,266
and, uh, gather the qiviut fur
1566
01:05:04,301 --> 01:05:07,903
because it makes the finest
long underwear in the world.
1567
01:05:07,938 --> 01:05:11,473
You need a qivuit dock strap
or a downy.
1568
01:05:11,508 --> 01:05:12,974
[muskox grunts]
1569
01:05:13,010 --> 01:05:14,042
there's a couple things
1570
01:05:14,077 --> 01:05:15,477
people don't know
about muskox.
1571
01:05:15,512 --> 01:05:17,279
They're easy to do
mind melds with.
1572
01:05:17,314 --> 01:05:18,914
[spooky music playing]
1573
01:05:18,949 --> 01:05:20,248
[steve] and that's what
I've been doing.
1574
01:05:20,284 --> 01:05:22,317
That's how I got them
to herd up down here.
1575
01:05:23,620 --> 01:05:25,353
Mind melds are
all about proximity,
1576
01:05:25,389 --> 01:05:28,156
especially with muskox because
they're not that bright.
1577
01:05:28,191 --> 01:05:30,392
So I gotta get
really close to them.
1578
01:05:32,996 --> 01:05:34,696
I gotta sneak up on them.
1579
01:05:35,165 --> 01:05:36,197
Ssh.
1580
01:05:38,802 --> 01:05:40,702
I'm gonna communicate that
they should leave
1581
01:05:40,737 --> 01:05:44,506
because there's humans here,
and the humans are dangerous.
1582
01:05:53,116 --> 01:05:54,916
See that? They're leaving.
1583
01:05:54,952 --> 01:05:56,651
See? Um, they're leaving,
1584
01:05:56,687 --> 01:05:58,687
I'm telling them to leave
with my mind.
1585
01:05:58,722 --> 01:06:01,823
One of them looked back at me
like he wasn't gonna leave.
1586
01:06:01,858 --> 01:06:03,591
He's leaving now, too.
1587
01:06:03,627 --> 01:06:05,393
No. He's staying.
1588
01:06:05,429 --> 01:06:07,262
This is not good. Uh-oh.
1589
01:06:07,297 --> 01:06:09,297
Once they start looking
back at you,
1590
01:06:09,333 --> 01:06:10,966
and they're just sort of
standing there,
1591
01:06:11,001 --> 01:06:12,334
you wanna go the other way.
1592
01:06:12,369 --> 01:06:13,969
[tense music playing]
1593
01:06:14,004 --> 01:06:14,769
very bad.
1594
01:06:14,805 --> 01:06:17,105
[grunting]
1595
01:06:17,140 --> 01:06:18,873
they look like slow,
dull animals
1596
01:06:18,909 --> 01:06:21,409
but they're angry
and they're fast.
1597
01:06:21,445 --> 01:06:22,777
So I'm outta here.
1598
01:06:23,914 --> 01:06:26,081
That was steve riedel's
weird, wild,
1599
01:06:26,116 --> 01:06:30,452
wonderful world of nome,
alaska, animal edition.
1600
01:06:32,589 --> 01:06:33,355
Buffalo.
1601
01:06:33,390 --> 01:06:36,324
[suspenseful music playing]
1602
01:06:40,764 --> 01:06:41,997
[dramatic music playing]
1603
01:06:42,032 --> 01:06:43,965
[narrator]
on the outskirts of nome...
1604
01:06:47,471 --> 01:06:49,337
[steve] I'm at the end
of my rope.
1605
01:06:49,373 --> 01:06:50,238
I have nothing to do.
1606
01:06:50,273 --> 01:06:52,707
I can't go out to my camp.
1607
01:06:52,743 --> 01:06:54,409
Because it's too far away.
I don't get service,
1608
01:06:54,444 --> 01:06:56,144
so I got service in town,
1609
01:06:56,179 --> 01:06:57,946
and I'm just waiting
on a phone call,
1610
01:06:57,981 --> 01:06:59,647
waiting on a job.
1611
01:06:59,683 --> 01:07:01,116
Because I've run out
of ideas.
1612
01:07:01,151 --> 01:07:02,517
I talked to everybody,
I talked to vern,
1613
01:07:02,552 --> 01:07:05,620
I talked to emily,
talked to a couple of people.
1614
01:07:05,655 --> 01:07:08,156
I can't even remember
their names.
1615
01:07:08,191 --> 01:07:11,292
[narrator] somehow, amazingly,
thus far,
1616
01:07:11,328 --> 01:07:13,461
the talents of one
steve riedel
1617
01:07:13,497 --> 01:07:15,296
have remained unclaimed
1618
01:07:15,332 --> 01:07:18,433
by the occupational forces
of nome.
1619
01:07:18,468 --> 01:07:21,102
Somebody see me, give me
a phone call, give me a job.
1620
01:07:21,138 --> 01:07:24,372
So here I am, like,
some school girl
1621
01:07:24,408 --> 01:07:27,175
waiting by my phone,
hoping it'll ring.
