1 00:00:03,586 --> 00:00:05,344 [narrator] Nothing makes the Bering Sea 2 00:00:05,344 --> 00:00:07,482 more unbearable than the winds. 3 00:00:08,551 --> 00:00:10,551 As they rile up the water 4 00:00:10,551 --> 00:00:11,896 and cause havoc for miners. 5 00:00:11,896 --> 00:00:13,310 [man groans] 6 00:00:14,379 --> 00:00:15,689 [narrator] At 15 miles an hour, 7 00:00:17,310 --> 00:00:20,724 divers begin to feel the pull from building swells. 8 00:00:21,655 --> 00:00:23,034 [man] I'm just getting yanked around 9 00:00:23,034 --> 00:00:26,482 every which way and I don't understand why. 10 00:00:26,482 --> 00:00:27,931 [narrator] At 20 miles an hour, 11 00:00:27,931 --> 00:00:30,586 suction dredges will feel the pain... 12 00:00:30,586 --> 00:00:31,931 [woman grunts] 13 00:00:31,931 --> 00:00:33,931 [narrator] ...as equipment is put at risk. 14 00:00:33,931 --> 00:00:35,172 [man 1] Hang on. 15 00:00:35,172 --> 00:00:37,068 [man 2] Oh, [bleep]. 16 00:00:37,068 --> 00:00:39,068 [narrator] By 25 miles an hour... 17 00:00:39,068 --> 00:00:40,758 [Kris] Get out of the way, get out of the way. 18 00:00:40,758 --> 00:00:42,620 [narrator] ...even barges aren't immune 19 00:00:42,620 --> 00:00:44,758 to the wrath of the wind-whipped waters. 20 00:00:44,758 --> 00:00:46,034 [Chris] We gotta get out of here 21 00:00:46,034 --> 00:00:47,689 before we'll drift into the shore. 22 00:00:47,689 --> 00:00:49,689 [narrator] And beyond that? Well... 23 00:00:49,689 --> 00:00:50,482 [Vernon] Josh! 24 00:00:50,482 --> 00:00:52,862 My engines are swamping! 25 00:00:52,862 --> 00:00:54,655 [narrator] Anything can happen. 26 00:00:54,655 --> 00:00:56,103 Abandon ship! 27 00:00:58,413 --> 00:00:59,517 [narrator] Now, 28 00:00:59,517 --> 00:01:02,827 as the first major storm of summer approaches... 29 00:01:02,827 --> 00:01:03,931 Big storm's gonna kick in. 30 00:01:03,931 --> 00:01:05,241 It's white-capping. 31 00:01:05,241 --> 00:01:06,827 [narrator] The miners are in a race 32 00:01:06,827 --> 00:01:08,241 against the mounting winds. 33 00:01:08,241 --> 00:01:09,827 [Vernon] We only get so much time. 34 00:01:09,827 --> 00:01:13,172 Let's get as much of it as we possibly can. 35 00:01:13,172 --> 00:01:14,724 [narrator] Before Mother Nature 36 00:01:14,724 --> 00:01:17,310 blows away their chance for gold. 37 00:01:17,310 --> 00:01:19,034 [man 1 speaking] 38 00:01:19,034 --> 00:01:19,965 [man 2 speaking] 39 00:01:21,068 --> 00:01:22,103 [Shawn] Stop! Whoa! 40 00:01:22,103 --> 00:01:23,965 Stop! Stop! 41 00:01:23,965 --> 00:01:25,379 Hey! 42 00:01:29,655 --> 00:01:31,896 [tense music playing] 43 00:01:34,241 --> 00:01:35,620 [boat engine revving] 44 00:01:36,724 --> 00:01:39,103 Today is gonna be a great day, boys. 45 00:01:39,103 --> 00:01:42,034 Every morning, you gotta wake up with a great attitude. 46 00:01:42,034 --> 00:01:43,758 Every morning, what are you gonna look for? 47 00:01:43,758 --> 00:01:46,379 Gold. That's what we gotta do today. 48 00:01:46,379 --> 00:01:48,172 We're gonna keep that gold rolling in. 49 00:01:48,172 --> 00:01:50,310 We're gonna my wallet, 50 00:01:50,310 --> 00:01:52,310 aka sluice box. 51 00:01:52,310 --> 00:01:54,827 It's not your ordinary Louis Vuitton wallet. 52 00:01:54,827 --> 00:01:57,482 It's a bigger kind of a wallet I got right here. 53 00:01:57,482 --> 00:01:59,758 It's more... It's custom, 54 00:01:59,758 --> 00:02:02,655 custom-designed by miners, I would say. 55 00:02:02,655 --> 00:02:06,000 So I'm stoked, really am. 56 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 [narrator] With winds from the oncoming storm 57 00:02:08,000 --> 00:02:10,344 expected to build throughout the day, 58 00:02:10,344 --> 00:02:11,482 first out of the gate 59 00:02:11,482 --> 00:02:13,931 is current gold count leader, 60 00:02:13,931 --> 00:02:14,896 Chris McCully. 61 00:02:15,517 --> 00:02:17,103 So we got today, 62 00:02:17,103 --> 00:02:18,586 the big storm's gonna kick in, 63 00:02:18,586 --> 00:02:21,310 and then we're down, so... 64 00:02:21,310 --> 00:02:22,862 we're gonna pound in some more hours 65 00:02:22,862 --> 00:02:26,068 until we get blown in, so that's the mission. 66 00:02:26,896 --> 00:02:28,448 We are on a hot streak. 67 00:02:29,689 --> 00:02:32,310 Three hundred ounces is my goal this season, 68 00:02:32,310 --> 00:02:33,689 storm be damned. 69 00:02:35,965 --> 00:02:38,172 We got a limited time window. 70 00:02:38,172 --> 00:02:41,448 The first wave of the storm is gonna be winds. 71 00:02:41,448 --> 00:02:44,000 Eventually, the swells are gonna get too gnarly 72 00:02:44,000 --> 00:02:45,724 for us to operate on water. 73 00:02:45,724 --> 00:02:49,103 But until then, we're gonna push it hard as we can. 74 00:02:50,241 --> 00:02:52,034 So, good morning. 75 00:02:52,034 --> 00:02:54,482 So we're here, we're gonna get suited up. 76 00:02:55,310 --> 00:02:57,241 Um, we're gonna get some more gold 77 00:02:57,241 --> 00:02:59,103 because time is money, 78 00:02:59,103 --> 00:03:00,965 and we only have limited time out here, 79 00:03:00,965 --> 00:03:02,862 so we gotta make use of our time. 80 00:03:02,862 --> 00:03:05,862 Let's go pound out some more dirt, and, uh, 81 00:03:05,862 --> 00:03:08,034 yeah, I'm gonna get suited up and get ready. 82 00:03:09,137 --> 00:03:11,586 You know, we could be shut down by any time, 83 00:03:11,586 --> 00:03:13,965 but I'm not backing down. 84 00:03:13,965 --> 00:03:16,965 We're going for three dives today, seriously. 85 00:03:16,965 --> 00:03:18,655 To hell with Mother Nature. 86 00:03:18,655 --> 00:03:21,344 She can kiss off until we get our gold. 87 00:03:22,206 --> 00:03:23,827 Wanna fire up that generator, Cam? 88 00:03:25,344 --> 00:03:26,724 I'm gonna go down there first, 89 00:03:26,724 --> 00:03:28,551 and then Cam will hit it next. 90 00:03:28,551 --> 00:03:30,379 And Bobby, the night guy, 91 00:03:30,379 --> 00:03:32,068 will complete the third dive. 92 00:03:32,068 --> 00:03:34,655 Yeah, dive suit on. 93 00:03:34,655 --> 00:03:37,724 You gotta wear your special uniform, you know, every day. 94 00:03:37,724 --> 00:03:40,137 You got your socks, your shoes. 95 00:03:40,862 --> 00:03:42,551 You gotta shave. 96 00:03:42,551 --> 00:03:45,310 You know, it's like going to school, baby. 97 00:03:45,310 --> 00:03:47,413 School of rocks is what it is, school of rocks. 98 00:03:48,896 --> 00:03:50,551 We're gonna keep mining on Wall Street 99 00:03:50,551 --> 00:03:52,931 because that pay streak is really hot. 100 00:03:52,931 --> 00:03:54,724 And we're gonna keep cashing it in 101 00:03:54,724 --> 00:03:57,000 until the closing bell. 102 00:03:57,000 --> 00:03:58,896 All right, all right. Let's go. 103 00:03:58,896 --> 00:04:00,172 Kick some ass. 104 00:04:01,068 --> 00:04:03,310 [dramatic music playing] 105 00:04:19,620 --> 00:04:21,793 [Chris] I see some rocks there, 106 00:04:21,793 --> 00:04:23,241 there's little rock here. 107 00:04:23,241 --> 00:04:25,931 I'm seeing bunch of rocks over here. 108 00:04:25,931 --> 00:04:30,034 This is a very good sign that there's gold in here. 109 00:04:30,034 --> 00:04:32,620 Just the way how it's formed, it's virgin. 110 00:04:33,310 --> 00:04:34,931 [Chris speaking] 111 00:04:34,931 --> 00:04:36,172 Roger that. 112 00:04:39,793 --> 00:04:41,551 [dredge whirring] 113 00:04:44,000 --> 00:04:44,896 [Chris speaking] 114 00:04:50,413 --> 00:04:52,413 [dramatic music playing] 115 00:04:54,931 --> 00:04:56,931 [Chris speaking] 116 00:05:27,275 --> 00:05:30,310 - Yup, Chris is down there, we just-- - [Chris speaking] 117 00:05:30,310 --> 00:05:32,655 - Oh, he's on the gold, I told you. - [Chris speaking] 118 00:05:32,655 --> 00:05:34,758 Yeah, [bleep] yeah, right where I left it. 119 00:05:35,931 --> 00:05:37,310 [Chris speaking] 120 00:05:40,655 --> 00:05:43,034 This whole area, it just seems [bleep]. 121 00:05:43,034 --> 00:05:44,551 Like, we could spend another month here 122 00:05:44,551 --> 00:05:45,862 or something, hopefully. 123 00:05:45,862 --> 00:05:47,620 [Chris speaking] 124 00:05:53,586 --> 00:05:55,931 Yup, everything good, Chris? 125 00:05:55,931 --> 00:05:57,620 [Chris speaking] 126 00:06:01,379 --> 00:06:02,827 I'm on the gold... 127 00:06:02,827 --> 00:06:04,586 [Chris speaking] 128 00:06:08,206 --> 00:06:11,241 [narrator] As Chris tries to get a jump on the weather... 129 00:06:12,827 --> 00:06:14,137 across the water... 130 00:06:17,172 --> 00:06:19,586 I'm headed back onto the drift. 131 00:06:20,689 --> 00:06:22,310 We got some nasty weather coming in. 132 00:06:23,172 --> 00:06:24,586 Whipping winds. 133 00:06:24,586 --> 00:06:26,758 [narrator] Mr. Gold is hoping Mother Nature 134 00:06:26,758 --> 00:06:28,689 will allow just enough time for him 135 00:06:28,689 --> 00:06:31,379 to overtake the gold count lead. 136 00:06:31,379 --> 00:06:34,862 [Shawn] Got everything serviced, fueled up. 137 00:06:34,862 --> 00:06:38,931 My plan for the day is to pile up the gold in the sluice box, 138 00:06:38,931 --> 00:06:41,586 and then burn and turn 139 00:06:41,586 --> 00:06:44,551 buckets in the box, buckets of gold. 140 00:06:45,551 --> 00:06:47,620 I'm gunning for 3,000 ounces this year. 141 00:06:47,620 --> 00:06:49,965 That would be the most of my career. 142 00:06:49,965 --> 00:06:53,482 But so far this season, we're way off the mark. 143 00:06:53,482 --> 00:06:55,379 Hey, hey, hey. We got a problem. 144 00:06:55,379 --> 00:06:58,344 Cracked spud, it's bad. 145 00:06:58,344 --> 00:07:00,379 The Myrtle was down at the start of the season 146 00:07:00,379 --> 00:07:01,827 because of a cracked spud. 147 00:07:04,551 --> 00:07:06,275 Water pump is [bleep] up. 148 00:07:06,275 --> 00:07:09,827 And mechanical problems kept us from hitting our full stride. 149 00:07:09,827 --> 00:07:12,000 [Shawn speaking] 150 00:07:12,000 --> 00:07:15,068 so we got to limp it along. 151 00:07:15,068 --> 00:07:16,724 Now, there's a storm coming, 152 00:07:16,724 --> 00:07:19,482 so we gotta milk as many hours as we can today 153 00:07:19,482 --> 00:07:21,655 before those winds send us packing. 154 00:07:22,620 --> 00:07:23,379 Here we go. 155 00:07:25,758 --> 00:07:28,310 That looks like it's holding up good. 156 00:07:29,000 --> 00:07:30,965 We dug here yesterday, 157 00:07:30,965 --> 00:07:32,931 the night shift dug there, 158 00:07:32,931 --> 00:07:35,275 now we're back over here. 159 00:07:35,275 --> 00:07:37,517 Roll on out a little bit further, 160 00:07:37,517 --> 00:07:39,172 try to find some fresh ground. 161 00:07:42,000 --> 00:07:45,793 Yeah, I'm trying to figure out exactly where I wanna go. 162 00:07:49,655 --> 00:07:52,793 There's a hot drill hole just in front of us. 163 00:07:55,793 --> 00:07:57,275 Oh... 164 00:07:58,793 --> 00:08:01,448 Looks like hardpan. 165 00:08:01,448 --> 00:08:03,103 [whistles] 166 00:08:03,103 --> 00:08:06,379 Let's go ahead and, uh, we'll take some pans here. 167 00:08:06,379 --> 00:08:07,758 Let's see what the hell is on here. 168 00:08:09,000 --> 00:08:10,551 What we got down here? 169 00:08:11,724 --> 00:08:13,655 When you're taking buckets of material 170 00:08:13,655 --> 00:08:16,068 from the seafloor, it can look promising. 171 00:08:17,103 --> 00:08:19,379 Black, rocky ground, untouched, 172 00:08:19,379 --> 00:08:21,758 the kind of place where gold hides, 173 00:08:21,758 --> 00:08:23,413 but the only way to know 174 00:08:23,413 --> 00:08:25,103 if you're on the good stuff for sure 175 00:08:25,103 --> 00:08:26,931 is by taking a test pan. 176 00:08:27,931 --> 00:08:30,344 Come on, baby. Come on. 177 00:08:30,344 --> 00:08:32,241 Shaking out the material 178 00:08:32,241 --> 00:08:34,275 and seeing if we see any gold. 179 00:08:34,275 --> 00:08:37,379 Oh, yeah, this is some good stuff here. 180 00:08:40,896 --> 00:08:43,034 The test pan is amazing. 181 00:08:43,034 --> 00:08:44,655 This is feeling like it might be 182 00:08:44,655 --> 00:08:46,655 the best ground I've hit this season. 183 00:08:46,655 --> 00:08:49,344 If so, it's exactly what I need 184 00:08:49,344 --> 00:08:51,482 at exactly the right time. 185 00:08:51,482 --> 00:08:54,448 We just gotta push till these swells get overpowering. 186 00:08:54,448 --> 00:08:56,896 Luckily, The Myrtle is a big girl, 187 00:08:56,896 --> 00:08:59,344 and we should be able to hang for a long time. 188 00:09:01,551 --> 00:09:04,275 Well, it's good ground, fresh. 189 00:09:04,275 --> 00:09:05,793 [laughing] 190 00:09:08,862 --> 00:09:10,379 You can tell by the way it feels 191 00:09:10,379 --> 00:09:13,137 when you're digging, rocky. 192 00:09:15,241 --> 00:09:17,896 Oh, yeah. 193 00:09:17,896 --> 00:09:20,517 Easy cheesy. 194 00:09:22,344 --> 00:09:24,379 Oh, yummy, yummy. 195 00:09:24,379 --> 00:09:25,827 Chew it up, 196 00:09:25,827 --> 00:09:27,344 eat it up, 197 00:09:27,344 --> 00:09:28,586 fill it up. 198 00:09:29,379 --> 00:09:30,724 Time is money. 199 00:09:33,793 --> 00:09:35,551 I wanna load this box up. 200 00:09:38,448 --> 00:09:39,551 Ooh, yeah. 201 00:09:41,034 --> 00:09:42,896 There's gold in the box. 202 00:09:50,931 --> 00:09:52,758 [man speaking] 203 00:09:58,862 --> 00:10:00,862 - On the deck? - [man speaking] 204 00:10:04,379 --> 00:10:06,586 Let's shut down and [bleep] clean them out, 205 00:10:06,586 --> 00:10:08,448 ain't no sense in running. 206 00:10:09,965 --> 00:10:12,724 The nozzles on the spray bars are jammed up. 207 00:10:12,724 --> 00:10:14,758 That means the material is not being properly 208 00:10:14,758 --> 00:10:16,689 processed in the wash plant. 209 00:10:16,689 --> 00:10:19,034 The winds are gonna start getting bad, 210 00:10:19,034 --> 00:10:21,000 so we don't have time to spare. 211 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 But now we have to shut down, clean the nozzles. 212 00:10:24,000 --> 00:10:25,758 I don't know how long it's gonna take, 213 00:10:25,758 --> 00:10:27,206 but this is bad timing. 