1
00:00:03,586 --> 00:00:05,344
[narrator] Nothing makes
the Bering Sea
2
00:00:05,344 --> 00:00:07,482
more unbearable
than the winds.
3
00:00:08,551 --> 00:00:10,551
As they rile up the water
4
00:00:10,551 --> 00:00:11,896
and cause havoc for miners.
5
00:00:11,896 --> 00:00:13,310
[man groans]
6
00:00:14,379 --> 00:00:15,689
[narrator]
At 15 miles an hour,
7
00:00:17,310 --> 00:00:20,724
divers begin to feel the pull
from building swells.
8
00:00:21,655 --> 00:00:23,034
[man] I'm just getting
yanked around
9
00:00:23,034 --> 00:00:26,482
every which way
and I don't understand why.
10
00:00:26,482 --> 00:00:27,931
[narrator]
At 20 miles an hour,
11
00:00:27,931 --> 00:00:30,586
suction dredges
will feel the pain...
12
00:00:30,586 --> 00:00:31,931
[woman grunts]
13
00:00:31,931 --> 00:00:33,931
[narrator] ...as equipment
is put at risk.
14
00:00:33,931 --> 00:00:35,172
[man 1] Hang on.
15
00:00:35,172 --> 00:00:37,068
[man 2] Oh, [bleep].
16
00:00:37,068 --> 00:00:39,068
[narrator]
By 25 miles an hour...
17
00:00:39,068 --> 00:00:40,758
[Kris] Get out of the way,
get out of the way.
18
00:00:40,758 --> 00:00:42,620
[narrator] ...even barges
aren't immune
19
00:00:42,620 --> 00:00:44,758
to the wrath
of the wind-whipped waters.
20
00:00:44,758 --> 00:00:46,034
[Chris] We gotta get
out of here
21
00:00:46,034 --> 00:00:47,689
before we'll drift
into the shore.
22
00:00:47,689 --> 00:00:49,689
[narrator]
And beyond that? Well...
23
00:00:49,689 --> 00:00:50,482
[Vernon] Josh!
24
00:00:50,482 --> 00:00:52,862
My engines are swamping!
25
00:00:52,862 --> 00:00:54,655
[narrator]
Anything can happen.
26
00:00:54,655 --> 00:00:56,103
Abandon ship!
27
00:00:58,413 --> 00:00:59,517
[narrator] Now,
28
00:00:59,517 --> 00:01:02,827
as the first major storm
of summer approaches...
29
00:01:02,827 --> 00:01:03,931
Big storm's gonna kick in.
30
00:01:03,931 --> 00:01:05,241
It's white-capping.
31
00:01:05,241 --> 00:01:06,827
[narrator] The miners
are in a race
32
00:01:06,827 --> 00:01:08,241
against the mounting winds.
33
00:01:08,241 --> 00:01:09,827
[Vernon]
We only get so much time.
34
00:01:09,827 --> 00:01:13,172
Let's get as much of it
as we possibly can.
35
00:01:13,172 --> 00:01:14,724
[narrator]
Before Mother Nature
36
00:01:14,724 --> 00:01:17,310
blows away their chance
for gold.
37
00:01:17,310 --> 00:01:19,034
[man 1 speaking]
38
00:01:19,034 --> 00:01:19,965
[man 2 speaking]
39
00:01:21,068 --> 00:01:22,103
[Shawn] Stop! Whoa!
40
00:01:22,103 --> 00:01:23,965
Stop! Stop!
41
00:01:23,965 --> 00:01:25,379
Hey!
42
00:01:29,655 --> 00:01:31,896
[tense music playing]
43
00:01:34,241 --> 00:01:35,620
[boat engine revving]
44
00:01:36,724 --> 00:01:39,103
Today is gonna be
a great day, boys.
45
00:01:39,103 --> 00:01:42,034
Every morning, you gotta
wake up with a great attitude.
46
00:01:42,034 --> 00:01:43,758
Every morning,
what are you gonna look for?
47
00:01:43,758 --> 00:01:46,379
Gold. That's what
we gotta do today.
48
00:01:46,379 --> 00:01:48,172
We're gonna keep
that gold rolling in.
49
00:01:48,172 --> 00:01:50,310
We're gonna my wallet,
50
00:01:50,310 --> 00:01:52,310
aka sluice box.
51
00:01:52,310 --> 00:01:54,827
It's not your ordinary
Louis Vuitton wallet.
52
00:01:54,827 --> 00:01:57,482
It's a bigger kind of a wallet
I got right here.
53
00:01:57,482 --> 00:01:59,758
It's more... It's custom,
54
00:01:59,758 --> 00:02:02,655
custom-designed by miners,
I would say.
55
00:02:02,655 --> 00:02:06,000
So I'm stoked, really am.
56
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
[narrator] With winds
from the oncoming storm
57
00:02:08,000 --> 00:02:10,344
expected to build
throughout the day,
58
00:02:10,344 --> 00:02:11,482
first out of the gate
59
00:02:11,482 --> 00:02:13,931
is current gold count leader,
60
00:02:13,931 --> 00:02:14,896
Chris McCully.
61
00:02:15,517 --> 00:02:17,103
So we got today,
62
00:02:17,103 --> 00:02:18,586
the big storm's gonna kick in,
63
00:02:18,586 --> 00:02:21,310
and then we're down, so...
64
00:02:21,310 --> 00:02:22,862
we're gonna pound in
some more hours
65
00:02:22,862 --> 00:02:26,068
until we get blown in,
so that's the mission.
66
00:02:26,896 --> 00:02:28,448
We are on a hot streak.
67
00:02:29,689 --> 00:02:32,310
Three hundred ounces
is my goal this season,
68
00:02:32,310 --> 00:02:33,689
storm be damned.
69
00:02:35,965 --> 00:02:38,172
We got a limited time window.
70
00:02:38,172 --> 00:02:41,448
The first wave of the storm
is gonna be winds.
71
00:02:41,448 --> 00:02:44,000
Eventually, the swells
are gonna get too gnarly
72
00:02:44,000 --> 00:02:45,724
for us to operate on water.
73
00:02:45,724 --> 00:02:49,103
But until then, we're gonna
push it hard as we can.
74
00:02:50,241 --> 00:02:52,034
So, good morning.
75
00:02:52,034 --> 00:02:54,482
So we're here,
we're gonna get suited up.
76
00:02:55,310 --> 00:02:57,241
Um, we're gonna get
some more gold
77
00:02:57,241 --> 00:02:59,103
because time is money,
78
00:02:59,103 --> 00:03:00,965
and we only have
limited time out here,
79
00:03:00,965 --> 00:03:02,862
so we gotta make use
of our time.
80
00:03:02,862 --> 00:03:05,862
Let's go pound out
some more dirt, and, uh,
81
00:03:05,862 --> 00:03:08,034
yeah, I'm gonna get suited up
and get ready.
82
00:03:09,137 --> 00:03:11,586
You know, we could be
shut down by any time,
83
00:03:11,586 --> 00:03:13,965
but I'm not backing down.
84
00:03:13,965 --> 00:03:16,965
We're going for three dives
today, seriously.
85
00:03:16,965 --> 00:03:18,655
To hell with Mother Nature.
86
00:03:18,655 --> 00:03:21,344
She can kiss off
until we get our gold.
87
00:03:22,206 --> 00:03:23,827
Wanna fire up
that generator, Cam?
88
00:03:25,344 --> 00:03:26,724
I'm gonna go down there first,
89
00:03:26,724 --> 00:03:28,551
and then Cam will hit it next.
90
00:03:28,551 --> 00:03:30,379
And Bobby, the night guy,
91
00:03:30,379 --> 00:03:32,068
will complete the third dive.
92
00:03:32,068 --> 00:03:34,655
Yeah, dive suit on.
93
00:03:34,655 --> 00:03:37,724
You gotta wear your special
uniform, you know, every day.
94
00:03:37,724 --> 00:03:40,137
You got your socks,
your shoes.
95
00:03:40,862 --> 00:03:42,551
You gotta shave.
96
00:03:42,551 --> 00:03:45,310
You know, it's like
going to school, baby.
97
00:03:45,310 --> 00:03:47,413
School of rocks is what it is,
school of rocks.
98
00:03:48,896 --> 00:03:50,551
We're gonna keep mining
on Wall Street
99
00:03:50,551 --> 00:03:52,931
because that pay streak
is really hot.
100
00:03:52,931 --> 00:03:54,724
And we're gonna keep
cashing it in
101
00:03:54,724 --> 00:03:57,000
until the closing bell.
102
00:03:57,000 --> 00:03:58,896
All right, all right.
Let's go.
103
00:03:58,896 --> 00:04:00,172
Kick some ass.
104
00:04:01,068 --> 00:04:03,310
[dramatic music playing]
105
00:04:19,620 --> 00:04:21,793
[Chris]
I see some rocks there,
106
00:04:21,793 --> 00:04:23,241
there's little rock here.
107
00:04:23,241 --> 00:04:25,931
I'm seeing bunch of rocks
over here.
108
00:04:25,931 --> 00:04:30,034
This is a very good sign
that there's gold in here.
109
00:04:30,034 --> 00:04:32,620
Just the way how
it's formed, it's virgin.
110
00:04:33,310 --> 00:04:34,931
[Chris speaking]
111
00:04:34,931 --> 00:04:36,172
Roger that.
112
00:04:39,793 --> 00:04:41,551
[dredge whirring]
113
00:04:44,000 --> 00:04:44,896
[Chris speaking]
114
00:04:50,413 --> 00:04:52,413
[dramatic music playing]
115
00:04:54,931 --> 00:04:56,931
[Chris speaking]
116
00:05:27,275 --> 00:05:30,310
- Yup, Chris is down there,
we just--
- [Chris speaking]
117
00:05:30,310 --> 00:05:32,655
- Oh, he's on the gold,
I told you.
- [Chris speaking]
118
00:05:32,655 --> 00:05:34,758
Yeah, [bleep] yeah,
right where I left it.
119
00:05:35,931 --> 00:05:37,310
[Chris speaking]
120
00:05:40,655 --> 00:05:43,034
This whole area,
it just seems [bleep].
121
00:05:43,034 --> 00:05:44,551
Like, we could
spend another month here
122
00:05:44,551 --> 00:05:45,862
or something, hopefully.
123
00:05:45,862 --> 00:05:47,620
[Chris speaking]
124
00:05:53,586 --> 00:05:55,931
Yup, everything good, Chris?
125
00:05:55,931 --> 00:05:57,620
[Chris speaking]
126
00:06:01,379 --> 00:06:02,827
I'm on the gold...
127
00:06:02,827 --> 00:06:04,586
[Chris speaking]
128
00:06:08,206 --> 00:06:11,241
[narrator] As Chris tries
to get a jump
on the weather...
129
00:06:12,827 --> 00:06:14,137
across the water...
130
00:06:17,172 --> 00:06:19,586
I'm headed back
onto the drift.
131
00:06:20,689 --> 00:06:22,310
We got some nasty weather
coming in.
132
00:06:23,172 --> 00:06:24,586
Whipping winds.
133
00:06:24,586 --> 00:06:26,758
[narrator] Mr. Gold
is hoping Mother Nature
134
00:06:26,758 --> 00:06:28,689
will allow just enough
time for him
135
00:06:28,689 --> 00:06:31,379
to overtake
the gold count lead.
136
00:06:31,379 --> 00:06:34,862
[Shawn] Got everything
serviced, fueled up.
137
00:06:34,862 --> 00:06:38,931
My plan for the day is to pile
up the gold in the sluice box,
138
00:06:38,931 --> 00:06:41,586
and then burn and turn
139
00:06:41,586 --> 00:06:44,551
buckets in the box,
buckets of gold.
140
00:06:45,551 --> 00:06:47,620
I'm gunning
for 3,000 ounces this year.
141
00:06:47,620 --> 00:06:49,965
That would be the most
of my career.
142
00:06:49,965 --> 00:06:53,482
But so far this season,
we're way off the mark.
143
00:06:53,482 --> 00:06:55,379
Hey, hey, hey.
We got a problem.
144
00:06:55,379 --> 00:06:58,344
Cracked spud, it's bad.
145
00:06:58,344 --> 00:07:00,379
The Myrtle was down
at the start of the season
146
00:07:00,379 --> 00:07:01,827
because of a cracked spud.
147
00:07:04,551 --> 00:07:06,275
Water pump is [bleep] up.
148
00:07:06,275 --> 00:07:09,827
And mechanical problems
kept us from hitting
our full stride.
149
00:07:09,827 --> 00:07:12,000
[Shawn speaking]
150
00:07:12,000 --> 00:07:15,068
so we got to limp it along.
151
00:07:15,068 --> 00:07:16,724
Now, there's a storm coming,
152
00:07:16,724 --> 00:07:19,482
so we gotta milk as many hours
as we can today
153
00:07:19,482 --> 00:07:21,655
before those winds
send us packing.
154
00:07:22,620 --> 00:07:23,379
Here we go.
155
00:07:25,758 --> 00:07:28,310
That looks like
it's holding up good.
156
00:07:29,000 --> 00:07:30,965
We dug here yesterday,
157
00:07:30,965 --> 00:07:32,931
the night shift dug there,
158
00:07:32,931 --> 00:07:35,275
now we're back over here.
159
00:07:35,275 --> 00:07:37,517
Roll on out a little
bit further,
160
00:07:37,517 --> 00:07:39,172
try to find some fresh ground.
161
00:07:42,000 --> 00:07:45,793
Yeah, I'm trying to figure out
exactly where I wanna go.
162
00:07:49,655 --> 00:07:52,793
There's a hot drill hole
just in front of us.
163
00:07:55,793 --> 00:07:57,275
Oh...
164
00:07:58,793 --> 00:08:01,448
Looks like hardpan.
165
00:08:01,448 --> 00:08:03,103
[whistles]
166
00:08:03,103 --> 00:08:06,379
Let's go ahead and, uh,
we'll take some pans here.
167
00:08:06,379 --> 00:08:07,758
Let's see what the hell
is on here.
168
00:08:09,000 --> 00:08:10,551
What we got down here?
169
00:08:11,724 --> 00:08:13,655
When you're taking buckets
of material
170
00:08:13,655 --> 00:08:16,068
from the seafloor,
it can look promising.
171
00:08:17,103 --> 00:08:19,379
Black, rocky ground, untouched,
172
00:08:19,379 --> 00:08:21,758
the kind of place
where gold hides,
173
00:08:21,758 --> 00:08:23,413
but the only way to know
174
00:08:23,413 --> 00:08:25,103
if you're on the good stuff
for sure
175
00:08:25,103 --> 00:08:26,931
is by taking a test pan.
176
00:08:27,931 --> 00:08:30,344
Come on, baby. Come on.
177
00:08:30,344 --> 00:08:32,241
Shaking out the material
178
00:08:32,241 --> 00:08:34,275
and seeing if we see any gold.
179
00:08:34,275 --> 00:08:37,379
Oh, yeah,
this is some good stuff here.
180
00:08:40,896 --> 00:08:43,034
The test pan is amazing.
181
00:08:43,034 --> 00:08:44,655
This is feeling like
it might be
182
00:08:44,655 --> 00:08:46,655
the best ground
I've hit this season.
183
00:08:46,655 --> 00:08:49,344
If so,
it's exactly what I need
184
00:08:49,344 --> 00:08:51,482
at exactly the right time.
185
00:08:51,482 --> 00:08:54,448
We just gotta push till these
swells get overpowering.
186
00:08:54,448 --> 00:08:56,896
Luckily,
The Myrtle is a big girl,
187
00:08:56,896 --> 00:08:59,344
and we should be able to hang
for a long time.
188
00:09:01,551 --> 00:09:04,275
Well, it's good ground, fresh.
189
00:09:04,275 --> 00:09:05,793
[laughing]
190
00:09:08,862 --> 00:09:10,379
You can tell
by the way it feels
191
00:09:10,379 --> 00:09:13,137
when you're digging, rocky.
192
00:09:15,241 --> 00:09:17,896
Oh, yeah.
193
00:09:17,896 --> 00:09:20,517
Easy cheesy.
194
00:09:22,344 --> 00:09:24,379
Oh, yummy, yummy.
195
00:09:24,379 --> 00:09:25,827
Chew it up,
196
00:09:25,827 --> 00:09:27,344
eat it up,
197
00:09:27,344 --> 00:09:28,586
fill it up.
198
00:09:29,379 --> 00:09:30,724
Time is money.
199
00:09:33,793 --> 00:09:35,551
I wanna load this box up.
200
00:09:38,448 --> 00:09:39,551
Ooh, yeah.
201
00:09:41,034 --> 00:09:42,896
There's gold in the box.
202
00:09:50,931 --> 00:09:52,758
[man speaking]
203
00:09:58,862 --> 00:10:00,862
- On the deck?
- [man speaking]
204
00:10:04,379 --> 00:10:06,586
Let's shut down
and [bleep] clean them out,
205
00:10:06,586 --> 00:10:08,448
ain't no sense in running.
206
00:10:09,965 --> 00:10:12,724
The nozzles on the spray bars
are jammed up.
207
00:10:12,724 --> 00:10:14,758
That means the material
is not being properly
208
00:10:14,758 --> 00:10:16,689
processed in the wash plant.
209
00:10:16,689 --> 00:10:19,034
The winds are gonna start
getting bad,
210
00:10:19,034 --> 00:10:21,000
so we don't have time
to spare.
211
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
But now we have to shut down,
clean the nozzles.
212
00:10:24,000 --> 00:10:25,758
I don't know how long
it's gonna take,
213
00:10:25,758 --> 00:10:27,206
but this is bad timing.
214
00:10:28,862 --> 00:10:31,965
The night shift guys
didn't clean the nozzles out.