1622
01:07:27,210 --> 01:07:29,344
But instead of
being asked for the prom,
1623
01:07:29,379 --> 01:07:31,613
I just hoping
someone will call me up,
1624
01:07:31,648 --> 01:07:33,181
wanting me to work.
1625
01:07:33,216 --> 01:07:36,984
I'm willing to do anything,
someone give me a job, please.
1626
01:07:36,987 --> 01:07:38,119
[phone chimes]
1627
01:07:38,155 --> 01:07:41,389
I got the five percent
warning on my phone.
1628
01:07:42,793 --> 01:07:44,926
I guess I should stop
cruising the web.
1629
01:07:45,495 --> 01:07:46,761
[sighs]
1630
01:07:46,797 --> 01:07:49,130
[dramatic music playing]
1631
01:07:49,966 --> 01:07:51,132
hmm.
1632
01:07:52,636 --> 01:07:53,835
[sighs]
1633
01:07:53,870 --> 01:07:56,137
you give me a phone call.
1634
01:07:58,608 --> 01:08:00,942
-[phone chimes]
-[steve] whoa.
1635
01:08:00,977 --> 01:08:03,178
One percent.
I got one percent on my phone.
1636
01:08:03,213 --> 01:08:04,479
[groans]
1637
01:08:05,916 --> 01:08:07,449
oh, man.
1638
01:08:07,484 --> 01:08:10,452
Went from one percent to zero,
just bang.
1639
01:08:10,487 --> 01:08:12,654
So, phone's dead.
1640
01:08:13,290 --> 01:08:14,355
That's a wrap.
1641
01:08:14,391 --> 01:08:17,225
Tomorrow's another day.
Hit it early.
1642
01:08:17,260 --> 01:08:18,860
[engine starts]
1643
01:08:18,895 --> 01:08:20,328
[steve] you know,
it's a matter of time
1644
01:08:20,363 --> 01:08:23,865
when you have
so much to offer like I do.
1645
01:08:23,934 --> 01:08:25,633
I won't be down for long,
and then,
1646
01:08:25,669 --> 01:08:28,336
I'm gonna start building
my empire.
1647
01:08:28,371 --> 01:08:30,371
Slowly but surely, nome.
1648
01:08:30,407 --> 01:08:31,806
You're on notice.
1649
01:08:31,842 --> 01:08:34,142
Steve riedel's coming for you.
1650
01:08:35,345 --> 01:08:37,412
Taking a long ride home now.
1651
01:08:49,092 --> 01:08:51,759
[dramatic music playing]
1652
01:08:53,130 --> 01:08:54,696
[narrator] three miles south.
1653
01:08:59,136 --> 01:09:00,768
[kris] you did a good job.
1654
01:09:00,804 --> 01:09:02,437
[andy] be careful.
[bleep] hold on.
1655
01:09:02,472 --> 01:09:04,105
-[bleep] kris.
-Okay.
1656
01:09:04,141 --> 01:09:05,640
Well, you had your...
The cord caught...
1657
01:09:05,675 --> 01:09:06,908
Yeah. I got cord
in that finger,
1658
01:09:06,943 --> 01:09:09,544
I didn't know
you're giving me a remote.
1659
01:09:09,579 --> 01:09:11,813
[narrator] after years of just
dreaming about it,
1660
01:09:11,848 --> 01:09:15,750
captain kris and his clan
are finally ready to storm
1661
01:09:15,785 --> 01:09:19,687
the allegedly
gold-rich shores of elim.
1662
01:09:19,723 --> 01:09:21,956
[kris] I'm gonna tell you why
I'm a little bit stressed.
1663
01:09:21,992 --> 01:09:23,424
Ninety percent chance
we're going
1664
01:09:23,460 --> 01:09:25,260
through ten footers
on the way there.
1665
01:09:25,295 --> 01:09:27,929
Another 80% chance
we're not gonna have
1666
01:09:27,964 --> 01:09:29,564
the stability
when we get there.
1667
01:09:29,599 --> 01:09:32,233
There's a 50% chance
a walrus could grab us
1668
01:09:32,269 --> 01:09:33,935
underneath the water
and run with us.
1669
01:09:38,441 --> 01:09:39,707
Okay. Here.
1670
01:09:39,743 --> 01:09:41,342
I'm not going anywhere
without my barbeque.
1671
01:09:41,378 --> 01:09:42,477
Oh, that'd be perfect.
1672
01:09:42,512 --> 01:09:44,512
No, hey, kris is
gilligan, dude.
1673
01:09:44,548 --> 01:09:47,148
I'm the professor,
andy's ginger.
1674
01:09:47,184 --> 01:09:49,684
[andy] yeah. But this ginger
will [bleep] you both.
1675
01:09:50,253 --> 01:09:51,452
That's the difference.
1676
01:09:51,488 --> 01:09:53,521
[brad] I don't doubt it
at all.