214 00:10:28,862 --> 00:10:31,965 The night shift guys didn't clean the nozzles out. 215 00:10:31,965 --> 00:10:34,379 That's these kids being [bleep] lazy, 216 00:10:34,379 --> 00:10:36,172 it's pissing me off. 217 00:10:36,172 --> 00:10:38,862 There ain't no room for lazy around here, 218 00:10:40,103 --> 00:10:43,551 that's doing nothing but costing me time and money. 219 00:10:43,551 --> 00:10:45,827 If material is coming out dirty at the end 220 00:10:45,827 --> 00:10:48,655 of the wash plant, your wash plant ain't working. 221 00:10:48,655 --> 00:10:51,241 That means you ain't washing the gold out of the dirt 222 00:10:51,241 --> 00:10:53,724 and it's going back into the ocean. 223 00:10:53,724 --> 00:10:56,034 You're just doing all of this for nothing. 224 00:10:58,310 --> 00:11:00,000 You can see, there's nozzles 225 00:11:00,000 --> 00:11:01,517 with no water coming out of them. 226 00:11:01,517 --> 00:11:02,758 They're plugged up. 227 00:11:02,758 --> 00:11:04,241 We need to pull the nozzles, 228 00:11:04,241 --> 00:11:06,172 shove the material out of them. 229 00:11:06,172 --> 00:11:07,862 The bottom ones are plugged, too? 230 00:11:07,862 --> 00:11:09,172 [man speaking] 231 00:11:10,413 --> 00:11:13,137 [Shawn] We need some love from the Bering Sea. 232 00:11:17,724 --> 00:11:19,137 [dramatic music playing] 233 00:11:21,896 --> 00:11:23,689 [narrator] As the winds begin to build... 234 00:11:30,172 --> 00:11:31,827 In the harbor... 235 00:11:32,586 --> 00:11:34,034 [groans] 236 00:11:43,068 --> 00:11:46,310 [narrator] Mining is about to brew at the Tenhoff camp. 237 00:11:46,310 --> 00:11:47,655 Morning, Zeke. 238 00:11:51,758 --> 00:11:53,172 [Zeke] I'm not a morning person, 239 00:11:53,172 --> 00:11:54,758 but today, we gotta hit it early. 240 00:11:54,758 --> 00:11:57,310 With this storm coming in, the winds are gonna be 241 00:11:57,310 --> 00:11:58,689 picking up throughout the day, 242 00:11:58,689 --> 00:11:59,965 and the swells are gonna get 243 00:11:59,965 --> 00:12:01,413 rougher and rougher. 244 00:12:01,413 --> 00:12:04,275 And that means limited hours that we can mine. 245 00:12:04,275 --> 00:12:06,310 Looks a little swelly, but it's really hard 246 00:12:06,310 --> 00:12:08,344 to read the forecast. 247 00:12:08,344 --> 00:12:10,379 [Zeke] It looks super jacked, actually, though. 248 00:12:10,379 --> 00:12:12,310 - [Jeff laughs] - Dude, for sure. 249 00:12:12,310 --> 00:12:13,758 [Jeff] Yeah. 250 00:12:13,758 --> 00:12:15,862 So if we can get, you know, a full day in today... 251 00:12:15,862 --> 00:12:17,482 I mean, tomorrow, it's gonna be a big 252 00:12:17,482 --> 00:12:19,241 - north wind, so... - [Zeke] Yeah. 253 00:12:19,241 --> 00:12:21,103 [Jeff] we'll have to just play by it ear. 254 00:12:21,103 --> 00:12:22,931 I'm up against the wall here. 255 00:12:22,931 --> 00:12:24,517 I've got a hundred-thousand dollar boat payment 256 00:12:24,517 --> 00:12:26,862 that I gotta come up with by September. 257 00:12:26,862 --> 00:12:29,068 So, my goal is 55 ounces. 258 00:12:29,068 --> 00:12:31,517 I started off strong with 9.3 ounces, 259 00:12:31,517 --> 00:12:35,000 but I still have to hit that 55-ounce mark. 260 00:12:35,000 --> 00:12:36,965 Otherwise, I'll lose The Synergy 261 00:12:36,965 --> 00:12:39,379 and my hundred-thousand dollar down payment. 262 00:12:39,379 --> 00:12:41,482 I can't just attach a note that says, 263 00:12:41,482 --> 00:12:42,931 "The waves have been too gnarly, 264 00:12:42,931 --> 00:12:44,655 I'm sorry, I can't pay." 265 00:12:44,655 --> 00:12:46,241 This will probably work. 266 00:12:46,241 --> 00:12:49,241 [dramatic music playing] 267 00:12:54,482 --> 00:12:57,689 It looks like our anchors are holding for now. 268 00:12:57,689 --> 00:13:00,758 [dramatic music playing] 269 00:13:27,413 --> 00:13:28,379 [Jeff speaking] 270 00:13:28,379 --> 00:13:29,758 [Zeke speaking] 271 00:13:31,517 --> 00:13:33,344 [Jeff] The visibility is not very good. 272 00:13:34,896 --> 00:13:36,896 I don't know where I am on the top. 273 00:13:40,931 --> 00:13:43,827 [Jeff] There's a... There's a nice little gravel layer right here. 274 00:13:48,068 --> 00:13:50,551 When I get to the hardpan, I definitely see color. 275 00:13:53,551 --> 00:13:54,827 Yeah, for sure. 276 00:13:54,827 --> 00:13:57,241 [Jeff] This is great stuff. 277 00:13:57,241 --> 00:13:59,000 [Zeke speaking] 278 00:13:59,000 --> 00:14:01,758 I mean, there's kinda like gold all over here. 279 00:14:01,758 --> 00:14:04,103 It's just a matter of, like, is... 280 00:14:04,103 --> 00:14:06,310 You know, is this a place where we can make a hole 281 00:14:06,310 --> 00:14:09,482 where we can keep the hose pretty full? 282 00:14:18,413 --> 00:14:20,827 [Jeff speaking] 283 00:14:21,965 --> 00:14:24,000 [Zeke speaking] 284 00:14:24,793 --> 00:14:27,137 I think our port anchor slid, 285 00:14:27,137 --> 00:14:29,482 'cause the current is really ripping from that way 286 00:14:29,482 --> 00:14:32,241 and so that's causing us a lot of trouble. 287 00:14:32,241 --> 00:14:35,827 So he's trying to, like, make the most out of his dive, 288 00:14:35,827 --> 00:14:39,448 but the conditions are really marginal underwater. 289 00:14:39,448 --> 00:14:41,310 Yeah, I wanna take the current into account 290 00:14:41,310 --> 00:14:42,931 next time 'cause when I... 291 00:14:42,931 --> 00:14:44,586 When I decided where to put these anchors, 292 00:14:44,586 --> 00:14:45,931 I didn't even think about the current, 293 00:14:45,931 --> 00:14:47,241 and that was a mistake. 294 00:14:48,310 --> 00:14:49,137 [Jeff] Yeah. 295 00:14:49,931 --> 00:14:51,275 The Synergy is a beast. 296 00:14:51,275 --> 00:14:53,172 It takes three anchors to hold it in place 297 00:14:53,172 --> 00:14:55,172 over the spot that we choose to go mining. 298 00:14:56,068 --> 00:14:58,000 The problem is this wind is having 299 00:14:58,000 --> 00:15:00,275 a field day with these lines. 300 00:15:00,275 --> 00:15:02,000 Throw in trying to control that giant 301 00:15:02,000 --> 00:15:04,344 14-inch nozzle, it can be a bitch. 302 00:15:05,137 --> 00:15:06,655 And as these winds pick up, 303 00:15:06,655 --> 00:15:08,448 it's only gonna get harder. 304 00:15:08,448 --> 00:15:10,344 [Jeff] You know, we're just trying to... 305 00:15:11,862 --> 00:15:15,344 make the best out of, uh, out of every dive we can. 306 00:15:15,344 --> 00:15:18,241 Let's get as much of it as we possibly can. 307 00:15:20,034 --> 00:15:22,689 [Jeff] We're definitely ripping some material. 308 00:15:25,103 --> 00:15:26,275 [narrator] Back in Nome. 309 00:15:30,965 --> 00:15:33,724 [Kris] I wanna get my people inspired. 310 00:15:33,724 --> 00:15:36,551 I want them to wanna [bleep] kill it. 311 00:15:36,551 --> 00:15:38,689 To feel they are gonna make a lot of gold 312 00:15:38,689 --> 00:15:40,896 and everything is gonna be great. 313 00:15:40,896 --> 00:15:43,344 [narrator] With winds growing, Kris Kelly is looking 314 00:15:43,344 --> 00:15:47,034 to inspire Reaper Nation to greatness in a hurry, 315 00:15:47,034 --> 00:15:50,689 including one team member who's hitting close to home. 316 00:15:51,517 --> 00:15:53,172 Andy needs to step up 317 00:15:53,172 --> 00:15:55,448 and run the All In with the gold trawl. 318 00:15:55,448 --> 00:15:57,965 Andy needs to take care of it. 319 00:15:57,965 --> 00:16:01,137 So my empire is expanding rapidly. 320 00:16:01,137 --> 00:16:03,586 We already got the Mistress and this winter, 321 00:16:03,586 --> 00:16:05,655 I added the underwater crawler. 322 00:16:07,275 --> 00:16:09,620 I made a deal to run the All In, 323 00:16:09,620 --> 00:16:11,206 this giant boat to launch 324 00:16:11,206 --> 00:16:13,000 the crawler on the open water. 325 00:16:13,000 --> 00:16:14,862 But it still needs to be outfitted 326 00:16:14,862 --> 00:16:17,172 properly to pull that off. 327 00:16:17,172 --> 00:16:19,448 That's where my brother comes in. 328 00:16:19,448 --> 00:16:20,931 While I'm working on the Mistress, 329 00:16:20,931 --> 00:16:23,586 I need Andy to get the All In running. 330 00:16:25,862 --> 00:16:27,551 Okay. Let's do this. 331 00:16:27,551 --> 00:16:31,000 Andy, I'm glad you're back, buddy. 332 00:16:32,068 --> 00:16:33,655 Are you ready to work? 333 00:16:33,655 --> 00:16:36,413 Well, like always, you show up when the work is done. 334 00:16:36,413 --> 00:16:38,103 No, of course, that's the Kelly way. 335 00:16:38,103 --> 00:16:39,793 Yeah. Well, it's your way. Not my way. 336 00:16:39,793 --> 00:16:41,551 [narrator] Andy Kelly serves 337 00:16:41,551 --> 00:16:43,827 a host of roles in Reaper Nation. 338 00:16:44,827 --> 00:16:46,103 He is a part-time diver... 339 00:16:46,103 --> 00:16:48,137 [Andy] Oh, look at the gold. 340 00:16:48,137 --> 00:16:49,448 I'm coming. 341 00:16:50,758 --> 00:16:52,379 [narrator] A real nautical handyman... 342 00:16:52,379 --> 00:16:55,034 - Time to play. - [banging] 343 00:16:57,275 --> 00:16:58,655 [narrator] And from time to time, 344 00:16:58,655 --> 00:17:00,517 the muscle of the operation. 345 00:17:00,517 --> 00:17:01,965 - I'm scared of you. - Yeah, you better be. 346 00:17:01,965 --> 00:17:04,413 Yeah, I'm [bleep] scared of you, little [bleep]. 347 00:17:04,413 --> 00:17:05,586 - I'm gonna-- - [grunts] 348 00:17:08,379 --> 00:17:09,758 - Oi. - Go! 349 00:17:09,758 --> 00:17:11,724 [bleep] you. 350 00:17:11,724 --> 00:17:13,379 - Yeah. - Get in the truck. Let's get going. 351 00:17:13,379 --> 00:17:15,275 I got a hundred things to do 352 00:17:15,275 --> 00:17:17,068 and we're already late. 353 00:17:18,379 --> 00:17:21,206 Honestly, I'm not doing too hot so far this season. 354 00:17:21,206 --> 00:17:23,482 The All In was supposed to be ready a week ago, 355 00:17:23,482 --> 00:17:27,034 so I need Andy to step it up, like immediately. 356 00:17:27,034 --> 00:17:29,517 We're falling behind fast. 357 00:17:29,517 --> 00:17:31,896 My goal right now is a thousand ounces, 358 00:17:31,896 --> 00:17:33,827 but we have nothing like that so far. 359 00:17:34,758 --> 00:17:36,586 It's time to get Andy inspired. 360 00:17:38,413 --> 00:17:40,724 You know what, I need you to see my vision right now. 361 00:17:42,724 --> 00:17:44,206 - [Andy speaking] - Nice... 362 00:17:44,206 --> 00:17:45,620 huge box, 'cause you know what, 363 00:17:45,620 --> 00:17:48,586 this boat is set up to run 80 feet deep. 364 00:17:48,586 --> 00:17:50,896 The sluice slot is made for a 10-inch, 365 00:17:50,896 --> 00:17:53,862 21 feet long, 3 feet wide, 366 00:17:53,862 --> 00:17:56,206 slick plate, three stage box. 367 00:17:56,206 --> 00:17:58,517 Okay. Come on. Let's go in here 368 00:17:58,517 --> 00:18:00,034 and I'm gonna show you where you're gonna be spending 369 00:18:00,034 --> 00:18:02,344 all your time and where the magic happens, 370 00:18:02,344 --> 00:18:04,758 my arcade center, because basically, 371 00:18:04,758 --> 00:18:07,172 this thing is like a big [bleep] video game. 372 00:18:07,172 --> 00:18:10,103 So, this is where all the magic is gonna be happening. 373 00:18:10,103 --> 00:18:12,034 In here, we're gonna have a little fridge, 374 00:18:12,034 --> 00:18:13,413 we're gonna have a microwave, 375 00:18:13,413 --> 00:18:15,482 we're gonna have a... Maybe a hot plate. 376 00:18:15,482 --> 00:18:16,827 You... There's bunks. 377 00:18:16,827 --> 00:18:18,310 We're gonna change out some of those bunks 378 00:18:18,310 --> 00:18:19,413 'cause that's disgusting. 379 00:18:19,413 --> 00:18:20,965 We're gonna paint that other room. 380 00:18:20,965 --> 00:18:23,275 But this is what I want you to see, right here. 381 00:18:23,275 --> 00:18:24,931 So this is gonna be nice, 382 00:18:24,931 --> 00:18:26,931 and it's gonna be warm, and it's gonna be dry, 383 00:18:26,931 --> 00:18:28,241 and you're gonna be very happy. 384 00:18:28,241 --> 00:18:29,586 You're gonna stand here 385 00:18:29,586 --> 00:18:31,000 and you're just gonna play this thing. 386 00:18:31,000 --> 00:18:33,551 I'm gonna have two screens, one here, one here, 387 00:18:33,551 --> 00:18:35,896 and maybe one more screen here. 388 00:18:35,896 --> 00:18:38,103 So I'm planning on having this thing 389 00:18:38,103 --> 00:18:41,275 completely automated where all some [bleep] has to do 390 00:18:41,275 --> 00:18:42,448 is just do this. 391 00:18:43,896 --> 00:18:45,000 And that's it! 392 00:18:46,827 --> 00:18:48,620 I don't mean to get excited, but I'm excited. 393 00:18:48,620 --> 00:18:50,241 You know, like this is the greatest thing 394 00:18:50,241 --> 00:18:52,034 I've ever put together and it's just the start. 395 00:18:53,379 --> 00:18:56,241 Let me show you my engine that we're gonna use in as a pump. 396 00:18:56,241 --> 00:18:57,517 - Okay. - 'Cause you need something 397 00:18:57,517 --> 00:18:59,551 [bleep] Superman style. 398 00:18:59,551 --> 00:19:01,482 Okay. Lead on. 399 00:19:02,551 --> 00:19:04,758 Get ready for the biggest pump engine 400 00:19:04,758 --> 00:19:06,310 you've ever seen in your life. 401 00:19:06,310 --> 00:19:08,551 - That's the pump engine? - Yeah. 402 00:19:08,551 --> 00:19:11,689 It's a 7 BTU Cummins diesel. 403 00:19:11,689 --> 00:19:14,379 This [bleep] will break your arm. 404 00:19:20,931 --> 00:19:22,758 It was a slow boil, but Andy is getting 405 00:19:22,758 --> 00:19:25,586 into the vision of the All In. I can feel it. 406 00:19:25,586 --> 00:19:27,965 You know, so I'm just telling you that you better not 407 00:19:27,965 --> 00:19:30,206 [bleep] me over because this thing is my future. 408 00:19:30,206 --> 00:19:32,586 This is our future for the next 20 years. 409 00:19:33,655 --> 00:19:36,655 Now, it's time to make the dream a reality. 410 00:19:37,586 --> 00:19:40,172 This is the new standard of Reaper Mining. 411 00:19:40,172 --> 00:19:42,103 You know, I'm excited about this. 412 00:19:42,103 --> 00:19:44,275 - So am I. - [Kris] I'm excited. 413 00:19:44,275 --> 00:19:46,965 I'm excited you're gonna be on the Mistress.