1 00:00:02,503 --> 00:00:05,571 [suspenseful music playing] 2 00:00:13,514 --> 00:00:16,215 [shawn] I'm trying to take over nome. 3 00:00:16,250 --> 00:00:17,583 I wanna get so much gold 4 00:00:17,618 --> 00:00:19,818 that's gonna shock everybody up here. 5 00:00:21,689 --> 00:00:23,555 Now I have my hands on the biggest barge 6 00:00:23,591 --> 00:00:24,923 on the bering sea. 7 00:00:26,861 --> 00:00:28,560 When I'm done with these changes, 8 00:00:28,596 --> 00:00:30,896 it's gonna be total domination. 9 00:00:30,931 --> 00:00:32,531 It's a ton of work. 10 00:00:32,566 --> 00:00:35,234 I'm already in the hole of millions of dollars... 11 00:00:36,504 --> 00:00:38,637 And the clock's ticking. 12 00:00:38,672 --> 00:00:41,440 But when I get around the water, 13 00:00:41,475 --> 00:00:43,642 you better look out. 14 00:00:43,677 --> 00:00:46,678 [suspenseful music playing] 15 00:00:52,253 --> 00:00:55,254 [suspenseful music playing] 16 00:01:05,466 --> 00:01:06,832 [narrator] on the christine rose... 17 00:01:13,107 --> 00:01:14,740 The pomrenke empire... 18 00:01:19,046 --> 00:01:20,512 Is in full swing. 19 00:01:23,884 --> 00:01:25,417 [cody] with shawn back in town 20 00:01:25,453 --> 00:01:27,086 working on the myrtle, 21 00:01:27,121 --> 00:01:30,222 I'm just responsible for the christine rose now 22 00:01:30,257 --> 00:01:32,424 and just trying to keep it making money, 23 00:01:32,460 --> 00:01:34,760 we gotta keep making money. 24 00:01:34,795 --> 00:01:36,562 We got these big projects. 25 00:01:41,068 --> 00:01:42,401 [narrator] while his second-in-command 26 00:01:42,436 --> 00:01:43,969 keeps the gold flowing... 27 00:01:44,905 --> 00:01:47,906 [suspenseful music playing] 28 00:01:52,413 --> 00:01:53,912 [shawn] so far, 29 00:01:53,948 --> 00:01:56,048 christine rose is doing very well, 30 00:01:56,083 --> 00:01:57,683 the inland is doing very well 31 00:01:57,718 --> 00:02:01,186 and the myrtle is coming along. 32 00:02:01,222 --> 00:02:03,822 [narrator] ...Mr. Gold's master plan 33 00:02:03,858 --> 00:02:06,125 to secure a stranglehold on nome 34 00:02:06,160 --> 00:02:07,759 pushes ahead. 35 00:02:07,795 --> 00:02:09,495 [shawn] we have a huge payment 36 00:02:09,530 --> 00:02:12,097 on the tomcod leads. 37 00:02:15,669 --> 00:02:19,138 Second, I have to buy by dad out. 38 00:02:19,173 --> 00:02:21,306 I wanna own the inland mine outright. 39 00:02:24,845 --> 00:02:28,447 I got 350,000 plus 40 00:02:28,482 --> 00:02:30,382 into the myrtle right now. 41 00:02:34,989 --> 00:02:36,955 I need to get the myrtle up and running 42 00:02:36,991 --> 00:02:39,124 if I'm gonna make all these payments. 43 00:02:40,494 --> 00:02:42,594 [dave] it's complicated. 44 00:02:42,630 --> 00:02:45,264 [shawn] our gold recovery is gonna sky rocket. 45 00:02:45,299 --> 00:02:48,066 Will you put your money on it? 46 00:02:48,102 --> 00:02:51,036 [narrator] shawn made a deal with gold tycoon dave young 47 00:02:51,071 --> 00:02:53,038 to partner up on the myrtle irene. 48 00:02:53,073 --> 00:02:55,541 [shawn] well, I'll throw 350 at it. 49 00:02:55,576 --> 00:02:57,442 [narrator] but not without agreeing 50 00:02:57,478 --> 00:03:00,012 to bring more than just blueprints to the table. 51 00:03:00,047 --> 00:03:01,580 [dave] let's give it a shot but you got... 52 00:03:01,615 --> 00:03:03,182 You got three weeks. 53 00:03:03,217 --> 00:03:05,517 The key to a successful gold dredge 54 00:03:05,553 --> 00:03:07,019 is efficiency. 55 00:03:07,054 --> 00:03:09,188 Everything from the size of the bucket, 56 00:03:09,223 --> 00:03:11,123 to the length of the sluice box, 57 00:03:11,158 --> 00:03:12,724 to the amount of water, 58 00:03:12,760 --> 00:03:15,494 it all has to be dialed in just right. 59 00:03:15,529 --> 00:03:17,196 Otherwise, you're just blowing the gold 60 00:03:17,231 --> 00:03:18,864 out of the box just like the myrtle's 61 00:03:18,899 --> 00:03:20,532 been doing for years. 62 00:03:20,568 --> 00:03:23,802 Luckily my guys are already working on the fix. 63 00:03:23,837 --> 00:03:25,904 We've lowered the wash plant to give the operator 64 00:03:25,940 --> 00:03:27,239 a better view. 65 00:03:27,274 --> 00:03:29,408 We're adding a more powerful pump 66 00:03:29,443 --> 00:03:31,743 and we're adding a second sluice box 67 00:03:31,779 --> 00:03:32,878 so we make sure we're catching 68 00:03:32,913 --> 00:03:34,580 even the finest gold. 69 00:03:37,651 --> 00:03:39,518 How's it going, dave? 70 00:03:39,553 --> 00:03:41,420 [dave] good. Let's do it. 71 00:03:43,324 --> 00:03:44,790 Let's get out of here. 72 00:03:44,825 --> 00:03:46,892 [upbeat music playing] 73 00:04:00,841 --> 00:04:02,040 [shawn] I figured a way we got 74 00:04:02,076 --> 00:04:03,642 the christine rose set-up 75 00:04:03,677 --> 00:04:06,044 it's pretty efficient, 76 00:04:06,080 --> 00:04:07,212 real efficient. 77 00:04:07,248 --> 00:04:09,114 It's done very well. 78 00:04:09,149 --> 00:04:12,150 [dave] yeah, it's done well, you kicked our ass last year. 79 00:04:12,186 --> 00:04:13,619 I'm excited. 80 00:04:13,654 --> 00:04:15,120 I can't wait. 81 00:04:15,155 --> 00:04:16,989 I just hope we can pull it off. 82 00:04:19,226 --> 00:04:20,659 [shawn] I'm gonna go check out cody 83 00:04:20,694 --> 00:04:22,461 make sure he's staying on the gold 84 00:04:22,496 --> 00:04:24,096 and giving my business partner 85 00:04:24,131 --> 00:04:26,331 a little peek behind the scenes. 86 00:04:26,367 --> 00:04:29,101 Show him how mr. Gold makes the big money. 87 00:04:30,104 --> 00:04:31,436 Well, I'll show you what we do 88 00:04:31,472 --> 00:04:33,872 with this little dredge. 89 00:04:33,907 --> 00:04:36,475 [dave] what do you have here, shawn? 90 00:04:36,510 --> 00:04:38,677 Holy cow. 91 00:04:38,712 --> 00:04:40,679 There's a lot of gold down there. 92 00:04:40,714 --> 00:04:42,781 We just be blowing that out. 93 00:04:42,816 --> 00:04:45,284 [shawn] well, with my design, we'll be catching all that 94 00:04:45,319 --> 00:04:46,752 on the myrtle. 95 00:04:47,421 --> 00:04:48,520 I hope. 96 00:04:50,124 --> 00:04:53,125 We've never had anything way down here, nothing. 97 00:04:53,160 --> 00:04:56,261 We clean from up there, there'd be nothing down here. 98 00:04:56,297 --> 00:04:57,596 [shawn] and with that second... 99 00:04:57,631 --> 00:05:00,365 That second sluice, it's gonna look like... 100 00:05:00,801 --> 00:05:01,933 Yellow. 101 00:05:02,469 --> 00:05:03,669 I hope. 102 00:05:04,471 --> 00:05:06,271 [shawn] smells like money. 103 00:05:06,307 --> 00:05:07,839 [dave] the stinkier, the better. 104 00:05:09,410 --> 00:05:12,044 Right now, the christine rose is dialed in. 105 00:05:16,216 --> 00:05:18,717 But it's the attention to the small details 106 00:05:18,752 --> 00:05:21,019 that makes it work so well. 107 00:05:21,055 --> 00:05:22,421 I know how much dirt's coming in 108 00:05:22,456 --> 00:05:23,789 with each bucket. 109 00:05:23,824 --> 00:05:26,091 How much water to put to it to move it through 110 00:05:26,126 --> 00:05:28,493 and I know the length of the sluice box 111 00:05:28,529 --> 00:05:30,228 to catch every big chunk of gold 112 00:05:30,264 --> 00:05:32,297 in all those little pieces too. 113 00:05:32,333 --> 00:05:34,166 It's just math. You get the numbers right, 114 00:05:34,201 --> 00:05:35,701 you'll get the gold. 115 00:05:35,736 --> 00:05:39,338 I bet you there's a half ounce right here, shawn. 116 00:05:39,373 --> 00:05:40,405 Look at that. 117 00:05:40,441 --> 00:05:42,207 What d'you find? Pecker? 118 00:05:42,876 --> 00:05:44,042 Yeah. 119 00:05:44,077 --> 00:05:46,678 -Right off the bat. -[dave] well, thanks. 120 00:05:46,714 --> 00:05:48,780 My first piece of gold, shawn. 121 00:05:48,816 --> 00:05:51,616 -[shawn] uh-huh. -[laughter] 122 00:05:51,652 --> 00:05:52,884 [cody] that's good. 123 00:05:52,920 --> 00:05:54,920 [shawn] I'm glad you got into kicking ass, 124 00:05:54,955 --> 00:05:56,988 keep it up, man. 125 00:05:57,024 --> 00:05:59,558 [dave] I'm excited. Show me around. 126 00:05:59,593 --> 00:06:01,460 -[shawn] yeah. One second. -[dave] what do you got here? 127 00:06:01,495 --> 00:06:03,628 I'm gonna see your gps and everything. 128 00:06:07,167 --> 00:06:08,834 Holy cow. 129 00:06:08,869 --> 00:06:11,169 Dam, that's a lot of dig holes, shawn. 130 00:06:11,205 --> 00:06:12,938 [shawn] uh, yeah, but you look 131 00:06:12,973 --> 00:06:15,674 there's big areas like this, 132 00:06:15,709 --> 00:06:17,509 this whole area to the... 133 00:06:17,544 --> 00:06:20,045 To the west of us was too much sand 134 00:06:20,080 --> 00:06:23,782 for this to be, uh, productive to dig through 135 00:06:23,817 --> 00:06:25,083 where with the myrtle, 136 00:06:25,119 --> 00:06:27,185 we're just gonna go and take a bucket of sand 137 00:06:27,221 --> 00:06:29,521 and be right in the bed. 138 00:06:29,556 --> 00:06:32,457 We're gonna pile up for gold, dave. 139 00:06:32,493 --> 00:06:33,959 I know how to build dredges. 140 00:06:33,994 --> 00:06:36,428 I built the christine rose to be more efficient 141 00:06:36,463 --> 00:06:38,964 than any other dredge that's been built before. 142 00:06:38,999 --> 00:06:40,899 Now I'm gonna do that with the myrtle irene. 143 00:06:42,302 --> 00:06:43,802 With the bucket five times bigger 144 00:06:43,837 --> 00:06:45,637 than the christine rose, 145 00:06:45,672 --> 00:06:47,372 nome's not gonna know what hit it. 146 00:06:47,408 --> 00:06:48,774 It's gonna be sick. 147 00:06:48,809 --> 00:06:50,375 Just think about it, we'll have a bucket 148 00:06:50,411 --> 00:06:53,078 five times the size of this thing, 149 00:06:54,314 --> 00:06:57,382 could equate to four, five times as much gold. 150 00:06:57,418 --> 00:06:59,317 I'm excited. Let's go get it. 151 00:06:59,987 --> 00:07:01,620 Let's do it, shawn. 152 00:07:05,959 --> 00:07:07,359 [narrator] back at the harbor... 153 00:07:07,394 --> 00:07:10,195 [upbeat music playing] 154 00:07:10,230 --> 00:07:12,330 all systems are go on the black swan. 155 00:07:12,366 --> 00:07:13,732 [laughs] 156 00:07:13,767 --> 00:07:15,500 what a contraption, huh? 157 00:07:15,536 --> 00:07:17,068 [narrator] ...Nome's resident wizard 158 00:07:17,104 --> 00:07:18,904 readies his greatest creation, 159 00:07:18,939 --> 00:07:21,306 his one of a kind sailboat dredge 160 00:07:21,341 --> 00:07:24,075 for a voyage on the high seas. 161 00:07:24,111 --> 00:07:26,077 [producer speaking] 162 00:07:26,113 --> 00:07:27,746 [zeke] I don't know where those guys are. 163 00:07:27,781 --> 00:07:29,681 [narrator] but currently, he's without a crew. 164 00:07:29,716 --> 00:07:31,016 [zeke] I mean, I woke up at like... 165 00:07:31,051 --> 00:07:32,918 I was up at like 7:30 and I made a fire 166 00:07:32,953 --> 00:07:34,553 and I was like, "wake up, guys. 167 00:07:34,588 --> 00:07:36,288 Going in to work on stuff." 168 00:07:38,225 --> 00:07:39,925 I don't know what's going on, hopefully they're doing 169 00:07:39,960 --> 00:07:41,126 something productive. 170 00:07:41,161 --> 00:07:43,361 [guitar music playing] 171 00:07:46,166 --> 00:07:47,332 [bleep] 172 00:07:47,367 --> 00:07:49,568 [upbeat music playing] 173 00:07:49,603 --> 00:07:51,937 you always wanna bring the banana up to your mouth. 174 00:07:53,040 --> 00:07:54,639 [laughs] 175 00:07:56,477 --> 00:07:57,676 [narrator] in other news, 176 00:07:57,711 --> 00:07:59,711 he's also without a place to mine. 177 00:07:59,746 --> 00:08:01,813 I think I have all the details taken care of 178 00:08:01,849 --> 00:08:04,216 and I think we're ready to go do some diving. 179 00:08:04,251 --> 00:08:06,751 So, I accomplished the large part of this goal, 180 00:08:06,787 --> 00:08:09,187 I got the sailboat in the water, 181 00:08:09,223 --> 00:08:10,455 it floats good, 182 00:08:10,491 --> 00:08:12,891 and we're close to all systems go 183 00:08:12,926 --> 00:08:14,359 to get gold. 184 00:08:14,394 --> 00:08:16,061 I don't have a claim to go out on yet. 185 00:08:16,096 --> 00:08:17,829 But I do know someone who does. 186 00:08:17,865 --> 00:08:19,998 [suspenseful music playing] 187 00:08:24,338 --> 00:08:25,770 [engine revs] 188 00:08:25,806 --> 00:08:27,205 yeah. 189 00:08:27,241 --> 00:08:28,540 [laughs] 190 00:08:28,575 --> 00:08:30,041 [vernon] hey, zeke. 191 00:08:30,077 --> 00:08:31,743 [zeke] hey, vernon, good to see you. 192 00:08:31,778 --> 00:08:33,645 -[vernon] long time no see. -[zeke] yeah. For sure. 193 00:08:33,680 --> 00:08:35,046 Vernon just bought a claim 194 00:08:35,082 --> 00:08:36,915 and it's not just any claim, 195 00:08:36,950 --> 00:08:38,617 it's loaded with gold, 196 00:08:38,652 --> 00:08:40,218 everybody knows that it is. 197 00:08:40,254 --> 00:08:43,088 I'm sure vernon is protective of lease 56, 198 00:08:43,123 --> 00:08:45,190 but I really think that I can convince him 199 00:08:45,225 --> 00:08:46,391 to let me out there. 200 00:08:47,694 --> 00:08:49,127 Here we go. 201 00:08:49,162 --> 00:08:50,562 [vernon] so here's the rig, huh? 202 00:08:50,597 --> 00:08:51,696 [zeke] here it is. 203 00:08:51,732 --> 00:08:52,864 [vernon] I've been hearing about it. 204 00:08:52,900 --> 00:08:54,032 I've been thinking about this 205 00:08:54,067 --> 00:08:55,233 for a couple of years, 206 00:08:55,269 --> 00:08:56,902 it's been in my front yard forever, you know, 207 00:08:56,937 --> 00:08:58,403 -and... -Right. Uh, I remember 208 00:08:58,438 --> 00:09:00,205 you talking about it a while back. 209 00:09:00,240 --> 00:09:02,641 And my imagination kicked off this spring 210 00:09:02,676 --> 00:09:03,909 and I was like, "I'm just gonna go for it 211 00:09:03,944 --> 00:09:05,710 and try not to over think it." 212 00:09:05,746 --> 00:09:07,946 and we're ready to go out today. 213 00:09:07,981 --> 00:09:09,281 Mmm-hmm. 214 00:09:11,318 --> 00:09:13,018 I have a sonar system, 215 00:09:13,053 --> 00:09:15,520 sonar side scan system with a... 216 00:09:15,556 --> 00:09:17,689 With a function that it records 217 00:09:17,724 --> 00:09:18,957 a side scan map. 218 00:09:18,992 --> 00:09:21,159 So I know where all the sand pockets are 219 00:09:21,194 --> 00:09:22,594 -and like all the image. -And that gives you 220 00:09:22,629 --> 00:09:23,728 the recording... 221 00:09:23,764 --> 00:09:25,864 You have here the gps location? 222 00:09:25,899 --> 00:09:28,533 Yeah, then you overlay it onto the gps map. 223 00:09:28,569 --> 00:09:29,834 That would be huge. 224 00:09:29,870 --> 00:09:32,170 In order to sweeten the deal for vern 225 00:09:32,205 --> 00:09:34,105 in letting me go out on his new lease, 226 00:09:34,141 --> 00:09:36,775 I can offer him a bunch of sonar data 227 00:09:36,810 --> 00:09:39,077 that will save vernon a lot of time 228 00:09:39,112 --> 00:09:41,313 and I think that I can help him get an advantage 229 00:09:41,348 --> 00:09:42,714 in finding his own gold there too. 230 00:09:42,749 --> 00:09:44,349 I was happy to hear that you bought that lease. 231 00:09:44,384 --> 00:09:45,584 [vernon] yeah. Me too. 232 00:09:45,619 --> 00:09:47,218 [zeke] um, would you be interested 233 00:09:47,254 --> 00:09:49,688 in, uh, working out an agreement with me 234 00:09:49,723 --> 00:09:52,057 and my brother there to work on it? 235 00:09:52,092 --> 00:09:53,959 [suspenseful music playing] 236 00:09:53,994 --> 00:09:55,226 um... 237 00:09:58,131 --> 00:10:00,699 I'll be able to share those maps with you. 238 00:10:00,734 --> 00:10:02,801 I'd be very interested in that. 239 00:10:02,836 --> 00:10:06,805 I got one more slot open on my, um, permit. 240 00:10:06,840 --> 00:10:08,807 I'll put the paperwork together. 241 00:10:08,842 --> 00:10:10,942 If you wanna sign it, then I'll turn you loose 242 00:10:10,978 --> 00:10:12,310 on 56. 243 00:10:12,346 --> 00:10:13,945 Well, right on, I'm excited. 244 00:10:14,915 --> 00:10:16,181 So the sailboat dredge 245 00:10:16,216 --> 00:10:18,016 is finally finished and ready to go, 246 00:10:18,051 --> 00:10:19,784 I've got a lease that I can go to, 247 00:10:19,820 --> 00:10:21,586 I'm gonna have to pay a little bit of a royalty. 248 00:10:21,622 --> 00:10:24,155 But that's okay because I'm gonna start 249 00:10:24,191 --> 00:10:25,624 raking in the gold here 250 00:10:25,659 --> 00:10:27,659 and I'm gonna save up for a lease of my own. 251 00:10:27,694 --> 00:10:29,027 -[vernon] all right, buddy. -[zeke] hey, 252 00:10:29,062 --> 00:10:30,428 -I'm excited about this. -Okay, well, 253 00:10:30,464 --> 00:10:31,830 -best of luck. -Right on. 254 00:10:31,865 --> 00:10:33,164 If there's some good gold 255 00:10:33,200 --> 00:10:34,933 out on that lease, I'm gonna find it. 256 00:10:34,968 --> 00:10:35,834 Mmm-hmm. Yeah. 257 00:10:35,869 --> 00:10:37,535 [laughs] 258 00:10:37,571 --> 00:10:38,970 -right on. Thanks, vern. -We'll see. 259 00:10:39,005 --> 00:10:40,705 -Cool, talk to you soon. -Yeah. See you later. 