215
00:10:31,965 --> 00:10:34,379
That's these kids
being [bleep] lazy,
216
00:10:34,379 --> 00:10:36,172
it's pissing me off.
217
00:10:36,172 --> 00:10:38,862
There ain't no room
for lazy around here,
218
00:10:40,103 --> 00:10:43,551
that's doing nothing
but costing me time and money.
219
00:10:43,551 --> 00:10:45,827
If material is coming out
dirty at the end
220
00:10:45,827 --> 00:10:48,655
of the wash plant,
your wash plant ain't working.
221
00:10:48,655 --> 00:10:51,241
That means you ain't washing
the gold out of the dirt
222
00:10:51,241 --> 00:10:53,724
and it's going back
into the ocean.
223
00:10:53,724 --> 00:10:56,034
You're just doing
all of this for nothing.
224
00:10:58,310 --> 00:11:00,000
You can see, there's nozzles
225
00:11:00,000 --> 00:11:01,517
with no water
coming out of them.
226
00:11:01,517 --> 00:11:02,758
They're plugged up.
227
00:11:02,758 --> 00:11:04,241
We need to pull the nozzles,
228
00:11:04,241 --> 00:11:06,172
shove the material
out of them.
229
00:11:06,172 --> 00:11:07,862
The bottom ones
are plugged, too?
230
00:11:07,862 --> 00:11:09,172
[man speaking]
231
00:11:10,413 --> 00:11:13,137
[Shawn] We need some love
from the Bering Sea.
232
00:11:17,724 --> 00:11:19,137
[dramatic music playing]
233
00:11:21,896 --> 00:11:23,689
[narrator] As the winds
begin to build...
234
00:11:30,172 --> 00:11:31,827
In the harbor...
235
00:11:32,586 --> 00:11:34,034
[groans]
236
00:11:43,068 --> 00:11:46,310
[narrator] Mining is about
to brew at the Tenhoff camp.
237
00:11:46,310 --> 00:11:47,655
Morning, Zeke.
238
00:11:51,758 --> 00:11:53,172
[Zeke]
I'm not a morning person,
239
00:11:53,172 --> 00:11:54,758
but today,
we gotta hit it early.
240
00:11:54,758 --> 00:11:57,310
With this storm coming in,
the winds are gonna be
241
00:11:57,310 --> 00:11:58,689
picking up throughout the day,
242
00:11:58,689 --> 00:11:59,965
and the swells are gonna get
243
00:11:59,965 --> 00:12:01,413
rougher and rougher.
244
00:12:01,413 --> 00:12:04,275
And that means limited hours
that we can mine.
245
00:12:04,275 --> 00:12:06,310
Looks a little swelly,
but it's really hard
246
00:12:06,310 --> 00:12:08,344
to read the forecast.
247
00:12:08,344 --> 00:12:10,379
[Zeke] It looks super jacked,
actually, though.
248
00:12:10,379 --> 00:12:12,310
- [Jeff laughs]
- Dude, for sure.
249
00:12:12,310 --> 00:12:13,758
[Jeff] Yeah.
250
00:12:13,758 --> 00:12:15,862
So if we can get, you know,
a full day in today...
251
00:12:15,862 --> 00:12:17,482
I mean, tomorrow,
it's gonna be a big
252
00:12:17,482 --> 00:12:19,241
- north wind, so...
- [Zeke] Yeah.
253
00:12:19,241 --> 00:12:21,103
[Jeff] we'll have
to just play by it ear.
254
00:12:21,103 --> 00:12:22,931
I'm up against the wall here.
255
00:12:22,931 --> 00:12:24,517
I've got a hundred-thousand
dollar boat payment
256
00:12:24,517 --> 00:12:26,862
that I gotta come up
with by September.
257
00:12:26,862 --> 00:12:29,068
So, my goal is 55 ounces.
258
00:12:29,068 --> 00:12:31,517
I started off strong
with 9.3 ounces,
259
00:12:31,517 --> 00:12:35,000
but I still have to hit
that 55-ounce mark.
260
00:12:35,000 --> 00:12:36,965
Otherwise,
I'll lose The Synergy
261
00:12:36,965 --> 00:12:39,379
and my hundred-thousand
dollar down payment.
262
00:12:39,379 --> 00:12:41,482
I can't just attach a note
that says,
263
00:12:41,482 --> 00:12:42,931
"The waves have been
too gnarly,
264
00:12:42,931 --> 00:12:44,655
I'm sorry, I can't pay."
265
00:12:44,655 --> 00:12:46,241
This will probably work.
266
00:12:46,241 --> 00:12:49,241
[dramatic music playing]
267
00:12:54,482 --> 00:12:57,689
It looks like our anchors
are holding for now.
268
00:12:57,689 --> 00:13:00,758
[dramatic music playing]
269
00:13:27,413 --> 00:13:28,379
[Jeff speaking]
270
00:13:28,379 --> 00:13:29,758
[Zeke speaking]
271
00:13:31,517 --> 00:13:33,344
[Jeff] The visibility
is not very good.
272
00:13:34,896 --> 00:13:36,896
I don't know where I am
on the top.
273
00:13:40,931 --> 00:13:43,827
[Jeff] There's a...
There's a nice little
gravel layer right here.
274
00:13:48,068 --> 00:13:50,551
When I get to the hardpan,
I definitely see color.
275
00:13:53,551 --> 00:13:54,827
Yeah, for sure.
276
00:13:54,827 --> 00:13:57,241
[Jeff] This is great stuff.
277
00:13:57,241 --> 00:13:59,000
[Zeke speaking]
278
00:13:59,000 --> 00:14:01,758
I mean, there's kinda like
gold all over here.
279
00:14:01,758 --> 00:14:04,103
It's just a matter of,
like, is...
280
00:14:04,103 --> 00:14:06,310
You know, is this a place
where we can make a hole
281
00:14:06,310 --> 00:14:09,482
where we can keep
the hose pretty full?
282
00:14:18,413 --> 00:14:20,827
[Jeff speaking]
283
00:14:21,965 --> 00:14:24,000
[Zeke speaking]
284
00:14:24,793 --> 00:14:27,137
I think our port anchor slid,
285
00:14:27,137 --> 00:14:29,482
'cause the current is really
ripping from that way
286
00:14:29,482 --> 00:14:32,241
and so that's causing us
a lot of trouble.
287
00:14:32,241 --> 00:14:35,827
So he's trying to, like, make
the most out of his dive,
288
00:14:35,827 --> 00:14:39,448
but the conditions are really
marginal underwater.
289
00:14:39,448 --> 00:14:41,310
Yeah, I wanna take
the current into account
290
00:14:41,310 --> 00:14:42,931
next time 'cause when I...
291
00:14:42,931 --> 00:14:44,586
When I decided
where to put these anchors,
292
00:14:44,586 --> 00:14:45,931
I didn't even think
about the current,
293
00:14:45,931 --> 00:14:47,241
and that was a mistake.
294
00:14:48,310 --> 00:14:49,137
[Jeff] Yeah.
295
00:14:49,931 --> 00:14:51,275
The Synergy is a beast.
296
00:14:51,275 --> 00:14:53,172
It takes three anchors
to hold it in place
297
00:14:53,172 --> 00:14:55,172
over the spot that we choose
to go mining.
298
00:14:56,068 --> 00:14:58,000
The problem is this wind
is having
299
00:14:58,000 --> 00:15:00,275
a field day with these lines.
300
00:15:00,275 --> 00:15:02,000
Throw in trying to control
that giant
301
00:15:02,000 --> 00:15:04,344
14-inch nozzle,
it can be a bitch.
302
00:15:05,137 --> 00:15:06,655
And as these winds pick up,
303
00:15:06,655 --> 00:15:08,448
it's only gonna get harder.
304
00:15:08,448 --> 00:15:10,344
[Jeff] You know,
we're just trying to...
305
00:15:11,862 --> 00:15:15,344
make the best out of, uh,
out of every dive we can.
306
00:15:15,344 --> 00:15:18,241
Let's get as much of it
as we possibly can.
307
00:15:20,034 --> 00:15:22,689
[Jeff] We're definitely
ripping some material.
308
00:15:25,103 --> 00:15:26,275
[narrator] Back in Nome.
309
00:15:30,965 --> 00:15:33,724
[Kris] I wanna get
my people inspired.
310
00:15:33,724 --> 00:15:36,551
I want them to wanna
[bleep] kill it.
311
00:15:36,551 --> 00:15:38,689
To feel they are gonna make
a lot of gold
312
00:15:38,689 --> 00:15:40,896
and everything
is gonna be great.
313
00:15:40,896 --> 00:15:43,344
[narrator] With winds growing,
Kris Kelly is looking
314
00:15:43,344 --> 00:15:47,034
to inspire Reaper Nation
to greatness in a hurry,
315
00:15:47,034 --> 00:15:50,689
including one team member
who's hitting close to home.
316
00:15:51,517 --> 00:15:53,172
Andy needs to step up
317
00:15:53,172 --> 00:15:55,448
and run the All In
with the gold trawl.
318
00:15:55,448 --> 00:15:57,965
Andy needs to take care of it.
319
00:15:57,965 --> 00:16:01,137
So my empire
is expanding rapidly.
320
00:16:01,137 --> 00:16:03,586
We already got the Mistress
and this winter,
321
00:16:03,586 --> 00:16:05,655
I added
the underwater crawler.
322
00:16:07,275 --> 00:16:09,620
I made a deal
to run the All In,
323
00:16:09,620 --> 00:16:11,206
this giant boat to launch
324
00:16:11,206 --> 00:16:13,000
the crawler on the open water.
325
00:16:13,000 --> 00:16:14,862
But it still needs
to be outfitted
326
00:16:14,862 --> 00:16:17,172
properly to pull that off.
327
00:16:17,172 --> 00:16:19,448
That's where
my brother comes in.
328
00:16:19,448 --> 00:16:20,931
While I'm working
on the Mistress,
329
00:16:20,931 --> 00:16:23,586
I need Andy to get
the All In running.
330
00:16:25,862 --> 00:16:27,551
Okay. Let's do this.
331
00:16:27,551 --> 00:16:31,000
Andy, I'm glad
you're back, buddy.
332
00:16:32,068 --> 00:16:33,655
Are you ready to work?
333
00:16:33,655 --> 00:16:36,413
Well, like always, you show
up when the work is done.
334
00:16:36,413 --> 00:16:38,103
No, of course,
that's the Kelly way.
335
00:16:38,103 --> 00:16:39,793
Yeah. Well, it's your way.
Not my way.
336
00:16:39,793 --> 00:16:41,551
[narrator] Andy Kelly serves
337
00:16:41,551 --> 00:16:43,827
a host of roles
in Reaper Nation.
338
00:16:44,827 --> 00:16:46,103
He is a part-time diver...
339
00:16:46,103 --> 00:16:48,137
[Andy] Oh, look at the gold.
340
00:16:48,137 --> 00:16:49,448
I'm coming.
341
00:16:50,758 --> 00:16:52,379
[narrator]
A real nautical handyman...
342
00:16:52,379 --> 00:16:55,034
- Time to play.
- [banging]
343
00:16:57,275 --> 00:16:58,655
[narrator]
And from time to time,
344
00:16:58,655 --> 00:17:00,517
the muscle of the operation.
345
00:17:00,517 --> 00:17:01,965
- I'm scared of you.
- Yeah, you better be.
346
00:17:01,965 --> 00:17:04,413
Yeah, I'm [bleep] scared
of you, little [bleep].
347
00:17:04,413 --> 00:17:05,586
- I'm gonna--
- [grunts]
348
00:17:08,379 --> 00:17:09,758
- Oi.
- Go!
349
00:17:09,758 --> 00:17:11,724
[bleep] you.
350
00:17:11,724 --> 00:17:13,379
- Yeah.
- Get in the truck.
Let's get going.
351
00:17:13,379 --> 00:17:15,275
I got a hundred things to do
352
00:17:15,275 --> 00:17:17,068
and we're already late.
353
00:17:18,379 --> 00:17:21,206
Honestly, I'm not doing
too hot so far this season.
354
00:17:21,206 --> 00:17:23,482
The All In was supposed
to be ready a week ago,
355
00:17:23,482 --> 00:17:27,034
so I need Andy to step it up,
like immediately.
356
00:17:27,034 --> 00:17:29,517
We're falling behind fast.
357
00:17:29,517 --> 00:17:31,896
My goal right now
is a thousand ounces,
358
00:17:31,896 --> 00:17:33,827
but we have nothing
like that so far.
359
00:17:34,758 --> 00:17:36,586
It's time
to get Andy inspired.
360
00:17:38,413 --> 00:17:40,724
You know what, I need you
to see my vision right now.
361
00:17:42,724 --> 00:17:44,206
- [Andy speaking]
- Nice...
362
00:17:44,206 --> 00:17:45,620
huge box,
'cause you know what,
363
00:17:45,620 --> 00:17:48,586
this boat is set up
to run 80 feet deep.
364
00:17:48,586 --> 00:17:50,896
The sluice slot is made
for a 10-inch,
365
00:17:50,896 --> 00:17:53,862
21 feet long, 3 feet wide,
366
00:17:53,862 --> 00:17:56,206
slick plate, three stage box.
367
00:17:56,206 --> 00:17:58,517
Okay. Come on.
Let's go in here
368
00:17:58,517 --> 00:18:00,034
and I'm gonna show you
where you're gonna be spending
369
00:18:00,034 --> 00:18:02,344
all your time
and where the magic happens,
370
00:18:02,344 --> 00:18:04,758
my arcade center,
because basically,
371
00:18:04,758 --> 00:18:07,172
this thing is like a big
[bleep] video game.
372
00:18:07,172 --> 00:18:10,103
So, this is where all the
magic is gonna be happening.
373
00:18:10,103 --> 00:18:12,034
In here, we're gonna have
a little fridge,
374
00:18:12,034 --> 00:18:13,413
we're gonna have a microwave,
375
00:18:13,413 --> 00:18:15,482
we're gonna have a...
Maybe a hot plate.
376
00:18:15,482 --> 00:18:16,827
You... There's bunks.
377
00:18:16,827 --> 00:18:18,310
We're gonna change out
some of those bunks
378
00:18:18,310 --> 00:18:19,413
'cause that's disgusting.
379
00:18:19,413 --> 00:18:20,965
We're gonna paint
that other room.
380
00:18:20,965 --> 00:18:23,275
But this is what I want you
to see, right here.
381
00:18:23,275 --> 00:18:24,931
So this is gonna be nice,
382
00:18:24,931 --> 00:18:26,931
and it's gonna be warm,
and it's gonna be dry,
383
00:18:26,931 --> 00:18:28,241
and you're gonna be
very happy.
384
00:18:28,241 --> 00:18:29,586
You're gonna stand here
385
00:18:29,586 --> 00:18:31,000
and you're just gonna play
this thing.
386
00:18:31,000 --> 00:18:33,551
I'm gonna have two screens,
one here, one here,
387
00:18:33,551 --> 00:18:35,896
and maybe one more
screen here.
388
00:18:35,896 --> 00:18:38,103
So I'm planning
on having this thing
389
00:18:38,103 --> 00:18:41,275
completely automated where
all some [bleep] has to do
390
00:18:41,275 --> 00:18:42,448
is just do this.
391
00:18:43,896 --> 00:18:45,000
And that's it!
392
00:18:46,827 --> 00:18:48,620
I don't mean to get excited,
but I'm excited.
393
00:18:48,620 --> 00:18:50,241
You know, like this
is the greatest thing
394
00:18:50,241 --> 00:18:52,034
I've ever put together
and it's just the start.
395
00:18:53,379 --> 00:18:56,241
Let me show you my engine that
we're gonna use in as a pump.
396
00:18:56,241 --> 00:18:57,517
- Okay.
- 'Cause you need something
397
00:18:57,517 --> 00:18:59,551
[bleep] Superman style.
398
00:18:59,551 --> 00:19:01,482
Okay. Lead on.
399
00:19:02,551 --> 00:19:04,758
Get ready for the biggest
pump engine
400
00:19:04,758 --> 00:19:06,310
you've ever seen in your life.
401
00:19:06,310 --> 00:19:08,551
- That's the pump engine?
- Yeah.
402
00:19:08,551 --> 00:19:11,689
It's a 7 BTU Cummins diesel.
403
00:19:11,689 --> 00:19:14,379
This [bleep]
will break your arm.
404
00:19:20,931 --> 00:19:22,758
It was a slow boil,
but Andy is getting
405
00:19:22,758 --> 00:19:25,586
into the vision of the All In.
I can feel it.
406
00:19:25,586 --> 00:19:27,965
You know, so I'm just telling
you that you better not
407
00:19:27,965 --> 00:19:30,206
[bleep] me over because
this thing is my future.
408
00:19:30,206 --> 00:19:32,586
This is our future
for the next 20 years.
409
00:19:33,655 --> 00:19:36,655
Now, it's time
to make the dream a reality.
410
00:19:37,586 --> 00:19:40,172
This is the new standard
of Reaper Mining.
411
00:19:40,172 --> 00:19:42,103
You know,
I'm excited about this.
412
00:19:42,103 --> 00:19:44,275
- So am I.
- [Kris] I'm excited.
413
00:19:44,275 --> 00:19:46,965
I'm excited you're gonna be
on the Mistress.[chuckles]
414
00:19:46,965 --> 00:19:48,344
Well, you know what,
[bleep] you.
415
00:19:48,344 --> 00:19:50,413
I don't wanna work.
I wanna work on this boat.
416
00:19:50,413 --> 00:19:53,068
I need you to be
over here painting,
417
00:19:53,068 --> 00:19:55,137
taking care of
whatever you can
418
00:19:55,137 --> 00:19:56,655
and there's really not a lot.
419
00:19:56,655 --> 00:19:58,931
You came when all the work
is done, you know?