[chuckles] 414 00:19:46,965 --> 00:19:48,344 Well, you know what, [bleep] you. 415 00:19:48,344 --> 00:19:50,413 I don't wanna work. I wanna work on this boat. 416 00:19:50,413 --> 00:19:53,068 I need you to be over here painting, 417 00:19:53,068 --> 00:19:55,137 taking care of whatever you can 418 00:19:55,137 --> 00:19:56,655 and there's really not a lot. 419 00:19:56,655 --> 00:19:58,931 You came when all the work is done, you know? 420 00:19:58,931 --> 00:20:01,655 So it's just, uh, making it look better, 421 00:20:01,655 --> 00:20:03,103 getting it dialed in. 422 00:20:03,103 --> 00:20:05,172 There's no making this bitch look better. 423 00:20:05,172 --> 00:20:07,310 [Kris] It looked like it was out of World War II last week. 424 00:20:07,310 --> 00:20:08,413 - This-- - [Andy] It still does. 425 00:20:08,413 --> 00:20:11,758 No, it doesn't. This thing looks like a bad [bleep]. 426 00:20:11,758 --> 00:20:14,172 You're gonna be so happy when you're running this thing. 427 00:20:15,517 --> 00:20:17,862 It's a miner's dream come true. 428 00:20:21,448 --> 00:20:23,103 [narrator] The fleet is in a rush, 429 00:20:23,103 --> 00:20:25,275 trying to get in hours 430 00:20:25,275 --> 00:20:28,206 before the mounting winds make the sea unminable. 431 00:20:29,206 --> 00:20:31,137 [Shawn] We got some nasty weather coming in. 432 00:20:31,137 --> 00:20:34,862 Time is money and we only have limited time out here. 433 00:20:40,034 --> 00:20:41,482 [narrator] And on the Tomcod... 434 00:20:43,344 --> 00:20:44,206 Hey, Jeff. 435 00:20:44,206 --> 00:20:45,827 [Jeff speaking] 436 00:20:45,827 --> 00:20:48,379 Why do you think the vision is so bad today? 437 00:20:49,724 --> 00:20:51,551 [Zeke speaking] 438 00:20:55,724 --> 00:20:57,827 [narrator] Lead diver, Jeff Orzechowski 439 00:20:57,827 --> 00:20:59,689 is approaching his third hour 440 00:20:59,689 --> 00:21:03,206 and the Tenhoff crew is already battling the building currents. 441 00:21:03,206 --> 00:21:06,068 Well, he's been working on a hole, opening it up. 442 00:21:06,068 --> 00:21:08,137 It's not the easiest right now, 443 00:21:08,137 --> 00:21:09,931 but if it was bad... 444 00:21:09,931 --> 00:21:12,275 Really bad, he'd be complaining more. 445 00:21:12,275 --> 00:21:13,965 And I think that there's a lot... 446 00:21:13,965 --> 00:21:16,655 There does seem to be good gold through all this stuff, 447 00:21:16,655 --> 00:21:20,172 so if we can work it, we probably could. 448 00:21:23,517 --> 00:21:25,241 [Jeff] Let me know when to come up. 449 00:21:25,241 --> 00:21:27,310 You're just about done. 450 00:21:27,310 --> 00:21:28,000 [Jeff speaking] 451 00:21:29,310 --> 00:21:30,862 [Zeke] Jeff's an A-list diver. 452 00:21:30,862 --> 00:21:32,931 He put in a lot of hours despite getting knocked 453 00:21:32,931 --> 00:21:34,103 around really good, 454 00:21:34,103 --> 00:21:35,517 then it'll be my turn, 455 00:21:35,517 --> 00:21:38,310 but these swells are just gonna keep growing and growing, 456 00:21:38,310 --> 00:21:40,724 and it's gonna get even rougher down there, 457 00:21:40,724 --> 00:21:42,724 especially with that huge nozzle. 458 00:21:42,724 --> 00:21:44,655 But I need to make sure we keep putting ounces 459 00:21:44,655 --> 00:21:47,137 in the box for this whole thing to continue. 460 00:21:47,137 --> 00:21:49,206 It's all about my next boat payment. 461 00:21:49,206 --> 00:21:51,724 Hey, I think... I think I'm gonna call you up. 462 00:21:51,724 --> 00:21:52,724 [Jeff speaking] 463 00:21:52,724 --> 00:21:54,068 Yeah, meet you at the top. 464 00:22:05,172 --> 00:22:06,413 You see some color down there? 465 00:22:07,068 --> 00:22:08,965 [Jeff] Oh, yeah. 466 00:22:08,965 --> 00:22:10,137 Oh, buddy. 467 00:22:11,241 --> 00:22:12,517 Oh, man. 468 00:22:12,517 --> 00:22:14,862 Dude, that's the good stuff right there. 469 00:22:14,862 --> 00:22:17,000 [Jeff] Its just, like, piling up. 470 00:22:17,000 --> 00:22:18,965 - [Zeke] High five. - It sucks 'cause it's... 471 00:22:18,965 --> 00:22:20,724 - Literally, it's just... - [Zeke speaking] 472 00:22:20,724 --> 00:22:22,517 ...five [bleep] feet in time. 473 00:22:22,517 --> 00:22:24,103 - [Zeke speaking] - It's good, right. 474 00:22:24,103 --> 00:22:25,931 - [Zeke] Yeah. - [Jeff speaking] 475 00:22:27,275 --> 00:22:28,482 [Zeke] It's real rough down there 476 00:22:28,482 --> 00:22:30,793 because of this wind and swell. 477 00:22:30,793 --> 00:22:32,482 But Jeff, he did his job. 478 00:22:32,482 --> 00:22:34,517 He got us on some seriously good gold. 479 00:22:34,517 --> 00:22:36,758 Now, it's my turn to keep it going 480 00:22:36,758 --> 00:22:38,724 even though the swells are getting bigger and bigger. 481 00:22:38,724 --> 00:22:41,758 [tense music playing] 482 00:22:54,068 --> 00:22:55,655 [boat engine revving] 483 00:22:55,655 --> 00:22:57,206 Test, test, test, test. 484 00:22:58,068 --> 00:22:59,206 [Jeff speaking] 485 00:22:59,206 --> 00:23:00,379 [Zeke speaking] 486 00:23:14,068 --> 00:23:16,724 How's, uh, how's that ground looking down there? 487 00:23:17,689 --> 00:23:19,137 [Zeke] It's pretty good stuff. 488 00:23:21,206 --> 00:23:23,586 There's a really nice consistent, uh, 489 00:23:25,275 --> 00:23:28,241 [Zeke speaking] 490 00:23:36,689 --> 00:23:37,931 Yeah, that stuff will. 491 00:23:40,068 --> 00:23:43,034 [Zeke speaking] 492 00:23:47,344 --> 00:23:49,620 Yeah, this is how it should be going. 493 00:23:50,586 --> 00:23:53,862 [Zeke speaking] 494 00:23:58,448 --> 00:24:00,000 [narrator] As Zeke presses on, 495 00:24:00,000 --> 00:24:02,206 so do the oncoming winds. 496 00:24:06,206 --> 00:24:07,758 And on the McCully Claim... 497 00:24:11,896 --> 00:24:13,758 How is it going down there, Chris? 498 00:24:14,517 --> 00:24:18,448 [Chris speaking] 499 00:24:21,827 --> 00:24:23,724 [narrator] ...despite increasing swells, 500 00:24:23,724 --> 00:24:25,724 the captain still has his sights 501 00:24:25,724 --> 00:24:27,413 on a three-dive day. 502 00:24:28,137 --> 00:24:32,379 [Chris speaking] 503 00:24:33,724 --> 00:24:36,172 Right now we're on the gold, so everything's good. 504 00:24:36,172 --> 00:24:37,482 He's happy. 505 00:24:37,482 --> 00:24:40,517 [Chris speaking] 506 00:24:55,068 --> 00:24:55,965 [Chris grunts] 507 00:24:57,689 --> 00:25:02,172 [Chris speaking] 508 00:25:03,689 --> 00:25:04,620 [Chris grunts] 509 00:25:08,137 --> 00:25:10,137 [Chris speaking] 510 00:25:12,068 --> 00:25:14,206 Yup, our generator is down, man. 511 00:25:14,206 --> 00:25:18,620 [Chris speaking] 512 00:25:18,620 --> 00:25:19,655 [bleep]. 513 00:25:23,586 --> 00:25:24,620 [Chris speaking] 514 00:25:33,931 --> 00:25:36,931 Hot water is the lifeblood for the Bering Sea diver. 515 00:25:36,931 --> 00:25:39,551 The sea water is about 40 degrees 516 00:25:39,551 --> 00:25:41,689 and if the hot water runs out, 517 00:25:41,689 --> 00:25:43,896 you're gonna get hypothermia fast. 518 00:25:44,448 --> 00:25:45,862 [man] Huh? Oh, Cam? 519 00:25:47,275 --> 00:25:50,482 Cam, he has to watch my hot water while I am down there. 520 00:25:50,482 --> 00:25:52,482 If he's not on top of it, 521 00:25:52,482 --> 00:25:55,068 I can be in danger in a hurry. 522 00:25:55,068 --> 00:25:58,068 [Chris speaking] 523 00:26:08,206 --> 00:26:09,241 Okay. 524 00:26:10,379 --> 00:26:11,931 Do I need to reposition it 525 00:26:11,931 --> 00:26:13,724 so the exhaust ain't going towards it? 526 00:26:15,000 --> 00:26:18,724 [Chris speaking] 527 00:26:18,724 --> 00:26:20,275 [Chris] The wind is getting so strong 528 00:26:20,275 --> 00:26:22,689 that the exhaust is blowing back into the generator. 529 00:26:22,689 --> 00:26:25,068 And that triggers the CO2 alert 530 00:26:25,068 --> 00:26:26,482 and it shuts it down. 531 00:26:26,482 --> 00:26:29,206 So, there goes my hot water. 532 00:26:29,206 --> 00:26:31,517 The winds are making it tough for me down there 533 00:26:31,517 --> 00:26:33,172 and also top side. 534 00:26:34,517 --> 00:26:37,517 [Chris speaking] 535 00:26:47,758 --> 00:26:48,724 [Cam] You okay? 536 00:26:49,896 --> 00:26:53,965 [Chris speaking] 537 00:26:58,586 --> 00:26:59,620 Roger that. 538 00:27:02,862 --> 00:27:04,517 [narrator] Across the water... 539 00:27:11,172 --> 00:27:12,931 Here we are on our way to work. 540 00:27:15,275 --> 00:27:17,448 Best part about going to work on the ocean 541 00:27:17,448 --> 00:27:19,586 is that there's no traffic. 542 00:27:19,586 --> 00:27:21,206 You know, you gotta love it. 543 00:27:27,551 --> 00:27:28,793 Okay. We made it. 544 00:27:28,793 --> 00:27:30,551 Let's go to [bleep] work. 545 00:27:30,551 --> 00:27:33,448 [upbeat music playing] 546 00:27:33,448 --> 00:27:36,034 [Kris] Good morning [bleep]. 547 00:27:36,034 --> 00:27:40,862 [narrator] The Mistress is standing tall in the mighty swells. 548 00:27:40,862 --> 00:27:44,103 So, we... There is a line of gold, okay? 549 00:27:44,103 --> 00:27:45,862 So from that ditch right there, 550 00:27:45,862 --> 00:27:48,379 that way, there's really good gold. 551 00:27:49,034 --> 00:27:50,827 Okay? 552 00:27:50,827 --> 00:27:53,103 [narrator] And her captain is prepared to go 553 00:27:53,103 --> 00:27:55,586 as long as the beast will allow. 554 00:27:55,586 --> 00:27:57,068 [Kris] We are getting gold. 555 00:27:57,068 --> 00:27:58,275 I know that. 556 00:28:01,241 --> 00:28:02,896 Hey, are you ready to go? 557 00:28:04,896 --> 00:28:06,758 We knew today was gonna be a tough one. 558 00:28:06,758 --> 00:28:08,862 So the Mistress got out there early. 559 00:28:08,862 --> 00:28:11,931 Now we got Andy up to speed on the All In 560 00:28:11,931 --> 00:28:14,241 and Joe was absolutely crushing it. 561 00:28:15,689 --> 00:28:18,793 Reaper Nation is firing on all cylinders, baby. 562 00:28:20,586 --> 00:28:23,586 [tense music playing] 563 00:28:25,344 --> 00:28:28,103 [whirring] 564 00:28:39,827 --> 00:28:42,000 Yeah, baby. We're [bleep] killing it. 565 00:28:43,344 --> 00:28:45,000 That's why I am the boss. 566 00:28:45,724 --> 00:28:47,068 We're in the money. 567 00:28:47,068 --> 00:28:48,965 Sometimes you just have to plan right 568 00:28:48,965 --> 00:28:51,206 and I feel we did that. 569 00:28:51,206 --> 00:28:52,724 Honestly, I couldn't be happier 570 00:28:52,724 --> 00:28:54,034 with the way things are going today. 571 00:28:54,034 --> 00:28:55,517 It's borderline perfect. 572 00:28:56,206 --> 00:28:58,896 [dramatic music playing] 573 00:29:06,517 --> 00:29:08,034 Right here, [bleep]. 574 00:29:08,034 --> 00:29:10,000 I'm gonna have a great day today. 575 00:29:13,551 --> 00:29:15,034 [generator sputters] 576 00:29:15,034 --> 00:29:17,206 [Kris] What the [bleep], man? 577 00:29:21,586 --> 00:29:23,448 I think my generator just died. 578 00:29:26,344 --> 00:29:27,862 This sucks. 579 00:29:27,862 --> 00:29:28,965 This really sucks. 580 00:29:28,965 --> 00:29:30,379 We're on hot gold, 581 00:29:30,379 --> 00:29:31,931 everything's going good. 582 00:29:33,896 --> 00:29:34,965 [bleep]. 583 00:29:40,931 --> 00:29:43,034 [machine whirring] 584 00:29:43,034 --> 00:29:44,413 [Kris] [bleep]. 585 00:29:45,241 --> 00:29:47,137 I think my generator just died. 586 00:29:48,586 --> 00:29:50,724 So just give me a minute. I don't know what's going on. 587 00:29:54,103 --> 00:29:55,068 Oil alarm. 588 00:29:57,310 --> 00:29:58,586 Low oil. 589 00:29:58,586 --> 00:29:59,896 What does it say? 590 00:30:00,413 --> 00:30:01,965 Low oil pressure. 591 00:30:01,965 --> 00:30:03,586 Oh, my God, 592 00:30:03,586 --> 00:30:05,172 that's the worst thing that can happen. 593 00:30:06,551 --> 00:30:08,068 So the generator broke down 594 00:30:08,068 --> 00:30:10,206 and it says it has low oil pressure. 595 00:30:10,206 --> 00:30:12,482 If you see that on the engine of your truck, 596 00:30:12,482 --> 00:30:14,551 you're in trouble. 597 00:30:14,551 --> 00:30:16,931 What I should do with this warning is shut it down. 598 00:30:16,931 --> 00:30:19,758 We could destroy that hundred thousand dollar generator 599 00:30:19,758 --> 00:30:21,103 if I keep running it. 600 00:30:21,758 --> 00:30:22,965 With these building winds, 601 00:30:22,965 --> 00:30:24,482 we have limited time. 602 00:30:24,482 --> 00:30:26,620 Let's face it, we got to get gold now. 603 00:30:28,448 --> 00:30:30,034 My real problem is 604 00:30:30,034 --> 00:30:32,103 if I [bleep] pick up my generator, 605 00:30:32,103 --> 00:30:33,620 I'm in a lot of trouble. 606 00:30:33,620 --> 00:30:36,000 [Joe speaking] 607 00:30:36,000 --> 00:30:37,413 I'm not a mechanic. 608 00:30:37,413 --> 00:30:38,931 I'm good at getting gold. 609 00:30:38,931 --> 00:30:41,758 I'm good at making sure we stay on gold. 610 00:30:44,137 --> 00:30:46,862 The smart thing to do is stop running the generator, 611 00:30:46,862 --> 00:30:48,413 take it into port, 612 00:30:48,413 --> 00:30:51,000 figure out what the problem is and fix it. 613 00:30:51,758 --> 00:30:53,379 But screw it, 614 00:30:53,379 --> 00:30:55,206 I'm just gonna start it up again 615 00:30:55,206 --> 00:30:57,000 and we're gonna keep pressing forward. 616 00:30:57,000 --> 00:30:59,482 [tense music playing] 617 00:31:11,655 --> 00:31:14,206 [Kris] Yeah. We're ready. 618 00:31:15,310 --> 00:31:17,034 Okay. Let's go. 619 00:31:20,448 --> 00:31:23,793 Everything seems to be up and running and doing okay. 620 00:31:35,655 --> 00:31:37,724 I might as well do a test pan. 621 00:31:38,655 --> 00:31:40,379 You know, try to stay positive. 622 00:31:41,827 --> 00:31:43,310 Really chunky, dude. 623 00:31:43,310 --> 00:31:44,448 [Joe speaking] 624 00:31:44,448 --> 00:31:46,172 That's some really chunky stuff. 625 00:31:47,724 --> 00:31:48,689 Look at that. 626 00:31:48,689 --> 00:31:49,793 [Joe] Yeah. 627 00:31:51,586 --> 00:31:53,241 We got a working generator again 628 00:31:53,241 --> 00:31:54,793 and only a couple hours left 629 00:31:54,793 --> 00:31:56,448 before the winds pushes off the water. 630 00:31:56,448 --> 00:31:57,413 We're gonna push it. 631 00:31:58,551 --> 00:32:01,620 [machine whirring] 632 00:32:11,448 --> 00:32:13,827 [generator sputters] 633 00:32:13,827 --> 00:32:15,689 [Kris] I think the generator just died again. 