260 00:10:40,741 --> 00:10:42,240 [zeke] I'm excited about this. 261 00:10:42,275 --> 00:10:43,475 [vernon] I like zeke, 262 00:10:43,510 --> 00:10:45,443 the guy's honest, he's a hard worker. 263 00:10:45,479 --> 00:10:47,545 He's welcome to prospect on 56, 264 00:10:47,581 --> 00:10:50,548 I'm not sure he's gonna be taking up that much gold. 265 00:10:50,584 --> 00:10:52,350 It, uh... It looks like 266 00:10:52,386 --> 00:10:55,086 it might have a few design deficiencies 267 00:10:55,122 --> 00:10:56,855 to work through. 268 00:10:56,890 --> 00:10:58,289 So, we'll see. 269 00:10:58,325 --> 00:11:01,126 [zeke] I'm super stoked because one of my buddies 270 00:11:01,161 --> 00:11:03,762 got in some really good [bleep] on that lease. 271 00:11:03,797 --> 00:11:05,830 And I don't think that he got it all, 272 00:11:05,866 --> 00:11:06,765 I really doubt it. 273 00:11:06,800 --> 00:11:08,033 Because then the boat sunk. 274 00:11:08,068 --> 00:11:09,367 [laughs] 275 00:11:09,403 --> 00:11:11,102 I'm super excited about going there. 276 00:11:11,138 --> 00:11:13,304 It's everything that I could want in a place to go mining. 277 00:11:13,340 --> 00:11:14,606 [laughs] 278 00:11:18,111 --> 00:11:19,844 [suspenseful music playing] 279 00:11:26,353 --> 00:11:27,752 [emily] I'm gonna go down the beach 280 00:11:27,788 --> 00:11:30,121 and find rick and offer him a job, 281 00:11:30,157 --> 00:11:32,490 turnaround 24 hours a day, I already have, 282 00:11:32,526 --> 00:11:35,260 uh, bob and darryl on there. 283 00:11:35,295 --> 00:11:38,196 And I need a third guy. 284 00:11:38,231 --> 00:11:39,731 [narrator] on a quest to raise enough gold 285 00:11:39,766 --> 00:11:41,366 to buy a claim of her own, 286 00:11:41,401 --> 00:11:43,334 emily riedel is on the hunt 287 00:11:43,370 --> 00:11:45,170 to expand her dive team. 288 00:11:45,205 --> 00:11:46,738 [emily] at the end of the day, even though 14 289 00:11:46,773 --> 00:11:48,373 has been old faithful 290 00:11:48,408 --> 00:11:49,774 and it's been very dependable 291 00:11:49,810 --> 00:11:52,043 and we've done well season after season on it, 292 00:11:52,079 --> 00:11:54,079 right now it's about getting my own claim. 293 00:11:54,114 --> 00:11:55,613 It's about getting my own ground 294 00:11:55,649 --> 00:11:58,016 and getting as much gold as possible. 295 00:11:58,919 --> 00:12:00,585 To get the 75 ounces, 296 00:12:00,620 --> 00:12:01,820 I need another diver 297 00:12:01,855 --> 00:12:03,621 and that diver's gotta be rick. 298 00:12:03,657 --> 00:12:05,090 He's worked on my boat before, 299 00:12:05,125 --> 00:12:08,159 he's good and, uh, might be available. 300 00:12:08,195 --> 00:12:09,728 [rick] I need to go down right now and I need to get 301 00:12:09,763 --> 00:12:11,563 25, 30 ounces. 302 00:12:11,598 --> 00:12:13,064 Could be a record. 303 00:12:13,100 --> 00:12:16,034 You might wanna avoid that, it's surfer, guys. 304 00:12:16,069 --> 00:12:18,737 Yeah, you're on some nice gg. 305 00:12:18,772 --> 00:12:20,538 That's sexy. 306 00:12:20,574 --> 00:12:21,940 Rick's been out of the scene for a while, 307 00:12:22,008 --> 00:12:23,408 he hasn't been diving. 308 00:12:23,443 --> 00:12:25,443 But because the gold price shot up, 309 00:12:25,479 --> 00:12:28,313 he came back to nome to work the west beach. 310 00:12:28,348 --> 00:12:30,582 West beach life is rough, 311 00:12:30,617 --> 00:12:32,150 it's a freaking grind, 312 00:12:32,185 --> 00:12:33,485 you've gotta move a lot of material 313 00:12:33,520 --> 00:12:35,120 to get to an ounce. 314 00:12:35,155 --> 00:12:37,222 It's a rough way to try to be a gold miner. 315 00:12:37,257 --> 00:12:38,656 I don't think you're gonna get rich that way, 316 00:12:38,692 --> 00:12:41,226 but some people have done pretty well. 317 00:12:41,261 --> 00:12:44,395 Hopefully, I can convince rick to put the dive suit back on. 318 00:12:44,431 --> 00:12:45,363 What's happening, em? 319 00:12:47,267 --> 00:12:48,867 We're hugging in these times, right? 320 00:12:48,902 --> 00:12:50,435 -Pandemic or no. -Long time no see. 321 00:12:50,470 --> 00:12:51,536 [emily] I know, how you been? 322 00:12:51,571 --> 00:12:53,271 -Not bad. -[emily] good, good. 323 00:12:53,306 --> 00:12:54,672 I see nome's herself. 324 00:12:55,509 --> 00:12:56,274 Oh, yeah. 325 00:12:56,309 --> 00:12:57,275 [emily] hi, nome. 326 00:12:57,310 --> 00:12:59,410 -Hi, hi. -What's up, girl? 327 00:12:59,446 --> 00:13:00,812 [emily] it's okay. You know what, 328 00:13:00,847 --> 00:13:03,148 sometimes you gotta sit on a mound. 329 00:13:03,183 --> 00:13:04,616 What you up to? 330 00:13:04,651 --> 00:13:06,317 Uh, you know, just driving around, 331 00:13:06,353 --> 00:13:07,519 looking for people, 332 00:13:07,554 --> 00:13:08,720 people named rick. 333 00:13:09,422 --> 00:13:11,456 I just wanted to put like a... 334 00:13:11,491 --> 00:13:13,358 An idea in your ear. 335 00:13:13,393 --> 00:13:16,194 Um, I know you dove in the eroica 336 00:13:16,229 --> 00:13:17,929 a couple years ago 337 00:13:17,964 --> 00:13:20,064 and I'm looking for a third guy. 338 00:13:20,934 --> 00:13:23,034 Right now I've got, uh, 339 00:13:23,069 --> 00:13:24,969 bob and darryl diving on the boat. 340 00:13:26,673 --> 00:13:27,972 And it'd be nice to have a third guy 341 00:13:28,008 --> 00:13:29,808 so we can go 24. 342 00:13:29,843 --> 00:13:32,143 Um, I mean, 343 00:13:32,179 --> 00:13:33,344 if you're looking for a way 344 00:13:33,380 --> 00:13:36,147 to supplement your beach mining activities, 345 00:13:36,183 --> 00:13:37,482 -you know... -I really had no intention 346 00:13:37,517 --> 00:13:40,151 on diving, I don't know, I gotta think about that one. 347 00:13:40,187 --> 00:13:42,554 [emily] I mean, it's gonna take a lot of those 348 00:13:42,589 --> 00:13:43,855 to, uh... 349 00:13:43,924 --> 00:13:45,323 -To get to an ounce. -[rick] yeah. 350 00:13:45,358 --> 00:13:47,559 [emily] that's the problem. It's gonna take two hours 351 00:13:47,594 --> 00:13:48,560 to get to an ounce on my boat. 352 00:13:48,595 --> 00:13:49,727 But it's my ounce. 353 00:13:52,332 --> 00:13:55,033 [emily] I can see the appeal of beach mining 354 00:13:55,068 --> 00:13:56,100 on the west side. 355 00:13:57,537 --> 00:13:59,337 You're gonna control your own schedule and your life, 356 00:13:59,372 --> 00:14:01,172 nobody's telling you what to do, 357 00:14:01,208 --> 00:14:03,007 significantly less dangerous 358 00:14:03,043 --> 00:14:07,011 unless you get hit by a hobo on a quadrunner. 359 00:14:07,047 --> 00:14:10,448 I mean, what are you doing like on average? 360 00:14:10,483 --> 00:14:11,983 If I work really hard? 361 00:14:12,018 --> 00:14:13,551 -Yeah. -Maybe an ounce. 362 00:14:14,721 --> 00:14:16,120 [emily] well, the price of gold the way it is, 363 00:14:16,156 --> 00:14:17,322 it's like you're leaving money out, 364 00:14:17,357 --> 00:14:19,691 now that the price of gold is 2,000 an ounce. 365 00:14:19,726 --> 00:14:20,625 It's like... 366 00:14:22,162 --> 00:14:24,128 -That's why I got up here. -Just sitting here... 367 00:14:24,164 --> 00:14:25,463 -Yeah, I know. -[rick] oh man. 368 00:14:25,498 --> 00:14:26,898 It's the time to be a gold miner, rick. 369 00:14:26,933 --> 00:14:29,033 It's a good time, rick, to be a gold diver. 370 00:14:29,069 --> 00:14:31,336 -Yeah, you're right. -[emily] and now this, 371 00:14:31,371 --> 00:14:32,604 -you know, it's not bad. -[rick] I know. 372 00:14:32,639 --> 00:14:33,872 Not knocking beach money at all, 373 00:14:33,907 --> 00:14:35,473 but then you can really make your hours count 374 00:14:35,508 --> 00:14:37,208 on a 10-inch 375 00:14:37,244 --> 00:14:39,077 as oppose to something like this, 376 00:14:39,112 --> 00:14:40,545 so small scale. 377 00:14:40,580 --> 00:14:41,813 I mean, you're keeping everything, 378 00:14:41,848 --> 00:14:44,015 but how much are you really able to move 379 00:14:44,050 --> 00:14:45,850 to get to that ounce per day, you know? 380 00:14:47,787 --> 00:14:50,121 If you're on half an ounce an hour grounds 381 00:14:50,156 --> 00:14:51,189 with three divers, 382 00:14:51,224 --> 00:14:52,824 that's gonna stack up pretty quick. 383 00:14:53,460 --> 00:14:55,159 Right, yeah, I got you. 384 00:14:55,829 --> 00:14:57,996 And you're half ounce an hour? 385 00:14:58,031 --> 00:14:59,631 Yes, sir. Nice, easy, 386 00:14:59,666 --> 00:15:01,933 material to work waiting for you. 387 00:15:01,968 --> 00:15:04,769 [suspenseful music playing] 388 00:15:11,778 --> 00:15:13,378 [nome barking] 389 00:15:13,413 --> 00:15:15,179 [rick] what do you think, nome? 390 00:15:15,215 --> 00:15:17,248 What do you think, girl? 391 00:15:17,284 --> 00:15:18,650 [emily] butt scratches and quibble, 392 00:15:18,685 --> 00:15:20,051 that's all we got here. 393 00:15:20,086 --> 00:15:21,719 Oh, yeah. 394 00:15:21,755 --> 00:15:23,821 [rick] beach is good but... 395 00:15:23,857 --> 00:15:25,089 -[emily] diving's fun too. -Yeah. 396 00:15:25,125 --> 00:15:28,326 [upbeat music playing] 397 00:15:28,361 --> 00:15:29,727 [rick] yeah, I'm down. 398 00:15:30,297 --> 00:15:31,629 -Cheers. -Cheers. 399 00:15:31,665 --> 00:15:32,764 Nome... [whistles] 400 00:15:32,799 --> 00:15:36,000 come on. Let's go for a ride. 401 00:15:36,036 --> 00:15:38,136 Thank goodness because I saved him 402 00:15:38,171 --> 00:15:40,939 from making a life flake by flake 403 00:15:40,974 --> 00:15:42,573 among the hobos on the beach 404 00:15:42,609 --> 00:15:45,376 and now he's got the much more glamorous dive position 405 00:15:45,412 --> 00:15:46,477 on the eroica. 406 00:15:46,513 --> 00:15:47,845 I'm really glad that rick came on. 407 00:15:47,881 --> 00:15:49,414 I have a really strong team now, 408 00:15:49,449 --> 00:15:51,316 veteran divers, and hopefully, 409 00:15:51,351 --> 00:15:52,917 uh, rick is right back on the saddle 410 00:15:52,953 --> 00:15:54,152 and starts producing gold. 411 00:15:56,423 --> 00:15:57,455 It's a good feeling when you know 412 00:15:57,490 --> 00:15:58,589 you have a solid crew. 413 00:15:59,659 --> 00:16:02,727 [mellow music playing] 414 00:16:08,601 --> 00:16:10,902 [steve] I got the hat, the coat. 415 00:16:11,838 --> 00:16:13,972 I got my hat and coat. 416 00:16:15,008 --> 00:16:16,474 Go for broke here. 417 00:16:16,509 --> 00:16:18,109 Uh, actually I've gone for broke. 418 00:16:18,144 --> 00:16:19,477 I am broke. 419 00:16:19,512 --> 00:16:20,478 [engine starts] 420 00:16:20,513 --> 00:16:21,980 [steve] I got to get work. 421 00:16:22,015 --> 00:16:23,815 [narrator] steve riedel is done 422 00:16:23,850 --> 00:16:27,018 being nome's most notorious free spirit. 423 00:16:28,154 --> 00:16:29,087 [car horn honking] 424 00:16:29,122 --> 00:16:29,921 [steve] oh. 425 00:16:29,956 --> 00:16:31,122 Oh, I almost died. 426 00:16:34,995 --> 00:16:36,394 [man speaking] 427 00:16:38,398 --> 00:16:40,565 [narrator] he's now looking for pave work... 428 00:16:40,600 --> 00:16:42,767 [steve] first stop, vernon. 429 00:16:42,802 --> 00:16:45,670 See if he's got some work for me. 430 00:16:45,705 --> 00:16:49,507 [narrator] ...To start building a vast golden empire 431 00:16:49,542 --> 00:16:51,275 or at least pay for a place to live. 432 00:16:52,879 --> 00:16:55,413 I need the scratch and no job is too big 433 00:16:55,448 --> 00:16:58,316 and no fee, for me, is too big. 434 00:17:01,054 --> 00:17:04,522 My resume is weak in mining, 435 00:17:04,557 --> 00:17:08,292 but strong in other activities. 436 00:17:08,328 --> 00:17:11,763 I'm a rank amateur philosopher, 437 00:17:11,798 --> 00:17:13,664 scientist, 438 00:17:13,700 --> 00:17:16,234 uh, mountaineer, 439 00:17:16,269 --> 00:17:18,269 uh, downhill ski racer, 440 00:17:18,304 --> 00:17:20,405 cross country ski racer, 441 00:17:20,440 --> 00:17:21,506 and I'm a really good swimmer, 442 00:17:21,541 --> 00:17:23,274 I can even go underwater for, like, 443 00:17:23,309 --> 00:17:26,177 -almost a lap... -[buzzer buzzes] 444 00:17:26,212 --> 00:17:28,813 almost a lap underwater. 445 00:17:28,848 --> 00:17:29,981 Um... 446 00:17:30,917 --> 00:17:32,016 It's cool. 447 00:17:32,685 --> 00:17:34,152 There are claims out there 448 00:17:34,187 --> 00:17:36,187 and I wanna get an operation together 449 00:17:36,222 --> 00:17:37,855 and buy one. 450 00:17:37,891 --> 00:17:39,891 But rome wasn't built in a day. 451 00:17:39,926 --> 00:17:41,626 Everyone's gotta start somewhere, 452 00:17:41,661 --> 00:17:42,794 so I need a gig. 453 00:17:42,829 --> 00:17:44,595 I cannot afford to be picky. 454 00:17:44,631 --> 00:17:46,831 I'm open to whatever comes my way. 455 00:17:46,866 --> 00:17:48,466 I think I'm gonna hit up vern 456 00:17:48,501 --> 00:17:51,369 because we've worked together before. 457 00:17:51,404 --> 00:17:52,804 [vernon] you're not in-charge of this boat. 458 00:17:52,839 --> 00:17:54,605 You don't have the expertise. 459 00:17:54,641 --> 00:17:55,940 -Get off the boat. -Sir, I'm off... 460 00:17:55,975 --> 00:17:57,909 -You're off the boat. -Okay. 461 00:17:57,944 --> 00:17:59,177 He hired me in the past. 462 00:17:59,212 --> 00:18:00,745 He just might hire me again 463 00:18:00,780 --> 00:18:03,915 plus he did hook me up with this sweet ride. 464 00:18:03,950 --> 00:18:07,385 [suspenseful music playing] 465 00:18:07,420 --> 00:18:08,820 [steve] hey buddy, what's up? 466 00:18:08,855 --> 00:18:10,555 What are you doing around these parts? 467 00:18:10,590 --> 00:18:12,690 [steve] I'm looking for some dive work maybe 468 00:18:12,725 --> 00:18:14,325 or some... Yeah, that's your... 469 00:18:14,360 --> 00:18:15,660 That thing looks familiar. 470 00:18:15,695 --> 00:18:17,028 [steve] yeah, that's yours, uh, vern. 471 00:18:17,063 --> 00:18:18,096 I, kind of, added to it. 472 00:18:18,131 --> 00:18:19,664 What's that thing on the front? 473 00:18:19,699 --> 00:18:22,800 [steve] okay. That's, uh, the end of a pontoon. 474 00:18:22,836 --> 00:18:24,802 It looks like a rhino horn, 475 00:18:24,838 --> 00:18:27,038 so that's my rhino ride. 476 00:18:28,641 --> 00:18:32,009 Look at what gold I owe you on the wheeler. 477 00:18:32,045 --> 00:18:33,077 It's your lucky day vern 478 00:18:33,113 --> 00:18:34,912 because you could put me to work 479 00:18:34,948 --> 00:18:37,648 and I could have that gold for you really fast. 480 00:18:38,718 --> 00:18:40,284 Maybe you need a little bit of, uh, 481 00:18:40,320 --> 00:18:43,721 heavy lifting from, uh, this guy's brain. 482 00:18:43,756 --> 00:18:45,223 I could, uh, make your life easier. 483 00:18:45,258 --> 00:18:47,258 [vernon] I think it'd be better probably based on 484 00:18:47,293 --> 00:18:51,195 past experience 485 00:18:51,231 --> 00:18:53,731 if you find another business to work. 486 00:18:55,668 --> 00:18:58,035 You know, you probably ought to keep looking for a while. 487 00:18:59,772 --> 00:19:01,572 Why don't you get hooked up with somebody else 488 00:19:01,608 --> 00:19:03,774 -and pay me for that rig? -I'll pay you back 489 00:19:03,810 --> 00:19:05,109 as soon as I can. 490 00:19:05,145 --> 00:19:07,912 -Nice to see you. -[vernon] yeah, right. Okay. 491 00:19:08,948 --> 00:19:12,049 You know steve... Damn. 492 00:19:12,085 --> 00:19:14,652 I gotta say I probably fired steve 493 00:19:14,687 --> 00:19:17,255 at least four or five times. 494 00:19:17,290 --> 00:19:20,925 So, um, I'd have to be pretty hard up to hire steve. 495 00:19:20,960 --> 00:19:23,528 And luckily I'm not that desperate, 496 00:19:23,563 --> 00:19:24,829 at least not yet. 497 00:19:28,034 --> 00:19:30,668 [steve] I have a feeling vern's gonna call me. 498 00:19:30,703 --> 00:19:33,037 I got way more genius in my little pinky 499 00:19:33,072 --> 00:19:36,941 than he has in his whole big body. 500 00:19:36,976 --> 00:19:38,209 Vernon needs me. 501 00:19:39,746 --> 00:19:41,779 [suspenseful music playing] 502 00:19:50,023 --> 00:19:51,289 [kris] I'm just trying to dial the sand, 503 00:19:51,324 --> 00:19:52,557 make it work. 504 00:19:52,592 --> 00:19:54,292 We have one shot to make it to elim. 505 00:19:54,327 --> 00:19:55,526 So it's our last chance. 506 00:19:57,330 --> 00:19:58,996 [narrator] despite setbacks, 507 00:19:59,032 --> 00:20:01,265 captain kris is more determined than ever 508 00:20:01,334 --> 00:20:03,901 to see his dream become a reality. 509 00:20:05,305 --> 00:20:06,771 [kris] yesterday, we were on the bering sea. 510 00:20:06,806 --> 00:20:08,005 We were testing everything out. 511 00:20:08,041 --> 00:20:10,274 I know it looks like everything went to [bleep] 512 00:20:10,310 --> 00:20:11,576 and it, kind of, did. 513 00:20:11,611 --> 00:20:13,511 -[andy] shut your mouth. -You shut the [bleep] up. 514 00:20:13,546 --> 00:20:15,913 All you do is sit in your [bleep] for nothing. 