1677
01:09:53,557 --> 01:09:54,856
This is still gonna be
probably
1678
01:09:54,891 --> 01:09:57,225
the greatest adventure
I've ever gonna go on.
1679
01:09:57,260 --> 01:09:58,826
Ready?
1680
01:09:58,862 --> 01:10:00,762
[andy] let's go. Cast off.
1681
01:10:03,600 --> 01:10:05,200
[man] when we come back,
we're gonna have a jar
1682
01:10:05,235 --> 01:10:06,568
full of gold.
1683
01:10:07,604 --> 01:10:08,670
Three jars full of gold.
1684
01:10:08,705 --> 01:10:10,038
[man] three jars full of gold.
1685
01:10:10,073 --> 01:10:11,973
[dramatic music playing]
1686
01:10:13,610 --> 01:10:15,543
[kris] I can't believe
this is finally happening.
1687
01:10:15,579 --> 01:10:17,712
This plan has been years
in the making.
1688
01:10:17,747 --> 01:10:19,814
Right now, this is a big step
for the kellys.
1689
01:10:19,849 --> 01:10:23,351
It's like neil armstrong
or columbus.
1690
01:10:23,386 --> 01:10:24,586
This is gonna be an epic,
1691
01:10:24,621 --> 01:10:26,287
once in a lifetime
opportunity.
1692
01:10:26,323 --> 01:10:28,523
And if this doesn't work out,
I'm [bleep]
1693
01:10:28,558 --> 01:10:30,992
[techno music playing]
1694
01:10:33,697 --> 01:10:35,530
welcome to an episode of
pimp my...
1695
01:10:35,565 --> 01:10:37,865
[techno music playing]
1696
01:10:39,402 --> 01:10:40,501
look at this.
1697
01:10:40,537 --> 01:10:42,036
We're right now, we're going
1698
01:10:42,072 --> 01:10:45,373
23 knots an hour
to elim, cruising.
1699
01:10:45,408 --> 01:10:47,675
This can only happen
with lots of money
1700
01:10:47,711 --> 01:10:49,377
that I know I don't have.
1701
01:10:49,446 --> 01:10:51,746
Right now,
we're traveling in luxury.
1702
01:10:52,449 --> 01:10:54,048
Forty feet of awesomeness.
1703
01:10:54,084 --> 01:10:55,750
[techno music playing]
1704
01:10:57,821 --> 01:10:59,721
we got our sickle onboard.
1705
01:10:59,756 --> 01:11:01,889
It's a badass
getting gold machine.
1706
01:11:01,925 --> 01:11:03,258
That crane right there
1707
01:11:03,293 --> 01:11:06,427
is where all of my
operations combined.
1708
01:11:07,264 --> 01:11:10,265
[techno music playing]
1709
01:11:15,505 --> 01:11:17,939
[kris] up at the front,
we have the launch gate,
1710
01:11:17,974 --> 01:11:19,540
that's super badass.
1711
01:11:19,576 --> 01:11:22,343
Throw that door down,
push our equipment out,
1712
01:11:22,379 --> 01:11:25,146
throw it back up,
so we're safe again.
1713
01:11:25,181 --> 01:11:26,848
Step this way,
we're gonna take a look at
1714
01:11:26,883 --> 01:11:28,449
the rest of my equipment.
1715
01:11:28,485 --> 01:11:31,986
[techno music playing]
1716
01:11:32,022 --> 01:11:35,757
right here, we got everything
stored properly, sinks down.
1717
01:11:35,792 --> 01:11:37,959
Because if you get there
and everything's broken,
1718
01:11:37,994 --> 01:11:39,594
you'd feel like
a real ass [bleep]
1719
01:11:39,629 --> 01:11:41,663
like one time,
we lost half our food,
1720
01:11:41,698 --> 01:11:44,032
holy [bleep] were we pissed.
1721
01:11:44,067 --> 01:11:45,800
Yeah, another one of your
great ideas.
1722
01:11:45,835 --> 01:11:48,303
[kris] and bam, here we are
with my lead diver,
1723
01:11:48,338 --> 01:11:51,472
andy kelly, on a break like
he normally is.
1724
01:11:51,508 --> 01:11:54,075
We don't have andy
for his good looks.
1725
01:11:54,110 --> 01:11:56,878
We don't have andy
for his charming personality.
1726
01:11:56,913 --> 01:11:59,547
But we do have andy for his
gold finding abilities,
1727
01:11:59,582 --> 01:12:01,683
and being able to
move a football field
1728
01:12:01,718 --> 01:12:04,085
of material
underneath the water.
1729
01:12:04,120 --> 01:12:06,821
That's the kind of [bleep]
we have andy for.
1730
01:12:06,856 --> 01:12:09,023
Other than that,
he's almost useless.
1731
01:12:09,059 --> 01:12:10,391
Let's keep moving on.
1732
01:12:12,429 --> 01:12:15,396
Underneath this tarp
is my secret weapon,
1733
01:12:15,465 --> 01:12:17,131
it's the barbeque.