420
00:19:58,931 --> 00:20:01,655
So it's just, uh,
making it look better,
421
00:20:01,655 --> 00:20:03,103
getting it dialed in.
422
00:20:03,103 --> 00:20:05,172
There's no making
this bitch look better.
423
00:20:05,172 --> 00:20:07,310
[Kris] It looked like it was
out of World War II last week.
424
00:20:07,310 --> 00:20:08,413
- This--
- [Andy] It still does.
425
00:20:08,413 --> 00:20:11,758
No, it doesn't. This thing
looks like a bad [bleep].
426
00:20:11,758 --> 00:20:14,172
You're gonna be so happy
when you're running
this thing.
427
00:20:15,517 --> 00:20:17,862
It's a miner's dream
come true.
428
00:20:21,448 --> 00:20:23,103
[narrator]
The fleet is in a rush,
429
00:20:23,103 --> 00:20:25,275
trying to get in hours
430
00:20:25,275 --> 00:20:28,206
before the mounting winds
make the sea unminable.
431
00:20:29,206 --> 00:20:31,137
[Shawn] We got some nasty
weather coming in.
432
00:20:31,137 --> 00:20:34,862
Time is money and we only
have limited time out here.
433
00:20:40,034 --> 00:20:41,482
[narrator]
And on the Tomcod...
434
00:20:43,344 --> 00:20:44,206
Hey, Jeff.
435
00:20:44,206 --> 00:20:45,827
[Jeff speaking]
436
00:20:45,827 --> 00:20:48,379
Why do you think
the vision is so bad today?
437
00:20:49,724 --> 00:20:51,551
[Zeke speaking]
438
00:20:55,724 --> 00:20:57,827
[narrator] Lead diver,
Jeff Orzechowski
439
00:20:57,827 --> 00:20:59,689
is approaching his third hour
440
00:20:59,689 --> 00:21:03,206
and the Tenhoff crew
is already battling
the building currents.
441
00:21:03,206 --> 00:21:06,068
Well, he's been working
on a hole, opening it up.
442
00:21:06,068 --> 00:21:08,137
It's not the easiest
right now,
443
00:21:08,137 --> 00:21:09,931
but if it was bad...
444
00:21:09,931 --> 00:21:12,275
Really bad,
he'd be complaining more.
445
00:21:12,275 --> 00:21:13,965
And I think
that there's a lot...
446
00:21:13,965 --> 00:21:16,655
There does seem to be good
gold through all this stuff,
447
00:21:16,655 --> 00:21:20,172
so if we can work it,
we probably could.
448
00:21:23,517 --> 00:21:25,241
[Jeff] Let me know
when to come up.
449
00:21:25,241 --> 00:21:27,310
You're just about done.
450
00:21:27,310 --> 00:21:28,000
[Jeff speaking]
451
00:21:29,310 --> 00:21:30,862
[Zeke] Jeff's an A-list diver.
452
00:21:30,862 --> 00:21:32,931
He put in a lot of hours
despite getting knocked
453
00:21:32,931 --> 00:21:34,103
around really good,
454
00:21:34,103 --> 00:21:35,517
then it'll be my turn,
455
00:21:35,517 --> 00:21:38,310
but these swells
are just gonna keep
growing and growing,
456
00:21:38,310 --> 00:21:40,724
and it's gonna
get even rougher down there,
457
00:21:40,724 --> 00:21:42,724
especially with that huge nozzle.
458
00:21:42,724 --> 00:21:44,655
But I need to make sure
we keep putting ounces
459
00:21:44,655 --> 00:21:47,137
in the box for this
whole thing to continue.
460
00:21:47,137 --> 00:21:49,206
It's all about
my next boat payment.
461
00:21:49,206 --> 00:21:51,724
Hey, I think...
I think I'm gonna call you up.
462
00:21:51,724 --> 00:21:52,724
[Jeff speaking]
463
00:21:52,724 --> 00:21:54,068
Yeah, meet you at the top.
464
00:22:05,172 --> 00:22:06,413
You see some color down there?
465
00:22:07,068 --> 00:22:08,965
[Jeff] Oh, yeah.
466
00:22:08,965 --> 00:22:10,137
Oh, buddy.
467
00:22:11,241 --> 00:22:12,517
Oh, man.
468
00:22:12,517 --> 00:22:14,862
Dude, that's the good stuff
right there.
469
00:22:14,862 --> 00:22:17,000
[Jeff] Its just, like,
piling up.
470
00:22:17,000 --> 00:22:18,965
- [Zeke] High five.
- It sucks 'cause it's...
471
00:22:18,965 --> 00:22:20,724
- Literally, it's just...
- [Zeke speaking]
472
00:22:20,724 --> 00:22:22,517
...five [bleep] feet in time.
473
00:22:22,517 --> 00:22:24,103
- [Zeke speaking]
- It's good, right.
474
00:22:24,103 --> 00:22:25,931
- [Zeke] Yeah.
- [Jeff speaking]
475
00:22:27,275 --> 00:22:28,482
[Zeke]
It's real rough down there
476
00:22:28,482 --> 00:22:30,793
because of this wind
and swell.
477
00:22:30,793 --> 00:22:32,482
But Jeff, he did his job.
478
00:22:32,482 --> 00:22:34,517
He got us on some seriously
good gold.
479
00:22:34,517 --> 00:22:36,758
Now, it's my turn
to keep it going
480
00:22:36,758 --> 00:22:38,724
even though the swells
are getting bigger and bigger.
481
00:22:38,724 --> 00:22:41,758
[tense music playing]
482
00:22:54,068 --> 00:22:55,655
[boat engine revving]
483
00:22:55,655 --> 00:22:57,206
Test, test, test, test.
484
00:22:58,068 --> 00:22:59,206
[Jeff speaking]
485
00:22:59,206 --> 00:23:00,379
[Zeke speaking]
486
00:23:14,068 --> 00:23:16,724
How's, uh, how's that ground
looking down there?
487
00:23:17,689 --> 00:23:19,137
[Zeke] It's pretty good stuff.
488
00:23:21,206 --> 00:23:23,586
There's a really
nice consistent, uh,
489
00:23:25,275 --> 00:23:28,241
[Zeke speaking]
490
00:23:36,689 --> 00:23:37,931
Yeah, that stuff will.
491
00:23:40,068 --> 00:23:43,034
[Zeke speaking]
492
00:23:47,344 --> 00:23:49,620
Yeah, this is
how it should be going.
493
00:23:50,586 --> 00:23:53,862
[Zeke speaking]
494
00:23:58,448 --> 00:24:00,000
[narrator] As Zeke presses on,
495
00:24:00,000 --> 00:24:02,206
so do the oncoming winds.
496
00:24:06,206 --> 00:24:07,758
And on the McCully Claim...
497
00:24:11,896 --> 00:24:13,758
How is it going
down there, Chris?
498
00:24:14,517 --> 00:24:18,448
[Chris speaking]
499
00:24:21,827 --> 00:24:23,724
[narrator]
...despite increasing swells,
500
00:24:23,724 --> 00:24:25,724
the captain still
has his sights
501
00:24:25,724 --> 00:24:27,413
on a three-dive day.
502
00:24:28,137 --> 00:24:32,379
[Chris speaking]
503
00:24:33,724 --> 00:24:36,172
Right now we're on the gold,
so everything's good.
504
00:24:36,172 --> 00:24:37,482
He's happy.
505
00:24:37,482 --> 00:24:40,517
[Chris speaking]
506
00:24:55,068 --> 00:24:55,965
[Chris grunts]
507
00:24:57,689 --> 00:25:02,172
[Chris speaking]
508
00:25:03,689 --> 00:25:04,620
[Chris grunts]
509
00:25:08,137 --> 00:25:10,137
[Chris speaking]
510
00:25:12,068 --> 00:25:14,206
Yup, our generator
is down, man.
511
00:25:14,206 --> 00:25:18,620
[Chris speaking]
512
00:25:18,620 --> 00:25:19,655
[bleep].
513
00:25:23,586 --> 00:25:24,620
[Chris speaking]
514
00:25:33,931 --> 00:25:36,931
Hot water is the lifeblood
for the Bering Sea diver.
515
00:25:36,931 --> 00:25:39,551
The sea water
is about 40 degrees
516
00:25:39,551 --> 00:25:41,689
and if the hot water runs out,
517
00:25:41,689 --> 00:25:43,896
you're gonna get
hypothermia fast.
518
00:25:44,448 --> 00:25:45,862
[man] Huh? Oh, Cam?
519
00:25:47,275 --> 00:25:50,482
Cam, he has to watch my hot
water while I am down there.
520
00:25:50,482 --> 00:25:52,482
If he's not on top of it,
521
00:25:52,482 --> 00:25:55,068
I can be in danger in a hurry.
522
00:25:55,068 --> 00:25:58,068
[Chris speaking]
523
00:26:08,206 --> 00:26:09,241
Okay.
524
00:26:10,379 --> 00:26:11,931
Do I need to reposition it
525
00:26:11,931 --> 00:26:13,724
so the exhaust
ain't going towards it?
526
00:26:15,000 --> 00:26:18,724
[Chris speaking]
527
00:26:18,724 --> 00:26:20,275
[Chris] The wind
is getting so strong
528
00:26:20,275 --> 00:26:22,689
that the exhaust is blowing
back into the generator.
529
00:26:22,689 --> 00:26:25,068
And that triggers
the CO2 alert
530
00:26:25,068 --> 00:26:26,482
and it shuts it down.
531
00:26:26,482 --> 00:26:29,206
So, there goes my hot water.
532
00:26:29,206 --> 00:26:31,517
The winds are making it
tough for me down there
533
00:26:31,517 --> 00:26:33,172
and also top side.
534
00:26:34,517 --> 00:26:37,517
[Chris speaking]
535
00:26:47,758 --> 00:26:48,724
[Cam] You okay?
536
00:26:49,896 --> 00:26:53,965
[Chris speaking]
537
00:26:58,586 --> 00:26:59,620
Roger that.
538
00:27:02,862 --> 00:27:04,517
[narrator] Across the water...
539
00:27:11,172 --> 00:27:12,931
Here we are
on our way to work.
540
00:27:15,275 --> 00:27:17,448
Best part about going
to work on the ocean
541
00:27:17,448 --> 00:27:19,586
is that there's no traffic.
542
00:27:19,586 --> 00:27:21,206
You know, you gotta love it.
543
00:27:27,551 --> 00:27:28,793
Okay. We made it.
544
00:27:28,793 --> 00:27:30,551
Let's go to [bleep] work.
545
00:27:30,551 --> 00:27:33,448
[upbeat music playing]
546
00:27:33,448 --> 00:27:36,034
[Kris] Good morning [bleep].
547
00:27:36,034 --> 00:27:40,862
[narrator] The Mistress
is standing tall
in the mighty swells.
548
00:27:40,862 --> 00:27:44,103
So, we... There is
a line of gold, okay?
549
00:27:44,103 --> 00:27:45,862
So from that ditch
right there,
550
00:27:45,862 --> 00:27:48,379
that way,
there's really good gold.
551
00:27:49,034 --> 00:27:50,827
Okay?
552
00:27:50,827 --> 00:27:53,103
[narrator] And her captain
is prepared to go
553
00:27:53,103 --> 00:27:55,586
as long
as the beast will allow.
554
00:27:55,586 --> 00:27:57,068
[Kris] We are getting gold.
555
00:27:57,068 --> 00:27:58,275
I know that.
556
00:28:01,241 --> 00:28:02,896
Hey, are you ready to go?
557
00:28:04,896 --> 00:28:06,758
We knew today
was gonna be a tough one.
558
00:28:06,758 --> 00:28:08,862
So the Mistress
got out there early.
559
00:28:08,862 --> 00:28:11,931
Now we got Andy up
to speed on the All In
560
00:28:11,931 --> 00:28:14,241
and Joe was
absolutely crushing it.
561
00:28:15,689 --> 00:28:18,793
Reaper Nation is firing
on all cylinders, baby.
562
00:28:20,586 --> 00:28:23,586
[tense music playing]
563
00:28:25,344 --> 00:28:28,103
[whirring]
564
00:28:39,827 --> 00:28:42,000
Yeah, baby.
We're [bleep] killing it.
565
00:28:43,344 --> 00:28:45,000
That's why I am the boss.
566
00:28:45,724 --> 00:28:47,068
We're in the money.
567
00:28:47,068 --> 00:28:48,965
Sometimes you just
have to plan right
568
00:28:48,965 --> 00:28:51,206
and I feel we did that.
569
00:28:51,206 --> 00:28:52,724
Honestly,
I couldn't be happier
570
00:28:52,724 --> 00:28:54,034
with the way
things are going today.
571
00:28:54,034 --> 00:28:55,517
It's borderline perfect.
572
00:28:56,206 --> 00:28:58,896
[dramatic music playing]
573
00:29:06,517 --> 00:29:08,034
Right here, [bleep].
574
00:29:08,034 --> 00:29:10,000
I'm gonna have
a great day today.
575
00:29:13,551 --> 00:29:15,034
[generator sputters]
576
00:29:15,034 --> 00:29:17,206
[Kris] What the [bleep], man?
577
00:29:21,586 --> 00:29:23,448
I think
my generator just died.
578
00:29:26,344 --> 00:29:27,862
This sucks.
579
00:29:27,862 --> 00:29:28,965
This really sucks.
580
00:29:28,965 --> 00:29:30,379
We're on hot gold,
581
00:29:30,379 --> 00:29:31,931
everything's going good.
582
00:29:33,896 --> 00:29:34,965
[bleep].
583
00:29:40,931 --> 00:29:43,034
[machine whirring]
584
00:29:43,034 --> 00:29:44,413
[Kris] [bleep].
585
00:29:45,241 --> 00:29:47,137
I think
my generator just died.
586
00:29:48,586 --> 00:29:50,724
So just give me a minute.
I don't know what's going on.
587
00:29:54,103 --> 00:29:55,068
Oil alarm.
588
00:29:57,310 --> 00:29:58,586
Low oil.
589
00:29:58,586 --> 00:29:59,896
What does it say?
590
00:30:00,413 --> 00:30:01,965
Low oil pressure.
591
00:30:01,965 --> 00:30:03,586
Oh, my God,
592
00:30:03,586 --> 00:30:05,172
that's the worst thing
that can happen.
593
00:30:06,551 --> 00:30:08,068
So the generator broke down
594
00:30:08,068 --> 00:30:10,206
and it says
it has low oil pressure.
595
00:30:10,206 --> 00:30:12,482
If you see that
on the engine of your truck,
596
00:30:12,482 --> 00:30:14,551
you're in trouble.
597
00:30:14,551 --> 00:30:16,931
What I should do with this
warning is shut it down.
598
00:30:16,931 --> 00:30:19,758
We could destroy that hundred
thousand dollar generator
599
00:30:19,758 --> 00:30:21,103
if I keep running it.
600
00:30:21,758 --> 00:30:22,965
With these building winds,
601
00:30:22,965 --> 00:30:24,482
we have limited time.
602
00:30:24,482 --> 00:30:26,620
Let's face it,
we got to get gold now.
603
00:30:28,448 --> 00:30:30,034
My real problem is
604
00:30:30,034 --> 00:30:32,103
if I [bleep] pick up
my generator,
605
00:30:32,103 --> 00:30:33,620
I'm in a lot of trouble.
606
00:30:33,620 --> 00:30:36,000
[Joe speaking]
607
00:30:36,000 --> 00:30:37,413
I'm not a mechanic.
608
00:30:37,413 --> 00:30:38,931
I'm good at getting gold.
609
00:30:38,931 --> 00:30:41,758
I'm good at making sure
we stay on gold.
610
00:30:44,137 --> 00:30:46,862
The smart thing to do
is stop running the generator,
611
00:30:46,862 --> 00:30:48,413
take it into port,
612
00:30:48,413 --> 00:30:51,000
figure out what
the problem is and fix it.
613
00:30:51,758 --> 00:30:53,379
But screw it,
614
00:30:53,379 --> 00:30:55,206
I'm just gonna
start it up again
615
00:30:55,206 --> 00:30:57,000
and we're gonna
keep pressing forward.
616
00:30:57,000 --> 00:30:59,482
[tense music playing]
617
00:31:11,655 --> 00:31:14,206
[Kris] Yeah. We're ready.
618
00:31:15,310 --> 00:31:17,034
Okay. Let's go.
619
00:31:20,448 --> 00:31:23,793
Everything seems to be up
and running and doing okay.
620
00:31:35,655 --> 00:31:37,724
I might as well do a test pan.
621
00:31:38,655 --> 00:31:40,379
You know,
try to stay positive.
622
00:31:41,827 --> 00:31:43,310
Really chunky, dude.
623
00:31:43,310 --> 00:31:44,448
[Joe speaking]
624
00:31:44,448 --> 00:31:46,172
That's some
really chunky stuff.
625
00:31:47,724 --> 00:31:48,689
Look at that.
626
00:31:48,689 --> 00:31:49,793
[Joe] Yeah.
627
00:31:51,586 --> 00:31:53,241
We got a working
generator again
628
00:31:53,241 --> 00:31:54,793
and only a couple hours left
629
00:31:54,793 --> 00:31:56,448
before the winds
pushes off the water.
630
00:31:56,448 --> 00:31:57,413
We're gonna push it.
631
00:31:58,551 --> 00:32:01,620
[machine whirring]
632
00:32:11,448 --> 00:32:13,827
[generator sputters]
633
00:32:13,827 --> 00:32:15,689
[Kris] I think the generator
just died again.
634
00:32:16,862 --> 00:32:18,000
We're [bleep].
635
00:32:19,620 --> 00:32:21,000
And we're on gold.
636
00:32:21,931 --> 00:32:24,655
Well, that was
less than 15 minutes.