515 00:20:16,916 --> 00:20:18,916 -[screams] -[andy] [bleep] 516 00:20:21,254 --> 00:20:22,587 [andy] ah! 517 00:20:25,592 --> 00:20:28,559 [dramatic music playing] 518 00:20:28,595 --> 00:20:31,162 [kris] today, we're gonna do a few little fixes 519 00:20:31,197 --> 00:20:32,430 make sure the high pressure line 520 00:20:32,465 --> 00:20:34,165 is fastened securely. 521 00:20:34,200 --> 00:20:36,234 Um, we're gonna re-blow up the pontoons, 522 00:20:36,269 --> 00:20:37,635 get a new radiator cap, 523 00:20:37,637 --> 00:20:39,870 and figure out a stand for the... 524 00:20:39,906 --> 00:20:41,539 For filling the foot valve, 525 00:20:41,574 --> 00:20:43,641 just little itty-bitty things and then we're done. 526 00:20:43,676 --> 00:20:46,544 [alarm buzzing] 527 00:20:47,447 --> 00:20:49,513 [kris] I can't even undo this one. 528 00:20:49,549 --> 00:20:51,182 The wood is sitting right on it. 529 00:20:51,217 --> 00:20:53,517 [kris] because it's gotta spin the pontoon. 530 00:20:54,988 --> 00:20:57,855 [narrator] nothing about kris' years long odyssey 531 00:20:57,890 --> 00:21:00,891 to make the 120-mile journey to elim 532 00:21:00,927 --> 00:21:03,127 has been cheap or easy. 533 00:21:03,162 --> 00:21:04,929 [upbeat music playing] 534 00:21:04,964 --> 00:21:05,963 [kris] I'm trying to get to elim 535 00:21:05,999 --> 00:21:07,632 but anything that can go wrong 536 00:21:07,667 --> 00:21:09,133 has gone wrong at this point. 537 00:21:09,168 --> 00:21:11,969 Our bad weather test of the sickle was a disaster. 538 00:21:12,005 --> 00:21:14,138 And we have to pay 1500 a day 539 00:21:14,173 --> 00:21:16,507 to the captain so we can lease his boat. 540 00:21:16,542 --> 00:21:18,075 So the longer these repairs take, 541 00:21:18,111 --> 00:21:20,211 the more money we're just throwing out the window. 542 00:21:20,246 --> 00:21:22,213 We got to get going now. 543 00:21:22,248 --> 00:21:23,347 Come hell or high water, 544 00:21:23,383 --> 00:21:24,949 hopefully not too high though. 545 00:21:24,984 --> 00:21:26,917 The pontoons were leaking a little bit of air. 546 00:21:26,953 --> 00:21:29,186 As they got lower, they spun in the water. 547 00:21:29,222 --> 00:21:31,122 We're gonna reposition them. 548 00:21:34,394 --> 00:21:35,960 [kris] and why would you take 'em off? 549 00:21:35,995 --> 00:21:39,063 -The straps? -I removed 'em to spin 'em. 550 00:21:39,098 --> 00:21:41,299 [kris] I know we can do this. I know there's a ton of gold 551 00:21:41,334 --> 00:21:42,400 waiting for us at elim. 552 00:21:42,435 --> 00:21:43,968 We just need a little teamwork. 553 00:21:44,003 --> 00:21:46,170 Let me... Let me see your knife. 554 00:21:46,205 --> 00:21:48,005 -[andy] what are you cutting? -[kris] this rubber piece 555 00:21:48,041 --> 00:21:50,708 -right here. -[andy speaking] 556 00:21:50,743 --> 00:21:52,443 [kris] andy, I'm tired of your attitude. 557 00:21:52,478 --> 00:21:54,178 Okay. Well, this is the cluster [bleep] 558 00:21:54,213 --> 00:21:56,580 -beyond belief. -[brad] shut up, kris. 559 00:21:56,616 --> 00:21:59,650 Well, asking for teamwork for my dad and brother 560 00:21:59,686 --> 00:22:01,852 -may be a little too much. -[machine revving] 561 00:22:01,888 --> 00:22:04,655 [brad] I know you're a [bleep] whiny little baby. 562 00:22:04,691 --> 00:22:06,624 You need your diaper [bleep] changed. 563 00:22:06,659 --> 00:22:08,526 [kris] the problem is everybody thinks 564 00:22:08,561 --> 00:22:09,794 they have a boat. 565 00:22:11,097 --> 00:22:14,098 Democracy, I swear to god, does not work sometimes. 566 00:22:14,934 --> 00:22:17,702 [suspenseful music playing] 567 00:22:17,737 --> 00:22:19,403 [brad] here's our captain. 568 00:22:20,373 --> 00:22:22,073 Look at our captain. 569 00:22:22,108 --> 00:22:25,343 What a loser he's become. 570 00:22:25,378 --> 00:22:26,711 [kris] really? We don't have enough time 571 00:22:26,746 --> 00:22:28,346 to do all the little things 572 00:22:28,381 --> 00:22:30,448 to make everything amazing 573 00:22:30,483 --> 00:22:31,849 but as long as we get most of them, 574 00:22:31,884 --> 00:22:33,751 that's all that matters. User-friendly 575 00:22:33,786 --> 00:22:35,920 is what we're trying to work for it today, 576 00:22:35,955 --> 00:22:37,221 user-friendly. 577 00:22:37,256 --> 00:22:38,689 [upbeat music playing] 578 00:22:38,725 --> 00:22:40,858 [andy] I'm not gonna get it. 579 00:22:40,893 --> 00:22:43,094 You know what, let kris deal with that [bleep]. 580 00:22:43,129 --> 00:22:45,329 [kris] andy, I'm tired of your attitude man. 581 00:22:45,365 --> 00:22:47,164 We just have to put all the bitching aside 582 00:22:47,200 --> 00:22:48,966 and get this done today. 583 00:22:49,001 --> 00:22:50,768 We can't afford any more delays 584 00:22:50,803 --> 00:22:52,536 or there's not gonna be enough gold in elim 585 00:22:52,572 --> 00:22:54,071 to stop us from going broke. 586 00:22:54,107 --> 00:22:56,107 You really have to count on everything going 587 00:22:56,142 --> 00:22:57,575 to [bleep] on you. You know, 588 00:22:57,610 --> 00:22:59,143 if you count on everything going to [bleep] 589 00:22:59,178 --> 00:23:00,778 you're not gonna be mad when everything goes 590 00:23:00,813 --> 00:23:02,012 to [bleep] 591 00:23:02,048 --> 00:23:03,614 but if you think you're gonna get it here, 592 00:23:03,649 --> 00:23:04,648 everything's perfect, 593 00:23:04,684 --> 00:23:06,484 you're a [bleep] idiot. 594 00:23:08,421 --> 00:23:11,389 Biggest key to mining is you never give up. 595 00:23:15,194 --> 00:23:17,595 [dramatic music playing] 596 00:23:20,700 --> 00:23:23,300 [zeke laughing] 597 00:23:23,336 --> 00:23:25,636 so stoked. [laughing] 598 00:23:27,907 --> 00:23:29,173 I finished setting up yesterday, 599 00:23:29,208 --> 00:23:30,441 I was just like, 600 00:23:30,476 --> 00:23:34,278 "oh, the nose is on, it's ready to go." 601 00:23:34,313 --> 00:23:36,414 and I need to some gold, super bad. 602 00:23:36,449 --> 00:23:38,082 We need to find a place to just go grind, 603 00:23:38,117 --> 00:23:39,750 -you just go grind at 'em. -[sam] yeah, man. 604 00:23:39,786 --> 00:23:40,885 [zeke] I wanna go to grind town. 605 00:23:40,920 --> 00:23:42,753 [laughter] 606 00:23:42,789 --> 00:23:44,054 [zeke] I think we got everything. 607 00:23:44,090 --> 00:23:47,658 [narrator] in exchange for mapping claim 56, 608 00:23:47,693 --> 00:23:50,795 vernon has given zeke and the crew of the black swan 609 00:23:50,830 --> 00:23:52,363 permission to mine. 610 00:23:52,398 --> 00:23:54,432 You can't forget the important stuff. 611 00:23:54,467 --> 00:23:55,566 [narrator] so it should be all 612 00:23:55,601 --> 00:23:57,568 smooth sailing from here, right? 613 00:23:58,337 --> 00:24:01,305 [zeke] oh, yeah, hit on the boat. 614 00:24:01,340 --> 00:24:03,207 The truth is I know very little about sailing. 615 00:24:03,242 --> 00:24:05,009 My dad knows a lot more about it 616 00:24:05,044 --> 00:24:06,710 and he's not here to help me today. 617 00:24:06,746 --> 00:24:10,314 I'm super aware that sailing has a steep learning curve 618 00:24:10,349 --> 00:24:13,050 and sailboats have been known to sink, kerplunk, 619 00:24:13,085 --> 00:24:14,819 not to mention that this sailboat 620 00:24:14,854 --> 00:24:16,420 is all loaded up with mining gear. 621 00:24:16,456 --> 00:24:20,524 So I am... Like, I'm not super confident 622 00:24:20,560 --> 00:24:22,860 as sailboat captain but, like, sometimes 623 00:24:22,895 --> 00:24:24,762 you just have to learn by doing them. 624 00:24:24,797 --> 00:24:26,664 [laughing] 625 00:24:26,699 --> 00:24:28,065 [zeke] we're gonna try pushing the bow out, 626 00:24:28,134 --> 00:24:29,600 -is that the plan? -[raven] yeah, uh, yeah, 627 00:24:29,635 --> 00:24:31,235 I'll get up on the bow. 628 00:24:32,338 --> 00:24:34,438 -[laughing] -[zeke] here we go. 629 00:24:34,474 --> 00:24:36,340 All right. Perfect. 630 00:24:40,947 --> 00:24:42,646 Woo! 631 00:24:42,682 --> 00:24:46,317 [zeke speaking] 632 00:24:46,352 --> 00:24:48,085 [laughing] 633 00:24:48,120 --> 00:24:49,854 zeke's pull out game is strong. 634 00:24:49,889 --> 00:24:51,422 -[zeke] it is dude. -[laughter] 635 00:24:51,457 --> 00:24:52,756 I'm on top of it. 636 00:24:52,792 --> 00:24:54,425 [laughter] 637 00:24:54,460 --> 00:24:57,461 pull up king. [laughing] 638 00:25:01,000 --> 00:25:02,933 [dramatic music playing] 639 00:25:02,969 --> 00:25:04,401 [zeke] all right. I don't really know how to, 640 00:25:04,437 --> 00:25:05,736 communicate sail commands, 641 00:25:05,771 --> 00:25:06,971 but I guess, like, what... 642 00:25:07,006 --> 00:25:08,272 [raven] we're gonna raise the jib. 643 00:25:08,307 --> 00:25:10,941 Let's just raise the jib and then we'll sail. 644 00:25:10,977 --> 00:25:12,843 Sail that way. [laughing] 645 00:25:12,879 --> 00:25:14,278 yeah. 646 00:25:14,313 --> 00:25:15,546 Vern's claim is right over there, 647 00:25:15,581 --> 00:25:17,248 we'll just sail over to it. 648 00:25:19,218 --> 00:25:21,151 Oh, yeah. 649 00:25:22,388 --> 00:25:24,722 [zeke] looks good to me. 650 00:25:24,757 --> 00:25:26,657 Here we go, we're sailing boys. 651 00:25:27,593 --> 00:25:30,194 Woo-hoo-hoo-hoo. 652 00:25:30,229 --> 00:25:32,162 [raven] I guess we could raise the main, huh? 653 00:25:32,198 --> 00:25:33,330 [zeke] I think we're good for now. 654 00:25:33,366 --> 00:25:34,532 -[raven] yeah? -Yeah, I mean, 655 00:25:34,567 --> 00:25:36,867 we're just gonna go that way for ways. 656 00:25:36,903 --> 00:25:38,569 I mean, if we... If we raise the main sail, we're... 657 00:25:38,604 --> 00:25:40,471 We'll go too fast. 658 00:25:43,943 --> 00:25:45,042 Oh, I don't know [bleep]. 659 00:25:45,077 --> 00:25:46,310 We can just put up the main sail. 660 00:25:46,345 --> 00:25:49,346 [upbeat music playing] 661 00:25:55,087 --> 00:25:56,387 [laughing] 662 00:25:56,422 --> 00:25:57,421 here we go. 663 00:25:59,525 --> 00:26:01,725 Yeah, woo! 664 00:26:01,761 --> 00:26:04,862 -[bleep] sweet. -Yeah. 665 00:26:04,897 --> 00:26:05,863 Yeah. 666 00:26:05,898 --> 00:26:07,831 We're gonna sail all that. 667 00:26:07,867 --> 00:26:09,733 Dude, it's cutting right through the water. 668 00:26:09,769 --> 00:26:12,536 [laughs] 669 00:26:12,572 --> 00:26:14,271 [zeke] I think this is probably, like, 670 00:26:14,307 --> 00:26:15,806 it's pretty close to top speed. 671 00:26:15,841 --> 00:26:18,842 [dramatic music playing] 672 00:26:21,047 --> 00:26:22,680 -[zeke] whoa. -[sail flapping] 673 00:26:22,715 --> 00:26:24,648 [raven] uh-oh. 674 00:26:24,684 --> 00:26:26,150 [beep] will you grab that? 675 00:26:26,185 --> 00:26:29,186 [wind whooshing] 676 00:26:30,222 --> 00:26:33,057 [raven] oh, wow [bleep]. 677 00:26:33,092 --> 00:26:35,659 Whew, damn. 678 00:26:38,197 --> 00:26:39,797 [raven] whoa, watch out. 679 00:26:42,635 --> 00:26:45,202 [zeke] why do we get knocked over so much? 680 00:26:45,237 --> 00:26:48,238 I don't wanna tip over, this makes me super nervous. 681 00:26:48,274 --> 00:26:50,941 There's just so much [bleep] going on. 682 00:26:50,977 --> 00:26:52,509 Sailing is fun 683 00:26:52,545 --> 00:26:54,478 but it's definitely a wakeup call for me 684 00:26:54,513 --> 00:26:56,280 about how much forward momentum 685 00:26:56,315 --> 00:26:58,449 you can develop so quickly. 686 00:27:03,389 --> 00:27:05,489 The sluice box is so far in the water 687 00:27:05,524 --> 00:27:08,258 that it's at risk of ripping the sluice box off 688 00:27:08,294 --> 00:27:11,695 or the drag might potentially capsize us. 689 00:27:12,898 --> 00:27:15,532 The wind is trying push us way over. 690 00:27:17,203 --> 00:27:19,136 It's getting way worse. 691 00:27:22,141 --> 00:27:25,509 [sam speaking] 692 00:27:25,544 --> 00:27:28,545 -[zeke] what happened? -[sam speaking] 693 00:27:30,650 --> 00:27:31,782 -[zeke] is it? -[sam speaking] 694 00:27:36,956 --> 00:27:38,322 [zeke] we're still a little green 695 00:27:38,357 --> 00:27:40,290 when it comes to sailing here 696 00:27:40,326 --> 00:27:41,592 and it's picking up, 697 00:27:41,627 --> 00:27:43,227 so we're gonna drop down the main sail. 698 00:27:44,897 --> 00:27:46,263 We're just gonna use the jib. 699 00:27:46,298 --> 00:27:48,565 So I think right now, like, 700 00:27:48,634 --> 00:27:49,967 we just need a little more experience 701 00:27:50,002 --> 00:27:53,037 before we're confident enough. We don't wanna wipe out 702 00:27:53,072 --> 00:27:55,239 right in front of town here. Guys, I don't know, 703 00:27:55,274 --> 00:27:56,707 it gets a little sketchy, you know. 704 00:27:56,742 --> 00:27:58,275 The reason all hell broke loose 705 00:27:58,310 --> 00:27:59,410 was because I didn't tighten up 706 00:27:59,445 --> 00:28:01,612 the main sail well enough. I mean who knew? 707 00:28:02,415 --> 00:28:03,847 But we're fine now 708 00:28:03,883 --> 00:28:06,417 and we can do what we set out to do 709 00:28:06,452 --> 00:28:08,152 and now have the claim. 710 00:28:08,187 --> 00:28:09,987 Oh, yes, that's much more manageable. 711 00:28:10,022 --> 00:28:12,022 [laughs] 712 00:28:16,328 --> 00:28:19,496 we just rolled up on the eastern edge 713 00:28:19,532 --> 00:28:21,832 of vernon's lease here. 714 00:28:21,867 --> 00:28:24,201 And what I wanna do 715 00:28:25,037 --> 00:28:26,870 is drive figure eights around it 716 00:28:26,906 --> 00:28:28,906 while I'm recording a sonar map. 717 00:28:28,941 --> 00:28:31,408 And we can make a map of the bottom, 718 00:28:31,444 --> 00:28:32,743 the whole area, so we'll know 719 00:28:32,778 --> 00:28:34,378 where all the different pockets of rock, 720 00:28:34,413 --> 00:28:36,313 and sand, and reefs are, and everything, 721 00:28:36,348 --> 00:28:39,683 be able to, like, make a really educated guess 722 00:28:39,719 --> 00:28:41,118 about where to start our diving, 723 00:28:41,153 --> 00:28:43,287 where gold's probably gonna be. 724 00:28:43,322 --> 00:28:45,022 [narrator] zeke's sonar system emits 725 00:28:45,057 --> 00:28:48,459 a powerful wave of sound towards the sea floor. 726 00:28:48,494 --> 00:28:51,061 Then it measures how long the echo takes 727 00:28:51,097 --> 00:28:52,896 to travel back to the boat. 728 00:28:52,932 --> 00:28:54,398 Using this data, 729 00:28:54,433 --> 00:28:57,234 he can make a detailed map of any part of the claim 730 00:28:57,269 --> 00:28:59,069 the boat sails over. 731 00:28:59,105 --> 00:29:00,704 [zeke] this is vern's claim. 732 00:29:01,841 --> 00:29:03,774 So, basically in between these bubbles. 733 00:29:03,809 --> 00:29:06,810 Great structure map, yeah, great structure map. 734 00:29:06,846 --> 00:29:08,912 -[sam] no. -[zeke] and then it saves 735 00:29:08,948 --> 00:29:11,248 to the memory card on top, file format. 736 00:29:12,785 --> 00:29:14,852 I'm bill gates-ing this right now. 737 00:29:14,887 --> 00:29:16,687 Vernon is gonna be super stoked 738 00:29:16,722 --> 00:29:18,489 that we're out here making a sonar map 739 00:29:18,524 --> 00:29:20,023 for him of his lease. 740 00:29:20,059 --> 00:29:22,693 I'm gonna name the file vernon 1. 741 00:29:23,529 --> 00:29:24,661 Enter. 742 00:29:25,364 --> 00:29:26,263 Record. 743 00:29:26,298 --> 00:29:28,065 Okay. See recording. 744 00:29:28,100 --> 00:29:30,567 Now, oh, I'm pointing the wrong direction, 745 00:29:30,603 --> 00:29:33,303 so I wasn't paying attention to where I was driving. 746 00:29:33,339 --> 00:29:35,339 [laughs] 747 00:29:37,610 --> 00:29:39,610 hello and welcome to another episode 748 00:29:39,645 --> 00:29:41,311 of kris kelly's secret guide to mining. 749 00:29:41,347 --> 00:29:43,781 Secret guide to successful mining they say, 750 00:29:43,816 --> 00:29:46,049 but I'm gonna tell you what, I'm not that successful. 751 00:29:46,085 --> 00:29:48,085 [dramatic music playing] 752 00:29:50,156 --> 00:29:51,822 there's some half brain, 753 00:29:51,857 --> 00:29:53,557 big pocket ideas 754 00:29:53,592 --> 00:29:55,659 that people just throw their money into 755 00:29:55,694 --> 00:29:57,261 and they don't get anything out. 756 00:29:57,296 --> 00:30:00,531 So hang out with me as we go around town nome 757 00:30:00,566 --> 00:30:02,366 and see the different gold contraptions 758 00:30:02,401 --> 00:30:04,034 where people pissed their money away. 759 00:30:04,970 --> 00:30:06,203 So right now, we have behind me 760 00:30:06,238 --> 00:30:08,105 an underwater crawler set up. 761 00:30:08,140 --> 00:30:09,740 So the boat's a piece of [bleep]. 