634 00:32:16,862 --> 00:32:18,000 We're [bleep]. 635 00:32:19,620 --> 00:32:21,000 And we're on gold. 636 00:32:21,931 --> 00:32:24,655 Well, that was less than 15 minutes. 637 00:32:24,655 --> 00:32:27,655 This is like a giant red light flashing. 638 00:32:27,655 --> 00:32:29,896 Don't keep restarting the generator. 639 00:32:29,896 --> 00:32:32,068 You're probably doing long-term damage, 640 00:32:32,068 --> 00:32:33,344 but screw it. 641 00:32:36,758 --> 00:32:39,758 [tense music playing] 642 00:32:42,551 --> 00:32:44,896 [Kris] Please, Lord help me. 643 00:32:44,896 --> 00:32:46,241 Please Lord. 644 00:32:48,965 --> 00:32:51,517 I'd like to last another seven hours 645 00:32:51,517 --> 00:32:55,310 to be honest with you, and make some gold. 646 00:32:55,310 --> 00:32:57,896 'Cause you know, like, right now the gold is so hot? 647 00:32:57,896 --> 00:33:00,689 I think that if you still get half an ounce an hour, 648 00:33:00,689 --> 00:33:02,482 even though we're stopping all the time. 649 00:33:08,586 --> 00:33:09,586 [generator sputters] 650 00:33:09,586 --> 00:33:11,137 [Kris screams in frustration] 651 00:33:18,103 --> 00:33:19,724 Just for the record, 652 00:33:19,724 --> 00:33:21,586 I should not be doing this 653 00:33:21,586 --> 00:33:23,793 with a hundred thousand dollar generator. 654 00:33:25,482 --> 00:33:26,965 That being said, 655 00:33:26,965 --> 00:33:28,310 I need to make some money. 656 00:33:34,620 --> 00:33:36,896 Hey, we're back up and running. 657 00:33:36,896 --> 00:33:39,000 We're not gonna let a little thing like sleep 658 00:33:39,000 --> 00:33:41,758 for a generator slow us down. 659 00:33:41,758 --> 00:33:43,896 At least we're getting gold. 660 00:33:45,482 --> 00:33:47,551 - [generator sputters] - [bleep]. 661 00:33:51,379 --> 00:33:53,344 We still got a long ways to go. 662 00:33:54,689 --> 00:33:57,344 [narrator] While Kris looks to keep the operation going... 663 00:33:59,275 --> 00:34:00,482 back in Nome... 664 00:34:03,275 --> 00:34:05,172 Here we are sitting at the dock, 665 00:34:05,827 --> 00:34:07,137 had some repairs. 666 00:34:07,137 --> 00:34:09,620 I thought would only take a couple of hours, 667 00:34:09,620 --> 00:34:12,620 and damn, it has been taking all day. 668 00:34:12,620 --> 00:34:17,034 But here we are sitting at the dock. 669 00:34:17,034 --> 00:34:19,620 [narrator] One miner hasn't gotten going at all. 670 00:34:19,620 --> 00:34:20,931 [Vernon] I can't rush him. 671 00:34:20,931 --> 00:34:23,068 It, what... it's just counterproductive. 672 00:34:23,068 --> 00:34:25,517 But he's about finished. 673 00:34:25,517 --> 00:34:28,448 But it's just taking a long, long time. 674 00:34:28,448 --> 00:34:30,931 We had to do a minor repair to the sluice box, 675 00:34:30,931 --> 00:34:32,758 but it's taking forever. 676 00:34:32,758 --> 00:34:36,206 Slide it towards you about three inches. 677 00:34:36,206 --> 00:34:39,724 The problem is this is a wrong day for losing time. 678 00:34:39,724 --> 00:34:41,931 With these winds building fast, 679 00:34:41,931 --> 00:34:44,000 we'd be lucky to get three or four hours in 680 00:34:44,000 --> 00:34:46,068 at this point and we're hurting. 681 00:34:47,103 --> 00:34:49,517 We're in it for 250 ounces this season 682 00:34:49,517 --> 00:34:51,137 and we've barely made a dent, 683 00:34:52,448 --> 00:34:53,965 but we got to get moving. 684 00:34:53,965 --> 00:34:56,103 All right. Good enough. 685 00:34:56,862 --> 00:34:57,724 Ready to go. 686 00:34:58,551 --> 00:35:00,758 Let go of the stern line. 687 00:35:00,758 --> 00:35:02,137 Yup, bring them in. 688 00:35:02,137 --> 00:35:03,310 Say when. 689 00:35:03,310 --> 00:35:04,482 Yup. Push us off. 690 00:35:04,482 --> 00:35:08,275 [tense music playing] 691 00:35:08,275 --> 00:35:10,551 [man] Everything's fixed, ready to go. 692 00:35:13,827 --> 00:35:16,103 Getting out of port it just [bleep] damn, 693 00:35:16,103 --> 00:35:18,034 it's like being stuck in the mud. 694 00:35:18,034 --> 00:35:20,620 We get done right when the wind picks up. 695 00:35:22,413 --> 00:35:23,862 We're on our way. 696 00:35:23,862 --> 00:35:25,275 We'll get back out there 697 00:35:25,275 --> 00:35:26,586 and we'll try to make up a lost time, 698 00:35:26,586 --> 00:35:28,344 but you can't make up a lost time around here. 699 00:35:29,275 --> 00:35:31,000 You only get so much time. 700 00:35:36,827 --> 00:35:38,620 Some pretty good waves right here. 701 00:35:45,344 --> 00:35:47,068 So I put that sluice box in the water 702 00:35:47,068 --> 00:35:49,000 with these waves coming 703 00:35:49,000 --> 00:35:50,551 and hitting the starboard side. 704 00:35:50,551 --> 00:35:52,620 It takes the sluice box away. 705 00:35:56,172 --> 00:35:59,689 It's too sloppy to put a diver in the water right now anyway. 706 00:35:59,689 --> 00:36:02,655 The hose would be jerking him all over the place. 707 00:36:02,655 --> 00:36:07,586 So the only thing we can feasibly do right now 708 00:36:07,586 --> 00:36:09,862 is just wait it out. 709 00:36:11,344 --> 00:36:12,931 Just as I thought, 710 00:36:12,931 --> 00:36:14,931 we got out to 56, 711 00:36:14,931 --> 00:36:17,620 the winds pick up, and it's not safe to dive. 712 00:36:17,620 --> 00:36:20,241 But damn it, I didn't spend all morning 713 00:36:20,241 --> 00:36:21,896 fixing the dredge and coming out here 714 00:36:21,896 --> 00:36:24,344 to just turn tail and run. 715 00:36:24,344 --> 00:36:26,379 So we're gonna anchor here and hope the hell 716 00:36:26,379 --> 00:36:28,896 we get a short break from the wind. 717 00:36:28,896 --> 00:36:30,862 I don't care if it's two hours or two minutes. 718 00:36:30,862 --> 00:36:32,620 If we get some calm weather, 719 00:36:32,620 --> 00:36:36,068 we're gonna get a diver in and make the most of it. 720 00:36:36,068 --> 00:36:38,310 We ought to just stay out here. 721 00:36:38,310 --> 00:36:40,413 Everybody set up your bunks, 722 00:36:40,413 --> 00:36:43,275 gonna have to calibrate when the weather permits. 723 00:36:43,275 --> 00:36:45,965 So unless I get outvoted, I'd say let's stay. 724 00:36:46,862 --> 00:36:49,000 I got sandwich material, I guess. 725 00:36:49,000 --> 00:36:51,862 [Vernon] I've got some bread and baloney. 726 00:36:52,551 --> 00:36:53,896 I don't have any mustard. 727 00:36:53,896 --> 00:36:55,517 - We got any mustard? - I got mustard. 728 00:36:55,517 --> 00:36:56,689 [Vernon] All right. 729 00:36:56,689 --> 00:36:59,551 Just find yourself a clear space 730 00:36:59,551 --> 00:37:02,931 and set it up and [bleep] flake out. 731 00:37:04,206 --> 00:37:06,517 Try to get rested up as best you can. 732 00:37:08,344 --> 00:37:10,931 For right now, we're just bobbing on the water, 733 00:37:10,931 --> 00:37:13,000 watching the waves go by. 734 00:37:15,000 --> 00:37:18,068 [narrator] While Vernon waits it out on Claim 56... 735 00:37:19,551 --> 00:37:20,965 [Shawn] Oh, it looks way better. 736 00:37:20,965 --> 00:37:22,000 Way better. 737 00:37:23,758 --> 00:37:25,931 All the nozzles are spraying now. 738 00:37:25,931 --> 00:37:27,689 We'll get a nice wash. 739 00:37:27,689 --> 00:37:29,517 We're making some money right now. 740 00:37:30,551 --> 00:37:31,896 [narrator] Mother nature's knocking 741 00:37:31,896 --> 00:37:33,034 on the back door 742 00:37:33,931 --> 00:37:36,172 and Shawn Pomrenke has his nozzles 743 00:37:36,172 --> 00:37:39,103 cleaned up and The Myrtle back in action. 744 00:37:39,103 --> 00:37:42,310 [Shawn] This stuff looks amazing. 745 00:37:42,310 --> 00:37:44,931 Now, we just got to keep dirt going in the plant. 746 00:37:44,931 --> 00:37:46,413 Keep washing. 747 00:37:46,413 --> 00:37:50,241 On days like today when you got limited hours 748 00:37:50,241 --> 00:37:52,862 and you don't know how long you're gonna be at the dock, 749 00:37:52,862 --> 00:37:55,172 you better make every second count. 750 00:37:55,172 --> 00:37:57,620 Carelessness really hurt us 751 00:37:57,620 --> 00:38:00,103 and that's not what I'm used to in my operation. 752 00:38:01,551 --> 00:38:04,275 The good news is we got the nozzles fixed, 753 00:38:04,275 --> 00:38:06,689 we're back to mining, back to making money. 754 00:38:08,793 --> 00:38:12,241 We're hitting on all cylinders right now. 755 00:38:12,241 --> 00:38:14,344 Christine Rose is over there, making gold. 756 00:38:14,344 --> 00:38:15,724 Myrtle's right here making gold. 757 00:38:15,724 --> 00:38:17,586 Inland's running. 758 00:38:17,586 --> 00:38:20,310 We're getting this area cleared out, 759 00:38:21,068 --> 00:38:24,241 running dirt, making money. 760 00:38:28,965 --> 00:38:32,275 With a barge and an excavator, and spuds, 761 00:38:32,275 --> 00:38:35,448 when the weather gets bad, you can't mess around. 762 00:38:37,448 --> 00:38:39,793 The Bering Sea is pretty unforgiving. 763 00:38:41,241 --> 00:38:45,000 Right now, everything's working good. 764 00:38:45,551 --> 00:38:47,827 Still making gold. 765 00:38:50,586 --> 00:38:54,172 [tense music playing] 766 00:38:55,000 --> 00:38:59,310 [man speaking] 767 00:38:59,310 --> 00:39:02,137 Whoa, whoa, whoa. 768 00:39:02,137 --> 00:39:04,689 No. Shut everything off. 769 00:39:05,689 --> 00:39:07,724 Stop! Stop! 770 00:39:07,724 --> 00:39:09,103 Hey! 771 00:39:15,896 --> 00:39:17,034 [Shawn] Stop! 772 00:39:18,241 --> 00:39:21,758 [Shawn speaking] 773 00:39:24,000 --> 00:39:27,448 Gravel pump, shut it, [bleep] damn it! 774 00:39:33,068 --> 00:39:34,068 Come on. 775 00:39:36,620 --> 00:39:37,965 [Shawn sighs] 776 00:39:42,068 --> 00:39:43,034 [bleep]. 777 00:39:44,793 --> 00:39:47,379 These winds are getting to be a real pain in the ass. 778 00:39:47,379 --> 00:39:51,689 One of the lines snapped in the swells and broke the tugboat loose. 779 00:39:51,689 --> 00:39:53,965 And that creates a host of problems. 780 00:39:53,965 --> 00:39:56,344 First of all, it's slamming upside The Myrtle. 781 00:39:56,344 --> 00:39:59,586 That could damage the tugboat and the barge too. 782 00:40:00,137 --> 00:40:01,586 And even worse, 783 00:40:01,586 --> 00:40:03,620 if we don't get this tugboat tied up, 784 00:40:03,620 --> 00:40:05,344 it could float off into the sea. 785 00:40:06,310 --> 00:40:07,482 Damn it. 786 00:40:13,103 --> 00:40:17,000 Our safety boat was almost not that safe. 787 00:40:18,068 --> 00:40:20,206 It's like bouncing around on here. 788 00:40:21,068 --> 00:40:24,275 One thing after damn another. 789 00:40:24,275 --> 00:40:27,413 When you got wind that's getting worse by the minute, 790 00:40:27,413 --> 00:40:29,862 you can't afford to have stuff like this happen. 791 00:40:29,862 --> 00:40:32,137 We have to get back to mining ASAP. 792 00:40:33,206 --> 00:40:35,379 All right. Well, we got the tugboat 793 00:40:35,379 --> 00:40:37,172 secured back to the barge, 794 00:40:37,172 --> 00:40:39,241 got the roll cage 795 00:40:39,241 --> 00:40:41,000 straightened back out for the most part. 796 00:40:41,758 --> 00:40:43,931 Maybe we can make some gold again. 797 00:40:45,172 --> 00:40:46,689 Back to mining. 798 00:40:49,103 --> 00:40:50,413 Let's see. 799 00:40:50,413 --> 00:40:52,724 Spray nozzles plugged, 800 00:40:52,724 --> 00:40:54,586 tugboat coming loose. 801 00:40:54,586 --> 00:40:56,310 And now, I have to poop. 802 00:40:57,241 --> 00:40:59,068 I might have a mess on my hands. 803 00:41:01,758 --> 00:41:03,344 [narrator] While there's movements on The Myrtle, 804 00:41:05,448 --> 00:41:06,862 back in Nome harbor... 805 00:41:09,310 --> 00:41:10,965 Okay. 806 00:41:10,965 --> 00:41:13,103 I just got here not too long ago. 807 00:41:13,103 --> 00:41:14,379 I'm getting a feel for everything. 808 00:41:14,379 --> 00:41:16,689 See how everything operates. 809 00:41:16,689 --> 00:41:18,172 [narrator] From the safety of shore, 810 00:41:18,172 --> 00:41:21,482 Andy Kelly is trying to get the All-In moving too. 811 00:41:21,482 --> 00:41:22,655 [Andy] It's almost ready. 812 00:41:22,655 --> 00:41:24,310 It's got a couple little things to do. 813 00:41:24,310 --> 00:41:26,034 Little odds and ends. 814 00:41:26,034 --> 00:41:27,896 I love the sluice box though. 815 00:41:30,827 --> 00:41:32,379 So Kris basically put me in charge 816 00:41:32,379 --> 00:41:33,965 to get this boat ready, so we can launch 817 00:41:33,965 --> 00:41:35,655 the sea crawler. 818 00:41:35,655 --> 00:41:37,206 Honestly, I'd rather be on this, 819 00:41:37,206 --> 00:41:40,413 because the crawler is gonna crush the Mistress in getting gold. 820 00:41:40,413 --> 00:41:42,827 Right now, we're doing all the little maintenance 821 00:41:42,827 --> 00:41:44,896 repairs that we got to do, like, the flap. 822 00:41:44,896 --> 00:41:47,758 I got to screw that right to my jet flare. 823 00:41:47,758 --> 00:41:52,068 I got to strap up my engine on top for my hydraulic system. 824 00:41:52,068 --> 00:41:54,862 I got my hydraulics hooked up to my crawler. 825 00:41:54,862 --> 00:41:57,379 Get it in the water and show my brother 826 00:41:57,379 --> 00:41:59,862 I could beat the Mistress on this thing. 827 00:41:59,862 --> 00:42:01,586 It might look like a piece of [bleep] 828 00:42:01,586 --> 00:42:03,413 but it doesn't have to be pretty. 829 00:42:04,275 --> 00:42:05,793 Just has to work. 830 00:42:05,793 --> 00:42:07,655 The Mistress can get a lot of gold, 831 00:42:07,655 --> 00:42:09,137 but it's an excavation barge. 832 00:42:09,137 --> 00:42:10,379 It can only go so deep 833 00:42:10,379 --> 00:42:11,862 and a lot of problems can happen. 834 00:42:11,862 --> 00:42:13,793 It's the total pain in the ass right now. 835 00:42:13,793 --> 00:42:15,827 One good thing about this crawler 836 00:42:15,827 --> 00:42:18,275 is once it's up and running you can sit on your ass 837 00:42:18,275 --> 00:42:20,448 and make gold and smoke and do nothing. 838 00:42:20,448 --> 00:42:22,620 All day and night I'll be putting the Mistress 839 00:42:22,620 --> 00:42:24,068 and my brother to shame. 