1734
01:12:17,167 --> 01:12:18,900
Because you can't dive,
you can't find gold,
1735
01:12:18,935 --> 01:12:20,068
and you can't do
anything else,
1736
01:12:20,103 --> 01:12:21,936
but you can cook.
1737
01:12:21,971 --> 01:12:24,038
Let's keep going on
and meet our captain.
1738
01:12:24,074 --> 01:12:26,307
[upbeat music playing]
1739
01:12:26,343 --> 01:12:27,508
[kris] and here we are
on the bridge,
1740
01:12:27,544 --> 01:12:29,777
where all the magic happens.
1741
01:12:29,813 --> 01:12:31,112
Without a doubt,
we wouldn't be going
1742
01:12:31,147 --> 01:12:33,548
on this adventure
if dave wasn't in our corner.
1743
01:12:33,583 --> 01:12:36,117
What do you think of
our little operation?
1744
01:12:36,152 --> 01:12:37,919
What I think of it?
1745
01:12:37,954 --> 01:12:40,822
Uh, you don't wanna know.
1746
01:12:40,857 --> 01:12:44,759
Bam. My dad right now
is hard at work.
1747
01:12:44,794 --> 01:12:47,128
He just looks like
he's sleeping, but he's not.
1748
01:12:47,163 --> 01:12:49,831
He's working through
every aspect of the plan,
1749
01:12:49,866 --> 01:12:52,066
making sure
everything's dialed in.
1750
01:12:53,470 --> 01:12:56,437
[upbeat music playing]
1751
01:12:58,975 --> 01:13:02,810
and now we come to
our luxurious latrine.
1752
01:13:03,279 --> 01:13:04,679
Boom, baby.
1753
01:13:04,714 --> 01:13:09,484
Right there, you could feel
the six... Jeez.
1754
01:13:09,519 --> 01:13:12,120
You could feel six dudes
staying in one boat.
1755
01:13:12,155 --> 01:13:14,722
-[man farts]
-[man grunts]
1756
01:13:15,525 --> 01:13:17,225
so right there,
you pretty much
1757
01:13:17,260 --> 01:13:18,826
see my operation.
1758
01:13:18,862 --> 01:13:20,695
So I'm telling you,
a couple days from right now,
1759
01:13:20,730 --> 01:13:22,363
we're gonna have jars
full of gold.
1760
01:13:24,367 --> 01:13:27,435
Oh, my god, I hope
I remembered my toothbrush.
1761
01:13:30,907 --> 01:13:32,807
[kris] bam, entertainment.
1762
01:13:32,842 --> 01:13:34,942
You got that piece of
entertainment right there.
1763
01:13:34,978 --> 01:13:36,043
And let's be honest.
1764
01:13:36,079 --> 01:13:37,311
[ring buzzes]
1765
01:13:37,347 --> 01:13:38,146
we go big.
1766
01:13:38,181 --> 01:13:40,014
[upbeat music playing]
1767
01:13:40,049 --> 01:13:41,416
[kris] boom, baby.
1768
01:13:41,451 --> 01:13:42,450
That's what I'm talking about
1769
01:13:42,485 --> 01:13:44,652
because you can't have
an adventure
1770
01:13:44,687 --> 01:13:45,987
on the high seas
1771
01:13:46,022 --> 01:13:47,488
without a movie at night
to watch.
1772
01:13:47,524 --> 01:13:50,057
[upbeat music playing]
1773
01:13:50,093 --> 01:13:52,026
[kris] let's go
and look at our kitchen.
1774
01:13:52,061 --> 01:13:52,760
Bam!
1775
01:13:52,796 --> 01:13:53,728
[cash register rings]
1776
01:13:53,763 --> 01:13:55,730
all of it,
cutting edge technology
1777
01:13:55,765 --> 01:13:56,764
right here baby.
1778
01:13:56,800 --> 01:13:58,266
So, problem with the stove is,
1779
01:13:58,301 --> 01:14:00,468
we didn't bring propane
to run it.
1780
01:14:02,439 --> 01:14:05,706
Bam, the coffee maker,
it's seen better days.
1781
01:14:05,742 --> 01:14:07,809
So we've got
our coffee maker right here.
1782
01:14:07,844 --> 01:14:10,011
There's no way in hell
you can find gold
1783
01:14:10,046 --> 01:14:10,978
without coffee.
1784
01:14:11,014 --> 01:14:12,246
[police sirens wailing]
1785
01:14:14,017 --> 01:14:15,850
whoa, it does work.
1786
01:14:15,885 --> 01:14:18,152
I bought twice as much gas
that I need,
1787
01:14:18,188 --> 01:14:20,288
I brought twice as much food
that I need,
1788
01:14:20,323 --> 01:14:21,722
and we brought
all the people that we need
1789
01:14:21,758 --> 01:14:24,058
to make this dream
become a reality.