762 00:30:10,676 --> 00:30:13,710 But what he has is a piece of gold. 763 00:30:13,746 --> 00:30:15,279 So right now, I know you think 764 00:30:15,314 --> 00:30:17,281 and you're looking at something out of dr. Seuss 765 00:30:17,316 --> 00:30:19,483 but you're not. This thing is an enormous 766 00:30:19,518 --> 00:30:21,151 vacuum cleaner that's gonna go on 767 00:30:21,187 --> 00:30:23,453 the bottom of the ground, knock out rocks, 768 00:30:23,489 --> 00:30:25,289 big boulders out of the way, 769 00:30:25,324 --> 00:30:26,857 and just suck everything below it. 770 00:30:26,892 --> 00:30:29,059 This right here is [bleep] the money maker. 771 00:30:29,094 --> 00:30:31,028 It's only gonna cost him two, or three, or four, 772 00:30:31,063 --> 00:30:33,197 or five million more dollars to figure out 773 00:30:33,232 --> 00:30:35,966 how to make this work. But after that, 774 00:30:36,001 --> 00:30:38,035 he's gonna be rich. Come on, let's get out of here 775 00:30:38,070 --> 00:30:39,369 before we're caught. 776 00:30:40,573 --> 00:30:43,106 Behind me is sitting shawn's mega dredge. 777 00:30:43,142 --> 00:30:45,008 I mean, you look at it, 778 00:30:45,044 --> 00:30:46,844 what the [bleep] was shawn thinking? 779 00:30:46,879 --> 00:30:49,179 That thing is a damn floating city. 780 00:30:49,215 --> 00:30:50,547 [producer speaking] 781 00:30:51,750 --> 00:30:53,183 no [bleep] knows. 782 00:30:53,219 --> 00:30:54,918 Thank god, shawn gets a lot of gold 783 00:30:54,954 --> 00:30:58,455 because he's gonna need every penny of gold he gets in 784 00:30:58,490 --> 00:31:00,290 to put into this piece of crap. 785 00:31:00,326 --> 00:31:02,426 This one right here is called the submarine. 786 00:31:02,461 --> 00:31:04,928 And probably the blue ribbon winner 787 00:31:04,964 --> 00:31:06,263 of worst design, 788 00:31:06,298 --> 00:31:08,632 biggest waste of money in nome. 789 00:31:08,667 --> 00:31:11,668 They put $1 million into this 10 years ago 790 00:31:11,704 --> 00:31:13,437 and went out there one day 791 00:31:13,472 --> 00:31:15,305 almost drowned the guy running it 792 00:31:15,341 --> 00:31:17,207 and it hasn't been out there since. 793 00:31:17,243 --> 00:31:19,943 As you can tell, it's surrounded by a fence, 794 00:31:19,979 --> 00:31:21,378 that's to make sure nobody steals 795 00:31:21,413 --> 00:31:22,913 any of their really good ideas. 796 00:31:23,816 --> 00:31:25,349 So on this part of the tour 797 00:31:25,384 --> 00:31:27,351 we have an excavator barge behind me. 798 00:31:27,386 --> 00:31:30,520 It's a barge with an excavator on it. 799 00:31:30,556 --> 00:31:32,856 Just in case you can't figure that [bleep] out. 800 00:31:33,392 --> 00:31:35,092 My [bleep] boat, 801 00:31:35,127 --> 00:31:37,060 the little itty-bitty reaper 802 00:31:37,096 --> 00:31:38,629 that cost about... 803 00:31:41,567 --> 00:31:43,000 ...I don't know a hundred times 804 00:31:43,035 --> 00:31:45,168 less than this piece of [bleep] 805 00:31:45,204 --> 00:31:47,671 gets a hundred times more gold than it. 806 00:31:47,706 --> 00:31:48,939 So, that's the wrong arm. 807 00:31:48,974 --> 00:31:50,507 That's the wrong bucket. 808 00:31:50,542 --> 00:31:52,109 That's the wrong sluice box. 809 00:31:52,144 --> 00:31:53,443 That's the wrong shaker. 810 00:31:53,479 --> 00:31:54,544 Well, actually, that's new. 811 00:31:54,580 --> 00:31:56,046 Where did they get that from? 812 00:31:56,081 --> 00:31:58,415 An excavator barge is probably the best 813 00:31:58,450 --> 00:32:00,918 and easiest and most efficient way 814 00:32:00,953 --> 00:32:02,953 to get gold out of the ocean. 815 00:32:02,988 --> 00:32:05,222 And I am jealous, I wish I had one. 816 00:32:05,257 --> 00:32:07,624 Not this one, but I mean a real one. 817 00:32:07,660 --> 00:32:09,927 This has been another edition of kris kelly's 818 00:32:09,962 --> 00:32:12,062 secret guide to successful mining. 819 00:32:12,965 --> 00:32:15,432 Okay. Pack the [bleep] up. [claps] 820 00:32:19,538 --> 00:32:21,538 [dramatic music playing] 821 00:32:25,044 --> 00:32:28,045 [rock music playing] 822 00:32:29,281 --> 00:32:31,715 [shawn] we are getting close. 823 00:32:33,419 --> 00:32:35,185 [narrator] mr. Gold is pushing hard 824 00:32:35,220 --> 00:32:37,220 to get the myrtle irene rebuilt 825 00:32:37,256 --> 00:32:39,489 and into the water fast. 826 00:32:40,592 --> 00:32:43,226 [shawn] well, it's crucial that everything 827 00:32:43,262 --> 00:32:46,096 keeps moving forward 828 00:32:46,131 --> 00:32:48,899 and keeps going in the right direction. 829 00:32:48,934 --> 00:32:51,468 We have one hiccup 830 00:32:51,503 --> 00:32:53,804 and we'll miss our cut-off 831 00:32:53,839 --> 00:32:54,938 and our deadline 832 00:32:54,974 --> 00:32:56,640 to get this thing up and running. 833 00:32:56,675 --> 00:32:58,041 I have way too much 834 00:32:58,077 --> 00:33:00,577 of my own money invested into this 835 00:33:01,714 --> 00:33:03,814 to do that. 836 00:33:03,849 --> 00:33:06,249 I took a big gamble that I could rebuild this 837 00:33:06,285 --> 00:33:07,985 in a matter of weeks. 838 00:33:08,020 --> 00:33:09,419 The longer it takes, the less time 839 00:33:09,455 --> 00:33:12,522 I have to make my money back on the water this year. 840 00:33:12,558 --> 00:33:15,792 But so far my crew is killing it. 841 00:33:15,828 --> 00:33:18,895 We've already completed most of the big redesign. 842 00:33:18,931 --> 00:33:21,064 We've lowered the wash plant to give the operator 843 00:33:21,100 --> 00:33:22,833 a better view and more control. 844 00:33:22,868 --> 00:33:24,968 And we haven't just installed one sluice box, 845 00:33:25,004 --> 00:33:26,970 we've installed two, making sure 846 00:33:27,006 --> 00:33:29,406 we have enough space to process all the material 847 00:33:29,441 --> 00:33:31,908 from the myrtle's massive five yard bucket. 848 00:33:31,944 --> 00:33:33,877 [dramatic music playing] 849 00:33:33,912 --> 00:33:36,947 [shawn] it's gonna be a gold gobbling monster. 850 00:33:36,982 --> 00:33:39,983 [machine whirring] 851 00:33:41,086 --> 00:33:42,886 [dave] holy cow. 852 00:33:44,289 --> 00:33:45,255 [alarm beeping] 853 00:33:45,290 --> 00:33:47,190 [dave] [bleep] shawn. 854 00:33:49,595 --> 00:33:52,929 -[shawn] what do you think? -[dave] holy cow. Huh? 855 00:33:52,965 --> 00:33:55,132 [shawn] a little different, isn't it? 856 00:33:55,167 --> 00:33:57,034 -Woo. Looks [bleep] good. -[shawn] yeah. 857 00:33:57,069 --> 00:33:58,135 [dave] good job. 858 00:34:01,440 --> 00:34:02,973 I can't believe it. 859 00:34:06,412 --> 00:34:08,178 [shawn] we brought everything down. 860 00:34:08,213 --> 00:34:09,980 You can see from the excavator, 861 00:34:10,015 --> 00:34:12,449 you can see right into the wash plant now. 862 00:34:13,152 --> 00:34:14,718 [dave] holy cow. 863 00:34:14,753 --> 00:34:16,987 So we come up out of here, huh. 864 00:34:17,022 --> 00:34:19,556 -Yup. -[dave] pump it up. 865 00:34:19,591 --> 00:34:22,125 -This is sluice, right? -Primary sluice box. 866 00:34:22,161 --> 00:34:23,660 [dave] so what are you catching here? 867 00:34:23,695 --> 00:34:26,029 [shawn] we'll catch a half-inch minus. 868 00:34:27,933 --> 00:34:29,833 [dave] what's that right there, sluice? 869 00:34:29,868 --> 00:34:31,501 -[shawn] sluice. -[dave] that's sluice. 870 00:34:33,705 --> 00:34:35,539 So you think this will catch everything 871 00:34:35,574 --> 00:34:37,507 we've been blowing out of the box, eh? 872 00:34:37,543 --> 00:34:38,975 -Yeah. -I know we've been losing 873 00:34:39,011 --> 00:34:42,979 -like 50%, 60%. -Yeah, yeah. Yes. Yeah. 874 00:34:43,015 --> 00:34:45,082 -It's gonna work. -I like it. 875 00:34:45,117 --> 00:34:46,750 Let's go up and look at it. 876 00:34:48,687 --> 00:34:50,720 I can't believe how high it is. 877 00:34:51,790 --> 00:34:54,024 I've said it before and I'll say it again, 878 00:34:54,059 --> 00:34:56,293 the name of the game is efficiency. 879 00:34:56,328 --> 00:34:58,862 Each of these systems is designed to work together 880 00:34:58,897 --> 00:35:00,697 to separate the gold from the dirt 881 00:35:00,732 --> 00:35:01,865 with minimal loss. 882 00:35:01,900 --> 00:35:04,801 Just like on the christine rose. 883 00:35:04,837 --> 00:35:07,671 [dave] holy cow, this is high. 884 00:35:07,706 --> 00:35:08,939 Whoa. 885 00:35:10,375 --> 00:35:11,641 This is cool. 886 00:35:11,677 --> 00:35:14,644 I can't believe you got this much done. 887 00:35:14,680 --> 00:35:16,980 [shawn] it's not that complicated. 888 00:35:17,015 --> 00:35:19,116 [dave] see, we were doing this and this 889 00:35:19,151 --> 00:35:20,550 and then we would shut it down 890 00:35:20,586 --> 00:35:21,918 and there is no gold. 891 00:35:21,954 --> 00:35:23,887 -How? -[shawn] too much water. 892 00:35:23,922 --> 00:35:27,057 And then when I do my test, all the fines, 893 00:35:27,092 --> 00:35:29,126 they were just gone right out. 894 00:35:29,161 --> 00:35:31,027 That's a game changer right there 895 00:35:31,063 --> 00:35:32,829 adding a secondary stream. 896 00:35:32,865 --> 00:35:34,364 [dave] yeah, I like this. 897 00:35:35,467 --> 00:35:36,666 [shawn] I can't wait to get the mining 898 00:35:36,702 --> 00:35:38,768 on this thing. We're talking millions, 899 00:35:38,770 --> 00:35:40,871 millions for sure. 900 00:35:40,906 --> 00:35:42,872 [dave] I know you've been dreaming of this 901 00:35:42,875 --> 00:35:45,175 for ever since I have known you. 902 00:35:45,210 --> 00:35:46,409 Hopefully this works. 903 00:35:46,445 --> 00:35:48,278 -Oh, we're gonna make it. -I hope. 904 00:35:48,313 --> 00:35:50,413 We're gonna make it work. 905 00:35:50,449 --> 00:35:52,082 There ain't no quitting. 906 00:35:54,453 --> 00:35:55,318 [narrator] two miles east. 907 00:35:55,354 --> 00:35:58,355 [dramatic music playing] 908 00:36:00,859 --> 00:36:02,125 [emily] rick, are you excited? 909 00:36:02,161 --> 00:36:03,994 -To get [bleep] down there? -I'm stoked, man. 910 00:36:04,029 --> 00:36:05,795 I, kind of, get goose bumps, it's been so long. 911 00:36:05,831 --> 00:36:08,498 [emily] right. Let's try to check the count today. 912 00:36:08,534 --> 00:36:10,734 It's the first day back on the 10. 913 00:36:10,769 --> 00:36:12,035 A couple things have changed 914 00:36:12,070 --> 00:36:14,604 since he last dove on the boat. 915 00:36:14,640 --> 00:36:17,374 So, it should be exciting for him to get in there. 916 00:36:19,378 --> 00:36:21,144 [narrator] the eroica's newest crew member 917 00:36:21,180 --> 00:36:24,981 rick smith is ready to make his summer debut. 918 00:36:25,017 --> 00:36:26,950 It's been a few years since I put this puppy on. 919 00:36:26,985 --> 00:36:29,219 Hopefully it still fits. 920 00:36:29,254 --> 00:36:30,987 [narrator] but the verdict is still out 921 00:36:31,023 --> 00:36:33,323 on whether the once all-star diver 922 00:36:33,358 --> 00:36:35,158 still has his shine. 923 00:36:35,194 --> 00:36:36,526 [rick] so, I'm just gonna get down there 924 00:36:36,562 --> 00:36:39,529 and poke around and see what I see. 925 00:36:39,565 --> 00:36:41,665 So hopefully, I do a couple ounces 926 00:36:41,700 --> 00:36:44,034 and that's the plan, man. 927 00:36:44,069 --> 00:36:46,503 I'm bringing rick on and it's a bit of a gamble. 928 00:36:46,538 --> 00:36:49,206 [engine revving] 929 00:36:49,241 --> 00:36:50,073 [rick] woo. 930 00:36:51,276 --> 00:36:52,742 [emily] he's been out of the game for a while, 931 00:36:52,778 --> 00:36:54,778 but hopefully, he can get right back to work. 932 00:36:54,813 --> 00:36:57,480 [suspenseful music playing] 933 00:36:57,516 --> 00:37:00,350 -excited? -[rick] yeah, sweet. 934 00:37:00,385 --> 00:37:02,552 It's good to have you back ricotto. 935 00:37:03,121 --> 00:37:04,621 All right. Get it. 936 00:37:05,757 --> 00:37:07,057 [rick] bye, girl. 937 00:37:07,092 --> 00:37:09,092 You got to say bye to my good luck charm. 938 00:37:10,662 --> 00:37:12,729 Bob and daryl are strong divers 939 00:37:12,764 --> 00:37:14,898 and in order to keep the crew happy, 940 00:37:14,933 --> 00:37:16,700 rick needs to perform at their level. 941 00:37:16,735 --> 00:37:19,903 The new diver has to kind of win over the existing divers. 942 00:37:19,938 --> 00:37:21,338 Otherwise, there's conflict. 943 00:37:23,976 --> 00:37:25,242 [radio hissing] 944 00:37:25,277 --> 00:37:27,611 [rick] check, check, one, two, three. 945 00:37:27,646 --> 00:37:29,646 [emily] copy, copy, sounds good, rick. 946 00:37:29,681 --> 00:37:31,748 -You're diving, here we go. -[rick] woo. 947 00:37:34,786 --> 00:37:38,255 [engine revving] 948 00:37:38,290 --> 00:37:41,291 [dramatic music playing] 949 00:38:10,355 --> 00:38:12,122 [rick] coming down on the nozzle. 950 00:38:24,636 --> 00:38:26,870 What do we got here? 951 00:38:26,905 --> 00:38:29,272 Yeah, I got a little spot right here. 952 00:38:29,308 --> 00:38:31,174 I'm gonna work this little area right here. 953 00:38:38,717 --> 00:38:42,085 Oh, boy, oh, yeah. 954 00:38:42,120 --> 00:38:45,455 [emily] hey, ricardo, how's your first dive going? 955 00:38:45,490 --> 00:38:47,057 [rick] oh, this is great, em. 956 00:38:47,092 --> 00:38:48,925 There's gold all over in here. 957 00:38:49,861 --> 00:38:51,895 All through that. 958 00:38:51,930 --> 00:38:54,764 God, I miss like... I missed this. 959 00:38:54,800 --> 00:38:57,167 Oh, good. Well, [bleep] welcome back, rick. 960 00:38:57,202 --> 00:39:00,537 I'm glad you're seeing some nice gold. 961 00:39:00,572 --> 00:39:03,173 [rick] there's a hole in the seam right now. 962 00:39:06,311 --> 00:39:07,477 Watch this. 963 00:39:08,547 --> 00:39:10,647 See that? Oh, damn, my hand. 964 00:39:12,150 --> 00:39:14,284 This rock, I'm going to move this sumbitch. 965 00:39:16,755 --> 00:39:17,854 That's why there's gold here. 966 00:39:17,889 --> 00:39:19,656 Nobody moved this. 967 00:39:19,691 --> 00:39:21,691 [groans] 968 00:39:28,567 --> 00:39:29,899 yeah, no. 969 00:39:30,435 --> 00:39:32,268 Not today. 970 00:39:32,304 --> 00:39:35,105 You know, how hard it is to do this, 971 00:39:35,140 --> 00:39:38,208 if it was easy everybody would be doing this. 972 00:39:38,243 --> 00:39:40,310 [groans] 973 00:39:40,345 --> 00:39:41,845 yeah, amen to that, dude. 974 00:39:41,880 --> 00:39:43,413 It's not an easy job. 975 00:39:48,053 --> 00:39:49,452 [rick groans] 976 00:39:52,057 --> 00:39:54,257 [rick] this is like the baby [bleep]. 977 00:39:54,292 --> 00:39:56,192 All this stuff, the different colors. 978 00:39:57,763 --> 00:39:58,895 When it's virgin ground, 979 00:39:58,930 --> 00:40:01,264 this stuff is typically just loaded. 980 00:40:01,299 --> 00:40:02,766 And gold will be down inside there 981 00:40:02,801 --> 00:40:03,867 a little bit. 982 00:40:05,137 --> 00:40:06,836 Like, right there. 983 00:40:06,872 --> 00:40:08,238 See how it goes from the... 984 00:40:09,674 --> 00:40:11,174 This stuff to the heart. 985 00:40:11,209 --> 00:40:14,210 [groans] [bleep] 986 00:40:19,985 --> 00:40:21,918 [emily] rick hasn't dove for gold in a while, 987 00:40:21,953 --> 00:40:24,821 but I think he's right back in the saddle. 988 00:40:24,856 --> 00:40:26,289 It's not gonna take more than a few drives 989 00:40:26,324 --> 00:40:28,224 for me to know whether it was a good decision 990 00:40:28,260 --> 00:40:29,125 to bring him on. 991 00:40:29,161 --> 00:40:32,162 [dramatic music playing] 992 00:40:38,503 --> 00:40:40,170 [rick] oh [bleep]. 993 00:40:49,848 --> 00:40:52,215 My mask, I need to get up there. 994 00:40:52,250 --> 00:40:53,082 I'm coming up. 995 00:40:54,686 --> 00:40:56,519 [rick groans] 996 00:40:56,555 --> 00:40:59,556 [suspenseful music playing] 997 00:41:15,474 --> 00:41:16,873 [dramatic music playing] 998 00:41:21,780 --> 00:41:23,513 [rick speaking] 999 00:41:25,617 --> 00:41:27,417 I'm coming up. 1000 00:41:29,354 --> 00:41:30,620 [rick groans] 1001 00:41:30,655 --> 00:41:33,656 [suspenseful music playing] 1002 00:41:36,361 --> 00:41:37,126 [emily] you okay? 1003 00:41:37,162 --> 00:41:40,163 [suspenseful music playing] 1004 00:41:52,611 --> 00:41:53,776 [bleep] 1005 00:41:57,282 --> 00:41:59,616 [grunting, retching] 1006 00:42:02,821 --> 00:42:03,620 [bleep] 1007 00:42:03,655 --> 00:42:04,654 yeah. 1008 00:42:05,357 --> 00:42:06,990 So the seal broke, 1009 00:42:07,025 --> 00:42:09,192 and as the water just kept coming in, 1010 00:42:09,227 --> 00:42:10,593 I kept clearing it... 1011 00:42:10,629 --> 00:42:11,794 [emily] yeah. 1012 00:42:11,830 --> 00:42:13,229 Pushed it out, 1013 00:42:13,265 --> 00:42:14,397 and right when I got to the top, 1014 00:42:14,432 --> 00:42:16,499 it was like, fluid right there, and I... 1015 00:42:16,535 --> 00:42:19,469 -Whoo. -Yeah, the... 1016 00:42:19,504 --> 00:42:21,404 I just heard running water over the comms. 1017 00:42:21,439 --> 00:42:23,973 [rick] yeah. Well... 1018 00:42:24,009 --> 00:42:25,141 -No bueno. -[rick] anyway... 