840 00:42:24,068 --> 00:42:26,586 That's the railing system so nobody falls off. 841 00:42:26,586 --> 00:42:28,655 If you fall off, you're an idiot. 842 00:42:29,931 --> 00:42:33,517 I'm excited to not have my brother on the boat with me, 843 00:42:33,517 --> 00:42:34,827 but it's gonna be really nice. 844 00:42:34,827 --> 00:42:36,448 This thing's gonna go really deep 845 00:42:37,379 --> 00:42:39,275 to where my brother can't get to. 846 00:42:39,275 --> 00:42:40,965 And I love that, 847 00:42:40,965 --> 00:42:43,275 because I'm gonna get gold that he can't touch 848 00:42:43,275 --> 00:42:45,965 and I'm gonna rub it in his face. 849 00:42:45,965 --> 00:42:48,448 Like, my brother says, he's going for crumbs, 850 00:42:48,448 --> 00:42:50,344 I'm going for a whole loaf of bread, 851 00:42:51,379 --> 00:42:53,724 so I'm really stoked to run this thing. 852 00:42:53,724 --> 00:42:55,275 Yeah, it's gonna go good. 853 00:42:56,517 --> 00:42:58,517 Taking the nozzle off our suction hose, 854 00:42:58,517 --> 00:43:00,172 'cause we don't need it no more, 855 00:43:00,172 --> 00:43:01,448 'cause we're done with that. 856 00:43:01,448 --> 00:43:03,655 Those days are over. 857 00:43:03,655 --> 00:43:06,034 There's no more going under the bottom of the ocean 858 00:43:06,034 --> 00:43:08,689 until we gotta send Daniel's ass down to do something. 859 00:43:09,206 --> 00:43:10,137 [man] Yeah. 860 00:43:12,379 --> 00:43:15,344 [both laughing] 861 00:43:17,172 --> 00:43:18,793 You gotta jerk it up and down, dude. 862 00:43:20,344 --> 00:43:21,206 Yep. 863 00:43:24,068 --> 00:43:25,379 There you go. Come on. 864 00:43:26,206 --> 00:43:27,172 Pull it. 865 00:43:27,896 --> 00:43:29,000 A little bit more. 866 00:43:31,758 --> 00:43:33,344 Come on, do it like a man. 867 00:43:33,344 --> 00:43:34,482 Yeah. 868 00:43:36,931 --> 00:43:40,275 I don't wanna do all these tedious-ass repairs and everything else. 869 00:43:40,275 --> 00:43:42,103 I don't care what the boat [bleep] looks like. 870 00:43:42,103 --> 00:43:43,793 I don't care if the boat's [bleep] painted. 871 00:43:43,793 --> 00:43:45,758 That's not gonna make me any money. 872 00:43:45,758 --> 00:43:47,689 We're just gonna do the basic [bleep] 873 00:43:47,689 --> 00:43:49,862 get her on the water, get out working 874 00:43:49,862 --> 00:43:51,724 and then we can have plenty of time to do 875 00:43:51,724 --> 00:43:53,482 maintenance and everything else. 876 00:43:53,482 --> 00:43:56,103 I need the boat to just work. That's it. 877 00:43:56,103 --> 00:43:57,758 Plain and simple. 878 00:43:57,758 --> 00:43:59,448 Not much longer until this in the water 879 00:43:59,448 --> 00:44:00,758 and we'll start making my money, 880 00:44:00,758 --> 00:44:02,448 that way I can laugh at my brother 881 00:44:02,448 --> 00:44:05,379 when he's over in Tomcod, shallow. 882 00:44:05,379 --> 00:44:07,965 I'll be nice and deep getting the real good gold. 883 00:44:09,172 --> 00:44:10,517 It's gonna be a good season. 884 00:44:12,068 --> 00:44:13,482 [narrator] Back out on the water... 885 00:44:13,482 --> 00:44:16,517 [tense music playing] 886 00:44:23,724 --> 00:44:25,172 [narrator] For Vernon Adkison's team, 887 00:44:25,965 --> 00:44:27,172 it's now or never. 888 00:44:28,965 --> 00:44:30,448 We came out 889 00:44:30,448 --> 00:44:33,000 with the intention of, uh, diving, 890 00:44:33,862 --> 00:44:35,344 then the wind kicked up 891 00:44:35,344 --> 00:44:37,310 so we went on weather hold 892 00:44:37,310 --> 00:44:38,827 for a couple of hours. 893 00:44:38,827 --> 00:44:41,931 It finally died down. So here we are. 894 00:44:41,931 --> 00:44:43,758 We're finally getting started. 895 00:44:43,758 --> 00:44:46,620 We're gonna hammer it as much as we can 896 00:44:46,620 --> 00:44:51,103 while this weather window allows us to do it. 897 00:44:51,103 --> 00:44:53,517 When we came out, the winds were too strong 898 00:44:53,517 --> 00:44:54,586 to start mining. 899 00:44:54,586 --> 00:44:56,172 But now, there's a dip 900 00:44:56,172 --> 00:44:57,931 and we're gonna get a diver in. 901 00:44:57,931 --> 00:44:59,344 But I'm not naive. 902 00:44:59,344 --> 00:45:01,413 This won't last for long. 903 00:45:01,413 --> 00:45:02,586 Could be two hours. 904 00:45:02,586 --> 00:45:04,034 Could be two minutes. 905 00:45:04,034 --> 00:45:06,000 We'll just get in as much as we can 906 00:45:06,000 --> 00:45:07,620 while Mother Nature lets us. 907 00:45:11,241 --> 00:45:12,275 Okay. 908 00:45:13,172 --> 00:45:14,310 Whoa! 909 00:45:14,310 --> 00:45:16,379 [Scott speaking] 910 00:45:16,379 --> 00:45:19,551 [tense music playing] 911 00:45:21,172 --> 00:45:22,965 [Scott speaking] 912 00:45:27,517 --> 00:45:30,517 [tense music playing] 913 00:45:44,517 --> 00:45:45,448 Well, we got him down there. 914 00:45:45,448 --> 00:45:47,310 I don't know if it's right where we want him 915 00:45:47,310 --> 00:45:50,172 but we'll find out pretty soon. 916 00:45:50,172 --> 00:45:52,310 Hey Scott, do you hear me? 917 00:45:52,827 --> 00:45:54,137 [Scott speaking] 918 00:45:54,137 --> 00:45:55,896 [Vernon] How's the gold looking? 919 00:45:56,655 --> 00:45:59,275 [Scott speaking] 920 00:46:18,655 --> 00:46:20,931 Yeah. Okay. 921 00:46:20,931 --> 00:46:23,862 So Scott is saying that he's seeing gold down there. 922 00:46:23,862 --> 00:46:25,620 The only way you can really tell 923 00:46:25,620 --> 00:46:28,137 is by, uh, rinsing out the test mat 924 00:46:28,137 --> 00:46:29,793 and panning it. 925 00:46:29,793 --> 00:46:33,275 We are going to check the test mat. 926 00:46:33,758 --> 00:46:34,758 [Scott speaking] 927 00:46:34,758 --> 00:46:35,758 Okay. 928 00:46:36,862 --> 00:46:40,586 Hey Kevin, let's check the test mat. 929 00:46:41,206 --> 00:46:43,586 [Kevin speaking] 930 00:46:43,586 --> 00:46:46,034 [suspenseful music playing] 931 00:46:47,758 --> 00:46:50,413 We're panning the test mat. 932 00:46:50,413 --> 00:46:52,620 We'll let you know what you're into. 933 00:46:53,206 --> 00:46:55,000 [Scott speaking] 934 00:47:05,586 --> 00:47:06,827 [Vernon] Well, there's gold. 935 00:47:07,965 --> 00:47:09,551 [Vernon speaking] 936 00:47:09,551 --> 00:47:12,758 There's lots of gold here but it's really fine 937 00:47:12,758 --> 00:47:14,413 and hard to see. 938 00:47:14,931 --> 00:47:16,827 [Scott speaking] 939 00:47:17,448 --> 00:47:18,931 It's fine gold. 940 00:47:18,931 --> 00:47:21,482 but there seems to be plenty of it. 941 00:47:23,068 --> 00:47:25,275 I'll take the fine stuff just as readily 942 00:47:25,275 --> 00:47:26,482 as I'll take the coarse stuff. 943 00:47:26,482 --> 00:47:27,724 I don't care. 944 00:47:34,586 --> 00:47:35,758 [Scott] Ah! 945 00:47:36,379 --> 00:47:37,965 What's up Scott? 946 00:47:38,827 --> 00:47:41,862 [Scott speaking] 947 00:47:43,448 --> 00:47:44,827 All right, I don't know what to... 948 00:47:44,827 --> 00:47:47,103 Let me go see if I can do something. 949 00:47:47,103 --> 00:47:48,034 Stand back. 950 00:47:49,827 --> 00:47:51,827 [Scott speaking] 951 00:47:52,724 --> 00:47:53,827 [Scott] Ah! 952 00:47:54,758 --> 00:47:57,241 Our stern anchor let go. 953 00:47:57,241 --> 00:47:58,931 The current must have changed. 954 00:47:59,965 --> 00:48:03,724 [Vernon speaking] 955 00:48:03,724 --> 00:48:05,862 [Scott speaking] 956 00:48:09,344 --> 00:48:11,137 The current must be changing 957 00:48:11,137 --> 00:48:13,793 but he's still in some cobble. 958 00:48:13,793 --> 00:48:16,034 The winds are already picking up again, 959 00:48:16,034 --> 00:48:19,275 but I finally got a diver down and he's on gold. 960 00:48:19,275 --> 00:48:21,827 We're gonna push it for as long as we can, 961 00:48:21,827 --> 00:48:24,137 but I don't know how long that's gonna be. 962 00:48:24,896 --> 00:48:26,620 Right now he's on gold. 963 00:48:29,103 --> 00:48:31,551 [Vernon speaking] 964 00:48:35,206 --> 00:48:37,068 [dramatic music playing] 965 00:48:50,241 --> 00:48:51,551 Scott, Scott? 966 00:48:52,517 --> 00:48:56,206 [Vernon speaking] 967 00:48:56,206 --> 00:48:57,310 [Scott speaking] 968 00:48:57,896 --> 00:48:59,000 [Vernon] Okay. 969 00:49:00,448 --> 00:49:02,275 [narrator] After starting the day late, 970 00:49:02,275 --> 00:49:05,896 Vernon Adkison is determined to sneak in a second dive 971 00:49:05,896 --> 00:49:08,068 in spite of the building winds. 972 00:49:08,068 --> 00:49:10,793 The winds shifted and picked up speed. 973 00:49:10,793 --> 00:49:13,275 It died down and now it's starting back up. 974 00:49:14,413 --> 00:49:16,931 The winds are already picking up, 975 00:49:16,931 --> 00:49:20,586 but this season's been such a dumpster fire so far. 976 00:49:20,586 --> 00:49:23,551 I gotta try to sneak another dive in. 977 00:49:23,551 --> 00:49:24,862 Once this storm hits, 978 00:49:24,862 --> 00:49:26,413 we're likely gonna be off the water 979 00:49:26,413 --> 00:49:27,724 for a couple of days. 980 00:49:27,724 --> 00:49:29,896 So basically it's now or never, 981 00:49:29,896 --> 00:49:32,586 which means it's time for the Russian rookie. 982 00:49:40,000 --> 00:49:42,344 All the right material underneath, 983 00:49:42,344 --> 00:49:44,793 it kind of makes it hard to get on the gold 984 00:49:44,793 --> 00:49:47,379 and stay on it when you can't see it. 985 00:50:17,310 --> 00:50:19,413 Emil, what are you seeing down there? 986 00:50:24,586 --> 00:50:26,344 Emil, did you hear me? 987 00:50:33,689 --> 00:50:35,931 So Emil is not only just a rookie 988 00:50:35,931 --> 00:50:38,241 for mining on the Bering Sea, 989 00:50:38,241 --> 00:50:41,344 he's also not proficient in English. 990 00:50:41,344 --> 00:50:42,862 Translation? 991 00:50:42,862 --> 00:50:45,448 He doesn't know what the hell I'm talking about. 992 00:50:45,448 --> 00:50:49,172 So anytime he dives could be dicey. 993 00:50:49,172 --> 00:50:53,310 So Emil, I think he understands... 994 00:50:55,103 --> 00:50:57,586 pretty good what we're talking about 995 00:50:57,586 --> 00:50:59,689 but he doesn't talk much. 996 00:50:59,689 --> 00:51:01,310 It's hard to communicate with him 997 00:51:01,310 --> 00:51:03,724 because he doesn't speak English, 998 00:51:03,724 --> 00:51:05,172 which is good in a way 999 00:51:05,172 --> 00:51:08,482 because you don't have to listen to a lot of chatter. 1000 00:51:08,482 --> 00:51:11,689 But every now and then you need to communicate. 1001 00:51:11,689 --> 00:51:13,206 I told him anytime he gets on something 1002 00:51:13,206 --> 00:51:14,482 just point your finger like that. 1003 00:51:14,482 --> 00:51:16,206 Give me a thumbs up. [chuckles] 1004 00:51:17,517 --> 00:51:19,862 [Vernon] The ground that I'm seeing, like, right there. 1005 00:51:19,862 --> 00:51:22,586 That's really a hard tack, untouched. 1006 00:51:22,586 --> 00:51:24,137 That's new ground. 1007 00:51:24,137 --> 00:51:27,413 [Scott speaking] 1008 00:51:27,413 --> 00:51:29,724 When he starts going like that and then he starts... 1009 00:51:29,724 --> 00:51:31,206 And then he rams the nozzle on it, 1010 00:51:31,206 --> 00:51:32,448 I know he's on gold. [chuckling] 1011 00:51:37,103 --> 00:51:38,931 We could do a test pan right now 1012 00:51:38,931 --> 00:51:41,379 and see what in the hell he's into. 1013 00:51:41,379 --> 00:51:43,931 [Scott] Oh yeah, a test pan would probably be a good idea. 1014 00:51:44,517 --> 00:51:45,482 Well, let's do that. 1015 00:51:46,758 --> 00:51:48,172 [Vernon speaking] 1016 00:51:49,241 --> 00:51:51,310 we are doing test mat. 1017 00:51:53,862 --> 00:51:56,034 Give me a thumbs up if you heard it. 1018 00:51:58,413 --> 00:52:00,103 - [man] He got it. - [Vernon] Okay, he got it. 1019 00:52:05,758 --> 00:52:07,310 With these winds building, 1020 00:52:07,310 --> 00:52:10,103 we need to find out if Emil is on the gold. 1021 00:52:10,103 --> 00:52:11,896 We're running out of time. 1022 00:52:11,896 --> 00:52:15,310 If he is, we'll see how much longer we can push him. 1023 00:52:15,310 --> 00:52:18,310 If he's not, it's time to get the hell out here. 1024 00:52:18,310 --> 00:52:19,965 [Scott] We're just doing a real quick test pan. 1025 00:52:19,965 --> 00:52:22,448 We're gonna just see if he's on it or not. 1026 00:52:22,448 --> 00:52:25,448 [suspenseful music playing] 1027 00:52:28,379 --> 00:52:30,620 [Scott speaking] 1028 00:52:34,379 --> 00:52:36,379 [Vernon] This is gold but it's not the kind of gold 1029 00:52:36,379 --> 00:52:37,758 we want to see. 1030 00:52:37,758 --> 00:52:40,034 That should be lighting up a lot more than that. 1031 00:52:40,034 --> 00:52:40,793 [Scott] Yes. 1032 00:52:41,448 --> 00:52:43,137 Not good. 1033 00:52:43,137 --> 00:52:46,034 So I think part of the problem, 1034 00:52:46,034 --> 00:52:48,068 we got a weak test mat, 1035 00:52:48,068 --> 00:52:52,103 might be that Emil is just not reading the ground properly 1036 00:52:52,103 --> 00:52:54,068 due to lack of experience. 1037 00:52:54,068 --> 00:52:57,034 Some people never develop the gold eye, 1038 00:52:57,034 --> 00:52:59,517 but a person that's got the potential, 1039 00:52:59,517 --> 00:53:02,103 he still gotta have the experience 1040 00:53:02,103 --> 00:53:04,896 and you don't get it overnight. 1041 00:53:04,896 --> 00:53:07,517 The ground Emil is on is a dud. 1042 00:53:07,517 --> 00:53:09,758 He's a decent diver but he's a ways away 1043 00:53:09,758 --> 00:53:11,689 from having that sixth sense 1044 00:53:11,689 --> 00:53:13,448 that tells him when he's on the gold. 1045 00:53:14,931 --> 00:53:18,034 With the swells picking up and us on crappy ground, 1046 00:53:18,034 --> 00:53:19,931 it's time for us to vamoose. 1047 00:53:19,931 --> 00:53:21,655 We're gonna go ahead and pull him up. 1048 00:53:22,379 --> 00:53:24,379 Bag ass back to town. 1049 00:53:24,379 --> 00:53:25,586 It's time to pull the plug. 1050 00:53:26,379 --> 00:53:28,068 Okay. Emil, come on up. 1051 00:53:28,068 --> 00:53:29,103 Come on up. 1052 00:53:29,103 --> 00:53:31,241 We're done, we're finished. 