1790
01:14:27,964 --> 01:14:30,965
[tense music playing]
1791
01:14:35,472 --> 01:14:37,738
[zeke]
I was trying to envision
1792
01:14:37,774 --> 01:14:40,041
something that I forgotten
that I need.
1793
01:14:41,277 --> 01:14:43,644
Oh, yeah, my 12-volt
battery charger.
1794
01:14:43,680 --> 01:14:45,346
I can only think about
one thing at a time.
1795
01:14:45,381 --> 01:14:46,948
[chuckles]
1796
01:14:48,651 --> 01:14:50,284
I need to get my car battery
out of my car
1797
01:14:50,320 --> 01:14:52,086
to fuel to turn it on.
1798
01:14:53,122 --> 01:14:54,622
[narrator]
the mad scientist of nome
1799
01:14:54,657 --> 01:14:57,625
has completed his exam
on claim 56.
1800
01:14:58,761 --> 01:15:00,328
-[vernon] yo, zeke!
-[zeke] how's it going?
1801
01:15:00,363 --> 01:15:02,463
-All right.
-Permission to come aboard?
1802
01:15:02,499 --> 01:15:04,432
[vernon] yeah, come on aboard.
1803
01:15:04,467 --> 01:15:06,334
[narrator] now it's time
to present the findings
1804
01:15:06,369 --> 01:15:07,902
to captain vernon.
1805
01:15:07,937 --> 01:15:09,036
[vernon] you're definitely
a nomite,
1806
01:15:09,072 --> 01:15:10,338
you bring your battery
with you
1807
01:15:10,373 --> 01:15:11,606
wherever you go, huh?
1808
01:15:11,641 --> 01:15:13,441
I brought my battery because,
1809
01:15:13,476 --> 01:15:14,876
I, uh, brought my gps over,
1810
01:15:14,911 --> 01:15:16,377
I wanted to show you
what I've found.
1811
01:15:16,412 --> 01:15:18,246
-Well, hell yeah.
-[zeke] all right.
1812
01:15:19,148 --> 01:15:20,548
Well, come on down here.
1813
01:15:20,583 --> 01:15:22,917
[upbeat music playing]
1814
01:15:24,854 --> 01:15:27,421
[zeke] it's time consuming
to make these images
1815
01:15:27,457 --> 01:15:32,360
because to do one pass
from south to north
1816
01:15:32,395 --> 01:15:34,829
on your lease
takes almost an hour.
1817
01:15:34,864 --> 01:15:36,531
Each one of these is a pass.
1818
01:15:36,566 --> 01:15:37,965
[vernon] damn,
blue has got for a while, huh?
1819
01:15:38,034 --> 01:15:39,634
[zeke] I've been
driving around
all day on there.
1820
01:15:39,669 --> 01:15:42,770
You can see like this
kind of dark here.
1821
01:15:42,805 --> 01:15:44,939
Like that's just gonna be
boring sand.
1822
01:15:44,974 --> 01:15:46,474
But with how this
color scheme is,
1823
01:15:46,509 --> 01:15:47,942
the rock is a little lighter.
1824
01:15:47,977 --> 01:15:50,311
So then, there's a little path
to cobble right there.
1825
01:15:50,346 --> 01:15:51,546
[vernon] oh, yeah, yeah.
1826
01:15:51,581 --> 01:15:52,914
[zeke] so with our technology
like this,
1827
01:15:52,949 --> 01:15:54,382
it's great, it's helpful
1828
01:15:54,417 --> 01:15:56,350
to give you clues
for prospecting.
1829
01:15:56,386 --> 01:15:58,319
But it's not like there's
a flashing light that says
1830
01:15:58,354 --> 01:15:59,687
there's a bunch of gold
right here.
1831
01:15:59,722 --> 01:16:01,055
But with this map,
you can see
1832
01:16:01,090 --> 01:16:03,024
where the cobble ends
and the sand begins.
1833
01:16:03,059 --> 01:16:04,892
And that increases
your efficiency
1834
01:16:04,928 --> 01:16:07,295
as a prospector to
probably like, a thousand fold
1835
01:16:07,330 --> 01:16:09,297
as far as I'm concerned.
1836
01:16:09,332 --> 01:16:11,599
From my experience,
the gold's gonna be
1837
01:16:11,634 --> 01:16:14,035
right on the edge
of doing this cobble fields.
1838
01:16:14,070 --> 01:16:16,137
So that's at...
Gonna be at 30 feet,
1839
01:16:16,172 --> 01:16:18,172
and that's probably like
maybe about as big
1840
01:16:18,207 --> 01:16:20,007
as this room,
that little patch to cobble.
1841
01:16:20,043 --> 01:16:21,776
So, yeah, that's great, man.
1842
01:16:21,811 --> 01:16:24,145
Uh, put some time
in doing that.
1843
01:16:24,180 --> 01:16:26,347
But I notice a lot of
other squigglies there,
1844
01:16:26,382 --> 01:16:30,418
but you only were recording
on these lines, right?