1019 00:42:25,176 --> 00:42:27,143 -That's not fun. -Rick was diving, 1020 00:42:27,178 --> 00:42:29,579 and he got into a bit of a situation 1021 00:42:29,614 --> 00:42:31,080 where his mask flooded, 1022 00:42:31,116 --> 00:42:33,216 and he had to do an emergency ascent. 1023 00:42:33,251 --> 00:42:35,752 -[rick] it's right here. -All right. 1024 00:42:35,787 --> 00:42:38,655 Uh, you're not gonna seal it to your hood again, are you? 1025 00:42:38,690 --> 00:42:39,889 -No. No. No. No. -Okay. 1026 00:42:39,925 --> 00:42:41,925 [rick] it scared the [bleep] outta me. 1027 00:42:41,960 --> 00:42:43,459 [emily] you know, you don't want somebody to be 1028 00:42:43,495 --> 00:42:46,863 demoralized by a scary experience. 1029 00:42:46,898 --> 00:42:48,865 Like, it's a scary job in a lot of ways, 1030 00:42:48,900 --> 00:42:50,500 but these things are gonna happen, 1031 00:42:50,535 --> 00:42:52,502 and you kind of have to get right back to work. 1032 00:42:56,575 --> 00:42:58,141 That scared the [bleep] out of me. 1033 00:42:59,411 --> 00:43:01,044 -Yeah. -[rick] let's do it again though. 1034 00:43:01,079 --> 00:43:03,379 Never fun when a diver is ripping their mask off. 1035 00:43:03,415 --> 00:43:04,447 [rick] yeah. 1036 00:43:05,250 --> 00:43:06,349 You want to help me get that. 1037 00:43:06,384 --> 00:43:07,584 [emily] but, you know, he's a pro. 1038 00:43:07,619 --> 00:43:09,719 He, uh, had a scary experience, 1039 00:43:09,754 --> 00:43:12,522 and he just kind of got right back in the water. 1040 00:43:12,557 --> 00:43:15,658 [rick] [bleep] I hope this doesn't go to my head now. 1041 00:43:15,694 --> 00:43:18,695 Oh, oh, you mean like trip you out? 1042 00:43:18,730 --> 00:43:21,831 [rick] like, anxiety, and get weirded down there. 1043 00:43:21,866 --> 00:43:24,000 Yeah. Well, you know, listen. 1044 00:43:24,035 --> 00:43:27,737 Just, uh, just pop your head in up here, 1045 00:43:27,772 --> 00:43:29,105 hold onto the ladder... 1046 00:43:29,140 --> 00:43:31,040 -[rick] yeah. -...Take a couple breaths. 1047 00:43:33,144 --> 00:43:34,077 Chill. 1048 00:43:34,613 --> 00:43:36,179 [machine rumbling] 1049 00:43:40,285 --> 00:43:43,286 [tense music playing] 1050 00:43:53,431 --> 00:43:56,399 [rick breathing] 1051 00:43:58,970 --> 00:44:00,603 [emily] all right. Buddy, you good? 1052 00:44:00,639 --> 00:44:02,438 [rick] yup. So far. 1053 00:44:03,274 --> 00:44:05,408 [emily] roger. 1054 00:44:05,443 --> 00:44:06,709 He said he might be having a little bit of 1055 00:44:06,745 --> 00:44:09,712 a head trip after that dive situation. 1056 00:44:09,748 --> 00:44:11,247 Nobody understands head trips 1057 00:44:11,282 --> 00:44:13,516 about diving more than me. 1058 00:44:13,551 --> 00:44:17,553 Diving for gold in the water is scary. 1059 00:44:19,190 --> 00:44:20,423 Holy crap. 1060 00:44:22,861 --> 00:44:24,193 Oh, baby. 1061 00:44:27,732 --> 00:44:29,699 [rick] you know, I got a little spot really good. 1062 00:44:31,870 --> 00:44:34,570 -Hey, em. -[emily] what's up? 1063 00:44:34,606 --> 00:44:35,905 [rick] I got some gold. 1064 00:44:38,143 --> 00:44:41,577 It's coming down full rear in this rubble right here. 1065 00:44:41,613 --> 00:44:44,347 [emily] that's awesome to hear dude, after all that. 1066 00:44:44,382 --> 00:44:45,415 [rick] yeah. 1067 00:44:46,251 --> 00:44:47,650 Perseverance. 1068 00:44:49,521 --> 00:44:51,521 I admire rick, you know, he fixes the problem, 1069 00:44:51,556 --> 00:44:53,189 and he went right back to work. 1070 00:44:53,224 --> 00:44:54,991 That's always a good sign of a diver. 1071 00:44:56,561 --> 00:44:59,295 Rick doesn't have time to kind of dwell in it. 1072 00:44:59,330 --> 00:45:02,365 I don't have time, and, uh, he got back in there, 1073 00:45:02,434 --> 00:45:04,801 so I'm really happy with the team that I have. 1074 00:45:04,836 --> 00:45:05,968 I think we're gonna do well. 1075 00:45:06,004 --> 00:45:07,336 I think we're gonna make a lot of gold. 1076 00:45:07,372 --> 00:45:09,806 [rick] oh, we're getting it. 1077 00:45:09,841 --> 00:45:13,009 As long as I don't get stuck in the damn hole again. 1078 00:45:13,044 --> 00:45:15,578 I've already been stuck in the hole once. 1079 00:45:15,613 --> 00:45:16,979 There was a big piece, 1080 00:45:17,015 --> 00:45:18,648 now I don't know if you saw that. 1081 00:45:18,683 --> 00:45:22,518 And there's gold all over here, all through that. 1082 00:45:22,554 --> 00:45:25,455 If he stops talking, he could mine more gold. 1083 00:45:27,926 --> 00:45:29,926 [rick] I'm gonna work this for a little bit, em. 1084 00:45:29,961 --> 00:45:32,295 [emily] all right. Roger that. Sounds good. 1085 00:45:32,330 --> 00:45:33,830 Don't get stuck in that hose, 1086 00:45:33,865 --> 00:45:36,365 and keep sucking up that nice gold. 1087 00:45:36,401 --> 00:45:37,433 [rick] okay, em. 1088 00:45:40,872 --> 00:45:42,038 [narrator] back in nome. 1089 00:45:48,046 --> 00:45:50,012 [kris] literally, you get this boat in the water, 1090 00:45:50,048 --> 00:45:51,547 and then, we're a hundred percent ready 1091 00:45:51,616 --> 00:45:52,448 to go elim. 1092 00:45:53,918 --> 00:45:56,753 Okay. It's great to see this thing go in the water. 1093 00:45:56,788 --> 00:45:58,554 I really hope to god nothing else breaks. 1094 00:45:59,724 --> 00:46:02,291 [narrator] after years of dreaming and scheming, 1095 00:46:02,327 --> 00:46:04,861 and a few days, scrambling to repair his dredge, 1096 00:46:05,997 --> 00:46:08,264 kris kelly's grand plan 1097 00:46:08,299 --> 00:46:11,067 to make the 120-mile journey to elim, 1098 00:46:11,102 --> 00:46:13,035 has finally in the homestretch. 1099 00:46:14,405 --> 00:46:17,240 [kris] there's my dad and brother pulling up. 1100 00:46:17,275 --> 00:46:20,409 Fashionably late, as usual. 1101 00:46:20,445 --> 00:46:23,045 Just when everything is already taken care of. 1102 00:46:24,082 --> 00:46:25,448 So the sickle's get ready to go. 1103 00:46:25,483 --> 00:46:27,717 Captain dave is ready to go. 1104 00:46:27,752 --> 00:46:31,154 My dad and brother are also here. 1105 00:46:31,189 --> 00:46:32,622 We'll get this bad boy in the water, 1106 00:46:32,657 --> 00:46:34,924 and then, in the morning, elim awaits. 1107 00:46:36,194 --> 00:46:38,795 We need to have a quick talk because this, uh... 1108 00:46:38,830 --> 00:46:39,829 Right now, we're going on 1109 00:46:39,864 --> 00:46:41,230 the biggest adventure we ever had. 1110 00:46:41,266 --> 00:46:42,832 Andy, pay attention. 1111 00:46:44,002 --> 00:46:45,835 Lookit, pay attention for two seconds. 1112 00:46:45,870 --> 00:46:46,936 We need to have a talk 1113 00:46:46,971 --> 00:46:48,371 because this is a no [bleep] around. 1114 00:46:48,406 --> 00:46:49,739 We're going on the biggest adventure 1115 00:46:49,774 --> 00:46:50,940 we ever had on our lives, 1116 00:46:50,975 --> 00:46:52,241 and we're gonna get rich for it. 1117 00:46:52,277 --> 00:46:54,310 I need everybody to be on the same page, 1118 00:46:54,345 --> 00:46:56,345 working hard and working as a team, 1119 00:46:56,381 --> 00:46:57,713 or this is [bleep] gonna fall apart on me. 1120 00:46:57,749 --> 00:46:59,382 We know. We'll work harder. We'll work harder. 1121 00:46:59,417 --> 00:47:01,050 [kris] I need you to be on the same page, you know. 1122 00:47:01,085 --> 00:47:02,618 I will. I'm on the same page. 1123 00:47:02,654 --> 00:47:04,387 We're just reading different books. 1124 00:47:04,422 --> 00:47:07,356 Oh, yeah [bleep] [bleep]. 1125 00:47:07,392 --> 00:47:10,293 My dad and brother, well, they are who they are. 1126 00:47:10,328 --> 00:47:12,562 Despite all that, this is still gonna be 1127 00:47:12,597 --> 00:47:15,464 our most successful mining operation to date. 1128 00:47:16,868 --> 00:47:18,467 Can I do anything? 1129 00:47:18,503 --> 00:47:19,735 Just shut the [bleep] up. 1130 00:47:19,771 --> 00:47:21,804 [kris] okay. I got that. 1131 00:47:21,840 --> 00:47:24,841 [tense music playing] 1132 00:47:27,011 --> 00:47:28,344 [kris] you're in the water. 1133 00:47:28,379 --> 00:47:29,645 Yay. 1134 00:47:29,681 --> 00:47:33,015 [upbeat music playing] 1135 00:47:33,051 --> 00:47:35,084 and we made it on the water. 1136 00:47:35,119 --> 00:47:36,285 [brad] the repairs are all done. 1137 00:47:36,321 --> 00:47:37,987 The boat's in the water. 1138 00:47:38,022 --> 00:47:39,789 We're ready to go to elim finally. 1139 00:47:39,824 --> 00:47:41,624 Took all... Took all week. 1140 00:47:41,659 --> 00:47:43,926 [upbeat music playing] 1141 00:47:43,962 --> 00:47:45,895 [narrator] with the norpac floating... 1142 00:47:45,930 --> 00:47:48,464 Um, as far as I'm concerned, we're ready to go. 1143 00:47:48,499 --> 00:47:50,066 In my mind, we're ready. 1144 00:47:50,101 --> 00:47:51,367 [dramatic music playing] 1145 00:47:51,402 --> 00:47:52,869 [narrator] ...There's just one last detail 1146 00:47:52,904 --> 00:47:54,370 to be hammered out. 1147 00:47:54,405 --> 00:47:55,671 Cash, right? 1148 00:47:55,707 --> 00:47:58,007 Of course. Cash is king. 1149 00:47:58,042 --> 00:47:59,675 Now that I see that we're gonna make it, 1150 00:47:59,711 --> 00:48:01,544 I'll pay you today. 1151 00:48:01,579 --> 00:48:03,412 You know, because dave loves cash. 1152 00:48:03,448 --> 00:48:05,882 -Who doesn't? -Dave wants to see the money. 1153 00:48:05,917 --> 00:48:07,216 And he's kind of like a hooker. 1154 00:48:07,252 --> 00:48:08,718 He wants to be paid first. 1155 00:48:08,753 --> 00:48:10,686 [man laughing] 1156 00:48:10,722 --> 00:48:12,622 it's gonna be a long trip. 1157 00:48:12,657 --> 00:48:14,724 I hate giving up cash up front, 1158 00:48:14,759 --> 00:48:16,259 but in nome, money talks. 1159 00:48:16,294 --> 00:48:18,794 At this point, I have to pay dave whatever he wants. 1160 00:48:18,830 --> 00:48:20,096 He has all the power. 1161 00:48:20,131 --> 00:48:21,998 I have nothing, but I'm gonna make 1162 00:48:22,033 --> 00:48:23,198 so much gold in elim, 1163 00:48:23,234 --> 00:48:25,568 paying dave now is just a drop in the bucket. 1164 00:48:25,603 --> 00:48:26,903 [knocks on window] 1165 00:48:29,574 --> 00:48:30,573 here you go, buddy. 1166 00:48:30,608 --> 00:48:32,008 And I really hate to let money go. 1167 00:48:32,043 --> 00:48:33,643 I'm gonna tell you the truth. 1168 00:48:35,880 --> 00:48:36,846 Is that it? 1169 00:48:36,881 --> 00:48:37,680 [kris] that's it. 1170 00:48:37,715 --> 00:48:39,048 [dave] only 20s. 1171 00:48:39,083 --> 00:48:41,250 Uh, just there's 100s and 50s. 1172 00:48:42,253 --> 00:48:43,886 You got to come up with more. 1173 00:48:43,922 --> 00:48:46,022 The boat's... This thing's not cheap to run. 1174 00:48:46,057 --> 00:48:47,757 How much more do you want? 1175 00:48:47,792 --> 00:48:50,059 [dave] some gold, we'd get us down there. 1176 00:48:51,062 --> 00:48:52,728 -And back? -[dave] and back. 1177 00:48:52,764 --> 00:48:54,730 [kris] you've got me over a barrel kind of. 1178 00:48:54,766 --> 00:48:56,232 [dave] yeah, I know. It sucks to be you. 1179 00:48:56,267 --> 00:48:57,533 Well, it doesn't suck to be me. 1180 00:48:57,568 --> 00:48:58,501 You know what? Let's... 1181 00:48:58,536 --> 00:49:00,369 How about we go down there, 1182 00:49:00,405 --> 00:49:02,271 we'll make a deal on gold when we get there, 1183 00:49:02,307 --> 00:49:04,106 based upon how much we see, 1184 00:49:04,141 --> 00:49:06,742 and it'll be like an evolving deal. 1185 00:49:06,778 --> 00:49:10,746 Say, I'm a pessimist, but we'll see. 1186 00:49:10,782 --> 00:49:12,448 [kris] come on, dave. Be in a good mood. 1187 00:49:12,483 --> 00:49:13,816 It's all gonna work out. 1188 00:49:13,851 --> 00:49:15,651 You know, a little money in your hand 1189 00:49:15,687 --> 00:49:17,586 and a promise of gold in the future. 1190 00:49:17,622 --> 00:49:19,088 -Don't worry about it. -[dave] yeah. 1191 00:49:19,123 --> 00:49:20,957 You know, there is gold in elim. 1192 00:49:23,294 --> 00:49:24,727 Okay. 1193 00:49:24,762 --> 00:49:26,495 So, the drop in the bucket turned out to be 1194 00:49:26,531 --> 00:49:28,998 the whole bucket, and then some, 1195 00:49:29,033 --> 00:49:30,232 but the boat in dredge are ready 1196 00:49:30,268 --> 00:49:31,367 and the money's spent. 1197 00:49:31,402 --> 00:49:32,802 It's time to stop talking about it 1198 00:49:32,837 --> 00:49:34,570 and start cashing in. 1199 00:49:34,605 --> 00:49:36,072 Everything's good, it's a done deal? 1200 00:49:36,107 --> 00:49:38,040 [kris] it's kind of a done deal. 1201 00:49:38,076 --> 00:49:39,675 -[brad] so what's the deal? -The deal is, 1202 00:49:39,711 --> 00:49:41,577 it's an evolving deal obviously. 1203 00:49:41,612 --> 00:49:43,212 -Evolving deal? -[kris] don't worry about it. 1204 00:49:43,247 --> 00:49:45,381 I will take care of the money situation. 1205 00:49:56,861 --> 00:49:59,795 [zeke] can you not blow that in my face, please? 1206 00:50:00,498 --> 00:50:02,598 [chuckling] 1207 00:50:03,968 --> 00:50:06,102 it's time to go home. 1208 00:50:06,137 --> 00:50:08,070 [narrator] zeke and the crew of the black swan 1209 00:50:08,106 --> 00:50:12,074 have mapped out claim 56 for skipper vernon adkison. 1210 00:50:12,110 --> 00:50:14,377 [zeke] so I made about 15 passes 1211 00:50:14,412 --> 00:50:16,812 through vernon's lease. 1212 00:50:16,848 --> 00:50:21,717 I got a big, long sonar image on each pass, 1213 00:50:21,719 --> 00:50:24,687 and I pretty much know where the rocks are, 1214 00:50:24,722 --> 00:50:25,921 where the sand is, 1215 00:50:25,957 --> 00:50:27,523 where the gold is likely to be. 1216 00:50:27,558 --> 00:50:29,792 I feel like I've got a pretty good lay of the land. 1217 00:50:29,861 --> 00:50:33,029 I did a lot of sonar mapping all over lease 56, 1218 00:50:33,064 --> 00:50:34,563 and it looks pretty good. 1219 00:50:34,599 --> 00:50:36,565 I'm definitely feeling more comfortable 1220 00:50:36,634 --> 00:50:38,901 with the sailing than I was right at first. 1221 00:50:38,936 --> 00:50:41,670 Well, I'm not gonna go as far to say that I'm confident, 1222 00:50:41,706 --> 00:50:43,973 but I'm at least reasonably confident. 1223 00:50:44,008 --> 00:50:46,842 [upbeat music playing] 1224 00:50:48,212 --> 00:50:50,246 [zeke] it's a little squirrely coming in the harbor. 1225 00:50:52,950 --> 00:50:54,984 [sam speaking] 1226 00:50:55,019 --> 00:50:56,185 that would be really embarrassing. 1227 00:50:56,220 --> 00:50:58,287 [laughter] 1228 00:50:58,322 --> 00:50:59,755 [sam] what happened, zeke? 1229 00:51:03,027 --> 00:51:04,927 Whoa. Whoa. [bleep] 1230 00:51:08,800 --> 00:51:09,665 [raven] that's weird. 1231 00:51:11,169 --> 00:51:12,835 What the [bleep] really? 1232 00:51:12,870 --> 00:51:15,137 [bleep] where's the channel? 1233 00:51:15,173 --> 00:51:15,971 [bleep] 1234 00:51:16,007 --> 00:51:17,640 dude, is the tide coming in? 1235 00:51:17,675 --> 00:51:20,176 [machine roaring] 1236 00:51:20,211 --> 00:51:21,610 [zeke] we hit the sandbar, 1237 00:51:21,646 --> 00:51:24,413 so I'm trying to pull us off a bit. 1238 00:51:24,449 --> 00:51:26,282 [foghorn blowing] 1239 00:51:27,318 --> 00:51:30,319 [sam] whoa [bleep]. 1240 00:51:30,354 --> 00:51:31,987 What's the channel you're supposed to, 1241 00:51:32,023 --> 00:51:34,390 uh, monitor in the harbor? 1242 00:51:34,425 --> 00:51:35,524 I forget. 1243 00:51:35,560 --> 00:51:36,926 Is it channel 16? 1244 00:51:36,961 --> 00:51:38,160 Because this barge is just fighting 1245 00:51:38,196 --> 00:51:40,096 for space in the channel. 1246 00:51:40,131 --> 00:51:41,097 Oh [bleep]. 1247 00:51:41,132 --> 00:51:44,033 [laughing] 1248 00:51:44,068 --> 00:51:45,267 [foghorn blowing] 1249 00:51:46,904 --> 00:51:48,938 there's that really long stick you could grab. 1250 00:51:52,243 --> 00:51:53,342 We need to get our sailboat 1251 00:51:53,377 --> 00:51:54,877 pushed the hell off this sandbar 1252 00:51:54,912 --> 00:51:56,879 before this giant barge gets on top of us 1253 00:51:56,914 --> 00:51:58,314 because it's not stopping, 1254 00:51:58,349 --> 00:52:00,049 so here we are with 1255 00:52:00,084 --> 00:52:02,418 a sailboat dredge contraption, 1256 00:52:02,453 --> 00:52:04,720 but we're stuck using paddles 1257 00:52:04,755 --> 00:52:06,489 to push ourselves off the sandbar. 1258 00:52:06,524 --> 00:52:09,225 This situation is super embarrassing for me, 1259 00:52:09,260 --> 00:52:11,560 and it proves to me that I have a ways to go 1260 00:52:11,596 --> 00:52:13,162 in being the captain of a sailboat. 1261 00:52:13,197 --> 00:52:15,231 You're almost going on. 1262 00:52:15,266 --> 00:52:17,266 [sam speaking] 1263 00:52:18,636 --> 00:52:20,469 it's working. 