637
00:32:24,655 --> 00:32:27,655
This is like
a giant red light flashing.
638
00:32:27,655 --> 00:32:29,896
Don't keep restarting
the generator.
639
00:32:29,896 --> 00:32:32,068
You're probably
doing long-term damage,
640
00:32:32,068 --> 00:32:33,344
but screw it.
641
00:32:36,758 --> 00:32:39,758
[tense music playing]
642
00:32:42,551 --> 00:32:44,896
[Kris] Please, Lord help me.
643
00:32:44,896 --> 00:32:46,241
Please Lord.
644
00:32:48,965 --> 00:32:51,517
I'd like to last
another seven hours
645
00:32:51,517 --> 00:32:55,310
to be honest with you,
and make some gold.
646
00:32:55,310 --> 00:32:57,896
'Cause you know, like,
right now the gold is so hot?
647
00:32:57,896 --> 00:33:00,689
I think that if you still
get half an ounce an hour,
648
00:33:00,689 --> 00:33:02,482
even though
we're stopping all the time.
649
00:33:08,586 --> 00:33:09,586
[generator sputters]
650
00:33:09,586 --> 00:33:11,137
[Kris screams in frustration]
651
00:33:18,103 --> 00:33:19,724
Just for the record,
652
00:33:19,724 --> 00:33:21,586
I should not be doing this
653
00:33:21,586 --> 00:33:23,793
with a hundred
thousand dollar generator.
654
00:33:25,482 --> 00:33:26,965
That being said,
655
00:33:26,965 --> 00:33:28,310
I need to make some money.
656
00:33:34,620 --> 00:33:36,896
Hey, we're back up
and running.
657
00:33:36,896 --> 00:33:39,000
We're not gonna let
a little thing like sleep
658
00:33:39,000 --> 00:33:41,758
for a generator slow us down.
659
00:33:41,758 --> 00:33:43,896
At least we're getting gold.
660
00:33:45,482 --> 00:33:47,551
- [generator sputters]
- [bleep].
661
00:33:51,379 --> 00:33:53,344
We still got
a long ways to go.
662
00:33:54,689 --> 00:33:57,344
[narrator] While Kris looks to
keep the operation going...
663
00:33:59,275 --> 00:34:00,482
back in Nome...
664
00:34:03,275 --> 00:34:05,172
Here we are
sitting at the dock,
665
00:34:05,827 --> 00:34:07,137
had some repairs.
666
00:34:07,137 --> 00:34:09,620
I thought would only
take a couple of hours,
667
00:34:09,620 --> 00:34:12,620
and damn,
it has been taking all day.
668
00:34:12,620 --> 00:34:17,034
But here we are
sitting at the dock.
669
00:34:17,034 --> 00:34:19,620
[narrator] One miner
hasn't gotten going at all.
670
00:34:19,620 --> 00:34:20,931
[Vernon] I can't rush him.
671
00:34:20,931 --> 00:34:23,068
It, what... it's just counterproductive.
672
00:34:23,068 --> 00:34:25,517
But he's about finished.
673
00:34:25,517 --> 00:34:28,448
But it's just taking
a long, long time.
674
00:34:28,448 --> 00:34:30,931
We had to do a minor repair
to the sluice box,
675
00:34:30,931 --> 00:34:32,758
but it's taking forever.
676
00:34:32,758 --> 00:34:36,206
Slide it towards you
about three inches.
677
00:34:36,206 --> 00:34:39,724
The problem is this is
a wrong day for losing time.
678
00:34:39,724 --> 00:34:41,931
With these winds
building fast,
679
00:34:41,931 --> 00:34:44,000
we'd be lucky to get
three or four hours in
680
00:34:44,000 --> 00:34:46,068
at this point
and we're hurting.
681
00:34:47,103 --> 00:34:49,517
We're in it
for 250 ounces this season
682
00:34:49,517 --> 00:34:51,137
and we've barely made a dent,
683
00:34:52,448 --> 00:34:53,965
but we got to get moving.
684
00:34:53,965 --> 00:34:56,103
All right. Good enough.
685
00:34:56,862 --> 00:34:57,724
Ready to go.
686
00:34:58,551 --> 00:35:00,758
Let go of the stern line.
687
00:35:00,758 --> 00:35:02,137
Yup, bring them in.
688
00:35:02,137 --> 00:35:03,310
Say when.
689
00:35:03,310 --> 00:35:04,482
Yup. Push us off.
690
00:35:04,482 --> 00:35:08,275
[tense music playing]
691
00:35:08,275 --> 00:35:10,551
[man] Everything's fixed,
ready to go.
692
00:35:13,827 --> 00:35:16,103
Getting out of port
it just [bleep] damn,
693
00:35:16,103 --> 00:35:18,034
it's like being
stuck in the mud.
694
00:35:18,034 --> 00:35:20,620
We get done
right when the wind picks up.
695
00:35:22,413 --> 00:35:23,862
We're on our way.
696
00:35:23,862 --> 00:35:25,275
We'll get back out there
697
00:35:25,275 --> 00:35:26,586
and we'll try
to make up a lost time,
698
00:35:26,586 --> 00:35:28,344
but you can't make up
a lost time around here.
699
00:35:29,275 --> 00:35:31,000
You only get so much time.
700
00:35:36,827 --> 00:35:38,620
Some pretty
good waves right here.
701
00:35:45,344 --> 00:35:47,068
So I put that
sluice box in the water
702
00:35:47,068 --> 00:35:49,000
with these waves coming
703
00:35:49,000 --> 00:35:50,551
and hitting
the starboard side.
704
00:35:50,551 --> 00:35:52,620
It takes the sluice box away.
705
00:35:56,172 --> 00:35:59,689
It's too sloppy to put a diver
in the water right now anyway.
706
00:35:59,689 --> 00:36:02,655
The hose would be jerking him
all over the place.
707
00:36:02,655 --> 00:36:07,586
So the only thing
we can feasibly do right now
708
00:36:07,586 --> 00:36:09,862
is just wait it out.
709
00:36:11,344 --> 00:36:12,931
Just as I thought,
710
00:36:12,931 --> 00:36:14,931
we got out to 56,
711
00:36:14,931 --> 00:36:17,620
the winds pick up,
and it's not safe to dive.
712
00:36:17,620 --> 00:36:20,241
But damn it,
I didn't spend all morning
713
00:36:20,241 --> 00:36:21,896
fixing the dredge
and coming out here
714
00:36:21,896 --> 00:36:24,344
to just turn tail and run.
715
00:36:24,344 --> 00:36:26,379
So we're gonna anchor here
and hope the hell
716
00:36:26,379 --> 00:36:28,896
we get a short break
from the wind.
717
00:36:28,896 --> 00:36:30,862
I don't care if it's
two hours or two minutes.
718
00:36:30,862 --> 00:36:32,620
If we get some calm weather,
719
00:36:32,620 --> 00:36:36,068
we're gonna get a diver in
and make the most of it.
720
00:36:36,068 --> 00:36:38,310
We ought
to just stay out here.
721
00:36:38,310 --> 00:36:40,413
Everybody set up your bunks,
722
00:36:40,413 --> 00:36:43,275
gonna have to calibrate
when the weather permits.
723
00:36:43,275 --> 00:36:45,965
So unless I get outvoted,
I'd say let's stay.
724
00:36:46,862 --> 00:36:49,000
I got sandwich material,
I guess.
725
00:36:49,000 --> 00:36:51,862
[Vernon] I've got
some bread and baloney.
726
00:36:52,551 --> 00:36:53,896
I don't have any mustard.
727
00:36:53,896 --> 00:36:55,517
- We got any mustard?
- I got mustard.
728
00:36:55,517 --> 00:36:56,689
[Vernon] All right.
729
00:36:56,689 --> 00:36:59,551
Just find yourself
a clear space
730
00:36:59,551 --> 00:37:02,931
and set it up
and [bleep] flake out.
731
00:37:04,206 --> 00:37:06,517
Try to get rested up
as best you can.
732
00:37:08,344 --> 00:37:10,931
For right now, we're just
bobbing on the water,
733
00:37:10,931 --> 00:37:13,000
watching the waves go by.
734
00:37:15,000 --> 00:37:18,068
[narrator] While Vernon
waits it out on Claim 56...
735
00:37:19,551 --> 00:37:20,965
[Shawn] Oh, it looks
way better.
736
00:37:20,965 --> 00:37:22,000
Way better.
737
00:37:23,758 --> 00:37:25,931
All the nozzles
are spraying now.
738
00:37:25,931 --> 00:37:27,689
We'll get a nice wash.
739
00:37:27,689 --> 00:37:29,517
We're making
some money right now.
740
00:37:30,551 --> 00:37:31,896
[narrator]
Mother nature's knocking
741
00:37:31,896 --> 00:37:33,034
on the back door
742
00:37:33,931 --> 00:37:36,172
and Shawn Pomrenke
has his nozzles
743
00:37:36,172 --> 00:37:39,103
cleaned up and The Myrtle
back in action.
744
00:37:39,103 --> 00:37:42,310
[Shawn] This stuff
looks amazing.
745
00:37:42,310 --> 00:37:44,931
Now, we just got to keep
dirt going in the plant.
746
00:37:44,931 --> 00:37:46,413
Keep washing.
747
00:37:46,413 --> 00:37:50,241
On days like today
when you got limited hours
748
00:37:50,241 --> 00:37:52,862
and you don't know how long
you're gonna be at the dock,
749
00:37:52,862 --> 00:37:55,172
you better
make every second count.
750
00:37:55,172 --> 00:37:57,620
Carelessness really hurt us
751
00:37:57,620 --> 00:38:00,103
and that's not what
I'm used to in my operation.
752
00:38:01,551 --> 00:38:04,275
The good news
is we got the nozzles fixed,
753
00:38:04,275 --> 00:38:06,689
we're back to mining,
back to making money.
754
00:38:08,793 --> 00:38:12,241
We're hitting
on all cylinders right now.
755
00:38:12,241 --> 00:38:14,344
Christine Rose
is over there, making gold.
756
00:38:14,344 --> 00:38:15,724
Myrtle's right here
making gold.
757
00:38:15,724 --> 00:38:17,586
Inland's running.
758
00:38:17,586 --> 00:38:20,310
We're getting
this area cleared out,
759
00:38:21,068 --> 00:38:24,241
running dirt, making money.
760
00:38:28,965 --> 00:38:32,275
With a barge
and an excavator, and spuds,
761
00:38:32,275 --> 00:38:35,448
when the weather gets bad,
you can't mess around.
762
00:38:37,448 --> 00:38:39,793
The Bering Sea
is pretty unforgiving.
763
00:38:41,241 --> 00:38:45,000
Right now, everything's
working good.
764
00:38:45,551 --> 00:38:47,827
Still making gold.
765
00:38:50,586 --> 00:38:54,172
[tense music playing]
766
00:38:55,000 --> 00:38:59,310
[man speaking]
767
00:38:59,310 --> 00:39:02,137
Whoa, whoa, whoa.
768
00:39:02,137 --> 00:39:04,689
No. Shut everything off.
769
00:39:05,689 --> 00:39:07,724
Stop! Stop!
770
00:39:07,724 --> 00:39:09,103
Hey!
771
00:39:15,896 --> 00:39:17,034
[Shawn] Stop!
772
00:39:18,241 --> 00:39:21,758
[Shawn speaking]
773
00:39:24,000 --> 00:39:27,448
Gravel pump,
shut it, [bleep] damn it!
774
00:39:33,068 --> 00:39:34,068
Come on.
775
00:39:36,620 --> 00:39:37,965
[Shawn sighs]
776
00:39:42,068 --> 00:39:43,034
[bleep].
777
00:39:44,793 --> 00:39:47,379
These winds are getting
to be a real pain in the ass.
778
00:39:47,379 --> 00:39:51,689
One of the lines
snapped in the swells
and broke the tugboat loose.
779
00:39:51,689 --> 00:39:53,965
And that creates
a host of problems.
780
00:39:53,965 --> 00:39:56,344
First of all, it's slamming
upside The Myrtle.
781
00:39:56,344 --> 00:39:59,586
That could damage
the tugboat and the barge too.
782
00:40:00,137 --> 00:40:01,586
And even worse,
783
00:40:01,586 --> 00:40:03,620
if we don't
get this tugboat tied up,
784
00:40:03,620 --> 00:40:05,344
it could float off
into the sea.
785
00:40:06,310 --> 00:40:07,482
Damn it.
786
00:40:13,103 --> 00:40:17,000
Our safety boat
was almost not that safe.
787
00:40:18,068 --> 00:40:20,206
It's like bouncing
around on here.
788
00:40:21,068 --> 00:40:24,275
One thing after damn another.
789
00:40:24,275 --> 00:40:27,413
When you got wind
that's getting worse
by the minute,
790
00:40:27,413 --> 00:40:29,862
you can't afford to have
stuff like this happen.
791
00:40:29,862 --> 00:40:32,137
We have to get back
to mining ASAP.
792
00:40:33,206 --> 00:40:35,379
All right.
Well, we got the tugboat
793
00:40:35,379 --> 00:40:37,172
secured back to the barge,
794
00:40:37,172 --> 00:40:39,241
got the roll cage
795
00:40:39,241 --> 00:40:41,000
straightened back out
for the most part.
796
00:40:41,758 --> 00:40:43,931
Maybe we can make
some gold again.
797
00:40:45,172 --> 00:40:46,689
Back to mining.
798
00:40:49,103 --> 00:40:50,413
Let's see.
799
00:40:50,413 --> 00:40:52,724
Spray nozzles plugged,
800
00:40:52,724 --> 00:40:54,586
tugboat coming loose.
801
00:40:54,586 --> 00:40:56,310
And now, I have to poop.
802
00:40:57,241 --> 00:40:59,068
I might have
a mess on my hands.
803
00:41:01,758 --> 00:41:03,344
[narrator] While there's
movements on The Myrtle,
804
00:41:05,448 --> 00:41:06,862
back in Nome harbor...
805
00:41:09,310 --> 00:41:10,965
Okay.
806
00:41:10,965 --> 00:41:13,103
I just got here
not too long ago.
807
00:41:13,103 --> 00:41:14,379
I'm getting
a feel for everything.
808
00:41:14,379 --> 00:41:16,689
See how everything operates.
809
00:41:16,689 --> 00:41:18,172
[narrator]
From the safety of shore,
810
00:41:18,172 --> 00:41:21,482
Andy Kelly is trying to get
the All-In moving too.
811
00:41:21,482 --> 00:41:22,655
[Andy] It's almost ready.
812
00:41:22,655 --> 00:41:24,310
It's got a couple
little things to do.
813
00:41:24,310 --> 00:41:26,034
Little odds and ends.
814
00:41:26,034 --> 00:41:27,896
I love the sluice box though.
815
00:41:30,827 --> 00:41:32,379
So Kris basically
put me in charge
816
00:41:32,379 --> 00:41:33,965
to get this boat ready,
so we can launch
817
00:41:33,965 --> 00:41:35,655
the sea crawler.
818
00:41:35,655 --> 00:41:37,206
Honestly,
I'd rather be on this,
819
00:41:37,206 --> 00:41:40,413
because the crawler
is gonna crush the Mistress
in getting gold.
820
00:41:40,413 --> 00:41:42,827
Right now, we're doing
all the little maintenance
821
00:41:42,827 --> 00:41:44,896
repairs that we got to do,
like, the flap.
822
00:41:44,896 --> 00:41:47,758
I got to screw
that right to my jet flare.
823
00:41:47,758 --> 00:41:52,068
I got to strap up
my engine on top
for my hydraulic system.
824
00:41:52,068 --> 00:41:54,862
I got my hydraulics
hooked up to my crawler.
825
00:41:54,862 --> 00:41:57,379
Get it in the water
and show my brother
826
00:41:57,379 --> 00:41:59,862
I could beat
the Mistress on this thing.
827
00:41:59,862 --> 00:42:01,586
It might look like
a piece of [bleep]
828
00:42:01,586 --> 00:42:03,413
but it doesn't
have to be pretty.
829
00:42:04,275 --> 00:42:05,793
Just has to work.
830
00:42:05,793 --> 00:42:07,655
The Mistress
can get a lot of gold,
831
00:42:07,655 --> 00:42:09,137
but it's an excavation barge.
832
00:42:09,137 --> 00:42:10,379
It can only go so deep
833
00:42:10,379 --> 00:42:11,862
and a lot
of problems can happen.
834
00:42:11,862 --> 00:42:13,793
It's the total
pain in the ass right now.
835
00:42:13,793 --> 00:42:15,827
One good thing
about this crawler
836
00:42:15,827 --> 00:42:18,275
is once it's up and running
you can sit on your ass
837
00:42:18,275 --> 00:42:20,448
and make gold
and smoke and do nothing.
838
00:42:20,448 --> 00:42:22,620
All day and night
I'll be putting the Mistress
839
00:42:22,620 --> 00:42:24,068
and my brother to shame.
840
00:42:24,068 --> 00:42:26,586
That's the railing system
so nobody falls off.
841
00:42:26,586 --> 00:42:28,655
If you fall off,
you're an idiot.
842
00:42:29,931 --> 00:42:33,517
I'm excited to not have
my brother on the boat
with me,
843
00:42:33,517 --> 00:42:34,827
but it's gonna be really nice.
844
00:42:34,827 --> 00:42:36,448
This thing's
gonna go really deep
845
00:42:37,379 --> 00:42:39,275
to where my brother
can't get to.
846
00:42:39,275 --> 00:42:40,965
And I love that,
847
00:42:40,965 --> 00:42:43,275
because I'm gonna get gold
that he can't touch
848
00:42:43,275 --> 00:42:45,965
and I'm gonna rub it
in his face.