1845
01:16:30,453 --> 01:16:33,554
Yeah, well, I did a...
I [bleep] up a bunch of times.
1846
01:16:33,590 --> 01:16:36,223
-Oh, I see.
-[zeke] yeah [laughing]
1847
01:16:36,259 --> 01:16:37,525
you don't need to say no more.
1848
01:16:37,560 --> 01:16:38,492
[zeke] yeah.
1849
01:16:38,528 --> 01:16:40,361
Zeke like all the rest of us
who's up here,
1850
01:16:40,396 --> 01:16:41,762
he's got a few quirks.
1851
01:16:41,798 --> 01:16:43,297
But he knows his business.
1852
01:16:43,333 --> 01:16:45,499
And he just come up
with some good information.
1853
01:16:45,535 --> 01:16:47,368
I knew this claim was loaded.
1854
01:16:47,403 --> 01:16:49,003
Now with the data from zeke,
1855
01:16:49,038 --> 01:16:50,905
it's gonna save me
a lot of time.
1856
01:16:50,940 --> 01:16:53,307
That translates
the gold in the box.
1857
01:16:53,343 --> 01:16:54,942
So, um,
I think this is gonna be
1858
01:16:54,978 --> 01:16:56,978
a profitable relationship.
1859
01:16:57,013 --> 01:16:59,313
You know, that's extremely
good information.
1860
01:16:59,349 --> 01:17:02,350
And it verifies
what I already knew
1861
01:17:02,385 --> 01:17:03,951
about the claim,
1862
01:17:03,987 --> 01:17:06,287
but this will make it
crystal clear.
1863
01:17:06,322 --> 01:17:08,522
As far as I'm concerned,
we'll nail it.
1864
01:17:08,558 --> 01:17:10,257
[zeke] for sure. Well, cool,
thanks a lot, vernon.
1865
01:17:10,293 --> 01:17:11,659
-Oh, yeah, hey, my pleasure.
-[zeke] um...
1866
01:17:11,694 --> 01:17:12,994
-[vernon] thank you.
-...Talk to you soon.
1867
01:17:13,029 --> 01:17:14,161
[vernon] my pleasure.
1868
01:17:14,197 --> 01:17:15,763
We're gonna get lots of gold.
1869
01:17:15,798 --> 01:17:17,832
[zeke] yeah.
We're gonna find it.
1870
01:17:17,867 --> 01:17:19,767
I've got access
to a great claim,
1871
01:17:19,802 --> 01:17:22,670
I've got sonar map to tell me
where the gold probably is,
1872
01:17:22,705 --> 01:17:24,672
I've got a brand new
gold dredging boat.
1873
01:17:24,707 --> 01:17:26,707
To this point,
we're in the perfect position
1874
01:17:26,776 --> 01:17:28,442
to get out there,
and start reaping rewards
1875
01:17:28,478 --> 01:17:30,344
for all these hard work
that we've done.
1876
01:17:30,380 --> 01:17:31,846
I think there's gonna be
gold there.
1877
01:17:31,881 --> 01:17:32,847
And I think we're
ready to go,
1878
01:17:32,882 --> 01:17:34,548
dude's ecstatic. [laughs]
1879
01:17:38,121 --> 01:17:40,454
[upbeat music playing]
1880
01:17:40,490 --> 01:17:42,356
[narrator] across town.
1881
01:17:42,392 --> 01:17:45,393
[upbeat music playing]
1882
01:17:47,163 --> 01:17:49,096
[rick] oh, look at here.
1883
01:17:50,867 --> 01:17:52,733
It's a start.
1884
01:17:55,905 --> 01:17:57,171
We got this
in pretty hot stuff,
1885
01:17:57,206 --> 01:17:58,806
so we'll see.
1886
01:17:58,841 --> 01:18:01,676
[narrator] no longer
just a two all-star team,
1887
01:18:01,711 --> 01:18:03,878
emily prepares
the first cleanout
1888
01:18:03,913 --> 01:18:06,080
from her
triple threat squad.
1889
01:18:06,115 --> 01:18:08,282
[emily] yeah. It's really
big gold in this point at,
1890
01:18:08,317 --> 01:18:09,617
-holy schnikes.
-Yeah.
1891
01:18:09,652 --> 01:18:11,085
Well the nice ones out
were hiding in there.
1892
01:18:11,120 --> 01:18:12,620
Yeah, big.
1893
01:18:12,655 --> 01:18:14,255
I'm still feeling pretty good
about the team
1894
01:18:14,290 --> 01:18:15,489
I have going here.
1895
01:18:15,525 --> 01:18:17,291
Everyone's
producing consistently,
1896
01:18:17,326 --> 01:18:19,126
we're on good grounds,
and that's...
1897
01:18:19,162 --> 01:18:20,661
That's good for me.
1898
01:18:20,697 --> 01:18:22,096
We're doing our
first cleanup,
1899
01:18:22,131 --> 01:18:24,832
and we're about to find out
what three divers can do,
1900
01:18:24,867 --> 01:18:27,134
and I'm hoping
for a nice number.