1264 00:52:20,504 --> 00:52:21,637 Yeah. I think you're off of it. 1265 00:52:21,672 --> 00:52:22,471 Nice. 1266 00:52:22,507 --> 00:52:23,639 Whoo. 1267 00:52:24,342 --> 00:52:27,343 [upbeat music playing] 1268 00:52:28,813 --> 00:52:30,646 definitely never had that happen before. 1269 00:52:30,681 --> 00:52:32,047 [foghorn blowing] 1270 00:52:32,083 --> 00:52:34,350 yeah. You don't want to get stuck on that bar. 1271 00:52:34,385 --> 00:52:35,351 [chuckles] 1272 00:52:35,386 --> 00:52:36,352 I guess what happens 1273 00:52:36,387 --> 00:52:37,920 when you get stuck in the sandbar, 1274 00:52:37,955 --> 00:52:39,221 and there's waves that you kept... 1275 00:52:39,257 --> 00:52:40,989 Boat tips over, and fills up with water. 1276 00:52:40,992 --> 00:52:42,158 -[raven] yeah. -[zeke] that felt like 1277 00:52:42,193 --> 00:52:43,826 that was what's about to happen to us. 1278 00:52:43,861 --> 00:52:45,794 [chuckles] 1279 00:52:45,830 --> 00:52:47,329 so as of today, 1280 00:52:47,365 --> 00:52:49,031 we've got access to a really good claim 1281 00:52:49,066 --> 00:52:50,399 that I'm excited about. 1282 00:52:50,434 --> 00:52:53,335 The flipside is that it's apparent to me, 1283 00:52:53,371 --> 00:52:55,171 I need to become a better sailboat captain, 1284 00:52:55,206 --> 00:52:57,439 so one step forward, one step back, I guess. 1285 00:52:57,475 --> 00:52:58,674 We're done mapping. 1286 00:52:58,709 --> 00:53:00,009 And now, we're just ready for dive, so... 1287 00:53:00,044 --> 00:53:02,011 -Sounds great. I'm stoked. -[zeke] yeah. 1288 00:53:02,046 --> 00:53:03,212 You know, we got a good place to go. 1289 00:53:03,247 --> 00:53:04,046 We got it all mapped out. 1290 00:53:04,081 --> 00:53:05,247 We got the boat working. 1291 00:53:05,283 --> 00:53:07,249 We got everything leaning in our favor. 1292 00:53:07,285 --> 00:53:08,417 Yeah. 1293 00:53:08,452 --> 00:53:10,419 Let's go. [chuckles] 1294 00:53:11,489 --> 00:53:14,557 [dramatic music playing] 1295 00:53:14,592 --> 00:53:15,958 [narrator] one mile east... 1296 00:53:27,104 --> 00:53:29,305 [steve] okay, let's see if we can get down to the beach. 1297 00:53:29,340 --> 00:53:31,740 There's a dredge in the way. 1298 00:53:31,776 --> 00:53:33,175 It's gonna be a little rough. 1299 00:53:33,211 --> 00:53:35,945 Hold on. Here we go. Whoa. 1300 00:53:35,980 --> 00:53:38,747 This little tiny wheeler, man, they go anywhere. 1301 00:53:38,783 --> 00:53:40,716 [narrator] after striking out with vernon earlier, 1302 00:53:40,751 --> 00:53:42,685 steve riedel has his sights 1303 00:53:42,720 --> 00:53:45,254 set on another potential employer. 1304 00:53:45,289 --> 00:53:47,256 [steve] oh, hey. There's emmy. 1305 00:53:47,291 --> 00:53:49,758 [narrator] none other than his daughter, emily, 1306 00:53:49,794 --> 00:53:51,794 who's just wrapped up a successful day 1307 00:53:51,829 --> 00:53:53,262 on the high seas. 1308 00:53:53,297 --> 00:53:55,231 [emily] hey. I didn't know you're back in town. 1309 00:53:55,266 --> 00:53:56,665 It's nice to see you. Give me... 1310 00:53:56,734 --> 00:53:57,900 Uh, come out there and give me a hug. 1311 00:53:57,935 --> 00:53:59,568 I see you have some interesting decor. 1312 00:53:59,604 --> 00:54:01,704 Yeah. It's the rhino... It's the rhino rig, 1313 00:54:01,739 --> 00:54:02,771 this is my rhino... 1314 00:54:02,807 --> 00:54:04,006 -My rhino on. -Oh, it's a ride... 1315 00:54:04,041 --> 00:54:05,207 Oh, that's what's that supposed to be. 1316 00:54:05,243 --> 00:54:06,442 My rhinoceros. 1317 00:54:06,477 --> 00:54:08,811 I didn't tell emily I was coming up here, 1318 00:54:08,846 --> 00:54:11,413 so it's gonna be a bit of surprise. 1319 00:54:11,449 --> 00:54:15,217 Last summer sort of didn't end well for us. 1320 00:54:15,253 --> 00:54:17,653 I know a way to get him more efficient 1321 00:54:17,688 --> 00:54:20,689 by dropping the temperature about 15 degrees. 1322 00:54:20,725 --> 00:54:22,258 [rick speaking] 1323 00:54:22,293 --> 00:54:24,593 [steve] take that cold and turn it into gold production. 1324 00:54:24,629 --> 00:54:25,794 Woo-hoo! 1325 00:54:25,830 --> 00:54:27,229 Yeah. Yeah. 1326 00:54:27,265 --> 00:54:28,831 [emily] I don't really have the energy 1327 00:54:28,866 --> 00:54:30,399 or the patience to argue. 1328 00:54:30,434 --> 00:54:32,234 It's best if we don't do this venture. 1329 00:54:32,270 --> 00:54:34,169 Kids never trust their dad. 1330 00:54:34,205 --> 00:54:36,538 It's, uh, built in ageism. 1331 00:54:36,574 --> 00:54:39,408 Emily taking me on might be a bit of a hard sell, 1332 00:54:39,443 --> 00:54:42,044 but hey, we're family. 1333 00:54:42,079 --> 00:54:44,079 So what brings you back to nome? What are you up to? 1334 00:54:44,115 --> 00:54:45,247 [steve] well, just like you emmy, 1335 00:54:45,283 --> 00:54:47,016 I'm... I've come here for the gold. 1336 00:54:47,051 --> 00:54:49,018 The second gold rush of the decade. 1337 00:54:49,053 --> 00:54:50,219 Are you... Are you prospecting? 1338 00:54:50,254 --> 00:54:51,820 [steve] well, um, you know, 1339 00:54:51,856 --> 00:54:54,356 I, um, uh, 1340 00:54:54,392 --> 00:54:56,525 well, yeah, but there's, you know, 1341 00:54:56,560 --> 00:54:57,793 I got some money issues, 1342 00:54:57,828 --> 00:54:59,094 and I'm looking for work. 1343 00:54:59,130 --> 00:54:59,962 Okay. 1344 00:54:59,997 --> 00:55:03,065 [tense music playing] 1345 00:55:09,407 --> 00:55:13,375 [steve] so, uh, so how about, 1346 00:55:13,411 --> 00:55:15,311 um, how about a job, 1347 00:55:15,346 --> 00:55:16,912 emmy, on your boat? 1348 00:55:16,947 --> 00:55:18,080 Um... 1349 00:55:21,185 --> 00:55:22,384 On my boat, on the eroica? 1350 00:55:22,420 --> 00:55:24,086 [steve] yeah. How about a job there? 1351 00:55:24,121 --> 00:55:25,921 Uh, I need some gold. 1352 00:55:25,956 --> 00:55:27,723 Um... 1353 00:55:27,758 --> 00:55:29,758 I could dive for you or I could, um... 1354 00:55:29,794 --> 00:55:31,860 I, uh, I... I'm good. 1355 00:55:35,666 --> 00:55:37,733 I love my dad, but, uh, the last time 1356 00:55:37,768 --> 00:55:40,502 he worked in the boat, it didn't go super well. 1357 00:55:40,538 --> 00:55:41,670 I'm sort of like stacked up... 1358 00:55:41,706 --> 00:55:43,072 -[steve] mmm-hmm. -...In terms of divers. 1359 00:55:43,107 --> 00:55:44,273 -I got bob, daryl... -[steve] yeah? 1360 00:55:44,308 --> 00:55:45,507 ...And rick at the moment, but, um... 1361 00:55:45,543 --> 00:55:46,942 Bob, daryl, and rick, huh? 1362 00:55:48,212 --> 00:55:50,779 -I could tender because... -Um... 1363 00:55:50,815 --> 00:55:52,748 You know, I've tendered on your boat before, remember? 1364 00:55:52,783 --> 00:55:54,016 You sure have. 1365 00:55:55,553 --> 00:55:56,819 Listen, like I love to help you out, 1366 00:55:56,854 --> 00:55:58,887 but, uh, I'm all crewed up. 1367 00:55:58,923 --> 00:56:00,856 I mean, if something dramatic changes, 1368 00:56:00,891 --> 00:56:02,624 I'll talk to you about it. 1369 00:56:02,660 --> 00:56:03,792 [steve] this plan didn't work. 1370 00:56:03,828 --> 00:56:06,595 It was basically, uh, crash and burn scenario. 1371 00:56:06,630 --> 00:56:07,963 Ouch. 1372 00:56:07,998 --> 00:56:09,832 -Okay. -You call me, okay? 1373 00:56:09,867 --> 00:56:11,166 All right, love you, dad. 1374 00:56:11,202 --> 00:56:13,769 I'll see you. Good to see you. 1375 00:56:13,804 --> 00:56:16,271 I think she's a little crazy she didn't hire me. 1376 00:56:17,441 --> 00:56:19,641 I can get so much more gold for her. 1377 00:56:19,677 --> 00:56:20,776 I got great ideas. 1378 00:56:21,979 --> 00:56:24,747 But I got other prospects, so I'm going for them. 1379 00:56:28,786 --> 00:56:30,185 [lounge music playing] 1380 00:56:30,221 --> 00:56:31,453 [narrator] and now, another episode 1381 00:56:31,489 --> 00:56:33,655 of social hour with vernon. 1382 00:56:33,691 --> 00:56:35,224 [vernon] hey, naomi. 1383 00:56:35,259 --> 00:56:37,893 Double shot of red eye in a dirty glass. 1384 00:56:37,928 --> 00:56:39,962 I like to just stop in 1385 00:56:39,997 --> 00:56:42,664 and check on my social media. 1386 00:56:43,934 --> 00:56:46,068 Harry knuckles says, "I love you, vernon!" 1387 00:56:46,103 --> 00:56:47,102 [laughs] 1388 00:56:47,138 --> 00:56:49,772 well, you know, I like you too, harry. 1389 00:56:49,807 --> 00:56:51,607 Okay, who's next. 1390 00:56:51,642 --> 00:56:54,309 Shaquille oatmeal, "vernon should hand over 1391 00:56:54,345 --> 00:56:56,078 the operation to elaine." 1392 00:56:56,113 --> 00:56:57,980 [laughs] 1393 00:56:59,383 --> 00:57:02,651 "vernon is an amateur compared to everyone else." 1394 00:57:03,687 --> 00:57:05,521 naomi, how about another one, please? 1395 00:57:05,556 --> 00:57:07,623 Meat in the pants. 1396 00:57:07,658 --> 00:57:10,058 No, man eats pants. 1397 00:57:10,094 --> 00:57:11,827 "vernon's operation looks like a bunch 1398 00:57:11,862 --> 00:57:13,629 of junk floating on the ocean, 1399 00:57:13,664 --> 00:57:16,565 like a floating trailer park." 1400 00:57:16,634 --> 00:57:19,334 I mean is it only trolls who are out today? 1401 00:57:19,370 --> 00:57:21,403 Baaad karrmma says, 1402 00:57:21,439 --> 00:57:23,806 "man, vernon never finds gold." 1403 00:57:23,841 --> 00:57:26,575 well, we'll look at the leaderboard from past years. 1404 00:57:26,610 --> 00:57:29,311 Just because I don't go yippee ki-yay 1405 00:57:29,346 --> 00:57:31,180 every time I see a couple of ounces, 1406 00:57:31,215 --> 00:57:34,450 doesn't mean I'm not getting the gold, knucklehead. 1407 00:57:34,485 --> 00:57:36,485 It just means I'm not a... 1408 00:57:36,520 --> 00:57:38,754 Like a damn teeny bopper, 1409 00:57:38,789 --> 00:57:41,356 that's gonna get all wet in the underwear 1410 00:57:41,392 --> 00:57:43,659 every time he sees a speck of gold. 1411 00:57:43,694 --> 00:57:45,794 So [bleep] off. 1412 00:57:45,830 --> 00:57:47,763 [narrator] this has been another episode 1413 00:57:47,798 --> 00:57:49,431 of social hour with vernon. 1414 00:57:49,467 --> 00:57:51,433 Seem like they got it in for me today. 1415 00:57:51,869 --> 00:57:52,968 [naomi speaking] 1416 00:57:53,003 --> 00:57:54,770 oh, okay. Well, naomi's on my side. 1417 00:57:54,805 --> 00:57:55,604 To hell with them. 1418 00:57:57,842 --> 00:57:59,475 [dramatic music playing] 1419 00:58:04,849 --> 00:58:06,548 let's do it, buddy. 1420 00:58:13,057 --> 00:58:14,356 [shawn] today's the day. 1421 00:58:14,391 --> 00:58:16,825 [dave] damn, I hope it works. 1422 00:58:16,861 --> 00:58:19,728 -I'm gonna make it work. One way or another. -[dave] it better work. 1423 00:58:19,763 --> 00:58:21,697 [narrator] with the heavy work of rebuilding 1424 00:58:21,732 --> 00:58:24,132 the myrtle's gold recovery system complete... 1425 00:58:24,168 --> 00:58:25,234 Flint. 1426 00:58:25,269 --> 00:58:26,668 [engine starts] 1427 00:58:28,506 --> 00:58:30,739 [narrator] ...The final phase of shawn's redesign 1428 00:58:30,774 --> 00:58:32,674 will happen on the water. 1429 00:58:33,711 --> 00:58:36,011 [shawn] oh, she's coming up now. 1430 00:58:36,046 --> 00:58:38,514 All ready to roll this myrtle in the water. 1431 00:58:38,549 --> 00:58:40,949 We'll have so much gold coming out of her. 1432 00:58:40,985 --> 00:58:43,318 It'd be coming out of her ears. 1433 00:58:45,022 --> 00:58:45,888 I hope. 1434 00:58:47,157 --> 00:58:50,158 [narrator] but getting the reconfigured 600-ton, 1435 00:58:50,194 --> 00:58:52,928 40 by 135-foot behemoth 1436 00:58:52,963 --> 00:58:55,497 off the ground and into the harbor? 1437 00:58:56,667 --> 00:58:58,233 Let's get her. Let's go. 1438 00:58:58,269 --> 00:58:59,801 -[shawn] yeah. -Let's do it. 1439 00:58:59,837 --> 00:59:01,303 I'm ready. 1440 00:59:01,338 --> 00:59:02,938 [narrator] well, that's easier said than done. 1441 00:59:07,077 --> 00:59:08,343 [shawn] we've rebuilt the myrtle irene 1442 00:59:08,379 --> 00:59:10,746 for maximum gold-getting efficiency. 1443 00:59:10,781 --> 00:59:12,848 Now we need to get this beast in the water 1444 00:59:12,883 --> 00:59:14,750 and make her final tweaks. 1445 00:59:15,953 --> 00:59:17,686 But talking about the biggest dredge 1446 00:59:17,721 --> 00:59:19,454 in the bering sea, 1447 00:59:19,490 --> 00:59:21,390 so moving it won't be easy. 1448 00:59:21,425 --> 00:59:23,191 One screw-up, and I can kiss 1449 00:59:23,227 --> 00:59:26,228 my $350,000 investment goodbye. 1450 00:59:27,765 --> 00:59:29,298 Not to mention, the millions of dollars 1451 00:59:29,333 --> 00:59:30,999 I'll miss out on if I can't get her out 1452 00:59:31,035 --> 00:59:32,167 on the water. 1453 00:59:32,202 --> 00:59:34,269 [dave] hey, what on the, uh, new design 1454 00:59:34,305 --> 00:59:36,204 shawn did a pretty damn good job. 1455 00:59:36,240 --> 00:59:40,042 I was impressed at, uh, how much he got done. 1456 00:59:40,077 --> 00:59:42,311 Guy's been working his ass off. 1457 00:59:42,346 --> 00:59:44,947 I'm convinced if anybody can do it in nome, 1458 00:59:44,982 --> 00:59:47,049 it's probably shawn. 1459 00:59:47,084 --> 00:59:49,418 We'll see if he lives up to his name, huh? 1460 00:59:55,025 --> 00:59:56,725 [shawn] hooking up the shackle, 1461 00:59:56,760 --> 00:59:58,460 hooking up the chain to keep the boat 1462 00:59:58,495 --> 00:59:59,661 from rolling away from us 1463 00:59:59,697 --> 01:00:02,130 once we get the bags on it. 1464 01:00:02,166 --> 01:00:04,099 This is one of the most nerve-racking parts 1465 01:00:04,134 --> 01:00:06,835 of the job, is getting it in the water. 1466 01:00:06,870 --> 01:00:09,504 The myrtle irene is 10 times heavier 1467 01:00:09,540 --> 01:00:10,973 than the christine rose. 1468 01:00:11,008 --> 01:00:12,975 So it's 10 times more difficult. 1469 01:00:13,010 --> 01:00:14,576 [dramatic music playing] 1470 01:00:14,612 --> 01:00:15,711 that should hold her, huh? 1471 01:00:18,983 --> 01:00:22,284 [shawn] I've seen plenty of these operations go to hell. 1472 01:00:22,319 --> 01:00:24,486 So my heart's in my mouth right about now. 1473 01:00:25,889 --> 01:00:28,056 And we're about ready to start rolling here. 1474 01:00:28,058 --> 01:00:30,058 [dave] we're probably getting it up. 1475 01:00:30,094 --> 01:00:32,894 Yeah, these bags are like 6,000 each. 1476 01:00:32,930 --> 01:00:35,063 Yeah, we don't wanna be popping them. 1477 01:00:35,099 --> 01:00:38,066 [truck beeping] 1478 01:00:40,404 --> 01:00:43,238 pull that ladder up. 1479 01:00:43,273 --> 01:00:44,906 [coughs] 1480 01:00:44,942 --> 01:00:46,475 get ready to roll now. 1481 01:00:46,510 --> 01:00:47,542 All done. 1482 01:00:47,578 --> 01:00:49,344 It's time to roll this thing in. 1483 01:00:49,380 --> 01:00:50,879 We're gonna start moving. 1484 01:00:52,049 --> 01:00:53,181 Yeah. 1485 01:00:53,217 --> 01:00:54,483 Let's get this boat in the water. 1486 01:00:54,518 --> 01:00:55,984 -[dave] let's do it. -[man] get in the water. 1487 01:00:56,020 --> 01:00:57,552 [dave] come on, let's do it. 1488 01:00:59,289 --> 01:01:00,889 [shawn] oh yeah. 1489 01:01:00,924 --> 01:01:02,424 [tense music playing] 1490 01:01:02,459 --> 01:01:05,460 [metal creaking] 1491 01:01:32,623 --> 01:01:34,356 [shawn] looking really good. 1492 01:01:34,391 --> 01:01:35,924 Slow and steady. 1493 01:01:37,061 --> 01:01:38,393 That's how we're gonna do it. 1494 01:01:38,429 --> 01:01:40,062 Slow and steady. 1495 01:01:43,934 --> 01:01:45,300 The two loaders are bringing about 1496 01:01:45,335 --> 01:01:47,536 a half million pounds of pulling power. 1497 01:01:49,773 --> 01:01:51,073 We need every bit of it 1498 01:01:51,108 --> 01:01:53,341 to keep this monster under control. 1499 01:01:53,377 --> 01:01:55,110 If things got loose right now, 1500 01:01:55,145 --> 01:01:56,645 that'd be disastrous. 1501 01:01:56,680 --> 01:01:58,146 There'd be no stopping it. 1502 01:01:58,182 --> 01:02:00,749 It could drag the loaders into the water with it. 1503 01:02:00,784 --> 01:02:02,050 And who knows? 1504 01:02:04,321 --> 01:02:07,322 [metal creaking] 1505 01:02:10,260 --> 01:02:12,027 [shawn] going pretty smooth. 1506 01:02:12,963 --> 01:02:14,930 Everything's going as planned. 1507 01:02:16,200 --> 01:02:18,900 Doesn't happen very often, it's all just easy. 1508 01:02:18,936 --> 01:02:20,836 But we're not in the water yet. 1509 01:02:20,871 --> 01:02:21,770 So... 1510 01:02:21,805 --> 01:02:24,106 [metal creaking] 1511 01:02:25,609 --> 01:02:27,776 [shawn] right now, we're at the water's edge. 1512 01:02:27,811 --> 01:02:30,545 This is the most critical part. 1513 01:02:30,581 --> 01:02:32,280 We're gonna start going down the raft. 1514 01:02:32,316 --> 01:02:34,182 This is a big heavy barge, and it... 1515 01:02:34,218 --> 01:02:36,918 And if we don't have enough braking strength, 1516 01:02:36,954 --> 01:02:39,554 that barge will just take off, end up on the ground, 1517 01:02:39,590 --> 01:02:40,922 it'll be a horrible mess. 1518 01:02:40,958 --> 01:02:42,824 [tense music playing] 1519 01:02:44,995 --> 01:02:46,628 [air hisses] 1520 01:02:46,663 --> 01:02:47,996 [dave] just going in. 1521 01:02:48,031 --> 01:02:49,898 [metal creaking] 1522 01:03:01,478 --> 01:03:03,111 [shawn] they're floating. 