1053 00:53:31,965 --> 00:53:34,034 [Vernon speaking] 1054 00:53:35,689 --> 00:53:37,137 [Emil speaking] 1055 00:53:37,137 --> 00:53:37,931 [Vernon speaking] 1056 00:53:47,689 --> 00:53:49,275 Everybody was dead-ass tired, 1057 00:53:50,034 --> 00:53:51,793 frustrated. 1058 00:53:51,793 --> 00:53:54,413 Bottom line, we got another day in. 1059 00:53:54,413 --> 00:53:56,551 We got some more gold in the box. 1060 00:53:57,689 --> 00:53:59,000 You can't quit. 1061 00:53:59,896 --> 00:54:02,620 If you quit, you don't get the gold. 1062 00:54:02,620 --> 00:54:04,310 [narrator] While Vernon heads for shore... 1063 00:54:10,103 --> 00:54:11,655 - Do you copy? - [Zeke speaking] 1064 00:54:12,517 --> 00:54:15,275 [Jeff speaking] 1065 00:54:15,275 --> 00:54:17,448 I'm looking at the forecast right now 1066 00:54:17,448 --> 00:54:19,551 and, uh, the forecast says 1067 00:54:19,551 --> 00:54:22,448 it's only gusting to 10. 1068 00:54:22,448 --> 00:54:27,000 Um, but clearly, this is gusting more than 10. 1069 00:54:27,000 --> 00:54:29,310 [narrator] Rising swells are making life tough 1070 00:54:29,310 --> 00:54:30,517 for the Tenhoff crew. 1071 00:54:31,517 --> 00:54:34,482 [Zeke speaking] 1072 00:54:35,413 --> 00:54:41,344 [Jeff speaking] 1073 00:54:41,344 --> 00:54:44,896 [Zeke speaking] 1074 00:54:44,896 --> 00:54:50,103 - [Jeff speaking] - [Zeke speaking] 1075 00:54:50,724 --> 00:54:51,551 Got it. 1076 00:54:52,206 --> 00:54:55,172 [upbeat music playing] 1077 00:55:06,413 --> 00:55:08,000 [Zeke] Okay, yeah, there's a little bit of gold in there. 1078 00:55:11,827 --> 00:55:14,172 [Zeke speaking] 1079 00:55:21,689 --> 00:55:23,068 It's getting rowdy out here. 1080 00:55:23,862 --> 00:55:25,241 [Jeff] It's getting rowdy for sure. 1081 00:55:26,310 --> 00:55:28,517 [Zeke] These winds are getting super intense. 1082 00:55:28,517 --> 00:55:30,448 But the good news is we were able to sneak in 1083 00:55:30,448 --> 00:55:32,068 two really solid dives. 1084 00:55:32,068 --> 00:55:34,724 And it looks like the ground was stellar. 1085 00:55:34,724 --> 00:55:37,689 Now we just gotta get outta here in one piece. 1086 00:55:37,689 --> 00:55:40,620 We got a lot of gear to haul back through these rough seas. 1087 00:55:43,068 --> 00:55:44,172 Is that all the way up? 1088 00:55:44,758 --> 00:55:46,000 - [Zeke speaking] - Cool. 1089 00:55:50,758 --> 00:55:52,551 [Zeke] Let's get out of here. Let's go home. 1090 00:55:57,517 --> 00:55:59,482 [dramatic music playing] 1091 00:56:14,275 --> 00:56:15,655 Yeah. So we're just kind of, 1092 00:56:15,655 --> 00:56:18,310 like, you know, watching the wind here. 1093 00:56:18,310 --> 00:56:20,482 It's still pretty[bleep] windy and choppy out there. 1094 00:56:22,068 --> 00:56:25,620 It's white capping and big swells. 1095 00:56:25,620 --> 00:56:27,793 [narrator] With seas getting higher by the minute, 1096 00:56:27,793 --> 00:56:30,310 the Tenhoff Team preps for a clean out. 1097 00:56:30,310 --> 00:56:34,206 [Zeke] You just gotta rinse these out into the basin. 1098 00:56:34,206 --> 00:56:35,620 These winds are gonna give way 1099 00:56:35,620 --> 00:56:37,172 to some really serious rain. 1100 00:56:37,172 --> 00:56:38,413 I think it's gonna be a hot minute 1101 00:56:38,413 --> 00:56:40,448 before we get back out here. 1102 00:56:40,448 --> 00:56:41,793 So we need to check and make sure 1103 00:56:41,793 --> 00:56:42,862 that ground we've been running 1104 00:56:42,862 --> 00:56:44,586 is as good as we think it is. 1105 00:56:44,586 --> 00:56:47,448 We really gotta stay on pace for that 55 ounces. 1106 00:56:50,241 --> 00:56:52,517 Ooh, that's a nice... This is a nice little nug. 1107 00:56:52,517 --> 00:56:54,206 It's probably a tenth of an ounce, 1108 00:56:54,206 --> 00:56:56,000 probably couple hundred dollars' worth. 1109 00:56:58,000 --> 00:56:59,344 [Jeff speaking] 1110 00:56:59,344 --> 00:57:00,586 [Zeke] Right? 1111 00:57:00,586 --> 00:57:01,827 I wanna say pretty close to a quarter. 1112 00:57:01,827 --> 00:57:03,379 Yeah. 0.2? 1113 00:57:03,379 --> 00:57:04,344 You guys wanna just put this, 1114 00:57:04,344 --> 00:57:06,241 just in case, if we dig it, we'll lose it. 1115 00:57:06,241 --> 00:57:09,586 I'll put it in a little jar of nugs. 1116 00:57:09,586 --> 00:57:11,241 Before gold turns into money, 1117 00:57:11,241 --> 00:57:13,448 it's nice because then it's harder to spend. 1118 00:57:13,448 --> 00:57:15,241 [both chuckling] 1119 00:57:15,931 --> 00:57:16,931 Damn, look at that. 1120 00:57:16,931 --> 00:57:18,241 That's what I'm talking about. 1121 00:57:18,241 --> 00:57:20,206 Look at this penetration right here, dude. 1122 00:57:20,206 --> 00:57:22,241 There's a bunch of gold in here, Jeff. 1123 00:57:22,896 --> 00:57:24,172 Damn, this is a good spot. 1124 00:57:24,172 --> 00:57:26,000 I like it. 1125 00:57:26,000 --> 00:57:27,689 I think we're really happy with what we're seeing. 1126 00:57:29,103 --> 00:57:31,896 Do you wanna throw this concrete in the bucket? 1127 00:57:31,896 --> 00:57:32,758 Sure. 1128 00:57:34,586 --> 00:57:36,137 [Zeke speaking] 1129 00:57:39,275 --> 00:57:40,275 Oh, yeah. 1130 00:57:41,448 --> 00:57:42,896 Oh, dude. 1131 00:57:42,896 --> 00:57:43,965 Damn, dude. 1132 00:57:43,965 --> 00:57:45,275 There's so much gold in here. 1133 00:57:46,206 --> 00:57:49,172 It's all spent... [chuckles] 1134 00:57:50,000 --> 00:57:51,896 but it's still fun to look at. 1135 00:57:52,413 --> 00:57:54,275 [Zeke chuckles] 1136 00:57:54,275 --> 00:57:55,482 [narrator] Back out on the water... 1137 00:58:01,551 --> 00:58:02,965 [Chris speaking] 1138 00:58:04,655 --> 00:58:06,206 Yeah. How is everything anyway? 1139 00:58:07,241 --> 00:58:09,000 [Chris speaking] 1140 00:58:22,931 --> 00:58:24,689 [narrator] Chris McCully may have his sights 1141 00:58:24,689 --> 00:58:26,034 set on three dives, 1142 00:58:26,034 --> 00:58:27,586 but with increasing winds, 1143 00:58:27,586 --> 00:58:29,862 Mother Nature has other ideas. 1144 00:58:30,379 --> 00:58:32,482 [Chris speaking] 1145 00:58:57,344 --> 00:58:58,689 Yeah, I'm here, Chris. 1146 00:58:58,689 --> 00:59:00,413 [Chris speaking] 1147 00:59:08,241 --> 00:59:09,241 Yeah. 1148 00:59:10,448 --> 00:59:13,758 Wow, that's a long five-hour dive. 1149 00:59:13,758 --> 00:59:15,896 So the goal was to put three divers down. 1150 00:59:15,896 --> 00:59:18,344 And, yeah, I'm disappointed it didn't happen. 1151 00:59:18,344 --> 00:59:20,482 I wanna be the best. I don't wanna fail, 1152 00:59:20,482 --> 00:59:23,206 but the currents are too strong right now. 1153 00:59:23,206 --> 00:59:25,896 Honestly, over five hours on a day like this 1154 00:59:25,896 --> 00:59:27,517 is something to be proud of. 1155 00:59:27,517 --> 00:59:29,206 And the ground is killer, too. 1156 00:59:29,206 --> 00:59:31,517 At the end of the day, I'll take it. 1157 00:59:31,517 --> 00:59:33,482 I'm gonna go check this box real quick. 1158 00:59:33,482 --> 00:59:34,724 Oh, yeah. 1159 00:59:36,896 --> 00:59:38,241 It's starting to build up. 1160 00:59:39,310 --> 00:59:41,413 It's starting to build up. 1161 00:59:41,413 --> 00:59:42,689 It's paying, dawg. 1162 00:59:43,551 --> 00:59:45,586 Damn, it feels good to be big gold, 1163 00:59:45,586 --> 00:59:46,724 you know what I mean? 1164 00:59:46,724 --> 00:59:47,931 [laughing] 1165 00:59:48,827 --> 00:59:50,000 It feels so good, man. 1166 00:59:50,000 --> 00:59:51,413 It feels damn good. 1167 00:59:53,241 --> 00:59:55,379 [narrator] While the suction dredges are all heading in... 1168 00:59:59,034 --> 01:00:00,517 [Shawn] Yeah. 1169 01:00:01,241 --> 01:00:03,034 Oh, it looks way better. 1170 01:00:03,034 --> 01:00:04,448 Way better. 1171 01:00:04,448 --> 01:00:06,793 Don't wanna send that one through the plant. 1172 01:00:07,758 --> 01:00:09,344 Oh, that was big one. 1173 01:00:13,103 --> 01:00:14,586 [narrator] The excavator dredges 1174 01:00:14,586 --> 01:00:15,896 are still pushing ahead, 1175 01:00:16,827 --> 01:00:19,068 and Mr. Gold has hit a hot streak. 1176 01:00:22,034 --> 01:00:23,965 [Shawn] Now, we can just keep the tugboat 1177 01:00:23,965 --> 01:00:25,758 tied to the barge, 1178 01:00:25,758 --> 01:00:29,172 keep the nozzles clear from dirt. 1179 01:00:31,103 --> 01:00:32,275 We'll be in the money. 1180 01:00:33,344 --> 01:00:34,793 Crazy day. 1181 01:00:34,793 --> 01:00:37,103 So many things were thrown in our face. 1182 01:00:37,103 --> 01:00:39,482 It could have easily screwed up the whole day. 1183 01:00:39,482 --> 01:00:42,655 But we just fought them off, we kept going. 1184 01:00:42,655 --> 01:00:44,655 Now, we're on the cheese, the good stuff. 1185 01:00:45,793 --> 01:00:47,689 Even though the winds are getting rowdy, 1186 01:00:47,689 --> 01:00:49,689 we're still out here making money. 1187 01:00:49,689 --> 01:00:52,862 Been a pretty good day of mining. 1188 01:00:52,862 --> 01:00:54,931 I ended up doing a pretty big move 1189 01:00:54,931 --> 01:00:57,034 out to the north of us. 1190 01:00:58,586 --> 01:01:01,655 Yes, now we're back into some really good pay. 1191 01:01:02,965 --> 01:01:05,137 There's a little bit of sand over the top 1192 01:01:05,137 --> 01:01:07,689 of some really good gravel and gold. 1193 01:01:11,103 --> 01:01:12,517 Oh, yeah. 1194 01:01:12,517 --> 01:01:14,172 This stuff looks amazing. 1195 01:01:17,068 --> 01:01:20,103 Weather's changing right now. 1196 01:01:20,103 --> 01:01:23,000 So let's go ahead and we're gonna shut this baby down. 1197 01:01:26,862 --> 01:01:28,896 These swells are hitting a tipping point. 1198 01:01:30,793 --> 01:01:32,724 Even for a big little girl like The Myrtle, 1199 01:01:32,724 --> 01:01:34,275 there's a limit. 1200 01:01:34,275 --> 01:01:35,620 It doesn't make any sense 1201 01:01:35,620 --> 01:01:37,965 to push for a couple extra thousand bucks 1202 01:01:37,965 --> 01:01:40,862 and possibly destroy the hull 1203 01:01:40,862 --> 01:01:43,586 or the spuds, so we're headed in. 1204 01:01:45,620 --> 01:01:47,517 But first, I wanna check the box. 1205 01:01:48,793 --> 01:01:50,758 I have a feeling that it's gonna look good. 1206 01:01:51,620 --> 01:01:54,000 ♪ Do you see what I see? ♪ 1207 01:01:55,172 --> 01:01:56,931 We got a bunch of gold in the box. 1208 01:01:58,172 --> 01:02:00,931 Carpets are starting to get hard. 1209 01:02:00,931 --> 01:02:03,172 The Myrtle eats up a lot of material. 1210 01:02:04,689 --> 01:02:07,206 And, uh, today, we fought through it. 1211 01:02:07,206 --> 01:02:10,241 Had a few problems, but now you look in the box 1212 01:02:10,241 --> 01:02:11,655 and it was all worth it. 1213 01:02:11,655 --> 01:02:13,034 There's a [bleep] gold in there. 1214 01:02:14,137 --> 01:02:15,586 It looks pretty damn good. 1215 01:02:16,620 --> 01:02:18,655 For what we had to deal with today, 1216 01:02:18,655 --> 01:02:21,137 the limited time and all the problems, 1217 01:02:21,137 --> 01:02:22,448 I'm happy. 1218 01:02:22,448 --> 01:02:24,620 This was a good day. 1219 01:02:24,620 --> 01:02:26,965 That's why we keep pushing. 1220 01:02:26,965 --> 01:02:30,724 Dealing with all the [bleep], and it pays. 1221 01:02:35,931 --> 01:02:40,344 Um, oh, thank you. 1222 01:02:40,344 --> 01:02:41,655 [narrator] And now, another episode 1223 01:02:41,655 --> 01:02:43,620 of Social Hour with Vernon. 1224 01:02:44,896 --> 01:02:45,896 All right. Okay. 1225 01:02:45,896 --> 01:02:48,551 Let's see what we got here on the chat sites. 1226 01:02:49,655 --> 01:02:51,586 At MamaRocksTheSlots... 1227 01:02:51,586 --> 01:02:54,517 [Vernon reading] 1228 01:02:59,862 --> 01:03:01,034 [chuckles] 1229 01:03:01,034 --> 01:03:03,034 Scott Meisterheim, I would describe him 1230 01:03:03,034 --> 01:03:04,793 in one word. 1231 01:03:04,793 --> 01:03:06,517 [bleep] bum of the lowest order. 1232 01:03:06,517 --> 01:03:08,655 - You wanna go, Vernon? - Oh, you damn right I do. 1233 01:03:08,655 --> 01:03:11,551 [crowd yelling] 1234 01:03:11,551 --> 01:03:13,137 Woah, woah, woah! 1235 01:03:16,931 --> 01:03:18,413 Jason Walker, 1236 01:03:19,724 --> 01:03:22,758 way the [bleep] out there. 1237 01:03:22,758 --> 01:03:25,344 First thing you have to do is get that foul language out 1238 01:03:25,344 --> 01:03:27,586 and the positive energy 1239 01:03:27,586 --> 01:03:30,724 just comes in, on its own. 1240 01:03:30,724 --> 01:03:32,827 - [Vernon] Mmm. - Without need to do anything else. 1241 01:03:33,379 --> 01:03:34,379 It'll just happen. 1242 01:03:35,241 --> 01:03:36,344 Steve Riedel. 1243 01:03:38,586 --> 01:03:40,862 Steve Riedel is unhinged. 1244 01:03:40,862 --> 01:03:42,620 You're not in charge of this boat. 1245 01:03:42,620 --> 01:03:44,655 - [Steve] Please, stand your ground. - You don't have the expertise. 1246 01:03:44,655 --> 01:03:47,137 Stand your ground with me. Back off. 1247 01:03:47,137 --> 01:03:49,758 - You-- - [Steve] Back off, Mr. Vernon. 1248 01:03:49,758 --> 01:03:51,137 You're over by the transom. 1249 01:03:52,793 --> 01:03:53,965 - Get off the boat. - The water. Sir, I'm off the boat. 1250 01:03:53,965 --> 01:03:55,896 - You're off the boat. - Okay. 1251 01:03:57,241 --> 01:03:58,379 And Hurricane Dave, 1252 01:04:00,172 --> 01:04:03,586 he is a hurricane in a bottle. 1253 01:04:03,586 --> 01:04:07,586 Somebody on this [bleep] boat is going to die. 1254 01:04:07,586 --> 01:04:09,793 That somebody hasn't already 1255 01:04:10,827 --> 01:04:13,655 is only by the grace of whatever God exists. 1256 01:04:14,448 --> 01:04:16,965 None of those was my favorite. 1257 01:04:16,965 --> 01:04:20,344 My favorite deckhand diver of all time 1258 01:04:20,344 --> 01:04:23,310 would probably be Gary Panos. 1259 01:04:25,137 --> 01:04:27,344 Gary's a hundred percenter. 1260 01:04:27,344 --> 01:04:28,827 Got no problem with Gary. 1261 01:04:28,827 --> 01:04:30,034 [Gary] We found a nugget. 1262 01:04:30,034 --> 01:04:31,758 We found a nugget. Yeah. 1263 01:04:32,862 --> 01:04:34,068 I go through a lot of divers. 1264 01:04:34,068 --> 01:04:35,379 So does everybody else up here, 1265 01:04:35,379 --> 01:04:36,896 goes through a lot of divers. 