1901
01:18:31,741 --> 01:18:34,775
Four, five, six, seven,
1902
01:18:34,811 --> 01:18:38,079
nine, ten, eleven,
1903
01:18:38,114 --> 01:18:39,947
twelve, thirteen...
1904
01:18:39,982 --> 01:18:41,382
Sixteen,
1905
01:18:43,953 --> 01:18:46,387
seventeen, eighteen.
1906
01:18:47,657 --> 01:18:49,356
Gold's 2,000
and an ounce, guys.
1907
01:18:49,392 --> 01:18:50,825
[bob] mmm-hmm.
1908
01:18:50,860 --> 01:18:52,026
[emily] that's past 30.
1909
01:18:52,061 --> 01:18:54,061
-[bob] thirty, yup, past.
-[emily] yeah.
1910
01:18:55,098 --> 01:18:56,797
Thirty-six.
1911
01:18:56,866 --> 01:18:58,733
All right,
but it says point one.
1912
01:18:58,768 --> 01:19:00,334
[man] over half an ounce.
1913
01:19:00,369 --> 01:19:02,336
-Should we
throw these in there?
-[bob] yeah.
1914
01:19:02,371 --> 01:19:03,904
[emily] that little
picker situation.
1915
01:19:03,940 --> 01:19:05,206
Pickers are trying to hide.
1916
01:19:05,241 --> 01:19:07,274
-[bob] mmm-hmm.
-[emily] as they do.
1917
01:19:07,310 --> 01:19:10,144
[bob] 36.56.
1918
01:19:10,179 --> 01:19:11,746
[narrator] thirty six
and a half ounces
1919
01:19:11,781 --> 01:19:14,582
is worth $73,000.
1920
01:19:14,617 --> 01:19:16,016
Shake the ground there,
and we'll get the gold
1921
01:19:16,052 --> 01:19:17,985
-a little higher, huh?
-Yeah, hug, hug.
1922
01:19:18,020 --> 01:19:20,287
[narrator] and emily's
three-headed monster
1923
01:19:20,323 --> 01:19:22,022
is off and running.
1924
01:19:22,058 --> 01:19:23,257
[bob] if we get back
on that area again
1925
01:19:23,292 --> 01:19:24,625
and keep working out there,
1926
01:19:24,660 --> 01:19:26,527
just doing what we're doing,
the same practice.
1927
01:19:26,562 --> 01:19:28,329
So let's get back to work.
1928
01:19:37,273 --> 01:19:39,273
[dramatic music playing]
1929
01:19:39,308 --> 01:19:40,875
[narrator] two miles south.
1930
01:19:54,857 --> 01:19:58,125
Cody's been working
the ancient river bed.
1931
01:19:58,161 --> 01:20:00,761
Man, that seems like
it's paying.
1932
01:20:00,797 --> 01:20:02,963
He says there's a lot of gold
in the box.
1933
01:20:03,766 --> 01:20:05,099
We'll see.
1934
01:20:05,134 --> 01:20:07,234
[narrator]
with a few final days
of work remaining
1935
01:20:07,270 --> 01:20:09,804
on the myrtle irene
before it gets mining,
1936
01:20:09,839 --> 01:20:12,139
shawn needs the gold to
keep flowing
1937
01:20:12,175 --> 01:20:14,475
for his ambitious plans
to stay afloat.
1938
01:20:14,510 --> 01:20:17,378
[shawn] oh, that looks
pretty damn good, cody.
1939
01:20:17,413 --> 01:20:19,380
[cody] yeah. Not bad.
1940
01:20:20,917 --> 01:20:22,049
We'll see though.
1941
01:20:22,084 --> 01:20:23,484
We never really know
until you [bleep]
1942
01:20:23,519 --> 01:20:24,652
comes down the scale, eh?
1943
01:20:24,687 --> 01:20:25,920
That's true, yeah,
let's do it.
1944
01:20:25,955 --> 01:20:28,055
I'd like to see triple digits.
1945
01:20:28,090 --> 01:20:31,225
Anything in triple digits
would be perfect.
1946
01:20:34,463 --> 01:20:35,930
Time to head
to the cleanup shack,
1947
01:20:35,965 --> 01:20:38,032
see how much gold we got.
1948
01:20:43,840 --> 01:20:46,507
[upbeat music playing]
1949
01:20:52,348 --> 01:20:54,215
[machine whirring]
1950
01:20:56,619 --> 01:20:58,919
I've been working my ass off
to rebuild the myrtle.
1951
01:20:58,955 --> 01:21:00,888
I'm trying to make it
every bit as efficient
1952
01:21:00,923 --> 01:21:02,423
as the christine rose.
1953
01:21:02,458 --> 01:21:03,691
Until it's up and running,
1954
01:21:03,726 --> 01:21:05,359
I'm counting on cody
and the good old,
1955
01:21:05,394 --> 01:21:08,262
reliable christine rose
to keep the gold coming in.