849
00:42:45,965 --> 00:42:48,448
Like, my brother says,
he's going for crumbs,
850
00:42:48,448 --> 00:42:50,344
I'm going
for a whole loaf of bread,
851
00:42:51,379 --> 00:42:53,724
so I'm really stoked
to run this thing.
852
00:42:53,724 --> 00:42:55,275
Yeah, it's gonna go good.
853
00:42:56,517 --> 00:42:58,517
Taking the nozzle off
our suction hose,
854
00:42:58,517 --> 00:43:00,172
'cause we don't
need it no more,
855
00:43:00,172 --> 00:43:01,448
'cause we're done with that.
856
00:43:01,448 --> 00:43:03,655
Those days are over.
857
00:43:03,655 --> 00:43:06,034
There's no more going
under the bottom of the ocean
858
00:43:06,034 --> 00:43:08,689
until we gotta send Daniel's
ass down to do something.
859
00:43:09,206 --> 00:43:10,137
[man] Yeah.
860
00:43:12,379 --> 00:43:15,344
[both laughing]
861
00:43:17,172 --> 00:43:18,793
You gotta jerk it up
and down, dude.
862
00:43:20,344 --> 00:43:21,206
Yep.
863
00:43:24,068 --> 00:43:25,379
There you go. Come on.
864
00:43:26,206 --> 00:43:27,172
Pull it.
865
00:43:27,896 --> 00:43:29,000
A little bit more.
866
00:43:31,758 --> 00:43:33,344
Come on, do it like a man.
867
00:43:33,344 --> 00:43:34,482
Yeah.
868
00:43:36,931 --> 00:43:40,275
I don't wanna do all these
tedious-ass repairs
and everything else.
869
00:43:40,275 --> 00:43:42,103
I don't care what the boat
[bleep] looks like.
870
00:43:42,103 --> 00:43:43,793
I don't care if the boat's
[bleep] painted.
871
00:43:43,793 --> 00:43:45,758
That's not gonna
make me any money.
872
00:43:45,758 --> 00:43:47,689
We're just gonna do
the basic [bleep]
873
00:43:47,689 --> 00:43:49,862
get her on the water,
get out working
874
00:43:49,862 --> 00:43:51,724
and then we can have
plenty of time to do
875
00:43:51,724 --> 00:43:53,482
maintenance
and everything else.
876
00:43:53,482 --> 00:43:56,103
I need the boat
to just work. That's it.
877
00:43:56,103 --> 00:43:57,758
Plain and simple.
878
00:43:57,758 --> 00:43:59,448
Not much longer
until this in the water
879
00:43:59,448 --> 00:44:00,758
and we'll start
making my money,
880
00:44:00,758 --> 00:44:02,448
that way
I can laugh at my brother
881
00:44:02,448 --> 00:44:05,379
when he's over
in Tomcod, shallow.
882
00:44:05,379 --> 00:44:07,965
I'll be nice and deep
getting the real good gold.
883
00:44:09,172 --> 00:44:10,517
It's gonna be a good season.
884
00:44:12,068 --> 00:44:13,482
[narrator]
Back out on the water...
885
00:44:13,482 --> 00:44:16,517
[tense music playing]
886
00:44:23,724 --> 00:44:25,172
[narrator]
For Vernon Adkison's team,
887
00:44:25,965 --> 00:44:27,172
it's now or never.
888
00:44:28,965 --> 00:44:30,448
We came out
889
00:44:30,448 --> 00:44:33,000
with the intention
of, uh, diving,
890
00:44:33,862 --> 00:44:35,344
then the wind kicked up
891
00:44:35,344 --> 00:44:37,310
so we went on weather hold
892
00:44:37,310 --> 00:44:38,827
for a couple of hours.
893
00:44:38,827 --> 00:44:41,931
It finally died down.
So here we are.
894
00:44:41,931 --> 00:44:43,758
We're finally getting started.
895
00:44:43,758 --> 00:44:46,620
We're gonna hammer it
as much as we can
896
00:44:46,620 --> 00:44:51,103
while this weather window
allows us to do it.
897
00:44:51,103 --> 00:44:53,517
When we came out,
the winds were too strong
898
00:44:53,517 --> 00:44:54,586
to start mining.
899
00:44:54,586 --> 00:44:56,172
But now, there's a dip
900
00:44:56,172 --> 00:44:57,931
and we're gonna
get a diver in.
901
00:44:57,931 --> 00:44:59,344
But I'm not naive.
902
00:44:59,344 --> 00:45:01,413
This won't last for long.
903
00:45:01,413 --> 00:45:02,586
Could be two hours.
904
00:45:02,586 --> 00:45:04,034
Could be two minutes.
905
00:45:04,034 --> 00:45:06,000
We'll just get in
as much as we can
906
00:45:06,000 --> 00:45:07,620
while Mother Nature lets us.
907
00:45:11,241 --> 00:45:12,275
Okay.
908
00:45:13,172 --> 00:45:14,310
Whoa!
909
00:45:14,310 --> 00:45:16,379
[Scott speaking]
910
00:45:16,379 --> 00:45:19,551
[tense music playing]
911
00:45:21,172 --> 00:45:22,965
[Scott speaking]
912
00:45:27,517 --> 00:45:30,517
[tense music playing]
913
00:45:44,517 --> 00:45:45,448
Well, we got him down there.
914
00:45:45,448 --> 00:45:47,310
I don't know if it's right
where we want him
915
00:45:47,310 --> 00:45:50,172
but we'll find out
pretty soon.
916
00:45:50,172 --> 00:45:52,310
Hey Scott, do you hear me?
917
00:45:52,827 --> 00:45:54,137
[Scott speaking]
918
00:45:54,137 --> 00:45:55,896
[Vernon]
How's the gold looking?
919
00:45:56,655 --> 00:45:59,275
[Scott speaking]
920
00:46:18,655 --> 00:46:20,931
Yeah. Okay.
921
00:46:20,931 --> 00:46:23,862
So Scott is saying that
he's seeing gold down there.
922
00:46:23,862 --> 00:46:25,620
The only way
you can really tell
923
00:46:25,620 --> 00:46:28,137
is by, uh,
rinsing out the test mat
924
00:46:28,137 --> 00:46:29,793
and panning it.
925
00:46:29,793 --> 00:46:33,275
We are going to check
the test mat.
926
00:46:33,758 --> 00:46:34,758
[Scott speaking]
927
00:46:34,758 --> 00:46:35,758
Okay.
928
00:46:36,862 --> 00:46:40,586
Hey Kevin,
let's check the test mat.
929
00:46:41,206 --> 00:46:43,586
[Kevin speaking]
930
00:46:43,586 --> 00:46:46,034
[suspenseful music playing]
931
00:46:47,758 --> 00:46:50,413
We're panning the test mat.
932
00:46:50,413 --> 00:46:52,620
We'll let you know
what you're into.
933
00:46:53,206 --> 00:46:55,000
[Scott speaking]
934
00:47:05,586 --> 00:47:06,827
[Vernon] Well, there's gold.
935
00:47:07,965 --> 00:47:09,551
[Vernon speaking]
936
00:47:09,551 --> 00:47:12,758
There's lots of gold here
but it's really fine
937
00:47:12,758 --> 00:47:14,413
and hard to see.
938
00:47:14,931 --> 00:47:16,827
[Scott speaking]
939
00:47:17,448 --> 00:47:18,931
It's fine gold.
940
00:47:18,931 --> 00:47:21,482
but there seems to be
plenty of it.
941
00:47:23,068 --> 00:47:25,275
I'll take the fine stuff
just as readily
942
00:47:25,275 --> 00:47:26,482
as I'll take the coarse stuff.
943
00:47:26,482 --> 00:47:27,724
I don't care.
944
00:47:34,586 --> 00:47:35,758
[Scott] Ah!
945
00:47:36,379 --> 00:47:37,965
What's up Scott?
946
00:47:38,827 --> 00:47:41,862
[Scott speaking]
947
00:47:43,448 --> 00:47:44,827
All right,
I don't know what to...
948
00:47:44,827 --> 00:47:47,103
Let me go see
if I can do something.
949
00:47:47,103 --> 00:47:48,034
Stand back.
950
00:47:49,827 --> 00:47:51,827
[Scott speaking]
951
00:47:52,724 --> 00:47:53,827
[Scott] Ah!
952
00:47:54,758 --> 00:47:57,241
Our stern anchor let go.
953
00:47:57,241 --> 00:47:58,931
The current must have changed.
954
00:47:59,965 --> 00:48:03,724
[Vernon speaking]
955
00:48:03,724 --> 00:48:05,862
[Scott speaking]
956
00:48:09,344 --> 00:48:11,137
The current must be changing
957
00:48:11,137 --> 00:48:13,793
but he's still in some cobble.
958
00:48:13,793 --> 00:48:16,034
The winds are already
picking up again,
959
00:48:16,034 --> 00:48:19,275
but I finally got a diver down
and he's on gold.
960
00:48:19,275 --> 00:48:21,827
We're gonna push it
for as long as we can,
961
00:48:21,827 --> 00:48:24,137
but I don't know
how long that's gonna be.
962
00:48:24,896 --> 00:48:26,620
Right now he's on gold.
963
00:48:29,103 --> 00:48:31,551
[Vernon speaking]
964
00:48:35,206 --> 00:48:37,068
[dramatic music playing]
965
00:48:50,241 --> 00:48:51,551
Scott, Scott?
966
00:48:52,517 --> 00:48:56,206
[Vernon speaking]
967
00:48:56,206 --> 00:48:57,310
[Scott speaking]
968
00:48:57,896 --> 00:48:59,000
[Vernon] Okay.
969
00:49:00,448 --> 00:49:02,275
[narrator]
After starting the day late,
970
00:49:02,275 --> 00:49:05,896
Vernon Adkison is determined
to sneak in a second dive
971
00:49:05,896 --> 00:49:08,068
in spite of
the building winds.
972
00:49:08,068 --> 00:49:10,793
The winds shifted
and picked up speed.
973
00:49:10,793 --> 00:49:13,275
It died down and now
it's starting back up.
974
00:49:14,413 --> 00:49:16,931
The winds are
already picking up,
975
00:49:16,931 --> 00:49:20,586
but this season's been such
a dumpster fire so far.
976
00:49:20,586 --> 00:49:23,551
I gotta try to sneak
another dive in.
977
00:49:23,551 --> 00:49:24,862
Once this storm hits,
978
00:49:24,862 --> 00:49:26,413
we're likely
gonna be off the water
979
00:49:26,413 --> 00:49:27,724
for a couple of days.
980
00:49:27,724 --> 00:49:29,896
So basically
it's now or never,
981
00:49:29,896 --> 00:49:32,586
which means it's time
for the Russian rookie.
982
00:49:40,000 --> 00:49:42,344
All the right material underneath,
983
00:49:42,344 --> 00:49:44,793
it kind of makes it
hard to get on the gold
984
00:49:44,793 --> 00:49:47,379
and stay on it
when you can't see it.
985
00:50:17,310 --> 00:50:19,413
Emil, what are you
seeing down there?
986
00:50:24,586 --> 00:50:26,344
Emil, did you hear me?
987
00:50:33,689 --> 00:50:35,931
So Emil is not only
just a rookie
988
00:50:35,931 --> 00:50:38,241
for mining on the Bering Sea,
989
00:50:38,241 --> 00:50:41,344
he's also not proficient
in English.
990
00:50:41,344 --> 00:50:42,862
Translation?
991
00:50:42,862 --> 00:50:45,448
He doesn't know what the hell
I'm talking about.
992
00:50:45,448 --> 00:50:49,172
So anytime he dives
could be dicey.
993
00:50:49,172 --> 00:50:53,310
So Emil,
I think he understands...
994
00:50:55,103 --> 00:50:57,586
pretty good
what we're talking about
995
00:50:57,586 --> 00:50:59,689
but he doesn't talk much.
996
00:50:59,689 --> 00:51:01,310
It's hard
to communicate with him
997
00:51:01,310 --> 00:51:03,724
because he doesn't
speak English,
998
00:51:03,724 --> 00:51:05,172
which is good in a way
999
00:51:05,172 --> 00:51:08,482
because you don't have to
listen to a lot of chatter.
1000
00:51:08,482 --> 00:51:11,689
But every now and then
you need to communicate.
1001
00:51:11,689 --> 00:51:13,206
I told him
anytime he gets on something
1002
00:51:13,206 --> 00:51:14,482
just point your finger
like that.
1003
00:51:14,482 --> 00:51:16,206
Give me a thumbs up.
[chuckles]
1004
00:51:17,517 --> 00:51:19,862
[Vernon] The ground that
I'm seeing, like, right there.
1005
00:51:19,862 --> 00:51:22,586
That's really
a hard tack, untouched.
1006
00:51:22,586 --> 00:51:24,137
That's new ground.
1007
00:51:24,137 --> 00:51:27,413
[Scott speaking]
1008
00:51:27,413 --> 00:51:29,724
When he starts going like that
and then he starts...
1009
00:51:29,724 --> 00:51:31,206
And then he
rams the nozzle on it,
1010
00:51:31,206 --> 00:51:32,448
I know he's on gold.
[chuckling]
1011
00:51:37,103 --> 00:51:38,931
We could do
a test pan right now
1012
00:51:38,931 --> 00:51:41,379
and see what in the hell
he's into.
1013
00:51:41,379 --> 00:51:43,931
[Scott] Oh yeah, a test pan
would probably be a good idea.
1014
00:51:44,517 --> 00:51:45,482
Well, let's do that.
1015
00:51:46,758 --> 00:51:48,172
[Vernon speaking]
1016
00:51:49,241 --> 00:51:51,310
we are doing test mat.
1017
00:51:53,862 --> 00:51:56,034
Give me a thumbs up
if you heard it.
1018
00:51:58,413 --> 00:52:00,103
- [man] He got it.
- [Vernon] Okay, he got it.
1019
00:52:05,758 --> 00:52:07,310
With these winds building,
1020
00:52:07,310 --> 00:52:10,103
we need to find out
if Emil is on the gold.
1021
00:52:10,103 --> 00:52:11,896
We're running out of time.
1022
00:52:11,896 --> 00:52:15,310
If he is, we'll see how much
longer we can push him.
1023
00:52:15,310 --> 00:52:18,310
If he's not, it's time
to get the hell out here.
1024
00:52:18,310 --> 00:52:19,965
[Scott] We're just doing
a real quick test pan.
1025
00:52:19,965 --> 00:52:22,448
We're gonna just see
if he's on it or not.
1026
00:52:22,448 --> 00:52:25,448
[suspenseful music playing]
1027
00:52:28,379 --> 00:52:30,620
[Scott speaking]
1028
00:52:34,379 --> 00:52:36,379
[Vernon] This is gold
but it's not the kind of gold
1029
00:52:36,379 --> 00:52:37,758
we want to see.
1030
00:52:37,758 --> 00:52:40,034
That should be lighting up
a lot more than that.
1031
00:52:40,034 --> 00:52:40,793
[Scott] Yes.
1032
00:52:41,448 --> 00:52:43,137
Not good.
1033
00:52:43,137 --> 00:52:46,034
So I think
part of the problem,
1034
00:52:46,034 --> 00:52:48,068
we got a weak test mat,
1035
00:52:48,068 --> 00:52:52,103
might be that Emil is just not
reading the ground properly
1036
00:52:52,103 --> 00:52:54,068
due to lack of experience.
1037
00:52:54,068 --> 00:52:57,034
Some people never develop
the gold eye,
1038
00:52:57,034 --> 00:52:59,517
but a person
that's got the potential,
1039
00:52:59,517 --> 00:53:02,103
he still gotta have
the experience
1040
00:53:02,103 --> 00:53:04,896
and you don't get it overnight.
1041
00:53:04,896 --> 00:53:07,517
The ground Emil is on
is a dud.
1042
00:53:07,517 --> 00:53:09,758
He's a decent diver
but he's a ways away
1043
00:53:09,758 --> 00:53:11,689
from having that sixth sense
1044
00:53:11,689 --> 00:53:13,448
that tells him
when he's on the gold.
1045
00:53:14,931 --> 00:53:18,034
With the swells picking up
and us on crappy ground,
1046
00:53:18,034 --> 00:53:19,931
it's time for us to vamoose.
1047
00:53:19,931 --> 00:53:21,655
We're gonna go ahead
and pull him up.
1048
00:53:22,379 --> 00:53:24,379
Bag ass back to town.
1049
00:53:24,379 --> 00:53:25,586
It's time to pull the plug.
1050
00:53:26,379 --> 00:53:28,068
Okay. Emil, come on up.
1051
00:53:28,068 --> 00:53:29,103
Come on up.
1052
00:53:29,103 --> 00:53:31,241
We're done, we're finished.
1053
00:53:31,965 --> 00:53:34,034
[Vernon speaking]
1054
00:53:35,689 --> 00:53:37,137
[Emil speaking]
1055
00:53:37,137 --> 00:53:37,931
[Vernon speaking]
1056
00:53:47,689 --> 00:53:49,275
Everybody was dead-ass tired,
1057
00:53:50,034 --> 00:53:51,793
frustrated.
1058
00:53:51,793 --> 00:53:54,413
Bottom line,
we got another day in.
1059
00:53:54,413 --> 00:53:56,551
We got some more gold
in the box.
1060
00:53:57,689 --> 00:53:59,000
You can't quit.
1061
00:53:59,896 --> 00:54:02,620
If you quit,
you don't get the gold.
1062
00:54:02,620 --> 00:54:04,310
[narrator] While Vernon
heads for shore...
1063
00:54:10,103 --> 00:54:11,655
- Do you copy?
- [Zeke speaking]
1064
00:54:12,517 --> 00:54:15,275
[Jeff speaking]
1065
00:54:15,275 --> 00:54:17,448
I'm looking at
the forecast right now
1066
00:54:17,448 --> 00:54:19,551
and, uh, the forecast says
1067
00:54:19,551 --> 00:54:22,448
it's only gusting to 10.