1266 01:04:36,896 --> 01:04:39,413 They come and dive and then they move on. 1267 01:04:39,413 --> 01:04:42,793 It's hard enough just dealing with one [bleep] 1268 01:04:43,896 --> 01:04:45,310 [narrator] This has been another episode 1269 01:04:45,310 --> 01:04:47,275 of Social Hour with Vernon. 1270 01:04:55,103 --> 01:04:56,310 [narrator] Just outside of Nome... 1271 01:05:03,137 --> 01:05:05,896 I need to make a couple payments on some things. 1272 01:05:05,896 --> 01:05:07,310 [narrator] With debts looming, 1273 01:05:07,310 --> 01:05:10,034 Zeke Tenhoff is hoping the mounting winds 1274 01:05:10,034 --> 01:05:12,586 were winds of fortune blowing on the scales. 1275 01:05:12,586 --> 01:05:14,034 [Zeke] Money in, money out. 1276 01:05:14,034 --> 01:05:15,551 The end of this summer might seem 1277 01:05:15,551 --> 01:05:17,172 like it's a million miles from now, 1278 01:05:17,172 --> 01:05:18,344 but it always gets on top of you 1279 01:05:18,344 --> 01:05:19,896 quicker than you think it's gonna. 1280 01:05:19,896 --> 01:05:21,241 And that's when I gotta come through 1281 01:05:21,241 --> 01:05:23,103 with this $100,000 boat payment. 1282 01:05:23,103 --> 01:05:24,379 So today was super critical 1283 01:05:24,379 --> 01:05:25,827 to make sure I don't fall behind, 1284 01:05:25,827 --> 01:05:27,344 fingers crossed. 1285 01:05:27,344 --> 01:05:29,000 All right. Here we go. 1286 01:05:30,206 --> 01:05:32,586 Two ounces, three ounces, 1287 01:05:32,586 --> 01:05:34,344 four ounces, 1288 01:05:34,862 --> 01:05:36,551 five, six, 1289 01:05:39,275 --> 01:05:40,413 ten, 1290 01:05:43,448 --> 01:05:45,275 11.04. 1291 01:05:46,620 --> 01:05:49,655 [narrator] Eleven ounces is worth over $20,000. 1292 01:05:49,655 --> 01:05:51,068 A hefty sum, 1293 01:05:51,068 --> 01:05:53,241 and more than enough to keep Zeke on schedule 1294 01:05:53,241 --> 01:05:54,448 to make his payments 1295 01:05:54,448 --> 01:05:56,241 and keep the Synergy going. 1296 01:05:56,241 --> 01:05:57,862 [Zeke] I'm stoked about this cleanup. 1297 01:05:58,379 --> 01:05:59,758 I'll take that. 1298 01:05:59,758 --> 01:06:02,103 Honestly, 11 ounces, that's pretty sweet. 1299 01:06:02,103 --> 01:06:04,275 Jeff and I started this season pretty strong 1300 01:06:04,275 --> 01:06:05,758 and even with these high winds picking up, 1301 01:06:05,758 --> 01:06:07,068 we really got the job done. 1302 01:06:08,172 --> 01:06:09,482 We kept the gold coming in 1303 01:06:09,482 --> 01:06:11,482 and I'm stoked about it. 1304 01:06:11,482 --> 01:06:15,034 I have to pay some bills, so in order to do that, 1305 01:06:15,034 --> 01:06:17,068 I need to take the gold, 1306 01:06:17,068 --> 01:06:18,344 turn it into cash, 1307 01:06:19,000 --> 01:06:20,310 it's a bit of a process. 1308 01:06:23,862 --> 01:06:25,413 [dramatic music playing] 1309 01:06:25,413 --> 01:06:26,827 [narrator] Back in the harbor... 1310 01:06:28,034 --> 01:06:29,241 How's it looking? 1311 01:06:29,241 --> 01:06:30,620 You guys done? 1312 01:06:30,620 --> 01:06:32,517 The boys have been down there, 1313 01:06:32,517 --> 01:06:34,551 panning and cubing. 1314 01:06:34,551 --> 01:06:37,517 And right now, we're ready to dry it and weight it. 1315 01:06:37,517 --> 01:06:39,862 [narrator] Vernon Adkison's hoping that the swells 1316 01:06:39,862 --> 01:06:42,344 didn't stop him from making a windfall. 1317 01:06:42,344 --> 01:06:44,551 I'm hoping we're catching that fine gold. 1318 01:06:48,551 --> 01:06:51,448 It wasn't the total hours that we were hoping for, 1319 01:06:51,448 --> 01:06:52,931 but at least we got in some action 1320 01:06:52,931 --> 01:06:54,758 before the wind shut us down. 1321 01:06:54,758 --> 01:06:55,758 Fingers crossed, 1322 01:06:55,758 --> 01:06:57,862 we got something to write home about. 1323 01:06:57,862 --> 01:07:00,896 We're ready to dry this gold 1324 01:07:00,896 --> 01:07:01,758 and weigh it out. 1325 01:07:02,586 --> 01:07:05,482 And then the tale will be told. 1326 01:07:07,275 --> 01:07:08,310 That's pretty hefty. 1327 01:07:08,965 --> 01:07:10,034 I'm liking it. 1328 01:07:10,034 --> 01:07:11,724 We got some gold here. 1329 01:07:14,034 --> 01:07:15,275 [muttering indistinctly] 1330 01:07:17,310 --> 01:07:19,724 So there's two, three, 1331 01:07:20,758 --> 01:07:23,586 four, five, 1332 01:07:24,137 --> 01:07:25,586 six, 1333 01:07:27,310 --> 01:07:28,724 seven, 1334 01:07:29,482 --> 01:07:32,620 7.4. 1335 01:07:32,620 --> 01:07:35,793 [narrator] 7.4 ounces is worth nearly 14 grand. 1336 01:07:35,793 --> 01:07:36,965 [all laughing] 1337 01:07:36,965 --> 01:07:38,448 And despite the rough seas, 1338 01:07:38,448 --> 01:07:40,413 the captain still made waves. 1339 01:07:41,000 --> 01:07:42,620 All right. 1340 01:07:42,620 --> 01:07:44,827 That works real good to me. 1341 01:07:44,827 --> 01:07:47,379 I'm more than happy with this, honestly. 1342 01:07:47,379 --> 01:07:49,310 I figured we'd get shut down completely 1343 01:07:49,310 --> 01:07:50,965 with the storm blowing in. 1344 01:07:50,965 --> 01:07:53,655 But we were able to put something in the kitty. 1345 01:07:53,655 --> 01:07:55,758 Not gonna complain about this one. 1346 01:07:55,758 --> 01:07:58,517 This is a good kick start by our season. 1347 01:07:58,517 --> 01:08:00,413 I'm liking these numbers just fine. 1348 01:08:01,655 --> 01:08:02,551 We're in the money. 1349 01:08:02,551 --> 01:08:03,620 [Scott] Yeah. 1350 01:08:04,758 --> 01:08:06,137 [Vernon] We're in the money. 1351 01:08:07,275 --> 01:08:08,827 [narrator] As the winds grow, 1352 01:08:08,827 --> 01:08:11,034 all the miners have headed for shore... 1353 01:08:15,172 --> 01:08:16,793 except for one. 1354 01:08:20,068 --> 01:08:22,965 It's really tough, we're on hot gold. 1355 01:08:22,965 --> 01:08:25,379 Everything's going good. 1356 01:08:25,379 --> 01:08:29,000 Generator's [bleep] giving me a little bit of a problem. 1357 01:08:29,000 --> 01:08:31,482 [narrator] Despite the building swells, 1358 01:08:31,482 --> 01:08:33,758 and the generator that's giving in fits, 1359 01:08:33,758 --> 01:08:37,724 Kris Kelly is still refusing to throw in the towel. 1360 01:08:37,724 --> 01:08:39,896 Still got a long ways to go. 1361 01:08:42,931 --> 01:08:45,068 I don't want anybody to say that Kris Kelly 1362 01:08:45,068 --> 01:08:46,068 went down without a fight. 1363 01:08:47,034 --> 01:08:48,931 This generator keeps shutting down 1364 01:08:48,931 --> 01:08:50,793 and then we gotta start it back up again. 1365 01:08:50,793 --> 01:08:53,000 I'm losing a lot of time right now. 1366 01:08:54,034 --> 01:08:55,517 Each time, we lose momentum. 1367 01:08:55,517 --> 01:08:57,655 I have no idea what horrible damage 1368 01:08:57,655 --> 01:08:59,137 I'm doing to the generator. 1369 01:09:00,620 --> 01:09:02,241 But at any minute, these big winds 1370 01:09:02,241 --> 01:09:03,758 could push us off the ocean, 1371 01:09:03,758 --> 01:09:05,448 so I'm gonna keep rolling the dice. 1372 01:09:07,482 --> 01:09:08,862 But we are getting gold. 1373 01:09:08,862 --> 01:09:09,931 I know that. 1374 01:09:12,724 --> 01:09:15,724 [machinery operating] 1375 01:09:19,724 --> 01:09:21,241 [generator sputtering] 1376 01:09:21,241 --> 01:09:22,689 It turned off again. 1377 01:09:22,689 --> 01:09:24,172 That wasn't very long. 1378 01:09:24,931 --> 01:09:26,896 My choices are simple. 1379 01:09:26,896 --> 01:09:29,068 Go home and admit defeat 1380 01:09:29,068 --> 01:09:31,517 or keep running and make gold. 1381 01:09:31,517 --> 01:09:33,620 And I really need gold. 1382 01:09:33,620 --> 01:09:36,034 I hope I'm getting a lot of gold. 1383 01:09:36,034 --> 01:09:37,379 This is a bitch. 1384 01:09:39,551 --> 01:09:42,793 - Oh... - We are definitely on gold. 1385 01:09:42,793 --> 01:09:45,344 So I'm not leaving without my [bleep] gold! 1386 01:09:45,344 --> 01:09:47,862 Need to get my crawler in the water. 1387 01:09:47,862 --> 01:09:49,689 [screaming] 1388 01:09:49,689 --> 01:09:52,241 [man] Hey, I'm just gonna fire it right back up. 1389 01:09:55,137 --> 01:09:56,758 [Kris] Come on, get in that chair. 1390 01:09:57,965 --> 01:10:00,068 So that last run was about 16 minutes. 1391 01:10:00,068 --> 01:10:02,620 So let's see how long this piece of crap works this time. 1392 01:10:04,896 --> 01:10:07,241 Truth is, we're running more 1393 01:10:07,241 --> 01:10:09,896 than we're shut down, so we're still good. 1394 01:10:12,103 --> 01:10:13,827 - [generator sputtering] - [bell ringing] 1395 01:10:14,724 --> 01:10:16,517 So that was about a half an hour 1396 01:10:16,517 --> 01:10:18,137 that it stayed running. 1397 01:10:18,137 --> 01:10:19,448 I think it's getting better. 1398 01:10:20,551 --> 01:10:22,931 Hey, it lasted 30 minutes. 1399 01:10:24,413 --> 01:10:25,793 That was pretty good. 1400 01:10:27,758 --> 01:10:29,758 Whoa! Whoa! 1401 01:10:29,758 --> 01:10:31,241 I'll start this right back up. 1402 01:10:31,689 --> 01:10:33,034 [Joe speaking] 1403 01:10:33,034 --> 01:10:34,275 [Kris] I know. 1404 01:10:36,620 --> 01:10:37,758 [generator running] 1405 01:10:37,758 --> 01:10:40,620 But you know what they say, ignorance is bliss. 1406 01:10:42,275 --> 01:10:45,241 [upbeat music playing] 1407 01:10:48,379 --> 01:10:49,517 [Kris] [bleep]. 1408 01:10:51,413 --> 01:10:55,103 So, we got a little bit of a problem. 1409 01:10:55,103 --> 01:10:57,827 So the high pressure line sprung a leak. 1410 01:10:57,827 --> 01:10:59,965 I'm not gonna do anything about it. 1411 01:10:59,965 --> 01:11:02,413 I got a quick fix you're gonna love. 1412 01:11:03,896 --> 01:11:06,896 [machine whirring] 1413 01:11:12,896 --> 01:11:14,000 You like that, huh? 1414 01:11:14,758 --> 01:11:16,793 It is... Hey, is that good? 1415 01:11:16,793 --> 01:11:18,310 If that didn't work. 1416 01:11:28,551 --> 01:11:32,206 No, we're not fixing [bleep] one thing. 1417 01:11:33,068 --> 01:11:34,379 We're almost done mining. 1418 01:11:34,379 --> 01:11:36,137 Bad weather's coming. 1419 01:11:36,137 --> 01:11:38,724 We're almost out of fuel. 1420 01:11:38,724 --> 01:11:41,172 I'll fix everything tomorrow. 1421 01:11:42,931 --> 01:11:46,413 It really is getting very, choppy. 1422 01:11:46,413 --> 01:11:48,931 The wind picked up a little bit from the south, 1423 01:11:48,931 --> 01:11:51,586 which means big waves are coming. 1424 01:11:51,586 --> 01:11:53,172 Yeah, I'm a little worried. 1425 01:11:55,137 --> 01:11:57,413 It's starting to get a little rough. 1426 01:11:59,241 --> 01:12:00,448 [bleep]. 1427 01:12:02,862 --> 01:12:04,896 We pushed it as far as we could, 1428 01:12:04,896 --> 01:12:07,655 but my investor, Kevin, is heading out in this weather 1429 01:12:07,655 --> 01:12:10,448 and I know it's gonna be the end of it. 1430 01:12:10,448 --> 01:12:11,758 [Kevin] Just everybody at the harbor 1431 01:12:11,758 --> 01:12:12,862 was just saying it's time to come in. 1432 01:12:12,862 --> 01:12:15,000 The storm's gonna get here a lot faster than normal. 1433 01:12:15,000 --> 01:12:17,344 We might've been able to still dig for like two hours, 1434 01:12:17,344 --> 01:12:18,448 but then we're risking. 1435 01:12:18,448 --> 01:12:20,482 We don't know how big it's gonna be and how rough. 1436 01:12:20,482 --> 01:12:22,068 I don't want to start breaking spuds with the pressure. 1437 01:12:22,068 --> 01:12:23,689 No, that's... You know what-- 1438 01:12:23,689 --> 01:12:25,413 But you know, which I think it's a smart move. 1439 01:12:25,413 --> 01:12:26,310 We did good enough. 1440 01:12:27,379 --> 01:12:28,448 I'm exhausted. 1441 01:12:28,448 --> 01:12:30,344 I wish I could have ran a little bit longer, 1442 01:12:30,344 --> 01:12:31,586 but I'm proud. 1443 01:12:31,586 --> 01:12:33,379 I'm proud I didn't give up. 1444 01:12:33,379 --> 01:12:36,000 Most captains would've bailed, but not me. 1445 01:12:36,000 --> 01:12:37,448 Not this season. 1446 01:12:38,000 --> 01:12:39,655 We're going home. 1447 01:12:39,655 --> 01:12:41,448 I'm running on fumes. 1448 01:12:45,137 --> 01:12:48,413 [upbeat music playing] 1449 01:12:49,586 --> 01:12:50,758 [bleep] Take a look at that. 1450 01:12:50,758 --> 01:12:52,275 It's on you. 1451 01:12:52,275 --> 01:12:53,448 [Kris] And we're doing it. 1452 01:12:53,448 --> 01:12:54,931 Let's [bleep] do this. 1453 01:12:54,931 --> 01:12:57,413 Elvis Presley in the house, ladies and gentlemen. 1454 01:12:57,413 --> 01:12:59,137 He finally showed up. 1455 01:12:59,137 --> 01:13:00,482 Yeah, no red carpet either. 1456 01:13:00,482 --> 01:13:02,310 - What the [bleep]? - [Kris] Red carpet? 1457 01:13:02,310 --> 01:13:04,379 We just need to take you to All-You-Can-Eat buffet 1458 01:13:04,379 --> 01:13:06,931 - and you'll be fine. - [laughs] 1459 01:13:06,931 --> 01:13:09,172 Today we're at the Mistress doing our cleanup. 1460 01:13:09,172 --> 01:13:10,586 There's a lot of gold in the box. 1461 01:13:10,586 --> 01:13:11,827 Everybody's in a good mood. 1462 01:13:11,827 --> 01:13:12,827 We're just beat to [bleep]. 1463 01:13:13,517 --> 01:13:15,206 I just hope we get today, 1464 01:13:15,206 --> 01:13:17,793 my target's 50 to 75 ounces. 1465 01:13:17,793 --> 01:13:19,137 The season's early. 1466 01:13:19,137 --> 01:13:22,137 So this right here will kind of predict 1467 01:13:22,137 --> 01:13:25,517 the way that my... Rest of my season is gonna work. 1468 01:13:25,517 --> 01:13:27,931 I'm really proud of the people I have around me. 1469 01:13:27,931 --> 01:13:29,689 I'm proud that everybody came together 1470 01:13:29,689 --> 01:13:30,896 and made this work. 1471 01:13:30,896 --> 01:13:33,310 Even my brother Elvis Presley 1472 01:13:33,310 --> 01:13:35,793 showed up to finally help out this season. 1473 01:13:35,793 --> 01:13:39,206 So everybody's in a great mood and it's all hands on deck. 1474 01:13:39,206 --> 01:13:40,655 Elvis Presley, huh? 1475 01:13:40,655 --> 01:13:42,517 [Kris] You want me to call you Elvis Presley, Jr.? 1476 01:13:43,517 --> 01:13:47,000 We need to get you a wig and some sideburns. 