1956
01:21:08,297 --> 01:21:11,098
[upbeat music playing]
1957
01:21:15,338 --> 01:21:16,737
[cody] look at that.
1958
01:21:17,707 --> 01:21:19,607
[shawn] what do you got there?
1959
01:21:19,642 --> 01:21:22,476
[cody] you know, the burnout,
it looks pretty close, man.
1960
01:21:22,511 --> 01:21:24,245
[shawn] nice and clean.
1961
01:21:24,280 --> 01:21:26,413
[cody] let's put them in
and see what we got.
1962
01:21:30,853 --> 01:21:32,086
Ten,
1963
01:21:33,356 --> 01:21:34,722
twenty,
1964
01:21:35,558 --> 01:21:36,757
thirty,
1965
01:21:38,928 --> 01:21:41,629
forty ounces, fifty,
1966
01:21:43,332 --> 01:21:44,531
eighty,
1967
01:21:46,569 --> 01:21:47,801
ninety,
1968
01:21:49,438 --> 01:21:50,971
going over a hundred.
1969
01:21:51,007 --> 01:21:52,172
[shawn] kicking ass.
1970
01:21:52,208 --> 01:21:55,309
[cody] ten, twenty.
1971
01:21:55,344 --> 01:21:56,944
[shawn] it's still paying.
1972
01:21:56,979 --> 01:22:02,249
[cody] 136.6 ounces.
1973
01:22:02,285 --> 01:22:04,652
-[shawn] yeah.
-[cody] heck yeah.
1974
01:22:04,687 --> 01:22:08,322
[narrator]
one hundred thirty-six
ounces is worth a staggering
1975
01:22:08,357 --> 01:22:10,958
$272,000,
1976
01:22:10,993 --> 01:22:14,662
and shawn's dream of complete
and total nome domination
1977
01:22:14,697 --> 01:22:16,497
is alive and kicking.
1978
01:22:16,532 --> 01:22:18,532
[shawn] huge haul
for the christine rose.
1979
01:22:18,567 --> 01:22:20,301
We got the myrtle irene
in the water,
1980
01:22:20,336 --> 01:22:22,136
she'll be going off
in a few days.
1981
01:22:22,171 --> 01:22:23,537
On a pay streak like this,
1982
01:22:23,572 --> 01:22:25,940
I can't even imagine
what she's gonna pull in.
1983
01:22:25,975 --> 01:22:27,107
Sky is the limit.
1984
01:22:27,143 --> 01:22:28,309
Taught you well.
1985
01:22:28,344 --> 01:22:30,811
That's a good cleanup,
it feels good.
1986
01:22:30,846 --> 01:22:32,780
[shawn] couple more cleanups
like that,
1987
01:22:32,815 --> 01:22:34,581
and we'll be set.
1988
01:22:36,018 --> 01:22:37,952
[narrator] next time
on bering sea gold.
1989
01:22:37,987 --> 01:22:40,487
[vernon] are you ready
for the big throwdown?
1990
01:22:40,523 --> 01:22:43,023
The top guy gets a trip
to vegas.
1991
01:22:43,059 --> 01:22:45,492
The more gold they get
the more gold I get.
1992
01:22:45,528 --> 01:22:47,261
[steve p] that's money
that you should be using
1993
01:22:47,296 --> 01:22:48,429
as buying me out with.
1994
01:22:48,464 --> 01:22:50,230
[shawn] you know,
I get a family discount.
1995
01:22:50,266 --> 01:22:53,233
Price goes up
with this family is involved.
1996
01:22:53,269 --> 01:22:55,202
[zeke] today is going to be
first ever
1997
01:22:55,237 --> 01:22:57,471
gold mining sailboat
dredging day.
1998
01:22:57,506 --> 01:22:58,973
[man] finally!
1999
01:22:59,008 --> 01:23:00,808
[emily] I think we could do
some prospecting.
2000
01:23:00,843 --> 01:23:03,510
[steve] what does beach
prospecting, uh, pay?
2001
01:23:05,281 --> 01:23:06,480
[kris] elim, baby, this is it,
2002
01:23:06,515 --> 01:23:07,748
it's time to
make this happen.
2003
01:23:07,783 --> 01:23:09,783
I'm not leaving without gold.
2004
01:23:09,819 --> 01:23:12,353
[andy groaning]
2005
01:23:12,388 --> 01:23:13,887
I'm just getting
yanked around,
2006
01:23:13,923 --> 01:23:15,756
and I don't understand why.
2007
01:23:16,759 --> 01:23:18,359
Oh, wow.
2008
01:23:19,128 --> 01:23:20,361
[man] whoa, baby!
2009
01:23:20,396 --> 01:23:21,929
[vernon] yes,
bring it home to daddy.
2010
01:23:21,964 --> 01:23:22,863
Gold daddy.
2011
01:23:22,898 --> 01:23:25,866
[dramatic music playing]