1523 01:03:04,248 --> 01:03:06,281 We are floating, dave. 1524 01:03:06,316 --> 01:03:07,849 -[dave] woo! -[shawn] yeah. 1525 01:03:07,885 --> 01:03:09,851 [grunts] 1526 01:03:13,423 --> 01:03:15,257 we're floating. 1527 01:03:17,394 --> 01:03:19,895 It's remarkable how easy the myrtle irene went in, 1528 01:03:19,930 --> 01:03:21,530 considering how big it is. 1529 01:03:21,565 --> 01:03:23,265 Never had a smoother launch. 1530 01:03:24,635 --> 01:03:26,434 I'm hoping the good luck continues because 1531 01:03:26,470 --> 01:03:28,804 there's no making up for lost time now. 1532 01:03:28,839 --> 01:03:30,872 We need everything to go right. 1533 01:03:31,775 --> 01:03:33,375 [metal creaking] 1534 01:03:33,410 --> 01:03:34,743 [shawn] tighten up one of those loaders 1535 01:03:34,778 --> 01:03:37,279 before we float into the rocks over here. 1536 01:03:38,782 --> 01:03:40,048 We're floating. 1537 01:03:44,521 --> 01:03:46,855 [dave] it's been a long road, and I'm getting excited. 1538 01:03:46,890 --> 01:03:48,390 We're in the water, we're floating, 1539 01:03:48,425 --> 01:03:51,593 we'll be digging in a week or so, and we're ready to go. 1540 01:03:51,628 --> 01:03:53,528 Hopefully shawn can pull it off. 1541 01:03:53,564 --> 01:03:54,930 I'm betting on it. 1542 01:03:55,399 --> 01:03:56,198 [laughter] 1543 01:03:56,233 --> 01:03:57,866 floating, buddy, huh? 1544 01:03:57,901 --> 01:04:00,202 -Yeah. -We heard it in the water. 1545 01:04:00,237 --> 01:04:03,305 Well, where in the hell are we parking now? 1546 01:04:07,778 --> 01:04:10,779 [radio frequency scrambles] 1547 01:04:15,686 --> 01:04:17,085 all right. 1548 01:04:17,120 --> 01:04:20,522 Woo-hoo, this is steve's weird, wild, wonderful world, 1549 01:04:20,557 --> 01:04:23,592 nome, alaska, animal version. 1550 01:04:23,627 --> 01:04:26,628 [spooky music playing] 1551 01:04:28,699 --> 01:04:30,332 [steve] it's the muskox getting to dance. 1552 01:04:30,367 --> 01:04:31,533 The muskox... 1553 01:04:35,906 --> 01:04:37,072 Today, we're talking about 1554 01:04:37,107 --> 01:04:38,907 one of nome's goofiest residents... 1555 01:04:38,942 --> 01:04:40,876 [spooky music playing] 1556 01:04:40,911 --> 01:04:42,110 these guys are the muskox, 1557 01:04:42,145 --> 01:04:43,979 there are bunch of them right behind me. 1558 01:04:44,014 --> 01:04:47,249 They are nome's wandering resident. 1559 01:04:47,284 --> 01:04:49,184 You find them all over the subdivisions. 1560 01:04:50,520 --> 01:04:52,654 There's so much fur on the muskox. When 1561 01:04:52,689 --> 01:04:55,023 it comes off in the spring, 1562 01:04:55,058 --> 01:04:57,225 it just peels off in big layers. 1563 01:04:57,261 --> 01:05:00,428 And so, a lot of us, uh, nomites will come out 1564 01:05:00,464 --> 01:05:02,597 and look for the qiviut fur, 1565 01:05:02,633 --> 01:05:04,266 and, uh, gather the qiviut fur 1566 01:05:04,301 --> 01:05:07,903 because it makes the finest long underwear in the world. 1567 01:05:07,938 --> 01:05:11,473 You need a qivuit dock strap or a downy. 1568 01:05:11,508 --> 01:05:12,974 [muskox grunts] 1569 01:05:13,010 --> 01:05:14,042 there's a couple things 1570 01:05:14,077 --> 01:05:15,477 people don't know about muskox. 1571 01:05:15,512 --> 01:05:17,279 They're easy to do mind melds with. 1572 01:05:17,314 --> 01:05:18,914 [spooky music playing] 1573 01:05:18,949 --> 01:05:20,248 [steve] and that's what I've been doing. 1574 01:05:20,284 --> 01:05:22,317 That's how I got them to herd up down here. 1575 01:05:23,620 --> 01:05:25,353 Mind melds are all about proximity, 1576 01:05:25,389 --> 01:05:28,156 especially with muskox because they're not that bright. 1577 01:05:28,191 --> 01:05:30,392 So I gotta get really close to them. 1578 01:05:32,996 --> 01:05:34,696 I gotta sneak up on them. 1579 01:05:35,165 --> 01:05:36,197 Ssh. 1580 01:05:38,802 --> 01:05:40,702 I'm gonna communicate that they should leave 1581 01:05:40,737 --> 01:05:44,506 because there's humans here, and the humans are dangerous. 1582 01:05:53,116 --> 01:05:54,916 See that? They're leaving. 1583 01:05:54,952 --> 01:05:56,651 See? Um, they're leaving, 1584 01:05:56,687 --> 01:05:58,687 I'm telling them to leave with my mind. 1585 01:05:58,722 --> 01:06:01,823 One of them looked back at me like he wasn't gonna leave. 1586 01:06:01,858 --> 01:06:03,591 He's leaving now, too. 1587 01:06:03,627 --> 01:06:05,393 No. He's staying. 1588 01:06:05,429 --> 01:06:07,262 This is not good. Uh-oh. 1589 01:06:07,297 --> 01:06:09,297 Once they start looking back at you, 1590 01:06:09,333 --> 01:06:10,966 and they're just sort of standing there, 1591 01:06:11,001 --> 01:06:12,334 you wanna go the other way. 1592 01:06:12,369 --> 01:06:13,969 [tense music playing] 1593 01:06:14,004 --> 01:06:14,769 very bad. 1594 01:06:14,805 --> 01:06:17,105 [grunting] 1595 01:06:17,140 --> 01:06:18,873 they look like slow, dull animals 1596 01:06:18,909 --> 01:06:21,409 but they're angry and they're fast. 1597 01:06:21,445 --> 01:06:22,777 So I'm outta here. 1598 01:06:23,914 --> 01:06:26,081 That was steve riedel's weird, wild, 1599 01:06:26,116 --> 01:06:30,452 wonderful world of nome, alaska, animal edition. 1600 01:06:32,589 --> 01:06:33,355 Buffalo. 1601 01:06:33,390 --> 01:06:36,324 [suspenseful music playing] 1602 01:06:40,764 --> 01:06:41,997 [dramatic music playing] 1603 01:06:42,032 --> 01:06:43,965 [narrator] on the outskirts of nome... 1604 01:06:47,471 --> 01:06:49,337 [steve] I'm at the end of my rope. 1605 01:06:49,373 --> 01:06:50,238 I have nothing to do. 1606 01:06:50,273 --> 01:06:52,707 I can't go out to my camp. 1607 01:06:52,743 --> 01:06:54,409 Because it's too far away. I don't get service, 1608 01:06:54,444 --> 01:06:56,144 so I got service in town, 1609 01:06:56,179 --> 01:06:57,946 and I'm just waiting on a phone call, 1610 01:06:57,981 --> 01:06:59,647 waiting on a job. 1611 01:06:59,683 --> 01:07:01,116 Because I've run out of ideas. 1612 01:07:01,151 --> 01:07:02,517 I talked to everybody, I talked to vern, 1613 01:07:02,552 --> 01:07:05,620 I talked to emily, talked to a couple of people. 1614 01:07:05,655 --> 01:07:08,156 I can't even remember their names. 1615 01:07:08,191 --> 01:07:11,292 [narrator] somehow, amazingly, thus far, 1616 01:07:11,328 --> 01:07:13,461 the talents of one steve riedel 1617 01:07:13,497 --> 01:07:15,296 have remained unclaimed 1618 01:07:15,332 --> 01:07:18,433 by the occupational forces of nome. 1619 01:07:18,468 --> 01:07:21,102 Somebody see me, give me a phone call, give me a job. 1620 01:07:21,138 --> 01:07:24,372 So here I am, like, some school girl 1621 01:07:24,408 --> 01:07:27,175 waiting by my phone, hoping it'll ring. 1622 01:07:27,210 --> 01:07:29,344 But instead of being asked for the prom, 1623 01:07:29,379 --> 01:07:31,613 I just hoping someone will call me up, 1624 01:07:31,648 --> 01:07:33,181 wanting me to work. 1625 01:07:33,216 --> 01:07:36,984 I'm willing to do anything, someone give me a job, please. 1626 01:07:36,987 --> 01:07:38,119 [phone chimes] 1627 01:07:38,155 --> 01:07:41,389 I got the five percent warning on my phone. 1628 01:07:42,793 --> 01:07:44,926 I guess I should stop cruising the web. 1629 01:07:45,495 --> 01:07:46,761 [sighs] 1630 01:07:46,797 --> 01:07:49,130 [dramatic music playing] 1631 01:07:49,966 --> 01:07:51,132 hmm. 1632 01:07:52,636 --> 01:07:53,835 [sighs] 1633 01:07:53,870 --> 01:07:56,137 you give me a phone call. 1634 01:07:58,608 --> 01:08:00,942 -[phone chimes] -[steve] whoa. 1635 01:08:00,977 --> 01:08:03,178 One percent. I got one percent on my phone. 1636 01:08:03,213 --> 01:08:04,479 [groans] 1637 01:08:05,916 --> 01:08:07,449 oh, man. 1638 01:08:07,484 --> 01:08:10,452 Went from one percent to zero, just bang. 1639 01:08:10,487 --> 01:08:12,654 So, phone's dead. 1640 01:08:13,290 --> 01:08:14,355 That's a wrap. 1641 01:08:14,391 --> 01:08:17,225 Tomorrow's another day. Hit it early. 1642 01:08:17,260 --> 01:08:18,860 [engine starts] 1643 01:08:18,895 --> 01:08:20,328 [steve] you know, it's a matter of time 1644 01:08:20,363 --> 01:08:23,865 when you have so much to offer like I do. 1645 01:08:23,934 --> 01:08:25,633 I won't be down for long, and then, 1646 01:08:25,669 --> 01:08:28,336 I'm gonna start building my empire. 1647 01:08:28,371 --> 01:08:30,371 Slowly but surely, nome. 1648 01:08:30,407 --> 01:08:31,806 You're on notice. 1649 01:08:31,842 --> 01:08:34,142 Steve riedel's coming for you. 1650 01:08:35,345 --> 01:08:37,412 Taking a long ride home now. 1651 01:08:49,092 --> 01:08:51,759 [dramatic music playing] 1652 01:08:53,130 --> 01:08:54,696 [narrator] three miles south. 1653 01:08:59,136 --> 01:09:00,768 [kris] you did a good job. 1654 01:09:00,804 --> 01:09:02,437 [andy] be careful. [bleep] hold on. 1655 01:09:02,472 --> 01:09:04,105 -[bleep] kris. -Okay. 1656 01:09:04,141 --> 01:09:05,640 Well, you had your... The cord caught... 1657 01:09:05,675 --> 01:09:06,908 Yeah. I got cord in that finger, 1658 01:09:06,943 --> 01:09:09,544 I didn't know you're giving me a remote. 1659 01:09:09,579 --> 01:09:11,813 [narrator] after years of just dreaming about it, 1660 01:09:11,848 --> 01:09:15,750 captain kris and his clan are finally ready to storm 1661 01:09:15,785 --> 01:09:19,687 the allegedly gold-rich shores of elim. 1662 01:09:19,723 --> 01:09:21,956 [kris] I'm gonna tell you why I'm a little bit stressed. 1663 01:09:21,992 --> 01:09:23,424 Ninety percent chance we're going 1664 01:09:23,460 --> 01:09:25,260 through ten footers on the way there. 1665 01:09:25,295 --> 01:09:27,929 Another 80% chance we're not gonna have 1666 01:09:27,964 --> 01:09:29,564 the stability when we get there. 1667 01:09:29,599 --> 01:09:32,233 There's a 50% chance a walrus could grab us 1668 01:09:32,269 --> 01:09:33,935 underneath the water and run with us. 1669 01:09:38,441 --> 01:09:39,707 Okay. Here. 1670 01:09:39,743 --> 01:09:41,342 I'm not going anywhere without my barbeque. 1671 01:09:41,378 --> 01:09:42,477 Oh, that'd be perfect. 1672 01:09:42,512 --> 01:09:44,512 No, hey, kris is gilligan, dude. 1673 01:09:44,548 --> 01:09:47,148 I'm the professor, andy's ginger. 1674 01:09:47,184 --> 01:09:49,684 [andy] yeah. But this ginger will [bleep] you both. 1675 01:09:50,253 --> 01:09:51,452 That's the difference. 1676 01:09:51,488 --> 01:09:53,521 [brad] I don't doubt it at all. 1677 01:09:53,557 --> 01:09:54,856 This is still gonna be probably 1678 01:09:54,891 --> 01:09:57,225 the greatest adventure I've ever gonna go on. 1679 01:09:57,260 --> 01:09:58,826 Ready? 1680 01:09:58,862 --> 01:10:00,762 [andy] let's go. Cast off. 1681 01:10:03,600 --> 01:10:05,200 [man] when we come back, we're gonna have a jar 1682 01:10:05,235 --> 01:10:06,568 full of gold. 1683 01:10:07,604 --> 01:10:08,670 Three jars full of gold. 1684 01:10:08,705 --> 01:10:10,038 [man] three jars full of gold. 1685 01:10:10,073 --> 01:10:11,973 [dramatic music playing] 1686 01:10:13,610 --> 01:10:15,543 [kris] I can't believe this is finally happening. 1687 01:10:15,579 --> 01:10:17,712 This plan has been years in the making. 1688 01:10:17,747 --> 01:10:19,814 Right now, this is a big step for the kellys. 1689 01:10:19,849 --> 01:10:23,351 It's like neil armstrong or columbus. 1690 01:10:23,386 --> 01:10:24,586 This is gonna be an epic, 1691 01:10:24,621 --> 01:10:26,287 once in a lifetime opportunity. 1692 01:10:26,323 --> 01:10:28,523 And if this doesn't work out, I'm [bleep] 1693 01:10:28,558 --> 01:10:30,992 [techno music playing] 1694 01:10:33,697 --> 01:10:35,530 welcome to an episode of pimp my... 1695 01:10:35,565 --> 01:10:37,865 [techno music playing] 1696 01:10:39,402 --> 01:10:40,501 look at this. 1697 01:10:40,537 --> 01:10:42,036 We're right now, we're going 1698 01:10:42,072 --> 01:10:45,373 23 knots an hour to elim, cruising. 1699 01:10:45,408 --> 01:10:47,675 This can only happen with lots of money 1700 01:10:47,711 --> 01:10:49,377 that I know I don't have. 1701 01:10:49,446 --> 01:10:51,746 Right now, we're traveling in luxury. 1702 01:10:52,449 --> 01:10:54,048 Forty feet of awesomeness. 1703 01:10:54,084 --> 01:10:55,750 [techno music playing] 1704 01:10:57,821 --> 01:10:59,721 we got our sickle onboard. 1705 01:10:59,756 --> 01:11:01,889 It's a badass getting gold machine. 1706 01:11:01,925 --> 01:11:03,258 That crane right there 1707 01:11:03,293 --> 01:11:06,427 is where all of my operations combined. 1708 01:11:07,264 --> 01:11:10,265 [techno music playing] 1709 01:11:15,505 --> 01:11:17,939 [kris] up at the front, we have the launch gate, 1710 01:11:17,974 --> 01:11:19,540 that's super badass. 1711 01:11:19,576 --> 01:11:22,343 Throw that door down, push our equipment out, 1712 01:11:22,379 --> 01:11:25,146 throw it back up, so we're safe again. 1713 01:11:25,181 --> 01:11:26,848 Step this way, we're gonna take a look at 1714 01:11:26,883 --> 01:11:28,449 the rest of my equipment. 1715 01:11:28,485 --> 01:11:31,986 [techno music playing] 1716 01:11:32,022 --> 01:11:35,757 right here, we got everything stored properly, sinks down. 1717 01:11:35,792 --> 01:11:37,959 Because if you get there and everything's broken, 1718 01:11:37,994 --> 01:11:39,594 you'd feel like a real ass [bleep] 1719 01:11:39,629 --> 01:11:41,663 like one time, we lost half our food, 1720 01:11:41,698 --> 01:11:44,032 holy [bleep] were we pissed. 1721 01:11:44,067 --> 01:11:45,800 Yeah, another one of your great ideas. 1722 01:11:45,835 --> 01:11:48,303 [kris] and bam, here we are with my lead diver, 1723 01:11:48,338 --> 01:11:51,472 andy kelly, on a break like he normally is. 1724 01:11:51,508 --> 01:11:54,075 We don't have andy for his good looks. 1725 01:11:54,110 --> 01:11:56,878 We don't have andy for his charming personality. 1726 01:11:56,913 --> 01:11:59,547 But we do have andy for his gold finding abilities, 1727 01:11:59,582 --> 01:12:01,683 and being able to move a football field 1728 01:12:01,718 --> 01:12:04,085 of material underneath the water. 1729 01:12:04,120 --> 01:12:06,821 That's the kind of [bleep] we have andy for. 1730 01:12:06,856 --> 01:12:09,023 Other than that, he's almost useless. 1731 01:12:09,059 --> 01:12:10,391 Let's keep moving on. 1732 01:12:12,429 --> 01:12:15,396 Underneath this tarp is my secret weapon, 1733 01:12:15,465 --> 01:12:17,131 it's the barbeque. 1734 01:12:17,167 --> 01:12:18,900 Because you can't dive, you can't find gold, 1735 01:12:18,935 --> 01:12:20,068 and you can't do anything else, 1736 01:12:20,103 --> 01:12:21,936 but you can cook. 1737 01:12:21,971 --> 01:12:24,038 Let's keep going on and meet our captain. 1738 01:12:24,074 --> 01:12:26,307 [upbeat music playing] 1739 01:12:26,343 --> 01:12:27,508 [kris] and here we are on the bridge, 1740 01:12:27,544 --> 01:12:29,777 where all the magic happens. 1741 01:12:29,813 --> 01:12:31,112 Without a doubt, we wouldn't be going 1742 01:12:31,147 --> 01:12:33,548 on this adventure if dave wasn't in our corner. 1743 01:12:33,583 --> 01:12:36,117 What do you think of our little operation? 1744 01:12:36,152 --> 01:12:37,919 What I think of it? 1745 01:12:37,954 --> 01:12:40,822 Uh, you don't wanna know. 1746 01:12:40,857 --> 01:12:44,759 Bam. My dad right now is hard at work. 1747 01:12:44,794 --> 01:12:47,128 He just looks like he's sleeping, but he's not. 1748 01:12:47,163 --> 01:12:49,831 He's working through every aspect of the plan, 1749 01:12:49,866 --> 01:12:52,066 making sure everything's dialed in. 1750 01:12:53,470 --> 01:12:56,437 [upbeat music playing] 1751 01:12:58,975 --> 01:13:02,810 and now we come to our luxurious latrine. 1752 01:13:03,279 --> 01:13:04,679 Boom, baby. 1753 01:13:04,714 --> 01:13:09,484 Right there, you could feel the six... Jeez. 1754 01:13:09,519 --> 01:13:12,120 You could feel six dudes staying in one boat. 1755 01:13:12,155 --> 01:13:14,722 -[man farts] -[man grunts] 1756 01:13:15,525 --> 01:13:17,225 so right there, you pretty much 1757 01:13:17,260 --> 01:13:18,826 see my operation. 1758 01:13:18,862 --> 01:13:20,695 So I'm telling you, a couple days from right now, 1759 01:13:20,730 --> 01:13:22,363 we're gonna have jars full of gold. 1760 01:13:24,367 --> 01:13:27,435 Oh, my god, I hope I remembered my toothbrush. 1761 01:13:30,907 --> 01:13:32,807 [kris] bam, entertainment. 1762 01:13:32,842 --> 01:13:34,942 You got that piece of entertainment right there. 1763 01:13:34,978 --> 01:13:36,043 And let's be honest. 