1068
00:54:22,448 --> 00:54:27,000
Um, but clearly,
this is gusting more than 10.
1069
00:54:27,000 --> 00:54:29,310
[narrator] Rising swells
are making life tough
1070
00:54:29,310 --> 00:54:30,517
for the Tenhoff crew.
1071
00:54:31,517 --> 00:54:34,482
[Zeke speaking]
1072
00:54:35,413 --> 00:54:41,344
[Jeff speaking]
1073
00:54:41,344 --> 00:54:44,896
[Zeke speaking]
1074
00:54:44,896 --> 00:54:50,103
- [Jeff speaking]
- [Zeke speaking]
1075
00:54:50,724 --> 00:54:51,551
Got it.
1076
00:54:52,206 --> 00:54:55,172
[upbeat music playing]
1077
00:55:06,413 --> 00:55:08,000
[Zeke] Okay, yeah,
there's a little bit
of gold in there.
1078
00:55:11,827 --> 00:55:14,172
[Zeke speaking]
1079
00:55:21,689 --> 00:55:23,068
It's getting rowdy out here.
1080
00:55:23,862 --> 00:55:25,241
[Jeff] It's getting rowdy
for sure.
1081
00:55:26,310 --> 00:55:28,517
[Zeke] These winds
are getting super intense.
1082
00:55:28,517 --> 00:55:30,448
But the good news is
we were able to sneak in
1083
00:55:30,448 --> 00:55:32,068
two really solid dives.
1084
00:55:32,068 --> 00:55:34,724
And it looks like
the ground was stellar.
1085
00:55:34,724 --> 00:55:37,689
Now we just gotta
get outta here in one piece.
1086
00:55:37,689 --> 00:55:40,620
We got a lot of gear to haul
back through these rough seas.
1087
00:55:43,068 --> 00:55:44,172
Is that all the way up?
1088
00:55:44,758 --> 00:55:46,000
- [Zeke speaking]
- Cool.
1089
00:55:50,758 --> 00:55:52,551
[Zeke] Let's get out of here.
Let's go home.
1090
00:55:57,517 --> 00:55:59,482
[dramatic music playing]
1091
00:56:14,275 --> 00:56:15,655
Yeah. So we're just kind of,
1092
00:56:15,655 --> 00:56:18,310
like, you know,
watching the wind here.
1093
00:56:18,310 --> 00:56:20,482
It's still pretty[bleep]
windy and choppy out there.
1094
00:56:22,068 --> 00:56:25,620
It's white capping
and big swells.
1095
00:56:25,620 --> 00:56:27,793
[narrator] With seas
getting higher by the minute,
1096
00:56:27,793 --> 00:56:30,310
the Tenhoff Team
preps for a clean out.
1097
00:56:30,310 --> 00:56:34,206
[Zeke] You just gotta rinse
these out into the basin.
1098
00:56:34,206 --> 00:56:35,620
These winds are gonna give way
1099
00:56:35,620 --> 00:56:37,172
to some really serious rain.
1100
00:56:37,172 --> 00:56:38,413
I think it's gonna be
a hot minute
1101
00:56:38,413 --> 00:56:40,448
before we get back out here.
1102
00:56:40,448 --> 00:56:41,793
So we need to check
and make sure
1103
00:56:41,793 --> 00:56:42,862
that ground we've been running
1104
00:56:42,862 --> 00:56:44,586
is as good as we think it is.
1105
00:56:44,586 --> 00:56:47,448
We really gotta stay on pace
for that 55 ounces.
1106
00:56:50,241 --> 00:56:52,517
Ooh, that's a nice...
This is a nice little nug.
1107
00:56:52,517 --> 00:56:54,206
It's probably a tenth
of an ounce,
1108
00:56:54,206 --> 00:56:56,000
probably couple
hundred dollars' worth.
1109
00:56:58,000 --> 00:56:59,344
[Jeff speaking]
1110
00:56:59,344 --> 00:57:00,586
[Zeke] Right?
1111
00:57:00,586 --> 00:57:01,827
I wanna say
pretty close to a quarter.
1112
00:57:01,827 --> 00:57:03,379
Yeah. 0.2?
1113
00:57:03,379 --> 00:57:04,344
You guys wanna just put this,
1114
00:57:04,344 --> 00:57:06,241
just in case, if we dig it,
we'll lose it.
1115
00:57:06,241 --> 00:57:09,586
I'll put it
in a little jar of nugs.
1116
00:57:09,586 --> 00:57:11,241
Before gold turns into money,
1117
00:57:11,241 --> 00:57:13,448
it's nice because then
it's harder to spend.
1118
00:57:13,448 --> 00:57:15,241
[both chuckling]
1119
00:57:15,931 --> 00:57:16,931
Damn, look at that.
1120
00:57:16,931 --> 00:57:18,241
That's what I'm talking about.
1121
00:57:18,241 --> 00:57:20,206
Look at this penetration
right here, dude.
1122
00:57:20,206 --> 00:57:22,241
There's a bunch of gold
in here, Jeff.
1123
00:57:22,896 --> 00:57:24,172
Damn, this is a good spot.
1124
00:57:24,172 --> 00:57:26,000
I like it.
1125
00:57:26,000 --> 00:57:27,689
I think we're really happy
with what we're seeing.
1126
00:57:29,103 --> 00:57:31,896
Do you wanna throw this
concrete in the bucket?
1127
00:57:31,896 --> 00:57:32,758
Sure.
1128
00:57:34,586 --> 00:57:36,137
[Zeke speaking]
1129
00:57:39,275 --> 00:57:40,275
Oh, yeah.
1130
00:57:41,448 --> 00:57:42,896
Oh, dude.
1131
00:57:42,896 --> 00:57:43,965
Damn, dude.
1132
00:57:43,965 --> 00:57:45,275
There's so much gold in here.
1133
00:57:46,206 --> 00:57:49,172
It's all spent... [chuckles]
1134
00:57:50,000 --> 00:57:51,896
but it's still fun to look at.
1135
00:57:52,413 --> 00:57:54,275
[Zeke chuckles]
1136
00:57:54,275 --> 00:57:55,482
[narrator]
Back out on the water...
1137
00:58:01,551 --> 00:58:02,965
[Chris speaking]
1138
00:58:04,655 --> 00:58:06,206
Yeah.
How is everything anyway?
1139
00:58:07,241 --> 00:58:09,000
[Chris speaking]
1140
00:58:22,931 --> 00:58:24,689
[narrator] Chris McCully
may have his sights
1141
00:58:24,689 --> 00:58:26,034
set on three dives,
1142
00:58:26,034 --> 00:58:27,586
but with increasing winds,
1143
00:58:27,586 --> 00:58:29,862
Mother Nature has other ideas.
1144
00:58:30,379 --> 00:58:32,482
[Chris speaking]
1145
00:58:57,344 --> 00:58:58,689
Yeah, I'm here, Chris.
1146
00:58:58,689 --> 00:59:00,413
[Chris speaking]
1147
00:59:08,241 --> 00:59:09,241
Yeah.
1148
00:59:10,448 --> 00:59:13,758
Wow, that's a long
five-hour dive.
1149
00:59:13,758 --> 00:59:15,896
So the goal was
to put three divers down.
1150
00:59:15,896 --> 00:59:18,344
And, yeah, I'm disappointed
it didn't happen.
1151
00:59:18,344 --> 00:59:20,482
I wanna be the best.
I don't wanna fail,
1152
00:59:20,482 --> 00:59:23,206
but the currents
are too strong right now.
1153
00:59:23,206 --> 00:59:25,896
Honestly, over five hours
on a day like this
1154
00:59:25,896 --> 00:59:27,517
is something to be proud of.
1155
00:59:27,517 --> 00:59:29,206
And the ground is killer, too.
1156
00:59:29,206 --> 00:59:31,517
At the end of the day,
I'll take it.
1157
00:59:31,517 --> 00:59:33,482
I'm gonna go check this box
real quick.
1158
00:59:33,482 --> 00:59:34,724
Oh, yeah.
1159
00:59:36,896 --> 00:59:38,241
It's starting to build up.
1160
00:59:39,310 --> 00:59:41,413
It's starting to build up.
1161
00:59:41,413 --> 00:59:42,689
It's paying, dawg.
1162
00:59:43,551 --> 00:59:45,586
Damn, it feels good
to be big gold,
1163
00:59:45,586 --> 00:59:46,724
you know what I mean?
1164
00:59:46,724 --> 00:59:47,931
[laughing]
1165
00:59:48,827 --> 00:59:50,000
It feels so good, man.
1166
00:59:50,000 --> 00:59:51,413
It feels damn good.
1167
00:59:53,241 --> 00:59:55,379
[narrator]
While the suction dredges
are all heading in...
1168
00:59:59,034 --> 01:00:00,517
[Shawn] Yeah.
1169
01:00:01,241 --> 01:00:03,034
Oh, it looks way better.
1170
01:00:03,034 --> 01:00:04,448
Way better.
1171
01:00:04,448 --> 01:00:06,793
Don't wanna send that one
through the plant.
1172
01:00:07,758 --> 01:00:09,344
Oh, that was big one.
1173
01:00:13,103 --> 01:00:14,586
[narrator]
The excavator dredges
1174
01:00:14,586 --> 01:00:15,896
are still pushing ahead,
1175
01:00:16,827 --> 01:00:19,068
and Mr. Gold
has hit a hot streak.
1176
01:00:22,034 --> 01:00:23,965
[Shawn] Now, we can just
keep the tugboat
1177
01:00:23,965 --> 01:00:25,758
tied to the barge,
1178
01:00:25,758 --> 01:00:29,172
keep the nozzles
clear from dirt.
1179
01:00:31,103 --> 01:00:32,275
We'll be in the money.
1180
01:00:33,344 --> 01:00:34,793
Crazy day.
1181
01:00:34,793 --> 01:00:37,103
So many things
were thrown in our face.
1182
01:00:37,103 --> 01:00:39,482
It could have easily
screwed up the whole day.
1183
01:00:39,482 --> 01:00:42,655
But we just fought them off,
we kept going.
1184
01:00:42,655 --> 01:00:44,655
Now, we're on the cheese,
the good stuff.
1185
01:00:45,793 --> 01:00:47,689
Even though the winds
are getting rowdy,
1186
01:00:47,689 --> 01:00:49,689
we're still out here
making money.
1187
01:00:49,689 --> 01:00:52,862
Been a pretty good day
of mining.
1188
01:00:52,862 --> 01:00:54,931
I ended up
doing a pretty big move
1189
01:00:54,931 --> 01:00:57,034
out to the north of us.
1190
01:00:58,586 --> 01:01:01,655
Yes, now we're back
into some really good pay.
1191
01:01:02,965 --> 01:01:05,137
There's a little bit of sand
over the top
1192
01:01:05,137 --> 01:01:07,689
of some really good gravel
and gold.
1193
01:01:11,103 --> 01:01:12,517
Oh, yeah.
1194
01:01:12,517 --> 01:01:14,172
This stuff looks amazing.
1195
01:01:17,068 --> 01:01:20,103
Weather's changing right now.
1196
01:01:20,103 --> 01:01:23,000
So let's go ahead
and we're gonna
shut this baby down.
1197
01:01:26,862 --> 01:01:28,896
These swells are hitting
a tipping point.
1198
01:01:30,793 --> 01:01:32,724
Even for a big little girl
like The Myrtle,
1199
01:01:32,724 --> 01:01:34,275
there's a limit.
1200
01:01:34,275 --> 01:01:35,620
It doesn't make any sense
1201
01:01:35,620 --> 01:01:37,965
to push for a couple
extra thousand bucks
1202
01:01:37,965 --> 01:01:40,862
and possibly destroy the hull
1203
01:01:40,862 --> 01:01:43,586
or the spuds,
so we're headed in.
1204
01:01:45,620 --> 01:01:47,517
But first,
I wanna check the box.
1205
01:01:48,793 --> 01:01:50,758
I have a feeling
that it's gonna look good.
1206
01:01:51,620 --> 01:01:54,000
♪ Do you see what I see? ♪
1207
01:01:55,172 --> 01:01:56,931
We got a bunch of gold
in the box.
1208
01:01:58,172 --> 01:02:00,931
Carpets are starting
to get hard.
1209
01:02:00,931 --> 01:02:03,172
The Myrtle eats up
a lot of material.
1210
01:02:04,689 --> 01:02:07,206
And, uh, today,
we fought through it.
1211
01:02:07,206 --> 01:02:10,241
Had a few problems,
but now you look in the box
1212
01:02:10,241 --> 01:02:11,655
and it was all worth it.
1213
01:02:11,655 --> 01:02:13,034
There's a [bleep]
gold in there.
1214
01:02:14,137 --> 01:02:15,586
It looks pretty damn good.
1215
01:02:16,620 --> 01:02:18,655
For what we had to
deal with today,
1216
01:02:18,655 --> 01:02:21,137
the limited time
and all the problems,
1217
01:02:21,137 --> 01:02:22,448
I'm happy.
1218
01:02:22,448 --> 01:02:24,620
This was a good day.
1219
01:02:24,620 --> 01:02:26,965
That's why we keep pushing.
1220
01:02:26,965 --> 01:02:30,724
Dealing with all the [bleep],
and it pays.
1221
01:02:35,931 --> 01:02:40,344
Um, oh, thank you.
1222
01:02:40,344 --> 01:02:41,655
[narrator] And now,
another episode
1223
01:02:41,655 --> 01:02:43,620
of Social Hour with Vernon.
1224
01:02:44,896 --> 01:02:45,896
All right. Okay.
1225
01:02:45,896 --> 01:02:48,551
Let's see what we got here
on the chat sites.
1226
01:02:49,655 --> 01:02:51,586
At MamaRocksTheSlots...
1227
01:02:51,586 --> 01:02:54,517
[Vernon reading]
1228
01:02:59,862 --> 01:03:01,034
[chuckles]
1229
01:03:01,034 --> 01:03:03,034
Scott Meisterheim,
I would describe him
1230
01:03:03,034 --> 01:03:04,793
in one word.
1231
01:03:04,793 --> 01:03:06,517
[bleep] bum
of the lowest order.
1232
01:03:06,517 --> 01:03:08,655
- You wanna go, Vernon?
- Oh, you damn right I do.
1233
01:03:08,655 --> 01:03:11,551
[crowd yelling]
1234
01:03:11,551 --> 01:03:13,137
Woah, woah, woah!
1235
01:03:16,931 --> 01:03:18,413
Jason Walker,
1236
01:03:19,724 --> 01:03:22,758
way the [bleep] out there.
1237
01:03:22,758 --> 01:03:25,344
First thing you have to do
is get that foul language out
1238
01:03:25,344 --> 01:03:27,586
and the positive energy
1239
01:03:27,586 --> 01:03:30,724
just comes in, on its own.
1240
01:03:30,724 --> 01:03:32,827
- [Vernon] Mmm.
- Without need to do
anything else.
1241
01:03:33,379 --> 01:03:34,379
It'll just happen.
1242
01:03:35,241 --> 01:03:36,344
Steve Riedel.
1243
01:03:38,586 --> 01:03:40,862
Steve Riedel is unhinged.
1244
01:03:40,862 --> 01:03:42,620
You're not in charge
of this boat.
1245
01:03:42,620 --> 01:03:44,655
- [Steve] Please,
stand your ground.
- You don't have the expertise.
1246
01:03:44,655 --> 01:03:47,137
Stand your ground with me.
Back off.
1247
01:03:47,137 --> 01:03:49,758
- You--
- [Steve] Back off, Mr. Vernon.
1248
01:03:49,758 --> 01:03:51,137
You're over by the transom.
1249
01:03:52,793 --> 01:03:53,965
- Get off the boat.
- The water. Sir,
I'm off the boat.
1250
01:03:53,965 --> 01:03:55,896
- You're off the boat.
- Okay.
1251
01:03:57,241 --> 01:03:58,379
And Hurricane Dave,
1252
01:04:00,172 --> 01:04:03,586
he is a hurricane in a bottle.
1253
01:04:03,586 --> 01:04:07,586
Somebody on this [bleep] boat
is going to die.
1254
01:04:07,586 --> 01:04:09,793
That somebody hasn't already
1255
01:04:10,827 --> 01:04:13,655
is only by the grace
of whatever God exists.
1256
01:04:14,448 --> 01:04:16,965
None of those was my favorite.
1257
01:04:16,965 --> 01:04:20,344
My favorite deckhand diver
of all time
1258
01:04:20,344 --> 01:04:23,310
would probably be Gary Panos.
1259
01:04:25,137 --> 01:04:27,344
Gary's a hundred percenter.
1260
01:04:27,344 --> 01:04:28,827
Got no problem with Gary.
1261
01:04:28,827 --> 01:04:30,034
[Gary] We found a nugget.
1262
01:04:30,034 --> 01:04:31,758
We found a nugget. Yeah.
1263
01:04:32,862 --> 01:04:34,068
I go through a lot of divers.
1264
01:04:34,068 --> 01:04:35,379
So does
everybody else up here,
1265
01:04:35,379 --> 01:04:36,896
goes through a lot of divers.
1266
01:04:36,896 --> 01:04:39,413
They come and dive
and then they move on.
1267
01:04:39,413 --> 01:04:42,793
It's hard enough
just dealing with one [bleep]
1268
01:04:43,896 --> 01:04:45,310
[narrator] This has been
another episode
1269
01:04:45,310 --> 01:04:47,275
of Social Hour with Vernon.
1270
01:04:55,103 --> 01:04:56,310
[narrator]
Just outside of Nome...
1271
01:05:03,137 --> 01:05:05,896
I need to make a couple
payments on some things.