1477 01:13:47,000 --> 01:13:49,758 Yeah, how about just sideburns and you'll be the new Elvis? 1478 01:13:49,758 --> 01:13:52,206 All with big pork chop sideburns. 1479 01:13:52,206 --> 01:13:54,655 I think that should be your new look. 1480 01:13:54,655 --> 01:13:55,827 - [Andy] Yeah? - We need to start 1481 01:13:55,827 --> 01:13:57,482 a poll out there. 1482 01:13:57,482 --> 01:13:59,000 If you think Andy should grow, chop... 1483 01:13:59,000 --> 01:14:01,862 Big chopped sideburns, press 2 now. 1484 01:14:01,862 --> 01:14:03,517 [Andy laughs] 1485 01:14:03,517 --> 01:14:06,551 [bell ringing] 1486 01:14:16,793 --> 01:14:17,758 [narrator] In Nome... 1487 01:14:22,275 --> 01:14:23,586 [Chris] Payday. 1488 01:14:23,586 --> 01:14:24,724 We cleaned some gold. 1489 01:14:24,724 --> 01:14:26,413 We're gonna get everybody paid. 1490 01:14:28,344 --> 01:14:29,172 Whoo. 1491 01:14:30,206 --> 01:14:33,344 God, those buckets weighs like an elephant. 1492 01:14:33,344 --> 01:14:36,517 If they're not that heavy that means there's not much gold in it, you know? 1493 01:14:36,517 --> 01:14:38,206 So heavy is good. 1494 01:14:38,206 --> 01:14:39,206 Heavy is great. 1495 01:14:39,206 --> 01:14:40,551 [grunts] 1496 01:14:40,551 --> 01:14:43,931 [narrator] Chris McCully is hoping his trip out in rough winds 1497 01:14:43,931 --> 01:14:46,206 kept him on top in the gold count. 1498 01:14:46,206 --> 01:14:47,517 Yeah. 1499 01:14:47,517 --> 01:14:48,931 While they're doing that, I'm gonna go ahead 1500 01:14:48,931 --> 01:14:51,551 and set up the, uh, the gold cube count. 1501 01:14:51,551 --> 01:14:54,172 I wish I could've gotten 15 hours in the box. 1502 01:14:54,172 --> 01:14:56,379 Three divers, hell yeah. 1503 01:14:56,379 --> 01:14:58,689 We didn't get it, but we're still crushing it. 1504 01:14:58,689 --> 01:15:01,482 I seriously wonder if anybody out there 1505 01:15:01,482 --> 01:15:02,793 is keeping pace with us. 1506 01:15:02,793 --> 01:15:05,275 The gold on Wall Street is too good. 1507 01:15:07,068 --> 01:15:08,310 Perfect. 1508 01:15:08,310 --> 01:15:10,931 We are just hitting bulls-eyes, baby. 1509 01:15:12,103 --> 01:15:13,758 - [man] Oh, yeah. - Wow! 1510 01:15:13,758 --> 01:15:16,586 Every scoop has gold in it. 1511 01:15:16,586 --> 01:15:17,448 [Chris] Yup. 1512 01:15:19,034 --> 01:15:22,206 Looks like we got two trays combined together. 1513 01:15:22,206 --> 01:15:23,310 Not bad. 1514 01:15:23,310 --> 01:15:25,551 Oh, oh. 1515 01:15:27,551 --> 01:15:28,931 Yeah. 1516 01:15:29,931 --> 01:15:30,793 So, here we go. 1517 01:15:31,931 --> 01:15:36,137 We're gonna pour it, there's one, two, five, six... 1518 01:15:36,137 --> 01:15:37,827 - [man] Whoa. - ...eight, nine. 1519 01:15:37,827 --> 01:15:41,862 There's 10, 13. 1520 01:15:42,793 --> 01:15:44,344 Come on. 1521 01:15:46,275 --> 01:15:49,172 - 13.9 ounces. - [man 1] That's fine gold in there. 1522 01:15:49,172 --> 01:15:50,517 [man 2] Never get tired of seeing that. 1523 01:15:50,517 --> 01:15:52,413 [man 1] Absolutely. Good job guys. 1524 01:15:52,413 --> 01:15:57,344 [narrator] 13.9 ounces rings in at over $25,000 1525 01:15:57,344 --> 01:16:01,413 and Chris McCully may still be the man to beat. 1526 01:16:01,413 --> 01:16:03,068 - Good work. Good job team. - Mmm-hmm. 1527 01:16:03,068 --> 01:16:04,482 - We about to get paid. - Put us back on that ground. 1528 01:16:04,482 --> 01:16:07,000 Without you guys, it's not gonna happen, right? 1529 01:16:07,000 --> 01:16:09,827 So I really, really am grateful to you guys. 1530 01:16:09,827 --> 01:16:12,000 That's a respectable number. 1531 01:16:12,000 --> 01:16:14,793 Wall Street keeps on paying and all we gotta do 1532 01:16:14,793 --> 01:16:16,344 is keep on cooking. 1533 01:16:16,344 --> 01:16:19,379 My goal is 300 ounces this year 1534 01:16:19,379 --> 01:16:21,517 and we're definitely on pace to do it. 1535 01:16:21,517 --> 01:16:23,482 Can't wait to get back out there. 1536 01:16:23,482 --> 01:16:25,931 All we gotta do now is go out and get it. 1537 01:16:25,931 --> 01:16:26,689 [man] Suck it up. 1538 01:16:27,551 --> 01:16:28,965 [Chris] Yeah, let's get paid, eh? 1539 01:16:30,275 --> 01:16:32,000 [narrator] Down the road... 1540 01:16:32,000 --> 01:16:33,931 [Shawn] The fruits of our labor. 1541 01:16:35,344 --> 01:16:37,517 Let's see if we made it count. 1542 01:16:40,206 --> 01:16:42,034 [narrator] After an up and down day, 1543 01:16:42,034 --> 01:16:45,103 Shawn's hoping to vault to the top of the gold count. 1544 01:16:51,517 --> 01:16:53,206 Well, it wasn't a trouble-free day, 1545 01:16:53,206 --> 01:16:55,931 but the ground we were on looked amazing. 1546 01:16:55,931 --> 01:16:58,103 If we banked what I hope we did, 1547 01:16:58,103 --> 01:17:00,931 we'll be okay for the next few days on the sideline. 1548 01:17:00,931 --> 01:17:03,551 And hopefully, we'll get some space between us 1549 01:17:03,551 --> 01:17:04,793 and the rest of the fleet. 1550 01:17:13,137 --> 01:17:14,586 We'll see how it goes. 1551 01:17:14,586 --> 01:17:17,206 Ten, twenty, 1552 01:17:17,206 --> 01:17:18,862 and forty, fifty, 1553 01:17:22,068 --> 01:17:23,000 eighty-four. 1554 01:17:25,448 --> 01:17:27,000 It could be way better. 1555 01:17:27,000 --> 01:17:31,482 [narrator] 84.4 ounces banks about $156,000. 1556 01:17:31,482 --> 01:17:32,862 A healthy haul, 1557 01:17:32,862 --> 01:17:34,344 but due to the heavy winds, 1558 01:17:34,344 --> 01:17:36,310 not all that Shawn was hoping for. 1559 01:17:39,310 --> 01:17:41,586 We probably got more gold than everybody else, 1560 01:17:41,586 --> 01:17:44,310 but we started this season late on The Myrtle. 1561 01:17:44,310 --> 01:17:46,344 We're gunning for 3,000 ounces 1562 01:17:46,344 --> 01:17:48,862 and we need every haul to be huge at this point. 1563 01:17:48,862 --> 01:17:52,068 And especially with this storm shutting down mining for a few days. 1564 01:17:52,068 --> 01:17:54,482 And this one was a little light in my book. 1565 01:17:54,482 --> 01:17:57,275 It ain't horrible, but it ain't what we need. 1566 01:17:58,068 --> 01:17:59,689 We need twice as much. 1567 01:17:59,689 --> 01:18:02,000 [groans] Next time... 1568 01:18:02,000 --> 01:18:03,413 Next round we'll get it. 1569 01:18:06,413 --> 01:18:07,862 [narrator] Across town... 1570 01:18:12,517 --> 01:18:13,620 First couple of scoops, 1571 01:18:13,620 --> 01:18:15,034 we definitely got a lot of gold, 1572 01:18:15,034 --> 01:18:17,551 but is there 75 ounces? 1573 01:18:17,551 --> 01:18:19,758 And I know I said 50 ounces earlier, 1574 01:18:19,758 --> 01:18:22,000 but now I'm aiming for 75. 1575 01:18:22,000 --> 01:18:23,586 But if you're gonna dream, dream big. 1576 01:18:23,586 --> 01:18:25,344 [Andy speaking] 1577 01:18:25,344 --> 01:18:27,137 Well, I don't want to go home either. 1578 01:18:27,137 --> 01:18:28,689 [narrator] The time has come to find out 1579 01:18:28,689 --> 01:18:31,758 what Reaper Nation's really made of. 1580 01:18:31,758 --> 01:18:33,517 [Kris] It's looking like a Rolex watch. 1581 01:18:33,517 --> 01:18:35,344 [laughs] 1582 01:18:35,344 --> 01:18:37,965 It's a good start to a great day. 1583 01:18:38,620 --> 01:18:39,931 Well, here we are. 1584 01:18:39,931 --> 01:18:41,724 We finally put in a bunch of hours 1585 01:18:41,724 --> 01:18:43,586 and we moved a ton of material. 1586 01:18:43,586 --> 01:18:47,310 Today we're gonna learn what the future of Reaper Nation looks like. 1587 01:18:47,310 --> 01:18:48,931 Are we gonna be one of the big boys, 1588 01:18:48,931 --> 01:18:51,931 or are we gonna be destined to be a bottom-dweller? 1589 01:18:51,931 --> 01:18:53,344 I'm seeing a lot of gold right now. 1590 01:18:53,344 --> 01:18:55,000 I'm pretty sure where we're headed, 1591 01:18:55,000 --> 01:18:56,034 but we'll see. 1592 01:18:57,896 --> 01:18:59,517 That's kind of cute, huh? 1593 01:18:59,517 --> 01:19:02,103 I just need a thousand more to go with it. 1594 01:19:02,103 --> 01:19:03,793 You could definitely feel that the... 1595 01:19:03,793 --> 01:19:05,586 The wind's coming from the south, 1596 01:19:06,448 --> 01:19:07,931 so the storm's coming in 1597 01:19:07,931 --> 01:19:10,724 and so we need to hurry this process along. 1598 01:19:15,551 --> 01:19:17,034 [Kris] It's been a long day. 1599 01:19:17,034 --> 01:19:19,206 Clean outs usually take a long day, 1600 01:19:19,206 --> 01:19:21,689 so we're gonna try to make things go a little faster. 1601 01:19:21,689 --> 01:19:23,413 We're gonna use the green table. 1602 01:19:23,413 --> 01:19:26,724 We technically don't know how to run it, 1603 01:19:26,724 --> 01:19:28,241 but I've seen it ran, 1604 01:19:28,241 --> 01:19:30,827 so I'm pretty sure that we can do it. 1605 01:19:30,827 --> 01:19:32,379 - Okay. - [machine starting] 1606 01:19:32,379 --> 01:19:33,827 [man speaking] 1607 01:19:42,965 --> 01:19:44,068 Come on, baby. 1608 01:19:44,068 --> 01:19:45,344 Show me what you got. 1609 01:19:46,241 --> 01:19:47,275 Uh-oh. 1610 01:19:50,034 --> 01:19:51,724 [Kris] My master technicians 1611 01:19:51,724 --> 01:19:54,689 are having a little difficulty, but we're... 1612 01:19:54,689 --> 01:19:56,310 I think we'll work it out, 1613 01:19:56,310 --> 01:19:59,482 because this is not that complicated. 1614 01:19:59,482 --> 01:20:01,517 Whoa! Joe, why are you pulling it so hard, bro? 1615 01:20:01,517 --> 01:20:03,275 We got the water right there. 1616 01:20:03,275 --> 01:20:05,310 Yeah, but it's not working right, dawg. 1617 01:20:05,310 --> 01:20:07,758 It's supposed to be shaking like that, dude. 1618 01:20:07,758 --> 01:20:11,482 Okay. Let's at least get 90% of my [bleep] gold. 1619 01:20:11,482 --> 01:20:14,448 Now, rock this [bleep] until I get my gold back. 1620 01:20:22,586 --> 01:20:24,000 - It's actually working. - Yeah. 1621 01:20:28,862 --> 01:20:31,827 Thank God this [bleep] night is almost over. 1622 01:20:37,379 --> 01:20:39,862 Ah, that was [bleep] tough. 1623 01:20:40,793 --> 01:20:43,620 I wouldn't exactly call this a success. 1624 01:20:45,517 --> 01:20:47,241 You know, I'd call it a learning curve 1625 01:20:47,241 --> 01:20:49,310 just like everything else in mining. 1626 01:20:49,310 --> 01:20:51,068 We are gonna figure it out. 1627 01:20:51,896 --> 01:20:53,275 Maybe not today, 1628 01:20:53,275 --> 01:20:55,275 but we are gonna figure it out. 1629 01:20:55,896 --> 01:20:57,034 Let's weigh it. 1630 01:20:58,275 --> 01:20:59,793 Let's see what we got, boys. 1631 01:21:00,793 --> 01:21:02,068 Okay, here we go. 1632 01:21:05,517 --> 01:21:06,586 1 ounce. 1633 01:21:07,793 --> 01:21:08,758 3 ounces. 1634 01:21:10,206 --> 01:21:11,103 10 ounces. 1635 01:21:12,172 --> 01:21:13,241 16. 1636 01:21:14,827 --> 01:21:16,655 26 ounces. 1637 01:21:20,206 --> 01:21:22,448 28.5 ounces. 1638 01:21:27,068 --> 01:21:31,034 [narrator] 28.5 ounces is not 75 ounces. 1639 01:21:31,034 --> 01:21:33,206 It's not even 50 ounces, 1640 01:21:33,965 --> 01:21:37,137 but it is worth about $53,000. 1641 01:21:37,758 --> 01:21:39,172 [Kris] It was terrible. 1642 01:21:39,172 --> 01:21:40,689 [man] I'm not disappointed. 1643 01:21:40,689 --> 01:21:42,379 Okay, well, I'm disappointed. 1644 01:21:42,379 --> 01:21:44,103 This isn't really what I wanted. 1645 01:21:44,103 --> 01:21:47,379 I mean, it's not horrible, but it's not making it either. 1646 01:21:52,137 --> 01:21:53,931 Yeah, there were some mechanical issues, 1647 01:21:53,931 --> 01:21:56,448 but this is not what an excavator operation 1648 01:21:56,448 --> 01:21:58,413 should be pulling in. 1649 01:21:58,413 --> 01:22:01,448 Do you think Shawn has 28 ounce cleanups from The Myrtle? 1650 01:22:01,448 --> 01:22:02,793 Hell no. 1651 01:22:02,793 --> 01:22:05,241 Okay. Well, it's not the end of the world. 1652 01:22:05,241 --> 01:22:07,517 There's no point in letting this bum me out. 1653 01:22:07,517 --> 01:22:09,620 - It is going to get better. - Right. 1654 01:22:09,620 --> 01:22:11,655 It [bleep] better get better, man! 1655 01:22:11,655 --> 01:22:13,172 [laughter] 1656 01:22:14,068 --> 01:22:15,275 [Kris] Let's go home. 1657 01:22:17,931 --> 01:22:19,206 [narrator] Shawn Pomrenke 1658 01:22:19,206 --> 01:22:21,310 rises to the top of the leaderboard 1659 01:22:21,310 --> 01:22:23,517 while Chris McCully stays close 1660 01:22:23,517 --> 01:22:26,620 and Vernon Adkison barely makes a ripple. 1661 01:22:27,862 --> 01:22:30,379 Next time on Bering Sea Gold... 1662 01:22:30,379 --> 01:22:32,724 [Shawn] I'm gonna take Dave out and check the box. 1663 01:22:32,724 --> 01:22:34,206 [man speaking] 1664 01:22:34,206 --> 01:22:35,793 Yee-haw! 1665 01:22:35,793 --> 01:22:37,241 We're doing something [bleep] wrong. 1666 01:22:37,241 --> 01:22:39,896 Where's the gold, Mr. Gold? 1667 01:22:40,655 --> 01:22:42,000 [Kris] Here's the new excavator. 1668 01:22:42,000 --> 01:22:43,517 Yeah, baby. 1669 01:22:43,517 --> 01:22:45,586 Eight feet longer, dig that. 1670 01:22:45,586 --> 01:22:48,241 Reaper Nation is going to the next level. 1671 01:22:48,241 --> 01:22:50,931 Reaper Nation [bleep]! 1672 01:22:50,931 --> 01:22:52,517 No matter what, I'll fix it. 1673 01:22:52,517 --> 01:22:54,241 [man] Kris! 1674 01:22:54,965 --> 01:22:56,586 I can't even find nobody. 1675 01:22:56,586 --> 01:23:02,000 [Chris speaking] 1676 01:23:07,344 --> 01:23:09,862 Hand over fist hemorrhaging [bleep] money. 1677 01:23:09,862 --> 01:23:11,379 That name has got to go. 1678 01:23:12,310 --> 01:23:13,862 Cheers to the El Dorado. 1679 01:23:13,862 --> 01:23:15,137 Oh, [bleep]! 1680 01:23:15,137 --> 01:23:16,448 Taking on water! 1681 01:23:16,448 --> 01:23:18,034 [woman speaking] 1682 01:23:18,034 --> 01:23:19,517 [banging] 1683 01:23:21,862 --> 01:23:23,827 It's starting to stress me the [bleep] out. 1684 01:23:24,448 --> 01:23:26,103 - Oh. - Medic. 1685 01:23:26,103 --> 01:23:27,172 Oh, thank God. 1686 01:23:27,172 --> 01:23:28,862 Ah! 1687 01:23:28,862 --> 01:23:31,896 [suspenseful music playing]