1764 01:13:36,079 --> 01:13:37,311 [ring buzzes] 1765 01:13:37,347 --> 01:13:38,146 we go big. 1766 01:13:38,181 --> 01:13:40,014 [upbeat music playing] 1767 01:13:40,049 --> 01:13:41,416 [kris] boom, baby. 1768 01:13:41,451 --> 01:13:42,450 That's what I'm talking about 1769 01:13:42,485 --> 01:13:44,652 because you can't have an adventure 1770 01:13:44,687 --> 01:13:45,987 on the high seas 1771 01:13:46,022 --> 01:13:47,488 without a movie at night to watch. 1772 01:13:47,524 --> 01:13:50,057 [upbeat music playing] 1773 01:13:50,093 --> 01:13:52,026 [kris] let's go and look at our kitchen. 1774 01:13:52,061 --> 01:13:52,760 Bam! 1775 01:13:52,796 --> 01:13:53,728 [cash register rings] 1776 01:13:53,763 --> 01:13:55,730 all of it, cutting edge technology 1777 01:13:55,765 --> 01:13:56,764 right here baby. 1778 01:13:56,800 --> 01:13:58,266 So, problem with the stove is, 1779 01:13:58,301 --> 01:14:00,468 we didn't bring propane to run it. 1780 01:14:02,439 --> 01:14:05,706 Bam, the coffee maker, it's seen better days. 1781 01:14:05,742 --> 01:14:07,809 So we've got our coffee maker right here. 1782 01:14:07,844 --> 01:14:10,011 There's no way in hell you can find gold 1783 01:14:10,046 --> 01:14:10,978 without coffee. 1784 01:14:11,014 --> 01:14:12,246 [police sirens wailing] 1785 01:14:14,017 --> 01:14:15,850 whoa, it does work. 1786 01:14:15,885 --> 01:14:18,152 I bought twice as much gas that I need, 1787 01:14:18,188 --> 01:14:20,288 I brought twice as much food that I need, 1788 01:14:20,323 --> 01:14:21,722 and we brought all the people that we need 1789 01:14:21,758 --> 01:14:24,058 to make this dream become a reality. 1790 01:14:27,964 --> 01:14:30,965 [tense music playing] 1791 01:14:35,472 --> 01:14:37,738 [zeke] I was trying to envision 1792 01:14:37,774 --> 01:14:40,041 something that I forgotten that I need. 1793 01:14:41,277 --> 01:14:43,644 Oh, yeah, my 12-volt battery charger. 1794 01:14:43,680 --> 01:14:45,346 I can only think about one thing at a time. 1795 01:14:45,381 --> 01:14:46,948 [chuckles] 1796 01:14:48,651 --> 01:14:50,284 I need to get my car battery out of my car 1797 01:14:50,320 --> 01:14:52,086 to fuel to turn it on. 1798 01:14:53,122 --> 01:14:54,622 [narrator] the mad scientist of nome 1799 01:14:54,657 --> 01:14:57,625 has completed his exam on claim 56. 1800 01:14:58,761 --> 01:15:00,328 -[vernon] yo, zeke! -[zeke] how's it going? 1801 01:15:00,363 --> 01:15:02,463 -All right. -Permission to come aboard? 1802 01:15:02,499 --> 01:15:04,432 [vernon] yeah, come on aboard. 1803 01:15:04,467 --> 01:15:06,334 [narrator] now it's time to present the findings 1804 01:15:06,369 --> 01:15:07,902 to captain vernon. 1805 01:15:07,937 --> 01:15:09,036 [vernon] you're definitely a nomite, 1806 01:15:09,072 --> 01:15:10,338 you bring your battery with you 1807 01:15:10,373 --> 01:15:11,606 wherever you go, huh? 1808 01:15:11,641 --> 01:15:13,441 I brought my battery because, 1809 01:15:13,476 --> 01:15:14,876 I, uh, brought my gps over, 1810 01:15:14,911 --> 01:15:16,377 I wanted to show you what I've found. 1811 01:15:16,412 --> 01:15:18,246 -Well, hell yeah. -[zeke] all right. 1812 01:15:19,148 --> 01:15:20,548 Well, come on down here. 1813 01:15:20,583 --> 01:15:22,917 [upbeat music playing] 1814 01:15:24,854 --> 01:15:27,421 [zeke] it's time consuming to make these images 1815 01:15:27,457 --> 01:15:32,360 because to do one pass from south to north 1816 01:15:32,395 --> 01:15:34,829 on your lease takes almost an hour. 1817 01:15:34,864 --> 01:15:36,531 Each one of these is a pass. 1818 01:15:36,566 --> 01:15:37,965 [vernon] damn, blue has got for a while, huh? 1819 01:15:38,034 --> 01:15:39,634 [zeke] I've been driving around all day on there. 1820 01:15:39,669 --> 01:15:42,770 You can see like this kind of dark here. 1821 01:15:42,805 --> 01:15:44,939 Like that's just gonna be boring sand. 1822 01:15:44,974 --> 01:15:46,474 But with how this color scheme is, 1823 01:15:46,509 --> 01:15:47,942 the rock is a little lighter. 1824 01:15:47,977 --> 01:15:50,311 So then, there's a little path to cobble right there. 1825 01:15:50,346 --> 01:15:51,546 [vernon] oh, yeah, yeah. 1826 01:15:51,581 --> 01:15:52,914 [zeke] so with our technology like this, 1827 01:15:52,949 --> 01:15:54,382 it's great, it's helpful 1828 01:15:54,417 --> 01:15:56,350 to give you clues for prospecting. 1829 01:15:56,386 --> 01:15:58,319 But it's not like there's a flashing light that says 1830 01:15:58,354 --> 01:15:59,687 there's a bunch of gold right here. 1831 01:15:59,722 --> 01:16:01,055 But with this map, you can see 1832 01:16:01,090 --> 01:16:03,024 where the cobble ends and the sand begins. 1833 01:16:03,059 --> 01:16:04,892 And that increases your efficiency 1834 01:16:04,928 --> 01:16:07,295 as a prospector to probably like, a thousand fold 1835 01:16:07,330 --> 01:16:09,297 as far as I'm concerned. 1836 01:16:09,332 --> 01:16:11,599 From my experience, the gold's gonna be 1837 01:16:11,634 --> 01:16:14,035 right on the edge of doing this cobble fields. 1838 01:16:14,070 --> 01:16:16,137 So that's at... Gonna be at 30 feet, 1839 01:16:16,172 --> 01:16:18,172 and that's probably like maybe about as big 1840 01:16:18,207 --> 01:16:20,007 as this room, that little patch to cobble. 1841 01:16:20,043 --> 01:16:21,776 So, yeah, that's great, man. 1842 01:16:21,811 --> 01:16:24,145 Uh, put some time in doing that. 1843 01:16:24,180 --> 01:16:26,347 But I notice a lot of other squigglies there, 1844 01:16:26,382 --> 01:16:30,418 but you only were recording on these lines, right? 1845 01:16:30,453 --> 01:16:33,554 Yeah, well, I did a... I [bleep] up a bunch of times. 1846 01:16:33,590 --> 01:16:36,223 -Oh, I see. -[zeke] yeah [laughing] 1847 01:16:36,259 --> 01:16:37,525 you don't need to say no more. 1848 01:16:37,560 --> 01:16:38,492 [zeke] yeah. 1849 01:16:38,528 --> 01:16:40,361 Zeke like all the rest of us who's up here, 1850 01:16:40,396 --> 01:16:41,762 he's got a few quirks. 1851 01:16:41,798 --> 01:16:43,297 But he knows his business. 1852 01:16:43,333 --> 01:16:45,499 And he just come up with some good information. 1853 01:16:45,535 --> 01:16:47,368 I knew this claim was loaded. 1854 01:16:47,403 --> 01:16:49,003 Now with the data from zeke, 1855 01:16:49,038 --> 01:16:50,905 it's gonna save me a lot of time. 1856 01:16:50,940 --> 01:16:53,307 That translates the gold in the box. 1857 01:16:53,343 --> 01:16:54,942 So, um, I think this is gonna be 1858 01:16:54,978 --> 01:16:56,978 a profitable relationship. 1859 01:16:57,013 --> 01:16:59,313 You know, that's extremely good information. 1860 01:16:59,349 --> 01:17:02,350 And it verifies what I already knew 1861 01:17:02,385 --> 01:17:03,951 about the claim, 1862 01:17:03,987 --> 01:17:06,287 but this will make it crystal clear. 1863 01:17:06,322 --> 01:17:08,522 As far as I'm concerned, we'll nail it. 1864 01:17:08,558 --> 01:17:10,257 [zeke] for sure. Well, cool, thanks a lot, vernon. 1865 01:17:10,293 --> 01:17:11,659 -Oh, yeah, hey, my pleasure. -[zeke] um... 1866 01:17:11,694 --> 01:17:12,994 -[vernon] thank you. -...Talk to you soon. 1867 01:17:13,029 --> 01:17:14,161 [vernon] my pleasure. 1868 01:17:14,197 --> 01:17:15,763 We're gonna get lots of gold. 1869 01:17:15,798 --> 01:17:17,832 [zeke] yeah. We're gonna find it. 1870 01:17:17,867 --> 01:17:19,767 I've got access to a great claim, 1871 01:17:19,802 --> 01:17:22,670 I've got sonar map to tell me where the gold probably is, 1872 01:17:22,705 --> 01:17:24,672 I've got a brand new gold dredging boat. 1873 01:17:24,707 --> 01:17:26,707 To this point, we're in the perfect position 1874 01:17:26,776 --> 01:17:28,442 to get out there, and start reaping rewards 1875 01:17:28,478 --> 01:17:30,344 for all these hard work that we've done. 1876 01:17:30,380 --> 01:17:31,846 I think there's gonna be gold there. 1877 01:17:31,881 --> 01:17:32,847 And I think we're ready to go, 1878 01:17:32,882 --> 01:17:34,548 dude's ecstatic. [laughs] 1879 01:17:38,121 --> 01:17:40,454 [upbeat music playing] 1880 01:17:40,490 --> 01:17:42,356 [narrator] across town. 1881 01:17:42,392 --> 01:17:45,393 [upbeat music playing] 1882 01:17:47,163 --> 01:17:49,096 [rick] oh, look at here. 1883 01:17:50,867 --> 01:17:52,733 It's a start. 1884 01:17:55,905 --> 01:17:57,171 We got this in pretty hot stuff, 1885 01:17:57,206 --> 01:17:58,806 so we'll see. 1886 01:17:58,841 --> 01:18:01,676 [narrator] no longer just a two all-star team, 1887 01:18:01,711 --> 01:18:03,878 emily prepares the first cleanout 1888 01:18:03,913 --> 01:18:06,080 from her triple threat squad. 1889 01:18:06,115 --> 01:18:08,282 [emily] yeah. It's really big gold in this point at, 1890 01:18:08,317 --> 01:18:09,617 -holy schnikes. -Yeah. 1891 01:18:09,652 --> 01:18:11,085 Well the nice ones out were hiding in there. 1892 01:18:11,120 --> 01:18:12,620 Yeah, big. 1893 01:18:12,655 --> 01:18:14,255 I'm still feeling pretty good about the team 1894 01:18:14,290 --> 01:18:15,489 I have going here. 1895 01:18:15,525 --> 01:18:17,291 Everyone's producing consistently, 1896 01:18:17,326 --> 01:18:19,126 we're on good grounds, and that's... 1897 01:18:19,162 --> 01:18:20,661 That's good for me. 1898 01:18:20,697 --> 01:18:22,096 We're doing our first cleanup, 1899 01:18:22,131 --> 01:18:24,832 and we're about to find out what three divers can do, 1900 01:18:24,867 --> 01:18:27,134 and I'm hoping for a nice number. 1901 01:18:31,741 --> 01:18:34,775 Four, five, six, seven, 1902 01:18:34,811 --> 01:18:38,079 nine, ten, eleven, 1903 01:18:38,114 --> 01:18:39,947 twelve, thirteen... 1904 01:18:39,982 --> 01:18:41,382 Sixteen, 1905 01:18:43,953 --> 01:18:46,387 seventeen, eighteen. 1906 01:18:47,657 --> 01:18:49,356 Gold's 2,000 and an ounce, guys. 1907 01:18:49,392 --> 01:18:50,825 [bob] mmm-hmm. 1908 01:18:50,860 --> 01:18:52,026 [emily] that's past 30. 1909 01:18:52,061 --> 01:18:54,061 -[bob] thirty, yup, past. -[emily] yeah. 1910 01:18:55,098 --> 01:18:56,797 Thirty-six. 1911 01:18:56,866 --> 01:18:58,733 All right, but it says point one. 1912 01:18:58,768 --> 01:19:00,334 [man] over half an ounce. 1913 01:19:00,369 --> 01:19:02,336 -Should we throw these in there? -[bob] yeah. 1914 01:19:02,371 --> 01:19:03,904 [emily] that little picker situation. 1915 01:19:03,940 --> 01:19:05,206 Pickers are trying to hide. 1916 01:19:05,241 --> 01:19:07,274 -[bob] mmm-hmm. -[emily] as they do. 1917 01:19:07,310 --> 01:19:10,144 [bob] 36.56. 1918 01:19:10,179 --> 01:19:11,746 [narrator] thirty six and a half ounces 1919 01:19:11,781 --> 01:19:14,582 is worth $73,000. 1920 01:19:14,617 --> 01:19:16,016 Shake the ground there, and we'll get the gold 1921 01:19:16,052 --> 01:19:17,985 -a little higher, huh? -Yeah, hug, hug. 1922 01:19:18,020 --> 01:19:20,287 [narrator] and emily's three-headed monster 1923 01:19:20,323 --> 01:19:22,022 is off and running. 1924 01:19:22,058 --> 01:19:23,257 [bob] if we get back on that area again 1925 01:19:23,292 --> 01:19:24,625 and keep working out there, 1926 01:19:24,660 --> 01:19:26,527 just doing what we're doing, the same practice. 1927 01:19:26,562 --> 01:19:28,329 So let's get back to work. 1928 01:19:37,273 --> 01:19:39,273 [dramatic music playing] 1929 01:19:39,308 --> 01:19:40,875 [narrator] two miles south. 1930 01:19:54,857 --> 01:19:58,125 Cody's been working the ancient river bed. 1931 01:19:58,161 --> 01:20:00,761 Man, that seems like it's paying. 1932 01:20:00,797 --> 01:20:02,963 He says there's a lot of gold in the box. 1933 01:20:03,766 --> 01:20:05,099 We'll see. 1934 01:20:05,134 --> 01:20:07,234 [narrator] with a few final days of work remaining 1935 01:20:07,270 --> 01:20:09,804 on the myrtle irene before it gets mining, 1936 01:20:09,839 --> 01:20:12,139 shawn needs the gold to keep flowing 1937 01:20:12,175 --> 01:20:14,475 for his ambitious plans to stay afloat. 1938 01:20:14,510 --> 01:20:17,378 [shawn] oh, that looks pretty damn good, cody. 1939 01:20:17,413 --> 01:20:19,380 [cody] yeah. Not bad. 1940 01:20:20,917 --> 01:20:22,049 We'll see though. 1941 01:20:22,084 --> 01:20:23,484 We never really know until you [bleep] 1942 01:20:23,519 --> 01:20:24,652 comes down the scale, eh? 1943 01:20:24,687 --> 01:20:25,920 That's true, yeah, let's do it. 1944 01:20:25,955 --> 01:20:28,055 I'd like to see triple digits. 1945 01:20:28,090 --> 01:20:31,225 Anything in triple digits would be perfect. 1946 01:20:34,463 --> 01:20:35,930 Time to head to the cleanup shack, 1947 01:20:35,965 --> 01:20:38,032 see how much gold we got. 1948 01:20:43,840 --> 01:20:46,507 [upbeat music playing] 1949 01:20:52,348 --> 01:20:54,215 [machine whirring] 1950 01:20:56,619 --> 01:20:58,919 I've been working my ass off to rebuild the myrtle. 1951 01:20:58,955 --> 01:21:00,888 I'm trying to make it every bit as efficient 1952 01:21:00,923 --> 01:21:02,423 as the christine rose. 1953 01:21:02,458 --> 01:21:03,691 Until it's up and running, 1954 01:21:03,726 --> 01:21:05,359 I'm counting on cody and the good old, 1955 01:21:05,394 --> 01:21:08,262 reliable christine rose to keep the gold coming in. 1956 01:21:08,297 --> 01:21:11,098 [upbeat music playing] 1957 01:21:15,338 --> 01:21:16,737 [cody] look at that. 1958 01:21:17,707 --> 01:21:19,607 [shawn] what do you got there? 1959 01:21:19,642 --> 01:21:22,476 [cody] you know, the burnout, it looks pretty close, man. 1960 01:21:22,511 --> 01:21:24,245 [shawn] nice and clean. 1961 01:21:24,280 --> 01:21:26,413 [cody] let's put them in and see what we got. 1962 01:21:30,853 --> 01:21:32,086 Ten, 1963 01:21:33,356 --> 01:21:34,722 twenty, 1964 01:21:35,558 --> 01:21:36,757 thirty, 1965 01:21:38,928 --> 01:21:41,629 forty ounces, fifty, 1966 01:21:43,332 --> 01:21:44,531 eighty, 1967 01:21:46,569 --> 01:21:47,801 ninety, 1968 01:21:49,438 --> 01:21:50,971 going over a hundred. 1969 01:21:51,007 --> 01:21:52,172 [shawn] kicking ass. 1970 01:21:52,208 --> 01:21:55,309 [cody] ten, twenty. 1971 01:21:55,344 --> 01:21:56,944 [shawn] it's still paying. 1972 01:21:56,979 --> 01:22:02,249 [cody] 136.6 ounces. 1973 01:22:02,285 --> 01:22:04,652 -[shawn] yeah. -[cody] heck yeah. 1974 01:22:04,687 --> 01:22:08,322 [narrator] one hundred thirty-six ounces is worth a staggering 1975 01:22:08,357 --> 01:22:10,958 $272,000, 1976 01:22:10,993 --> 01:22:14,662 and shawn's dream of complete and total nome domination 1977 01:22:14,697 --> 01:22:16,497 is alive and kicking. 1978 01:22:16,532 --> 01:22:18,532 [shawn] huge haul for the christine rose. 1979 01:22:18,567 --> 01:22:20,301 We got the myrtle irene in the water, 1980 01:22:20,336 --> 01:22:22,136 she'll be going off in a few days. 1981 01:22:22,171 --> 01:22:23,537 On a pay streak like this, 1982 01:22:23,572 --> 01:22:25,940 I can't even imagine what she's gonna pull in. 1983 01:22:25,975 --> 01:22:27,107 Sky is the limit. 1984 01:22:27,143 --> 01:22:28,309 Taught you well. 1985 01:22:28,344 --> 01:22:30,811 That's a good cleanup, it feels good. 1986 01:22:30,846 --> 01:22:32,780 [shawn] couple more cleanups like that, 1987 01:22:32,815 --> 01:22:34,581 and we'll be set. 1988 01:22:36,018 --> 01:22:37,952 [narrator] next time on bering sea gold. 1989 01:22:37,987 --> 01:22:40,487 [vernon] are you ready for the big throwdown? 1990 01:22:40,523 --> 01:22:43,023 The top guy gets a trip to vegas. 1991 01:22:43,059 --> 01:22:45,492 The more gold they get the more gold I get. 1992 01:22:45,528 --> 01:22:47,261 [steve p] that's money that you should be using 1993 01:22:47,296 --> 01:22:48,429 as buying me out with. 1994 01:22:48,464 --> 01:22:50,230 [shawn] you know, I get a family discount. 1995 01:22:50,266 --> 01:22:53,233 Price goes up with this family is involved. 1996 01:22:53,269 --> 01:22:55,202 [zeke] today is going to be first ever 1997 01:22:55,237 --> 01:22:57,471 gold mining sailboat dredging day. 1998 01:22:57,506 --> 01:22:58,973 [man] finally! 1999 01:22:59,008 --> 01:23:00,808 [emily] I think we could do some prospecting. 2000 01:23:00,843 --> 01:23:03,510 [steve] what does beach prospecting, uh, pay? 2001 01:23:05,281 --> 01:23:06,480 [kris] elim, baby, this is it, 2002 01:23:06,515 --> 01:23:07,748 it's time to make this happen. 2003 01:23:07,783 --> 01:23:09,783 I'm not leaving without gold. 2004 01:23:09,819 --> 01:23:12,353 [andy groaning] 2005 01:23:12,388 --> 01:23:13,887 I'm just getting yanked around, 2006 01:23:13,923 --> 01:23:15,756 and I don't understand why. 2007 01:23:16,759 --> 01:23:18,359 Oh, wow. 2008 01:23:19,128 --> 01:23:20,361 [man] whoa, baby! 2009 01:23:20,396 --> 01:23:21,929 [vernon] yes, bring it home to daddy. 2010 01:23:21,964 --> 01:23:22,863 Gold daddy. 2011 01:23:22,898 --> 01:23:25,866 [dramatic music playing]