1272
01:05:05,896 --> 01:05:07,310
[narrator] With debts looming,
1273
01:05:07,310 --> 01:05:10,034
Zeke Tenhoff is hoping
the mounting winds
1274
01:05:10,034 --> 01:05:12,586
were winds of fortune
blowing on the scales.
1275
01:05:12,586 --> 01:05:14,034
[Zeke] Money in, money out.
1276
01:05:14,034 --> 01:05:15,551
The end of this summer
might seem
1277
01:05:15,551 --> 01:05:17,172
like it's a million
miles from now,
1278
01:05:17,172 --> 01:05:18,344
but it always gets
on top of you
1279
01:05:18,344 --> 01:05:19,896
quicker than you think
it's gonna.
1280
01:05:19,896 --> 01:05:21,241
And that's when
I gotta come through
1281
01:05:21,241 --> 01:05:23,103
with this $100,000
boat payment.
1282
01:05:23,103 --> 01:05:24,379
So today was super critical
1283
01:05:24,379 --> 01:05:25,827
to make sure
I don't fall behind,
1284
01:05:25,827 --> 01:05:27,344
fingers crossed.
1285
01:05:27,344 --> 01:05:29,000
All right. Here we go.
1286
01:05:30,206 --> 01:05:32,586
Two ounces, three ounces,
1287
01:05:32,586 --> 01:05:34,344
four ounces,
1288
01:05:34,862 --> 01:05:36,551
five, six,
1289
01:05:39,275 --> 01:05:40,413
ten,
1290
01:05:43,448 --> 01:05:45,275
11.04.
1291
01:05:46,620 --> 01:05:49,655
[narrator] Eleven ounces
is worth over $20,000.
1292
01:05:49,655 --> 01:05:51,068
A hefty sum,
1293
01:05:51,068 --> 01:05:53,241
and more than enough
to keep Zeke on schedule
1294
01:05:53,241 --> 01:05:54,448
to make his payments
1295
01:05:54,448 --> 01:05:56,241
and keep the Synergy going.
1296
01:05:56,241 --> 01:05:57,862
[Zeke] I'm stoked
about this cleanup.
1297
01:05:58,379 --> 01:05:59,758
I'll take that.
1298
01:05:59,758 --> 01:06:02,103
Honestly, 11 ounces,
that's pretty sweet.
1299
01:06:02,103 --> 01:06:04,275
Jeff and I started this season
pretty strong
1300
01:06:04,275 --> 01:06:05,758
and even with these
high winds picking up,
1301
01:06:05,758 --> 01:06:07,068
we really got the job done.
1302
01:06:08,172 --> 01:06:09,482
We kept the gold coming in
1303
01:06:09,482 --> 01:06:11,482
and I'm stoked about it.
1304
01:06:11,482 --> 01:06:15,034
I have to pay some bills,
so in order to do that,
1305
01:06:15,034 --> 01:06:17,068
I need to take the gold,
1306
01:06:17,068 --> 01:06:18,344
turn it into cash,
1307
01:06:19,000 --> 01:06:20,310
it's a bit of a process.
1308
01:06:23,862 --> 01:06:25,413
[dramatic music playing]
1309
01:06:25,413 --> 01:06:26,827
[narrator]
Back in the harbor...
1310
01:06:28,034 --> 01:06:29,241
How's it looking?
1311
01:06:29,241 --> 01:06:30,620
You guys done?
1312
01:06:30,620 --> 01:06:32,517
The boys have been down there,
1313
01:06:32,517 --> 01:06:34,551
panning and cubing.
1314
01:06:34,551 --> 01:06:37,517
And right now, we're ready
to dry it and weight it.
1315
01:06:37,517 --> 01:06:39,862
[narrator] Vernon Adkison's
hoping that the swells
1316
01:06:39,862 --> 01:06:42,344
didn't stop him
from making a windfall.
1317
01:06:42,344 --> 01:06:44,551
I'm hoping we're catching
that fine gold.
1318
01:06:48,551 --> 01:06:51,448
It wasn't the total hours
that we were hoping for,
1319
01:06:51,448 --> 01:06:52,931
but at least
we got in some action
1320
01:06:52,931 --> 01:06:54,758
before the wind shut us down.
1321
01:06:54,758 --> 01:06:55,758
Fingers crossed,
1322
01:06:55,758 --> 01:06:57,862
we got something
to write home about.
1323
01:06:57,862 --> 01:07:00,896
We're ready to dry this gold
1324
01:07:00,896 --> 01:07:01,758
and weigh it out.
1325
01:07:02,586 --> 01:07:05,482
And then the tale
will be told.
1326
01:07:07,275 --> 01:07:08,310
That's pretty hefty.
1327
01:07:08,965 --> 01:07:10,034
I'm liking it.
1328
01:07:10,034 --> 01:07:11,724
We got some gold here.
1329
01:07:14,034 --> 01:07:15,275
[muttering indistinctly]
1330
01:07:17,310 --> 01:07:19,724
So there's two, three,
1331
01:07:20,758 --> 01:07:23,586
four, five,
1332
01:07:24,137 --> 01:07:25,586
six,
1333
01:07:27,310 --> 01:07:28,724
seven,
1334
01:07:29,482 --> 01:07:32,620
7.4.
1335
01:07:32,620 --> 01:07:35,793
[narrator] 7.4 ounces
is worth nearly 14 grand.
1336
01:07:35,793 --> 01:07:36,965
[all laughing]
1337
01:07:36,965 --> 01:07:38,448
And despite the rough seas,
1338
01:07:38,448 --> 01:07:40,413
the captain still made waves.
1339
01:07:41,000 --> 01:07:42,620
All right.
1340
01:07:42,620 --> 01:07:44,827
That works real good to me.
1341
01:07:44,827 --> 01:07:47,379
I'm more than happy
with this, honestly.
1342
01:07:47,379 --> 01:07:49,310
I figured we'd get
shut down completely
1343
01:07:49,310 --> 01:07:50,965
with the storm blowing in.
1344
01:07:50,965 --> 01:07:53,655
But we were able to put
something in the kitty.
1345
01:07:53,655 --> 01:07:55,758
Not gonna complain
about this one.
1346
01:07:55,758 --> 01:07:58,517
This is a good kick start
by our season.
1347
01:07:58,517 --> 01:08:00,413
I'm liking these numbers
just fine.
1348
01:08:01,655 --> 01:08:02,551
We're in the money.
1349
01:08:02,551 --> 01:08:03,620
[Scott] Yeah.
1350
01:08:04,758 --> 01:08:06,137
[Vernon] We're in the money.
1351
01:08:07,275 --> 01:08:08,827
[narrator] As the winds grow,
1352
01:08:08,827 --> 01:08:11,034
all the miners
have headed for shore...
1353
01:08:15,172 --> 01:08:16,793
except for one.
1354
01:08:20,068 --> 01:08:22,965
It's really tough,
we're on hot gold.
1355
01:08:22,965 --> 01:08:25,379
Everything's going good.
1356
01:08:25,379 --> 01:08:29,000
Generator's [bleep] giving me
a little bit of a problem.
1357
01:08:29,000 --> 01:08:31,482
[narrator]
Despite the building swells,
1358
01:08:31,482 --> 01:08:33,758
and the generator
that's giving in fits,
1359
01:08:33,758 --> 01:08:37,724
Kris Kelly is still refusing
to throw in the towel.
1360
01:08:37,724 --> 01:08:39,896
Still got a long ways to go.
1361
01:08:42,931 --> 01:08:45,068
I don't want anybody
to say that Kris Kelly
1362
01:08:45,068 --> 01:08:46,068
went down without a fight.
1363
01:08:47,034 --> 01:08:48,931
This generator
keeps shutting down
1364
01:08:48,931 --> 01:08:50,793
and then we gotta
start it back up again.
1365
01:08:50,793 --> 01:08:53,000
I'm losing a lot of time
right now.
1366
01:08:54,034 --> 01:08:55,517
Each time, we lose momentum.
1367
01:08:55,517 --> 01:08:57,655
I have no idea
what horrible damage
1368
01:08:57,655 --> 01:08:59,137
I'm doing to the generator.
1369
01:09:00,620 --> 01:09:02,241
But at any minute,
these big winds
1370
01:09:02,241 --> 01:09:03,758
could push us off the ocean,
1371
01:09:03,758 --> 01:09:05,448
so I'm gonna
keep rolling the dice.
1372
01:09:07,482 --> 01:09:08,862
But we are getting gold.
1373
01:09:08,862 --> 01:09:09,931
I know that.
1374
01:09:12,724 --> 01:09:15,724
[machinery operating]
1375
01:09:19,724 --> 01:09:21,241
[generator sputtering]
1376
01:09:21,241 --> 01:09:22,689
It turned off again.
1377
01:09:22,689 --> 01:09:24,172
That wasn't very long.
1378
01:09:24,931 --> 01:09:26,896
My choices are simple.
1379
01:09:26,896 --> 01:09:29,068
Go home and admit defeat
1380
01:09:29,068 --> 01:09:31,517
or keep running and make gold.
1381
01:09:31,517 --> 01:09:33,620
And I really need gold.
1382
01:09:33,620 --> 01:09:36,034
I hope I'm getting
a lot of gold.
1383
01:09:36,034 --> 01:09:37,379
This is a bitch.
1384
01:09:39,551 --> 01:09:42,793
- Oh...
- We are definitely on gold.
1385
01:09:42,793 --> 01:09:45,344
So I'm not leaving
without my [bleep] gold!
1386
01:09:45,344 --> 01:09:47,862
Need to get my crawler
in the water.
1387
01:09:47,862 --> 01:09:49,689
[screaming]
1388
01:09:49,689 --> 01:09:52,241
[man] Hey, I'm just gonna
fire it right back up.
1389
01:09:55,137 --> 01:09:56,758
[Kris] Come on,
get in that chair.
1390
01:09:57,965 --> 01:10:00,068
So that last run
was about 16 minutes.
1391
01:10:00,068 --> 01:10:02,620
So let's see how long this
piece of crap works this time.
1392
01:10:04,896 --> 01:10:07,241
Truth is, we're running more
1393
01:10:07,241 --> 01:10:09,896
than we're shut down,
so we're still good.
1394
01:10:12,103 --> 01:10:13,827
- [generator sputtering]
- [bell ringing]
1395
01:10:14,724 --> 01:10:16,517
So that was about
a half an hour
1396
01:10:16,517 --> 01:10:18,137
that it stayed running.
1397
01:10:18,137 --> 01:10:19,448
I think it's getting better.
1398
01:10:20,551 --> 01:10:22,931
Hey, it lasted 30 minutes.
1399
01:10:24,413 --> 01:10:25,793
That was pretty good.
1400
01:10:27,758 --> 01:10:29,758
Whoa! Whoa!
1401
01:10:29,758 --> 01:10:31,241
I'll start this right back up.
1402
01:10:31,689 --> 01:10:33,034
[Joe speaking]
1403
01:10:33,034 --> 01:10:34,275
[Kris] I know.
1404
01:10:36,620 --> 01:10:37,758
[generator running]
1405
01:10:37,758 --> 01:10:40,620
But you know what they say,
ignorance is bliss.
1406
01:10:42,275 --> 01:10:45,241
[upbeat music playing]
1407
01:10:48,379 --> 01:10:49,517
[Kris] [bleep].
1408
01:10:51,413 --> 01:10:55,103
So, we got a little
bit of a problem.
1409
01:10:55,103 --> 01:10:57,827
So the high pressure line
sprung a leak.
1410
01:10:57,827 --> 01:10:59,965
I'm not gonna do
anything about it.
1411
01:10:59,965 --> 01:11:02,413
I got a quick fix
you're gonna love.
1412
01:11:03,896 --> 01:11:06,896
[machine whirring]
1413
01:11:12,896 --> 01:11:14,000
You like that, huh?
1414
01:11:14,758 --> 01:11:16,793
It is... Hey, is that good?
1415
01:11:16,793 --> 01:11:18,310
If that didn't work.
1416
01:11:28,551 --> 01:11:32,206
No, we're not fixing
[bleep] one thing.
1417
01:11:33,068 --> 01:11:34,379
We're almost done mining.
1418
01:11:34,379 --> 01:11:36,137
Bad weather's coming.
1419
01:11:36,137 --> 01:11:38,724
We're almost out of fuel.
1420
01:11:38,724 --> 01:11:41,172
I'll fix everything tomorrow.
1421
01:11:42,931 --> 01:11:46,413
It really is getting very, choppy.
1422
01:11:46,413 --> 01:11:48,931
The wind picked up
a little bit from the south,
1423
01:11:48,931 --> 01:11:51,586
which means big waves
are coming.
1424
01:11:51,586 --> 01:11:53,172
Yeah, I'm a little worried.
1425
01:11:55,137 --> 01:11:57,413
It's starting to get
a little rough.
1426
01:11:59,241 --> 01:12:00,448
[bleep].
1427
01:12:02,862 --> 01:12:04,896
We pushed it
as far as we could,
1428
01:12:04,896 --> 01:12:07,655
but my investor, Kevin,
is heading out in this weather
1429
01:12:07,655 --> 01:12:10,448
and I know
it's gonna be the end of it.
1430
01:12:10,448 --> 01:12:11,758
[Kevin] Just everybody
at the harbor
1431
01:12:11,758 --> 01:12:12,862
was just saying
it's time to come in.
1432
01:12:12,862 --> 01:12:15,000
The storm's gonna get here
a lot faster than normal.
1433
01:12:15,000 --> 01:12:17,344
We might've been able to still
dig for like two hours,
1434
01:12:17,344 --> 01:12:18,448
but then we're risking.
1435
01:12:18,448 --> 01:12:20,482
We don't know how big
it's gonna be and how rough.
1436
01:12:20,482 --> 01:12:22,068
I don't want to start breaking
spuds with the pressure.
1437
01:12:22,068 --> 01:12:23,689
No, that's... You know what--
1438
01:12:23,689 --> 01:12:25,413
But you know, which I think
it's a smart move.
1439
01:12:25,413 --> 01:12:26,310
We did good enough.
1440
01:12:27,379 --> 01:12:28,448
I'm exhausted.
1441
01:12:28,448 --> 01:12:30,344
I wish I could have ran
a little bit longer,
1442
01:12:30,344 --> 01:12:31,586
but I'm proud.
1443
01:12:31,586 --> 01:12:33,379
I'm proud I didn't give up.
1444
01:12:33,379 --> 01:12:36,000
Most captains would've bailed,
but not me.
1445
01:12:36,000 --> 01:12:37,448
Not this season.
1446
01:12:38,000 --> 01:12:39,655
We're going home.
1447
01:12:39,655 --> 01:12:41,448
I'm running on fumes.
1448
01:12:45,137 --> 01:12:48,413
[upbeat music playing]
1449
01:12:49,586 --> 01:12:50,758
[bleep] Take a look at that.
1450
01:12:50,758 --> 01:12:52,275
It's on you.
1451
01:12:52,275 --> 01:12:53,448
[Kris] And we're doing it.
1452
01:12:53,448 --> 01:12:54,931
Let's [bleep] do this.
1453
01:12:54,931 --> 01:12:57,413
Elvis Presley in the house,
ladies and gentlemen.
1454
01:12:57,413 --> 01:12:59,137
He finally showed up.
1455
01:12:59,137 --> 01:13:00,482
Yeah, no red carpet either.
1456
01:13:00,482 --> 01:13:02,310
- What the [bleep]?
- [Kris] Red carpet?
1457
01:13:02,310 --> 01:13:04,379
We just need to take you
to All-You-Can-Eat buffet
1458
01:13:04,379 --> 01:13:06,931
- and you'll be fine.
- [laughs]
1459
01:13:06,931 --> 01:13:09,172
Today we're at the Mistress
doing our cleanup.
1460
01:13:09,172 --> 01:13:10,586
There's a lot of gold
in the box.
1461
01:13:10,586 --> 01:13:11,827
Everybody's in a good mood.
1462
01:13:11,827 --> 01:13:12,827
We're just beat to [bleep].
1463
01:13:13,517 --> 01:13:15,206
I just hope we get today,
1464
01:13:15,206 --> 01:13:17,793
my target's 50 to 75 ounces.
1465
01:13:17,793 --> 01:13:19,137
The season's early.
1466
01:13:19,137 --> 01:13:22,137
So this right here
will kind of predict
1467
01:13:22,137 --> 01:13:25,517
the way that my... Rest of my
season is gonna work.
1468
01:13:25,517 --> 01:13:27,931
I'm really proud of the people
I have around me.
1469
01:13:27,931 --> 01:13:29,689
I'm proud that
everybody came together
1470
01:13:29,689 --> 01:13:30,896
and made this work.
1471
01:13:30,896 --> 01:13:33,310
Even my brother Elvis Presley
1472
01:13:33,310 --> 01:13:35,793
showed up to finally help out
this season.
1473
01:13:35,793 --> 01:13:39,206
So everybody's in a great mood
and it's all hands on deck.
1474
01:13:39,206 --> 01:13:40,655
Elvis Presley, huh?
1475
01:13:40,655 --> 01:13:42,517
[Kris] You want me to call you
Elvis Presley, Jr.?
1476
01:13:43,517 --> 01:13:47,000
We need to get you a wig
and some sideburns.
1477
01:13:47,000 --> 01:13:49,758
Yeah, how about just sideburns
and you'll be the new Elvis?
1478
01:13:49,758 --> 01:13:52,206
All with big pork chop sideburns.
1479
01:13:52,206 --> 01:13:54,655
I think that should
be your new look.
1480
01:13:54,655 --> 01:13:55,827
- [Andy] Yeah?
- We need to start
1481
01:13:55,827 --> 01:13:57,482
a poll out there.
1482
01:13:57,482 --> 01:13:59,000
If you think Andy
should grow, chop...
1483
01:13:59,000 --> 01:14:01,862
Big chopped sideburns,
press 2 now.
1484
01:14:01,862 --> 01:14:03,517
[Andy laughs]
1485
01:14:03,517 --> 01:14:06,551
[bell ringing]
1486
01:14:16,793 --> 01:14:17,758
[narrator] In Nome...
1487
01:14:22,275 --> 01:14:23,586
[Chris] Payday.
1488
01:14:23,586 --> 01:14:24,724
We cleaned some gold.
1489
01:14:24,724 --> 01:14:26,413
We're gonna
get everybody paid.
1490
01:14:28,344 --> 01:14:29,172
Whoo.
1491
01:14:30,206 --> 01:14:33,344
God, those buckets
weighs like an elephant.
1492
01:14:33,344 --> 01:14:36,517
If they're not that heavy
that means there's not much
gold in it, you know?
1493
01:14:36,517 --> 01:14:38,206
So heavy is good.
1494
01:14:38,206 --> 01:14:39,206
Heavy is great.
1495
01:14:39,206 --> 01:14:40,551
[grunts]
1496
01:14:40,551 --> 01:14:43,931
[narrator] Chris McCully
is hoping his trip out
in rough winds
1497
01:14:43,931 --> 01:14:46,206
kept him on top
in the gold count.
1498
01:14:46,206 --> 01:14:47,517
Yeah.
1499
01:14:47,517 --> 01:14:48,931
While they're doing that,
I'm gonna go ahead
1500
01:14:48,931 --> 01:14:51,551
and set up the, uh,
the gold cube count.
1501
01:14:51,551 --> 01:14:54,172
I wish I could've gotten
15 hours in the box.
1502
01:14:54,172 --> 01:14:56,379
Three divers, hell yeah.
1503
01:14:56,379 --> 01:14:58,689
We didn't get it,
but we're still crushing it.
1504
01:14:58,689 --> 01:15:01,482
I seriously wonder
if anybody out there
1505
01:15:01,482 --> 01:15:02,793
is keeping pace with us.
1506
01:15:02,793 --> 01:15:05,275
The gold on Wall Street
is too good.
1507
01:15:07,068 --> 01:15:08,310
Perfect.
1508
01:15:08,310 --> 01:15:10,931
We are just hitting
bulls-eyes, baby.
1509
01:15:12,103 --> 01:15:13,758
- [man] Oh, yeah.
- Wow!
1510
01:15:13,758 --> 01:15:16,586
Every scoop has gold in it.
1511
01:15:16,586 --> 01:15:17,448
[Chris] Yup.
1512
01:15:19,034 --> 01:15:22,206
Looks like we got two trays
combined together.
1513
01:15:22,206 --> 01:15:23,310
Not bad.
1514
01:15:23,310 --> 01:15:25,551
Oh, oh.
1515
01:15:27,551 --> 01:15:28,931
Yeah.
1516
01:15:29,931 --> 01:15:30,793
So, here we go.
1517
01:15:31,931 --> 01:15:36,137
We're gonna pour it,
there's one, two, five, six...
1518
01:15:36,137 --> 01:15:37,827
- [man] Whoa.
- ...eight, nine.
1519
01:15:37,827 --> 01:15:41,862
There's 10, 13.
1520
01:15:42,793 --> 01:15:44,344
Come on.
1521
01:15:46,275 --> 01:15:49,172
- 13.9 ounces.
- [man 1] That's fine gold
in there.
1522
01:15:49,172 --> 01:15:50,517
[man 2] Never get tired
of seeing that.
1523
01:15:50,517 --> 01:15:52,413
[man 1] Absolutely.
Good job guys.
1524
01:15:52,413 --> 01:15:57,344
[narrator] 13.9 ounces
rings in at over $25,000
1525
01:15:57,344 --> 01:16:01,413
and Chris McCully
may still be the man to beat.
1526
01:16:01,413 --> 01:16:03,068
- Good work. Good job team.
- Mmm-hmm.
1527
01:16:03,068 --> 01:16:04,482
- We about to get paid.
- Put us back on that ground.
1528
01:16:04,482 --> 01:16:07,000
Without you guys,
it's not gonna happen, right?
1529
01:16:07,000 --> 01:16:09,827
So I really, really
am grateful to you guys.
1530
01:16:09,827 --> 01:16:12,000
That's a respectable number.
1531
01:16:12,000 --> 01:16:14,793
Wall Street keeps on paying
and all we gotta do
1532
01:16:14,793 --> 01:16:16,344
is keep on cooking.
1533
01:16:16,344 --> 01:16:19,379
My goal is 300 ounces
this year
1534
01:16:19,379 --> 01:16:21,517
and we're definitely on pace
to do it.
1535
01:16:21,517 --> 01:16:23,482
Can't wait to get back
out there.
1536
01:16:23,482 --> 01:16:25,931
All we gotta do now
is go out and get it.
1537
01:16:25,931 --> 01:16:26,689
[man] Suck it up.
1538
01:16:27,551 --> 01:16:28,965
[Chris]
Yeah, let's get paid, eh?
1539
01:16:30,275 --> 01:16:32,000
[narrator] Down the road...
1540
01:16:32,000 --> 01:16:33,931
[Shawn] The fruits
of our labor.
1541
01:16:35,344 --> 01:16:37,517
Let's see if we made it count.
1542
01:16:40,206 --> 01:16:42,034
[narrator] After an
up and down day,
1543
01:16:42,034 --> 01:16:45,103
Shawn's hoping to vault
to the top of the gold count.
1544
01:16:51,517 --> 01:16:53,206
Well, it wasn't
a trouble-free day,
1545
01:16:53,206 --> 01:16:55,931
but the ground we were
on looked amazing.
1546
01:16:55,931 --> 01:16:58,103
If we banked
what I hope we did,
1547
01:16:58,103 --> 01:17:00,931
we'll be okay for the next
few days on the sideline.
1548
01:17:00,931 --> 01:17:03,551
And hopefully, we'll get
some space between us
1549
01:17:03,551 --> 01:17:04,793
and the rest of the fleet.
1550
01:17:13,137 --> 01:17:14,586
We'll see how it goes.
1551
01:17:14,586 --> 01:17:17,206
Ten, twenty,
1552
01:17:17,206 --> 01:17:18,862
and forty, fifty,
1553
01:17:22,068 --> 01:17:23,000
eighty-four.
1554
01:17:25,448 --> 01:17:27,000
It could be way better.
1555
01:17:27,000 --> 01:17:31,482
[narrator] 84.4 ounces
banks about $156,000.
1556
01:17:31,482 --> 01:17:32,862
A healthy haul,
1557
01:17:32,862 --> 01:17:34,344
but due to the heavy winds,
1558
01:17:34,344 --> 01:17:36,310
not all that Shawn
was hoping for.
1559
01:17:39,310 --> 01:17:41,586
We probably got more gold
than everybody else,
1560
01:17:41,586 --> 01:17:44,310
but we started this season
late on The Myrtle.
1561
01:17:44,310 --> 01:17:46,344
We're gunning for 3,000 ounces
1562
01:17:46,344 --> 01:17:48,862
and we need every haul
to be huge at this point.
1563
01:17:48,862 --> 01:17:52,068
And especially with this
storm shutting down mining
for a few days.
1564
01:17:52,068 --> 01:17:54,482
And this one was a little
light in my book.
1565
01:17:54,482 --> 01:17:57,275
It ain't horrible,
but it ain't what we need.
1566
01:17:58,068 --> 01:17:59,689
We need twice as much.
1567
01:17:59,689 --> 01:18:02,000
[groans] Next time...
1568
01:18:02,000 --> 01:18:03,413
Next round we'll get it.
1569
01:18:06,413 --> 01:18:07,862
[narrator] Across town...
1570
01:18:12,517 --> 01:18:13,620
First couple of scoops,
1571
01:18:13,620 --> 01:18:15,034
we definitely got
a lot of gold,
1572
01:18:15,034 --> 01:18:17,551
but is there 75 ounces?
1573
01:18:17,551 --> 01:18:19,758
And I know I said
50 ounces earlier,
1574
01:18:19,758 --> 01:18:22,000
but now I'm aiming for 75.
1575
01:18:22,000 --> 01:18:23,586
But if you're gonna dream,
dream big.
1576
01:18:23,586 --> 01:18:25,344
[Andy speaking]
1577
01:18:25,344 --> 01:18:27,137
Well, I don't want
to go home either.
1578
01:18:27,137 --> 01:18:28,689
[narrator] The time has come
to find out
1579
01:18:28,689 --> 01:18:31,758
what Reaper Nation's
really made of.
1580
01:18:31,758 --> 01:18:33,517
[Kris] It's looking
like a Rolex watch.
1581
01:18:33,517 --> 01:18:35,344
[laughs]
1582
01:18:35,344 --> 01:18:37,965
It's a good start
to a great day.
1583
01:18:38,620 --> 01:18:39,931
Well, here we are.
1584
01:18:39,931 --> 01:18:41,724
We finally put in
a bunch of hours
1585
01:18:41,724 --> 01:18:43,586
and we moved a ton
of material.
1586
01:18:43,586 --> 01:18:47,310
Today we're gonna learn
what the future
of Reaper Nation looks like.
1587
01:18:47,310 --> 01:18:48,931
Are we gonna be one
of the big boys,
1588
01:18:48,931 --> 01:18:51,931
or are we gonna be destined
to be a bottom-dweller?
1589
01:18:51,931 --> 01:18:53,344
I'm seeing a lot of gold
right now.
1590
01:18:53,344 --> 01:18:55,000
I'm pretty sure
where we're headed,
1591
01:18:55,000 --> 01:18:56,034
but we'll see.
1592
01:18:57,896 --> 01:18:59,517
That's kind of cute, huh?
1593
01:18:59,517 --> 01:19:02,103
I just need a thousand
more to go with it.
1594
01:19:02,103 --> 01:19:03,793
You could definitely
feel that the...
1595
01:19:03,793 --> 01:19:05,586
The wind's coming
from the south,
1596
01:19:06,448 --> 01:19:07,931
so the storm's coming in
1597
01:19:07,931 --> 01:19:10,724
and so we need to hurry
this process along.
1598
01:19:15,551 --> 01:19:17,034
[Kris] It's been a long day.
1599
01:19:17,034 --> 01:19:19,206
Clean outs usually
take a long day,
1600
01:19:19,206 --> 01:19:21,689
so we're gonna try to make
things go a little faster.
1601
01:19:21,689 --> 01:19:23,413
We're gonna use
the green table.
1602
01:19:23,413 --> 01:19:26,724
We technically don't know
how to run it,
1603
01:19:26,724 --> 01:19:28,241
but I've seen it ran,
1604
01:19:28,241 --> 01:19:30,827
so I'm pretty sure
that we can do it.
1605
01:19:30,827 --> 01:19:32,379
- Okay.
- [machine starting]
1606
01:19:32,379 --> 01:19:33,827
[man speaking]
1607
01:19:42,965 --> 01:19:44,068
Come on, baby.
1608
01:19:44,068 --> 01:19:45,344
Show me what you got.
1609
01:19:46,241 --> 01:19:47,275
Uh-oh.
1610
01:19:50,034 --> 01:19:51,724
[Kris] My master technicians
1611
01:19:51,724 --> 01:19:54,689
are having a little
difficulty, but we're...
1612
01:19:54,689 --> 01:19:56,310
I think we'll work it out,
1613
01:19:56,310 --> 01:19:59,482
because this is
not that complicated.
1614
01:19:59,482 --> 01:20:01,517
Whoa! Joe, why are you pulling
it so hard, bro?
1615
01:20:01,517 --> 01:20:03,275
We got the water right there.
1616
01:20:03,275 --> 01:20:05,310
Yeah, but it's not
working right, dawg.
1617
01:20:05,310 --> 01:20:07,758
It's supposed to be
shaking like that, dude.
1618
01:20:07,758 --> 01:20:11,482
Okay. Let's at least get
90% of my [bleep] gold.
1619
01:20:11,482 --> 01:20:14,448
Now, rock this [bleep]
until I get my gold back.
1620
01:20:22,586 --> 01:20:24,000
- It's actually working.
- Yeah.
1621
01:20:28,862 --> 01:20:31,827
Thank God this [bleep] night
is almost over.
1622
01:20:37,379 --> 01:20:39,862
Ah, that was [bleep] tough.
1623
01:20:40,793 --> 01:20:43,620
I wouldn't exactly
call this a success.
1624
01:20:45,517 --> 01:20:47,241
You know,
I'd call it a learning curve
1625
01:20:47,241 --> 01:20:49,310
just like everything else
in mining.
1626
01:20:49,310 --> 01:20:51,068
We are gonna figure it out.
1627
01:20:51,896 --> 01:20:53,275
Maybe not today,
1628
01:20:53,275 --> 01:20:55,275
but we are gonna
figure it out.
1629
01:20:55,896 --> 01:20:57,034
Let's weigh it.
1630
01:20:58,275 --> 01:20:59,793
Let's see what we got, boys.
1631
01:21:00,793 --> 01:21:02,068
Okay, here we go.
1632
01:21:05,517 --> 01:21:06,586
1 ounce.
1633
01:21:07,793 --> 01:21:08,758
3 ounces.
1634
01:21:10,206 --> 01:21:11,103
10 ounces.
1635
01:21:12,172 --> 01:21:13,241
16.
1636
01:21:14,827 --> 01:21:16,655
26 ounces.
1637
01:21:20,206 --> 01:21:22,448
28.5 ounces.
1638
01:21:27,068 --> 01:21:31,034
[narrator]
28.5 ounces is not 75 ounces.
1639
01:21:31,034 --> 01:21:33,206
It's not even 50 ounces,
1640
01:21:33,965 --> 01:21:37,137
but it is worth about $53,000.
1641
01:21:37,758 --> 01:21:39,172
[Kris] It was terrible.
1642
01:21:39,172 --> 01:21:40,689
[man] I'm not disappointed.
1643
01:21:40,689 --> 01:21:42,379
Okay, well, I'm disappointed.
1644
01:21:42,379 --> 01:21:44,103
This isn't really
what I wanted.
1645
01:21:44,103 --> 01:21:47,379
I mean, it's not horrible,
but it's not making it either.
1646
01:21:52,137 --> 01:21:53,931
Yeah, there were some
mechanical issues,
1647
01:21:53,931 --> 01:21:56,448
but this is not
what an excavator operation
1648
01:21:56,448 --> 01:21:58,413
should be pulling in.
1649
01:21:58,413 --> 01:22:01,448
Do you think Shawn
has 28 ounce cleanups
from The Myrtle?
1650
01:22:01,448 --> 01:22:02,793
Hell no.
1651
01:22:02,793 --> 01:22:05,241
Okay. Well, it's not
the end of the world.
1652
01:22:05,241 --> 01:22:07,517
There's no point
in letting this bum me out.
1653
01:22:07,517 --> 01:22:09,620
- It is going to get better.
- Right.
1654
01:22:09,620 --> 01:22:11,655
It [bleep] better
get better, man!
1655
01:22:11,655 --> 01:22:13,172
[laughter]
1656
01:22:14,068 --> 01:22:15,275
[Kris] Let's go home.
1657
01:22:17,931 --> 01:22:19,206
[narrator] Shawn Pomrenke
1658
01:22:19,206 --> 01:22:21,310
rises to the top
of the leaderboard
1659
01:22:21,310 --> 01:22:23,517
while Chris McCully
stays close
1660
01:22:23,517 --> 01:22:26,620
and Vernon Adkison
barely makes a ripple.
1661
01:22:27,862 --> 01:22:30,379
Next time
on Bering Sea Gold...
1662
01:22:30,379 --> 01:22:32,724
[Shawn] I'm gonna take Dave
out and check the box.
1663
01:22:32,724 --> 01:22:34,206
[man speaking]
1664
01:22:34,206 --> 01:22:35,793
Yee-haw!
1665
01:22:35,793 --> 01:22:37,241
We're doing something
[bleep] wrong.
1666
01:22:37,241 --> 01:22:39,896
Where's the gold, Mr. Gold?
1667
01:22:40,655 --> 01:22:42,000
[Kris]
Here's the new excavator.
1668
01:22:42,000 --> 01:22:43,517
Yeah, baby.
1669
01:22:43,517 --> 01:22:45,586
Eight feet longer, dig that.
1670
01:22:45,586 --> 01:22:48,241
Reaper Nation
is going to the next level.
1671
01:22:48,241 --> 01:22:50,931
Reaper Nation [bleep]!
1672
01:22:50,931 --> 01:22:52,517
No matter what, I'll fix it.
1673
01:22:52,517 --> 01:22:54,241
[man] Kris!
1674
01:22:54,965 --> 01:22:56,586
I can't even find nobody.
1675
01:22:56,586 --> 01:23:02,000
[Chris speaking]
1676
01:23:07,344 --> 01:23:09,862
Hand over fist hemorrhaging
[bleep] money.
1677
01:23:09,862 --> 01:23:11,379
That name has got to go.
1678
01:23:12,310 --> 01:23:13,862
Cheers to the El Dorado.
1679
01:23:13,862 --> 01:23:15,137
Oh, [bleep]!
1680
01:23:15,137 --> 01:23:16,448
Taking on water!
1681
01:23:16,448 --> 01:23:18,034
[woman speaking]
1682
01:23:18,034 --> 01:23:19,517
[banging]
1683
01:23:21,862 --> 01:23:23,827
It's starting to stress me
the [bleep] out.
1684
01:23:24,448 --> 01:23:26,103
- Oh.
- Medic.
1685
01:23:26,103 --> 01:23:27,172
Oh, thank God.
1686
01:23:27,172 --> 01:23:28,862
Ah!
1687
01:23:28,862 --> 01:23:31,896
[suspenseful music playing]